All language subtitles for Wagon Train S02E08 - The Millie Davis Story

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,107 --> 00:00:09,109 Isn't it the best liquor in town? 2 00:00:24,641 --> 00:00:27,769 Born a little less than an hour ago, Millie. 3 00:00:27,813 --> 00:00:29,898 Mrs. Winston never even got to see it. 4 00:00:29,940 --> 00:00:31,692 Now the poor little thing has got nobody. 5 00:00:31,733 --> 00:00:34,736 Well, you're holding it all wrong. 6 00:00:34,814 --> 00:00:38,276 Well, I figured you'd know more about it than me or any of the boys. 7 00:00:38,319 --> 00:00:39,737 Besides, it's a girl. 8 00:00:40,821 --> 00:00:42,551 What am I supposed to do with it? 9 00:00:42,575 --> 00:00:44,285 Oh, don't you worry. 10 00:00:44,327 --> 00:00:46,161 I'm starting a collection. 11 00:00:46,202 --> 00:00:48,558 I know all you boys will want to put in something for Millie. 12 00:00:48,582 --> 00:00:50,500 For Millie?! 13 00:00:50,542 --> 00:00:52,571 Yeah, well... 14 00:00:52,595 --> 00:00:55,973 me and the boys ain't exactly set up for a situation like this, 15 00:00:56,015 --> 00:00:58,329 and we figured you're the only fit one around here to do it. 16 00:00:58,353 --> 00:01:00,022 Now, look, I've got a job! I work here! 17 00:01:00,063 --> 00:01:02,107 I can't take care of any kid! 18 00:01:02,185 --> 00:01:03,770 Well, who's going to? 19 00:01:03,811 --> 00:01:06,749 Her pa killed in that snow-slide about three weeks ago, 20 00:01:06,773 --> 00:01:08,093 and now her ma gone. 21 00:01:08,117 --> 00:01:10,619 There just ain't anybody else, Millie. 22 00:01:51,819 --> 00:01:54,614 FLINT: Scouting for a wagon train is not always a picnic, 23 00:01:54,724 --> 00:01:58,311 but then again, it's got its points. 24 00:01:58,355 --> 00:02:00,564 Anytime you begin feeling fenced in, 25 00:02:00,606 --> 00:02:02,019 you can always drum up an excuse 26 00:02:02,043 --> 00:02:03,628 to leave the wagons behind 27 00:02:03,669 --> 00:02:07,569 and take off on your own. 28 00:02:07,593 --> 00:02:09,136 I'm Flint McCullough. 29 00:02:09,178 --> 00:02:11,180 I ride scout for Major Adams' wagon train. 30 00:02:11,221 --> 00:02:12,973 Now, this being an election year, 31 00:02:13,082 --> 00:02:14,834 the Major had a bet on with Charlie 32 00:02:14,875 --> 00:02:17,074 who was gonna be nominated for President. 33 00:02:17,098 --> 00:02:19,284 I don't get much riled up with politics, 34 00:02:19,308 --> 00:02:22,255 but this time it gave me a reason to head into Cherokee, 35 00:02:22,279 --> 00:02:24,572 where I could get the latest newspapers and, 36 00:02:24,614 --> 00:02:27,825 more important, say hello to Millie again. 37 00:02:41,930 --> 00:02:45,684 The same again, Pete, or do you want me to come and get it? 38 00:02:45,759 --> 00:02:47,344 Oh, sit still. 39 00:02:47,386 --> 00:02:50,489 It's a pleasure to have somebody acting like a customer. 40 00:02:50,513 --> 00:02:53,224 One sarsaparilla, straight. 41 00:02:58,067 --> 00:03:00,778 Thanks. Care for a hand or two of blackjack? 42 00:03:00,820 --> 00:03:02,947 Oh, I got work to do, Penny. 43 00:03:02,992 --> 00:03:05,161 Why don't you go out and play or something? 44 00:03:05,202 --> 00:03:07,481 Ain't nobody out there to play with. 45 00:03:07,505 --> 00:03:10,633 Now, you mustn't say "ain't." "Isn't" nobody out there to play with. 46 00:03:10,675 --> 00:03:13,122 "Ain't" or "isn't"... Nobody's out there. 47 00:03:13,146 --> 00:03:15,564 Seems like there ain't... isn't... 48 00:03:15,606 --> 00:03:17,608 Nobody anyplace these days. 49 00:03:17,719 --> 00:03:19,679 Stagecoach ought to be along. 50 00:03:19,721 --> 00:03:22,140 That'll liven things up a mite. 51 00:03:26,897 --> 00:03:28,511 Howdy, boys. 52 00:03:28,535 --> 00:03:31,163 Hello, Penny. Is your ma around? 53 00:03:31,204 --> 00:03:33,040 She's upstairs. I'll get her. 54 00:03:33,115 --> 00:03:34,658 No, don't fret yourself, honey. 55 00:03:34,700 --> 00:03:36,386 We really wasn't looking for her. 56 00:03:36,410 --> 00:03:38,536 We were only askin'! 57 00:03:38,578 --> 00:03:41,122 Pete. 58 00:03:41,164 --> 00:03:43,903 You're sure looking great. 59 00:03:43,927 --> 00:03:45,345 Don't he look great, Hank? 60 00:03:45,387 --> 00:03:46,555 He sure does! 61 00:03:46,597 --> 00:03:48,265 He looks great! 62 00:04:12,425 --> 00:04:14,427 Sure goes down smooth. 63 00:04:15,929 --> 00:04:18,083 Put something on the bar besides your elbows. 64 00:04:18,107 --> 00:04:20,943 Listen, Pete, nine, ten years ago, 65 00:04:20,985 --> 00:04:23,905 when this place was always loaded, who was a good customer? 66 00:04:23,981 --> 00:04:25,525 Me! 67 00:04:25,566 --> 00:04:28,443 Hmph! They were all good customers then. There was gold around. 68 00:04:28,487 --> 00:04:32,227 Yeah. Now we're stuck here in a ghost town, 69 00:04:32,251 --> 00:04:35,129 you just as much as Hank and me. 70 00:04:35,171 --> 00:04:37,131 Maybe we ought to have a drink on that... 71 00:04:37,175 --> 00:04:38,760 The three of us are stuck here together. 72 00:04:38,802 --> 00:04:40,845 PETE: Who's buying? 73 00:04:40,887 --> 00:04:44,265 You mean our credit ain't no good no more? 74 00:04:44,343 --> 00:04:46,279 Talk to Millie. She's the boss. 75 00:04:46,303 --> 00:04:49,251 Oh, Pete, you know what Millie will say! 76 00:04:49,275 --> 00:04:51,277 I know what she'll say too. 77 00:04:51,319 --> 00:04:53,029 She'll say no. 78 00:04:55,117 --> 00:04:57,202 Sorry, fellas. I can't carry any longer. 79 00:04:57,246 --> 00:04:58,914 I wish I could, but I can't. 80 00:04:58,956 --> 00:05:02,000 But, Millie, we got us a powerful thirst on us. 81 00:05:02,042 --> 00:05:05,440 There's a well right outside your shack. 82 00:05:05,464 --> 00:05:07,675 Water is for bathing! 83 00:05:07,717 --> 00:05:10,137 Who told you? 84 00:05:10,178 --> 00:05:13,390 If I told you that we got something big coming up, 85 00:05:13,466 --> 00:05:15,510 would that make any difference? 86 00:05:15,552 --> 00:05:18,039 Is it that vein you've been close to for the last eight months? 87 00:05:18,063 --> 00:05:20,941 It's bigger than that. Am I right, Hank? 88 00:05:20,983 --> 00:05:22,943 Never been righter. 89 00:05:22,986 --> 00:05:26,072 Did you hear that Three-Fingered Ike Daggett is on the loose? 90 00:05:26,114 --> 00:05:28,135 I heard it. What about it? 91 00:05:28,159 --> 00:05:31,787 He's a murderer. He's wanted for bank robbery. 92 00:05:31,829 --> 00:05:34,608 Anything you can think of, he's wanted for it. 93 00:05:34,632 --> 00:05:37,718 And besides, there's a $1000 reward on his head. 94 00:05:37,797 --> 00:05:39,382 And we aim to get it! 95 00:05:39,424 --> 00:05:42,552 What do you plan to do, put salt on Ike's tail? 96 00:05:44,181 --> 00:05:46,975 I don't guess Millie believes us about capturing Ike. 97 00:05:47,017 --> 00:05:49,545 Well, did you believe it? 98 00:05:49,569 --> 00:05:51,696 Cherokee. 99 00:05:51,737 --> 00:05:53,990 If we hit that vein, Hank, I swear, 100 00:05:54,068 --> 00:05:57,280 I'm gonna take off from here like a streak of summer lightning. 101 00:05:57,325 --> 00:05:59,911 Ah! Ain't much of a place anymore. 102 00:05:59,952 --> 00:06:03,206 Even the buzzards give up and gone off! 103 00:06:03,249 --> 00:06:05,019 Psst! Judd! 104 00:06:05,043 --> 00:06:07,086 I snuck you out a pint. 105 00:06:07,128 --> 00:06:10,756 I figured if you were going after Three-Fingered Ike, you could use it. 106 00:06:10,799 --> 00:06:14,414 Penny, you're a little angel of mercy if I've ever seen one. 107 00:06:14,438 --> 00:06:17,503 I gotta get back now, in case Ma notices. 108 00:06:17,527 --> 00:06:19,196 Good luck with Ike. 109 00:06:23,993 --> 00:06:25,661 Three-Fingered Ike. 110 00:06:29,377 --> 00:06:31,755 Maybe he ain't so tough, at that. 111 00:06:37,888 --> 00:06:40,057 He ain't so tough. 112 00:06:40,098 --> 00:06:42,226 Give me some of that brave talk. 113 00:06:45,730 --> 00:06:48,316 I ain't quite got Old Ike softened up yet! 114 00:07:15,559 --> 00:07:17,228 Howdy! Flint! 115 00:07:17,270 --> 00:07:20,007 Hi, Penny! Flint! 116 00:07:20,031 --> 00:07:22,033 I rode a long way for that kiss, 117 00:07:22,075 --> 00:07:23,909 and it was worth it too. 118 00:07:25,570 --> 00:07:27,239 And this one. 119 00:07:29,035 --> 00:07:32,265 Oh, Flint, you've been missed around here. 120 00:07:32,289 --> 00:07:34,152 We figured on the calendar this'd be 121 00:07:34,176 --> 00:07:36,804 about the time of year you'd be through here. 122 00:07:36,845 --> 00:07:38,847 I had it figured for next week. 123 00:07:38,891 --> 00:07:40,601 I was going to take a bath. 124 00:07:40,643 --> 00:07:42,436 And I was going to fix my hair. 125 00:07:42,472 --> 00:07:44,474 You both look wonderful just the way you are. 126 00:07:44,516 --> 00:07:46,119 Hello, Pete. 127 00:07:46,143 --> 00:07:48,336 When I get back, I'm going to tell the Major 128 00:07:48,360 --> 00:07:50,153 that Penny and Millie never looked better. 129 00:07:50,195 --> 00:07:51,989 How is the Major, and Chuck Wooster? 130 00:07:52,030 --> 00:07:53,740 Arguing, as usual. 131 00:07:53,784 --> 00:07:55,929 This time they've got a bet on who's going to be nominated 132 00:07:55,953 --> 00:07:58,122 for the next President of the United States. 133 00:07:58,163 --> 00:08:00,058 Major fought under General Grant, so you know where his money is. 134 00:08:00,082 --> 00:08:02,251 You haven't heard, have you? Out here? 135 00:08:02,294 --> 00:08:04,087 The newspapers'll have it. 136 00:08:04,129 --> 00:08:06,440 You're here now. That's the most important thing of all. 137 00:08:06,464 --> 00:08:08,717 The way these girls have been carrying on, Flint, 138 00:08:08,761 --> 00:08:11,472 you'd think they'd never had a man around the place. 139 00:08:11,514 --> 00:08:15,267 Why, Pete, everybody knows they've got the best man in the whole town of Cherokee. 140 00:08:15,344 --> 00:08:18,667 With me and Judd and Hank the only men left around here, 141 00:08:18,691 --> 00:08:21,652 that's as left-handed a compliment as I ever come across. 142 00:08:21,694 --> 00:08:23,654 Well, uh, maybe this'll make up for it. 143 00:08:24,731 --> 00:08:26,358 Real smokin' tobacco! 144 00:08:26,399 --> 00:08:27,971 Gee, thanks, Flint! 145 00:08:27,995 --> 00:08:31,373 The stuff I been usin' tastes like floor sweepings! 146 00:08:31,415 --> 00:08:33,334 This is for you, Millie. 147 00:08:35,712 --> 00:08:38,130 Perfume, from Paris, France! 148 00:08:38,172 --> 00:08:40,132 By way of St. Joe, Missouri. 149 00:08:40,174 --> 00:08:41,943 Now, the lady told me that it was a sure man-catcher. 150 00:08:41,967 --> 00:08:44,428 Oh, I can use a barrel of it. Thanks, Flint. 151 00:08:48,186 --> 00:08:50,229 Well, let's see. 152 00:08:50,271 --> 00:08:53,024 Seems to me there was something else. 153 00:08:53,068 --> 00:08:54,736 Oh, yeah. 154 00:08:57,238 --> 00:08:59,032 There you are, Penny. 155 00:08:59,076 --> 00:09:01,703 Not... not too fancy, but it's the best one they had. 156 00:09:01,745 --> 00:09:03,412 She's real pretty. 157 00:09:03,455 --> 00:09:06,184 Hey! Now I've got someone to play blackjack with. 158 00:09:06,208 --> 00:09:07,626 You'd better go easy, Penny. 159 00:09:07,670 --> 00:09:09,172 She's led a very strict life. 160 00:09:09,214 --> 00:09:11,508 You're nice, Flint. Now it's your turn. 161 00:09:11,549 --> 00:09:13,468 What can I fix you? A drink? Some dinner, maybe? 162 00:09:13,511 --> 00:09:15,864 No. First I'd like to get cleaned up, 163 00:09:15,888 --> 00:09:18,203 and then I'll take you up on your other offer. 164 00:09:18,227 --> 00:09:20,330 Good. I'll show you your room. It's all ready for you. 165 00:09:20,354 --> 00:09:22,040 Flint? Yeah? 166 00:09:22,064 --> 00:09:24,566 What Ma told you was right... You've been missed. 167 00:09:24,608 --> 00:09:27,881 Well, Penny, being missed is the most wonderful thing in the world, 168 00:09:27,905 --> 00:09:29,532 and don't you forget that. 169 00:09:29,573 --> 00:09:30,884 Any sign of the stage? 170 00:09:30,908 --> 00:09:33,362 No, nothing, 'cept that it's overdue. 171 00:09:33,386 --> 00:09:35,638 As far as I'm concerned, it can be a week late. 172 00:09:35,680 --> 00:09:37,349 I wouldn't mind that myself. 173 00:10:17,259 --> 00:10:19,636 Be quiet, Martha. Screaming isn't going to help. 174 00:10:33,157 --> 00:10:35,784 I'll thank you folks to step outside. 175 00:10:35,826 --> 00:10:38,572 I suppose you realize that what you've done is a capital offense. 176 00:10:38,596 --> 00:10:42,099 Speaking as an attorney, I can promise you it will lead only to trouble. 177 00:10:42,141 --> 00:10:44,393 The trouble I've got piled up on me already, 178 00:10:44,472 --> 00:10:46,974 I wouldn't even notice it. Now, get out! 179 00:10:47,016 --> 00:10:48,016 Anh-anh! 180 00:10:48,052 --> 00:10:49,345 Ladies first. 181 00:11:05,584 --> 00:11:06,751 Here. 182 00:11:10,306 --> 00:11:12,641 I just want to make sure you're not carrying iron. 183 00:11:15,482 --> 00:11:17,150 Not much. 184 00:11:17,192 --> 00:11:19,152 Don't apologize. I'll take it. 185 00:11:20,239 --> 00:11:22,200 Murder and now robbery. 186 00:11:22,241 --> 00:11:23,993 You'll hang for this. 187 00:11:24,070 --> 00:11:26,173 Mister, there isn't enough rope in the whole territory 188 00:11:26,197 --> 00:11:27,810 for the amount of hangings I've got coming. 189 00:11:27,834 --> 00:11:29,503 Open your purses. 190 00:11:34,057 --> 00:11:36,477 You'll not get far on what's in here. 191 00:11:45,238 --> 00:11:47,803 Oh! Good-looking fellow. 192 00:11:47,827 --> 00:11:50,455 My son. Put it back, please. 193 00:12:04,850 --> 00:12:06,352 For people without much money on 'em, 194 00:12:06,393 --> 00:12:08,145 you travel stylish. 195 00:12:08,188 --> 00:12:11,733 Mrs. Winston happens to be from Philadelphia. 196 00:12:11,775 --> 00:12:14,611 Far from Philadelphia right now. 197 00:12:14,657 --> 00:12:17,535 He's going to kill us, just like he killed the two drivers! 198 00:12:17,580 --> 00:12:18,748 Hush! 199 00:12:20,542 --> 00:12:22,584 I'd suggest you start walking. 200 00:12:22,627 --> 00:12:25,171 Out in this wilderness?! 201 00:12:25,213 --> 00:12:27,006 Cherokee would have been the next stage stop. 202 00:12:27,048 --> 00:12:28,841 It's only three or four miles. 203 00:12:28,885 --> 00:12:31,888 I'd take you, but... I wouldn't be welcome. 204 00:12:31,930 --> 00:12:34,538 Three or four miles? 205 00:12:34,562 --> 00:12:36,939 Indians will find us! 206 00:12:36,981 --> 00:12:39,316 What'll happen to us then? 207 00:12:39,356 --> 00:12:41,984 Speaking for the Indians, ma'am, 208 00:12:42,025 --> 00:12:44,403 in your case, nothing would happen. 209 00:12:44,439 --> 00:12:46,773 Ohh! 210 00:13:08,896 --> 00:13:10,689 Penny! 211 00:13:10,731 --> 00:13:12,482 All right, Penny, time for bed. 212 00:13:12,523 --> 00:13:13,733 I know. 213 00:13:13,774 --> 00:13:15,586 Come on, hurry. 214 00:13:15,610 --> 00:13:17,945 Where in tarnation is my doll? 215 00:13:17,980 --> 00:13:20,107 Well, why don't you look under the table. 216 00:13:22,276 --> 00:13:25,469 Must be that moonshine Pete serves around here. 217 00:13:25,493 --> 00:13:27,454 'Night, Ma. 'Night, Flint. 218 00:13:27,495 --> 00:13:29,110 Good night, honey. 219 00:13:29,134 --> 00:13:30,802 Good night, Penny. 220 00:13:37,390 --> 00:13:40,351 What's the matter, Millie? What's troubling you? 221 00:13:40,394 --> 00:13:42,688 Oh, it's Penny. 222 00:13:42,763 --> 00:13:45,098 Well, come on over here and tell me all about it. 223 00:13:48,601 --> 00:13:51,979 You heard her... She sounds like a muleskinner. 224 00:13:52,021 --> 00:13:55,733 She talks like one. She thinks like one too. 225 00:13:55,776 --> 00:13:58,111 She's just a baby. She'll grow out of it. 226 00:13:58,153 --> 00:13:59,821 I didn't mind it when she was a baby, 227 00:13:59,863 --> 00:14:02,490 but... oh, Flint, she's 8 years old now. 228 00:14:02,531 --> 00:14:04,311 She's never even been to school. 229 00:14:04,335 --> 00:14:05,961 There are no schools around here. 230 00:14:06,003 --> 00:14:07,838 No kids for her to play with, either. 231 00:14:07,947 --> 00:14:11,242 There are other towns, with schools and kids. 232 00:14:11,283 --> 00:14:15,323 Oh, Flint, I'm scared. 233 00:14:15,347 --> 00:14:17,951 I make enough from the Arizona stage to keep us going, 234 00:14:17,975 --> 00:14:20,436 but if it weren't for that, I don't know what I'd do. 235 00:14:20,478 --> 00:14:22,355 Why don't you sell out, Millie? 236 00:14:22,396 --> 00:14:24,940 I can't find a buyer. Nobody wants to buy this place. 237 00:14:24,982 --> 00:14:28,485 I'd sell in a minute if I could. 238 00:14:28,527 --> 00:14:30,321 You shouldn't be stuck out here. 239 00:14:31,864 --> 00:14:34,033 I really should get married, you know. 240 00:14:34,073 --> 00:14:37,493 Just waiting for the right fellow to come along? 241 00:14:37,604 --> 00:14:39,022 No. 242 00:14:39,064 --> 00:14:41,275 No, he's come along. 243 00:14:41,316 --> 00:14:44,389 I'm still waiting. Guess I always will be. 244 00:14:44,413 --> 00:14:47,524 Millie, if things were different... 245 00:14:47,548 --> 00:14:51,176 If I were just settled... 246 00:14:51,218 --> 00:14:53,512 Believe me, you wouldn't wait any longer. 247 00:14:55,594 --> 00:14:59,890 Well, it's nice being almost proposed to, anyway. 248 00:14:59,967 --> 00:15:01,593 Maybe I'll change one day. 249 00:15:01,635 --> 00:15:04,221 No, I don't think so, Flint. 250 00:15:04,261 --> 00:15:06,680 Not till there are no more wagon trains, 251 00:15:06,722 --> 00:15:09,876 no more rivers to cross, mountains to climb. 252 00:15:09,900 --> 00:15:13,028 Right now there's not a river nor a mountain in sight. 253 00:15:21,738 --> 00:15:22,905 Ohh! 254 00:15:23,873 --> 00:15:26,042 This is Cherokee? 255 00:15:26,084 --> 00:15:28,586 Y-yes, I'm sorry. I didn't hear the stage. 256 00:15:28,631 --> 00:15:30,049 Well, you won't. 257 00:15:30,091 --> 00:15:32,385 We have been walking the last three miles. 258 00:15:32,427 --> 00:15:34,262 Walking? What's wrong? 259 00:15:34,336 --> 00:15:36,422 Well, we were held up and robbed. 260 00:15:36,464 --> 00:15:38,365 Our driver and the guard were murdered. 261 00:15:38,389 --> 00:15:39,865 He just took our luggage and drove off. 262 00:15:39,889 --> 00:15:41,057 Are you all right? 263 00:15:41,099 --> 00:15:42,308 We've made it this far. 264 00:15:42,350 --> 00:15:44,310 You must be exhausted. 265 00:15:44,352 --> 00:15:47,188 Pete! Pete! PETE: Coming! 266 00:15:47,230 --> 00:15:49,149 Would you show these people some rooms. 267 00:15:49,190 --> 00:15:50,376 Sure thing. 268 00:15:50,400 --> 00:15:52,235 Let me take your bag, ma'am. 269 00:15:52,277 --> 00:15:56,072 I've carried it this far; few more feet won't hurt me. 270 00:15:56,107 --> 00:15:58,303 There'll be another stage along in a few days. 271 00:15:58,327 --> 00:16:00,246 Oh, that's quite all right. 272 00:16:00,288 --> 00:16:02,957 We're planning to stay right here in Cherokee for a while. 273 00:16:02,997 --> 00:16:06,124 Yes, until certain business we have here is finished. 274 00:16:06,166 --> 00:16:08,562 Business? In Cherokee? 275 00:16:08,586 --> 00:16:10,397 We can talk about it in the morning. 276 00:16:10,421 --> 00:16:12,798 Right now, all I want to do is go to sleep. 277 00:16:12,871 --> 00:16:14,623 Good night. Good night. 278 00:16:21,379 --> 00:16:24,216 What kind of business they could have in Cherokee? 279 00:16:24,254 --> 00:16:26,882 Maybe she wants to buy the saloon. 280 00:16:26,924 --> 00:16:29,176 No, she doesn't look like a saloon-keeper to me. 281 00:16:47,199 --> 00:16:49,159 Good morning, Miss Davis. Good morning. 282 00:16:49,233 --> 00:16:52,444 Oh, it is Miss, isn't it? 283 00:16:52,486 --> 00:16:54,279 It's Millie Davis. 284 00:16:54,322 --> 00:16:56,281 Allow me to introduce myself. 285 00:16:56,323 --> 00:16:58,477 I am Mrs. Howard Winston. 286 00:16:58,501 --> 00:17:01,938 John Winston was my son. 287 00:17:01,962 --> 00:17:03,130 Oh? 288 00:17:07,886 --> 00:17:11,449 Thank you, Albert. 289 00:17:11,473 --> 00:17:15,977 You see, I tried to locate him for a long time, 290 00:17:16,012 --> 00:17:18,159 and then I learned that he had died, 291 00:17:18,183 --> 00:17:19,184 here, 292 00:17:19,226 --> 00:17:21,477 about eight years ago. 293 00:17:21,519 --> 00:17:23,312 Well, I-I'm sorry. 294 00:17:23,355 --> 00:17:24,982 I-I don't know anything about that. 295 00:17:25,023 --> 00:17:27,568 John had a wife, 296 00:17:27,609 --> 00:17:30,517 a girl I must admit I did not approve of at the time, 297 00:17:30,541 --> 00:17:32,143 which is why they went west. 298 00:17:32,167 --> 00:17:34,002 Surely you must have known the Winstons... 299 00:17:34,038 --> 00:17:36,666 A small community like this. 300 00:17:36,708 --> 00:17:39,961 Well, there were... there were lots of people in and out of here then. 301 00:17:41,013 --> 00:17:44,683 I was also told there was a child, 302 00:17:44,727 --> 00:17:46,229 a little girl. 303 00:17:46,271 --> 00:17:49,837 The child was born shortly after John Winston died. 304 00:17:49,861 --> 00:17:53,509 That would make her... 8 years old at the present time. 305 00:17:53,533 --> 00:17:57,537 Now, I understand that you have a little girl about that age. 306 00:17:57,579 --> 00:17:59,247 Yes, I have. 307 00:18:00,834 --> 00:18:03,523 Miss Davis, I have come all the way out here 308 00:18:03,547 --> 00:18:06,717 because I have what I believe is reliable information 309 00:18:06,758 --> 00:18:11,387 that this little girl is my son John's child. 310 00:18:11,430 --> 00:18:13,473 Well, you're mistaken. 311 00:18:13,517 --> 00:18:14,560 She's mine. 312 00:18:15,603 --> 00:18:17,563 Miss Davis, would it be possible 313 00:18:17,605 --> 00:18:20,232 for us to see some proof... A birth record, for example? 314 00:18:21,695 --> 00:18:23,822 Nothing like that was ever kept here then. 315 00:18:23,866 --> 00:18:25,993 My dear, we don't mean to pry, 316 00:18:26,035 --> 00:18:28,120 but where is this little girl? 317 00:18:28,166 --> 00:18:30,084 Could we see her? 318 00:18:30,126 --> 00:18:32,587 Well, she isn't here right now. 319 00:18:32,629 --> 00:18:35,464 She's... she's out riding with her father. 320 00:18:35,499 --> 00:18:38,961 Her father?! Yes. Flint McCullough. 321 00:18:41,550 --> 00:18:45,512 Didn't you say your name was Davis? 322 00:18:45,555 --> 00:18:49,267 That's what I said, Mr. Sykes. Millie Davis. 323 00:18:54,232 --> 00:18:57,569 I guess you have to be real brave to be a wagon train scout, 324 00:18:57,611 --> 00:18:59,423 don't you, Flint? 325 00:18:59,447 --> 00:19:02,593 Well, I don't know how brave you've got to be. 326 00:19:02,617 --> 00:19:06,955 Let's just say that it helps if you don't scare easy. 327 00:19:06,999 --> 00:19:09,877 I'd be scared, out there all alone, 328 00:19:09,921 --> 00:19:11,756 wild animals yowling 329 00:19:11,798 --> 00:19:14,277 and Indians taking potshots at you. 330 00:19:14,301 --> 00:19:16,762 Penny, there's one thing I've learned scouting... 331 00:19:16,804 --> 00:19:20,337 An Indian will never take a potshot at you... 332 00:19:20,361 --> 00:19:22,255 unless he's mad at you. 333 00:19:22,279 --> 00:19:24,572 How can you tell when he's mad at you? 334 00:19:24,647 --> 00:19:26,649 He takes a potshot at you. 335 00:19:26,691 --> 00:19:28,651 Golly, Flint, 336 00:19:28,695 --> 00:19:31,298 I hope you'll stay around a while. It's fun. 337 00:19:31,322 --> 00:19:34,436 Well, I've got to hang around till the eastbound stage comes in. 338 00:19:34,460 --> 00:19:37,088 If I don't bring those newspapers back to Major Adams, 339 00:19:37,129 --> 00:19:38,714 he'll skin me alive. 340 00:19:38,759 --> 00:19:40,928 He wouldn't do that. 341 00:19:40,970 --> 00:19:43,847 Well, he would if he was mad enough. 342 00:19:43,925 --> 00:19:45,987 I know. I'm supposed to say, 343 00:19:46,011 --> 00:19:47,958 "How can you tell when he's mad enough?" 344 00:19:47,982 --> 00:19:50,024 But I'm not going to! 345 00:19:50,066 --> 00:19:53,361 Penny, I wish I got around here more often. 346 00:19:53,405 --> 00:19:56,133 You and I could take long rides like this, 347 00:19:56,157 --> 00:20:00,537 have serious talks like this. 348 00:20:00,580 --> 00:20:03,041 Penny, what are you gonna be when you grow up? 349 00:20:03,085 --> 00:20:04,712 You ever thought about that? 350 00:20:04,753 --> 00:20:07,798 Sure have. I want to be Mrs. Flint McCullough. 351 00:20:07,841 --> 00:20:09,551 By the time you're ready for that, 352 00:20:09,592 --> 00:20:11,886 it's just possible I'll be too old for you. 353 00:20:11,928 --> 00:20:14,304 Then why don't you marry Ma? 354 00:20:14,349 --> 00:20:17,644 You ain't too old for her. "Aren't" too old. 355 00:20:17,686 --> 00:20:20,689 You and Pete... "ain't," "aren't," "isn't." 356 00:20:20,734 --> 00:20:22,819 All sounds the same to me! 357 00:20:22,863 --> 00:20:26,241 And don't try sliding off the trail. 358 00:20:26,283 --> 00:20:28,035 What about you and Ma? 359 00:20:28,077 --> 00:20:30,514 Well, Penny, with the kind of a job I've got, 360 00:20:30,538 --> 00:20:33,019 I wouldn't see any more of you and Millie than I do right now. 361 00:20:33,043 --> 00:20:35,187 I guess you're right. 362 00:20:35,211 --> 00:20:39,006 Still, it'd be nice to know you had a pa out there, somewhere. 363 00:20:39,050 --> 00:20:41,695 Even with the Indians taking potshots at him, 364 00:20:41,719 --> 00:20:44,083 and the animals yowling and everything? 365 00:20:44,107 --> 00:20:46,151 Even with all that, 366 00:20:46,192 --> 00:20:48,194 'cause I know you'd come back. 367 00:20:48,271 --> 00:20:50,440 You'd be something to come back to. 368 00:20:52,067 --> 00:20:53,193 Come on! 369 00:20:53,236 --> 00:20:54,404 Come on! 370 00:21:12,227 --> 00:21:16,231 Ma always likes me to leave a few flowers when I pass this way. 371 00:21:18,245 --> 00:21:21,165 Ma says they were real nice people. 372 00:21:21,206 --> 00:21:23,834 Did you know them, Flint? 373 00:21:23,944 --> 00:21:27,739 No, but your Ma's told me about them. 374 00:21:27,781 --> 00:21:30,491 And from what she says, you'd like 'em a lot too. 375 00:21:35,056 --> 00:21:36,724 Well, shall we go? 376 00:21:42,568 --> 00:21:44,236 Sit down, Albert. 377 00:21:49,577 --> 00:21:51,454 What do you think of all this? 378 00:21:52,875 --> 00:21:54,793 What I think isn't important. 379 00:21:54,834 --> 00:21:57,396 What matters is that the burden of proof is on us. 380 00:21:57,420 --> 00:21:59,923 I'm still convinced I'm right. 381 00:21:59,959 --> 00:22:02,753 I'm afraid I've been skeptical from the very beginning. 382 00:22:02,795 --> 00:22:06,006 Ever since that miner appeared in my office with his story... 383 00:22:06,049 --> 00:22:09,747 I have the feeling that we've paid out good money for nothing. 384 00:22:09,771 --> 00:22:11,981 It was my money, Albert. 385 00:22:12,023 --> 00:22:14,943 But how do we now this young woman isn't telling the truth? 386 00:22:14,979 --> 00:22:17,523 Perhaps the little girl is her own. 387 00:22:17,565 --> 00:22:19,649 I don't like to say this, 388 00:22:19,694 --> 00:22:24,183 but it certainly is possible that your son's daughter is no longer alive. 389 00:22:24,207 --> 00:22:25,875 I can't believe that. 390 00:22:25,917 --> 00:22:29,462 I don't know why, Albert, I just can't believe it. 391 00:22:29,539 --> 00:22:31,833 You haven't even seen the little girl. 392 00:22:31,875 --> 00:22:34,878 I'm simply trying to prepare you for a disappointment. 393 00:22:52,239 --> 00:22:53,602 Howdy. 394 00:22:53,626 --> 00:22:54,794 Penny. 395 00:22:56,212 --> 00:22:59,340 Uh... 396 00:22:59,416 --> 00:23:01,793 This is my daughter, Penny. 397 00:23:01,835 --> 00:23:02,989 Mrs. Winston, 398 00:23:03,013 --> 00:23:04,223 Mr. Sykes, her lawyer, 399 00:23:04,265 --> 00:23:05,307 and her maid, Martha. 400 00:23:05,349 --> 00:23:06,308 Howdy. 401 00:23:06,350 --> 00:23:07,809 How do you do, Penny? 402 00:23:07,851 --> 00:23:09,769 I'm sorry I missed you earlier. 403 00:23:09,880 --> 00:23:11,840 Me and Flint were out at sunup. 404 00:23:11,882 --> 00:23:14,628 He's teaching me how to be a wagon train scout. 405 00:23:14,652 --> 00:23:17,780 I see. Is that what you want to be when you've grown up? 406 00:23:17,822 --> 00:23:20,491 I ain't gonna be a miner, that's for sure! 407 00:23:20,535 --> 00:23:25,331 I hardly think mining would be a suitable profession for a young lady! 408 00:23:25,408 --> 00:23:27,178 PENNY: You hit the nail on the head! 409 00:23:27,202 --> 00:23:29,649 I got two friends in the mining business, 410 00:23:29,673 --> 00:23:32,152 and they can't make enough to plug a rat hole! 411 00:23:32,176 --> 00:23:34,302 All right, you run along and get dressed. 412 00:23:37,055 --> 00:23:39,391 Flint says you folks are from the east. 413 00:23:39,468 --> 00:23:41,845 That's right, in Philadelphia. 414 00:23:41,887 --> 00:23:44,167 Is that in Kansas, or Missouri? 415 00:23:44,191 --> 00:23:45,942 Good heavens! 416 00:23:45,984 --> 00:23:47,503 You mustn't mind Martha, dear. 417 00:23:47,527 --> 00:23:49,173 She's a bit of a snob. 418 00:23:49,197 --> 00:23:51,675 Philadelphia is in Pennsylvania. 419 00:23:51,699 --> 00:23:53,512 Is that one of them big towns? 420 00:23:53,536 --> 00:23:55,496 Oh, one of the biggest. 421 00:23:55,538 --> 00:23:57,497 That's the kind to stay away from 422 00:23:57,539 --> 00:23:59,333 if you've got anything in your poke. 423 00:23:59,375 --> 00:24:00,835 I beg your pardon? 424 00:24:00,877 --> 00:24:02,921 I mean if you're totin' any money. 425 00:24:02,965 --> 00:24:04,717 These two friends of mine, Judd and Hank, 426 00:24:04,759 --> 00:24:06,802 went to a big town once. Abilene. 427 00:24:06,844 --> 00:24:09,889 Got themselves a bottle and ran into a crooked wheel. 428 00:24:09,932 --> 00:24:12,368 Next thing they knew, they were out on the street 429 00:24:12,392 --> 00:24:14,269 and dead busted! 430 00:24:14,312 --> 00:24:16,147 Penny, will you please run along? 431 00:24:16,189 --> 00:24:17,357 See you later! 432 00:24:19,402 --> 00:24:20,904 Oh... 433 00:24:20,946 --> 00:24:23,113 and this young man? 434 00:24:26,036 --> 00:24:27,371 Yes. 435 00:24:27,412 --> 00:24:32,000 Uh... we didn't get time for introductions last night. 436 00:24:32,077 --> 00:24:34,150 This is the man I was telling you about. 437 00:24:34,174 --> 00:24:35,467 This is Flint McCullough. 438 00:24:35,509 --> 00:24:37,261 FLINT: How do you do? I see. 439 00:24:37,302 --> 00:24:39,709 Penny seems quite attached to you. 440 00:24:39,733 --> 00:24:41,878 Well, Penny, Millie, and I are old friends. 441 00:24:41,902 --> 00:24:43,946 To say the least! 442 00:24:44,022 --> 00:24:47,316 I always drop in on them whenever I'm in the territory. 443 00:24:47,358 --> 00:24:50,514 It seems to me, young man, you're taking your fatherhood very lightly. 444 00:24:50,538 --> 00:24:52,499 Father?! 445 00:24:52,540 --> 00:24:54,459 I-I know you told me not to say anything, 446 00:24:54,535 --> 00:24:57,371 but, well, this morning it just blurted out. 447 00:24:57,413 --> 00:25:00,769 You mean... you told these people that I was...? 448 00:25:00,793 --> 00:25:02,920 Well, I-I didn't mean to, but... 449 00:25:04,476 --> 00:25:07,604 the secret's out. 450 00:25:07,646 --> 00:25:09,606 Well, let's not spread it too far. 451 00:25:09,641 --> 00:25:12,476 Um... does Penny know about this? 452 00:25:12,518 --> 00:25:15,382 Naturally, we haven't told her anything. 453 00:25:15,406 --> 00:25:17,741 We will one day... Oh. 454 00:25:17,783 --> 00:25:19,427 After we're married. 455 00:25:19,451 --> 00:25:22,329 I shall never leave Philadelphia again! 456 00:25:23,498 --> 00:25:25,750 Well, you see, Flint travels a lot, 457 00:25:25,792 --> 00:25:28,461 and we never have much time for what you might call formalities. 458 00:25:28,505 --> 00:25:30,507 You might call them that, indeed. 459 00:25:30,549 --> 00:25:32,634 We often talk about it, though. 460 00:25:32,676 --> 00:25:35,345 Uh... we're going to talk more about it right now. 461 00:25:35,389 --> 00:25:37,223 Excuse us. Millie. 462 00:25:39,477 --> 00:25:41,146 Ha! 463 00:25:43,357 --> 00:25:46,193 I don't believe a word of it. 464 00:25:46,235 --> 00:25:49,238 All you have to do, my dear, is prove it. 465 00:25:50,824 --> 00:25:52,367 You'd better fix him a drink, Pete. 466 00:25:52,409 --> 00:25:53,974 He's just become a father. 467 00:25:53,998 --> 00:25:55,791 PETE: Congratulations. 468 00:25:55,833 --> 00:25:59,837 Start explaining, Millie, and it'd better be good. 469 00:26:01,382 --> 00:26:03,216 All right. 470 00:26:03,260 --> 00:26:06,096 Mrs. Winston's here to take Penny away with her. 471 00:26:06,138 --> 00:26:08,557 Somebody told her that Penny's her granddaughter. 472 00:26:10,353 --> 00:26:12,229 It's true, isn't it? 473 00:26:12,271 --> 00:26:15,274 I don't care what's true. Nobody's going to take Penny away from me. 474 00:26:15,318 --> 00:26:17,737 That's why I lied, and I'll keep on lying. 475 00:26:19,367 --> 00:26:22,703 Look, when Pete brought Penny to me eight years ago, 476 00:26:22,745 --> 00:26:25,683 I-I didn't want to take her. 477 00:26:25,707 --> 00:26:28,321 I liked my job here. I liked the men, and they liked me. 478 00:26:28,345 --> 00:26:31,473 What did I want with a kid hanging around my neck? 479 00:26:31,514 --> 00:26:33,850 But I was stuck with her. 480 00:26:35,436 --> 00:26:37,646 Eight years is a long time. 481 00:26:37,688 --> 00:26:39,190 It's the other way around now... 482 00:26:39,265 --> 00:26:42,685 I love Penny, and she's stuck with me. 483 00:26:42,727 --> 00:26:46,898 Oh, Flint, don't you see? I can't! I...! 484 00:26:49,707 --> 00:26:52,334 Millie, it might be the best thing for Penny. 485 00:26:52,376 --> 00:26:55,045 There'd be schools, other kids... 486 00:26:55,088 --> 00:26:58,174 all the things you said you wanted for her. 487 00:26:58,252 --> 00:27:01,171 Like Flint says, it might be the best thing for her. 488 00:27:01,213 --> 00:27:02,798 You're upset now, Millie. 489 00:27:02,840 --> 00:27:05,217 Why don't you take some time, think it over? 490 00:27:06,978 --> 00:27:09,439 Flint... 491 00:27:09,517 --> 00:27:12,979 the stage for the East will be through here in a couple of days. 492 00:27:13,020 --> 00:27:15,801 If we can just keep it up that long, 493 00:27:15,825 --> 00:27:18,952 Mrs. Winston will be on her way back to Philadelphia. 494 00:27:18,996 --> 00:27:20,706 Please, Flint, just for that long. 495 00:27:20,748 --> 00:27:24,062 You've got to help me, please. 496 00:27:24,086 --> 00:27:28,465 All right, Millie, if you think that's best. 497 00:27:28,510 --> 00:27:31,847 See if you can find some cigars, Pete, and I'll pass 'em around. 498 00:27:31,888 --> 00:27:34,599 Isn't that what new fathers are supposed to do? 499 00:27:42,525 --> 00:27:44,485 It's been such a long time, Hank, 500 00:27:44,528 --> 00:27:45,988 I wouldn't know a nugget 501 00:27:46,029 --> 00:27:48,157 if it stared me right smack-dab in the eye. 502 00:27:48,199 --> 00:27:51,161 Ain't any looking my way, that's for sure. 503 00:27:51,202 --> 00:27:53,997 My old grandpappy told me one time, 504 00:27:54,040 --> 00:27:57,669 he said, "Anything you can pull out of the earth or out of the water, 505 00:27:57,711 --> 00:28:01,074 and if'n you can't eat it, fling it back." 506 00:28:01,098 --> 00:28:04,435 He didn't know it at the time, but he must have meant gold. 507 00:28:04,472 --> 00:28:06,949 Hey, Judd, you read writing, don't you? Yeah. 508 00:28:06,973 --> 00:28:09,120 What does that say? 509 00:28:09,144 --> 00:28:12,063 "U.S. Grant wins nomination." 510 00:28:13,649 --> 00:28:18,821 What in tarnation is a paper from Kansas City doing way out here? 511 00:28:21,325 --> 00:28:23,702 Hank... look! 512 00:28:36,444 --> 00:28:39,864 No driver. No horses. 513 00:28:39,974 --> 00:28:41,660 No people, no nothin'! 514 00:28:41,684 --> 00:28:43,853 Hank, I got me a suspicion! 515 00:28:43,897 --> 00:28:46,167 Three-Fingered Ike's still around here, yet. 516 00:28:46,191 --> 00:28:47,901 You figure we ought to go after him? 517 00:28:47,943 --> 00:28:49,354 There's that $1,000. 518 00:28:49,378 --> 00:28:51,839 Maybe we should. 519 00:28:51,881 --> 00:28:53,549 Still and all... 520 00:28:53,626 --> 00:28:55,544 money isn't everything, Hank. 521 00:28:57,003 --> 00:28:59,214 You figure Ike is still close by? 522 00:28:59,292 --> 00:29:01,920 Well, if'n he is, we ought to go on down to Cherokee and warn 'em! 523 00:29:01,962 --> 00:29:04,297 That's the only decent thing to do! 524 00:29:11,350 --> 00:29:12,518 Hit me. 525 00:29:15,856 --> 00:29:17,024 Beat 20. 526 00:29:20,962 --> 00:29:23,340 Ah, you done it again. I'm quittin'. 527 00:29:25,637 --> 00:29:28,348 Mrs. Winston would like to see you a minute, young lady. 528 00:29:28,383 --> 00:29:30,194 She has a dress she wants you to try on. 529 00:29:30,218 --> 00:29:32,595 A dress?! What for? 530 00:29:32,637 --> 00:29:35,334 Because she wants to see how you would look in it. 531 00:29:35,358 --> 00:29:38,569 I know how I'd look in it. I'd look like a sissy. 532 00:29:38,614 --> 00:29:40,241 I don't think so. 533 00:29:40,282 --> 00:29:42,243 Why don't you go put it on for me? 534 00:29:42,284 --> 00:29:44,995 Is it all right, Ma? 535 00:29:45,071 --> 00:29:47,906 Yes, I guess so. 536 00:29:50,034 --> 00:29:52,328 Thanks. 537 00:29:52,370 --> 00:29:55,415 You can, uh, still change your mind. 538 00:29:57,177 --> 00:29:58,804 No. 539 00:30:00,549 --> 00:30:03,343 Well, guess I ought to keep out of this. 540 00:30:03,386 --> 00:30:07,682 After all, I'm the fellow that did you wrong. 541 00:30:07,724 --> 00:30:10,212 You know, if you had any decency, you'd marry the girl. 542 00:30:10,236 --> 00:30:13,822 Uh, Miss Davis... 543 00:30:13,897 --> 00:30:16,859 I'd like to speak to you about Penny. 544 00:30:16,900 --> 00:30:19,028 Alone, if I may. 545 00:30:19,070 --> 00:30:21,090 I'm sure Penny's father has a right to hear 546 00:30:21,114 --> 00:30:23,269 anything you have to say, Mr. Sykes. 547 00:30:23,293 --> 00:30:24,460 Very well. 548 00:30:27,630 --> 00:30:30,174 Mrs. Winston is going to be a very disappointed woman 549 00:30:30,218 --> 00:30:32,905 if she has to go back to Philadelphia without the little girl. 550 00:30:32,929 --> 00:30:35,265 I'm sorry, but I can't help that. 551 00:30:35,297 --> 00:30:36,941 She's still convinced, you know, 552 00:30:36,965 --> 00:30:38,800 that Penny is her son's child. 553 00:30:38,842 --> 00:30:40,594 That's too bad. 554 00:30:40,636 --> 00:30:46,041 You may not know it, but Mrs. Winston has a considerable fortune. 555 00:30:46,065 --> 00:30:49,554 She could give the girl advantages that she might not get here. 556 00:30:49,578 --> 00:30:51,913 I am not giving Penny up, Mr. Sykes. 557 00:30:54,063 --> 00:30:56,649 If it would help you to change your mind, 558 00:30:56,690 --> 00:31:00,962 I am prepared to offer, say, $5,000, cash. 559 00:31:00,986 --> 00:31:03,845 You tell Mrs. Winston she can keep her money! 560 00:31:03,869 --> 00:31:05,996 Mrs. Winston doesn't know anything about this. 561 00:31:06,038 --> 00:31:07,890 I was hoping we could settle this between ourselves. 562 00:31:07,914 --> 00:31:10,667 Well, I'd rather not talk about it anymore. 563 00:31:10,743 --> 00:31:12,870 Millie! Millie! 564 00:31:12,912 --> 00:31:14,121 Millie! 565 00:31:14,159 --> 00:31:16,662 Oh, Flint, we just seen the stagecoach 566 00:31:16,703 --> 00:31:18,951 at the foot of the hills just east of here! 567 00:31:18,975 --> 00:31:20,393 We know, Judd, we know. 568 00:31:20,435 --> 00:31:21,978 Mr. Sykes here was a passenger on it. 569 00:31:22,020 --> 00:31:23,605 Mr. Sykes, this is Judd and Hank. 570 00:31:23,709 --> 00:31:25,144 They live here in Cherokee. 571 00:31:25,168 --> 00:31:27,253 Live here? We founded the town! 572 00:31:27,295 --> 00:31:29,484 Oh, well, then, gentlemen, 573 00:31:29,508 --> 00:31:31,486 you must know Penny very well. 574 00:31:31,510 --> 00:31:33,553 Know her? We were there that night when...! 575 00:31:33,596 --> 00:31:35,324 Judd, Judd! 576 00:31:35,348 --> 00:31:38,077 Bet after this long run, you and Hank could use a drink, couldn't you? 577 00:31:38,101 --> 00:31:39,727 Oh, boy, we're parched! 578 00:31:39,768 --> 00:31:43,380 Only... well, we sort of come in empty-handed. 579 00:31:43,404 --> 00:31:45,990 Your credit's always good here, boys. Come on to the bar. 580 00:31:46,032 --> 00:31:48,076 How 'bout a little Two-Handed, Mr. Sykes? 581 00:31:48,117 --> 00:31:49,469 Uh, yes, all right. 582 00:31:49,493 --> 00:31:51,744 Fix 'em up, Pete, anything they want. 583 00:31:54,839 --> 00:31:57,216 You mean our credit is good? 584 00:32:01,202 --> 00:32:02,537 How do I look? 585 00:32:04,707 --> 00:32:08,210 JUDD: Penny, you sure look pretty in a dress! 586 00:32:41,741 --> 00:32:43,409 I hope you'll excuse me. 587 00:32:44,907 --> 00:32:46,993 Come in. Thank you. 588 00:32:52,417 --> 00:32:55,295 I'm sorry about the dress. I hope you're not angry. 589 00:32:57,251 --> 00:32:59,196 No, I'm not angry. 590 00:32:59,220 --> 00:33:01,681 I realize I took unfair advantage. 591 00:33:01,723 --> 00:33:04,933 I... I did it out of guilt for my son. 592 00:33:07,050 --> 00:33:09,789 Mrs. Winston, if you came here to cry on my shoulder, you... 593 00:33:09,813 --> 00:33:11,481 I have never cried. 594 00:33:13,602 --> 00:33:15,562 I wish I could. 595 00:33:15,604 --> 00:33:19,316 Then perhaps I could ask my son's forgiveness. 596 00:33:19,356 --> 00:33:21,609 It's a little late for that, isn't it? 597 00:33:24,196 --> 00:33:27,616 It's a little late for everything for me, now. 598 00:33:28,907 --> 00:33:32,159 I had hoped to take back a granddaughter. 599 00:33:32,201 --> 00:33:34,828 Well, I've given up that hope. 600 00:33:34,868 --> 00:33:36,745 But there is still one thing left to me, 601 00:33:36,787 --> 00:33:38,872 and I've come to ask for your help. 602 00:33:41,010 --> 00:33:43,804 I'm... not making any promises. 603 00:33:43,877 --> 00:33:45,212 What is it? 604 00:33:45,253 --> 00:33:49,174 I'm told that John, my son, is buried near here. 605 00:33:49,248 --> 00:33:51,667 Would you happen to know where? 606 00:33:53,252 --> 00:33:55,281 If you could cry, Mrs. Winston, 607 00:33:55,305 --> 00:33:58,016 now'd be the time. 608 00:33:58,058 --> 00:34:00,456 Yes. 609 00:34:00,480 --> 00:34:02,649 Now would be the time. 610 00:34:06,609 --> 00:34:08,631 They told me John was caught in a snowstorm 611 00:34:08,655 --> 00:34:10,907 and his body was found on a hillside. 612 00:34:16,325 --> 00:34:17,785 And Ann... 613 00:34:17,827 --> 00:34:19,828 can you tell me how she died? 614 00:34:22,834 --> 00:34:24,476 Yes, I can tell you. 615 00:34:24,500 --> 00:34:27,628 She died in childbirth. 616 00:34:27,670 --> 00:34:28,671 Penny? 617 00:34:30,473 --> 00:34:33,476 I lied to you about her being mine, 618 00:34:33,507 --> 00:34:35,759 about Flint McCullough. 619 00:34:35,801 --> 00:34:37,719 I wanted to keep her to myself. 620 00:34:39,815 --> 00:34:42,734 Today when I saw her in that dress, I... 621 00:34:42,776 --> 00:34:44,819 I knew she had to go back with you. 622 00:34:44,862 --> 00:34:50,326 Wouldn't be fair to her to hold onto her any longer. 623 00:34:50,361 --> 00:34:52,530 I couldn't give her all the things she needs, 624 00:34:52,572 --> 00:34:54,866 things she'll never have a chance to get out here. 625 00:34:56,834 --> 00:34:59,837 When that stagecoach comes, she'll be on it with you. 626 00:35:00,966 --> 00:35:02,652 Oh, my dear, 627 00:35:02,676 --> 00:35:05,929 thank you seems such a small thing to say. 628 00:35:08,174 --> 00:35:10,384 We'd better get back. I've got to talk to her. 629 00:35:19,024 --> 00:35:20,984 Hi, Ma, where have you been? 630 00:35:21,026 --> 00:35:24,487 Oh, I, uh, I took Mrs. Winston out for a ride. 631 00:35:24,531 --> 00:35:26,551 She's quite nice, don't you think, Penny? 632 00:35:26,575 --> 00:35:27,993 Sure, she's all right. 633 00:35:28,035 --> 00:35:30,647 That maid of hers gives me a pain, though. 634 00:35:30,671 --> 00:35:33,257 I imagine Martha's all right, once you get to know her. 635 00:35:33,299 --> 00:35:36,384 Only I ain't gonna get to know her, 'cause she'll be gone. 636 00:35:38,437 --> 00:35:40,273 Penny... 637 00:35:40,317 --> 00:35:42,361 you know, you're 8 years old now, 638 00:35:42,403 --> 00:35:46,949 and, well, it's time we talked about some things... 639 00:35:47,026 --> 00:35:49,933 About he kind of schools you ought to go to, 640 00:35:49,957 --> 00:35:52,418 and what you want to be when you grow up. 641 00:35:52,459 --> 00:35:54,712 I told Flint I want to be Mrs. Flint McCullough, 642 00:35:54,755 --> 00:35:56,340 but he turned me down. 643 00:35:58,384 --> 00:36:00,218 You know, Mrs. Winston was telling me 644 00:36:00,297 --> 00:36:02,901 that back in Philadelphia, where she lives, 645 00:36:02,925 --> 00:36:05,737 they have lots of fine schools for little girls. 646 00:36:05,761 --> 00:36:08,072 She said she'd like to have you go back there with her. 647 00:36:08,096 --> 00:36:11,058 I couldn't leave you here, Ma. 648 00:36:13,072 --> 00:36:16,868 Well, I belong here, Penny. You don't. 649 00:36:16,913 --> 00:36:19,749 I belong with you. 650 00:36:19,825 --> 00:36:22,578 Not anymore. 651 00:36:24,298 --> 00:36:26,717 Look, I'll try to explain it to you. 652 00:36:28,636 --> 00:36:31,597 You know the clearing where we go once in a while? 653 00:36:31,639 --> 00:36:33,265 Mm-hmm. 654 00:36:33,307 --> 00:36:35,434 Well, the two people buried there 655 00:36:35,511 --> 00:36:37,638 are John and Ann Winston. 656 00:36:38,817 --> 00:36:41,445 Now, John was Mrs. Winston's son. 657 00:36:43,322 --> 00:36:45,593 He was also your father, Penny. 658 00:36:45,617 --> 00:36:47,619 My father? 659 00:36:49,995 --> 00:36:52,790 Ann Winston was your mother. 660 00:36:52,831 --> 00:36:54,792 You see, I've just been taking care of you 661 00:36:54,836 --> 00:36:56,773 until your real family came along. 662 00:36:56,797 --> 00:37:00,425 That's why Mrs. Winston's here now. 663 00:37:00,468 --> 00:37:02,136 You ain't my ma? 664 00:37:04,891 --> 00:37:07,477 Do you want me to go back with her? 665 00:37:08,814 --> 00:37:10,774 Oh, Penny! 666 00:37:10,816 --> 00:37:12,776 Penny, I want what's best for you! 667 00:37:12,818 --> 00:37:14,777 I want you to have all the things you need! 668 00:37:14,820 --> 00:37:16,631 But I've got everything I need! 669 00:37:16,655 --> 00:37:18,936 I've got you and Pete 670 00:37:18,960 --> 00:37:20,628 and Judd and Hank, 671 00:37:20,670 --> 00:37:25,591 and sometimes Flint, and a horse, and everything! 672 00:37:25,669 --> 00:37:27,629 That may be enough for now, but... 673 00:37:27,671 --> 00:37:30,215 but it won't be after you're grown up. 674 00:37:30,260 --> 00:37:32,137 Then I don't want to grow up. 675 00:37:33,648 --> 00:37:36,275 We all have to grow up sometime. 676 00:37:36,317 --> 00:37:38,485 I just learned that myself. 677 00:37:39,991 --> 00:37:42,284 That's why I... I told Mrs. Winston 678 00:37:42,326 --> 00:37:44,328 you'll be going back with her. 679 00:37:45,831 --> 00:37:48,041 Do I have to, Flint? 680 00:37:52,337 --> 00:37:55,132 Well, I think you should, Penny. 681 00:37:55,176 --> 00:37:57,137 You know... 682 00:37:57,178 --> 00:38:01,057 sometimes we have to do things that we don't understand, 683 00:38:01,135 --> 00:38:02,928 at least not right away. 684 00:38:02,970 --> 00:38:04,512 But then, later on, 685 00:38:04,555 --> 00:38:06,766 when we're older and we've had a chance to think, 686 00:38:06,807 --> 00:38:09,170 we do understand, 687 00:38:09,194 --> 00:38:12,906 and then we're glad at what we've done. 688 00:38:12,948 --> 00:38:16,410 Well, if you both think so, 689 00:38:16,454 --> 00:38:19,373 you're older and smarter than me. 690 00:38:22,161 --> 00:38:25,443 Well, I'd better get supper started. 691 00:38:25,467 --> 00:38:27,885 We'll have lots of time to talk tonight. 692 00:38:32,306 --> 00:38:34,308 Come on, give me a smile. 693 00:38:35,394 --> 00:38:37,063 That's a girl. 694 00:39:17,657 --> 00:39:19,593 I don't understand it. 695 00:39:19,617 --> 00:39:21,595 The last time we come in there, 696 00:39:21,619 --> 00:39:23,597 we didn't have no credit. 697 00:39:23,621 --> 00:39:27,101 Today, there ain't nothin' too good for us. 698 00:39:27,125 --> 00:39:29,768 Yeah. Last time we get thrown out, 699 00:39:29,792 --> 00:39:32,437 this time we get liquor for leaving. 700 00:39:32,461 --> 00:39:35,572 I don't get it, but I sure do enjoy it. 701 00:39:35,596 --> 00:39:38,557 There's something behind this. They think we know something. 702 00:39:38,599 --> 00:39:41,018 We don't know nothin', Judge... 'least ways I don't. 703 00:39:41,095 --> 00:39:43,614 That's because you don't keep your ears open. 704 00:39:43,638 --> 00:39:47,251 Didn't you hear the name of that lady in them there fancy clothes? 705 00:39:47,275 --> 00:39:48,777 When I'm drinkin' free liquor, 706 00:39:48,853 --> 00:39:50,479 I don't hear nothin'! 707 00:39:50,521 --> 00:39:52,815 It was Winston. 708 00:39:52,857 --> 00:39:56,291 Now, think back, Hank, to the day that Penny was born. 709 00:39:56,315 --> 00:39:59,264 What was the name of that young couple that had her? 710 00:39:59,288 --> 00:40:01,934 Uh... why, uh... Winston! 711 00:40:01,958 --> 00:40:04,460 And that lady was here to get Penny, 712 00:40:04,493 --> 00:40:08,329 only she couldn't prove that Penny wasn't Millie's girl. 713 00:40:08,371 --> 00:40:11,583 Oh, so Millie and Pete give us liquor to get out of there! 714 00:40:11,625 --> 00:40:13,977 Ho ho! So we wouldn't speak up! 715 00:40:14,001 --> 00:40:17,546 Yeah, but we wouldn't say nothin'. Yeah. 716 00:40:17,588 --> 00:40:20,716 'Course, it don't hurt nothing for them not to know that. 717 00:40:20,759 --> 00:40:24,555 You know somethin', Hank? We got ourselves a gold mine. 718 00:40:24,597 --> 00:40:26,390 Yeah. And when it runs out, 719 00:40:26,432 --> 00:40:28,559 there's more where this come from! 720 00:40:33,689 --> 00:40:35,357 Three-Fingered Ike! 721 00:40:38,870 --> 00:40:41,289 C-come in. 722 00:40:48,005 --> 00:40:49,631 Penny! 723 00:40:51,207 --> 00:40:53,876 What are you doin' up here after dark and all? 724 00:40:53,918 --> 00:40:55,794 I'm running away, that's what. 725 00:40:55,836 --> 00:40:58,379 Well, you sit right down there and tell us about it. 726 00:40:58,421 --> 00:41:01,326 I'm sorry we ain't got any sarsaparilla to give you. 727 00:41:01,350 --> 00:41:03,328 I ain't thirsty, just sleepy. 728 00:41:03,352 --> 00:41:04,854 Hank, fix her a bed. Sure. 729 00:41:04,888 --> 00:41:06,598 Now let's hear about it. 730 00:41:06,640 --> 00:41:08,266 There ain't much to tell, 731 00:41:08,308 --> 00:41:10,310 except that I found out that Ma ain't my ma, 732 00:41:10,354 --> 00:41:13,649 and I got to go to someplace called Philadelphia. 733 00:41:13,690 --> 00:41:15,800 That ain't such a bad deal, Penny. 734 00:41:15,824 --> 00:41:19,411 I hear tell this Philadelphia's a right smart town. 735 00:41:19,455 --> 00:41:21,165 But I don't want to go there. 736 00:41:21,207 --> 00:41:24,083 I want to stay here with Ma... I mean, Millie. 737 00:41:24,160 --> 00:41:26,788 Well, what do you want us to do? 738 00:41:26,829 --> 00:41:29,485 I want you to hide me here, 739 00:41:29,509 --> 00:41:32,804 just until the eastbound stage pulls through. 740 00:41:32,846 --> 00:41:34,806 Then Mrs. Winston will be gone, 741 00:41:34,846 --> 00:41:36,097 and I can go home. 742 00:41:36,139 --> 00:41:38,266 That all right with you, Hank? 743 00:41:38,308 --> 00:41:40,602 Well, Penny's our friend, ain't she? 744 00:41:40,679 --> 00:41:42,406 You stay right here. 745 00:41:42,430 --> 00:41:44,933 In the morning, we'll hide you out in one of the old mines 746 00:41:44,975 --> 00:41:48,245 'cause Flint's gonna be up here looking for you for sure. 747 00:41:48,269 --> 00:41:51,230 I don't know. If some lady come to me and said I had to go 748 00:41:51,270 --> 00:41:54,356 to Philadelphia or somewhere, I'd go. 749 00:41:54,399 --> 00:41:56,585 She got money, this lady? 750 00:41:56,609 --> 00:41:58,587 Ma says she's real rich. 751 00:41:58,611 --> 00:42:02,257 She can give me all the advantages, whatever that means! 752 00:42:02,281 --> 00:42:04,894 Don't you fret yourself none, Penny. 753 00:42:04,918 --> 00:42:07,921 If you don't want to go with her, you don't have to, 754 00:42:07,963 --> 00:42:10,732 and they ain't nobody going to make you! 755 00:42:10,756 --> 00:42:12,423 Nobody? 756 00:42:12,465 --> 00:42:14,842 Yipe! Ike! 757 00:42:16,635 --> 00:42:18,071 I saw your light, 758 00:42:18,095 --> 00:42:20,097 so I stopped by for some provisions. 759 00:42:20,172 --> 00:42:22,109 But this young lady arrived 760 00:42:22,133 --> 00:42:25,636 before I could do any business with you gentlemen. 761 00:42:25,677 --> 00:42:27,304 Hank? Yeah? 762 00:42:27,345 --> 00:42:29,625 Fix him up with some food. Anything in the house. 763 00:42:29,649 --> 00:42:32,277 You're probably anxious to be on your way. 764 00:42:32,318 --> 00:42:34,362 Yes, you can fix me some food, 765 00:42:34,406 --> 00:42:35,907 but I'll have it here. 766 00:42:35,949 --> 00:42:36,907 I'm staying. 767 00:42:36,949 --> 00:42:38,617 Oh. Well... 768 00:42:38,659 --> 00:42:40,327 pour yourself a drink. 769 00:42:40,402 --> 00:42:42,029 It's real good stuff! 770 00:42:42,070 --> 00:42:44,517 Thank you. I don't use it. 771 00:42:44,541 --> 00:42:47,419 Are you the one that robbed the stagecoach? 772 00:42:47,460 --> 00:42:49,212 Yes. 773 00:42:49,253 --> 00:42:51,130 A very disappointing venture, 774 00:42:51,171 --> 00:42:53,966 especially now that I hear that Mrs. Winston has money. 775 00:42:55,371 --> 00:42:57,999 Maybe you hadn't ought to hang around here. 776 00:42:58,041 --> 00:43:01,461 People will be up here the first thing in the morning looking for Penny. 777 00:43:01,502 --> 00:43:06,132 Of course they will... At my request. 778 00:43:06,172 --> 00:43:07,882 Now, sit down, gentlemen. 779 00:43:10,146 --> 00:43:12,064 Now, we need to talk this over. 780 00:43:14,851 --> 00:43:17,687 Her horse is gone, Millie, but she can't have gone very far. 781 00:43:17,729 --> 00:43:19,844 I'll go look for you. Just take it easy. 782 00:43:19,868 --> 00:43:21,995 When we get her to Philadelphia, 783 00:43:22,037 --> 00:43:23,955 I'll keep an eye on her. 784 00:43:24,000 --> 00:43:26,228 Well, it's quite obvious she didn't want to go to Philadelphia. 785 00:43:26,252 --> 00:43:28,503 Does she make a habit of running away? Oh, no. 786 00:43:28,545 --> 00:43:29,880 JUDD: Millie! 787 00:43:29,923 --> 00:43:31,717 He's got her! 788 00:43:31,759 --> 00:43:33,552 He's got Penny! Who? 789 00:43:33,594 --> 00:43:35,324 Ike! Three-Fingered Ike! 790 00:43:35,348 --> 00:43:37,224 He's got Penny and Hank up at the shack, 791 00:43:37,266 --> 00:43:38,893 and he wants $10,000! 792 00:43:38,938 --> 00:43:41,316 $10,000?! We don't have anything...! 793 00:43:41,358 --> 00:43:43,193 Albert, how much money do we have left? 794 00:43:43,234 --> 00:43:45,528 Oh, about 5,000. Let me have it, please. 795 00:43:45,604 --> 00:43:47,022 That's only five. 796 00:43:47,064 --> 00:43:49,135 He'll take that. I'll take it up to him. 797 00:43:49,159 --> 00:43:51,410 I'll go with you. I don't want you to do that, Millie. 798 00:43:51,452 --> 00:43:53,180 All right, I'll saddle your horse. 799 00:43:53,204 --> 00:43:55,164 My gun's up in the room. Get it. 800 00:44:03,552 --> 00:44:04,845 Ike! 801 00:44:04,889 --> 00:44:06,391 Are you in there? 802 00:44:17,489 --> 00:44:18,698 Now, who are you? 803 00:44:18,740 --> 00:44:20,890 I'm Flint McCullough. 804 00:44:20,914 --> 00:44:22,249 I brought the money. 805 00:44:22,290 --> 00:44:24,167 Well, bring it in. 806 00:44:33,097 --> 00:44:35,182 Now, stop right there. 807 00:44:36,952 --> 00:44:39,246 You won't be needing your gun. 808 00:44:39,358 --> 00:44:41,443 Ah! Don't touch it! 809 00:45:21,266 --> 00:45:22,517 That's not ten. 810 00:45:24,105 --> 00:45:25,582 Five is all they've got. 811 00:45:25,606 --> 00:45:27,859 The deal was for ten. 812 00:45:27,900 --> 00:45:30,611 I want five more. 813 00:45:30,646 --> 00:45:33,773 You've got an hour to get back and get it. 814 00:45:36,495 --> 00:45:39,081 I wouldn't be wasting any time. 815 00:45:40,625 --> 00:45:42,127 All right, I'll go. 816 00:45:45,332 --> 00:45:47,292 First let the girl go to the door. 817 00:45:47,334 --> 00:45:49,314 Her mother's outside. 818 00:45:49,338 --> 00:45:52,018 I'd like her to see that she's all right. Well, can't you tell her? 819 00:45:52,049 --> 00:45:54,801 She'd feel better if she could see for herself. 820 00:45:58,482 --> 00:45:59,970 All right, little girl. 821 00:45:59,994 --> 00:46:01,495 Go ahead. 822 00:46:03,080 --> 00:46:04,540 Run, Penny! 823 00:46:39,163 --> 00:46:40,915 Whoa! 824 00:46:40,957 --> 00:46:43,584 Whoa! 825 00:46:43,626 --> 00:46:46,545 You got the newspapers? Fresh from San Francisco. 826 00:46:47,806 --> 00:46:49,975 PETE: Got some passengers for you. Good! 827 00:46:57,569 --> 00:47:00,364 Goodbye, Mrs. Winston. Goodbye, Mr. McCullough. 828 00:47:00,439 --> 00:47:02,525 Mr. Sykes. Goodbye. 829 00:47:03,568 --> 00:47:04,515 Well! 830 00:47:04,539 --> 00:47:06,081 You be a good girl 831 00:47:06,122 --> 00:47:08,208 when you get to Philadelphia, do you hear? 832 00:47:08,250 --> 00:47:11,252 I won't be a saint, Flint, but I'll be as good as I can. 833 00:47:11,295 --> 00:47:14,193 Okay. 834 00:47:14,217 --> 00:47:17,363 Now, wait a minute, you're not gonna need these where you're going. 835 00:47:17,387 --> 00:47:19,347 'Course not, Flint. 836 00:47:19,392 --> 00:47:22,704 I'm gonna get me those big city fancy ones with the golden edges. 837 00:47:22,728 --> 00:47:26,482 And she's going to teach me how to play blackjack. 838 00:47:31,452 --> 00:47:32,704 Oh. 839 00:47:32,745 --> 00:47:35,872 Well, I came out here to find a granddaughter, 840 00:47:35,916 --> 00:47:38,627 and now I have a daughter too. 841 00:47:38,669 --> 00:47:41,171 Don't you think it's possible, Mrs. Winston, 842 00:47:41,214 --> 00:47:43,568 that your daughter might like a moment alone 843 00:47:43,592 --> 00:47:46,094 with the "father" of your granddaughter? 844 00:47:51,644 --> 00:47:53,688 It's gonna be a while, Millie. 845 00:47:53,730 --> 00:47:57,191 I guess there aren't many wagon trains going to Philadelphia. 846 00:47:58,528 --> 00:48:01,447 Maybe I can get the Major to send me back sometime. 847 00:48:10,628 --> 00:48:12,129 Goodbye, Millie. 848 00:48:17,345 --> 00:48:19,292 Care for a nip, Flint? 849 00:48:19,316 --> 00:48:22,277 No, thanks, Judd. I've got to be getting back to the wagon train. 850 00:48:25,021 --> 00:48:26,522 So long, fellas. 851 00:48:30,820 --> 00:48:34,602 Now, you remember what I said, Penny. You be a good girl. 852 00:48:34,626 --> 00:48:36,127 Goodbye, Millie. 853 00:48:44,334 --> 00:48:45,978 Well, good luck, Pete. 854 00:48:46,002 --> 00:48:47,504 So long, Flint. 855 00:49:04,569 --> 00:49:07,197 ♪ Roll along ♪ 856 00:49:07,238 --> 00:49:10,450 ♪ Wagon train ♪ 857 00:49:10,492 --> 00:49:13,078 ♪ Rolling over prairie where there ain't no grass ♪ 858 00:49:13,119 --> 00:49:15,788 ♪ Rolling over mountains where there ain't no pass ♪ 859 00:49:15,830 --> 00:49:18,541 ♪ Sitting on a board, eyeing the weather ♪ 860 00:49:18,583 --> 00:49:21,252 ♪ Praying to the Lord we stay together ♪ 861 00:49:21,294 --> 00:49:25,983 ♪ Side by side on the wagon train ♪ 862 00:49:26,007 --> 00:49:28,486 ♪ Wagon train ♪ 863 00:49:28,510 --> 00:49:31,971 ♪ Roll along ♪ 864 00:49:32,014 --> 00:49:34,558 ♪ Picking up a passenger in every town ♪ 865 00:49:34,622 --> 00:49:37,184 ♪ Wondering if he's ever gonna shoot you down ♪ 866 00:49:37,208 --> 00:49:39,909 ♪ Looking for a pal, ain't it a pity ♪ 867 00:49:39,933 --> 00:49:42,644 ♪ Looking for a gal, needn't be pretty ♪ 868 00:49:42,686 --> 00:49:47,399 ♪ If she'll ride on the wagon train ♪ 869 00:49:47,469 --> 00:49:49,873 ♪ Wagons, ho! ♪ 870 00:49:49,897 --> 00:49:52,858 ♪ Gotta keep 'em on the run ♪ 871 00:49:52,900 --> 00:49:55,111 ♪ Time to go ♪ 872 00:49:55,149 --> 00:49:58,903 ♪ And follow the sun ♪ 873 00:49:58,945 --> 00:50:01,447 ♪ Roll along ♪ 874 00:50:01,519 --> 00:50:04,171 ♪ Wagon train ♪ 875 00:50:04,195 --> 00:50:06,947 ♪ Never had a cabin near a general store ♪ 876 00:50:06,988 --> 00:50:09,449 ♪ Only had a wagon and a .44 ♪ 877 00:50:09,557 --> 00:50:12,268 ♪ Sitting on a board, eyeing the weather ♪ 878 00:50:12,310 --> 00:50:15,013 ♪ Praying to the Lord we stay together ♪ 879 00:50:15,037 --> 00:50:16,706 ♪ Side by side ♪ 880 00:50:16,747 --> 00:50:19,959 ♪ On the wagon train ♪ 65552

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.