All language subtitles for Win.or.Lose.S01E04.1080p.WEB.h264-DOLORES[EZTVx.to]_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,208 --> 00:00:04,750 (BEEPING) 2 00:00:15,583 --> 00:00:18,333 (MUSIC PLAYING) 3 00:00:18,416 --> 00:00:21,750 (SINGING) Ooh! Uh-ooh-ooh Work it, work it 4 00:00:21,833 --> 00:00:24,375 Aye! Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh 5 00:00:25,291 --> 00:00:26,625 (CHUCKLES) 6 00:00:26,708 --> 00:00:28,500 -How are the kids, Josh? -They're great. 7 00:00:28,750 --> 00:00:30,666 -Thanks for asking. -You know I care. 8 00:00:31,958 --> 00:00:35,041 -Thanks, Van! -Ooh! (CHUCKLES) 9 00:00:35,125 --> 00:00:37,458 Guess what? It's Rochelle's playoff game today! 10 00:00:38,041 --> 00:00:39,041 Aye! 11 00:00:39,125 --> 00:00:40,875 (HUMMING) 12 00:00:40,958 --> 00:00:43,333 Work it, work it Uh-huh, uh-huh, uh-huh 13 00:00:47,666 --> 00:00:49,541 -BOSS: Vanessa. Vanessa. -(HUMMING) 14 00:00:49,791 --> 00:00:50,958 Ah! 15 00:00:51,041 --> 00:00:53,208 BOSS: Vanessa. Vanessa! 16 00:00:53,291 --> 00:00:54,541 Huh? Were you callin' me? 17 00:00:55,208 --> 00:00:56,583 Good morning. (CHUCKLES) 18 00:00:56,666 --> 00:01:00,291 I need you to stay late today. Nancy says she's sick. 19 00:01:00,375 --> 00:01:05,875 Oh. She's "sick of me." Probably just autocorrect. 20 00:01:05,958 --> 00:01:07,625 (CELL PHONE RINGING) 21 00:01:07,708 --> 00:01:08,708 BOSS: No phone calls. 22 00:01:08,791 --> 00:01:11,041 -It's daycare. I need to take this. -Don't care. 23 00:01:11,125 --> 00:01:12,375 -Hang on. It's gonna be quick. -No. 24 00:01:12,458 --> 00:01:15,708 -No. No! -I gotta take it. 25 00:01:15,791 --> 00:01:18,125 -Hello? He what? -(SIGHS) 26 00:01:18,208 --> 00:01:20,541 -Is he okay? Is my Zane okay? -(GROANS) 27 00:01:20,625 --> 00:01:21,625 -I am on my way. -Vanessa. 28 00:01:21,708 --> 00:01:23,125 I'll be right back. 29 00:01:23,208 --> 00:01:26,500 Unfortunately, if you leave, I'm gonna have to let you go. 30 00:01:26,583 --> 00:01:29,333 Please. I'm sure we can work this out. 31 00:01:29,416 --> 00:01:30,541 Nope. 32 00:01:33,500 --> 00:01:35,125 Fine. My baby needs me. 33 00:01:37,875 --> 00:01:42,083 Blame my kid? Really? Zane is full of life. Ow. 34 00:01:42,166 --> 00:01:44,291 He has a wonderful spirit. Ow. 35 00:01:44,375 --> 00:01:46,958 And if he did pick up any bad habits, 36 00:01:47,041 --> 00:01:49,166 what about second chances? 37 00:01:49,250 --> 00:01:50,750 (ZANE CRYING HYSTERICALLY) 38 00:01:50,833 --> 00:01:53,958 Please, Zane, that's enough. 39 00:01:55,958 --> 00:01:58,291 -(DINGS) -(EXHALES) 40 00:01:58,375 --> 00:01:59,833 Hey, friends. 41 00:01:59,916 --> 00:02:05,041 It's one of those lovely days where everything goes absolutely wrong. 42 00:02:05,125 --> 00:02:07,625 WOMAN 1: We understand, Vanessa. MAN 1: One step at a time. 43 00:02:07,708 --> 00:02:10,166 -Thanks. You're always there for me. -MAN 2: Absolutely. 44 00:02:10,250 --> 00:02:11,750 WOMAN 2: We've all been there. 45 00:02:13,458 --> 00:02:14,958 (SIGHS) 46 00:02:18,458 --> 00:02:23,166 "So proud of you, Roshie. Love, Mom." 47 00:02:29,458 --> 00:02:32,791 BOY: Get away from me! It burns! Stop! 48 00:02:34,375 --> 00:02:37,166 It's like everyone makes it look so easy. 49 00:02:37,250 --> 00:02:40,416 Sometimes I feel like I'm barely hanging... Ow. Buddy. Please. 50 00:02:40,500 --> 00:02:41,583 Deja. Deja. 51 00:02:41,666 --> 00:02:43,125 (IN ENGLISH) I don't know whose kid this is. 52 00:02:43,208 --> 00:02:44,875 Somebody need to come get their kid. 53 00:02:44,958 --> 00:02:49,250 (LAUGHS) I'm just kidding. I love him. He's my kid. I love him. I do. 54 00:02:49,333 --> 00:02:52,875 Gracias a Dios, my Roshie is on the right track. 55 00:02:52,958 --> 00:02:57,416 ROCHELLE: All right! One down, two to go. Watch third, then go one. 56 00:02:57,500 --> 00:02:58,958 Let's shut it down. 57 00:02:59,041 --> 00:03:01,500 Lucky number! Go, Roshie! 58 00:03:01,583 --> 00:03:03,416 Best catcher in the whole state. 59 00:03:03,500 --> 00:03:06,583 And did I mention, mom brag, she's an honor roll student. 60 00:03:06,666 --> 00:03:08,208 -Check the bumper sticker. -Sit down. 61 00:03:08,291 --> 00:03:10,333 Vanessa, every week, it's the same. 62 00:03:10,416 --> 00:03:13,583 -Oh, no, he didn't. -She's a mediocre catcher at... 63 00:03:13,666 --> 00:03:16,083 -(MUFFLED SPEAKING) -FRANK: Whoa, whoa, whoa, Out! 64 00:03:16,833 --> 00:03:18,125 -And that's game! -Ah! Go, Roshie! 65 00:03:18,208 --> 00:03:21,583 That's my baby! Did you see it? Woo-hoo! 66 00:03:21,666 --> 00:03:22,708 (LAUGHS) 67 00:03:22,791 --> 00:03:26,208 COACH: Parents, huddle up. Parents on me. That means all parents. 68 00:03:26,291 --> 00:03:29,750 -BOSS: So, we're gonna have to let you go. -Please. I'm sorry for leaving. 69 00:03:29,833 --> 00:03:31,000 I'll make up the hours, 70 00:03:31,083 --> 00:03:32,958 -it was just an emergency. I... -BOSS: You're fired. 71 00:03:33,041 --> 00:03:34,041 (LINE DISCONNECTS) 72 00:03:35,000 --> 00:03:36,666 -No. -Hey, Ma! 73 00:03:40,166 --> 00:03:43,166 -Congrats on the championship, baby. -Thanks, Mom. 74 00:03:43,250 --> 00:03:44,625 -Here's the game ball. -Aw! 75 00:03:44,708 --> 00:03:47,791 -Mija. -If you want it. It's whatever, though. 76 00:03:47,875 --> 00:03:52,166 -Will you sign it for me? -Mom! 77 00:03:54,166 --> 00:03:55,958 How was work? 78 00:03:56,041 --> 00:03:58,375 -Never better. Say, "Winners!" (CHUCKLES) -(CAMERA SHUTTER CLICKS) 79 00:03:59,000 --> 00:04:01,750 (ALARM BUZZING, ROOSTER CROWING) 80 00:04:05,166 --> 00:04:06,166 (SIGHS) 81 00:04:06,250 --> 00:04:07,875 (ALARM BUZZING) 82 00:04:08,750 --> 00:04:12,291 -Wakey, wakey, eggs and bakey! -Good morning, friends. 83 00:04:13,250 --> 00:04:15,750 -(SNORING) -(DIGITAL BEEPS) 84 00:04:15,833 --> 00:04:18,125 -Rise and shine! Come on, girl! -Get up. 85 00:04:18,208 --> 00:04:21,708 -MAN: Let's go! -Just gotta get up and face the day. 86 00:04:21,791 --> 00:04:22,958 (SIGHS) 87 00:04:23,041 --> 00:04:24,875 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 88 00:04:24,958 --> 00:04:27,875 And let me tell ya, it's going to be a day. 89 00:04:27,958 --> 00:04:29,458 WOMAN: You are invincible, queen! 90 00:04:30,000 --> 00:04:32,333 Bye, sweetie! Make good choices! Ow. 91 00:04:32,416 --> 00:04:34,291 Nice friends, no drugs! (CHUCKLES) 92 00:04:34,375 --> 00:04:37,708 MAN: Mmm. Sorry, yeah. You know, our hours just aren't that flexible. 93 00:04:37,791 --> 00:04:41,541 Be kind to Bear. Bear has feelings. Just like Momma fingers. 94 00:04:41,625 --> 00:04:42,625 -(GROWLING) -(GASPS) 95 00:04:42,708 --> 00:04:43,708 I'm goin' out. 96 00:04:44,625 --> 00:04:46,375 Keep an eye on Zane. Te quiero. 97 00:04:47,708 --> 00:04:49,833 I just want my babies to have it better than I did. 98 00:04:49,916 --> 00:04:51,416 I'll do whatever it takes. 99 00:04:51,500 --> 00:04:54,333 Welcome to Van's van! Beep-beep! What's up with you? 100 00:04:54,416 --> 00:04:57,000 That's from my baby. She's a softball player. 101 00:04:57,083 --> 00:04:58,625 She's the best catcher in the state. 102 00:04:58,708 --> 00:05:02,416 -Softball champ... (WHISPERS) Sorry. -(SNORING) 103 00:05:03,916 --> 00:05:07,166 And if they give me lemons then I'm making lemonade 104 00:05:07,250 --> 00:05:08,791 I'm feeling myself... 105 00:05:10,791 --> 00:05:12,875 Baby... (COOS) 106 00:05:12,958 --> 00:05:14,583 Look, you're amazing, 107 00:05:14,666 --> 00:05:17,416 -but we need someone who's committed. -Let's go! Mommy! 108 00:05:17,500 --> 00:05:18,916 (MOANING) 109 00:05:19,000 --> 00:05:20,375 (GROWLING) 110 00:05:20,458 --> 00:05:22,041 I gotta run some errands. 111 00:05:23,208 --> 00:05:25,333 So proud of you. But enough studying. Go to bed. 112 00:05:25,500 --> 00:05:27,333 (ENGINE STARTING) 113 00:05:27,708 --> 00:05:32,333 -WOMAN: Rise and shine. -Morning, friends. Another day to slay. 114 00:05:32,416 --> 00:05:34,708 And I do mommy workout streams twice a week, 115 00:05:34,791 --> 00:05:37,708 so I've definitely gotten in my 10,000 hours, okay? 116 00:05:37,791 --> 00:05:40,958 So, uh, how flexible are you? (CHUCKLES) 117 00:05:41,041 --> 00:05:42,958 -(GROWLS) -Ah! Mommy! 118 00:05:43,166 --> 00:05:46,500 I was born to win You could see it on my face 119 00:05:46,625 --> 00:05:48,791 Looking like a 10 And I don't care what they say 120 00:05:48,875 --> 00:05:50,000 I'm feeling myself 121 00:05:50,083 --> 00:05:52,333 Yes! That's it, buddy. 122 00:05:52,416 --> 00:05:55,541 -(LAUGHING) -(WHIRRING) 123 00:05:55,625 --> 00:05:57,541 WOMAN: And over here is our gym. 124 00:05:57,625 --> 00:06:00,500 -We offer free classes to all employees. -Girl! 125 00:06:00,583 --> 00:06:03,041 WOMAN: And for the PR department, we have flexible hours. 126 00:06:03,125 --> 00:06:05,000 -Girl! -WOMAN: And an on-site daycare. 127 00:06:05,083 --> 00:06:08,083 -Girl! -You're a perfect fit for the Hiveline! 128 00:06:10,166 --> 00:06:14,125 Knock down doors! (GRUNTS) Break those glass ceilings! Hi-ya! 129 00:06:14,208 --> 00:06:17,125 Don't hold back! (GRUNTING) 130 00:06:17,208 --> 00:06:19,041 (PHONE VIBRATING) 131 00:06:19,125 --> 00:06:20,666 -Hello? -Hello, this is Mr. Brown 132 00:06:20,750 --> 00:06:22,166 with Peak's Valley Middle School. 133 00:06:22,250 --> 00:06:24,000 Oh, did Rochelle win another award? (CHUCKLES) 134 00:06:24,083 --> 00:06:27,250 You know, some people say it's the raw genius she gets from me, 135 00:06:27,333 --> 00:06:29,250 -but nope! It's work ethic. -FRANK: I wanted to speak 136 00:06:29,333 --> 00:06:31,666 -because Rochelle cheated on a test. -Huh? 137 00:06:34,750 --> 00:06:37,708 Rochelle, your daughter, cheated on a test. 138 00:06:38,541 --> 00:06:40,875 My Rochelle? Oh, no. 139 00:06:42,291 --> 00:06:43,333 I'll call you back. 140 00:06:45,125 --> 00:06:48,041 -Rochelle Kiana. -Yeah, Mom? 141 00:06:48,125 --> 00:06:50,416 Your teacher says you cheated on a test. 142 00:06:50,500 --> 00:06:51,916 -Is this true? -Chealer. 143 00:06:52,000 --> 00:06:53,666 No. I... 144 00:06:54,416 --> 00:06:56,125 You can tell me if you messed up. 145 00:06:56,208 --> 00:06:59,708 -I'd rather you be honest. -Messed up... (GROANS) 146 00:06:59,833 --> 00:07:02,833 What happened was, I was helping a kid. 147 00:07:02,916 --> 00:07:06,375 -Mmm-hmm. Go on. -I was just caught in the crossfire. 148 00:07:06,458 --> 00:07:09,041 There was a note being passed, and I shouldn't have. 149 00:07:09,125 --> 00:07:12,083 But this kid asked me to pass it. 150 00:07:12,166 --> 00:07:15,833 Okay. I understand and appreciate you being honest. 151 00:07:17,583 --> 00:07:20,583 (SIGHS) Because I did not raise a cheater. (CHUCKLES) 152 00:07:22,916 --> 00:07:26,625 And therefore, this is not proof that Rochelle had intent to cheat. 153 00:07:26,708 --> 00:07:29,583 Only that she was in the wrong place at the wrong time. 154 00:07:29,666 --> 00:07:32,583 You don't wanna regret making the wrong call here. Do you? 155 00:07:37,583 --> 00:07:39,416 I've made a big mistake, haven't I? 156 00:07:39,500 --> 00:07:41,041 Mmm-hmm. 157 00:07:41,125 --> 00:07:45,041 As I suspected. I rest my case. I don't raise liars, Frank. 158 00:07:45,791 --> 00:07:48,708 Bam! Got that sorted out. High-five, Zane. 159 00:07:48,791 --> 00:07:50,125 -Ooh! -(GIGGLES) 160 00:07:50,208 --> 00:07:51,416 (FOOTSTEPS APPROACHING) 161 00:07:51,500 --> 00:07:54,375 (SINISTER MUSIC PLAYING) 162 00:07:59,416 --> 00:08:00,458 Huh? 163 00:08:00,541 --> 00:08:04,208 Oh, Vanessa, that's so sweet of you to finally show up. Cookie? 164 00:08:04,291 --> 00:08:06,041 -Cookie? -The PTA meeting. 165 00:08:06,125 --> 00:08:08,750 Bless your heart. Oh, it must be so hard for you to get away. 166 00:08:08,833 --> 00:08:12,375 I don't know how you do it. If I had to raise one of these guys alone, 167 00:08:12,458 --> 00:08:15,000 -I would just be a wreck! -Oh, my gosh. 168 00:08:15,083 --> 00:08:17,500 -Nah. My Roshie makes it easy. -Hmm. 169 00:08:17,583 --> 00:08:20,125 She's at home, burnin' the midnight oil on some homework. 170 00:08:20,208 --> 00:08:22,666 Home? Without supervision? 171 00:08:22,750 --> 00:08:25,458 Even with two sets of eyes, you can't be too careful. 172 00:08:25,541 --> 00:08:28,500 I monitor all of my daughter's accounts. 173 00:08:28,583 --> 00:08:32,166 (INDISTINCT CHATTER) 174 00:08:32,250 --> 00:08:36,666 All right, listen up! First off, I would never violate my daughter's privacy. 175 00:08:36,750 --> 00:08:40,958 I've raised her to be strong, smart, beautiful, hilarious and capable! 176 00:08:41,041 --> 00:08:42,916 I trust my daughter 100%. 177 00:08:46,125 --> 00:08:50,041 (STRAINED) You can feel the lies. Feel 'em. 178 00:08:50,166 --> 00:08:51,166 Bye. (GRUNTS) 179 00:09:43,541 --> 00:09:45,166 (GASPS) 180 00:09:46,208 --> 00:09:48,083 (MUSIC PLAYING OVER RADIO) 181 00:09:51,958 --> 00:09:55,583 Good morning! I made your favorite. Mickey Mouse pancakes. 182 00:09:55,666 --> 00:09:57,041 No! No, no, no! 183 00:09:57,125 --> 00:09:59,500 Yeah. Uh-huh. Yeah. That sounds great. 184 00:09:59,583 --> 00:10:02,041 So, that cheating thing was nuts. 185 00:10:02,125 --> 00:10:04,041 You know? The cheating on the test that you didn't do? 186 00:10:04,125 --> 00:10:06,916 I mean, what a crazy thing, right? So crazy! 187 00:10:07,000 --> 00:10:09,166 When you think about it, it's hilarious that anyone would even think 188 00:10:09,250 --> 00:10:10,250 you'd do something like that. 189 00:10:10,333 --> 00:10:13,666 -ROCHELLE: Yeah. Yeah. -(CACKLES) It's crazy. It's hilarious! 190 00:10:14,500 --> 00:10:15,708 Yeah, yeah, yeah. 191 00:10:16,541 --> 00:10:17,750 (SIGHS WEARILY) 192 00:10:19,208 --> 00:10:20,625 (PHONE VIBRATING) 193 00:10:34,541 --> 00:10:36,541 (PHONE VIBRATING) 194 00:10:50,708 --> 00:10:51,750 Mom? 195 00:10:55,208 --> 00:10:57,250 Uh, never mind. 196 00:10:58,083 --> 00:10:59,083 (SIGHS) 197 00:10:59,166 --> 00:11:00,208 (GASPS) 198 00:11:00,291 --> 00:11:02,875 -Zane! Bad boy. No. -(ZANE COOING) 199 00:11:04,041 --> 00:11:06,208 -(GIGGLES) -(VIBRATES) 200 00:11:06,291 --> 00:11:08,583 -(COOS) -Zane! 201 00:11:10,291 --> 00:11:12,500 Hey, yo, dude. Thanks for the help. 202 00:11:12,583 --> 00:11:13,666 That could mean anything. 203 00:11:14,041 --> 00:11:16,291 -Cheating. Next time, don't get caught. -(GASPS) 204 00:11:16,375 --> 00:11:17,541 Oh, no. 205 00:11:18,625 --> 00:11:22,625 This boy forced her to cheat! He's the one corrupting her. 206 00:11:25,041 --> 00:11:27,625 -Bye, Mom! See you at the game tonight! -(GASPS) 207 00:11:27,708 --> 00:11:28,750 Okay. 208 00:11:31,583 --> 00:11:34,083 -(BABBLES) -We're gonna get to the bottom of this. 209 00:11:34,166 --> 00:11:37,708 "Oh, hey, Tom. It's me, Rochelle. Want to meet up? Hang out?" 210 00:11:38,375 --> 00:11:39,416 (DIGITAL BEEPS) 211 00:11:40,500 --> 00:11:41,583 There's the scoundrel. 212 00:11:41,666 --> 00:11:43,416 ZANE: Scouwol! 213 00:11:47,291 --> 00:11:49,458 OMG, it's a man-child. He's huge. 214 00:11:49,541 --> 00:11:51,166 Oh, hey, Tom! 215 00:11:51,750 --> 00:11:52,875 You want a ride? 216 00:11:52,958 --> 00:11:55,708 Uh, no, thanks, ma'am. I'm waiting for Rochelle. 217 00:11:55,791 --> 00:11:59,791 (LAUGHS) It's okay. I'm Rochelle's mom. Get in. 218 00:12:02,375 --> 00:12:04,583 -(CHUCKLES) I love kids. -(GROWLS) 219 00:12:05,458 --> 00:12:08,625 Okay, Tom. What are you involved in? I know you're corrupting my baby. 220 00:12:08,708 --> 00:12:11,458 What? No. I just met him. I don't even know its name. 221 00:12:11,541 --> 00:12:13,666 Not him, my Roshie. Rochelle! 222 00:12:13,750 --> 00:12:18,125 -Oh! I am? Oh, no. -Don't play dumb, Thomas! 223 00:12:18,208 --> 00:12:20,458 -I know you've been texting Rochelle. -Oh, yeah. 224 00:12:20,541 --> 00:12:23,625 We're super close. I mean, I think we are? 225 00:12:23,708 --> 00:12:27,958 Not in that way, though, Miss Van. I assure you. 226 00:12:28,083 --> 00:12:29,250 Unless she's said otherwise. 227 00:12:29,333 --> 00:12:30,791 Stop trying to change the subject, mister. 228 00:12:30,875 --> 00:12:32,583 Did you or did you not tell her to cheat? 229 00:12:32,666 --> 00:12:35,083 Uh... I mean, I think we're close. 230 00:12:35,166 --> 00:12:37,291 -This is us last week at the bonfire. -(GASPS) 231 00:12:37,375 --> 00:12:39,666 -I didn't see that on her profile. -Oh. 232 00:12:39,750 --> 00:12:44,333 That's probably, like, a burner account. If you hit the profile pic right there... 233 00:12:45,375 --> 00:12:47,250 Yep. This is definitely a burner. 234 00:12:47,333 --> 00:12:49,333 Why do you say that? It looks normal to me. 235 00:12:49,416 --> 00:12:53,166 I love my mom. #best mom. Heart emoji. #things I... 236 00:12:53,250 --> 00:12:55,125 (GASPS) Where does that go? 237 00:12:55,208 --> 00:12:56,416 Work it, work it 238 00:12:56,500 --> 00:12:57,875 Twerking! Twerking! 239 00:12:57,958 --> 00:13:01,041 -She sent that to someone? -Yeah. This is totally her real profile. 240 00:13:01,125 --> 00:13:04,833 Essays, math homework, book report, cheating. Ha! No problem. 241 00:13:04,916 --> 00:13:08,000 Money, money, money, money, money! I'll do anything for money! 242 00:13:08,083 --> 00:13:09,416 (CACKLES) 243 00:13:09,500 --> 00:13:11,875 TOM: Oh, wow, she's got a lot of fake accounts. 244 00:13:11,958 --> 00:13:15,458 -(GASPS) The shoes I bought you? -BADBOY2023: How much do you want? 245 00:13:15,541 --> 00:13:16,625 -Two hundred. -Deal. 246 00:13:16,708 --> 00:13:20,000 -If you can deliver it this Saturday. -Deal. 247 00:13:20,500 --> 00:13:22,291 What is this? Ay! 248 00:13:22,375 --> 00:13:24,500 What is she involved in? 249 00:13:24,583 --> 00:13:28,083 She's meeting this Internet rando in person? 250 00:13:28,166 --> 00:13:30,250 -Milk! Yay! -That's right, Zane. 251 00:13:30,333 --> 00:13:32,375 Your sister's gonna end up on a milk carton. 252 00:13:32,458 --> 00:13:35,000 I have no idea where she is, where they are meeting, 253 00:13:35,083 --> 00:13:37,125 and I can't call her because I took her phone! 254 00:13:37,208 --> 00:13:39,125 Um, anyways, thanks for the ride, Miss Van. 255 00:13:39,208 --> 00:13:41,625 Uh, even though we didn't really drive anywhere. 256 00:13:41,708 --> 00:13:44,125 Um, I wish you were my mom. 257 00:13:44,541 --> 00:13:45,791 (SIGHS) 258 00:13:47,583 --> 00:13:48,583 (DIGITAL BEEPS) 259 00:13:48,666 --> 00:13:50,125 -Friends, I need your help. -Yes. 260 00:13:50,208 --> 00:13:52,166 -I need to find my Roshie. ASAP. -Totally. 261 00:13:52,250 --> 00:13:55,291 All I know is she's with this "Badboy2023." 262 00:13:55,375 --> 00:13:57,958 -Oh, We are here for you. -I will see what I can find out. 263 00:13:59,333 --> 00:14:00,708 What else is on here? 264 00:14:00,791 --> 00:14:03,333 MAN 1: Badboy2023 is a high schooler named... 265 00:14:03,416 --> 00:14:04,416 ALL: Brian Dyson. 266 00:14:04,500 --> 00:14:06,875 -High school? -MAN 2: He hasn't taken the SAT yet. 267 00:14:06,958 --> 00:14:09,666 WOMAN: I found her! She's right here! MAN 3: She's at a party! 268 00:14:09,750 --> 00:14:11,166 ALL: And here's the location! 269 00:14:11,250 --> 00:14:12,666 I'm coming, mija. 270 00:14:12,750 --> 00:14:15,833 (TIRES SCREECH) 271 00:14:22,666 --> 00:14:24,708 -Oh! -(CAR HONKS) 272 00:14:25,500 --> 00:14:27,333 (PANTING) 273 00:14:27,416 --> 00:14:28,541 (MUSIC THUMPING) 274 00:14:31,625 --> 00:14:34,250 -A party? -ZANE: Party, party. 275 00:14:35,208 --> 00:14:37,291 -(SHUSHES) -Party... (SIGHS SOFTLY) 276 00:14:55,291 --> 00:14:56,625 (GASPS) 277 00:14:58,333 --> 00:14:59,541 Ah! 278 00:15:04,083 --> 00:15:06,208 (GASPS) Mayhem! 279 00:15:06,791 --> 00:15:07,875 Five feet apart! 280 00:15:07,958 --> 00:15:08,958 Sugar is poison! 281 00:15:09,041 --> 00:15:10,583 Put back in your retainer! 282 00:15:10,666 --> 00:15:12,916 -Rochelle! -Hey. Ooh. (GRUNTS) Mmm. Yeah. 283 00:15:13,083 --> 00:15:15,416 -Yeah. -Ugh. Learn how to dance. 284 00:15:15,541 --> 00:15:18,333 Rochelle! Rochelle! Where are you? 285 00:15:18,416 --> 00:15:19,416 BOY: I can't see! 286 00:15:19,500 --> 00:15:21,916 Rochelle? Donde estas, baby? 287 00:15:22,000 --> 00:15:24,666 -Rochelle! -Oh, Rachel? I think she's upstairs. 288 00:15:25,625 --> 00:15:26,916 (GASPS) 289 00:15:28,833 --> 00:15:31,666 Nope! Rochelle Kiana Rodriguez! 290 00:15:31,750 --> 00:15:35,541 If you are in this house, you better get your butt down here! 291 00:15:35,625 --> 00:15:38,208 -Five feet apart! Kiss with your minds! -(ALL GRUNTING) 292 00:15:39,000 --> 00:15:40,875 (PANTING) 293 00:15:43,958 --> 00:15:45,041 Closed door? 294 00:15:45,125 --> 00:15:47,125 No, no, no, no, no, no, no, no, no! 295 00:15:49,541 --> 00:15:52,125 (SCREAMING) 296 00:15:54,666 --> 00:15:56,500 (GULPS) 297 00:15:56,583 --> 00:15:59,625 Answer the call of the unknown. (BURPS) 298 00:16:00,750 --> 00:16:02,625 (CHUCKLES) Sorry. 299 00:16:02,708 --> 00:16:04,166 I get that. I get that. Listen, 300 00:16:04,250 --> 00:16:07,916 real empathy encompasses a spectrum of interpersonal phenomena. 301 00:16:08,000 --> 00:16:11,291 -And you, like, deserve better. -Hey. Hey. Hey! 302 00:16:11,375 --> 00:16:13,875 Have any of you girls seen my daughter? 303 00:16:13,958 --> 00:16:17,000 She has big braids, she's a little younger than you all. 304 00:16:17,083 --> 00:16:20,666 -How old are you anyway? -How old are you, Miss 20 Questions? 305 00:16:20,750 --> 00:16:24,833 Well, I'm 30. Because today is my birthday. 306 00:16:24,916 --> 00:16:26,041 Thank you very much. 307 00:16:26,666 --> 00:16:29,250 (SCREAMS) Happy birthday, girl! 308 00:16:29,333 --> 00:16:30,625 (GAGS) Does this have real cheese? 309 00:16:32,208 --> 00:16:34,500 You know, I'm lactose intolerant. 310 00:16:35,875 --> 00:16:38,375 -What am I doing? -(SIGHS) 311 00:16:38,458 --> 00:16:40,125 What am I doing? 312 00:16:40,208 --> 00:16:44,333 I got one kid who's got an insatiable taste for human flesh, 313 00:16:44,458 --> 00:16:48,291 and the other one who's running a little cheating empire. 314 00:16:48,375 --> 00:16:52,125 I thought Rochelle was the one thing in my life I was doing right. 315 00:16:53,625 --> 00:16:55,750 But now, she's lying to me? 316 00:16:56,541 --> 00:16:59,458 (SIGHS) I... I just... 317 00:17:00,875 --> 00:17:04,166 I don't want her to end up like me. 318 00:17:04,250 --> 00:17:06,500 I mean, like, you're here. 319 00:17:06,583 --> 00:17:10,166 My mom doesn't even care where I am. So, like, maybe you're a good mom. 320 00:17:11,500 --> 00:17:14,500 -Yeah. Yeah, we saw her. -Yes! Yes! 321 00:17:14,583 --> 00:17:16,375 -So cute. -Okay, you saw Rochelle. 322 00:17:16,458 --> 00:17:17,958 Where did she go, girl? Where is she? 323 00:17:18,041 --> 00:17:21,125 -She left the party. Yeah. -Oh, thank goodness. 324 00:17:21,208 --> 00:17:24,041 She's probably headed to the game right now. 325 00:17:24,125 --> 00:17:26,333 Yeah. She left with some guy. 326 00:17:26,416 --> 00:17:30,000 -(OMINOUS MUSIC PLAYING) -That is enough! 327 00:17:32,666 --> 00:17:35,625 -Out of my way! -(ALL SCREAMING) 328 00:17:37,958 --> 00:17:39,041 Escuchenme! 329 00:17:39,125 --> 00:17:41,166 (IN ENGLISH) This party is over! 330 00:17:41,250 --> 00:17:45,375 You all need to go home, or I'm gonna call your parents! 331 00:17:45,500 --> 00:17:47,541 -I'm a ward of the state. -(PHONE VIBRATING) 332 00:17:49,291 --> 00:17:50,375 -Roshie! -Yoink! 333 00:17:50,458 --> 00:17:52,083 -Hey! -(ALL CHEERING) 334 00:17:52,166 --> 00:17:53,375 I got it! Catch! 335 00:17:53,958 --> 00:17:55,041 Hey, got the phone. 336 00:17:56,958 --> 00:17:58,166 Hey! Over here! 337 00:17:58,250 --> 00:18:00,166 Can you get it? Gotta be quicker than that. 338 00:18:00,916 --> 00:18:02,125 Mom! 339 00:18:08,208 --> 00:18:09,208 (ALL CHEERING) 340 00:18:09,291 --> 00:18:12,041 Shake your body, you body, your body 341 00:18:12,750 --> 00:18:14,083 Shake your body 342 00:18:15,125 --> 00:18:16,250 Shake your body... 343 00:18:16,333 --> 00:18:18,166 -(ALL GROANING) -(PANTING) 344 00:18:18,250 --> 00:18:19,958 (GRUNTS) 345 00:18:20,041 --> 00:18:22,041 Hello? Hello? Roshie? 346 00:18:33,791 --> 00:18:35,208 (TIRES SCREECH) 347 00:18:45,333 --> 00:18:47,166 (THUDS) 348 00:18:53,083 --> 00:18:56,166 VAN: So, we need to talk. 349 00:19:02,791 --> 00:19:05,625 May not be how we designed it 350 00:19:07,583 --> 00:19:10,208 Sometimes that's just how it goes 351 00:19:12,458 --> 00:19:15,958 These days are bright and we get blinded 352 00:19:16,041 --> 00:19:20,291 And you know clouds can block the stars that shine the most 353 00:19:21,041 --> 00:19:23,416 So even if the lights go black 354 00:19:23,500 --> 00:19:25,875 And all of the walls collapse 355 00:19:25,958 --> 00:19:27,875 Ain't leaving here without you 356 00:19:28,416 --> 00:19:30,291 'Cause I ain't good without you 357 00:19:30,833 --> 00:19:33,125 No matter if the floorboards shake 358 00:19:33,208 --> 00:19:35,625 And every single window breaks 359 00:19:35,708 --> 00:19:39,791 I carry the keys with me wherever I go 360 00:19:39,875 --> 00:19:41,541 Your heart is my home 361 00:19:41,625 --> 00:19:44,625 Oh, oh, oh, oh, oh 362 00:19:44,708 --> 00:19:47,041 I'll never let you go 363 00:19:47,125 --> 00:19:49,375 I'll never let you go 364 00:19:51,250 --> 00:19:54,458 Oh, oh, oh, oh, oh 365 00:19:54,541 --> 00:19:57,208 I'll never let you go 366 00:19:57,291 --> 00:19:59,125 I'll never let you go 367 00:20:05,541 --> 00:20:06,750 Oh, oh, oh 368 00:20:08,000 --> 00:20:10,000 I'll never let you go 369 00:20:10,083 --> 00:20:14,083 Oh, oh, oh, oh, oh, oh 370 00:20:14,166 --> 00:20:16,541 I'll never let you go 371 00:20:16,625 --> 00:20:18,708 I'll never let you go 372 00:20:20,041 --> 00:20:21,666 Ain't leaving here without you 373 00:20:22,291 --> 00:20:24,583 'Cause I ain't good without you 374 00:20:24,666 --> 00:20:27,208 Ain't leaving here without you 375 00:20:27,291 --> 00:20:29,875 'Cause I ain't good without you 376 00:20:36,083 --> 00:20:37,291 I'm feeling myself 377 00:20:39,083 --> 00:20:40,500 Don't need no help 378 00:20:41,833 --> 00:20:44,250 Ah, ah, I ain't compromising 379 00:20:54,541 --> 00:20:55,750 I was born to win 380 00:20:55,833 --> 00:20:57,958 You could see it on my face 381 00:20:58,541 --> 00:21:01,041 Looking like a ten and I don't care what they say 382 00:21:01,125 --> 00:21:02,583 I'm feeling myself 383 00:21:05,458 --> 00:21:06,791 Feeling 28253

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.