Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,913 --> 00:00:04,164
- If that stuff happens...
- It's going to happen.
2
00:00:04,165 --> 00:00:07,250
- So, what do we do?
- You dig the biggest hole you can
3
00:00:07,251 --> 00:00:09,085
and you get in.
4
00:00:11,505 --> 00:00:14,215
We are
preparing for a massive catastrophe
5
00:00:14,216 --> 00:00:15,926
that could cause an
extinction-level event for humanity
6
00:00:15,927 --> 00:00:17,344
in the very real future.
7
00:00:17,345 --> 00:00:20,555
Wildcat is down. It's a code red.
8
00:00:20,556 --> 00:00:23,308
It's really bad, and I need
you here five minutes ago.
9
00:00:23,309 --> 00:00:24,935
Copy you, I'm on my way.
10
00:00:24,936 --> 00:00:26,895
All security cameras were offline
11
00:00:26,896 --> 00:00:29,940
frozen on the last image,
but no one noticed because...
12
00:00:29,941 --> 00:00:31,691
No one else was
in the house except Billy,
13
00:00:31,692 --> 00:00:33,443
and he was dead to the
world on that couch.
14
00:00:33,444 --> 00:00:37,155
Jane, everything's gonna be
looked at from here on out.
15
00:00:37,156 --> 00:00:38,491
I need you to trust me.
16
00:00:39,200 --> 00:00:41,451
Agent Collins, I'm gonna
need you to come with me.
17
00:00:41,452 --> 00:00:43,787
I just don't understand
why of all the people
18
00:00:43,788 --> 00:00:45,705
that could be heading this
up, they chose the one person
19
00:00:45,706 --> 00:00:48,166
who was sleeping with the victim.
20
00:00:48,167 --> 00:00:49,960
This is Dr. Gabriela Torabi.
21
00:00:49,961 --> 00:00:52,587
She's a world-class therapist
and grief specialist.
22
00:00:52,588 --> 00:00:54,214
Do you remember me?
23
00:00:54,215 --> 00:00:55,757
You're we're the president's therapist.
24
00:00:55,758 --> 00:00:57,133
I was yours too.
25
00:00:57,134 --> 00:01:01,806
Uh, we did one session
together early on.
26
00:01:02,807 --> 00:01:05,101
I have just one other
question for you, if I may.
27
00:01:06,102 --> 00:01:08,395
Is a part of you happy that Cal is dead?
28
00:01:13,359 --> 00:01:14,735
Yes.
29
00:02:19,467 --> 00:02:20,759
Slow down, dude.
30
00:02:21,844 --> 00:02:23,511
Dude, slow down. I'm...
I'm gonna pass out.
31
00:02:23,512 --> 00:02:25,347
- You're not gonna pass out.
- Yes, I am.
32
00:02:25,348 --> 00:02:27,350
I'm gonna throw up and
I'm gonna fucking pass out.
33
00:02:28,559 --> 00:02:29,976
Remind me why we're doing this again.
34
00:02:29,977 --> 00:02:32,187
Billy, if you're gonna be my
eyes and ears on this thing
35
00:02:32,188 --> 00:02:34,439
when we meet up, it's gotta look normal.
36
00:02:34,440 --> 00:02:37,150
Us having a beer at a
fuckin' bar looks normal.
37
00:02:37,151 --> 00:02:39,444
There's too many people at a bar.
38
00:02:39,445 --> 00:02:41,071
- Jesus Christ.
- Alright, come on, come on.
39
00:02:41,072 --> 00:02:42,781
Just walk it out.
40
00:02:47,954 --> 00:02:50,413
You should be the one in
charge of this investigation, X.
41
00:02:50,414 --> 00:02:51,831
Ship has already sailed.
42
00:02:51,832 --> 00:02:54,125
Yeah, but why are you
public enemy number one?
43
00:02:54,126 --> 00:02:55,418
I fell asleep on the couch.
44
00:02:55,419 --> 00:02:57,420
Brooks and Rainey and
Jane were all on site,
45
00:02:57,421 --> 00:02:59,589
it's worth mentioning
Robinson was boning the guy.
46
00:02:59,590 --> 00:03:03,176
POTUS got hit and I didn't
call it in for over 30 minutes.
47
00:03:03,177 --> 00:03:05,179
Plus, I was the last
person to see him alive.
48
00:03:06,347 --> 00:03:08,099
It is weird that he's gone.
49
00:03:09,392 --> 00:03:11,936
I mean, he was a motherfucker,
but he was our motherfucker, right?
50
00:03:14,855 --> 00:03:17,399
- I mean, I know you hated him.
- I didn't hate him.
51
00:03:17,400 --> 00:03:20,111
- It's complicated.
- Yeah.
52
00:03:22,071 --> 00:03:23,822
Why don't we just tell
everybody the truth?
53
00:03:23,823 --> 00:03:25,657
What, that POTUS was murdered?
54
00:03:25,658 --> 00:03:27,158
And that his tablet
with government secrets
55
00:03:27,159 --> 00:03:28,910
and God knows what else is missing,
56
00:03:28,911 --> 00:03:32,832
and that we think the people that
built this place are covering it up?
57
00:03:33,874 --> 00:03:35,500
I mean, I'd tune in.
58
00:03:35,501 --> 00:03:37,586
I need you to be careful, Billy.
59
00:03:37,587 --> 00:03:40,089
- It's not really my thing, but...
- I know, man.
60
00:03:41,090 --> 00:03:43,050
- But try.
- Alright.
61
00:03:44,510 --> 00:03:46,303
Uh...
62
00:03:46,304 --> 00:03:48,680
7:15 mile, Agent Pace. Not bad.
63
00:03:48,681 --> 00:03:51,308
You keep that up and you
may just lose them titties.
64
00:03:51,309 --> 00:03:52,976
You mean these beefy pecs?
65
00:03:52,977 --> 00:03:55,687
I dunno, man, they look like
some big ol' titties to me.
66
00:03:55,688 --> 00:03:58,232
Where are you off to?
67
00:03:59,233 --> 00:04:01,736
- Seeing a therapist.
- Alright.
68
00:04:36,812 --> 00:04:38,022
Just a second.
69
00:04:41,067 --> 00:04:42,776
Dr. Torabi.
70
00:04:42,777 --> 00:04:45,070
- Agent Collins.
- Bad time?
71
00:04:45,071 --> 00:04:48,199
Um, n-no. No, not at all.
72
00:04:49,200 --> 00:04:53,454
Oh, I, I was just playing
a little game of 52 pickup.
73
00:04:54,455 --> 00:04:55,831
Looks messy.
74
00:04:57,500 --> 00:04:59,000
I think I have a guess
as to why you're here.
75
00:04:59,001 --> 00:05:00,920
Why did you tell me to say yes?
76
00:05:02,546 --> 00:05:04,589
Agent Collins, if you'd like
to schedule an appointment,
77
00:05:04,590 --> 00:05:06,549
I'd be more than happy
to set up a time...
78
00:05:06,550 --> 00:05:08,177
It's a simple question, Doctor.
79
00:05:15,559 --> 00:05:16,936
I'm headed out.
80
00:05:19,021 --> 00:05:20,481
Care to join me for a walk?
81
00:05:22,400 --> 00:05:23,526
Sure.
82
00:05:24,610 --> 00:05:25,861
Great.
83
00:05:48,384 --> 00:05:50,343
The deceased is a white male.
84
00:05:50,542 --> 00:05:54,588
There's a right ZMC fracture
with a severe orbital blowout.
85
00:05:56,144 --> 00:05:59,940
Sorry, I'm a bit out of practice.
86
00:06:01,780 --> 00:06:03,489
Continuing on to the second injury.
87
00:06:03,514 --> 00:06:06,849
There's comminution of the
orbital parietal bones...
88
00:06:06,850 --> 00:06:09,268
...cerebral sagittal sinus,
89
00:06:09,269 --> 00:06:11,188
evidence of blunt force trauma.
90
00:06:12,397 --> 00:06:14,440
Preliminary wound
analysis suggest the murder weapon
91
00:06:14,441 --> 00:06:17,944
was some sort of heavy
object, something jagged.
92
00:06:17,945 --> 00:06:20,738
There are samples of
what appear to be soil
93
00:06:20,739 --> 00:06:24,618
from an area around the head wound,
likely indicating a large rock.
94
00:06:26,203 --> 00:06:28,705
He was first hit on his
right side while standing.
95
00:06:29,373 --> 00:06:32,375
The catastrophic fracture
to the top of his cranium
96
00:06:32,376 --> 00:06:34,252
likely happened while
he was on the ground,
97
00:06:34,253 --> 00:06:36,087
very likely defenseless.
98
00:06:36,088 --> 00:06:38,589
That said, there are signs
of ecchymosis on his hands.
99
00:06:38,590 --> 00:06:42,135
Contusions, bruising,
signs of a struggle.
100
00:06:42,136 --> 00:06:45,096
And you have swabbed his
fingernails for traces of DNA?
101
00:06:45,097 --> 00:06:46,806
I did.
102
00:06:46,807 --> 00:06:49,725
How long before any
DNA results come back?
103
00:06:49,726 --> 00:06:51,227
Our tech is limited down here
104
00:06:51,228 --> 00:06:52,937
and we're out of practice,
as I said, but it...
105
00:06:52,938 --> 00:06:54,106
How long?
106
00:06:55,524 --> 00:06:56,774
A day or two.
107
00:07:51,288 --> 00:07:55,083
It's still amazing to me
how resilient human beings can be.
108
00:07:56,126 --> 00:08:00,838
It's been three years, and this
place has become our normal.
109
00:08:00,839 --> 00:08:03,382
And trust me, it took a lot of
work to get it to feel this way.
110
00:08:04,927 --> 00:08:07,845
The insect sounds.
111
00:08:07,846 --> 00:08:10,556
Those are a particularly nice touch.
112
00:08:10,557 --> 00:08:13,726
The recordings were done in
national parks all over the country.
113
00:08:13,727 --> 00:08:17,188
Why are we walking? You think
someone bugged your office?
114
00:08:17,189 --> 00:08:19,649
They recorded every
insect they could find.
115
00:08:19,650 --> 00:08:23,152
Thousands of hours.
Day, night, uh, dusk.
116
00:08:23,153 --> 00:08:24,946
- Dr. Torabi.
- Yes, maybe.
117
00:08:24,947 --> 00:08:27,825
- Who?
- Who do you think?
118
00:08:29,284 --> 00:08:30,744
Sinatra and the billionaires.
119
00:08:31,912 --> 00:08:33,789
Sounds like a rock band, doesn't it?
120
00:08:35,249 --> 00:08:40,169
Agent Collins, how well do
you remember our first meeting?
121
00:08:40,170 --> 00:08:42,381
- To be honest, not very.
- Hm.
122
00:08:43,382 --> 00:08:47,760
Agent Xavier Collins, the
first patient I'd ever seen
123
00:08:47,761 --> 00:08:50,180
take the Fifth in therapy.
124
00:08:51,223 --> 00:08:53,558
I remember I asked you
about your background,
125
00:08:53,559 --> 00:08:56,561
and then, uh, I distinctly
remember you saying,
126
00:08:56,562 --> 00:08:58,771
"I plead the Fifth," and you
weren't being funny either.
127
00:08:58,772 --> 00:09:00,739
I have seen some shit over the years,
128
00:09:00,740 --> 00:09:02,400
but I have never seen that before.
129
00:09:02,401 --> 00:09:05,863
Sorry, are we gonna play
games or are we gonna talk?
130
00:09:07,990 --> 00:09:11,285
The only person who was less
forthcoming in therapy than you...
131
00:09:12,494 --> 00:09:13,745
President Bradford.
132
00:09:15,539 --> 00:09:18,667
At least when we started.
But eventually, he opened up.
133
00:09:20,169 --> 00:09:21,587
I sat with him...
134
00:09:23,422 --> 00:09:26,799
the day before his
death, but you know that.
135
00:09:26,800 --> 00:09:28,135
How did he seem to you?
136
00:09:31,555 --> 00:09:33,432
Something happened that last week.
137
00:09:34,850 --> 00:09:38,103
He seemed... tired.
138
00:09:39,229 --> 00:09:40,772
- Burdened.
- He was the president.
139
00:09:40,773 --> 00:09:44,610
And he was in my office stumbling
around drunk in his bathrobe.
140
00:09:48,655 --> 00:09:50,698
I wanna know why you
stepped in the other day.
141
00:09:50,699 --> 00:09:52,117
I took another look at your file.
142
00:09:54,244 --> 00:09:57,789
Tell me about your
relationship with your father.
143
00:10:05,255 --> 00:10:07,090
Why did you two stop speaking?
144
00:10:08,967 --> 00:10:12,136
Sorry I'm late. Traffic was awful.
145
00:10:12,137 --> 00:10:15,431
Oh, hey, I'm the one that asked
you to brave that rush hour traffic
146
00:10:15,432 --> 00:10:17,058
so we could spend a
few minutes catching up.
147
00:10:17,059 --> 00:10:19,894
- And here I am.
- And here you are.
148
00:10:19,895 --> 00:10:21,521
- Good son.
- I'm the best son.
149
00:10:21,522 --> 00:10:23,857
Don't push your luck.
150
00:10:24,858 --> 00:10:26,359
Solo chess.
151
00:10:26,360 --> 00:10:29,278
Mm-hmm. Helps focus the mind.
152
00:10:29,279 --> 00:10:30,947
So does a nap.
153
00:10:30,948 --> 00:10:33,742
- Relaxes me.
- You know, naps do that too.
154
00:10:35,577 --> 00:10:38,371
This should
make things more interesting.
155
00:10:38,372 --> 00:10:40,332
- Uh-huh.
- Mm-hmm.
156
00:10:41,500 --> 00:10:44,085
All is well at the academy?
157
00:10:44,086 --> 00:10:45,546
All is well.
158
00:10:48,757 --> 00:10:50,592
You'd have made a hell of a pilot.
159
00:10:52,010 --> 00:10:54,095
What am I saying? You can
still fly with the best of 'em,
160
00:10:54,096 --> 00:10:56,722
even if they won't allow
you to do it for a living.
161
00:11:00,435 --> 00:11:02,854
I just wish that I could, you know,
I... I could have done something.
162
00:11:02,855 --> 00:11:05,565
I am who I am because of
what you and Mom gave me.
163
00:11:05,566 --> 00:11:07,734
Poor eyesight is just part of the deal.
164
00:11:09,611 --> 00:11:12,780
- How's Teri?
- That's another reason I'm late.
165
00:11:12,781 --> 00:11:15,366
Uh, she's had better days.
166
00:11:15,367 --> 00:11:18,119
What do you mean, better
days? I don't understand.
167
00:11:18,120 --> 00:11:19,620
Something happened?
168
00:11:19,621 --> 00:11:22,874
Uh, she's been nauseous
a lot in the morning.
169
00:11:22,875 --> 00:11:25,293
- Mm.
- It's like a sickness.
170
00:11:25,294 --> 00:11:28,130
- Mm.
- Like a morning sickness.
171
00:11:28,589 --> 00:11:30,340
- Mm.
- Dad.
172
00:11:36,680 --> 00:11:40,516
I'm gonna be a grandfather.
173
00:11:40,517 --> 00:11:42,351
- Now, he's getting it.
- Aah!
174
00:11:44,438 --> 00:11:46,522
You know I'm too sexy
to be a grandfather.
175
00:11:46,523 --> 00:11:49,526
There it is!
176
00:11:53,447 --> 00:11:55,823
- Thank you, sir.
- Mm-hmm.
177
00:11:55,824 --> 00:11:57,325
You pick a name yet?
178
00:11:57,326 --> 00:11:59,994
You know Teri's obsessed
with Elvis, right?
179
00:11:59,995 --> 00:12:04,540
- You sure she's one of us?
- Uh, she likes Presley.
180
00:12:04,541 --> 00:12:06,250
I like Fritos, but it doesn't mean
181
00:12:06,251 --> 00:12:08,377
I'm wanna name my
granddaughter after them.
182
00:12:11,089 --> 00:12:14,968
Guess I'm gonna be flying
through Dulles a lot more, huh?
183
00:12:16,303 --> 00:12:17,554
I guess so.
184
00:12:21,767 --> 00:12:23,936
There's nothing to tell, really.
185
00:12:25,145 --> 00:12:26,146
Look...
186
00:12:27,856 --> 00:12:29,816
I'll tell you what I
know about Cal Bradford,
187
00:12:29,817 --> 00:12:32,777
but you're asking me
to take a chance on you.
188
00:12:32,802 --> 00:12:36,222
And I need to know more about
the man I'm taking a chance on...
189
00:12:37,533 --> 00:12:39,118
than what's in his file.
190
00:12:40,256 --> 00:12:42,632
What do you say, do we have a deal?
191
00:12:56,081 --> 00:12:57,791
You look good in my boxers.
192
00:12:58,834 --> 00:13:00,251
- Do I?
- Mm.
193
00:13:00,252 --> 00:13:02,003
Mm.
194
00:13:04,089 --> 00:13:07,842
Would you like a presidential
debriefing this morning?
195
00:13:11,472 --> 00:13:15,225
- You're an idiot.
- I put on our song.
196
00:13:39,833 --> 00:13:41,377
Agent Robinson.
197
00:13:53,305 --> 00:13:56,099
I... I didn't expect to
see you here. I just...
198
00:13:56,100 --> 00:13:58,185
A man I've known for
20 years was murdered.
199
00:13:59,270 --> 00:14:01,229
Someone got access to
this house and killed him.
200
00:14:01,230 --> 00:14:03,648
We put him in the ground in two days.
201
00:14:03,649 --> 00:14:06,442
I'd like to find out
who did it before we do.
202
00:14:06,443 --> 00:14:09,446
Ma'am, I...
203
00:14:10,573 --> 00:14:12,032
I know that you're upset.
204
00:14:13,033 --> 00:14:14,701
I know that you cared
about him very much.
205
00:14:14,702 --> 00:14:16,912
Cut the bullshit, Robinson.
206
00:14:18,455 --> 00:14:20,916
Someone stole the tablet, and I
want it back, do you understand?
207
00:14:23,460 --> 00:14:24,545
I'm on it.
208
00:14:25,629 --> 00:14:29,258
Are you sure? Because
here's what I can't have.
209
00:14:30,634 --> 00:14:32,510
I can't have some lovelorn mistress
210
00:14:32,511 --> 00:14:34,763
daydreaming about her
secret workplace affair.
211
00:14:35,806 --> 00:14:39,267
If it's all too close and too
fresh, I'll find someone else.
212
00:14:39,268 --> 00:14:41,227
I said I'm on it.
213
00:14:41,228 --> 00:14:42,938
Give me the space to do my job.
214
00:14:44,273 --> 00:14:46,357
Give me the confidence
to give you the space.
215
00:14:54,825 --> 00:14:57,243
They say we need more bunker babies.
216
00:14:57,244 --> 00:15:00,079
- Who does?
- You know, they.
217
00:15:01,373 --> 00:15:03,625
You actually think everyone's
past all the trauma?
218
00:15:03,626 --> 00:15:05,043
God, no. No.
219
00:15:05,044 --> 00:15:08,755
I mean, it's not like we're
ever all gonna be whole again.
220
00:15:08,756 --> 00:15:11,257
But by building this place,
we gave people the tools
221
00:15:11,258 --> 00:15:13,551
to begin to move on.
222
00:15:13,552 --> 00:15:16,471
Take a look around. What do you see?
223
00:15:18,557 --> 00:15:21,267
There's more socializing
than there is shopping.
224
00:15:21,268 --> 00:15:24,437
Ancient Greeks believed
that a healthy social life
225
00:15:24,438 --> 00:15:26,856
was the key to a flourishing life.
226
00:15:26,857 --> 00:15:30,443
And the agora, which
is the Greek term for market,
227
00:15:30,444 --> 00:15:32,153
was an important component.
228
00:15:32,154 --> 00:15:34,072
It's why the population
down here was so limited.
229
00:15:34,073 --> 00:15:35,823
It's... just small enough
230
00:15:35,824 --> 00:15:38,076
to retain that sense of community.
231
00:15:38,077 --> 00:15:40,536
I mean, it's also the
ideal population size
232
00:15:40,537 --> 00:15:42,330
for our oxygen filtration system.
233
00:15:42,331 --> 00:15:44,750
But you know, there's no
fancy Greek word for that.
234
00:15:46,001 --> 00:15:47,877
Okay, you want me to bite? I'll bite.
235
00:15:47,878 --> 00:15:51,047
Why do you know so
much about this place?
236
00:15:51,048 --> 00:15:52,549
Because I helped design it.
237
00:15:53,634 --> 00:15:55,511
The psychological
aspects of it, that is.
238
00:15:56,554 --> 00:16:02,517
I was hired to help make a community
of grieving, dislocated people
239
00:16:02,518 --> 00:16:04,144
live a flourishing life.
240
00:16:05,646 --> 00:16:08,314
One with grocery stores, and parks,
241
00:16:08,315 --> 00:16:12,610
and a diner with the world's
all-time greatest cheese fries.
242
00:16:12,611 --> 00:16:17,240
I like to think of myself as, um,
an architect of social well-being.
243
00:16:17,241 --> 00:16:18,825
Because you brought in cheese fries?
244
00:16:18,826 --> 00:16:21,619
Uh, the world's all-time
greatest cheese fries.
245
00:16:21,620 --> 00:16:22,705
Hmm.
246
00:16:28,669 --> 00:16:30,170
Do you think they have anything?
247
00:16:34,216 --> 00:16:37,802
- God save the queen.
- Knock it off, Pace.
248
00:16:37,803 --> 00:16:39,972
Okay, here's where we are.
249
00:16:40,973 --> 00:16:43,309
Forensics didn't find any
prints or fiber evidence.
250
00:16:44,310 --> 00:16:46,477
Anybody close to him
seems to have an alibi.
251
00:16:46,478 --> 00:16:49,939
We have no motive, no murder weapon.
252
00:16:49,940 --> 00:16:51,190
What about DNA?
253
00:16:51,191 --> 00:16:53,151
Samples were taken
from the president's body.
254
00:16:53,152 --> 00:16:54,652
It's gonna take a few days.
255
00:16:54,653 --> 00:16:57,196
The M.E. says that the time of death
256
00:16:57,197 --> 00:17:00,533
lines up with the window in
which our cameras were down.
257
00:17:00,534 --> 00:17:02,827
And the preliminary autopsy report
258
00:17:02,828 --> 00:17:07,832
shows that the cause of
death was blunt force trauma
259
00:17:07,833 --> 00:17:10,836
from a heavy irregularly shaped object.
260
00:17:12,671 --> 00:17:15,256
Any other questions?
261
00:17:15,257 --> 00:17:17,217
Not me.
262
00:17:17,218 --> 00:17:19,469
Oh, you know what? Wait, I do have one.
263
00:17:19,470 --> 00:17:22,473
Why in the holy fuck isn't Xavier here?
264
00:17:23,807 --> 00:17:25,892
Agent Collins ignored protocol.
265
00:17:25,893 --> 00:17:27,977
His actions that morning
were antithetical to...
266
00:17:27,978 --> 00:17:30,521
Don't use big words to try
to confuse me, Robinson.
267
00:17:30,522 --> 00:17:32,816
He's our best agent, he should be here.
268
00:17:53,879 --> 00:17:55,047
Oh, don't mind me.
269
00:18:00,094 --> 00:18:01,886
Our cameras were down
the night of the murder,
270
00:18:01,887 --> 00:18:03,680
so that's what we're focusing on.
271
00:18:03,681 --> 00:18:07,392
What are the chances of getting
something off the surveillance system?
272
00:18:07,393 --> 00:18:10,520
It's a long shot, but, uh,
maybe I could pull the equivalent
273
00:18:10,521 --> 00:18:12,272
of a digital fingerprint
off the network.
274
00:18:12,273 --> 00:18:14,023
It's about a 10% chance
I can get us the identity
275
00:18:14,024 --> 00:18:15,651
of the person who turned them off.
276
00:18:16,735 --> 00:18:17,819
How long?
277
00:18:17,820 --> 00:18:20,197
I'm not a magician.
Uh, end of day, maybe.
278
00:18:21,782 --> 00:18:24,033
Okay, that'll be all.
279
00:18:24,034 --> 00:18:25,119
Thank you.
280
00:18:31,959 --> 00:18:33,127
I'm confident that...
281
00:18:37,590 --> 00:18:40,300
I'm off to calm down the
most neurotic president
282
00:18:40,301 --> 00:18:41,886
in the history of the world.
283
00:18:43,178 --> 00:18:44,805
When I come back, I want some answers.
284
00:18:50,185 --> 00:18:51,477
You were hired by Sinatra?
285
00:18:51,478 --> 00:18:55,023
Ah. Samantha. Sinatra to you.
286
00:18:55,024 --> 00:18:58,526
We met, um, when she was utterly broken.
287
00:18:58,527 --> 00:19:00,403
I was an expert in grief.
288
00:19:00,404 --> 00:19:03,698
She thought I could help her,
and she gave me an opportunity.
289
00:19:03,699 --> 00:19:06,869
- And now, you're here.
- And now, we're here.
290
00:19:07,870 --> 00:19:09,163
Can she be trusted?
291
00:19:11,290 --> 00:19:14,543
I'm done talking for a minute.
Tell me about your father.
292
00:19:16,086 --> 00:19:17,629
What happened?
293
00:19:17,630 --> 00:19:19,673
Attention, passengers...
294
00:19:20,758 --> 00:19:24,093
Mm, getting nervous about that move?
295
00:19:28,599 --> 00:19:30,517
They put me on the VP's detail.
296
00:19:31,769 --> 00:19:33,062
Oh, wow.
297
00:19:34,480 --> 00:19:37,065
- Congratulations, son.
- Thank you very much.
298
00:19:37,066 --> 00:19:38,566
Oh, wow.
299
00:19:38,567 --> 00:19:42,320
And tell me, whose job is
it to choose the code names?
300
00:19:42,321 --> 00:19:44,072
No, seriously.
301
00:19:44,073 --> 00:19:45,865
- Ok...
- Is that the, the Secret Service?
302
00:19:45,866 --> 00:19:48,284
'Cause I've got some
ideas for that imbecile.
303
00:19:48,285 --> 00:19:50,828
Well, I'm sorry to inform
you, but the White House
304
00:19:50,829 --> 00:19:54,290
gives out code names in
consultation with the protectees.
305
00:19:54,291 --> 00:19:56,251
I read somewhere
306
00:19:56,252 --> 00:20:02,257
that, um, JFK and Jackie
were "Lancer" and "Lace."
307
00:20:02,258 --> 00:20:03,883
- Huh.
- Yeah.
308
00:20:03,884 --> 00:20:05,301
Quite apropos, don't you think?
309
00:20:05,302 --> 00:20:06,762
- Yeah, yeah, yeah.
- People forgot that.
310
00:20:14,436 --> 00:20:16,187
Hey, Dad, what's going on there?
311
00:20:16,188 --> 00:20:17,772
Hm?
312
00:20:17,773 --> 00:20:20,149
- You got a tremor, I just saw it.
- No, it's nothing.
313
00:20:20,150 --> 00:20:22,610
- Talk to me.
- It's nothing, it's nothing.
314
00:20:22,611 --> 00:20:25,155
It's nothing at all. Forget about it.
315
00:20:27,366 --> 00:20:29,076
What aren't you telling me?
316
00:20:32,580 --> 00:20:34,081
I have Parkinson's.
317
00:20:38,085 --> 00:20:39,669
Oh, don't. Come on now, don't...
318
00:20:39,670 --> 00:20:43,214
If you start crying, I-I, I'm
gonna call in a bomb threat.
319
00:20:43,215 --> 00:20:45,509
Dad, I'm just...
320
00:20:46,886 --> 00:20:48,345
When did you... right.
321
00:20:52,808 --> 00:20:53,975
I'm so sorry.
322
00:20:53,976 --> 00:20:56,185
Oh, well...
323
00:20:56,186 --> 00:20:57,645
I'm dealing with it.
324
00:20:57,646 --> 00:21:00,648
You know, I'm managing
all the symptoms with meds.
325
00:21:00,649 --> 00:21:02,984
I'm eating healthy, exercising.
326
00:21:02,985 --> 00:21:05,695
Your mother's up my ass about it.
327
00:21:05,696 --> 00:21:07,113
Did you... did you tell the company?
328
00:21:07,114 --> 00:21:09,033
No, of course not.
329
00:21:10,034 --> 00:21:12,744
What? You're hiding it?
330
00:21:12,745 --> 00:21:14,871
- Ah...
- What about the other flight crew?
331
00:21:14,872 --> 00:21:16,039
Well, some of the guys know.
332
00:21:16,040 --> 00:21:18,416
They know that they're just gonna
have to be a bit more vigilant
333
00:21:18,417 --> 00:21:20,168
when we're working together.
334
00:21:20,169 --> 00:21:21,712
I'm on top of it.
335
00:21:23,547 --> 00:21:25,257
I can't believe what I'm hearing.
336
00:21:26,300 --> 00:21:29,052
You're violating your
union's code of ethics.
337
00:21:29,053 --> 00:21:31,888
Hey, you could go to jail, Dad.
338
00:21:31,889 --> 00:21:34,183
Oh, come on. Come on.
339
00:21:37,311 --> 00:21:39,771
- Alright, what would you have me do?
- Retire.
340
00:21:39,772 --> 00:21:43,608
And then, I don't know, take up golf.
341
00:21:43,609 --> 00:21:45,526
Take Mom to Italy, like she wants.
342
00:21:45,527 --> 00:21:49,156
But you gotta stop flying, right now.
343
00:21:51,742 --> 00:21:54,827
Well, I appreciate your concern,
but this is my decision to make.
344
00:21:54,828 --> 00:21:57,081
- Dad, this is...
- Xa...
345
00:21:58,916 --> 00:22:00,251
I'm a pilot, son.
346
00:22:01,585 --> 00:22:03,504
That's what I am.
347
00:22:06,006 --> 00:22:09,467
And, uh, I just need a little more time.
348
00:22:09,468 --> 00:22:10,553
That's all.
349
00:22:11,845 --> 00:22:14,055
I've got a flight to make.
350
00:22:26,694 --> 00:22:30,154
My father and I had a
falling out, it happens.
351
00:22:30,155 --> 00:22:33,616
He wanted me to be a pilot,
follow in his footsteps.
352
00:22:33,617 --> 00:22:35,910
It turned out I couldn't do that,
so I joined the Secret Service.
353
00:22:35,911 --> 00:22:37,954
I know the order of events,
okay? I read it in the profile.
354
00:22:37,955 --> 00:22:39,539
- There's nothing else.
- Well, I think there is.
355
00:22:39,540 --> 00:22:41,708
- I'm telling you, there isn't.
- Tell me about his last flight.
356
00:22:41,709 --> 00:22:42,918
No.
357
00:22:46,505 --> 00:22:47,755
- You're frustrated.
- Yes.
358
00:22:47,756 --> 00:22:51,092
- Okay, with me asking questions and...
- With all of it, okay?!
359
00:22:51,093 --> 00:22:53,237
But clearly, you're a very smart person,
360
00:22:53,238 --> 00:22:54,470
and clearly, you've worked very hard
361
00:22:54,471 --> 00:22:57,223
- at becoming, uh, an architect of...
- Social well-being.
362
00:22:57,224 --> 00:23:00,268
But there's nothing
normal about any of this.
363
00:23:00,269 --> 00:23:02,312
I wanna know what you know about Cal,
364
00:23:02,313 --> 00:23:05,690
and I don't wanna talk about my
old life, because my old life ended.
365
00:23:05,691 --> 00:23:07,317
The world ended,
366
00:23:07,318 --> 00:23:10,112
and everyone and
everything in it is gone.
367
00:23:11,322 --> 00:23:14,866
And no amount of groceries,
or pre-recorded insect noises,
368
00:23:14,867 --> 00:23:17,535
or most especially,
goddamn fuckin' cheese fries
369
00:23:17,536 --> 00:23:19,288
is gonna change a thing about it.
370
00:23:25,169 --> 00:23:26,545
Wow.
371
00:23:28,797 --> 00:23:30,132
Yeah, that was a lot.
372
00:23:35,221 --> 00:23:36,305
So, what now?
373
00:23:38,432 --> 00:23:43,519
Well, I mean, I have an idea, but
I don't think you're gonna like it.
374
00:23:43,520 --> 00:23:44,605
Try me.
375
00:23:47,566 --> 00:23:49,568
I was thinking we go
get some cheese fries.
376
00:24:07,238 --> 00:24:08,322
This is bad.
377
00:24:09,449 --> 00:24:11,241
What are we gonna do
if Garcia finds out?
378
00:24:11,242 --> 00:24:13,910
Take it easy. He just
said there's a 90% chance
379
00:24:13,911 --> 00:24:15,495
he can't figure out who
messed with the system.
380
00:24:15,496 --> 00:24:16,913
Yeah, and there's a 10% chance he can.
381
00:24:21,294 --> 00:24:23,670
What the fuck, Brooks?
382
00:24:23,671 --> 00:24:25,672
This part of the house is off limits.
383
00:24:25,673 --> 00:24:28,384
- On whose orders?
- Robinson's.
384
00:24:31,603 --> 00:24:32,604
Thanks.
385
00:24:37,025 --> 00:24:38,400
- You think he heard us?
- No.
386
00:24:38,401 --> 00:24:41,194
- He could tell Robinson.
- Come here.
387
00:24:41,195 --> 00:24:43,196
Don't worry so much.
388
00:24:43,197 --> 00:24:47,118
If it comes down to it, I'll
deal with Robinson, alright?
389
00:24:50,121 --> 00:24:51,789
Go. You go.
390
00:25:05,178 --> 00:25:07,262
Henry, you need to calm down.
391
00:25:07,263 --> 00:25:09,515
Remember what the doctors told you?
392
00:25:12,185 --> 00:25:16,063
Mr. President, I can protect
you in your home and in public.
393
00:25:16,064 --> 00:25:18,607
But if a blood vessel
bursts in your brain
394
00:25:18,608 --> 00:25:22,195
or you stroke out, well,
sir, I'm not that good.
395
00:25:23,363 --> 00:25:25,989
Cal had state-of-the-art security,
look what happened to him.
396
00:25:25,990 --> 00:25:27,241
Cal is dead.
397
00:25:28,326 --> 00:25:31,079
He was my friend, and
we're just moving on.
398
00:25:32,246 --> 00:25:34,707
Going about our lives
as if nothing happened.
399
00:25:36,292 --> 00:25:38,294
They're still doing a
goddamn carnival tomorrow!
400
00:25:43,675 --> 00:25:46,094
Cal was a decent and honorable man.
401
00:25:52,016 --> 00:25:53,351
He was my friend, too.
402
00:25:56,604 --> 00:26:00,858
And we honor him by being
clear-eyed in our pursuit of justice.
403
00:26:01,985 --> 00:26:06,113
And do we know where
this pursuit is taking us?
404
00:26:06,114 --> 00:26:07,490
You have no leads.
405
00:26:08,866 --> 00:26:11,159
I thought you had surveillance
cameras all over the place.
406
00:26:11,160 --> 00:26:12,995
Well, despite what you might have heard,
407
00:26:12,996 --> 00:26:15,581
I don't record everything
that happens in this city.
408
00:26:26,259 --> 00:26:28,678
Henry, you've walked
into a lot here, I get it.
409
00:26:29,929 --> 00:26:32,723
It's unfair what's being asked of you.
410
00:26:32,724 --> 00:26:35,310
President. I mean...
411
00:26:36,394 --> 00:26:37,436
It's a lot.
412
00:26:40,523 --> 00:26:41,608
It's a lot.
413
00:26:43,067 --> 00:26:45,319
But you're doing a fantastic job.
414
00:26:45,320 --> 00:26:48,531
Really, I mean, I just
couldn't be more pleased.
415
00:26:49,991 --> 00:26:52,034
You're a quiet man,
but you're steady one,
416
00:26:52,035 --> 00:26:54,119
and you've stepped up to the plate.
417
00:26:54,120 --> 00:26:56,747
The only person doing better
than you is your lovely wife here.
418
00:26:56,748 --> 00:26:58,874
- Oh, please. Stop.
- It's true.
419
00:26:58,875 --> 00:27:00,918
You are crushing it, Nance!
420
00:27:00,919 --> 00:27:04,338
Your outfit at the swearing-in?
Get the fuck outta here.
421
00:27:04,339 --> 00:27:07,215
I mean, women were going crazy.
422
00:27:07,216 --> 00:27:09,302
We're gonna have to open a store.
423
00:27:11,137 --> 00:27:15,350
Samantha, promise me you'll
catch whoever did this.
424
00:27:16,351 --> 00:27:17,477
I will, sir.
425
00:27:19,854 --> 00:27:21,356
Then, that will be all.
426
00:27:25,735 --> 00:27:27,236
It's my office, sir.
427
00:27:28,905 --> 00:27:31,115
Yes. Of course.
428
00:27:40,792 --> 00:27:43,252
I can't believe
you're cheating on me with him.
429
00:27:43,253 --> 00:27:45,462
I know, I'm sorry. I usually come here
430
00:27:45,463 --> 00:27:47,464
and share a plate of
cheese fries with Maggie.
431
00:27:47,465 --> 00:27:50,676
Now, obviously, down here,
um, we use nut cheese.
432
00:27:50,677 --> 00:27:52,886
- Mm.
- Which I know sounds disgusting
433
00:27:52,887 --> 00:27:55,097
and weird in such a
larger prominent dose.
434
00:27:55,098 --> 00:27:56,848
But I swear, you won't notice.
435
00:27:56,849 --> 00:27:59,643
- I hate that cashew cheese crap.
- Oh no, this place does it different.
436
00:27:59,644 --> 00:28:01,812
It's not the cashews,
it's the chemicals.
437
00:28:01,813 --> 00:28:03,021
Here we are.
438
00:28:03,022 --> 00:28:04,815
Thank you.
439
00:28:04,816 --> 00:28:06,733
One order, extra cheese, coming up.
440
00:28:06,734 --> 00:28:07,943
Mm-hmm.
441
00:28:13,074 --> 00:28:14,574
Wow.
442
00:28:14,575 --> 00:28:17,286
I thought I knew what vigilance
looked like, but holy shit.
443
00:28:17,287 --> 00:28:19,330
You've been scanning this room
from the moment we walked in.
444
00:28:20,915 --> 00:28:22,374
- Here you go.
- Thank you.
445
00:28:22,375 --> 00:28:25,586
Do you always choose
the seat facing the door?
446
00:28:25,587 --> 00:28:27,755
- Old habits die hard.
- Mm.
447
00:28:31,301 --> 00:28:33,594
And what are you staring at now?
448
00:28:33,595 --> 00:28:35,637
You're identifying all the
exits in the room, aren't you?
449
00:28:35,638 --> 00:28:38,348
No, I did that the
minute we walked in here.
450
00:28:38,349 --> 00:28:41,436
What I'm staring at is the
woman seated in that booth.
451
00:28:43,605 --> 00:28:45,452
Different time and place,
I would have considered her
452
00:28:45,453 --> 00:28:46,816
a potential threat.
453
00:28:49,360 --> 00:28:50,695
Why? Because she's hungry?
454
00:28:52,572 --> 00:28:55,783
The knife. She can use either hand.
455
00:28:56,784 --> 00:28:57,785
Hm.
456
00:28:59,829 --> 00:29:01,455
That must be difficult.
457
00:29:01,456 --> 00:29:03,207
How do you mean?
458
00:29:04,042 --> 00:29:06,711
Just seeing the world as
nothing but a series of threats.
459
00:29:07,754 --> 00:29:09,380
You see something different?
460
00:29:11,174 --> 00:29:13,133
Well, where you see a threat, Xavier,
461
00:29:13,134 --> 00:29:16,763
I see a mother who's learned to
feed her child on either side of her.
462
00:29:18,306 --> 00:29:19,390
Okay.
463
00:29:20,516 --> 00:29:22,101
So, where are the kids?
464
00:29:25,647 --> 00:29:27,940
We all lost something on our way here.
465
00:29:27,941 --> 00:29:30,276
You know that as well as anyone.
466
00:29:31,319 --> 00:29:33,905
I didn't lose my wife, I
know exactly where she was.
467
00:29:34,948 --> 00:29:36,907
She was in a different
city when it happened,
468
00:29:36,908 --> 00:29:40,161
and she died because he didn't
get her to a goddamn plane.
469
00:29:48,628 --> 00:29:51,463
- Please remember to chew, Gabriela.
- Move your hand or I'll eat it.
470
00:29:51,464 --> 00:29:53,298
Just let...
471
00:29:53,299 --> 00:29:54,675
Mm!
472
00:29:54,676 --> 00:29:56,343
So good.
473
00:29:56,344 --> 00:30:00,180
- After you.
- No, no, no, please. You first.
474
00:30:01,516 --> 00:30:02,934
Pick a good one.
475
00:30:07,105 --> 00:30:11,859
♪ I'll take the long road ♪
476
00:30:12,944 --> 00:30:14,570
- Damn, that's good.
- Mm-hmm.
477
00:30:17,073 --> 00:30:18,157
Mm.
478
00:30:19,909 --> 00:30:22,286
God. You know what I really miss?
479
00:30:22,287 --> 00:30:23,371
Hm?
480
00:30:25,665 --> 00:30:28,166
- You know, it's stupid, forget it.
- Mm. Oh, no, no, no, it's good.
481
00:30:28,167 --> 00:30:31,796
It's good to remember the
things that brought you joy.
482
00:30:34,382 --> 00:30:35,675
Soft shell crab.
483
00:30:38,886 --> 00:30:40,096
Summer peaches.
484
00:30:43,641 --> 00:30:45,100
Smell of a campfire.
485
00:30:45,101 --> 00:30:47,770
Mm. Peaceful snowfall.
486
00:30:48,438 --> 00:30:51,482
The warmth of the sun. The real sun.
487
00:30:53,484 --> 00:30:58,406
♪ I'll take the long road ♪
488
00:30:58,698 --> 00:31:00,325
Sand between my toes.
489
00:31:11,002 --> 00:31:14,923
On our second date, Teri and I drove
out to the beach at Sandy Point.
490
00:31:16,466 --> 00:31:20,552
Teri loved the ocean.
And I do too, really.
491
00:31:20,553 --> 00:31:23,222
But, um, the sand?
492
00:31:24,265 --> 00:31:26,558
Not so much.
493
00:31:26,559 --> 00:31:29,019
So, a trip to the beach is
a bit like a combat mission.
494
00:31:29,020 --> 00:31:31,147
It's me against this damn sand.
495
00:31:32,398 --> 00:31:35,192
I gotta find just the right spot.
496
00:31:35,193 --> 00:31:37,235
Fold open the chairs,
set up the umbrella,
497
00:31:37,236 --> 00:31:39,280
lay out the towels just so.
498
00:31:41,157 --> 00:31:44,410
I didn't realize Teri was
watching me the entire time.
499
00:31:45,578 --> 00:31:49,958
So, there I am, all set up, finally.
500
00:31:51,000 --> 00:31:53,502
And she just walks over
and messes all my shit up.
501
00:31:53,503 --> 00:31:55,004
Oh.
502
00:31:56,339 --> 00:31:58,967
She was the person who could
get a little sand on me.
503
00:32:02,011 --> 00:32:04,055
She was the only person
who could do that.
504
00:32:06,599 --> 00:32:08,433
She sounds lovely.
505
00:32:08,434 --> 00:32:12,981
♪ I'll take the long road ♪
506
00:32:14,399 --> 00:32:17,943
♪ I'll take the long road, yeah, yeah ♪
507
00:32:17,944 --> 00:32:19,654
♪ I'll... ♪
508
00:32:21,531 --> 00:32:24,409
You said you wanted to know
about my dad's last flight.
509
00:32:33,543 --> 00:32:35,294
- There you go.
- Thank you.
510
00:32:35,295 --> 00:32:38,130
- Mm-hmm.
- Whose start is it?
511
00:32:38,131 --> 00:32:39,299
It's mine.
512
00:32:41,050 --> 00:32:45,262
Ooh, looks like the
beginning of the Scotch game.
513
00:32:45,263 --> 00:32:47,973
Aha, that's aggressive for you, son.
514
00:32:47,974 --> 00:32:50,560
- Something different for a change.
- Mm-hmm.
515
00:32:53,354 --> 00:32:56,691
Oh, the meds are taking care
of the tremors, I'm fine.
516
00:32:58,318 --> 00:33:03,156
Mm-hmm. Notice you're
wearing a different lapel pin.
517
00:33:05,742 --> 00:33:07,577
I was named to the president's detail.
518
00:33:10,580 --> 00:33:13,166
I mean, I'm one of like
50 agents, but still.
519
00:33:14,167 --> 00:33:15,585
I wanted to tell you in person.
520
00:33:21,424 --> 00:33:23,635
You get to go aboard Air Force One?
521
00:33:24,636 --> 00:33:25,845
Yes, sir.
522
00:33:28,598 --> 00:33:29,891
My God.
523
00:33:32,393 --> 00:33:33,686
Would you like to see her?
524
00:33:37,565 --> 00:33:38,857
Hell yeah.
525
00:33:45,531 --> 00:33:48,450
She can fly at over 600 miles per hour,
526
00:33:48,451 --> 00:33:51,787
is equipped with 85 phone lines,
527
00:33:51,788 --> 00:33:56,458
and get this, has flares for
defense against missile attacks
528
00:33:56,459 --> 00:33:59,420
and can withstand a
nuclear blast on the ground.
529
00:34:07,845 --> 00:34:08,972
You good?
530
00:34:10,306 --> 00:34:11,849
You won't understand, son.
531
00:34:14,060 --> 00:34:19,899
You won't understand
till your kids get older.
532
00:34:21,109 --> 00:34:22,986
Look at where you are.
533
00:34:27,031 --> 00:34:28,907
Look at what you've done, son.
534
00:34:28,908 --> 00:34:31,703
Look at what you've done, Dad.
535
00:34:32,912 --> 00:34:34,913
The son of a Tuskegee Airman
536
00:34:34,914 --> 00:34:38,125
who became one of a
handful of Black captains
537
00:34:38,126 --> 00:34:39,710
of a commercial airline,
538
00:34:39,711 --> 00:34:44,339
and his son now protects the
President of the United States.
539
00:34:44,340 --> 00:34:46,342
Yeah, yeah, yeah.
540
00:34:47,802 --> 00:34:49,053
Look at where we are.
541
00:34:51,973 --> 00:34:56,519
And Dad, we got here by
doing things the right way.
542
00:34:57,312 --> 00:34:58,313
Yeah.
543
00:34:59,105 --> 00:35:00,356
Yeah.
544
00:35:02,066 --> 00:35:03,276
It's time, Pop.
545
00:35:05,695 --> 00:35:07,030
You can't fly anymore.
546
00:35:09,032 --> 00:35:10,366
You gotta retire.
547
00:35:12,744 --> 00:35:15,162
That's not your decision to make.
548
00:35:15,163 --> 00:35:18,583
It shouldn't be, but
you made it my decision.
549
00:35:20,919 --> 00:35:22,754
What have you done?
550
00:35:29,844 --> 00:35:32,555
These papers don't take
away years of service.
551
00:35:33,848 --> 00:35:36,517
They say, "Well done, Dad."
552
00:35:37,644 --> 00:35:39,979
That's what these papers
say, that's all they say.
553
00:35:41,606 --> 00:35:43,024
I filed them for you, Dad.
554
00:35:44,651 --> 00:35:47,612
I filed them because
I knew you wouldn't.
555
00:35:57,872 --> 00:36:00,648
I'd see him on holidays, but
without the airport meetings,
556
00:36:00,649 --> 00:36:03,409
things shifted.
557
00:36:05,129 --> 00:36:07,090
Our relationship was never the same.
558
00:36:09,133 --> 00:36:12,637
The disease progressed quickly,
and we lost him soon after that.
559
00:36:15,265 --> 00:36:17,934
It must have been very
difficult to do what you did.
560
00:36:21,312 --> 00:36:22,939
That's the thing, it wasn't.
561
00:36:24,357 --> 00:36:26,067
It's the way he wired me, uh...
562
00:36:28,069 --> 00:36:29,237
it just wasn't.
563
00:36:32,699 --> 00:36:34,283
You have a strong moral compass.
564
00:36:34,284 --> 00:36:36,619
And it served me real well.
565
00:36:39,956 --> 00:36:41,541
Well, I think it may now.
566
00:36:44,252 --> 00:36:46,546
It's time to show you my cards.
567
00:37:02,729 --> 00:37:04,105
What do you have for me?
568
00:37:05,189 --> 00:37:06,357
Something good.
569
00:37:08,860 --> 00:37:12,196
You strike me as the kind
of person who likes a show.
570
00:37:13,406 --> 00:37:16,117
Sit down. I'm gonna give you a show.
571
00:37:16,868 --> 00:37:17,952
Bring 'em in.
572
00:37:30,089 --> 00:37:32,133
Why did they do it?
573
00:37:33,801 --> 00:37:35,470
That's the question
I keep asking myself.
574
00:37:40,683 --> 00:37:43,602
Are you talking to
me? I... don't follow.
575
00:37:43,603 --> 00:37:45,772
Are we talking about the investigation?
576
00:37:46,814 --> 00:37:48,315
The fireplace.
577
00:37:48,316 --> 00:37:51,110
Now, why would they build
a fireplace down here?
578
00:37:52,987 --> 00:37:54,238
I... I don't know, ma'am.
579
00:37:55,531 --> 00:37:57,824
We're... we're in a cave,
580
00:37:57,825 --> 00:38:02,872
and fire is elemental to who we are?
581
00:38:04,332 --> 00:38:06,292
Storytellers or some bullshit?
582
00:38:08,127 --> 00:38:09,795
Why did you two shut down the cameras
583
00:38:09,796 --> 00:38:11,005
the night of the murder?
584
00:38:13,800 --> 00:38:14,842
Tell her.
585
00:38:18,763 --> 00:38:20,390
She doesn't have the footage.
586
00:38:21,683 --> 00:38:22,975
That's true, Billy.
587
00:38:22,976 --> 00:38:25,520
That is very true.
588
00:38:26,854 --> 00:38:28,939
But we have your digital footprint.
589
00:38:28,940 --> 00:38:33,194
We know you accessed the
system to shut down the cameras.
590
00:38:34,028 --> 00:38:35,570
And it wasn't just the
night of the murder.
591
00:38:35,571 --> 00:38:37,114
You've done it other nights too.
592
00:38:37,115 --> 00:38:40,367
- In fact, you've been doing it for months.
- Please.
593
00:38:40,368 --> 00:38:44,037
That all adds up to
means and opportunity.
594
00:38:44,038 --> 00:38:47,083
- Now, we just need a motive.
- We were playing Wii.
595
00:38:51,045 --> 00:38:52,046
What?
596
00:38:53,881 --> 00:38:55,466
Wii Tennis, actually.
597
00:38:57,260 --> 00:38:59,094
- What the fuck is Wii Tennis?
- A game.
598
00:38:59,095 --> 00:39:01,139
A video game.
599
00:39:02,348 --> 00:39:04,766
Also, sometimes we eat his
candy from his junk drawer.
600
00:39:04,767 --> 00:39:07,270
Also, I once took a nap in his bed.
601
00:39:09,230 --> 00:39:10,565
Billy tried on his socks.
602
00:39:13,234 --> 00:39:14,360
It's the truth.
603
00:39:15,403 --> 00:39:17,404
Stupid and unprofessional as it sounds.
604
00:39:17,405 --> 00:39:19,489
We've been protecting a president
605
00:39:19,490 --> 00:39:21,783
inside of a secure bunker
where nothing ever happens.
606
00:39:21,784 --> 00:39:23,910
Until something did happen.
607
00:39:23,911 --> 00:39:26,747
We realized if we shut
down the security system,
608
00:39:26,748 --> 00:39:30,584
we could... we could play his
video games and use his cool shit,
609
00:39:30,585 --> 00:39:32,252
and no one would really
be the worst off for it.
610
00:39:32,253 --> 00:39:35,048
My God, you absolute idiots.
611
00:39:38,551 --> 00:39:40,218
Everybody get the fuck outta here.
612
00:39:44,641 --> 00:39:45,642
Okay.
613
00:39:52,899 --> 00:39:55,944
Start finding me some answers,
or I'll find someone who will.
614
00:39:59,489 --> 00:40:02,324
Today was, uh, interesting.
615
00:40:02,325 --> 00:40:05,869
Mm, I thought you were about
to admit that you had fun.
616
00:40:05,870 --> 00:40:07,204
- Never, no.
- Well...
617
00:40:07,205 --> 00:40:09,707
I'm... I'm tired.
618
00:40:13,086 --> 00:40:17,674
Hey, do the numbers 8-1-2-0-9-2
mean anything to you?
619
00:40:19,926 --> 00:40:22,804
No. No, why?
620
00:40:23,888 --> 00:40:25,223
Just something I'm looking into.
621
00:40:29,644 --> 00:40:31,688
There's so few people in the world.
622
00:40:33,773 --> 00:40:35,900
I guess I'm one of the lucky ones.
623
00:40:37,568 --> 00:40:39,195
But it doesn't feel like that.
624
00:40:41,572 --> 00:40:43,157
I don't appreciate it.
625
00:40:47,412 --> 00:40:50,206
I'm not sure I should have
been chosen to be here.
626
00:40:52,792 --> 00:40:54,586
Honestly, I don't know why I was.
627
00:40:59,799 --> 00:41:01,426
Do you play poker?
628
00:41:02,802 --> 00:41:04,220
It's not my thing.
629
00:41:06,806 --> 00:41:09,433
I lost my parents when
I was relatively young.
630
00:41:09,434 --> 00:41:13,103
Uh, my mom as a kid,
and my dad as a teenager.
631
00:41:13,104 --> 00:41:15,523
It's why I went into palliative care.
632
00:41:18,026 --> 00:41:22,113
My dad taught me to play
when I was in middle school.
633
00:41:24,240 --> 00:41:26,451
It was our time together, I loved it.
634
00:41:27,744 --> 00:41:30,996
We'd play with tons of wild cards,
635
00:41:30,997 --> 00:41:33,790
and these wild cards could be anything,
636
00:41:33,791 --> 00:41:35,334
which made it even more
fun because it meant
637
00:41:35,335 --> 00:41:38,171
that you always had a chance.
638
00:41:42,425 --> 00:41:44,260
Xavier, you are here...
639
00:41:45,637 --> 00:41:47,263
because I chose you.
640
00:41:50,767 --> 00:41:53,227
Everyone's here because I chose them.
641
00:41:54,312 --> 00:41:56,104
We need you to
choose your new lead agent.
642
00:41:56,105 --> 00:41:58,982
Oh, I told you I trusted
you to make the selections.
643
00:41:58,983 --> 00:42:01,151
And we have.
644
00:42:01,152 --> 00:42:03,195
Cal, the world is going to shit.
645
00:42:03,196 --> 00:42:04,918
You're gonna be the one
in charge when it ends,
646
00:42:04,919 --> 00:42:08,200
and it's gonna be awful. This person
will be by your side the entire time.
647
00:42:08,201 --> 00:42:10,911
I want it to be someone
you're comfortable with.
648
00:42:10,912 --> 00:42:13,413
- Who's she?
- She's on the team.
649
00:42:13,414 --> 00:42:16,166
She's evaluating and
recommending candidates.
650
00:42:16,167 --> 00:42:17,793
- The gatekeeper.
- I'm Gabriela.
651
00:42:17,794 --> 00:42:20,963
- Eh, both start with a G.
- This is true.
652
00:42:20,964 --> 00:42:23,466
- I'm great at spelling.
- It's why I voted for you, sir.
653
00:42:25,426 --> 00:42:27,345
- I like her.
- Mr. President...
654
00:42:28,471 --> 00:42:31,390
these are all vetted and approved
candidates for your new lead agent.
655
00:42:31,391 --> 00:42:33,559
There's a shit ton of 'em.
656
00:42:38,648 --> 00:42:40,315
You keeping that one for yourself?
657
00:42:40,316 --> 00:42:43,318
Uh, no, sir. I was actually hoping
that you would read this one first.
658
00:42:43,319 --> 00:42:44,736
He's already on your detail,
659
00:42:44,737 --> 00:42:47,198
but I have a pretty good
feeling about him, sir.
660
00:42:52,870 --> 00:42:54,622
Let's go with your gut then.
661
00:42:57,166 --> 00:42:58,959
When do I meet him?
662
00:42:58,960 --> 00:43:00,752
He's waiting in
the hallway, Mr. President.
663
00:43:00,753 --> 00:43:02,130
Okie-dokie.
664
00:43:03,965 --> 00:43:05,216
We'll give you the room.
665
00:43:09,053 --> 00:43:10,805
Agent Collins, come on in.
666
00:43:15,435 --> 00:43:16,686
Oh, shoes off, please.
667
00:43:18,313 --> 00:43:19,856
That was my main job.
668
00:43:20,857 --> 00:43:23,901
Not grocery stores or cheese fries.
669
00:43:25,737 --> 00:43:28,364
It was choosing the thousands of people
670
00:43:29,949 --> 00:43:31,117
who would live
671
00:43:32,577 --> 00:43:34,037
when everyone else would die.
672
00:43:37,498 --> 00:43:41,001
And every day, I see the
faces of the thousands
673
00:43:41,002 --> 00:43:42,837
that I didn't pick to be saved.
674
00:43:45,924 --> 00:43:47,508
But you...
675
00:43:49,302 --> 00:43:50,845
You were my wild card.
676
00:43:52,597 --> 00:43:54,640
If something went wrong,
I needed the person
677
00:43:54,641 --> 00:43:57,685
who would do the right
thing, no matter what.
678
00:44:02,440 --> 00:44:05,026
So, this was all some kind of test?
679
00:44:06,736 --> 00:44:11,449
I needed to know the
man behind the file.
680
00:44:15,870 --> 00:44:18,498
Tell me why you wrote
that message on your hand.
681
00:44:19,891 --> 00:44:21,296
What was that all about?
682
00:44:33,263 --> 00:44:34,514
I'm married.
683
00:44:41,145 --> 00:44:42,230
I know.
684
00:45:10,258 --> 00:45:12,468
- What are you...
- Shh.
685
00:46:08,691 --> 00:46:10,360
I have a message from the president.
686
00:46:17,367 --> 00:46:20,077
He said if something should
happen to him, I should find you.
687
00:46:27,710 --> 00:46:30,129
He said Billy Pace is dangerous.
688
00:46:45,411 --> 00:46:50,501
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
52278
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.