All language subtitles for Criminal.Minds.S08E16.480p.WEB.DL.x264-EncodeKing

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,518 --> 00:00:03,652 Previously on "Criminal Minds"... 2 00:00:03,720 --> 00:00:05,988 Dallas P.D. discovered an unidentified male body, 3 00:00:06,055 --> 00:00:07,490 with the mouth sewn shut. 4 00:00:07,557 --> 00:00:09,091 Like the Silencer. 5 00:00:09,159 --> 00:00:11,392 It's obviously a copycat. 6 00:00:11,460 --> 00:00:12,827 Yesterday while we were in Florida, 7 00:00:12,894 --> 00:00:15,696 a body was found in the desert outside Las Cruces, New Mexico. 8 00:00:15,764 --> 00:00:18,032 A man had his leg amputated 9 00:00:18,100 --> 00:00:20,101 and replaced with the leg of someone else. 10 00:00:20,169 --> 00:00:22,637 Someone's out there mimicking the crimes we solved. 11 00:00:22,704 --> 00:00:25,106 This is now an active case, which we'll be investigating 12 00:00:25,174 --> 00:00:26,640 along with our other cases. 13 00:00:26,707 --> 00:00:28,875 I need to tell you something. Maeve's missing. 14 00:00:28,943 --> 00:00:30,410 I think her stalker has her. 15 00:00:30,478 --> 00:00:32,846 Hello. I'm still here. 16 00:00:32,913 --> 00:00:36,750 Zug...Zwang. 17 00:00:36,817 --> 00:00:38,752 Zugzwang. 18 00:00:38,819 --> 00:00:41,488 It's a chess term. It describes the point in the game 19 00:00:41,556 --> 00:00:45,124 when a player realizes he'll inevitably be checkmated. 20 00:00:57,437 --> 00:00:59,471 Please... 21 00:01:05,545 --> 00:01:08,580 Let me go! 22 00:01:08,648 --> 00:01:10,148 Oh, God! 23 00:01:11,317 --> 00:01:14,451 God can't help you now. Please be quiet. 24 00:01:22,227 --> 00:01:23,661 Stop it. 25 00:01:23,728 --> 00:01:26,697 You won't feel a thing. 26 00:01:40,177 --> 00:01:42,445 Alex. Do you have a minute? 27 00:01:42,513 --> 00:01:44,833 I'm actually trying to finish up so I can get home tonight. 28 00:01:44,848 --> 00:01:46,582 You got my voicemails? 29 00:01:46,649 --> 00:01:48,183 I haven't had time to return calls. 30 00:01:48,251 --> 00:01:50,118 Agent Hotchner tells me you're settling in nicely. 31 00:01:50,186 --> 00:01:51,353 I'm glad to hear it. 32 00:01:51,421 --> 00:01:52,854 It's a great team. 33 00:01:52,922 --> 00:01:56,191 Listen, I was hoping that we could talk, over coffee, maybe. 34 00:01:56,259 --> 00:02:01,296 I thought we might try to bury the hatchet once and for all. 35 00:02:01,364 --> 00:02:04,131 Erin, no disrespect, 36 00:02:04,199 --> 00:02:06,701 but it's not necessary. 37 00:02:06,768 --> 00:02:09,637 What happened between us happened a long time ago. 38 00:02:09,705 --> 00:02:11,972 I've moved on. You should, too. 39 00:02:12,040 --> 00:02:15,743 Well, that's... What I'm trying to do. 40 00:02:15,810 --> 00:02:20,614 Look, I'm not very good at this, 41 00:02:20,681 --> 00:02:24,484 but I want you to know that I'm so sorry for what I did to you. 42 00:02:24,552 --> 00:02:26,819 Apology accepted? 43 00:02:26,887 --> 00:02:29,856 Apologies are just words. 44 00:02:29,923 --> 00:02:32,525 I want to make amends, 45 00:02:32,593 --> 00:02:35,728 and that takes work. 46 00:02:39,566 --> 00:02:40,966 Uh-oh. 47 00:02:41,033 --> 00:02:44,002 I think Blake could take her. What do you think? 48 00:02:44,070 --> 00:02:46,138 Mm, their body language hardly seems adversarial. 49 00:02:46,205 --> 00:02:48,807 Blake's making direct eye contact, and the tilt of her head 50 00:02:48,875 --> 00:02:50,608 suggests she's willingly engaged in conversation. 51 00:02:50,676 --> 00:02:53,010 Didn't Strauss throw her under the bus back in the day? 52 00:02:53,078 --> 00:02:55,313 It was on the Amerithrax case about 10 years ago. 53 00:02:55,381 --> 00:02:56,770 Evidently they apprehended 54 00:02:56,795 --> 00:02:58,383 the wrong suspect and she let Blake take the fall. 55 00:02:58,384 --> 00:03:00,885 Well, I heard they even demoted her a couple grades. 56 00:03:00,952 --> 00:03:04,054 Guess what just came to the reception desk 57 00:03:04,122 --> 00:03:06,356 for an Agent Jennifer Jareau. 58 00:03:06,424 --> 00:03:08,124 From who? 59 00:03:08,192 --> 00:03:09,285 They must be from Will. 60 00:03:09,310 --> 00:03:10,894 Or someone's got some 'splainin' to do. 61 00:03:10,895 --> 00:03:12,429 Open it. Open it. Open it. 62 00:03:12,497 --> 00:03:16,232 Just...Will's not really a flower bouquet type guy. 63 00:03:19,236 --> 00:03:20,704 Zugzwang. 64 00:03:20,772 --> 00:03:23,294 What? Let me see that. 65 00:03:24,209 --> 00:03:25,950 That's the same thing Diane Turner said to you. 66 00:03:25,975 --> 00:03:27,460 Before she killed Maeve. 67 00:03:27,755 --> 00:03:29,846 But Diane's dead. So who sent it? 68 00:03:30,164 --> 00:03:31,149 No idea. 69 00:03:31,178 --> 00:03:33,215 Wait... Didn't you say the voice on the other end 70 00:03:33,240 --> 00:03:35,116 of the payphone was computer generated? 71 00:03:35,611 --> 00:03:36,670 That means it could be from anybody. 72 00:03:36,695 --> 00:03:38,813 That means that it maybe doesn't have anything to do with Maeve. 73 00:03:38,838 --> 00:03:40,611 Whoever it was... they knew you would be 74 00:03:40,636 --> 00:03:43,134 at that phone booth. Which means they were stalking you. 75 00:03:43,159 --> 00:03:44,688 Or us. 76 00:03:44,713 --> 00:03:46,354 What if this is the Replicator. 77 00:03:48,812 --> 00:03:50,366 I just came from the Director's office. 78 00:03:50,391 --> 00:03:53,206 He doesn't like the idea that his agents are being taunted 79 00:03:53,231 --> 00:03:55,986 and he wants me to keep him personally in the loop. 80 00:03:56,302 --> 00:03:57,269 Catch me up, please. 81 00:03:57,294 --> 00:03:59,850 Okay, so, uh, the flowers cleared all of our security checkpoints. 82 00:03:59,875 --> 00:04:02,641 Which means there's no explosives, no chemical residue. Nothing. 83 00:04:02,666 --> 00:04:05,212 They were ordered from a local florist-- Wendy's Bloomers. 84 00:04:05,279 --> 00:04:06,714 I checked Wendy, her bloomers, the employees 85 00:04:06,781 --> 00:04:08,315 the delivery service. They all came out clean. 86 00:04:08,383 --> 00:04:09,944 I managed to track down the credit card. 87 00:04:09,947 --> 00:04:13,273 It's a stolen card number, and it was ordered from 88 00:04:13,274 --> 00:04:14,784 a prepaid cell phone in Philadelphia. 89 00:04:14,788 --> 00:04:17,357 But it's all about the message he's trying to send. 90 00:04:17,424 --> 00:04:19,124 But they were sent to JJ. Why her? 91 00:04:19,192 --> 00:04:20,827 Yeah, the original zugzwang taunt was directed at me. 92 00:04:20,894 --> 00:04:23,062 If it's directed at one of us, it's directed at all of us. 93 00:04:23,129 --> 00:04:25,665 It's only a matter of time before his taunts turn to threats. 94 00:04:25,733 --> 00:04:27,733 I'm posting security details at each of our homes. 95 00:04:27,800 --> 00:04:32,571 Well, he's communicating directly. What exactly is he trying to say? 96 00:04:32,638 --> 00:04:34,010 That the game has changed. 97 00:04:34,035 --> 00:04:36,676 First he was chasing us, copying the cases that we'd solved, 98 00:04:36,776 --> 00:04:38,177 and now it's our turn to chase him. 99 00:04:38,245 --> 00:04:40,012 Tag, we're it. 100 00:04:40,080 --> 00:04:41,580 What do we know about the Replicator? 101 00:04:41,647 --> 00:04:43,767 So far he's committed 3 murders in 3 different states. 102 00:04:43,815 --> 00:04:46,484 The first was Maxwell Holmes, 28-year-old contractor, 103 00:04:46,551 --> 00:04:48,819 husband, and father of two, from Dallas. 104 00:04:48,888 --> 00:04:50,188 He was found with his mouth sewn shut 105 00:04:50,256 --> 00:04:52,556 4 weeks after we closed the Silencer case. 106 00:04:52,624 --> 00:04:54,792 Next is an unidentified John Doe. He was found in New Mexico 107 00:04:54,860 --> 00:04:56,261 near the Mexican border. 108 00:04:56,328 --> 00:04:59,662 His leg was severed and someone else's was transplanted on. 109 00:04:59,730 --> 00:05:02,532 Do we have any idea where the limb comes from? 110 00:05:02,600 --> 00:05:03,533 None. 111 00:05:03,601 --> 00:05:06,069 Finally, Megan Lewinbuck, 112 00:05:06,137 --> 00:05:07,804 31-year-old paralegal, single mother. 113 00:05:07,872 --> 00:05:09,006 She was found in Phoenix. 114 00:05:09,073 --> 00:05:10,640 She was found last week. 115 00:05:10,708 --> 00:05:12,309 All her joints were dislocated 116 00:05:12,377 --> 00:05:14,644 and she'd been turned into a human marionette. 117 00:05:14,712 --> 00:05:18,180 And that's everything so far. Local police and Bureau field offices 118 00:05:18,248 --> 00:05:20,216 are going to keep us apprised of any developments. 119 00:05:20,284 --> 00:05:22,018 I want this case closed quickly. 120 00:05:22,085 --> 00:05:24,220 Copycat murders, flowers sent. 121 00:05:24,288 --> 00:05:28,124 I see this as an assault on the entire Bureau. 122 00:05:28,191 --> 00:05:32,928 Uh, sir, Philadelphia P.D. just uploaded a homicide to ViCAP. 123 00:05:32,995 --> 00:05:35,030 An unidentified woman was found this morning 124 00:05:35,097 --> 00:05:37,399 exsanguinated with her eyelids removed. 125 00:05:37,466 --> 00:05:39,234 It's just like our blood artist Bryan Hughes. 126 00:05:39,302 --> 00:05:41,169 Philadelphia, the same city the flowers were ordered from. 127 00:05:41,237 --> 00:05:44,672 Jet's standing by. Wheels up in 20. 128 00:06:34,476 --> 00:06:38,476 ♪ Criminal Minds 8x16 ♪ Carbon Copy Original Air Date on February 27, 2013 129 00:06:38,501 --> 00:06:43,501 == sync, corrected by elderman == 130 00:06:43,526 --> 00:07:04,044 ♪ 131 00:07:09,777 --> 00:07:13,011 "Imitation is the sincerest form of flattery." 132 00:07:13,282 --> 00:07:16,017 Charles Caleb Colton. 133 00:07:17,487 --> 00:07:20,021 The Replicator sent those flowers today 134 00:07:20,089 --> 00:07:21,155 knowing that that body would be discovered. 135 00:07:21,223 --> 00:07:23,625 And he's taken the time to track our cases. 136 00:07:23,693 --> 00:07:26,094 It's not too much trouble to track news headlines with a Google search. 137 00:07:26,161 --> 00:07:27,681 Yeah, but the original zugzwang message 138 00:07:27,730 --> 00:07:28,796 was delivered to me at a phone booth, 139 00:07:28,864 --> 00:07:30,330 which means he's not just tracking our cases, 140 00:07:30,398 --> 00:07:32,533 he's tracking everything we do. 141 00:07:32,601 --> 00:07:33,968 Why would someone do that? 142 00:07:34,035 --> 00:07:36,003 We've been taunted before. 143 00:07:36,070 --> 00:07:38,706 Guys like Randall Garner. Usually malignant narcissists 144 00:07:38,773 --> 00:07:40,340 who feel the need to show off. 145 00:07:40,408 --> 00:07:42,576 So maybe he wants us to see how smart he is. 146 00:07:42,644 --> 00:07:44,311 But why? 147 00:07:44,379 --> 00:07:45,745 What's the point? Is it a warning? 148 00:07:45,813 --> 00:07:47,079 Is he mocking us? 149 00:07:47,147 --> 00:07:48,481 Maybe all of the above. 150 00:07:48,549 --> 00:07:50,349 He's not attempting to hide his kills, 151 00:07:50,417 --> 00:07:51,857 so it's probably his way of bragging. 152 00:07:51,886 --> 00:07:53,887 He's probably trying to lure us out. 153 00:07:53,954 --> 00:07:55,234 He certainly wants our attention. 154 00:07:55,288 --> 00:07:56,923 We have a total of 4 copycat murders 155 00:07:56,991 --> 00:07:59,191 and no apparent connection between the victims. 156 00:07:59,259 --> 00:08:02,360 My guess is they're all targets of opportunity. 157 00:08:02,428 --> 00:08:03,862 Who he kills doesn't matter. 158 00:08:03,930 --> 00:08:05,931 The point is to get to us. 159 00:08:05,999 --> 00:08:07,966 The latest victim was in Philadelphia. 160 00:08:08,034 --> 00:08:10,435 Bryan Hughes bled his victims in San Francisco. 161 00:08:10,503 --> 00:08:13,071 All the other copycat murders occurred in the same area 162 00:08:13,139 --> 00:08:15,206 as the original kills. Why is this one different? 163 00:08:15,274 --> 00:08:18,576 It's his game. He can change the rules anytime he wants. 164 00:08:18,644 --> 00:08:19,590 All that traveling-- 165 00:08:19,615 --> 00:08:21,478 clearly he's got the money and the time. 166 00:08:21,479 --> 00:08:22,780 And patience. 167 00:08:22,848 --> 00:08:24,409 His organization and attention to detail 168 00:08:24,449 --> 00:08:25,816 suggests some sort of bigger plan. 169 00:08:25,884 --> 00:08:27,785 Greetings, crime-fighters. 170 00:08:27,853 --> 00:08:29,086 We just got an I.D. 171 00:08:29,154 --> 00:08:32,023 on the first exsanguinated, eyelidless body. 172 00:08:32,090 --> 00:08:33,523 Her name is Molly Patton, 27. 173 00:08:33,591 --> 00:08:35,491 She was a nurse at a local hospital. 174 00:08:35,560 --> 00:08:37,928 Garcia, what do you mean by first? 175 00:08:37,995 --> 00:08:41,230 I mean that a second exsanguinated, eyelidless body was just discovered. 176 00:08:43,434 --> 00:08:45,535 He's moving fast. 177 00:08:57,747 --> 00:08:59,682 Oh, excuse me. Can I help you? 178 00:08:59,749 --> 00:09:02,017 I'm Agent Morgan. Agent Jareau. 179 00:09:02,085 --> 00:09:03,018 Dr. Spencer Reid. 180 00:09:03,086 --> 00:09:04,019 Feds? 181 00:09:04,087 --> 00:09:05,520 What are you doing here? 182 00:09:05,588 --> 00:09:07,289 Assisting the investigation. 183 00:09:07,356 --> 00:09:08,490 Well, no one told me. 184 00:09:08,558 --> 00:09:10,758 Someone probably just forgot to make a phone call. 185 00:09:10,826 --> 00:09:12,094 Just an oversight, I'm sure. 186 00:09:12,161 --> 00:09:13,661 Yeah, I guess so. 187 00:09:13,729 --> 00:09:15,763 You mind showing us the victim? 188 00:09:17,100 --> 00:09:18,666 Yeah, right this way. 189 00:09:22,270 --> 00:09:24,505 Is there anything you can tell us about her? 190 00:09:24,573 --> 00:09:26,173 Her name was Sandy Larson. 191 00:09:26,241 --> 00:09:27,708 Went missing two days ago. 192 00:09:27,775 --> 00:09:29,710 She was a retired widow with 6 grandkids. 193 00:09:29,777 --> 00:09:32,045 Any idea where she was last seen? 194 00:09:32,114 --> 00:09:33,547 Found her car at a drugstore across town. 195 00:09:33,615 --> 00:09:35,983 Apparently she fills a prescription every Wednesday morning. 196 00:09:36,050 --> 00:09:38,485 If that's where he grabbed her, he was probably aware of her routine. 197 00:09:38,552 --> 00:09:40,553 She's fully clothed and he posed the body. 198 00:09:40,621 --> 00:09:42,288 It could mean he feels remorse. 199 00:09:42,356 --> 00:09:45,358 Oh, yeah. I'm sure he was all broken up about it. 200 00:09:46,594 --> 00:09:47,527 Excuse me. 201 00:09:47,595 --> 00:09:48,728 Rizzo. 202 00:09:48,795 --> 00:09:51,364 He's replicating his replication. 203 00:09:51,432 --> 00:09:52,898 All the other copycat murders were single kills, 204 00:09:52,966 --> 00:09:55,400 but this is his second exsanguination. 205 00:09:55,468 --> 00:09:57,336 Bryan Hughes posed his victims staring directly at art. 206 00:09:57,403 --> 00:09:59,738 There's nothing like that around here. 207 00:09:59,805 --> 00:10:01,673 Different setting, slightly different M.O. 208 00:10:01,741 --> 00:10:04,476 Are we sure this is the Replicator? 209 00:10:06,846 --> 00:10:09,614 Femoral arteries were severed in both legs. 210 00:10:09,681 --> 00:10:11,048 Cause of death is exsanguination. 211 00:10:11,116 --> 00:10:14,252 Ligature marks, like he had her strapped down. 212 00:10:14,319 --> 00:10:17,087 You also found Ketamine in her system? 213 00:10:17,156 --> 00:10:18,856 Enough to knock us all out. 214 00:10:18,923 --> 00:10:22,026 No signs of torture, and he sedated her before he bled her out. 215 00:10:22,093 --> 00:10:25,995 So maybe he's not so much sadistic as mission-oriented. 216 00:10:26,063 --> 00:10:29,666 Cops said she disappeared after her yoga class. Is that true? 217 00:10:29,733 --> 00:10:31,501 That was the last place she was seen, yes. 218 00:10:31,569 --> 00:10:35,272 My God. I used to practice at that same studio. 219 00:10:35,339 --> 00:10:37,607 That class was 8:00 in the morning 220 00:10:37,675 --> 00:10:39,709 and right off a busy intersection. 221 00:10:39,777 --> 00:10:41,177 He grabbed his victims in broad daylight. 222 00:10:41,244 --> 00:10:44,079 He's either using a ruse or a discreet threat of violence. 223 00:10:44,147 --> 00:10:45,347 Either way, 224 00:10:45,415 --> 00:10:47,816 he's awfully bold. 225 00:10:54,357 --> 00:10:56,458 Excuse me, miss? 226 00:10:56,526 --> 00:10:58,893 Hi. Would you care to sign a petition 227 00:10:58,960 --> 00:11:00,795 to help clean up the Delaware River? 228 00:11:00,862 --> 00:11:02,564 Sorry, I don't have time right now. 229 00:11:02,631 --> 00:11:04,232 Did you know that the Delaware River 230 00:11:04,300 --> 00:11:06,801 is the fifth most polluted river in our country? 231 00:11:06,868 --> 00:11:08,236 I had no idea, but good luck. 232 00:11:08,304 --> 00:11:11,172 Last year, they dumped more than 6.7 million pounds 233 00:11:11,240 --> 00:11:15,075 of toxic chemicals there and nobody's doing anything about it. 234 00:11:15,142 --> 00:11:16,577 You are. 235 00:11:16,644 --> 00:11:19,012 But they won't listen until we all speak up. 236 00:11:19,080 --> 00:11:21,081 The Clean Water Act is an unfulfilled promise 237 00:11:21,148 --> 00:11:24,484 and our children are the ones paying for it. 238 00:11:24,552 --> 00:11:27,120 Come on, it's just a signature. 239 00:11:27,188 --> 00:11:29,755 I'll even help you with your groceries. 240 00:11:29,823 --> 00:11:31,824 No. No, that's ok. Here, I'll sign. 241 00:11:31,891 --> 00:11:33,025 Oh, awesome. 242 00:11:33,093 --> 00:11:34,427 Thank you. 243 00:11:34,494 --> 00:11:35,428 Where? 244 00:11:35,495 --> 00:11:38,030 That line right there. 245 00:11:41,368 --> 00:11:42,801 The pen isn't working. 246 00:11:42,869 --> 00:11:45,204 Oh. Sorry about that. 247 00:11:45,271 --> 00:11:48,373 Just grab you another one. 248 00:11:48,441 --> 00:11:51,109 Do not scream and do not run. 249 00:11:54,780 --> 00:11:58,049 Think about your son, Shannon. 250 00:11:58,851 --> 00:12:01,285 His name's Eddie, right? 251 00:12:04,356 --> 00:12:06,890 I'm sure it was just a misunderstanding. 252 00:12:06,958 --> 00:12:09,159 You have our full cooperation. 253 00:12:09,227 --> 00:12:12,195 Isn't that right, Detective? 254 00:12:13,131 --> 00:12:14,665 I thought you needed 3 murders 255 00:12:14,733 --> 00:12:16,433 to have federal jurisdiction. 256 00:12:16,501 --> 00:12:19,435 We have probable cause to believe that the unsub 257 00:12:19,503 --> 00:12:22,071 is responsible for 3 other murders in different states. 258 00:12:22,139 --> 00:12:24,641 Probable cause. But you don't know for sure. 259 00:12:24,708 --> 00:12:27,377 That's what we're here to determine. 260 00:12:27,444 --> 00:12:28,765 Look, we're wasting our time here. 261 00:12:28,779 --> 00:12:30,212 We should be out there looking for this guy. 262 00:12:30,281 --> 00:12:31,748 We're only here to help. 263 00:12:31,815 --> 00:12:33,882 A bunch of pencil pushers and accountants. How you gonna help? 264 00:12:33,949 --> 00:12:35,183 Rizzo! I'm sorry? 265 00:12:35,251 --> 00:12:37,051 Hey, what's with you? You need a hug or something? 266 00:12:37,119 --> 00:12:39,854 I need to take you off this case? 267 00:12:42,258 --> 00:12:43,191 No. 268 00:12:43,259 --> 00:12:45,026 Then cut the crap. 269 00:12:49,765 --> 00:12:52,099 Jackson. 270 00:12:53,902 --> 00:12:55,436 Where? 271 00:12:55,504 --> 00:12:57,505 Ok, thanks. 272 00:12:57,572 --> 00:12:59,440 Another body just turned up. 273 00:12:59,508 --> 00:13:01,442 That makes 3. 274 00:13:01,510 --> 00:13:04,178 She's at Fairmont Park. Get out there. 275 00:13:04,245 --> 00:13:06,279 And take them with you. 276 00:13:12,886 --> 00:13:15,722 Victim's name is Shannon Lavin, 29 years old. 277 00:13:15,790 --> 00:13:17,223 Husband said she never came home 278 00:13:17,291 --> 00:13:18,725 from the grocery store this morning. 279 00:13:18,793 --> 00:13:20,460 Another kidnapping in broad daylight. 280 00:13:20,528 --> 00:13:22,227 This is turning into a spree. 281 00:13:22,295 --> 00:13:23,495 An efficient one. 282 00:13:23,563 --> 00:13:25,603 It's been fewer than 12 hours since she disappeared. 283 00:13:25,632 --> 00:13:27,966 We still have yet to locate her vehicle. 284 00:13:28,034 --> 00:13:30,168 I bet he stole it during the abduction. 285 00:13:30,236 --> 00:13:33,505 Found a way to get close to her and threaten her somehow. 286 00:13:33,573 --> 00:13:34,740 Probably even made her drive. 287 00:13:34,808 --> 00:13:35,841 What else do we know about her? 288 00:13:35,908 --> 00:13:38,509 She's got a 4-year-old kid. 289 00:14:07,450 --> 00:14:09,726 It's impossible to tell when or where this photo was taken. 290 00:14:09,728 --> 00:14:11,796 It's shot on a telephoto lens and the frame's too small. 291 00:14:11,864 --> 00:14:14,265 Well, his message is getting more clear. 292 00:14:14,332 --> 00:14:15,767 He's not just taunting us, 293 00:14:15,834 --> 00:14:17,668 now he's targeting us. 294 00:14:17,736 --> 00:14:18,969 He must have channeled years of anger 295 00:14:19,037 --> 00:14:20,471 to come up with a plan as intricate as this. 296 00:14:20,539 --> 00:14:21,706 This is his way of torturing us. 297 00:14:21,774 --> 00:14:23,508 This isn't just about anger. This is about revenge. 298 00:14:23,575 --> 00:14:25,016 For what? 299 00:14:25,041 --> 00:14:26,342 If we can figure that out that's how we'll catch him. 300 00:14:26,343 --> 00:14:28,054 So first it was Reid at the phone booth, 301 00:14:28,079 --> 00:14:28,945 then me with the flowers, 302 00:14:28,946 --> 00:14:31,681 now Hotch. Which one of us is next? 303 00:14:34,819 --> 00:14:37,587 Cause of death is definitely exsanguination. 304 00:14:37,655 --> 00:14:39,322 She only has about half a liter left. 305 00:14:39,390 --> 00:14:40,823 Same ligature marks as the others. 306 00:14:40,891 --> 00:14:42,024 Was there Ketamine in the system? 307 00:14:42,091 --> 00:14:44,727 Tox screen's not back, but it's a safe bet. 308 00:14:44,795 --> 00:14:47,496 Her liver is inflamed and she's slightly jaundiced. 309 00:14:47,564 --> 00:14:50,900 See that a lot with Ketamine overdoses. 310 00:14:50,967 --> 00:14:53,459 Body snatchers told me they found a picture 311 00:14:53,484 --> 00:14:55,203 of you at the crime scene. 312 00:14:55,204 --> 00:14:58,606 We believe that the unsub is targeting us personally, yes. 313 00:14:58,674 --> 00:15:01,943 He's using these victims to send us some kind of message. 314 00:15:02,010 --> 00:15:03,978 What kind of message? 315 00:15:04,046 --> 00:15:05,780 We're not sure yet. 316 00:15:05,848 --> 00:15:08,115 I hope you catch him soon. 317 00:15:08,183 --> 00:15:10,452 Hey, Aaron. 318 00:15:10,519 --> 00:15:12,786 She was a nurse. 319 00:15:12,854 --> 00:15:15,322 Just like Molly Patton. 320 00:15:19,527 --> 00:15:20,961 At your service, sir. 321 00:15:21,028 --> 00:15:22,796 Garcia, I need you to find out everything you can 322 00:15:22,864 --> 00:15:24,865 about our second victim Sandy Larson. 323 00:15:24,933 --> 00:15:27,067 Copy that, uh... 324 00:15:27,134 --> 00:15:29,368 Uh... 325 00:15:29,436 --> 00:15:31,804 She was a baby boomer, originally from Chicago. 326 00:15:31,872 --> 00:15:34,406 Her husband Saul died 10 years ago from pancreatic cancer. 327 00:15:34,475 --> 00:15:35,575 Employment? 328 00:15:35,642 --> 00:15:38,778 She was retired, but before that, 329 00:15:38,846 --> 00:15:41,614 she worked as an administrator at a hospice care facility. 330 00:15:41,682 --> 00:15:42,982 Anything before that? 331 00:15:43,049 --> 00:15:44,916 Before that, she was a... 332 00:15:44,984 --> 00:15:47,886 She was a registered nurse for 30 years. 333 00:15:47,954 --> 00:15:49,387 That's the connection. 334 00:15:49,455 --> 00:15:51,696 I need you to go to ViCAP and find out everything you can 335 00:15:51,724 --> 00:15:53,424 about homicides involving nurses. 336 00:15:53,493 --> 00:15:55,627 I am like the wind. Back in a flash. 337 00:15:55,695 --> 00:15:58,497 Where's that lightning? Anyway... 338 00:16:30,293 --> 00:16:33,395 We've got a video conference with Strauss in 10 minutes. 339 00:16:33,462 --> 00:16:34,730 She on the warpath? 340 00:16:34,797 --> 00:16:37,933 She's under a lot of pressure to get results. We all are. 341 00:16:38,001 --> 00:16:39,801 Well, I've seen her under pressure before. 342 00:16:39,869 --> 00:16:42,804 It was right when she tried to ruin my career. 343 00:16:42,872 --> 00:16:45,173 This psychopath's message is clearly personal 344 00:16:45,241 --> 00:16:47,275 and it's making us look bad. 345 00:16:47,343 --> 00:16:50,411 Someone profiling our profilers undermines the efficacy 346 00:16:50,478 --> 00:16:53,047 of everything you do, and I'm going to be frank with you-- 347 00:16:53,114 --> 00:16:55,416 both the Director and the Attorney General 348 00:16:55,483 --> 00:16:57,117 want to take you off this case, 349 00:16:57,185 --> 00:16:59,186 and I can't say I totally disagree. 350 00:16:59,254 --> 00:17:00,287 Why? 351 00:17:00,355 --> 00:17:01,923 Because you're victims now, and I'm concerned 352 00:17:01,990 --> 00:17:04,858 your ability to investigate may be compromised. 353 00:17:04,926 --> 00:17:07,961 Yeah, well, I assure you our abilities are just fine. 354 00:17:08,029 --> 00:17:09,863 Ron? 355 00:17:09,931 --> 00:17:11,097 Yes, it is, ma'am, absolutely. 356 00:17:11,165 --> 00:17:13,833 We know this case better than anyone. 357 00:17:13,901 --> 00:17:17,938 All right. Well, I'll tell the Director 358 00:17:18,005 --> 00:17:19,205 if he takes you off the case, 359 00:17:19,273 --> 00:17:22,274 it's either with my resignation or over my dead body. 360 00:17:24,310 --> 00:17:27,112 Ma'am, we're starting the briefing now. 361 00:17:27,180 --> 00:17:29,114 I'll be right there. 362 00:17:29,182 --> 00:17:31,750 You catch this son of a bitch, Aaron. 363 00:17:31,818 --> 00:17:33,318 Understood. 364 00:17:35,021 --> 00:17:37,021 Do you really think they'd replace us? 365 00:17:37,089 --> 00:17:39,057 Sounds like you'd have to kill Strauss first, 366 00:17:39,124 --> 00:17:41,593 and I doubt if that's as easy as it sounds. 367 00:17:41,660 --> 00:17:43,494 All right, so what do we know? 368 00:17:43,562 --> 00:17:44,371 This photo isn't digital. 369 00:17:44,396 --> 00:17:46,130 It was printed on real chromogenic photo paper. 370 00:17:46,131 --> 00:17:47,465 So he's old school. 371 00:17:47,532 --> 00:17:49,233 We're still trying to ascertain when the photo was taken. 372 00:17:49,301 --> 00:17:51,268 Garcia, I'm putting you on speaker. 373 00:17:51,336 --> 00:17:53,292 You guys, there are a shocking 374 00:17:53,317 --> 00:17:55,138 number of weirdoes out there who have a thing for nurses. 375 00:17:55,139 --> 00:17:57,273 But I got a gigantenormous hit. 376 00:17:57,341 --> 00:18:00,243 15 years ago, the BAU had a case in Pittsburgh 377 00:18:00,311 --> 00:18:02,378 involving the stabbing murders of 4 nurses. 378 00:18:02,446 --> 00:18:04,881 Pittsburgh? That's close enough to be related. 379 00:18:04,949 --> 00:18:08,251 That rings a bell. But I didn't work that case, Gideon did. 380 00:18:08,319 --> 00:18:10,252 Yeah, yeah. It ended relatively well. 381 00:18:10,320 --> 00:18:11,800 The killer Jack Lee Kemper was caught, 382 00:18:11,822 --> 00:18:13,589 and we managed to save one of his would-be victims. 383 00:18:13,657 --> 00:18:15,357 Garcia, what happened to Kemper? 384 00:18:15,425 --> 00:18:17,760 He died 5 months ago from lethal injection. 385 00:18:17,828 --> 00:18:19,095 What if that was the trigger? 386 00:18:19,162 --> 00:18:21,363 The Silencer copycat murder happened about 5 months ago. 387 00:18:21,431 --> 00:18:23,050 We believe we're looking for 388 00:18:23,075 --> 00:18:25,977 a white male in his mid-40s or possibly even 50s. 389 00:18:25,981 --> 00:18:28,849 He's criminally and forensically sophisticated, 390 00:18:28,917 --> 00:18:32,920 so he may be an ex-con or have law enforcement training. 391 00:18:32,988 --> 00:18:33,988 You saying he could be a cop? 392 00:18:34,055 --> 00:18:35,856 It's unlikely, but we can't rule it out. 393 00:18:35,924 --> 00:18:37,958 This unsub is using his victims as a device 394 00:18:38,026 --> 00:18:40,895 with which to antagonize the FBI, the BAU in particular. 395 00:18:40,962 --> 00:18:42,729 So he's after you. 396 00:18:42,796 --> 00:18:43,943 He's been copycatting murder cases that we've 397 00:18:43,968 --> 00:18:45,089 closed all over the country. 398 00:18:45,282 --> 00:18:46,403 We do have reason to believe 399 00:18:46,410 --> 00:18:48,412 that he's been stalking each member of this team. 400 00:18:48,785 --> 00:18:50,453 So he's extremely mobile and has the time 401 00:18:50,521 --> 00:18:52,788 and the means with which to get around. 402 00:18:52,856 --> 00:18:55,758 And the intelligence to cover his tracks and remain evasive. 403 00:18:55,825 --> 00:18:57,899 We think it all started 15 years ago with a case 404 00:18:57,924 --> 00:18:58,861 we had in Pittsburgh 405 00:18:58,862 --> 00:19:01,063 that involved the death of 4 nurses. 406 00:19:01,131 --> 00:19:03,632 That killer, Jack Lee Kemper, was apprehended, 407 00:19:03,700 --> 00:19:05,134 and he was recently executed. 408 00:19:05,201 --> 00:19:06,424 Because the most recent exsanguination victims 409 00:19:06,449 --> 00:19:07,988 were also nurses, we believe this case 410 00:19:08,088 --> 00:19:10,048 holds some kind of special meaning to him. 411 00:19:10,140 --> 00:19:14,042 So we should be looking at Kemper's family, friends, and associates. 412 00:19:14,109 --> 00:19:16,443 They may be trying to avenge his death, 413 00:19:16,511 --> 00:19:18,946 or they might be convinced that he was wrongfully accused. 414 00:19:19,014 --> 00:19:21,415 We should also look at friend and relatives of the victims. 415 00:19:21,483 --> 00:19:24,152 They may blame us for not solving the case fast enough. 416 00:19:24,219 --> 00:19:26,387 This unsub is intelligent and highly organized, 417 00:19:26,454 --> 00:19:29,890 but he's also hellbent on revenge. 418 00:19:29,957 --> 00:19:32,092 Which makes him especially dangerous. 419 00:19:32,160 --> 00:19:33,593 Thank you. 420 00:19:42,937 --> 00:19:44,370 Where the hell have you been? 421 00:19:44,438 --> 00:19:46,706 You were supposed to call me hours ago. 422 00:19:46,773 --> 00:19:49,208 We had a deal. 423 00:19:49,275 --> 00:19:52,211 Well, why set a time if you're not gonna stick to it? 424 00:19:52,278 --> 00:19:54,146 You know how I hate that! 425 00:19:54,214 --> 00:19:57,950 It's inconsiderate, never mind rude. 426 00:20:01,787 --> 00:20:04,989 Ok. Ok, you're right, I'm sorry. 427 00:20:05,057 --> 00:20:06,858 I'm sorry. 428 00:20:06,926 --> 00:20:09,127 Thank you for calling me back. 429 00:20:12,464 --> 00:20:14,766 There's just been a lot going on. 430 00:20:15,835 --> 00:20:18,635 Nothing. Nothing. Just...work and stuff. 431 00:20:18,703 --> 00:20:20,604 Don't worry about it. 432 00:20:27,478 --> 00:20:29,679 Well, we've ruled out every name on the list. 433 00:20:29,748 --> 00:20:31,828 Our guy's not connected to Jack Lee Kemper's victims. 434 00:20:31,883 --> 00:20:33,483 You know, if they were just friends or lovers, 435 00:20:33,551 --> 00:20:35,484 there might not be an official record of their relationship. 436 00:20:35,552 --> 00:20:38,921 The only living relative Kemper has is a third cousin who lives in Alaska. 437 00:20:38,989 --> 00:20:40,723 Well, it wasn't one of his friends. 438 00:20:40,791 --> 00:20:43,325 Kemper didn't have any. He was a recluse with no social skills. 439 00:20:43,393 --> 00:20:45,728 Well, who else would have a vendetta against us? 440 00:20:45,796 --> 00:20:48,131 It could be a fan of Kemper's. These guys always seem to have followers. 441 00:20:48,198 --> 00:20:49,732 What about somebody we put into prison? 442 00:20:49,800 --> 00:20:51,867 It's a little hard to orchestrate all of this from behind bars. 443 00:20:51,934 --> 00:20:53,469 What if somebody from the outside's helping him? 444 00:20:53,536 --> 00:20:55,671 And how about other suspects in the case? 445 00:20:55,739 --> 00:20:58,039 That's it. What? 446 00:20:58,107 --> 00:21:00,909 Bidwell. Donnie Bidwell. 447 00:21:00,977 --> 00:21:04,380 Of course. He was the primary suspect before we caught Kemper. 448 00:21:04,447 --> 00:21:08,048 We had a strong circumstantial case, but DNA eventually cleared him. 449 00:21:08,116 --> 00:21:11,419 His name got leaked to the press the second we grabbed him. 450 00:21:11,487 --> 00:21:12,820 Why so fast? 451 00:21:12,888 --> 00:21:14,255 We thought it was probably someone in the local P.D. 452 00:21:14,323 --> 00:21:16,424 How long did we hold him for? Couple of weeks. 453 00:21:16,492 --> 00:21:18,593 ♪ Give me stuff to do ♪ 454 00:21:18,661 --> 00:21:20,822 Garcia, I need everything you've got on Donnie Bidwell. 455 00:21:20,829 --> 00:21:22,663 He was a suspect in the Jack Lee Kemper case. 456 00:21:22,730 --> 00:21:24,695 Righty-o. Ok, he was picked up 457 00:21:24,720 --> 00:21:26,600 a couple of times for assault and lewd behavior. 458 00:21:26,601 --> 00:21:29,735 He got off with time served and probation. 459 00:21:29,804 --> 00:21:32,571 He is a recently divorced father of two. 460 00:21:32,639 --> 00:21:34,707 He cannot hold down a job. 461 00:21:34,775 --> 00:21:36,910 I count 1, 2, 3, 4, 5... 462 00:21:36,977 --> 00:21:38,711 12 jobs in the last 10 years, 463 00:21:38,779 --> 00:21:40,646 everything from fry cook to used car salesman. 464 00:21:40,714 --> 00:21:42,014 Yeah, but before all that 465 00:21:42,039 --> 00:21:44,017 he was in construction or something, right? 466 00:21:44,018 --> 00:21:47,552 Affirmative. He owned his own hot mop shower, pan company, 467 00:21:47,620 --> 00:21:50,488 whatever that is. That business went south after the arrest. 468 00:21:50,556 --> 00:21:53,425 His legal fees wiped him out, and then a year later-- 469 00:21:53,492 --> 00:21:56,295 oh, dear, he had himself a nervous breakdown. 470 00:21:56,362 --> 00:21:59,264 No wonder he wants payback. That accusation ruined his life. 471 00:21:59,332 --> 00:22:00,398 Have you got an address? 472 00:22:00,466 --> 00:22:01,933 Yeah, I got home and work and I'm sending both. 473 00:22:02,000 --> 00:22:02,934 Thanks. 474 00:22:03,001 --> 00:22:04,441 We better make sure we get this right 475 00:22:04,502 --> 00:22:06,170 before we arrest this guy again. 476 00:22:06,238 --> 00:22:07,571 Rossi, Blake, and Reid take the work address. 477 00:22:07,639 --> 00:22:09,340 The rest of us will take the house. 478 00:22:51,713 --> 00:22:53,248 Clear. 479 00:22:53,315 --> 00:22:55,616 Clear! 480 00:23:02,124 --> 00:23:03,457 Gun! 481 00:23:09,797 --> 00:23:13,133 He's going out back! Are you ok? 482 00:23:19,573 --> 00:23:21,374 He's heading south. 483 00:23:38,324 --> 00:23:40,258 FBI! Don't move. 484 00:23:40,326 --> 00:23:41,993 - Drop the gun. - Do it now! 485 00:23:42,061 --> 00:23:43,461 Drop it! 486 00:23:45,497 --> 00:23:47,399 Slow. 487 00:23:47,466 --> 00:23:48,967 Slowly. 488 00:23:52,471 --> 00:23:54,271 Now turn around. 489 00:23:55,673 --> 00:23:57,774 I said turn around! 490 00:24:08,953 --> 00:24:09,785 Aah! 491 00:24:09,853 --> 00:24:11,821 What's the matter? A little tight? 492 00:24:11,888 --> 00:24:14,257 My bad. Let's go. 493 00:24:23,723 --> 00:24:25,093 Agent Morgan. 494 00:24:26,015 --> 00:24:26,962 Hey, listen. 495 00:24:26,963 --> 00:24:30,364 I just wanted to say, uh... 496 00:24:30,432 --> 00:24:31,599 Thank you. 497 00:24:31,667 --> 00:24:32,834 Don't mention it. 498 00:24:32,902 --> 00:24:35,202 No, no, no, you-- 499 00:24:35,270 --> 00:24:36,237 you saved my life. 500 00:24:36,304 --> 00:24:38,239 I owe you. 501 00:24:38,306 --> 00:24:39,774 No, Detective Rizzo, you don't owe me anything. 502 00:24:39,842 --> 00:24:41,576 We're both on the same team here. 503 00:24:43,912 --> 00:24:46,680 So, uh... 504 00:24:46,748 --> 00:24:51,384 5 years ago my partner was-- was shot and killed, 505 00:24:51,452 --> 00:24:54,287 we were assisting on a federal case. 506 00:24:54,355 --> 00:24:56,122 Ever since then, I just... 507 00:24:56,190 --> 00:24:57,858 I get it. 508 00:24:57,926 --> 00:24:58,759 I do. 509 00:24:58,826 --> 00:25:00,960 It's all good. 510 00:25:01,028 --> 00:25:04,396 I'm sorry about your partner. 511 00:25:04,464 --> 00:25:06,532 If there's ever anything you need-- 512 00:25:06,600 --> 00:25:07,967 anything. 513 00:25:08,035 --> 00:25:09,735 I appreciate that. 514 00:25:16,742 --> 00:25:19,010 This guy ask for his phone call yet? 515 00:25:19,078 --> 00:25:20,812 No. Just for these. 516 00:25:20,880 --> 00:25:22,847 They're anticonvulsants. 517 00:25:22,915 --> 00:25:25,116 Just a few weeks after his arrest, he got jumped in a bar. 518 00:25:25,184 --> 00:25:27,652 Police report said the guys who did it 519 00:25:27,720 --> 00:25:29,220 thought he was the nurse killer. 520 00:25:29,288 --> 00:25:30,570 He took a blow to the head 521 00:25:30,595 --> 00:25:32,354 and he's had a seizure disorder ever since. 522 00:25:50,874 --> 00:25:53,275 Can I get you anything else? 523 00:25:53,343 --> 00:25:56,212 You know, I, uh...heh, 524 00:25:56,279 --> 00:25:58,815 I wasn't on that case, but I remember you. 525 00:25:58,882 --> 00:26:01,751 You probably recall my associate, 526 00:26:01,819 --> 00:26:04,686 Agent Jason Gideon. 527 00:26:09,325 --> 00:26:11,059 Too bad he retired. 528 00:26:11,127 --> 00:26:14,596 He should be here to see this. 529 00:26:14,664 --> 00:26:18,399 Yeah, you know, I know that things went pretty bad with you 530 00:26:18,467 --> 00:26:22,136 after that whole thing. I don't blame you for being angry. 531 00:26:22,203 --> 00:26:25,840 We made an erroneous accusation. 532 00:26:28,844 --> 00:26:31,512 Oh, is that what you call it? 533 00:26:31,579 --> 00:26:33,547 Erroneous? 534 00:26:33,615 --> 00:26:36,215 My life went in the toilet. 535 00:26:36,283 --> 00:26:39,218 Well, you got judged in the court of public opinion. 536 00:26:39,286 --> 00:26:42,321 That's gotta be hard. 537 00:26:42,389 --> 00:26:45,025 I mean, I'd want payback, too. 538 00:26:46,460 --> 00:26:47,661 Don't sit there and pretend 539 00:26:47,728 --> 00:26:49,663 like you know how this feels. 540 00:26:49,730 --> 00:26:51,697 You have no idea. 541 00:26:54,333 --> 00:26:56,001 Found this in the hall closet. 542 00:26:56,069 --> 00:26:57,736 It's all about the nurse murders 15 years ago. 543 00:26:57,804 --> 00:26:59,271 There's two sets of files, 544 00:26:59,338 --> 00:27:01,040 one about his arrest, the other about Jack Lee Kemper. 545 00:27:01,107 --> 00:27:02,775 It's not surprising he obsessed over the case. 546 00:27:04,678 --> 00:27:05,544 Hotchner. 547 00:27:05,611 --> 00:27:07,279 Oh, sir, hi, it's me. 548 00:27:07,346 --> 00:27:08,946 Garcia, whose number is this? 549 00:27:09,014 --> 00:27:11,383 Sorry. I had Anderson give me a ride. 550 00:27:11,450 --> 00:27:12,884 I desperately needed a shower and some food 551 00:27:12,951 --> 00:27:14,386 that wasn't sold in a machine. 552 00:27:14,453 --> 00:27:16,120 Ok, so I cleaned out Bidwell's computer 553 00:27:16,189 --> 00:27:17,622 and I checked his phone records. 554 00:27:17,690 --> 00:27:20,892 He mostly calls his ex-wife. A lot of emails, too. 555 00:27:20,959 --> 00:27:23,728 It is not a pretty picture. They separated a few years ago. 556 00:27:23,796 --> 00:27:25,629 She took the kids with her. 557 00:27:25,697 --> 00:27:27,998 They just recently got the divorce finalized. 558 00:27:28,066 --> 00:27:29,800 She's already pregnant with another guy's kid. 559 00:27:29,867 --> 00:27:31,235 When was the divorce finalized? 560 00:27:31,303 --> 00:27:32,670 Uh, 5 months. 561 00:27:32,737 --> 00:27:34,638 This might not have been about Kemper's execution at all. 562 00:27:34,706 --> 00:27:36,307 The divorce might have been the stressor. 563 00:27:36,308 --> 00:27:39,910 Oh, and, sir, his ex-wife, she's a nurse. 564 00:27:39,977 --> 00:27:41,811 Come on, Donnie, 565 00:27:41,878 --> 00:27:43,479 help me to help you. 566 00:27:43,547 --> 00:27:46,749 We were wrong about you the first time. 567 00:27:46,817 --> 00:27:50,652 Don't you want to make sure that we get it right this time? 568 00:27:53,423 --> 00:27:55,191 Well, I'll tell you what. 569 00:27:55,258 --> 00:28:00,096 I'll give you a few more minutes to think about it, ok? 570 00:28:06,001 --> 00:28:08,369 Something's not right. 571 00:28:08,437 --> 00:28:09,938 This is his crowning moment. 572 00:28:10,005 --> 00:28:13,174 All that work he did to replicate those murders. 573 00:28:13,242 --> 00:28:15,210 He should be singing like a canary. 574 00:28:15,277 --> 00:28:18,113 Mm-hmm. Especially if he's a narcissist. 575 00:28:18,180 --> 00:28:21,414 I want to try something. 576 00:28:29,824 --> 00:28:30,991 Hi, Donnie. 577 00:28:31,059 --> 00:28:33,493 I'm Agent Blake. 578 00:28:33,561 --> 00:28:38,131 You've already met my associate Agent Jareau. 579 00:28:39,432 --> 00:28:42,301 Sure you don't want to take your meds? 580 00:28:42,369 --> 00:28:44,436 Go ahead. 581 00:28:47,540 --> 00:28:50,843 You know, I was reading through your file, 582 00:28:50,911 --> 00:28:53,879 and I saw that you had two kids. 583 00:28:53,946 --> 00:28:56,715 Girls, right? 584 00:28:56,783 --> 00:28:59,518 That's Sophie and Laura? 585 00:28:59,586 --> 00:29:01,320 Lauren. 586 00:29:01,388 --> 00:29:02,854 Right. 587 00:29:03,956 --> 00:29:06,925 They're beautiful. 588 00:29:06,993 --> 00:29:08,826 I have a little boy. 589 00:29:08,894 --> 00:29:10,995 And I don't know what I'd do 590 00:29:11,062 --> 00:29:13,130 if someone took him from me. 591 00:29:14,433 --> 00:29:16,467 I know your girls are older now, 592 00:29:16,535 --> 00:29:20,171 but think about how hard this is gonna be for them. 593 00:29:20,238 --> 00:29:21,851 If you cooperate with us, 594 00:29:21,876 --> 00:29:24,227 you can make things much easier for everyone. 595 00:29:28,946 --> 00:29:30,914 His car's got almost 100,000 miles on it. 596 00:29:30,981 --> 00:29:33,383 You think he drove cross-country to replicate those murders? 597 00:29:33,451 --> 00:29:35,719 Well, with his sporadic work schedule, it's possible. 598 00:29:35,787 --> 00:29:38,522 Plus, it's cheaper than flying. 599 00:29:42,492 --> 00:29:44,259 Hotch. 600 00:29:45,329 --> 00:29:49,298 It's printed on photographic paper also. 601 00:30:03,178 --> 00:30:05,112 Those are eyelids. 602 00:30:05,180 --> 00:30:06,681 Yeah. 603 00:30:07,950 --> 00:30:09,884 I'll let the rest of the team know. 604 00:30:14,255 --> 00:30:16,790 That sounds terrible. 605 00:30:16,858 --> 00:30:20,961 One day I just came home from work and they were gone. 606 00:30:21,028 --> 00:30:22,095 Poof. 607 00:30:22,163 --> 00:30:24,631 Did your wife ever say anything about leaving? 608 00:30:24,699 --> 00:30:27,500 Not a word. 609 00:30:27,568 --> 00:30:30,336 She just packed up the girls and left. 610 00:30:30,404 --> 00:30:33,005 They're my kids. 611 00:30:33,073 --> 00:30:35,541 My kids. 612 00:30:36,777 --> 00:30:39,912 They were so little then. They didn't understand. 613 00:30:39,980 --> 00:30:42,047 It's hard. 614 00:30:43,083 --> 00:30:45,684 Hard? 615 00:30:45,752 --> 00:30:47,386 Hard? 616 00:30:47,453 --> 00:30:49,954 You ruined my life. 617 00:30:52,859 --> 00:30:56,795 I was arrested for no reason. 618 00:30:56,863 --> 00:30:58,697 I was publicly humiliated. 619 00:30:58,765 --> 00:31:00,798 My face smeared all over the news. 620 00:31:00,866 --> 00:31:02,099 They treated me like garbage. 621 00:31:02,200 --> 00:31:04,668 I was behind bars for weeks. 622 00:31:04,736 --> 00:31:05,569 I was innocent. 623 00:31:05,637 --> 00:31:08,773 But people's lives stink so bad 624 00:31:08,840 --> 00:31:10,608 that they just love when they can watch 625 00:31:10,709 --> 00:31:14,678 somebody else take a fall. It's like a car wreck. 626 00:31:14,746 --> 00:31:17,380 They can't take their eyes off of it. 627 00:31:17,448 --> 00:31:20,483 I know you. 628 00:31:20,584 --> 00:31:22,051 You're that guy on the news. 629 00:31:22,152 --> 00:31:23,887 All I could do was suck on it. 630 00:31:23,987 --> 00:31:26,155 No, no, no-- that wasn't me. 631 00:31:26,189 --> 00:31:31,227 15 years. 15 years and not a peep from the FBI. 632 00:31:31,328 --> 00:31:33,829 No letter, no email, no "sorry we turned your life 633 00:31:33,930 --> 00:31:36,765 upside down, Donnie." Nothing! 634 00:31:38,635 --> 00:31:42,237 Well, it must feel real good to release it after all these years. 635 00:31:42,338 --> 00:31:44,973 You're damn right. 636 00:31:45,074 --> 00:31:46,909 Those nurses that I bled out, 637 00:31:47,009 --> 00:31:48,643 this time they're your fault. 638 00:31:48,710 --> 00:31:50,978 You people made me into this. 639 00:31:51,046 --> 00:31:54,281 Alright, so that is why you followed us across the country 640 00:31:54,349 --> 00:31:55,616 and copycatted these? 641 00:31:55,684 --> 00:31:58,886 You wanted us to look as bad as you did. 642 00:31:58,954 --> 00:32:02,590 I mean, it's just an awful lot of work, Donnie. 643 00:32:02,658 --> 00:32:04,991 We have New Mexico, 644 00:32:05,025 --> 00:32:07,260 uh, Dallas, 645 00:32:07,328 --> 00:32:09,195 D.C. 646 00:32:09,263 --> 00:32:10,630 What are those? 647 00:32:10,665 --> 00:32:12,298 What are you talking about? 648 00:32:12,366 --> 00:32:15,669 We found your photo collection, the one hidden under your bed. 649 00:32:15,736 --> 00:32:18,672 And your victims' eyelids, too. 650 00:32:19,674 --> 00:32:20,940 What? 651 00:32:21,008 --> 00:32:24,277 Just cooperate with us, Donnie, 652 00:32:24,345 --> 00:32:26,285 tell us everything, and give yourself a chance 653 00:32:26,310 --> 00:32:27,912 to see your girls again. 654 00:32:32,686 --> 00:32:34,854 I want my lawyer. 655 00:32:37,190 --> 00:32:39,124 I have a phone call. I get a phone call. 656 00:32:41,760 --> 00:32:44,129 Ok. 657 00:32:55,107 --> 00:32:57,041 That doesn't make sense. 658 00:32:57,109 --> 00:32:59,377 He just admitted to killing the nurses, 659 00:32:59,444 --> 00:33:03,114 and the second I bring up the copycat murders, he lawyers up. 660 00:33:03,181 --> 00:33:05,616 He looked as if this was all news to him. 661 00:33:05,683 --> 00:33:08,584 Check him out. He's a bundle of nerves. 662 00:33:08,652 --> 00:33:09,377 It could all be an act. 663 00:33:09,402 --> 00:33:11,395 He might still be trying to manipulate us. 664 00:33:12,323 --> 00:33:15,892 Well, if he is gonna lawyer up, that's a privileged conversation. 665 00:33:15,959 --> 00:33:20,263 Come on, I'll buy us a cup of coffee. 666 00:33:22,333 --> 00:33:24,599 Yeah, thanks, Dave. 667 00:33:25,835 --> 00:33:28,103 So Bidwell confessed to the exsanguinations, 668 00:33:28,171 --> 00:33:30,372 but he wants to see his lawyer before he admits to anything else. 669 00:33:30,440 --> 00:33:32,674 We've found more than enough evidence to prove he's the Replicator. 670 00:33:32,742 --> 00:33:33,714 I had the same thought, 671 00:33:33,739 --> 00:33:36,138 but the house doesn't fit the profile. It's too sloppy. 672 00:33:36,446 --> 00:33:37,812 He is a single male. 673 00:33:37,880 --> 00:33:39,981 But the plan to get to us was detailed and organized 674 00:33:40,049 --> 00:33:42,216 and nothing in this house says that. 675 00:34:05,473 --> 00:34:07,974 Hello? 676 00:34:08,042 --> 00:34:09,943 It's me. 677 00:34:10,010 --> 00:34:12,478 I've been arrested. 678 00:34:18,151 --> 00:34:20,286 You... 679 00:34:32,531 --> 00:34:35,800 He probably wasn't expecting to get caught so soon. 680 00:34:35,867 --> 00:34:38,403 So maybe we threw a wrench in his master plan. 681 00:34:38,471 --> 00:34:40,905 Which is what? 682 00:34:40,973 --> 00:34:42,673 We got a problem. 683 00:34:42,741 --> 00:34:44,108 It's Bidwell. 684 00:34:49,347 --> 00:34:52,149 He was only alone for a second. 685 00:34:55,320 --> 00:34:56,587 He took them all. 686 00:34:56,654 --> 00:34:58,322 Someone get the paramedics! 687 00:35:10,580 --> 00:35:12,381 I just talked to Strauss. She wants an update. 688 00:35:12,390 --> 00:35:13,452 What happened? 689 00:35:13,457 --> 00:35:15,524 Bidwell died en route to the hospital. 690 00:35:15,588 --> 00:35:17,055 This guy did not profile as suicidal. 691 00:35:17,122 --> 00:35:20,256 It's bizarre. If he wanted payback, why would he kill himself? 692 00:35:20,324 --> 00:35:22,192 Maybe this is his version of payback. 693 00:35:22,259 --> 00:35:24,227 If he takes his own life, we can't put him in prison. 694 00:35:24,295 --> 00:35:26,396 Like the ultimate escape plan. 695 00:35:26,464 --> 00:35:28,065 But his body language-- you should have seen it. 696 00:35:28,132 --> 00:35:30,067 When JJ mentioned the copycat murders, 697 00:35:30,134 --> 00:35:32,268 he had no idea what she was talking about. 698 00:35:32,336 --> 00:35:34,437 Something went wrong and he called an audible. 699 00:35:34,505 --> 00:35:36,672 So what made him change the plan? 700 00:35:36,740 --> 00:35:38,040 Well, he did it after his phone call, 701 00:35:38,108 --> 00:35:39,609 so I'm guess that had something to do with it. 702 00:35:39,676 --> 00:35:41,510 That's a dead end. Local police traced the number 703 00:35:41,578 --> 00:35:42,543 to a prepaid cell phone. 704 00:35:42,568 --> 00:35:44,639 Garcia said it went dead right after Bidwell's call. 705 00:35:44,715 --> 00:35:46,082 A partner? 706 00:35:46,149 --> 00:35:48,629 Well, if he really didn't know about the other copycat murders, 707 00:35:48,685 --> 00:35:51,453 he wouldn't be somebody's partner, he would be their pawn. 708 00:35:51,521 --> 00:35:53,755 So what if all the evidence in Bidwell's house 709 00:35:53,823 --> 00:35:56,491 was put there just so that we'd find it? 710 00:35:56,558 --> 00:35:58,126 Jazz hands at the ready. 711 00:35:58,193 --> 00:36:00,762 Garcia, I need you to go over all of Donnie Bidwell's phone records again. 712 00:36:00,830 --> 00:36:02,998 And any emails, social media, whatever you can find. 713 00:36:03,065 --> 00:36:05,700 But why do I have to check it again? His emails were squeaky clean 714 00:36:05,768 --> 00:36:07,135 and he wasn't into social media. 715 00:36:07,202 --> 00:36:08,368 The key is in the phone calls. 716 00:36:08,436 --> 00:36:10,704 They had to have communication somehow. 717 00:36:10,772 --> 00:36:12,673 Ok, most of his cell phone conversations were 718 00:36:12,698 --> 00:36:13,641 to his ex-wife in New York. 719 00:36:13,642 --> 00:36:16,076 He called his mom in Tampa once a week. 720 00:36:16,144 --> 00:36:17,437 The rest are just random. 721 00:36:17,462 --> 00:36:19,346 He called local businesses, he checked movie times. 722 00:36:19,347 --> 00:36:21,414 Come on, baby girl, it isn't random. 723 00:36:21,482 --> 00:36:23,716 The answer's in there somewhere. You just gotta find it. 724 00:36:23,784 --> 00:36:25,429 All right, if you say so. 725 00:36:25,454 --> 00:36:27,401 I will re-get this party started. Hit you back. 726 00:36:27,587 --> 00:36:29,355 If the Replicator's still out there, then this whole thing's 727 00:36:29,422 --> 00:36:30,783 part of a much bigger manipulation. 728 00:36:30,791 --> 00:36:35,928 I wonder what he's planning for an encore. 729 00:36:35,996 --> 00:36:41,099 ♪ Now you're here ♪ 730 00:36:41,167 --> 00:36:45,103 ♪ and now I know just where I'm going ♪ 731 00:36:45,171 --> 00:36:49,107 ♪ no more doubt or fear ♪ 732 00:36:49,175 --> 00:36:53,311 ♪ I've found my way ♪ 733 00:36:53,379 --> 00:36:57,414 ♪ for love came just in time ♪ 734 00:36:57,482 --> 00:36:58,482 Go ahead, Garcia. 735 00:36:58,550 --> 00:36:59,790 I want to preface this by saying 736 00:36:59,851 --> 00:37:02,286 I did not break any rules by getting this info so fast. 737 00:37:02,353 --> 00:37:05,656 I may have scraped, scratched, massaged, but no breaks. Not a one. 738 00:37:05,724 --> 00:37:06,657 Garcia. 739 00:37:06,725 --> 00:37:08,325 Ok. I checked the incoming phone records 740 00:37:08,393 --> 00:37:10,561 and there was a call that caught my eye, 741 00:37:10,628 --> 00:37:12,295 'cause for the last 6 months, that call came in 742 00:37:12,362 --> 00:37:15,665 at the same time at the same day, except for once. 743 00:37:15,733 --> 00:37:17,767 It's from an unknown phone number, 744 00:37:17,835 --> 00:37:19,936 so I did what I do and I made the number known, 745 00:37:20,004 --> 00:37:21,838 and it was from a prepaid cell phone. 746 00:37:21,906 --> 00:37:23,740 Here's the kicker. Oh, get ready. 747 00:37:23,808 --> 00:37:26,375 It was paid for with the same stolen credit card 748 00:37:26,443 --> 00:37:28,744 used to buy JJ's flowers. What? Bam! 749 00:37:28,812 --> 00:37:30,245 Can you triangulate the number? 750 00:37:30,313 --> 00:37:32,393 Why ask me that question? Triangulation is just about 751 00:37:32,415 --> 00:37:34,883 my favorite thing to do. That phone is in Pittsburgh. 752 00:37:34,951 --> 00:37:36,618 That's a 5-hour drive. 753 00:37:36,686 --> 00:37:38,653 Or about 45 minutes on the jet. 754 00:37:42,525 --> 00:37:45,292 Yes, ma'am. SWAT is meeting us on the ground. 755 00:37:45,360 --> 00:37:49,030 All right, I will keep you posted. Thank you. 756 00:37:49,098 --> 00:37:52,366 Strauss isn't altogether comfortable with us going on this takedown, 757 00:37:52,434 --> 00:37:54,635 but I told her that Pittsburgh P.D. would take the lead. 758 00:37:54,636 --> 00:37:56,637 You know, if the Replicator used Bidwell, 759 00:37:56,705 --> 00:37:58,639 then somehow he had to convince him 760 00:37:58,707 --> 00:38:00,306 to exsanguinate those women. 761 00:38:00,374 --> 00:38:01,507 And cut off their eyelids. 762 00:38:01,575 --> 00:38:02,976 Bidwell was broken and vulnerable. 763 00:38:03,044 --> 00:38:04,410 He was ripe for a manipulation. 764 00:38:04,478 --> 00:38:05,979 The Replicator must have counted on that. 765 00:38:06,047 --> 00:38:07,714 That's probably why he chose Bidwell in the first place. 766 00:38:07,782 --> 00:38:09,816 Well, he must be on persuasive guy. 767 00:38:09,884 --> 00:38:12,152 Persuasive enough to turn Bidwell into a killer. 768 00:38:13,487 --> 00:38:15,788 Talk to me, mama. You're on the right track. 769 00:38:15,856 --> 00:38:18,190 That phone hasn't been used and hasn't moved. 770 00:38:18,258 --> 00:38:19,759 Make the next left. I got it. 771 00:38:19,826 --> 00:38:21,260 Guys, I don't like this. 772 00:38:21,327 --> 00:38:23,796 It feels like we're going exactly where he wants us to. 773 00:38:30,403 --> 00:38:31,614 All right. 774 00:38:31,639 --> 00:38:33,599 The snipers are set and all the exits are covered. 775 00:38:33,639 --> 00:38:35,140 Air support? Choppers are standing by. 776 00:38:35,207 --> 00:38:37,841 All right, the signal from the cell phone's coming from this room. 777 00:38:37,842 --> 00:38:39,262 We'll enter in two teams. 778 00:38:39,263 --> 00:38:41,084 You from this side, we'll come from this side, 779 00:38:41,085 --> 00:38:42,519 we'll meet in the middle. 780 00:38:42,587 --> 00:38:44,672 All right, guys, I need you to keep it tight and stay alert. 781 00:38:44,673 --> 00:38:46,081 This guy's got a vendetta against us. 782 00:38:46,106 --> 00:38:47,297 It could be an ambush. 783 00:38:48,492 --> 00:38:50,727 All right, gents, on the move. 784 00:39:14,484 --> 00:39:16,818 ♪ Just in time ♪ 785 00:39:16,886 --> 00:39:20,721 ♪ I found you just in time ♪ 786 00:39:20,789 --> 00:39:27,395 ♪ before you came my time was running low ♪ 787 00:39:27,462 --> 00:39:29,129 It's clear. 788 00:39:31,132 --> 00:39:33,601 ♪ I was lost ♪ 789 00:39:33,668 --> 00:39:38,170 ♪ the losin' dice were tossed ♪ 790 00:39:38,238 --> 00:39:42,241 ♪ my bridges all were crossed ♪ 791 00:39:42,309 --> 00:39:47,747 ♪ nowhere to go ♪ 792 00:39:47,815 --> 00:39:50,216 ♪ now you're here ♪ 793 00:39:50,284 --> 00:39:55,253 ♪ and now I know just where I'm goin' ♪ 794 00:39:55,321 --> 00:39:58,690 ♪ no more doubt or fear ♪ 795 00:39:58,758 --> 00:40:00,058 She's gone. 796 00:40:00,126 --> 00:40:02,494 ♪ I found my way ♪ 797 00:40:02,562 --> 00:40:07,866 ♪ for love came just in time ♪ 798 00:40:07,934 --> 00:40:11,101 ♪ you found me just in time ♪ 799 00:40:11,169 --> 00:40:14,939 ♪ and changed my lonely life ♪ 800 00:40:15,006 --> 00:40:20,244 ♪ that lovely day ♪ 801 00:40:30,187 --> 00:40:34,290 ♪ for love came just in time ♪ 802 00:40:34,358 --> 00:40:38,462 ♪ you found me just in time ♪ 803 00:40:38,529 --> 00:40:42,531 ♪ and changed my lonely life ♪ 804 00:40:42,599 --> 00:40:47,202 ♪ that lovely day ♪ 805 00:40:53,309 --> 00:40:58,309 == sync, corrected by elderman == 61018

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.