All language subtitles for In Vogue Part 5 Kelly Collins - Tushy

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,580 (upbeat music) 2 00:00:30,000 --> 00:00:56,840 Your dedication and your professionalism hasn't gone unnoticed, just saying, keep up the good 3 00:00:56,840 --> 00:01:18,400 This is the purse of Kelly, what are you doing with that? 4 00:01:18,400 --> 00:01:24,840 It's all led up to this, the EMG Showcase Day, all of the experiences, relationships 5 00:01:24,840 --> 00:01:31,480 and roast you've all had up until now don't mean shit to anyone but yourselves. Every single one 6 00:01:31,480 --> 00:01:39,400 of you is on a level playing field today. VNG is looking for the best performance today. So if you 7 00:01:39,400 --> 00:01:45,000 want to have a chance at winning that contract you have to put all of your shit aside and put 8 00:01:45,000 --> 00:01:50,840 your best selves out there. Backstage in one hour. Good luck. 9 00:02:15,000 --> 00:02:22,000 โ™ช Sound the rumble! โ™ช 10 00:02:22,000 --> 00:02:24,000 Where is Anne-Marie? 11 00:02:24,000 --> 00:02:26,000 Oh, she left this morning. 12 00:02:26,000 --> 00:02:27,000 Oh, seriously? 13 00:02:27,000 --> 00:02:29,000 Yeah, just picked up and left, without a word. 14 00:02:29,000 --> 00:02:30,000 Really? 15 00:02:30,000 --> 00:02:33,000 Are you done? I'm running a fucking show here! 16 00:02:33,000 --> 00:02:34,000 Sorry? 17 00:02:34,000 --> 00:02:35,000 I heard you. 18 00:02:35,000 --> 00:02:36,000 Okay, I see. 19 00:02:36,000 --> 00:02:37,000 I'll be done in a year. 20 00:02:37,000 --> 00:02:42,000 โ™ช You make me feel โ™ช 21 00:02:44,000 --> 00:02:55,900 [MUSIC PLAYING] 22 00:02:55,900 --> 00:02:58,480 -Ladies, yes, that's right. 23 00:02:58,480 --> 00:03:00,200 This is Mr. Clement. 24 00:03:00,200 --> 00:03:05,480 And yes, he's going to choosing today the new face of VMG. 25 00:03:05,480 --> 00:03:08,440 [CHEERING] 26 00:03:08,440 --> 00:03:09,720 -Did you say today? 27 00:03:09,720 --> 00:03:10,640 -Yeah, that's right. 28 00:03:10,640 --> 00:03:13,960 So please, all of you, stick around after the show, because 29 00:03:13,960 --> 00:03:17,160 The announcement will be made immediately after. 30 00:03:17,160 --> 00:03:18,960 Good luck for all of you. 31 00:03:18,960 --> 00:03:19,960 Thank you! 32 00:03:19,960 --> 00:03:20,960 Thank you! 33 00:03:20,960 --> 00:03:28,960 Focus on you, not her. 34 00:03:28,960 --> 00:03:36,960 Good luck. 35 00:03:43,960 --> 00:03:46,540 (upbeat music) 36 00:04:13,960 --> 00:04:43,320 Well, it wasn't easy, but a decision was made. 37 00:04:43,320 --> 00:04:48,540 And the new face of VMG will be... 38 00:04:48,540 --> 00:04:50,540 Kristi! 39 00:04:50,540 --> 00:04:52,540 [cheers] 40 00:04:52,540 --> 00:04:54,540 [cheers] 41 00:04:54,540 --> 00:04:56,540 [cheers] 42 00:04:56,540 --> 00:04:58,540 [cheers] 43 00:04:58,540 --> 00:05:00,540 [cheers] 44 00:05:00,540 --> 00:05:02,540 [cheers] 45 00:05:02,540 --> 00:05:04,540 [cheers] 46 00:05:04,540 --> 00:05:06,540 [cheers] 47 00:05:06,540 --> 00:05:08,540 [cheers] 48 00:05:08,540 --> 00:05:10,540 What was that? 49 00:05:10,540 --> 00:05:12,540 [cheers] 50 00:05:12,540 --> 00:05:41,540 No more holding back. No more nice girl. What's up, Baze? She sure is. I just want to stand. 51 00:05:42,540 --> 00:05:44,540 Well, this is what I want. 52 00:05:44,540 --> 00:05:47,540 You were thinking I was falling for you? 53 00:05:47,540 --> 00:05:50,540 And now you decide some fruit? 54 00:05:50,540 --> 00:05:52,540 No. 55 00:06:11,540 --> 00:06:19,540 I'm going to go ahead and start with the front of my head, and then I'm going to do the back of my head. 56 00:06:19,540 --> 00:06:25,540 I'm going to start with the top of my head. 57 00:06:25,540 --> 00:06:32,540 I'm going to start with the top of my head, and then I'm going to start with the bottom of my head. 58 00:06:32,540 --> 00:06:38,540 I'm going to start with the bottom of my head, and then I'm going to start with the top of my head. 59 00:06:38,540 --> 00:06:43,540 [inaudible] 60 00:07:08,540 --> 00:07:13,540 [inaudible] 61 00:07:38,540 --> 00:07:45,540 [Mumbling] 62 00:08:08,540 --> 00:08:15,540 Open up the ears, relax yourself. Yes, like that. Very good. 63 00:08:38,540 --> 00:08:40,540 [moaning] 64 00:09:08,540 --> 00:09:10,540 [moaning] 65 00:09:38,540 --> 00:09:45,540 Om. Om. Om. 66 00:10:08,540 --> 00:10:10,540 [moaning] 67 00:10:38,540 --> 00:10:40,540 [moaning] 68 00:11:08,540 --> 00:11:10,540 [moaning] 69 00:11:38,540 --> 00:11:40,780 (gurgling) 70 00:12:08,540 --> 00:12:10,780 (gurgling) 71 00:12:38,540 --> 00:12:40,540 [moaning] 72 00:13:08,540 --> 00:13:10,540 [Groaning] 73 00:13:38,540 --> 00:14:08,540 Oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God 74 00:14:08,540 --> 00:14:10,540 [moaning] 75 00:14:38,540 --> 00:14:40,540 [moaning] 76 00:15:08,540 --> 00:15:10,540 [moaning] 77 00:15:38,540 --> 00:15:40,540 [moaning] 78 00:16:08,540 --> 00:16:10,700 (moaning) 79 00:16:38,540 --> 00:16:48,540 [inaudible] 80 00:17:08,540 --> 00:17:10,540 [moaning] 81 00:17:38,540 --> 00:17:40,540 [Crying] 82 00:18:08,540 --> 00:18:09,540 There we go. 83 00:18:09,540 --> 00:18:11,540 Good girl. 84 00:18:11,540 --> 00:18:13,540 Good girl. 85 00:18:13,540 --> 00:18:21,540 Yes, yes. 86 00:18:21,540 --> 00:18:23,540 Up. 87 00:18:23,540 --> 00:18:25,540 Yes, yes. 88 00:18:25,540 --> 00:18:26,540 Up, up. 89 00:18:38,540 --> 00:18:50,540 Oh yeah, oh yes baby, oh yes, you're a nut, you're a nut, yes, yes, yes, oh, oh, oh, yeah. 90 00:18:50,540 --> 00:18:54,540 Oh my God, so high. 91 00:18:54,540 --> 00:19:04,540 Mwah, mwah, oh yeah, oh, oh yeah, yes. 92 00:19:04,540 --> 00:19:09,540 (Groaning) 93 00:19:09,540 --> 00:19:11,540 Oh, it's pushing me. 94 00:19:11,540 --> 00:19:22,540 (Groaning) 95 00:19:22,540 --> 00:19:28,540 Oh my goodness. Yes, push it, push it. Oh yes. Oh yes. Yeah. 96 00:19:28,540 --> 00:19:35,540 [moaning] 97 00:19:35,540 --> 00:19:37,540 Yeah, yeah. 98 00:19:37,540 --> 00:19:42,540 [moaning] 99 00:19:42,540 --> 00:19:46,540 [moaning] 100 00:19:46,540 --> 00:19:48,540 I'm going to try it again. 101 00:19:48,540 --> 00:19:51,540 [moaning] 102 00:19:51,540 --> 00:19:52,540 Oh my God. 103 00:19:52,540 --> 00:19:54,540 [moaning] 104 00:19:54,540 --> 00:19:56,540 Yeah. 105 00:19:56,540 --> 00:19:58,540 Whoa. 106 00:19:58,540 --> 00:20:04,300 Jump on him. I'd like to see you. 107 00:20:04,300 --> 00:20:07,100 Yeah. 108 00:20:07,100 --> 00:20:11,560 Whoa. 109 00:20:11,560 --> 00:20:13,560 Yeah. 110 00:20:13,560 --> 00:20:20,260 Uh-huh. 111 00:20:26,540 --> 00:20:28,540 [moaning] 112 00:20:56,540 --> 00:20:58,540 [moaning] 113 00:21:26,540 --> 00:21:29,040 (baby crying) 114 00:21:56,540 --> 00:22:16,540 [Crying] 115 00:22:16,540 --> 00:22:22,540 Oh gosh. 116 00:22:22,540 --> 00:22:24,540 Do you want to? 117 00:22:24,540 --> 00:22:26,540 Yeah. 118 00:22:26,540 --> 00:22:28,540 Good. 119 00:22:28,540 --> 00:22:30,540 Look. 120 00:22:30,540 --> 00:22:32,540 Good. 121 00:22:32,540 --> 00:22:34,540 Oh. 122 00:22:34,540 --> 00:22:36,540 Yeah. 123 00:22:36,540 --> 00:22:38,540 Yeah. 124 00:22:38,540 --> 00:22:40,540 Wow. 125 00:22:40,540 --> 00:22:42,540 Oh. 126 00:22:42,540 --> 00:22:44,540 My God. 127 00:22:44,540 --> 00:22:46,540 Oh. 128 00:22:46,540 --> 00:22:48,540 Oh. 129 00:22:48,540 --> 00:22:50,540 Oh. 130 00:22:50,540 --> 00:22:52,700 (snoring) 131 00:23:20,540 --> 00:23:22,540 [Mumbles] 132 00:23:50,540 --> 00:23:52,540 [moaning] 133 00:23:52,540 --> 00:23:53,540 Here. 134 00:23:53,540 --> 00:23:54,540 [moaning] 135 00:23:54,540 --> 00:23:55,540 Yes. 136 00:23:55,540 --> 00:23:56,540 [moaning] 137 00:23:56,540 --> 00:23:57,540 Here. 138 00:23:57,540 --> 00:23:58,540 [moaning] 139 00:23:58,540 --> 00:23:59,540 A little bit more. 140 00:23:59,540 --> 00:24:00,540 [moaning] 141 00:24:00,540 --> 00:24:01,540 Yeah, one more like this. 142 00:24:01,540 --> 00:24:02,540 [moaning] 143 00:24:02,540 --> 00:24:03,540 Oh, my God. 144 00:24:03,540 --> 00:24:04,540 [moaning] 145 00:24:04,540 --> 00:24:05,540 Oh, yes. 146 00:24:05,540 --> 00:24:06,540 [moaning] 147 00:24:06,540 --> 00:24:07,540 Oh, my God. 148 00:24:07,540 --> 00:24:08,540 [moaning] 149 00:24:08,540 --> 00:24:09,540 Oh, it's so big in there. 150 00:24:09,540 --> 00:24:10,540 [moaning] 151 00:24:10,540 --> 00:24:11,540 Yes, yes, yes. 152 00:24:11,540 --> 00:24:12,540 [moaning] 153 00:24:12,540 --> 00:24:13,540 Oh, my God. 154 00:24:13,540 --> 00:24:14,540 [moaning] 155 00:24:14,540 --> 00:24:15,540 Oh, my God. 156 00:24:15,540 --> 00:24:16,540 [moaning] 157 00:24:16,540 --> 00:24:17,540 Oh, my God. 158 00:24:17,540 --> 00:24:18,540 [moaning] 159 00:24:18,540 --> 00:24:19,540 Oh, my God. 160 00:24:19,540 --> 00:24:21,700 (moaning) 161 00:24:49,540 --> 00:24:54,540 [moaning] 162 00:24:54,540 --> 00:24:59,540 [moaning] 163 00:24:59,540 --> 00:25:04,540 [moaning] 164 00:25:04,540 --> 00:25:09,540 [moaning] 165 00:25:09,540 --> 00:25:14,540 [moaning] 166 00:25:14,540 --> 00:25:25,820 I'd love to feel all your hands on me, all of it. 167 00:25:25,820 --> 00:25:31,820 Oh, you, you, you, you. 168 00:25:31,820 --> 00:25:32,820 Yes. 169 00:25:32,820 --> 00:25:33,820 Okay. 170 00:25:33,820 --> 00:25:34,820 Now, now. 171 00:25:34,820 --> 00:25:35,820 Yes. 172 00:25:35,820 --> 00:25:36,820 Yes. 173 00:25:36,820 --> 00:25:37,820 Yes. 174 00:25:37,820 --> 00:25:39,820 [moaning] 175 00:26:07,820 --> 00:26:09,980 (moaning) 176 00:26:37,820 --> 00:26:44,820 Yeah, yeah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, 177 00:26:44,820 --> 00:26:49,820 ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, 178 00:26:49,820 --> 00:26:56,820 ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, 179 00:26:56,820 --> 00:27:03,820 ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, 180 00:27:03,820 --> 00:27:05,980 (moaning) 181 00:27:33,820 --> 00:27:35,980 (moaning) 182 00:28:03,820 --> 00:28:05,820 [moaning] 183 00:28:33,820 --> 00:28:35,980 (moaning) 184 00:29:03,820 --> 00:29:28,820 Oh, you're gonna love it, you're gonna love it, you're gonna love it. 185 00:29:28,820 --> 00:29:30,820 [moaning] 186 00:29:58,820 --> 00:30:05,820 Oh my goodness. Oh yeah, yeah, yeah. Oh yeah. Oh yeah. Oh yeah. Oh yeah. Oh yeah. Oh yeah. 187 00:30:28,820 --> 00:30:38,820 [INAUDIBLE] 188 00:30:58,820 --> 00:31:18,520 Oh my goodness, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh. 189 00:31:18,520 --> 00:31:20,520 Yes, yes, yes, yes, yes. 190 00:31:20,520 --> 00:31:23,520 Oh, fuck, yes. 191 00:31:23,520 --> 00:31:25,520 Oh, yeah. 192 00:31:25,520 --> 00:31:35,520 Oh, yes. 193 00:31:48,520 --> 00:31:50,520 [moaning] 194 00:32:18,520 --> 00:32:20,520 [moaning] 195 00:32:48,520 --> 00:32:50,520 Oh my God! 196 00:33:18,520 --> 00:33:20,520 [moaning] 197 00:33:48,520 --> 00:33:55,520 [moaning] 198 00:33:55,520 --> 00:33:57,520 [moaning] 199 00:33:57,520 --> 00:34:03,520 [moaning] 200 00:34:03,520 --> 00:34:08,520 [moaning] 201 00:34:08,520 --> 00:34:13,520 [moaning] 202 00:34:13,520 --> 00:34:21,520 [moaning and moaning] 203 00:34:21,520 --> 00:34:31,520 [moaning and moaning] 204 00:34:31,520 --> 00:34:39,520 [moaning and moaning] 205 00:34:39,520 --> 00:34:41,520 [moaning] 206 00:35:09,520 --> 00:35:11,760 (laughing) 207 00:35:39,520 --> 00:35:41,520 [Groaning] 208 00:36:09,520 --> 00:36:35,520 [whispering] 209 00:36:39,520 --> 00:37:08,040 In any endeavor, there are two kinds of people. 210 00:37:08,040 --> 00:37:10,040 Amateurs and pros. 211 00:37:10,040 --> 00:37:12,040 I think we got it. Thank you. 212 00:37:12,040 --> 00:37:16,040 Oh, too many close calls. 213 00:37:16,040 --> 00:37:17,040 Just testing you. 214 00:37:17,040 --> 00:37:19,040 If they've got what it takes, 215 00:37:19,040 --> 00:37:23,040 the amateurs won't let a little setback stop them. 216 00:37:23,040 --> 00:37:25,040 They will learn from their mistakes. 217 00:37:25,040 --> 00:37:32,040 Because professionals keep at it until the tasks are second nature. 218 00:37:32,040 --> 00:37:37,040 And when life makes a hot mess out of their plans, 219 00:37:37,040 --> 00:37:38,040 I'm so sorry. 220 00:37:38,040 --> 00:37:40,040 The bros roll with the punches. 221 00:37:40,040 --> 00:37:48,040 So, I didn't win. 222 00:37:48,040 --> 00:37:50,040 Now I'm right where I want to be. 223 00:37:50,040 --> 00:37:56,040 On the prowl with the lions. 224 00:37:56,040 --> 00:38:00,040 I might have lost the competition, 225 00:38:00,040 --> 00:38:02,040 but I gained something better. 226 00:38:02,040 --> 00:38:04,040 A lifetime rival. 227 00:38:04,040 --> 00:38:06,040 Someone who will push me to improve. 228 00:38:07,040 --> 00:38:14,040 And if she ever fucks with me again, I'll push her right back. 14565

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.