All language subtitles for s.w.a.t.2017.s05e18.720p.web.h264-cakes-hi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,653 --> 00:00:04,091 Previously on SWAT... This is my brother Terry. 2 00:00:04,134 --> 00:00:05,831 Hey, nice to meet you. Hi. 3 00:00:05,875 --> 00:00:07,485 STREET: Well, he said that he quit 4 00:00:07,528 --> 00:00:09,028 'cause he couldn't keep up anymore. You don't believe him? 5 00:00:09,051 --> 00:00:11,141 LUCA: Terry's never stuck with a job in his life. 6 00:00:11,185 --> 00:00:12,640 He does what he loves till he doesn't anymore. 7 00:00:12,663 --> 00:00:15,057 Then it's on to the next thing, like a new toy. 8 00:00:15,102 --> 00:00:17,059 I told you, I'll find a new thing. 9 00:00:17,103 --> 00:00:19,343 You just got to let me be, bro. LUCA: Just looking out for you. 10 00:00:19,367 --> 00:00:21,064 It's what a big brother's supposed to do. 11 00:00:21,108 --> 00:00:22,500 Morning, baby. Sergeant Harrelson. 12 00:00:22,544 --> 00:00:24,501 This'll be six nights in a row I've slept over. 13 00:00:24,545 --> 00:00:26,809 We're trying to make a baby, remember? 14 00:00:26,852 --> 00:00:28,679 [laughs softly] I love you. 15 00:00:28,724 --> 00:00:29,725 I love you. 16 00:00:33,728 --> 00:00:36,036 Spring cleaning, huh? 17 00:00:36,079 --> 00:00:38,863 Hey, Pop, just, uh, sorting your stuff from mine. 18 00:00:38,908 --> 00:00:40,996 There's a hell of a lot of history here to go through 19 00:00:41,040 --> 00:00:42,694 if you're gonna be moving out. Mm. 20 00:00:44,043 --> 00:00:45,479 Oh, wow. 21 00:00:45,523 --> 00:00:49,136 I remember you made me read this back in the day. 22 00:00:51,137 --> 00:00:53,878 Oh, yeah, Baldwin. 23 00:00:53,923 --> 00:00:55,968 He knew how to tell it like it is. 24 00:00:56,012 --> 00:00:57,840 Living in this country as a Black man. 25 00:00:57,883 --> 00:01:00,408 I must've been about 14 or 15. 26 00:01:00,451 --> 00:01:02,887 That book had an impact on me. 27 00:01:02,932 --> 00:01:05,108 I was probably too pissed at you to tell you back then, 28 00:01:05,152 --> 00:01:08,850 but it really did. Hmm. 29 00:01:08,894 --> 00:01:12,201 So, talk to me. What'd you think about the spot on Sycamore? 30 00:01:12,245 --> 00:01:13,986 Sycamore? Yeah, the apartment 31 00:01:14,030 --> 00:01:15,900 with the pool and the hot tub. 32 00:01:15,944 --> 00:01:18,164 Oh, yeah, I don't know. I'm not much of a swimmer. 33 00:01:18,207 --> 00:01:19,469 What about the place on 53rd? 34 00:01:19,513 --> 00:01:21,298 That's an easy walk from there to here. 35 00:01:21,341 --> 00:01:23,647 Neighborhood would still feel familiar. 36 00:01:23,692 --> 00:01:26,173 Listen, I meant what I said about getting out of your hair. 37 00:01:26,216 --> 00:01:28,131 But don't rush the old man, okay? 38 00:01:28,174 --> 00:01:30,438 [chuckles] Okay, Pop, my bad. 39 00:01:30,480 --> 00:01:31,760 I'll put the Baldwin in your box. 40 00:01:31,787 --> 00:01:33,093 You keep it. 41 00:01:36,225 --> 00:01:38,489 [indistinct chatter] 42 00:01:43,189 --> 00:01:44,451 TAN: Yo. LUCA: Hey. 43 00:01:44,495 --> 00:01:46,409 What's up, bro? What's up? 44 00:01:46,454 --> 00:01:47,890 How were the waves this morning? 45 00:01:47,932 --> 00:01:49,500 Oh, gnarly, dude. 46 00:01:49,543 --> 00:01:50,781 Yeah, best they've been all month. 47 00:01:50,805 --> 00:01:52,634 Storm must be coming. Oh, yeah? 48 00:01:52,676 --> 00:01:54,133 So when are we getting you out there, man? 49 00:01:54,156 --> 00:01:56,048 I got a board with your name written all over it. 50 00:01:56,072 --> 00:01:57,942 Soon as the sharks migrate south. 51 00:01:57,986 --> 00:01:59,704 Man, you've been watching too much Shark Week. 52 00:01:59,728 --> 00:02:01,164 Or you've been watching too little. 53 00:02:01,207 --> 00:02:02,686 The stuff we face on a daily basis, 54 00:02:02,730 --> 00:02:04,230 the thing you're worried about is the water 55 00:02:04,254 --> 00:02:05,361 and a little sharky? [phone rings] 56 00:02:05,385 --> 00:02:07,213 I'm good with risks I can control. 57 00:02:07,257 --> 00:02:09,737 Creatures with sharp teeth that swim faster than you 58 00:02:09,781 --> 00:02:11,391 and consider you a nice snack... Hello? 59 00:02:11,435 --> 00:02:13,306 No, thank you. 60 00:02:14,307 --> 00:02:16,919 O-Okay, well, what happened? 61 00:02:16,961 --> 00:02:18,399 W-What did he do? 62 00:02:18,442 --> 00:02:21,444 Oh, no, okay, I'll come down right now. Thanks, man. 63 00:02:21,489 --> 00:02:23,186 Yo, what's up? A buddy of mine 64 00:02:23,229 --> 00:02:24,555 down at Central. Terry, my brother, 65 00:02:24,579 --> 00:02:25,622 he's been arrested. 66 00:02:25,667 --> 00:02:27,146 What for? I don't know, 67 00:02:27,189 --> 00:02:28,907 but I got to head down, figure out what he did this time. 68 00:02:28,931 --> 00:02:30,062 All right. We'll tell Hondo. 69 00:02:30,105 --> 00:02:31,281 Thanks! 70 00:02:32,325 --> 00:02:34,457 Ah, man. 71 00:02:40,769 --> 00:02:42,858 Commander Hicks. Been a minute. 72 00:02:42,901 --> 00:02:44,836 What brings you to my side of town? What do you think? 73 00:02:44,860 --> 00:02:46,122 Your coffee. 74 00:02:46,165 --> 00:02:47,602 And a couple of meetings. [chuckles] 75 00:02:47,645 --> 00:02:49,081 Americano? You got it. 76 00:02:49,125 --> 00:02:50,212 Got you. Thanks, buddy. 77 00:02:50,257 --> 00:02:53,173 Robert! Look at this. 78 00:02:53,216 --> 00:02:55,000 The Honorable Martin Walker. 79 00:02:55,043 --> 00:02:57,219 How you doing? Good. You've gained weight. 80 00:02:57,264 --> 00:02:59,831 You lost hair. [chuckles] 81 00:02:59,875 --> 00:03:02,312 Hey, Anthony, let me guess. Triple Americano? 82 00:03:02,355 --> 00:03:03,878 Nah, Judge. Single. 83 00:03:03,921 --> 00:03:04,923 What? 84 00:03:04,967 --> 00:03:06,055 Cutting back these days. 85 00:03:06,098 --> 00:03:07,883 WALKER: Oh, good for you. 86 00:03:07,925 --> 00:03:10,625 I quit smoking. Almost a year now. HICKS: Get out of here. 87 00:03:10,668 --> 00:03:12,907 Maggie's influence, I'm betting. WALKER: Yeah. Gave me an ultimatum. 88 00:03:12,931 --> 00:03:14,497 Her or the cigarettes. And, you know, 89 00:03:14,542 --> 00:03:16,021 cigarettes can't cook lasagna. 90 00:03:16,064 --> 00:03:17,240 [chuckles] That's for sure. 91 00:03:17,283 --> 00:03:19,721 Wow. It's been a long time. 92 00:03:19,764 --> 00:03:21,635 Yeah, it has. Yeah. 93 00:03:21,679 --> 00:03:24,377 Hey, you still got your clubs? Yeah. They're just 94 00:03:24,420 --> 00:03:26,597 collecting dust in my office. Bust them out. 95 00:03:26,640 --> 00:03:28,860 We can hit the links this weekend, catch up. 96 00:03:28,903 --> 00:03:31,298 Sunday works for me. Perfect. Hey, look, 97 00:03:31,341 --> 00:03:33,276 I-I got to run. I'm meeting Maggie for an early lunch. 98 00:03:33,300 --> 00:03:35,170 Oh, good. Well, give her my best. Will do. 99 00:03:35,215 --> 00:03:36,694 All right, man. Yeah. 100 00:03:36,737 --> 00:03:38,497 It's great seeing you, buddy. Good to see you, too, man. 101 00:03:38,521 --> 00:03:39,914 Yeah. Anthony, you take care. 102 00:03:39,957 --> 00:03:41,240 ANTHONY: You, too, Judge. We'll see you Sunday, buddy. 103 00:03:41,264 --> 00:03:42,831 Yeah, I'm looking forward to it. 104 00:03:44,485 --> 00:03:46,269 That'll be $3.50. 105 00:03:47,313 --> 00:03:48,879 Keep it. 106 00:03:48,924 --> 00:03:51,099 How's your daughter doing, by the way? She's great. 107 00:03:51,143 --> 00:03:52,492 Singing all the time. 108 00:03:52,536 --> 00:03:54,843 Yeah. My daughter, Molly, was the same way. 109 00:03:54,885 --> 00:03:57,454 We got her into musical theater to give her an outlet 110 00:03:57,497 --> 00:03:59,151 and us a break. Did it work? 111 00:03:59,194 --> 00:04:00,891 No. [chuckles] 112 00:04:00,936 --> 00:04:03,372 And I'd be okay if I never heard anything from Cats again. 113 00:04:03,417 --> 00:04:05,288 [gunshots] [bystanders screaming] 114 00:04:05,331 --> 00:04:06,854 Yo, was that...? Stay here. 115 00:04:07,899 --> 00:04:09,423 LAPD! Commander Hicks. 116 00:04:09,466 --> 00:04:11,032 I counted three gunshots 117 00:04:11,075 --> 00:04:12,338 from the parking garage. 118 00:04:19,170 --> 00:04:20,737 Martin! 119 00:04:22,913 --> 00:04:24,307 Martin. 120 00:04:26,177 --> 00:04:28,745 You stay... you stay with me, Marty. 121 00:04:28,790 --> 00:04:31,182 We're gonna get you help. Deputy! I need an R/A 122 00:04:31,226 --> 00:04:33,403 here now. [tires squealing] 123 00:04:35,927 --> 00:04:37,754 Stay with him! Yes, sir! 124 00:04:44,240 --> 00:04:45,327 [bystanders scream] 125 00:04:49,375 --> 00:04:50,942 Aah. 126 00:04:53,988 --> 00:04:56,860 Yeah, this is Commander Hicks. I got a shooting 127 00:04:56,904 --> 00:04:58,254 at the county courthouse. 128 00:04:58,298 --> 00:05:01,735 Possible suspect vehicle is a rust-colored Mustang 129 00:05:01,778 --> 00:05:03,781 heading north on Sepulveda. 130 00:05:05,261 --> 00:05:07,262 ♪ 131 00:05:43,081 --> 00:05:45,432 RHD's taking over the scene? Afraid so. 132 00:05:45,475 --> 00:05:46,781 Judge Walker didn't make it. 133 00:05:46,824 --> 00:05:48,826 It's officially a homicide. 134 00:05:48,870 --> 00:05:51,394 The mayor and the chief want answers yesterday. [exhales] 135 00:05:51,437 --> 00:05:54,178 Martin was a big deal. Almost 30 years on the bench. 136 00:05:54,223 --> 00:05:57,182 Word is that you talked to him shortly before the shooting. 137 00:05:57,225 --> 00:05:59,533 Did he say anything to indicate he might be, uh, targeted? 138 00:05:59,576 --> 00:06:00,795 Mention any threats? 139 00:06:00,838 --> 00:06:02,536 No, nothing. We were just, 140 00:06:02,579 --> 00:06:04,494 you know, shooting the breeze, catching up. 141 00:06:04,538 --> 00:06:06,235 We made plans to golf this weekend. 142 00:06:06,278 --> 00:06:08,019 You radioed a vehicle description. 143 00:06:08,062 --> 00:06:10,761 Rust-colored Mustang. What year? I don't know. 144 00:06:10,805 --> 00:06:12,762 It was older. Early '90s, maybe. 145 00:06:12,807 --> 00:06:14,764 Plates? Partial. 146 00:06:14,809 --> 00:06:16,680 Three, Peter, Charlie. 147 00:06:16,723 --> 00:06:18,552 What about the shooter? You see him? Yeah. 148 00:06:18,595 --> 00:06:20,944 He was wearing a hoodie and a baseball cap. 149 00:06:20,988 --> 00:06:22,425 Black, white, brown? 150 00:06:22,468 --> 00:06:23,774 I'm sorry, Detective. 151 00:06:23,817 --> 00:06:25,733 I couldn't see him. I couldn't stop him. 152 00:06:25,776 --> 00:06:28,494 I was a second late every step of the way. HONDO: Came as soon as we heard. 153 00:06:28,518 --> 00:06:30,867 You all right? Yeah. Yeah, I'm fine. 154 00:06:31,913 --> 00:06:33,088 Just, um... 155 00:06:33,130 --> 00:06:34,437 Judge was a friend. 156 00:06:34,480 --> 00:06:36,918 Barb and his wife, Maggie, were always tight. 157 00:06:36,961 --> 00:06:39,615 Four of us used to spend a lot of time together back then. 158 00:06:39,659 --> 00:06:42,750 I'm very sorry. Thanks. Thing is is after Barb died, 159 00:06:42,793 --> 00:06:45,143 Martin and I just somehow let our friendship slip away. 160 00:06:45,187 --> 00:06:46,536 It's a shame. 161 00:06:46,579 --> 00:06:48,384 He was a good guy. Is there anything we can do? 162 00:06:48,408 --> 00:06:49,451 No. 163 00:06:49,495 --> 00:06:50,845 I got to talk to his wife. 164 00:06:50,887 --> 00:06:52,019 She's gonna be devastated. 165 00:06:52,062 --> 00:06:53,389 I'm afraid you can't do that, Commander. 166 00:06:53,413 --> 00:06:54,718 Not until she talks to RHD. 167 00:06:54,762 --> 00:06:56,153 Oh, right. 168 00:06:56,197 --> 00:06:57,459 I'm a witness. 169 00:06:57,504 --> 00:06:58,872 For whatever that's worth. BURROWS: Listen, 170 00:06:58,896 --> 00:07:00,288 I'm gonna head back to the station, 171 00:07:00,331 --> 00:07:01,571 get started on this. If you think of anything else... 172 00:07:01,595 --> 00:07:03,423 Yeah, I know. I know the drill. 173 00:07:03,466 --> 00:07:04,641 Yeah. 174 00:07:04,685 --> 00:07:06,120 HONDO: Hey, Burrows. 175 00:07:08,122 --> 00:07:11,125 Listen, if it's okay with you, let SWAT lend a hand on this. 176 00:07:12,692 --> 00:07:15,303 Sure. More eyes couldn't hurt. 177 00:07:15,346 --> 00:07:17,132 Just run things past me? Of course. 178 00:07:17,175 --> 00:07:18,742 Appreciate it. 179 00:07:24,182 --> 00:07:26,228 Thanks for bailing me out. 180 00:07:26,271 --> 00:07:29,187 I'm good for it. I just got to liquidate a few things. 181 00:07:29,230 --> 00:07:30,492 Breaking and entering? 182 00:07:30,536 --> 00:07:31,538 It's a misunderstanding. 183 00:07:31,581 --> 00:07:32,731 I got it handled. You're looking 184 00:07:32,755 --> 00:07:34,365 at three to five years, Terry. 185 00:07:34,409 --> 00:07:36,281 I was helping somebody out. 186 00:07:36,324 --> 00:07:38,500 Who? This girl that I'm seeing. 187 00:07:38,545 --> 00:07:41,808 April. Her ex is a piece of work. 188 00:07:41,851 --> 00:07:43,026 He was, like, abusive. 189 00:07:43,071 --> 00:07:44,396 She's scared to see him since they broke up, 190 00:07:44,420 --> 00:07:45,725 and... And? 191 00:07:45,769 --> 00:07:48,685 And she asked me to go by his place 192 00:07:48,728 --> 00:07:50,382 and pick up some of her stuff. 193 00:07:50,425 --> 00:07:52,689 Okay, so you did break and enter. No, dude. 194 00:07:52,733 --> 00:07:55,562 It was her stuff. 195 00:07:55,605 --> 00:07:58,521 She gave me a list. She was living there. 196 00:07:58,564 --> 00:08:00,915 It was just some clothes and some little figurine 197 00:08:00,958 --> 00:08:02,545 that her grandma gave her before she died. 198 00:08:02,569 --> 00:08:04,396 Geez, you really know how to pick them, man. 199 00:08:04,439 --> 00:08:06,660 [chuckles] Here we go. What? 200 00:08:06,702 --> 00:08:08,225 You. You! 201 00:08:08,269 --> 00:08:10,750 And all the judgment. You know, everybody thinks 202 00:08:10,793 --> 00:08:13,709 you're this, like, chill, laid-back kind of guy. 203 00:08:13,754 --> 00:08:15,406 They don't see how you treat me. 204 00:08:15,451 --> 00:08:18,149 It's a double standard, bro. Okay, then where's April right now? 205 00:08:18,192 --> 00:08:20,108 What, she too busy to pick you up? 206 00:08:20,151 --> 00:08:21,511 That's not the point! Bail you out? 207 00:08:21,543 --> 00:08:22,632 What is, then, Terry? 208 00:08:22,675 --> 00:08:25,156 You owe me the benefit of the doubt. 209 00:08:25,199 --> 00:08:26,593 That you think, oh, I don't know, 210 00:08:26,636 --> 00:08:29,117 "Maybe he's doing the right thing for once." 211 00:08:29,160 --> 00:08:33,687 Even if it is, whatever, a little legally fuzzy. 212 00:08:33,730 --> 00:08:35,297 "Legally fuzzy"? That's not even a thing 213 00:08:35,340 --> 00:08:36,907 at my job. 'Cause this is about you? 214 00:08:36,951 --> 00:08:38,822 Oh, right. Okay. Right. It's always about you. 215 00:08:38,865 --> 00:08:41,869 Okay, you know what? Next time, you can sit in that cell, 216 00:08:41,912 --> 00:08:43,231 make some new friends. How's that? 217 00:08:43,260 --> 00:08:46,090 This is exactly why I didn't call you. 218 00:08:52,400 --> 00:08:54,097 What do we got? 219 00:08:54,142 --> 00:08:56,144 Got the parking garage surveillance footage 220 00:08:56,187 --> 00:08:57,580 from Burrows. 221 00:08:57,624 --> 00:08:59,799 You can see, uh, Walker heading to his car. 222 00:08:59,842 --> 00:09:01,583 Then he spins around, 223 00:09:01,628 --> 00:09:03,325 like someone calls his name. 224 00:09:03,368 --> 00:09:05,129 But check this out. He says something to Walker, 225 00:09:05,153 --> 00:09:06,633 and Walker responds. 226 00:09:06,676 --> 00:09:08,460 They have a short back-and-forth. 227 00:09:08,504 --> 00:09:10,549 CHRIS: Not your average hit. Yeah. 228 00:09:13,248 --> 00:09:15,466 TAN: Lot of people unhappy with Walker 229 00:09:15,510 --> 00:09:17,164 over a recent ruling. He declared 230 00:09:17,207 --> 00:09:18,774 a mistrial in a big class action suit 231 00:09:18,818 --> 00:09:20,254 over a town's water supply. 232 00:09:20,298 --> 00:09:22,474 Bennington? The town whose groundwater 233 00:09:22,518 --> 00:09:24,215 is loaded with pesticides? He oversaw that? 234 00:09:24,259 --> 00:09:25,565 Yeah. The whole town was rocked. 235 00:09:25,607 --> 00:09:27,106 Cancer clusters, birth defects. [Hicks sighs] 236 00:09:27,130 --> 00:09:28,784 Oh, great. 237 00:09:28,828 --> 00:09:31,134 So, basically, anyone from that community has a motive. 238 00:09:31,178 --> 00:09:33,113 There's been a second shooting tied to a rust-colored Mustang. 239 00:09:33,136 --> 00:09:34,748 Where? Culver City. 240 00:09:34,790 --> 00:09:36,836 But the victim, man named Brian Young, he survived. 241 00:09:36,879 --> 00:09:39,534 Been taken to Newburn Memorial. HICKS: Well, it could be connected 242 00:09:39,578 --> 00:09:41,207 to the Bennington case. Just might be the beginning. 243 00:09:41,231 --> 00:09:42,668 Deac, head over. I'll call Burrows 244 00:09:42,711 --> 00:09:44,626 and tell him you're coming. Roger that. 245 00:09:48,196 --> 00:09:49,544 Burrows. 246 00:09:49,588 --> 00:09:50,937 Hey. Is the victim stable yet? 247 00:09:50,980 --> 00:09:52,940 Yeah. Took some arm-twisting, 248 00:09:52,982 --> 00:09:55,985 but we're cleared to talk to him. 519. 249 00:09:59,293 --> 00:10:01,251 Brian Young? I'm Detective Burrows. 250 00:10:01,296 --> 00:10:03,777 This is Sergeant Kay. We'd like to ask you some questions. 251 00:10:03,820 --> 00:10:05,822 Mm. BURROWS: The man who shot you... 252 00:10:05,865 --> 00:10:07,041 It wasn't a man. 253 00:10:07,083 --> 00:10:09,129 It was a woman. A woman. 254 00:10:09,173 --> 00:10:11,610 Did you recognize her? YOUNG: No. 255 00:10:11,653 --> 00:10:15,091 She had on a hooded sweatshirt and a baseball hat. 256 00:10:15,135 --> 00:10:17,051 I didn't get a great look. 257 00:10:17,094 --> 00:10:18,748 DEACON: Any idea why she came after you? 258 00:10:18,792 --> 00:10:20,923 She say anything? YOUNG: Yeah. 259 00:10:20,967 --> 00:10:23,491 She said, "You ruined our lives." 260 00:10:23,534 --> 00:10:26,668 "Our lives"? That's what she said. 261 00:10:26,712 --> 00:10:28,671 I don't know what it means. 262 00:10:28,715 --> 00:10:30,106 And she didn't say anything else? 263 00:10:30,150 --> 00:10:32,109 YOUNG: She might have, but then the gun 264 00:10:32,153 --> 00:10:34,154 came out. I took off running. 265 00:10:35,591 --> 00:10:37,724 And she shot me in the back. 266 00:10:37,767 --> 00:10:39,091 Mr. Young, do you have anything to do 267 00:10:39,115 --> 00:10:40,856 with the situation going on in Bennington? 268 00:10:40,900 --> 00:10:42,510 With what? DEACON: It's the town 269 00:10:42,553 --> 00:10:43,793 that's been affected by fertilizer 270 00:10:43,817 --> 00:10:45,687 leaking into their water supply. YOUNG: No. 271 00:10:45,731 --> 00:10:47,558 What the hell does that have to do with this? 272 00:10:47,602 --> 00:10:49,735 Well, nothing, maybe. 273 00:10:49,778 --> 00:10:51,912 You're a social worker, is that right? 274 00:10:51,955 --> 00:10:53,653 Yeah. 20 years. 275 00:10:53,696 --> 00:10:55,915 Trying to help people. [chuckles] 276 00:10:55,959 --> 00:10:58,961 I guess karma doesn't exist. BURROWS: We're gonna 277 00:10:59,005 --> 00:11:01,355 need access to your case files. YOUNG: But I've worked 278 00:11:01,399 --> 00:11:03,488 with hundreds of kids over the years. 279 00:11:03,532 --> 00:11:05,707 Eh, it's a place to start. 280 00:11:05,751 --> 00:11:07,710 Unless you can think of anything else. 281 00:11:08,754 --> 00:11:09,885 No. 282 00:11:09,929 --> 00:11:11,539 Actually, 283 00:11:11,582 --> 00:11:12,889 wait. There is something. 284 00:11:12,932 --> 00:11:15,500 Uh, the woman, 285 00:11:15,543 --> 00:11:18,503 she had on a necklace with a pendant. 286 00:11:18,547 --> 00:11:20,375 The letter "V." 287 00:11:21,418 --> 00:11:22,638 HONDO: Okay. 288 00:11:22,682 --> 00:11:25,684 Will do. Bye. Hey. 289 00:11:25,727 --> 00:11:28,426 Hey. How'd things go at the hospital with Young? 290 00:11:28,470 --> 00:11:30,341 He have anything to help us out? Well, maybe. 291 00:11:30,384 --> 00:11:32,038 He's not connected to the Bennington case, 292 00:11:32,081 --> 00:11:34,911 but get this. He said the shooter's a woman. 293 00:11:34,955 --> 00:11:37,043 Feel for the guy. A public servant 294 00:11:37,086 --> 00:11:40,524 for 20 years. Gets two bullets in the back as a thank-you. 295 00:11:41,570 --> 00:11:43,311 Everything good? 296 00:11:43,354 --> 00:11:46,400 Yeah. Yeah, I... I got a call from my father's realtor. 297 00:11:46,443 --> 00:11:48,379 It turns out he flaked on all his apartment showings 298 00:11:48,403 --> 00:11:50,100 that I set for him. Total no-show. 299 00:11:50,144 --> 00:11:52,494 Why do you think he's dragging his feet? 300 00:11:52,537 --> 00:11:54,322 [exhales] I don't know. 301 00:11:54,365 --> 00:11:55,734 Seemed like he was cool with moving out. 302 00:11:55,758 --> 00:11:56,976 Least, he said he was. 303 00:11:57,019 --> 00:11:59,587 I'm only asking because when Annie's dad died, 304 00:11:59,630 --> 00:12:01,590 her mom didn't know what to do. 305 00:12:01,633 --> 00:12:04,158 She ended up moving in with Annie's brother for a while. 306 00:12:04,201 --> 00:12:07,291 Maybe he's, uh, just afraid of being alone. 307 00:12:07,335 --> 00:12:08,770 [sighs] 308 00:12:08,815 --> 00:12:11,730 I guess I got to have another conversation with him. 309 00:12:15,385 --> 00:12:17,998 Thank you for your time, Mrs. Walker. 310 00:12:18,041 --> 00:12:19,826 I know it's a lot to ask right now, 311 00:12:19,869 --> 00:12:21,523 but it's always important 312 00:12:21,566 --> 00:12:24,047 to get a statement while things are fresh. 313 00:12:24,091 --> 00:12:25,918 Thank you. 314 00:12:28,399 --> 00:12:30,139 HICKS: Maggie. 315 00:12:30,183 --> 00:12:31,359 MAGGIE: Oh, Bob. 316 00:12:31,402 --> 00:12:33,796 [exhales] Oh, man. 317 00:12:35,405 --> 00:12:37,365 I'm so sorry. 318 00:12:37,408 --> 00:12:40,542 I told him not to go in to work today. 319 00:12:40,585 --> 00:12:42,239 He had a cold. 320 00:12:42,283 --> 00:12:44,153 He was up all night with it. 321 00:12:44,197 --> 00:12:46,330 But he just... He wouldn't listen to me. 322 00:12:46,374 --> 00:12:48,898 [voice breaking] And now I'm so angry. It's okay. 323 00:12:48,942 --> 00:12:51,813 It's okay to be angry. They said 324 00:12:51,857 --> 00:12:53,554 that you were there with him. 325 00:12:53,597 --> 00:12:55,164 Yeah. 326 00:12:56,600 --> 00:12:59,342 At least there was a friendly face. 327 00:12:59,386 --> 00:13:00,822 I wish I could've done more. 328 00:13:00,866 --> 00:13:02,825 I wish maybe I could have stopped it somehow, 329 00:13:02,869 --> 00:13:04,826 but I was too late. 330 00:13:04,870 --> 00:13:06,610 But if you need help with anything 331 00:13:06,654 --> 00:13:08,744 or the girls need something, you let me know. 332 00:13:08,788 --> 00:13:10,005 All right? 333 00:13:13,879 --> 00:13:15,403 I don't... 334 00:13:15,446 --> 00:13:17,144 I don't know how to do this. 335 00:13:20,015 --> 00:13:22,802 How did you get through it with Barb? 336 00:13:22,845 --> 00:13:24,803 I wish I could say there's an easy way, 337 00:13:24,846 --> 00:13:26,196 but there just isn't. 338 00:13:26,240 --> 00:13:28,850 But what helped me the most 339 00:13:28,894 --> 00:13:32,462 was support from good friends like you and Martin. 340 00:13:32,506 --> 00:13:34,639 And I'm here now for you, Maggie. [sniffles] 341 00:13:34,682 --> 00:13:36,423 I'm here for anything that you need. 342 00:13:36,466 --> 00:13:38,904 I just want you to find who did this. 343 00:13:38,947 --> 00:13:40,384 Okay? 344 00:13:41,821 --> 00:13:43,778 Okay. 345 00:13:43,822 --> 00:13:46,235 STREET: Man, I'm trying to connect the dots between Judge Walker 346 00:13:46,259 --> 00:13:48,566 and the second victim, Brian Young. 347 00:13:48,610 --> 00:13:50,806 Walker used to work family court back in the day. 348 00:13:50,830 --> 00:13:51,937 TAN: And Young is a social worker, so their paths 349 00:13:51,961 --> 00:13:53,111 must've crossed a bunch of times. 350 00:13:53,135 --> 00:13:55,182 You look for common cases? Yeah, 351 00:13:55,225 --> 00:13:56,768 but most of them involve placing foster kids. 352 00:13:56,792 --> 00:13:58,576 They're juvie records, so they're sealed. 353 00:13:58,620 --> 00:14:00,187 Till Burrows comes up with a warrant, 354 00:14:00,230 --> 00:14:01,710 I'm just spinning my wheels. 355 00:14:01,753 --> 00:14:03,470 Hey. You still running that partial plate on the Mustang? 356 00:14:03,494 --> 00:14:04,844 Yeah, but with only three out of 357 00:14:04,886 --> 00:14:06,975 seven digits, it's casting a wide net. Takes time. 358 00:14:07,019 --> 00:14:08,716 How'd it go with Terry? 359 00:14:08,759 --> 00:14:10,110 Not great. Had to post his bail. 360 00:14:10,153 --> 00:14:12,024 He's been charged with B and E. 361 00:14:12,067 --> 00:14:13,480 A guy that big, you sure he didn't break something 362 00:14:13,504 --> 00:14:15,071 by accident? LUCA: Yeah, might explain 363 00:14:15,115 --> 00:14:16,855 the breaking, doesn't explain the entering. 364 00:14:16,899 --> 00:14:18,857 Says he was helping his girlfriend 365 00:14:18,900 --> 00:14:21,903 get her belongings from her ex. Went into the guy's house. 366 00:14:21,947 --> 00:14:23,514 Man, I don't know what he was thinking. 367 00:14:23,557 --> 00:14:24,970 What're you gonna do? LUCA: I don't know. 368 00:14:24,994 --> 00:14:27,909 After talking with him, I feel like just letting him 369 00:14:27,953 --> 00:14:30,173 take the fall for once. 370 00:14:30,216 --> 00:14:32,000 Yeah, but you're his brother, so you won't. 371 00:14:32,044 --> 00:14:33,915 STREET: Hey. 372 00:14:33,960 --> 00:14:35,327 You know my mom put me through hell. 373 00:14:35,351 --> 00:14:38,442 Made me regret every time I stepped in to help her. 374 00:14:38,485 --> 00:14:39,703 But now that she's gone, 375 00:14:39,748 --> 00:14:41,402 I'm glad I tried all those times. 376 00:14:41,445 --> 00:14:42,969 TAN: Family's complicated. 377 00:14:43,011 --> 00:14:45,057 STREET: Maybe lower your expectations a little. 378 00:14:45,100 --> 00:14:47,495 Otherwise, you're gonna end up disappointed every time. 379 00:14:47,538 --> 00:14:49,278 Yeah, I hear you. I hear you. 380 00:14:49,322 --> 00:14:51,368 TAN: Think I just hit pay dirt. 381 00:14:51,412 --> 00:14:52,716 I've been narrowing down Mustangs 382 00:14:52,760 --> 00:14:55,067 based on the partial plate. Might have a winner. 383 00:14:55,110 --> 00:14:57,461 DEACON: All right, registered owner is Mac Griffith. 384 00:14:57,504 --> 00:15:00,595 Couple misdemeanor batteries, resisting arrest. I'm not seeing it. 385 00:15:00,638 --> 00:15:02,878 What stands out about this guy? TAN: Mac's divorced, 386 00:15:02,902 --> 00:15:04,356 but up until a year ago, he was married 387 00:15:04,380 --> 00:15:07,210 to a woman named Virginia Ashfield. Wait a second. 388 00:15:07,254 --> 00:15:09,274 Brian Young said the woman who shot him was wearing a pendant 389 00:15:09,298 --> 00:15:11,910 with the letter "V." Exactly. Could stand for Virginia. 390 00:15:11,953 --> 00:15:14,173 All right. Nice work. 391 00:15:14,216 --> 00:15:15,610 Deac, grab Hondo 392 00:15:15,653 --> 00:15:17,326 and head over to Griffith's house. See what he knows. 393 00:15:17,350 --> 00:15:18,787 DEACON: Got it. 394 00:15:23,399 --> 00:15:25,402 [hip-hop music playing nearby] 395 00:15:29,841 --> 00:15:31,234 Sounds like he's home. 396 00:15:31,278 --> 00:15:33,105 Sounds like the whole band is home. 397 00:15:34,106 --> 00:15:37,500 [music playing loudly] 398 00:15:47,163 --> 00:15:49,426 Mac Griffith, LAPD! 399 00:15:49,470 --> 00:15:51,427 We'd like to talk to you! 400 00:15:51,471 --> 00:15:54,909 ♪ Flyer than a plane, faster than a train ♪ 401 00:15:54,953 --> 00:15:55,998 ♪ You try to compare... 402 00:15:56,042 --> 00:15:57,086 [knock on door] 403 00:15:57,129 --> 00:15:59,480 Mr. Griffith, are you in there? 404 00:16:00,524 --> 00:16:02,918 It's the LAPD! Open the door! 405 00:16:02,961 --> 00:16:04,832 Hondo, he's heading out the three side. 406 00:16:04,875 --> 00:16:06,269 HONDO: Copy. 407 00:16:12,710 --> 00:16:13,710 [grunts] 408 00:16:26,288 --> 00:16:27,376 [grunts] 409 00:16:28,943 --> 00:16:31,052 Why are you in such a hurry, Mac? I didn't do anything. 410 00:16:31,076 --> 00:16:33,054 Maybe you didn't, but what about your ex, Virginia? 411 00:16:33,078 --> 00:16:34,471 Virginia? DEACON: Yeah. 412 00:16:34,514 --> 00:16:36,038 Where is she? We need to talk to her. 413 00:16:36,081 --> 00:16:38,345 Virginia's dead, man. 414 00:16:47,528 --> 00:16:49,051 Rest of the house is clear. 415 00:16:49,095 --> 00:16:50,966 Listen, I only ran 416 00:16:51,009 --> 00:16:52,161 'cause I thought y'all were after me 417 00:16:52,184 --> 00:16:53,663 for the knockoff Cartiers. 418 00:16:53,707 --> 00:16:55,797 Well, that's not why we're here. 419 00:16:55,840 --> 00:16:57,711 We came to talk about Virginia. 420 00:16:57,754 --> 00:16:59,148 How'd she die? 421 00:17:00,758 --> 00:17:03,109 She, uh... 422 00:17:03,152 --> 00:17:05,240 took her own life. 423 00:17:05,285 --> 00:17:06,981 A month ago. 424 00:17:07,026 --> 00:17:08,940 HONDO: Where were you at the time? 425 00:17:08,983 --> 00:17:11,203 Visiting my brother in Salt Lake. 426 00:17:11,247 --> 00:17:13,573 Hadn't talked to her in a while. DEACON: Had she been suicidal before? 427 00:17:13,596 --> 00:17:16,512 Virginia always dealt with depression. 428 00:17:16,557 --> 00:17:18,515 She had a really rough childhood. 429 00:17:18,558 --> 00:17:20,604 Raised in foster care. 430 00:17:20,647 --> 00:17:22,911 She didn't talk about it much, but, uh, I could tell 431 00:17:22,953 --> 00:17:24,913 that it haunted her. DEACON: And you got divorced 432 00:17:24,955 --> 00:17:27,436 about, what, a year ago? They tell you 433 00:17:27,480 --> 00:17:31,049 not to get involved with someone while you're in the program. 434 00:17:31,093 --> 00:17:33,313 Especially another addict. 435 00:17:33,355 --> 00:17:35,402 But, uh, we were in love 436 00:17:35,444 --> 00:17:37,185 and dumb. 437 00:17:37,230 --> 00:17:39,492 And I wanted to help her. 438 00:17:39,536 --> 00:17:42,060 Fix her. But, uh, 439 00:17:42,104 --> 00:17:44,105 I guess Virginia 440 00:17:44,150 --> 00:17:46,586 was the type of broke that you can't fix. 441 00:17:46,630 --> 00:17:48,109 HONDO: You own 442 00:17:48,153 --> 00:17:50,981 a rust-colored Mustang, right? MAC: That was Virginia's. 443 00:17:51,026 --> 00:17:52,332 She loved that ride. 444 00:17:52,375 --> 00:17:54,898 Why? We think it might be involved 445 00:17:54,942 --> 00:17:57,989 in an ongoing investigation. Where's the car now? 446 00:17:58,032 --> 00:18:00,153 Her older sister, Naomi, asked for it when she passed. 447 00:18:02,298 --> 00:18:04,257 Felt like I couldn't say no. 448 00:18:06,476 --> 00:18:08,695 Virginia's wearing a necklace 449 00:18:08,739 --> 00:18:09,759 with an "N" in this photo. 450 00:18:09,784 --> 00:18:11,480 MAC: Yeah, for Naomi. 451 00:18:11,525 --> 00:18:14,093 Uh, they wore each other's initials since they were kids. 452 00:18:14,135 --> 00:18:16,269 Do you know where we can find Naomi? 453 00:18:16,311 --> 00:18:18,140 No. Sorry. 454 00:18:19,923 --> 00:18:22,404 Hospital just showed Naomi Ashfield's 455 00:18:22,449 --> 00:18:25,233 photo to Brian Young. He ID'd her as the shooter. 456 00:18:25,278 --> 00:18:26,757 So, what do we know about this woman? 457 00:18:26,800 --> 00:18:29,064 TAN: 30 years old, has about a dozen misdemeanor charges. 458 00:18:29,107 --> 00:18:30,586 Bar fights and swinging at cops. 459 00:18:30,631 --> 00:18:32,391 Typical rap sheet for someone who likes to drink 460 00:18:32,414 --> 00:18:33,502 and wants to lash out. 461 00:18:33,547 --> 00:18:34,785 What about an address? CHRIS: Nothing. 462 00:18:34,808 --> 00:18:35,983 Their former employer said 463 00:18:36,027 --> 00:18:37,681 that she picked up her checks in person, 464 00:18:37,724 --> 00:18:39,572 thought maybe she was living out of her car. [door opens] 465 00:18:39,596 --> 00:18:41,182 BURROWS: Warrant came through for Naomi and Virginia's 466 00:18:41,207 --> 00:18:42,598 family court records. 467 00:18:42,643 --> 00:18:44,185 Their father went to prison for beating their mother. 468 00:18:44,210 --> 00:18:46,298 Judge Walker presided over the custody hearing, 469 00:18:46,342 --> 00:18:47,909 awarded them to the state. 470 00:18:47,951 --> 00:18:49,320 What about their mother? BURROWS: The mother 471 00:18:49,345 --> 00:18:51,781 was institutionalized, had a history of drug use. 472 00:18:51,826 --> 00:18:53,281 Well, that explains why Naomi targeted Walker. 473 00:18:53,306 --> 00:18:56,329 In her eyes, he tore them away from their mother and put them in the system. 474 00:18:56,373 --> 00:18:58,503 Want to guess who the case worker was when they entered 475 00:18:58,528 --> 00:18:59,573 foster care? Brian Young. 476 00:18:59,615 --> 00:19:00,835 TAN: Well, according to her ex, 477 00:19:00,877 --> 00:19:02,576 Virginia's foster care experience 478 00:19:02,618 --> 00:19:03,988 was a nightmare. You got to figure it was the same 479 00:19:04,011 --> 00:19:05,970 for Naomi. So, Virginia's suicide 480 00:19:06,013 --> 00:19:08,711 was the final straw. Now Naomi's on a revenge mission, 481 00:19:08,756 --> 00:19:10,342 going after the people she blames for their suffering. 482 00:19:10,365 --> 00:19:12,038 If that's the case, their former foster parents 483 00:19:12,063 --> 00:19:14,413 could be targets. Beth and Gregory Price. 484 00:19:14,457 --> 00:19:16,173 Looks like they're no longer foster parenting. 485 00:19:16,198 --> 00:19:17,981 Current address puts them in Bakersfield. 486 00:19:18,026 --> 00:19:19,375 Better alert Bakersfield PD 487 00:19:19,419 --> 00:19:20,810 to check on them ASAP. 488 00:19:20,855 --> 00:19:22,894 And let's get Naomi's photo out to all patrol units. 489 00:19:24,597 --> 00:19:27,252 Thanks for coming in, April. Yeah. 490 00:19:27,296 --> 00:19:29,471 Your brother talks a lot about you. 491 00:19:29,516 --> 00:19:32,213 But I-I did already give my statement to the detective. 492 00:19:32,258 --> 00:19:34,346 Yeah, about that. I got... I got it right here. 493 00:19:34,390 --> 00:19:36,000 Um... 494 00:19:37,219 --> 00:19:38,979 Okay, you wrote that you had no prior knowledge 495 00:19:39,002 --> 00:19:41,267 of the burglary at Mr. McCauley's residence. 496 00:19:42,355 --> 00:19:44,008 I mean, those are your words, right? 497 00:19:44,051 --> 00:19:46,054 And that's your signature right there? 498 00:19:46,096 --> 00:19:47,837 Yeah. So? 499 00:19:47,882 --> 00:19:50,318 Well, according to my brother's statement, 500 00:19:50,363 --> 00:19:53,670 he entered your ex-boyfriend's house at your request. 501 00:19:53,713 --> 00:19:56,630 No, I-I would never ask Terry to do that. 502 00:19:56,673 --> 00:19:59,153 No, no, he-he did that on his own free will. 503 00:19:59,198 --> 00:20:01,112 Yeah. I-I really like your brother, 504 00:20:01,155 --> 00:20:03,201 but he's a little unstable. 505 00:20:04,289 --> 00:20:07,554 Thing is is he gave me a list earlier. 506 00:20:07,596 --> 00:20:09,295 Said that you wrote it for him. 507 00:20:09,337 --> 00:20:12,123 With all the stuff you wanted him to get from the house. 508 00:20:12,166 --> 00:20:14,169 I-I don't... It sure looks like 509 00:20:14,212 --> 00:20:16,605 the same handwriting to me, especially those Gs. 510 00:20:16,650 --> 00:20:18,173 Huh. 511 00:20:18,217 --> 00:20:20,609 I don't recall at all. And that figurine 512 00:20:20,653 --> 00:20:22,873 he took... Oh, yeah, yeah. 513 00:20:22,916 --> 00:20:24,266 It's silly, 514 00:20:24,309 --> 00:20:25,920 but it had a lot of sentimental value. 515 00:20:25,962 --> 00:20:27,810 My grandmother gave it to me right before she died. 516 00:20:27,835 --> 00:20:29,618 I see. 517 00:20:29,663 --> 00:20:31,969 You know, look, I'm not a big online shopper, 518 00:20:32,012 --> 00:20:35,190 but a quick search of eBay, and I was impressed. 519 00:20:35,233 --> 00:20:38,714 - I mean, those little things go for upward of 20K. - Wow. 520 00:20:38,759 --> 00:20:40,717 Yeah, no, that-that's not why I wanted it. 521 00:20:40,760 --> 00:20:43,241 It was sentimental. Right. The dead grandmother. 522 00:20:43,285 --> 00:20:45,374 Yeah. Thing is 523 00:20:45,417 --> 00:20:47,420 I looked her up, and it must be a miracle, 524 00:20:47,462 --> 00:20:48,637 'cause she's alive 525 00:20:48,682 --> 00:20:50,291 and well and living in Fort Lauderdale. 526 00:20:50,336 --> 00:20:52,990 And she didn't know anything about any figurine. 527 00:20:53,034 --> 00:20:55,384 Listen, I'm sure your ex 528 00:20:55,427 --> 00:20:57,298 McCauley deserved it. 529 00:20:57,343 --> 00:21:00,127 But my brother, Terry? 530 00:21:00,171 --> 00:21:02,782 He's just a fool in love. 531 00:21:02,826 --> 00:21:05,525 And if he's going down for this, 532 00:21:05,567 --> 00:21:07,482 you're going down, too. 533 00:21:09,484 --> 00:21:11,313 Remember what I said. 534 00:21:11,356 --> 00:21:12,227 TERRY: Yo! 535 00:21:12,270 --> 00:21:13,750 What? LUCA: Terry, 536 00:21:13,794 --> 00:21:15,815 chill out, man. We're just having a little conversation. 537 00:21:15,838 --> 00:21:18,364 You kidding me? April, would you mind waiting outside 538 00:21:18,406 --> 00:21:20,017 while I talk to my little big brother? 539 00:21:20,060 --> 00:21:22,454 Course. Thanks. 540 00:21:22,498 --> 00:21:24,239 What are you doing? Look, I'm trying 541 00:21:24,282 --> 00:21:26,196 to get you out of a bad situation. 542 00:21:26,240 --> 00:21:28,199 Oh, well, thank you for coming to the rescue, 543 00:21:28,242 --> 00:21:30,070 Officer Luca. That woman is bad news. 544 00:21:30,114 --> 00:21:31,986 If you don't see it, you're either an idiot 545 00:21:32,028 --> 00:21:34,030 or you're pretending to be one. All right, stop it! 546 00:21:34,075 --> 00:21:35,684 I'm tired of you trying to fix my life 547 00:21:35,729 --> 00:21:37,183 so that you can feel better about your own, bro. 548 00:21:37,208 --> 00:21:39,036 Terry, I'm not trying... 549 00:21:39,079 --> 00:21:40,124 Shut up! 550 00:21:40,167 --> 00:21:41,865 Just shut up. 551 00:21:42,865 --> 00:21:44,867 Leave me alone, man. 552 00:21:51,266 --> 00:21:53,486 CHRIS: Commander, Naomi Ashfield has over a dozen 553 00:21:53,528 --> 00:21:55,401 unpaid parking citations. 554 00:21:55,443 --> 00:21:57,750 For the Mustang? No. They're all for an RV. 555 00:21:57,794 --> 00:21:59,361 Overnight parking violations 556 00:21:59,404 --> 00:22:00,845 in the same abandoned lot in Castaic. 557 00:22:00,884 --> 00:22:02,209 It could be where she's been living. 558 00:22:02,232 --> 00:22:04,147 All right, tell Hondo 20-Squad needs to roll. 559 00:22:04,192 --> 00:22:05,256 I'll make sure you have a warrant 560 00:22:05,279 --> 00:22:06,586 by the time you get there. 561 00:22:11,721 --> 00:22:13,809 Make and model look like a match for Naomi's RV. 562 00:22:13,854 --> 00:22:16,247 No sign of the Mustang, but she might've ditched it by now. 563 00:22:16,290 --> 00:22:18,075 Doesn't mean she's not in there. 564 00:22:24,472 --> 00:22:27,388 Naomi Ashfield. It's the LAPD. 565 00:22:27,432 --> 00:22:28,825 We have a warrant. 566 00:22:28,868 --> 00:22:30,541 We need you to come out with your hands in the air. 567 00:22:30,566 --> 00:22:32,438 Chris. 568 00:22:35,441 --> 00:22:37,442 [whirring] 569 00:22:40,402 --> 00:22:41,795 LAPD! 570 00:22:48,845 --> 00:22:50,542 Clear. 571 00:22:52,545 --> 00:22:53,633 RV's clear, Luca. 572 00:22:53,675 --> 00:22:55,721 Hold your position. All right, copy. 573 00:23:00,465 --> 00:23:01,857 Find anything, Deacon? 574 00:23:01,902 --> 00:23:03,207 Maybe. 575 00:23:03,250 --> 00:23:06,123 This box must have belonged to Virginia. 576 00:23:06,166 --> 00:23:07,951 Mail's got her name on it. 577 00:23:15,741 --> 00:23:16,741 It's Virginia's journal. 578 00:23:19,659 --> 00:23:22,575 I can't imagine living out here like this. 579 00:23:22,617 --> 00:23:24,532 It's so isolated. 580 00:23:24,576 --> 00:23:26,883 Hard childhood like hers, 581 00:23:26,926 --> 00:23:28,884 I don't blame her for wanting to escape. 582 00:23:28,929 --> 00:23:30,496 Makes you think, though. 583 00:23:30,538 --> 00:23:33,063 I mean, so many people so alone. 584 00:23:34,413 --> 00:23:37,372 If you're lucky enough to find someone to be with... 585 00:23:38,503 --> 00:23:41,375 ...maybe someone you're meant to be with, 586 00:23:41,420 --> 00:23:44,770 it could be foolish to push that away. 587 00:23:47,599 --> 00:23:50,211 Just saying. 588 00:23:50,253 --> 00:23:52,431 [vehicle approaches] 589 00:23:55,868 --> 00:23:57,260 Yo. That's the Mustang. 590 00:23:57,305 --> 00:23:59,195 It's got to be Naomi. LUCA: Hondo, Mustang's here. 591 00:23:59,220 --> 00:24:00,961 Go get her. 592 00:24:01,003 --> 00:24:02,788 [engine revving] 593 00:24:09,838 --> 00:24:11,840 [tires screeching] 594 00:24:12,842 --> 00:24:14,147 Don't lose her, Tan. 595 00:24:14,191 --> 00:24:15,191 I wasn't planning on it. 596 00:24:17,064 --> 00:24:19,153 [siren wailing] 597 00:24:38,564 --> 00:24:40,653 [engine revving] 598 00:24:49,488 --> 00:24:50,880 [horn blaring] 599 00:24:52,098 --> 00:24:54,013 [horn honking] 600 00:24:55,231 --> 00:24:56,711 [tires screeching] 601 00:24:58,105 --> 00:24:59,932 22-David. We lost her. 602 00:24:59,976 --> 00:25:01,934 I can't believe she did that. 603 00:25:01,978 --> 00:25:03,240 She's got nothing left to lose. 604 00:25:14,121 --> 00:25:16,339 HICKS: Just got off the phone with Bakersfield PD. 605 00:25:16,384 --> 00:25:18,907 Virginia and Naomi's former foster parents? 606 00:25:18,951 --> 00:25:22,128 Just found dead, murdered, at least 18 hours ago. 607 00:25:22,172 --> 00:25:23,957 They must have been Naomi's first victims. 608 00:25:24,000 --> 00:25:25,281 By the time she got to Judge Walker, 609 00:25:25,306 --> 00:25:26,699 she was already on a rampage. 610 00:25:26,741 --> 00:25:28,527 The question is, who's she going after next? 611 00:25:28,569 --> 00:25:30,155 We've already gone through Virginia's journal, 612 00:25:30,180 --> 00:25:31,573 ID'd other potential targets. 613 00:25:31,616 --> 00:25:33,115 A high school boyfriend who cheated on her, 614 00:25:33,140 --> 00:25:34,576 an employer who fired her. 615 00:25:34,619 --> 00:25:36,292 We're putting patrol units on anyone who might be 616 00:25:36,317 --> 00:25:37,491 in Naomi's crosshairs. 617 00:25:37,536 --> 00:25:39,015 But I don't think that's it. 618 00:25:39,058 --> 00:25:40,538 Naomi knows she's running out of time. 619 00:25:40,582 --> 00:25:42,255 My guess is she's gonna skip the retribution 620 00:25:42,278 --> 00:25:43,518 and jump right to her final plan. 621 00:25:43,541 --> 00:25:45,065 And you think you know what that is? 622 00:25:45,107 --> 00:25:47,022 This is Naomi's laptop. 623 00:25:47,067 --> 00:25:49,548 For the last month, she's bombarded adoption agencies 624 00:25:49,590 --> 00:25:50,873 with inquiries, trying to find a child. 625 00:25:50,896 --> 00:25:52,811 According to her journal, Virginia got pregnant 626 00:25:52,855 --> 00:25:55,641 as a teenager and gave the baby up for adoption. 627 00:25:55,683 --> 00:25:57,749 She say who the father was? Her foster dad Gregory Price. 628 00:25:57,772 --> 00:26:00,602 Ah, geez, the sick son of a bitch. 629 00:26:00,645 --> 00:26:02,169 Well, that explains why he and his wife 630 00:26:02,211 --> 00:26:03,386 were Naomi's first targets. 631 00:26:03,431 --> 00:26:05,172 And now she's out trying to find the niece. 632 00:26:05,214 --> 00:26:07,347 Just got a tip from a private investigator. 633 00:26:07,391 --> 00:26:09,480 He recognized Naomi's face from the news. 634 00:26:09,523 --> 00:26:11,178 Says she hired him to track down 635 00:26:11,221 --> 00:26:13,006 the family who adopted a young girl. 636 00:26:13,048 --> 00:26:15,442 Couple are Richard and Julia Miller. They live in Valencia. 637 00:26:15,486 --> 00:26:17,270 The girl's name is Jamie. She's 12. 638 00:26:17,314 --> 00:26:19,272 And if Naomi already knows where the girl is? 639 00:26:19,316 --> 00:26:20,709 She's got a big head start on us. 640 00:26:20,752 --> 00:26:22,164 I'll get the exact address from the investigator, 641 00:26:22,189 --> 00:26:24,278 I'll text it to you on the way. Go, go. 642 00:26:24,320 --> 00:26:26,453 We'll be faster taking the Chargers. 643 00:26:33,940 --> 00:26:35,942 ♪ 644 00:26:44,340 --> 00:26:46,082 NAOMI: Richard Miller. 645 00:26:46,125 --> 00:26:47,779 Yeah, that's me. 646 00:26:47,823 --> 00:26:49,432 What can I do for you? 647 00:26:49,477 --> 00:26:51,697 I'm looking for Jamie. 648 00:26:51,740 --> 00:26:53,567 I'm sorry, do I know you? 649 00:26:53,612 --> 00:26:55,265 Why are you looking for my daughter? 650 00:26:55,308 --> 00:26:58,181 Because she's my niece. 651 00:26:59,355 --> 00:27:01,357 Okay, you know what? You need to leave. 652 00:27:01,402 --> 00:27:03,490 I don't know what you're after or why you're here, 653 00:27:03,534 --> 00:27:04,752 but you have to go. 654 00:27:04,797 --> 00:27:06,015 Not without Jamie. 655 00:27:08,104 --> 00:27:10,237 ♪ 656 00:27:10,279 --> 00:27:12,239 Command to 20-David. Neighbor just reported 657 00:27:12,281 --> 00:27:14,022 hearing gunshots from the Miller home. 658 00:27:14,067 --> 00:27:15,241 I'm sending backup 659 00:27:15,285 --> 00:27:16,460 and an R/A now. 660 00:27:16,503 --> 00:27:18,548 Roger that. We're almost there. 661 00:27:18,593 --> 00:27:20,987 Keep them on standby, a block away, until we're on scene. 662 00:27:21,029 --> 00:27:23,380 [engines revving] 663 00:27:23,423 --> 00:27:25,817 [tires screeching] 664 00:27:35,000 --> 00:27:36,611 It's Naomi's Mustang. 665 00:27:36,654 --> 00:27:37,786 She beat us here. 666 00:27:37,829 --> 00:27:39,067 Deacon, Street, take the three side. 667 00:27:39,092 --> 00:27:40,701 Everyone else with me. 668 00:27:52,539 --> 00:27:54,019 Luca, Tan, clear the house. 669 00:27:54,063 --> 00:27:55,673 LUCA: Got it. 670 00:27:56,761 --> 00:27:59,154 [woman crying softly] 671 00:28:06,771 --> 00:28:07,729 Ma'am. 672 00:28:07,772 --> 00:28:09,209 We're LAPD SWAT. 673 00:28:09,251 --> 00:28:11,602 We're here to help. 674 00:28:11,645 --> 00:28:13,604 Are you okay? I'm fine. Please. 675 00:28:13,647 --> 00:28:14,779 Help him. 676 00:28:14,823 --> 00:28:16,477 He's alive, but losing blood. 677 00:28:16,519 --> 00:28:17,627 LUCA: Rest of the house is clear. 678 00:28:17,652 --> 00:28:19,306 Roger. 24-David to Command. 679 00:28:19,348 --> 00:28:21,089 Release the R/A. We need paramedics fast. 680 00:28:21,134 --> 00:28:23,570 What happened here? JULIA: Uh, she shot him. 681 00:28:23,614 --> 00:28:24,920 And then she took our daughter. 682 00:28:24,963 --> 00:28:26,138 How long ago did they leave? 683 00:28:26,182 --> 00:28:27,705 Just a few minutes ago. 684 00:28:27,749 --> 00:28:30,709 She kept saying something about Oregon. 685 00:28:30,751 --> 00:28:32,424 Her car's still outside. She probably took your husband's. 686 00:28:32,449 --> 00:28:33,624 What does he drive? Um... 687 00:28:33,667 --> 00:28:35,625 A Camry. Silver. 688 00:28:37,585 --> 00:28:40,500 CHRIS: One male victim with multiple GSWs. 689 00:28:40,544 --> 00:28:42,044 HONDO: Listen to me, these people are gonna take 690 00:28:42,067 --> 00:28:43,329 good care of both of you, okay? 691 00:28:43,373 --> 00:28:45,461 Okay. Thank you. 692 00:28:45,506 --> 00:28:47,247 Let's move. 20-David to Command. 693 00:28:47,289 --> 00:28:49,683 Naomi's kidnapped the Millers' daughter. 694 00:28:49,728 --> 00:28:52,556 They're in a silver Toyota Camry, probably headed north. 695 00:28:52,599 --> 00:28:55,907 Copy that, Hondo. We'll get you air support ASAP 696 00:28:55,951 --> 00:28:57,624 and notify Burrows to put out an Amber Alert. 697 00:28:57,647 --> 00:29:00,041 Girl's mother said she thinks Naomi's taking Jamie north. 698 00:29:00,086 --> 00:29:01,803 Best we can do is split the routes and keep driving. 699 00:29:01,826 --> 00:29:03,785 Hope air support spots them. 700 00:29:03,828 --> 00:29:05,481 Okay, then, let's move. Go. 701 00:29:07,962 --> 00:29:10,965 [crying] D-Don't worry, it's all gonna be okay. 702 00:29:13,534 --> 00:29:15,797 You look just like her. It's crazy. 703 00:29:15,840 --> 00:29:17,364 You look just like your mom. 704 00:29:17,406 --> 00:29:19,670 Just... 705 00:29:19,713 --> 00:29:22,673 Just let me go. Please. 706 00:29:26,589 --> 00:29:29,897 Command to 20-David. Air units have the suspect's car 707 00:29:29,942 --> 00:29:31,421 spotted north of your position. 708 00:29:31,464 --> 00:29:34,772 Roger. Deac, Luca, reroute to the northbound 5. 709 00:29:36,644 --> 00:29:38,515 Do you, do you like horses? 710 00:29:38,558 --> 00:29:40,865 I have an aunt in Oregon, with a farm. 711 00:29:40,909 --> 00:29:43,215 You're gonna like it there. I know you will. 712 00:29:43,259 --> 00:29:44,433 We can ride every day. 713 00:29:44,478 --> 00:29:46,261 And I can tell you 714 00:29:46,306 --> 00:29:47,307 all about your mother. 715 00:29:50,701 --> 00:29:53,574 [siren wailing] 716 00:29:55,228 --> 00:29:57,011 NAOMI: Okay, hold on. 717 00:29:57,056 --> 00:29:58,535 We're gonna make a little detour. 718 00:29:58,578 --> 00:29:59,710 [tires screech] 719 00:29:59,753 --> 00:30:01,059 CHRIS: Right there, Hondo! 720 00:30:01,103 --> 00:30:02,191 She turned right there. 721 00:30:02,234 --> 00:30:03,932 [tires screeching] 722 00:30:05,238 --> 00:30:07,544 20-David to Command, suspect just turned right 723 00:30:07,587 --> 00:30:09,589 on Canyon Road, headed east. 724 00:30:09,633 --> 00:30:12,419 Copy that. I'll have LAPD station a barricade 725 00:30:12,461 --> 00:30:13,811 on the other side of the canyon. 726 00:30:13,855 --> 00:30:15,551 Keep her headed that way. 727 00:30:37,617 --> 00:30:39,097 Unis have her blocked. 728 00:30:39,141 --> 00:30:40,141 Let's hope. 729 00:30:41,970 --> 00:30:43,579 She's not slowing. 730 00:30:53,373 --> 00:30:54,590 Naomi! 731 00:30:59,814 --> 00:31:01,729 Cover! 732 00:31:03,077 --> 00:31:04,557 Naomi, you and Jamie got to get out 733 00:31:04,601 --> 00:31:05,558 of that car before it falls! 734 00:31:05,602 --> 00:31:07,996 Please, get out now! 735 00:31:08,039 --> 00:31:10,172 Stay back! I'll shoot anyone who comes near. 736 00:31:16,787 --> 00:31:17,919 [metal creaking] 737 00:31:17,962 --> 00:31:19,877 [panting] 738 00:31:21,401 --> 00:31:22,881 Somebody help me! 739 00:31:22,923 --> 00:31:24,534 Please! Naomi! 740 00:31:24,577 --> 00:31:27,058 I'm warning you. Stay away! 741 00:31:27,102 --> 00:31:29,844 All right! All right, we won't come any closer. 742 00:31:29,887 --> 00:31:32,280 But you both have to get out of the car now. 743 00:31:32,325 --> 00:31:33,630 That guardrail won't hold. 744 00:31:33,673 --> 00:31:35,675 My sister was only 15 745 00:31:35,719 --> 00:31:39,897 when that disgusting pig raped her and got her pregnant. 746 00:31:39,941 --> 00:31:41,811 And-and he made her feel like 747 00:31:41,855 --> 00:31:42,988 it was her fault. 748 00:31:43,030 --> 00:31:45,424 She lived her life ashamed of it. 749 00:31:45,468 --> 00:31:48,427 That must've been horrible, but you already made him pay. 750 00:31:48,471 --> 00:31:50,125 You took care of that. 751 00:31:50,169 --> 00:31:51,605 Now give up the gun, 752 00:31:51,647 --> 00:31:53,365 and let us get you and Jamie out of the car. 753 00:31:53,388 --> 00:31:55,521 No. No. 754 00:31:55,565 --> 00:31:57,262 Jamie's all I have left of Virginia. 755 00:31:57,306 --> 00:31:58,828 She needs to stay with me. 756 00:31:58,873 --> 00:32:00,092 JAMIE: Somebody, please! 757 00:32:00,134 --> 00:32:01,483 Naomi, listen to me. 758 00:32:01,528 --> 00:32:02,789 I didn't know Virginia, 759 00:32:02,833 --> 00:32:04,791 but I'm sure she wouldn't want her child to die, 760 00:32:04,835 --> 00:32:06,794 so don't let that happen. 761 00:32:06,836 --> 00:32:09,144 Think about what Virginia would want right now. 762 00:32:13,192 --> 00:32:15,585 [Jamie crying] 763 00:32:21,068 --> 00:32:23,680 Okay, fine. 764 00:32:23,723 --> 00:32:24,986 Get Jamie out. 765 00:32:25,029 --> 00:32:26,769 Move in. 766 00:32:31,384 --> 00:32:32,993 Let's go. Come on, let's go. 767 00:32:33,038 --> 00:32:34,169 Let's go. I'm stuck. 768 00:32:36,519 --> 00:32:37,583 All right, let's go. TAN: You got her? 769 00:32:37,606 --> 00:32:39,392 Go, come on. I got Jamie! 770 00:32:39,434 --> 00:32:41,046 Okay. Now you, Naomi. 771 00:32:41,088 --> 00:32:43,787 Come on. Climb to the passenger side. 772 00:32:47,226 --> 00:32:48,182 Come on, Naomi. 773 00:32:48,227 --> 00:32:49,444 You got to get out. 774 00:32:49,489 --> 00:32:53,013 No. It was my fault, Virginia's death. 775 00:32:53,057 --> 00:32:54,189 I-I should've done more. 776 00:32:54,232 --> 00:32:56,451 We're running out of time. This is gonna go. 777 00:32:57,800 --> 00:32:59,039 Luca, you got to get her out, man. 778 00:32:59,064 --> 00:33:00,542 NAOMI: We were sisters. 779 00:33:00,586 --> 00:33:02,806 There has to have been more I could've done. 780 00:33:02,849 --> 00:33:04,199 LUCA: Come on, Naomi, 781 00:33:04,242 --> 00:33:06,157 you can't carry that weight on your shoulders. 782 00:33:06,201 --> 00:33:08,160 She was your sister, yeah, 783 00:33:08,202 --> 00:33:10,640 but what she did, you couldn't control that. 784 00:33:11,771 --> 00:33:14,122 I know you loved her, and you wanted the best for her, 785 00:33:14,165 --> 00:33:15,993 but sometimes, that's all we can do. 786 00:33:17,778 --> 00:33:19,648 Now give me your hand, Naomi. 787 00:33:19,692 --> 00:33:20,911 Come on. 788 00:33:22,086 --> 00:33:23,392 Please. 789 00:33:23,435 --> 00:33:25,741 You can't keep torturing yourself. 790 00:33:25,786 --> 00:33:27,830 Come on. You can't. 791 00:33:30,398 --> 00:33:32,096 It's time. Come on. 792 00:33:32,140 --> 00:33:33,315 Grab on. 793 00:33:55,381 --> 00:33:57,338 Nice work. 794 00:33:57,383 --> 00:33:59,124 I guess, right? 795 00:33:59,166 --> 00:34:01,082 I mean, that was close. 796 00:34:01,125 --> 00:34:03,388 I know that came from the heart, man. You did good. 797 00:34:08,132 --> 00:34:10,090 Richard Miller made it through surgery, 798 00:34:10,135 --> 00:34:12,527 so looks like Jamie's gonna have a happy home to go back to. 799 00:34:12,572 --> 00:34:13,963 I'm glad to hear that. 800 00:34:14,007 --> 00:34:15,594 You got to wonder, though, if Virginia and Naomi 801 00:34:15,617 --> 00:34:18,056 had had the same, none of this happens. 802 00:34:18,099 --> 00:34:19,447 Probably not. 803 00:34:19,492 --> 00:34:21,233 We weren't able to help Virginia and Naomi, 804 00:34:21,275 --> 00:34:23,364 but we were able to help Jamie, so... 805 00:34:23,409 --> 00:34:25,932 we'll just have to take that as a win. 806 00:34:25,976 --> 00:34:27,543 Yeah. 807 00:34:29,980 --> 00:34:31,155 Commander. 808 00:34:32,896 --> 00:34:35,202 Again, I'm very sorry about your friend. 809 00:34:35,246 --> 00:34:37,117 [quietly] Well... 810 00:34:37,161 --> 00:34:38,597 Thanks. 811 00:34:47,346 --> 00:34:48,563 HICKS: Maggie? 812 00:34:49,652 --> 00:34:50,697 Claire let me in. 813 00:34:50,739 --> 00:34:52,568 Uh, I hope that's all right. 814 00:34:52,612 --> 00:34:54,052 I understand if you want to be alone. 815 00:34:54,092 --> 00:34:55,918 No, no. Please. 816 00:34:58,052 --> 00:35:00,923 I just, um... 817 00:35:00,967 --> 00:35:02,751 thought you'd want to know. 818 00:35:02,795 --> 00:35:04,972 We found the person who killed Martin. 819 00:35:05,014 --> 00:35:07,322 She was emotionally sick. 820 00:35:07,365 --> 00:35:08,541 There's nothing you or Marty 821 00:35:08,583 --> 00:35:10,282 could've done differently. 822 00:35:10,324 --> 00:35:11,978 Nothing. 823 00:35:13,806 --> 00:35:15,112 How are you doing? 824 00:35:17,114 --> 00:35:18,463 I don't know. 825 00:35:19,900 --> 00:35:21,074 I... 826 00:35:21,119 --> 00:35:23,556 I just feel numb. 827 00:35:23,599 --> 00:35:26,253 [exhales] 828 00:35:26,297 --> 00:35:28,387 You know, when Barb passed, uh... 829 00:35:29,474 --> 00:35:31,867 ...weeks went by, I... 830 00:35:31,911 --> 00:35:33,260 I didn't cry. 831 00:35:33,304 --> 00:35:35,742 It just, uh... 832 00:35:35,784 --> 00:35:37,570 It was strange. 833 00:35:37,612 --> 00:35:40,442 Then, one night, I was in the grocery store, 834 00:35:40,485 --> 00:35:43,576 you know, getting a frozen pizza, 835 00:35:43,619 --> 00:35:44,967 'cause I couldn't handle eating 836 00:35:45,012 --> 00:35:47,753 another neighbor's soggy casserole. 837 00:35:47,797 --> 00:35:49,929 Is that what I have to look forward to? 838 00:35:49,972 --> 00:35:52,541 [chuckles] I hope not. 839 00:35:52,585 --> 00:35:55,717 When, uh, all of a sudden, that Hall & Oates song, 840 00:35:55,762 --> 00:35:58,329 "Rich Girl," came on over the speakers. 841 00:35:58,373 --> 00:35:59,592 It just took me back 842 00:35:59,635 --> 00:36:01,376 to this bar in Playa del Rey 843 00:36:01,420 --> 00:36:03,117 where Barb and I had our second date. 844 00:36:03,161 --> 00:36:04,813 I remember. 845 00:36:04,858 --> 00:36:06,697 It wasn't the classiest joint, but, you know... 846 00:36:06,728 --> 00:36:09,166 to take a date to, but that's... that's me. 847 00:36:09,210 --> 00:36:12,344 Well, you know, that kind of thing didn't matter to Barb. 848 00:36:12,387 --> 00:36:14,128 We had her first kiss there. 849 00:36:14,172 --> 00:36:17,262 That night at the bar. 850 00:36:17,304 --> 00:36:19,829 "Rich Girl" playing in the background. 851 00:36:19,873 --> 00:36:22,222 So now, 852 00:36:22,266 --> 00:36:25,791 there I am, almost... 853 00:36:25,835 --> 00:36:29,317 gosh, 30 years later, 854 00:36:29,360 --> 00:36:32,014 standing in the freezer aisle at a grocery store, 855 00:36:32,059 --> 00:36:35,931 just looking at frozen pizzas. 856 00:36:35,976 --> 00:36:38,891 I must have looked like I was out of my mind, 857 00:36:38,934 --> 00:36:41,068 'cause this employee came up to me and he asked me... 858 00:36:41,110 --> 00:36:45,420 [stammers] very nicely, just, you know... 859 00:36:45,463 --> 00:36:47,639 "Is everything all right?" 860 00:36:48,728 --> 00:36:50,119 And that was it. 861 00:36:50,164 --> 00:36:52,731 I mean, I just started bawling like a baby. 862 00:36:52,775 --> 00:36:55,300 I ran out of there as fast as I could. 863 00:36:55,342 --> 00:36:58,824 It just, it just hit me out of nowhere. 864 00:36:58,867 --> 00:37:01,001 So... 865 00:37:02,829 --> 00:37:06,311 ...if you need anyone to talk to or to cry to 866 00:37:06,353 --> 00:37:10,358 or to stand in the freezer aisle with, 867 00:37:10,402 --> 00:37:13,143 I'm here. I'm the guy. 868 00:37:13,186 --> 00:37:15,494 Okay? 869 00:37:15,536 --> 00:37:17,713 [crying] Thank you. 870 00:37:17,757 --> 00:37:19,932 Thank you. 871 00:37:19,976 --> 00:37:21,934 Oh, Maggie. 872 00:37:25,112 --> 00:37:27,114 I can't believe he's gone. 873 00:37:27,157 --> 00:37:29,115 I'm so sorry. 874 00:37:32,858 --> 00:37:34,730 I'm so sorry. MAGGIE: Thank you. 875 00:37:37,036 --> 00:37:38,994 Hey, Pop, I'm home. 876 00:37:39,039 --> 00:37:40,822 You didn't forget those egg rolls, did you? 877 00:37:40,867 --> 00:37:43,391 Of course not. You know you'd send me back if I did. 878 00:37:43,434 --> 00:37:45,175 [chuckles] Hey, listen. 879 00:37:45,219 --> 00:37:48,222 I want to talk to you for a second. 880 00:37:48,266 --> 00:37:49,702 I spoke to Barbara earlier. 881 00:37:49,744 --> 00:37:51,375 The realtor. She says you haven't shown up 882 00:37:51,398 --> 00:37:52,835 to see any of the apartments. 883 00:37:52,878 --> 00:37:54,358 Now, look, before you say anything, 884 00:37:54,402 --> 00:37:56,490 I want to tell you something. 885 00:37:56,534 --> 00:37:58,710 Spending the last few years together 886 00:37:58,753 --> 00:38:01,844 has meant a whole lot to me. 887 00:38:01,887 --> 00:38:03,672 Probably more than I can express. 888 00:38:03,715 --> 00:38:05,673 But the last thing I want is you feeling like 889 00:38:05,717 --> 00:38:07,130 I'm kicking you out because I don't care, 890 00:38:07,153 --> 00:38:08,523 'cause that ain't it. And just because 891 00:38:08,547 --> 00:38:09,740 you ain't living here doesn't mean 892 00:38:09,764 --> 00:38:11,376 you can't walk through that door anytime. 893 00:38:11,418 --> 00:38:13,813 Especially when you might have a grandkid to come visit. 894 00:38:13,856 --> 00:38:16,163 Let me stop you right there. 895 00:38:16,206 --> 00:38:17,773 I'm not afraid to move out. 896 00:38:17,817 --> 00:38:20,733 I'm happy to give you your space. 897 00:38:20,775 --> 00:38:24,039 And the reason I bailed on the realtor is because 898 00:38:24,083 --> 00:38:26,347 I kind of already got a place in mind. 899 00:38:26,391 --> 00:38:28,827 What are you talking about? Where? 900 00:38:28,871 --> 00:38:30,525 Your mama's house. 901 00:38:32,266 --> 00:38:33,833 I didn't want to talk to you 902 00:38:33,876 --> 00:38:36,182 until I talked to her about it first. 903 00:38:36,226 --> 00:38:38,577 And we've agreed, we're gonna give it a try. 904 00:38:38,619 --> 00:38:41,014 I just didn't know how you were gonna feel about it. 905 00:38:42,407 --> 00:38:44,233 You planning on hurting my mom? 906 00:38:44,277 --> 00:38:45,583 Never. 907 00:38:45,626 --> 00:38:47,063 And I know that. 908 00:38:47,106 --> 00:38:49,327 So we ain't got no problems. 909 00:38:49,369 --> 00:38:51,153 Let's eat.Good. 910 00:38:51,197 --> 00:38:53,373 [hands clap] All right. 911 00:38:53,418 --> 00:38:54,853 Now, give me the fried rice. 912 00:38:54,896 --> 00:38:57,378 Fried rice, bang. Ah, yes. 913 00:38:57,422 --> 00:38:59,007 I better get one of these egg rolls, now. 914 00:38:59,032 --> 00:39:00,902 You be hogging. Over my dead body. 915 00:39:00,947 --> 00:39:02,121 Okay, watch this. 916 00:39:02,164 --> 00:39:03,123 What you doing? What you doing? 917 00:39:03,166 --> 00:39:04,342 H-Hold on. Mm-hmm. 918 00:39:04,385 --> 00:39:05,579 See, that's the problem. Mm-hmm. 919 00:39:05,603 --> 00:39:08,083 Always want to hog the egg rolls. 920 00:39:08,128 --> 00:39:09,956 [laughs] 921 00:39:09,998 --> 00:39:12,958 [knocking on door] 922 00:39:13,001 --> 00:39:14,221 Hold up. 923 00:39:17,224 --> 00:39:20,358 Oh, hey. Come on in. 924 00:39:20,400 --> 00:39:21,750 Thanks. Yeah, yeah. 925 00:39:27,668 --> 00:39:28,974 [sniffles] 926 00:39:29,018 --> 00:39:32,369 So, I got a call from my lawyer. 927 00:39:32,413 --> 00:39:36,416 They dropped the charges down to misdemeanor trespassing. 928 00:39:36,460 --> 00:39:37,896 All I got to do is pay a fine. 929 00:39:37,940 --> 00:39:39,942 Glad to hear it, man. 930 00:39:39,985 --> 00:39:41,639 You called the D.A.? 931 00:39:43,293 --> 00:39:44,400 I guess a thank-you's in order. 932 00:39:44,425 --> 00:39:45,773 It's all good, man. 933 00:39:45,818 --> 00:39:47,907 Just didn't want to see you in an orange jumpsuit. 934 00:39:47,949 --> 00:39:49,516 I don't think it's really your color. 935 00:39:52,476 --> 00:39:54,043 Terry... 936 00:39:57,612 --> 00:40:01,311 ...I'm sorry for talking to April behind your back. 937 00:40:01,355 --> 00:40:03,356 Thanks for saying that. 938 00:40:06,228 --> 00:40:08,188 You know, it's... 939 00:40:08,231 --> 00:40:10,668 it's funny. 940 00:40:10,711 --> 00:40:16,326 I've always admired, like, how clear you've been, 941 00:40:16,369 --> 00:40:19,894 like, who you are, what you believe in, what you stand for. 942 00:40:19,938 --> 00:40:21,742 You've been that way ever since you were a kid. 943 00:40:21,766 --> 00:40:26,248 But that's the part that hurts the most, 944 00:40:26,293 --> 00:40:29,338 just knowing that someone that you idolize 945 00:40:29,382 --> 00:40:32,516 just doesn't respect you back. 946 00:40:32,559 --> 00:40:34,387 Terry, I-I respect you. 947 00:40:36,389 --> 00:40:37,739 I respect you. 948 00:40:37,782 --> 00:40:41,177 I mean, you are one of the most... 949 00:40:42,744 --> 00:40:46,965 ...interesting, creative people that I know. 950 00:40:48,880 --> 00:40:52,449 And what you said before is true. 951 00:40:52,492 --> 00:40:55,409 Who am I to judge? 952 00:40:55,452 --> 00:40:56,864 It's not like I have my life totally together. 953 00:40:56,889 --> 00:40:59,152 I mean, come on, man, I'm a middle-aged man 954 00:40:59,195 --> 00:41:01,762 living with a roommate and a pinball machine. 955 00:41:01,806 --> 00:41:04,199 Uh, yeah, well, you know, 956 00:41:04,244 --> 00:41:08,161 that's what they call living the dream, man. 957 00:41:08,204 --> 00:41:09,510 [both laugh] 958 00:41:11,556 --> 00:41:12,947 But... 959 00:41:17,344 --> 00:41:19,737 ...I'm proud to be your brother. 960 00:41:23,349 --> 00:41:26,266 Same here. Same here. 961 00:41:26,309 --> 00:41:27,485 I'm sorry. 962 00:41:27,527 --> 00:41:29,965 No. I love you. 963 00:41:32,010 --> 00:41:33,447 A-All right. 964 00:41:33,490 --> 00:41:34,927 All right, get off me, man. 965 00:41:34,969 --> 00:41:36,362 [laughs] 966 00:41:36,405 --> 00:41:39,061 You want to go to O'Brians? Play some darts? 967 00:41:39,105 --> 00:41:41,934 Yeah. Well, no, I-I got to... 968 00:41:41,976 --> 00:41:44,719 April and I, we're taking off for the weekend, so... 969 00:41:44,762 --> 00:41:47,547 Dude, she is bad news. 970 00:41:47,592 --> 00:41:48,766 Yeah. 971 00:41:48,809 --> 00:41:51,596 In the best possible way. 972 00:41:51,639 --> 00:41:52,813 All right, then. 973 00:41:52,858 --> 00:41:55,643 I'll see you on the flip side, brother. 974 00:41:57,166 --> 00:41:59,907 I love you. I love you, too. 975 00:42:07,568 --> 00:42:10,527 Captioning sponsored by CBS 976 00:42:12,746 --> 00:42:15,750 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 70791

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.