All language subtitles for Blue.Bloods.S06E19.Blast.From.the.Past.1080p.AMZN.WEB-DL.DD.5.1.H.265-SiGMA_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,266 --> 00:00:06,658 [elevator bell dings] 2 00:00:06,702 --> 00:00:08,660 Excuse me. 3 00:00:08,704 --> 00:00:10,401 Hey. What do we got? 4 00:00:10,445 --> 00:00:11,968 Hey. Sean Young? 5 00:00:12,012 --> 00:00:13,274 Yeah, the boxer. Yeah. 6 00:00:13,317 --> 00:00:14,927 He left The Infatuation Lounge 7 00:00:14,971 --> 00:00:16,233 in the Meatpacking District 8 00:00:16,277 --> 00:00:18,540 with a mystery woman at about 4:00 a.m. 9 00:00:18,583 --> 00:00:19,845 After the fight? Yep. 10 00:00:19,889 --> 00:00:21,499 Their car got jacked at a stoplight. 11 00:00:21,543 --> 00:00:24,024 Perps took his jewelry, shot him twice. 12 00:00:24,067 --> 00:00:25,373 He was found lying in the street. 13 00:00:25,416 --> 00:00:27,288 What about the woman?Gone. 14 00:00:27,331 --> 00:00:29,029 Thinking maybe Young was set up. 15 00:00:29,072 --> 00:00:30,682 Sounds like a setup to me. Is he likely? 16 00:00:30,726 --> 00:00:32,162 No word yet. 17 00:00:32,206 --> 00:00:33,511 These guys with their after-parties. 18 00:00:33,555 --> 00:00:35,296 Why don't you just go to the hotel and take a nap? 19 00:00:35,339 --> 00:00:36,732 He's in stable condition from the stomach wound. 20 00:00:36,775 --> 00:00:38,255 Still have to operate on the leg. 21 00:00:38,299 --> 00:00:39,169 Uh, you can talk to him later. 22 00:00:39,213 --> 00:00:40,170 All right. Thanks, Doc. 23 00:00:40,214 --> 00:00:42,172 Hey. Danny Reagan. 24 00:00:42,216 --> 00:00:44,305 Mosley, Brooklyn Robbery Squad. 25 00:00:44,348 --> 00:00:45,915 This is my partner, Maria Baez. 26 00:00:45,958 --> 00:00:47,308 Yeah, we know each other. 27 00:00:47,351 --> 00:00:49,223 Yes, we do. 28 00:00:49,266 --> 00:00:50,441 Oh. 29 00:00:50,485 --> 00:00:51,486 Okay, well, thanks for keeping him warm. 30 00:00:51,529 --> 00:00:52,791 We got it from here. 31 00:00:52,835 --> 00:00:54,837 Detective, Sean Young was shot in Brooklyn, 32 00:00:54,880 --> 00:00:56,230 which makes it my case. 33 00:00:56,273 --> 00:00:58,101 Yeah, but the M.O. fits the pattern of a crew 34 00:00:58,145 --> 00:00:59,407 that's struck twice in Manhattan, 35 00:00:59,450 --> 00:01:00,973 so it makes it our case. 36 00:01:01,017 --> 00:01:02,497 Same crew? Are you sure about that? 37 00:01:02,540 --> 00:01:04,325 DANNY: Three athletes hit the same way in the same month? 38 00:01:04,368 --> 00:01:06,109 Yeah, I'd say there's a connection. 39 00:01:06,153 --> 00:01:07,371 They both weren't shot. 40 00:01:07,415 --> 00:01:08,894 That's a fine distinction. 41 00:01:08,938 --> 00:01:10,331 Not to Sean Young, it isn't. 42 00:01:10,374 --> 00:01:11,332 BAEZ: Okay, what do you say 43 00:01:11,375 --> 00:01:12,289 we just work this case together 44 00:01:12,333 --> 00:01:14,291 until the bosses say otherwise? 45 00:01:14,335 --> 00:01:16,250 Sounds good to me. 46 00:01:16,293 --> 00:01:17,294 Sound good to you? 47 00:01:17,338 --> 00:01:20,080 [scoffs] 48 00:01:20,123 --> 00:01:21,646 [sighs] 49 00:01:21,690 --> 00:01:22,908 Whatever. 50 00:01:26,738 --> 00:01:27,870 Thank you. 51 00:01:29,524 --> 00:01:31,352 I always play the same number for Powerball. 52 00:01:31,395 --> 00:01:33,441 What is it? 53 00:01:33,484 --> 00:01:35,138 If I told you, it'd jinx it. 54 00:01:35,182 --> 00:01:36,270 Well, have you ever won? 55 00:01:36,313 --> 00:01:38,141 No. 56 00:01:38,185 --> 00:01:39,360 Then how could I jinx it? 57 00:01:39,403 --> 00:01:41,318 [women clamoring in Spanish] 58 00:01:51,502 --> 00:01:53,417 Hey, hey, hey.Hey, hey, folks. Is there a problem here? 59 00:01:53,461 --> 00:01:54,418 Hey, what's going on? 60 00:01:54,462 --> 00:01:55,463 Someone stole our bags. 61 00:01:55,506 --> 00:01:56,507 Okay, calm down. 62 00:01:56,551 --> 00:01:58,030 Just tell us exactly what happened. 63 00:01:58,074 --> 00:01:59,902 We were checking into the hotel 64 00:01:59,945 --> 00:02:01,556 and someone stole them! 65 00:02:01,599 --> 00:02:02,818 Okay, did you get a description? 66 00:02:02,861 --> 00:02:04,080 Did you see them? 67 00:02:04,124 --> 00:02:05,647 No. We turned our backs for, like, a second 68 00:02:05,690 --> 00:02:07,039 and they were gone. 69 00:02:07,083 --> 00:02:08,650 And what about you, Miss? Did you see anything? 70 00:02:09,999 --> 00:02:11,218 [sighs]What is it? 71 00:02:11,261 --> 00:02:12,436 Your passport was in the bag? Your money? 72 00:02:12,480 --> 00:02:14,177 [sighs] The ring. 73 00:02:14,221 --> 00:02:15,439 What ring?For my sister's wedding. 74 00:02:15,483 --> 00:02:16,962 I brought it from Oaxaca 75 00:02:17,006 --> 00:02:18,312 for the ceremony. 76 00:02:18,355 --> 00:02:19,791 She trusted me with it! 77 00:02:19,835 --> 00:02:21,358 Don't blame yourself. 78 00:02:21,402 --> 00:02:22,533 Okay, what are you guys' names? 79 00:02:22,577 --> 00:02:24,492 I'm Rosa Alvarez 80 00:02:24,535 --> 00:02:25,493 and this is Maribel Rivas. 81 00:02:25,536 --> 00:02:27,277 JAMIE: Maribel, listen. 82 00:02:27,321 --> 00:02:28,887 A detective will be assigned to your case right away. 83 00:02:28,931 --> 00:02:30,280 We're gonna do everything we can 84 00:02:30,324 --> 00:02:31,542 to get your ring back. 85 00:02:31,586 --> 00:02:33,457 You promise? 86 00:02:33,501 --> 00:02:35,894 I promise we'll do our best. 87 00:02:39,594 --> 00:02:42,423 All right. Copy that. 88 00:02:42,466 --> 00:02:45,208 The limo driver who picked up Sean Young? Yeah. 89 00:02:45,252 --> 00:02:47,341 He still hasn't turned up yet, and neither has his car. 90 00:02:47,384 --> 00:02:49,038 Oh. Maybe he's in on it. 91 00:02:49,081 --> 00:02:51,519 Well, let's check the license plate readers and E-ZPass, 92 00:02:51,562 --> 00:02:53,434 see if anything pops.All right. 93 00:02:55,566 --> 00:02:56,741 Do you think I'm not gonna ask? 94 00:02:56,785 --> 00:02:58,308 What? 95 00:02:58,352 --> 00:02:59,527 Come on, Baez. 96 00:02:59,570 --> 00:03:01,224 We get paid to read people for a living. 97 00:03:01,268 --> 00:03:02,399 You and Mosley. 98 00:03:02,443 --> 00:03:03,487 Give. 99 00:03:03,531 --> 00:03:05,707 Just give it a rest for once, Danny. 100 00:03:05,750 --> 00:03:07,317 [elevator bell dings]I'm just saying... 101 00:03:07,361 --> 00:03:08,579 Come on. 102 00:03:08,623 --> 00:03:10,494 Look. 103 00:03:10,538 --> 00:03:11,930 I know he's the detective who was married, 104 00:03:11,974 --> 00:03:13,367 from your old squad. 105 00:03:13,410 --> 00:03:15,499 The guy who promised to leave his wife for you. 106 00:03:15,543 --> 00:03:16,892 It doesn't matter. 107 00:03:16,935 --> 00:03:17,893 It doesn't? 108 00:03:17,936 --> 00:03:19,503 It was a long time ago. 109 00:03:19,547 --> 00:03:20,504 I'm over it. 110 00:03:20,548 --> 00:03:22,637 Okay. 111 00:03:22,680 --> 00:03:23,812 Is that why you've had 112 00:03:23,855 --> 00:03:26,293 so many great relationships since then? 113 00:03:26,336 --> 00:03:27,468 Because you're so over it? 114 00:03:27,511 --> 00:03:29,600 Just saying, 115 00:03:29,644 --> 00:03:31,907 if you want to sit this one out, it's no problem. 116 00:03:31,950 --> 00:03:34,475 I'm not getting thrown off my own case for anyone. 117 00:03:34,518 --> 00:03:36,433 Are you sure? 118 00:03:36,477 --> 00:03:40,132 In case you haven't noticed, Danny, I'm a big girl. 119 00:03:40,176 --> 00:03:41,525 Okay. 120 00:03:41,569 --> 00:03:42,570 Okay, what's next? 121 00:03:42,613 --> 00:03:43,962 GORMLEY: And I have the final list 122 00:03:44,006 --> 00:03:46,138 of candidates for the promotion ceremony next week. 123 00:03:46,182 --> 00:03:47,314 Are you sitting down, boss? 124 00:03:48,967 --> 00:03:50,230 Last time I looked. 125 00:03:50,273 --> 00:03:52,101 Right. We got a situation here. 126 00:03:52,144 --> 00:03:53,320 You gonna tell me? 127 00:03:53,363 --> 00:03:54,408 I'm just warning you. 128 00:03:54,451 --> 00:03:55,452 See for yourself. 129 00:04:01,589 --> 00:04:02,459 Thomas Sculley? 130 00:04:02,503 --> 00:04:03,939 Up for sergeant. 131 00:04:03,982 --> 00:04:05,114 How'd this happen? 132 00:04:05,157 --> 00:04:06,115 Strictly by the book. 133 00:04:06,158 --> 00:04:07,508 He stayed on the job, 134 00:04:07,551 --> 00:04:09,292 kept his head down all these years. 135 00:04:09,336 --> 00:04:10,902 With this in mind?All I know 136 00:04:10,946 --> 00:04:13,078 is he passed the exam with flying colors. 137 00:04:13,122 --> 00:04:15,167 He could jam up this whole department. 138 00:04:15,211 --> 00:04:16,299 Boss, if I may? 139 00:04:16,343 --> 00:04:18,083 We can't just turn our backs on him. 140 00:04:18,127 --> 00:04:19,171 What the hell? 141 00:04:19,215 --> 00:04:20,912 We're just getting into it. 142 00:04:20,956 --> 00:04:21,913 I hope that what you're getting into 143 00:04:21,957 --> 00:04:22,958 is a way to make this disappear. 144 00:04:23,001 --> 00:04:24,307 Now, for good. 145 00:04:24,351 --> 00:04:26,178 Hold on, Garrett.Hold on for what, Sid? 146 00:04:26,222 --> 00:04:27,223 We just don't throw him under the bus. 147 00:04:27,267 --> 00:04:28,529 He's a cop. 148 00:04:28,572 --> 00:04:29,965 He's a cop that joined three other cops 149 00:04:30,008 --> 00:04:31,532 putting 61 rounds 150 00:04:31,575 --> 00:04:33,490 into an unarmed Muslim teenager! 151 00:04:33,534 --> 00:04:36,711 He was acquitted of any crime!By a jury in Albany! 152 00:04:36,754 --> 00:04:38,669 That's where they held the trial, where else is he... 153 00:04:38,713 --> 00:04:39,844 Stop! 154 00:04:41,019 --> 00:04:42,673 Please. 155 00:04:42,717 --> 00:04:44,153 I know you're going to want to do this by the book. 156 00:04:44,196 --> 00:04:46,024 I pray there's some interpretation of that book... 157 00:04:46,068 --> 00:04:46,938 There's not. 158 00:04:46,982 --> 00:04:48,157 ...that prevents Thomas Sculley 159 00:04:48,200 --> 00:04:49,158 from being raised up in this department. 160 00:04:49,201 --> 00:04:50,507 There isn't. I already checked. 161 00:04:50,551 --> 00:04:51,987 Then you're gonna let me find a way. 162 00:04:52,030 --> 00:04:53,467 Is that an offer or a threat?Call it what you want. 163 00:04:53,510 --> 00:04:56,208 Frank, please tell me you're looking out ahead of this. 164 00:04:56,252 --> 00:04:58,733 [sighs] 165 00:04:58,776 --> 00:04:59,995 I'm trying. 166 00:05:00,038 --> 00:05:01,213 'Cause in this climate-- 167 00:05:01,257 --> 00:05:02,563 in any climate in this city-- 168 00:05:02,606 --> 00:05:04,129 rewarding this guy with a rise-up in rank 169 00:05:04,173 --> 00:05:05,348 is gonna undo 170 00:05:05,392 --> 00:05:07,176 years of outreach and tough compromise 171 00:05:07,219 --> 00:05:09,091 in one fell swoop. 172 00:05:09,134 --> 00:05:10,353 [sighs] 173 00:05:10,397 --> 00:05:11,615 Dammit. 174 00:05:21,103 --> 00:05:24,193 ♪ 175 00:05:44,735 --> 00:05:45,301 DETECTIVE: Please take this card. 176 00:05:45,345 --> 00:05:46,563 My number's there. 177 00:05:46,607 --> 00:05:47,564 Call me if you need anything. 178 00:05:47,608 --> 00:05:49,610 We'll do our best. 179 00:05:54,136 --> 00:05:55,137 Any leads on that robbery? 180 00:05:55,180 --> 00:05:56,573 Not yet. 181 00:05:56,617 --> 00:05:58,749 I got six opens on my desk I gotta hit first, 182 00:05:58,793 --> 00:06:00,229 including a home invasion. 183 00:06:00,272 --> 00:06:03,145 I know you guys took the complaint. 184 00:06:03,188 --> 00:06:04,538 They friends of yours? 185 00:06:04,581 --> 00:06:05,713 No, just following up. 186 00:06:05,756 --> 00:06:07,062 I'll let you know if anything breaks. 187 00:06:07,105 --> 00:06:08,063 Thanks. 188 00:06:08,106 --> 00:06:09,107 Thanks, Detective. 189 00:06:12,067 --> 00:06:13,895 That detective is too busy. 190 00:06:13,938 --> 00:06:15,026 He's not gonna help us. 191 00:06:15,070 --> 00:06:16,767 Investigations take time. 192 00:06:16,811 --> 00:06:18,465 And it's not his only case. 193 00:06:18,508 --> 00:06:20,641 And who cares about a couple of Mexican girls 194 00:06:20,684 --> 00:06:22,512 who are gonna be gone in a week anyway? 195 00:06:22,556 --> 00:06:24,035 Hey. Whoa, whoa, whoa, it's-it's not that. 196 00:06:24,079 --> 00:06:26,124 Oh, really? Then what's it like? 197 00:06:26,168 --> 00:06:28,779 Maribel is in a really bad situation. 198 00:06:28,823 --> 00:06:30,259 Just please, please understand. 199 00:06:30,302 --> 00:06:33,088 I haven't even told my family the ring is missing yet. 200 00:06:33,131 --> 00:06:34,263 It'll be very 201 00:06:34,306 --> 00:06:35,960 difficult for them. 202 00:06:36,004 --> 00:06:37,222 It's an heirloom; 203 00:06:37,266 --> 00:06:38,528 the most valuable thing they own. 204 00:06:38,572 --> 00:06:40,008 It was made by Emmanuel Peralta, 205 00:06:40,051 --> 00:06:43,664 a very famous silversmith in Oaxaca. 206 00:06:43,707 --> 00:06:45,579 There were times when we almost sold it, 207 00:06:45,622 --> 00:06:46,580 but we passed it down instead. 208 00:06:46,623 --> 00:06:47,581 It's our history, 209 00:06:47,624 --> 00:06:49,191 our pride. 210 00:06:49,234 --> 00:06:51,323 My sister's wedding is in four days. 211 00:06:51,367 --> 00:06:53,500 I have to get it back! 212 00:06:53,543 --> 00:06:57,025 Just sit tight and we'll look into it. Okay? 213 00:06:57,068 --> 00:06:59,810 Thank you, officer. 214 00:07:01,072 --> 00:07:02,247 I appreciate it. 215 00:07:02,291 --> 00:07:04,293 You got it. 216 00:07:09,080 --> 00:07:10,299 Did you want to pick your jaw up off the ground? 217 00:07:10,342 --> 00:07:12,083 Or... Shut up, Janko. 218 00:07:12,127 --> 00:07:13,955 I don't blame you. I mean, she's gorgeous. 219 00:07:13,998 --> 00:07:15,347 What does that matter? 220 00:07:15,391 --> 00:07:17,349 Admit it, you want to be her knight in shining armor. 221 00:07:17,393 --> 00:07:20,091 Hey, listen, even if I was interested-- if-- 222 00:07:20,135 --> 00:07:22,006 it's against department policy. 223 00:07:22,050 --> 00:07:23,268 Because we go out, something goes wrong, 224 00:07:23,312 --> 00:07:24,835 she could sue the whole department. 225 00:07:24,879 --> 00:07:26,707 But she's only in town for a few days and then she goes home. 226 00:07:26,750 --> 00:07:28,273 To another country. 227 00:07:28,317 --> 00:07:30,101 Jamie, you could loosen up. Go for it. 228 00:07:30,145 --> 00:07:31,494 What are you, my wingman all the sudden? 229 00:07:31,538 --> 00:07:33,627 No, I'm just looking out for your best interests. 230 00:07:33,670 --> 00:07:35,237 I don't think it's in my best interest 231 00:07:35,280 --> 00:07:36,934 to go hooking up with complainants. 232 00:07:36,978 --> 00:07:39,197 Then why did youpromise that you would help her? 233 00:07:39,241 --> 00:07:41,156 Because Rosa is right. 234 00:07:41,199 --> 00:07:43,288 Imagine what it feels like to come here from Mexico. 235 00:07:43,332 --> 00:07:45,290 People talking about building a wall to keep you out. 236 00:07:45,334 --> 00:07:47,205 Let's show 'em that this is New York City. 237 00:07:47,249 --> 00:07:49,251 Everybody's welcome. 238 00:07:53,298 --> 00:07:54,256 Hey. 239 00:07:54,299 --> 00:07:55,344 Light and sweet. 240 00:07:55,387 --> 00:07:56,954 It's not gonna work this way, Jimmy. 241 00:07:56,998 --> 00:07:57,955 What way? 242 00:07:57,999 --> 00:08:00,001 It's just good to see you. 243 00:08:00,044 --> 00:08:01,437 Notice anything? 244 00:08:01,481 --> 00:08:03,570 You never wore it anyway, so what does it matter? 245 00:08:03,613 --> 00:08:04,614 Come on. 246 00:08:04,658 --> 00:08:06,790 Just... one drink. 247 00:08:06,834 --> 00:08:09,314 Just... just one drink tonight. 248 00:08:09,358 --> 00:08:10,664 Let's talk. 249 00:08:10,707 --> 00:08:12,753 A lot's gone down. 250 00:08:12,796 --> 00:08:15,930 Been there, done that, lost the T-shirt. 251 00:08:15,973 --> 00:08:17,018 One drink. 252 00:08:18,846 --> 00:08:20,151 It's nothing? 253 00:08:20,195 --> 00:08:21,849 You don't, you don't feel nothing? 254 00:08:27,550 --> 00:08:28,420 Baez, Mosley! 255 00:08:28,464 --> 00:08:30,422 Sorry to interrupt. 256 00:08:33,382 --> 00:08:35,123 I think I got something here. 257 00:08:35,166 --> 00:08:37,255 CCTV footage from outside the club. 258 00:08:37,299 --> 00:08:38,256 That's Young. 259 00:08:38,300 --> 00:08:39,823 DANNY: Yeah, exactly. 260 00:08:39,867 --> 00:08:41,303 Who is she? 261 00:08:41,346 --> 00:08:42,260 Well, that's the million-dollar question. 262 00:08:42,304 --> 00:08:44,219 Who is she? 263 00:08:44,262 --> 00:08:45,873 Well, it's a bad angle. You can't see her face. 264 00:08:45,916 --> 00:08:47,352 Yeah, but look at her body language. 265 00:08:47,396 --> 00:08:49,224 It's almost as if she knew there was a camera there. 266 00:08:49,267 --> 00:08:50,834 She's sort of hiding herself. 267 00:08:50,878 --> 00:08:53,271 Where are the women who left with the other vics? 268 00:08:53,315 --> 00:08:55,317 Right here in the file. Take a look. 269 00:08:55,360 --> 00:08:57,928 Meanwhile, I'm gonna zoom in on her. 270 00:09:04,282 --> 00:09:05,545 What is this on her ear? 271 00:09:05,588 --> 00:09:06,546 The earring up there? 272 00:09:06,589 --> 00:09:08,373 What do they call that? 273 00:09:08,417 --> 00:09:10,637 It's a cartilage piercing. 274 00:09:10,680 --> 00:09:12,595 Cartilage piercing... 275 00:09:12,639 --> 00:09:14,858 The woman in the hat has the same one. 276 00:09:19,907 --> 00:09:21,909 Son of a bitch. 277 00:09:21,952 --> 00:09:23,563 She's hiding her face. Same physical type. 278 00:09:27,131 --> 00:09:28,742 I think they're all the same woman. 279 00:09:28,785 --> 00:09:30,613 The honey trap that lures the mark. 280 00:09:30,657 --> 00:09:33,398 I say if we find her, we find the crew who did this. 281 00:09:33,442 --> 00:09:35,270 Still think it's unconnected? 282 00:09:36,793 --> 00:09:38,229 It's good. 283 00:09:38,273 --> 00:09:39,274 It's good work. 284 00:09:42,494 --> 00:09:44,801 Do you mind? We got work to do. 285 00:09:44,845 --> 00:09:45,933 What? 286 00:09:50,372 --> 00:09:51,416 Champ. 287 00:09:51,460 --> 00:09:53,288 Detective Reagan. This is Detective... 288 00:09:53,331 --> 00:09:55,116 Mosley. Mosley. 289 00:09:55,159 --> 00:09:56,900 How you holding up, champ? 290 00:09:56,944 --> 00:09:59,294 I might've been better off going another 12 rounds instead. 291 00:09:59,337 --> 00:10:01,470 Yeah, you got that right. 292 00:10:01,513 --> 00:10:02,514 I don't got much. 293 00:10:02,558 --> 00:10:03,864 Well, just be straight with us. 294 00:10:03,907 --> 00:10:06,344 We'll be the judge of what you got. 295 00:10:06,388 --> 00:10:08,346 We heard from some witnesses 296 00:10:08,390 --> 00:10:09,304 that there was a beef at the club 297 00:10:09,347 --> 00:10:10,914 between you and some guys. 298 00:10:10,958 --> 00:10:12,916 Do you think they might have been involved in the shooting? 299 00:10:12,960 --> 00:10:14,265 Nah, no. That was nothing. 300 00:10:14,309 --> 00:10:16,398 I mean, when you're a fighter, 301 00:10:16,441 --> 00:10:17,965 dudes are always stepping to you, 302 00:10:18,008 --> 00:10:19,531 trying to prove they tough. 303 00:10:19,575 --> 00:10:21,577 Any other beefs? Uh, gang affiliations? 304 00:10:21,621 --> 00:10:23,144 I'm from Atlanta. 305 00:10:23,187 --> 00:10:24,232 I don't know a soul here. 306 00:10:24,275 --> 00:10:26,147 I never been in a gang. 307 00:10:26,190 --> 00:10:27,801 It was that girl. 308 00:10:27,844 --> 00:10:29,367 That girl-- she set me up. 309 00:10:30,804 --> 00:10:31,979 Had to have been. 310 00:10:33,458 --> 00:10:34,721 Is this her? 311 00:10:34,764 --> 00:10:35,722 Yeah. 312 00:10:35,765 --> 00:10:37,724 Yeah, that's the one 313 00:10:37,767 --> 00:10:39,116 I got in the car with, yeah. 314 00:10:39,160 --> 00:10:40,291 Did you get her name? 315 00:10:40,335 --> 00:10:42,293 Nah, man, I was just calling her boo. 316 00:10:42,337 --> 00:10:44,165 "Boo"? Yeah, boo. 317 00:10:44,208 --> 00:10:47,690 I didn't exactly ask for I.D., you know what I'm saying? 318 00:10:47,734 --> 00:10:49,126 Uh-huh. How about the driver? 319 00:10:49,170 --> 00:10:51,302 You think the driver could have been involved? 320 00:10:51,346 --> 00:10:53,870 Uh, to be honest, I didn't even notice him. 321 00:10:53,914 --> 00:10:56,133 He was just kind of supplied, you know? 322 00:10:56,177 --> 00:10:57,613 Why'd you stop? 323 00:10:57,657 --> 00:11:00,007 One SUV boxed us in from the front, 324 00:11:00,050 --> 00:11:01,095 another from the back. 325 00:11:01,138 --> 00:11:02,270 There was just, like, 326 00:11:02,313 --> 00:11:03,619 six dudes, I think. 327 00:11:03,663 --> 00:11:05,360 You get a look at 'em?Nah, they were dressed 328 00:11:05,403 --> 00:11:07,667 in all black and had masks over their faces 329 00:11:07,710 --> 00:11:09,320 and then went right for my ice, too. 330 00:11:09,364 --> 00:11:11,496 About 200K worth. 331 00:11:11,540 --> 00:11:13,194 My watch another hundred. 332 00:11:13,237 --> 00:11:15,196 Hear anything? Accents? 333 00:11:15,239 --> 00:11:16,632 Call each other nicknames? 334 00:11:16,676 --> 00:11:18,025 Nah, they were quick and quiet. 335 00:11:18,068 --> 00:11:19,896 But the guy that shot me was huge. 336 00:11:19,940 --> 00:11:21,681 Yeah, that's what I noticed. 337 00:11:21,724 --> 00:11:23,552 I was just staring at the gun. 338 00:11:23,595 --> 00:11:25,597 Why do you think he shot you? You resist? 339 00:11:25,641 --> 00:11:27,599 No, no, I-I gave it right up. 340 00:11:27,643 --> 00:11:29,471 But he shot me anyway. 341 00:11:29,514 --> 00:11:31,473 His eyes were totally blank. 342 00:11:31,516 --> 00:11:33,431 Thought I was dead. 343 00:11:33,475 --> 00:11:34,781 What's wrong 344 00:11:34,824 --> 00:11:35,999 with these people? 345 00:11:36,043 --> 00:11:38,262 We ask ourselves those questions every day. 346 00:11:38,306 --> 00:11:39,394 BAEZ: Hey, guys? 347 00:11:40,917 --> 00:11:43,311 Excuse us. 348 00:11:43,354 --> 00:11:45,313 Yeah. 349 00:11:45,356 --> 00:11:46,531 A Vigilant camera 350 00:11:46,575 --> 00:11:48,533 got a hit on the missing limo's plates. 351 00:11:48,577 --> 00:11:50,231 Where? 352 00:11:50,274 --> 00:11:51,623 It was headed to a parking garage in Bed-Stuy. 353 00:11:51,667 --> 00:11:53,234 Somebody called in about the garage, 354 00:11:53,277 --> 00:11:55,149 said it'd been locked all day, no one could get to their cars. 355 00:11:55,192 --> 00:11:57,238 Anyone been in touch with the owner? 356 00:11:57,281 --> 00:11:58,543 He's gonna meet us there. 357 00:11:58,587 --> 00:12:00,154 Let's go. 358 00:12:04,985 --> 00:12:07,596 [door opens]BAKER: Commissioner. 359 00:12:07,639 --> 00:12:10,164 Union President Grant and Officer Sculley are here. 360 00:12:10,207 --> 00:12:12,644 Thank you, Baker. 361 00:12:14,081 --> 00:12:15,256 FRANK: Morning, Randy. 362 00:12:15,299 --> 00:12:16,431 Commissioner. 363 00:12:16,474 --> 00:12:19,564 Thanks for coming, Officer Sculley. 364 00:12:19,608 --> 00:12:21,523 Soon-to-be Sergeant Sculley.Easy, there, Randy. 365 00:12:21,566 --> 00:12:23,394 That's what we're here to discuss. 366 00:12:23,438 --> 00:12:25,396 Not sure what there is to discuss. 367 00:12:25,440 --> 00:12:28,399 Well, let me try and enlighten you. 368 00:12:28,443 --> 00:12:30,967 And forgive me, Officer Sculley, but I'm going to be blunt. 369 00:12:31,011 --> 00:12:32,664 Please. 370 00:12:33,796 --> 00:12:34,928 Of course. 371 00:12:36,277 --> 00:12:37,800 The other three officers 372 00:12:37,844 --> 00:12:42,109 in the Mohammed Sadiq shooting resigned after the trial. 373 00:12:42,152 --> 00:12:43,719 They knew there was no coming back, 374 00:12:43,763 --> 00:12:46,722 and if I had been commissioner back then, 375 00:12:46,766 --> 00:12:49,507 I would have made sure you followed suit. 376 00:12:49,551 --> 00:12:51,379 But you weren't commissioner, and Officer Sculley 377 00:12:51,422 --> 00:12:52,946 was acquitted in a criminal trial 378 00:12:52,989 --> 00:12:54,251 and cleared of any departmental charges 379 00:12:54,295 --> 00:12:56,993 by then-Police Commissioner Connors. 380 00:12:57,037 --> 00:12:58,603 He was then free to resume his career... 381 00:12:58,647 --> 00:13:00,562 FRANK: Which he has done, 382 00:13:00,605 --> 00:13:03,043 and I haven't interfered with it. 383 00:13:03,086 --> 00:13:04,261 But a promotion 384 00:13:04,305 --> 00:13:07,612 would pour salt in a lot of old wounds. 385 00:13:07,656 --> 00:13:09,658 GRANT: So what do you want him to do? 386 00:13:09,701 --> 00:13:10,964 Renounce it? 387 00:13:11,007 --> 00:13:12,487 I didn't say that. 388 00:13:12,530 --> 00:13:13,618 Commissioner, 389 00:13:13,662 --> 00:13:14,794 if-if I may. 390 00:13:14,837 --> 00:13:16,839 Please. 391 00:13:16,883 --> 00:13:20,277 Look, I know people thought I was crazy to stay on the job. 392 00:13:20,321 --> 00:13:22,453 But I actually did it for Mohammed Sadiq. 393 00:13:22,497 --> 00:13:24,629 I wanted to do the job right... 394 00:13:27,154 --> 00:13:29,634 ...to honor his memory with my service. 395 00:13:29,678 --> 00:13:32,072 Well... 396 00:13:32,115 --> 00:13:34,117 that's admirable. 397 00:13:34,161 --> 00:13:37,381 But an awful lot of people that... 398 00:13:37,425 --> 00:13:40,515 It's just gonna go right over their heads. 399 00:13:40,558 --> 00:13:41,559 Including you. 400 00:13:41,603 --> 00:13:43,344 I'm on your side. 401 00:13:43,387 --> 00:13:44,519 You're judging me by this one mistake. 402 00:13:44,562 --> 00:13:46,042 Yes, a mistake he made 403 00:13:46,086 --> 00:13:47,914 when he was 24 years old. 404 00:13:47,957 --> 00:13:50,481 Some mistakes time erases, some it does not. 405 00:13:50,525 --> 00:13:51,700 I've been trying 406 00:13:51,743 --> 00:13:54,355 to atone for the last 14 years. 407 00:13:54,398 --> 00:13:58,141 And effort does not guarantee outcome. 408 00:13:58,185 --> 00:14:00,665 You don't get to decide what the penance is 409 00:14:00,709 --> 00:14:02,842 and when it's done. 410 00:14:02,885 --> 00:14:06,106 Would you like to take a poll of minority communities 411 00:14:06,149 --> 00:14:07,585 about your promotion? 412 00:14:07,629 --> 00:14:10,110 What, are you managing by hypothetical polls now? 413 00:14:10,153 --> 00:14:12,721 I've got an ear to the ground, Randy. That's part of my job. 414 00:14:12,764 --> 00:14:15,506 All due respect, Commissioner, but this is a non-conversation. 415 00:14:15,550 --> 00:14:17,769 Thomas Sculley earned this promotion, 416 00:14:17,813 --> 00:14:20,511 and unless you want to change every departmental guideline, 417 00:14:20,555 --> 00:14:21,904 there are no grounds for you to block it. 418 00:14:21,948 --> 00:14:23,558 I didn't say anything about blocking it. 419 00:14:23,601 --> 00:14:25,690 The man's a hero, 420 00:14:25,734 --> 00:14:27,779 in my book. 421 00:14:30,782 --> 00:14:32,306 A hero? 422 00:14:34,482 --> 00:14:37,224 He helped turn an unarmed young man into Swiss cheese, 423 00:14:37,267 --> 00:14:40,705 finagled to keep his job at full pay, 424 00:14:40,749 --> 00:14:42,055 and now wants a promotion. 425 00:14:42,098 --> 00:14:43,578 What part of that says hero? 426 00:14:43,621 --> 00:14:46,581 Commissioner, look, I'm not saying that I'm a hero. 427 00:14:46,624 --> 00:14:48,539 But... 428 00:14:48,583 --> 00:14:51,847 I can hold my head up high in this city. 429 00:14:51,891 --> 00:14:53,066 Perseverance, Frank. 430 00:14:53,109 --> 00:14:54,894 Perseverance. 431 00:14:54,937 --> 00:14:56,852 Under conditions caused by his own mistakes? 432 00:14:56,896 --> 00:14:58,854 That's called life, Randy. 433 00:14:58,898 --> 00:15:01,726 [sighs] 434 00:15:01,770 --> 00:15:03,728 We're done here. 435 00:15:03,772 --> 00:15:05,687 With what result? 436 00:15:05,730 --> 00:15:09,604 With the result that I'm asking you to leave now. 437 00:15:16,002 --> 00:15:18,308 [door opens, closes] 438 00:15:18,352 --> 00:15:20,354 [sighs] 439 00:15:26,490 --> 00:15:28,666 This never happens, Detectives. 440 00:15:28,710 --> 00:15:30,538 Carl Scott's worked for me for five years. 441 00:15:30,581 --> 00:15:32,018 He's like clockwork. 442 00:15:32,061 --> 00:15:33,410 Carl. 443 00:15:33,454 --> 00:15:34,629 Carl. 444 00:15:34,672 --> 00:15:35,978 Hold on.Is that the office? 445 00:15:36,022 --> 00:15:37,632 Yeah.I'm gonna look for the limo. 446 00:15:37,675 --> 00:15:39,895 All right. 447 00:15:39,939 --> 00:15:41,636 This locked? 448 00:15:41,679 --> 00:15:42,898 No. 449 00:15:49,078 --> 00:15:50,558 Son of a bitch. 450 00:15:50,601 --> 00:15:52,560 That's him. That's Carl. 451 00:15:52,603 --> 00:15:53,953 All right.Oh, my God. 452 00:15:53,996 --> 00:15:55,824 All right, you-- step outside, okay? 453 00:15:55,867 --> 00:15:58,087 Step outside. Hey, come here. 454 00:15:58,131 --> 00:15:59,480 We got a crime scene here, okay? Lock it down. 455 00:15:59,523 --> 00:16:01,308 Don't let him go anywhere.JIMMY: Over here! 456 00:16:08,706 --> 00:16:10,143 What do you got? 457 00:16:10,186 --> 00:16:12,319 Got blood on the steering wheel. 458 00:16:14,060 --> 00:16:15,887 Definitely a print. 459 00:16:18,368 --> 00:16:20,501 Oh, boy. 460 00:16:25,245 --> 00:16:26,637 Son of a bitch. 461 00:16:26,681 --> 00:16:27,769 You find something? 462 00:16:27,812 --> 00:16:29,118 Yeah, the driver. 463 00:16:33,862 --> 00:16:35,864 So much for witnesses. 464 00:16:35,907 --> 00:16:37,126 Yeah. 465 00:16:55,449 --> 00:16:57,059 That was my final answer. 466 00:16:57,103 --> 00:16:59,888 Please don't bring it up again. 467 00:16:59,931 --> 00:17:00,976 Please don't shut me down on this. 468 00:17:01,020 --> 00:17:03,370 My opinion is valid and valuable. 469 00:17:03,413 --> 00:17:05,154 I didn't say it wasn't. 470 00:17:05,198 --> 00:17:07,156 In effect, you did.Look, Pop, I agree. 471 00:17:07,200 --> 00:17:10,681 I inherited the Sculley problem from Commissioner Connors. 472 00:17:10,725 --> 00:17:13,032 Don't use the honorarium to me. 473 00:17:13,075 --> 00:17:15,991 He goes by Crooked Connors, as far as I'm concerned. 474 00:17:16,035 --> 00:17:17,427 Okay, but Connors served his... 475 00:17:17,471 --> 00:17:18,646 Crooked Conners. 476 00:17:18,689 --> 00:17:21,040 Whatever. He served his time in prison, 477 00:17:21,083 --> 00:17:23,042 he's disappeared from the scene 478 00:17:23,085 --> 00:17:25,566 and any conversation for about the past decade. 479 00:17:25,609 --> 00:17:27,916 So it's a card you can play. 480 00:17:27,959 --> 00:17:30,832 If I did it would read like exactly what it is-- 481 00:17:30,875 --> 00:17:32,051 I'm passing the buck. 482 00:17:32,094 --> 00:17:33,530 But it's his buck. 483 00:17:33,574 --> 00:17:34,792 If I bought a house 484 00:17:34,836 --> 00:17:37,012 and the water heater exploded years later, 485 00:17:37,056 --> 00:17:38,709 should I blame the previous owner? 486 00:17:38,753 --> 00:17:41,147 Come on, Francis. This isn't the water heater. 487 00:17:41,190 --> 00:17:43,540 This is a corpse buried in the cellar. 488 00:17:43,584 --> 00:17:45,238 Well, I'm not dragging Conners into this. 489 00:17:45,281 --> 00:17:47,327 As much as I'd like to. 490 00:17:47,370 --> 00:17:49,024 Now you're just being pigheaded. 491 00:17:49,068 --> 00:17:50,895 And now you're sounding like Garrett. 492 00:17:50,939 --> 00:17:53,507 Even a broken clock is right twice a day. 493 00:17:53,550 --> 00:17:55,552 What's that mean?It means that 494 00:17:55,596 --> 00:17:57,772 you use Garrett as a reverse barometer, 495 00:17:57,815 --> 00:18:00,644 and sometimes you should just take his advice. 496 00:18:00,688 --> 00:18:03,038 It's a police matter. It is my job. 497 00:18:03,082 --> 00:18:05,736 It's also a political stick of dynamite. 498 00:18:05,780 --> 00:18:07,825 There is nothing in the Patrol Guide 499 00:18:07,869 --> 00:18:10,045 about how to handle this. 500 00:18:10,089 --> 00:18:11,264 [sighs] 501 00:18:11,307 --> 00:18:14,136 I like to think I stand for cops. 502 00:18:14,180 --> 00:18:17,052 I give one cop up in sacrifice, 503 00:18:17,096 --> 00:18:19,098 I've given up all of them. 504 00:18:23,841 --> 00:18:25,669 [bell dings] 505 00:18:25,713 --> 00:18:27,149 Jimmy's got a contact in Latents. 506 00:18:27,193 --> 00:18:28,411 They're rushing those prints for him. 507 00:18:28,455 --> 00:18:29,499 He's gonna meet us here. 508 00:18:29,543 --> 00:18:31,240 Good. When'd he call it in? 509 00:18:31,284 --> 00:18:33,764 It wasn't a call. He told me last night. 510 00:18:35,201 --> 00:18:36,463 You were with him last night? 511 00:18:36,506 --> 00:18:38,247 We had dinner. 512 00:18:38,291 --> 00:18:40,162 Oh. 513 00:18:40,206 --> 00:18:42,121 You got a problem with that? 514 00:18:42,164 --> 00:18:44,471 No. Nope. 515 00:18:46,168 --> 00:18:48,039 How was it? 516 00:18:48,083 --> 00:18:49,998 Just burgers. Mm. 517 00:18:50,041 --> 00:18:52,000 I wasn't talking about the food. 518 00:18:52,043 --> 00:18:53,610 Yeah, I know you weren't. 519 00:18:53,654 --> 00:18:56,700 So...So, how much you want to know? 520 00:18:56,744 --> 00:18:58,441 How much do you want to tell me? 521 00:19:00,400 --> 00:19:02,880 I think I might've been in love with him. 522 00:19:02,924 --> 00:19:05,579 I think that's something that you don't think, 523 00:19:05,622 --> 00:19:07,842 that's something you usually know. 524 00:19:07,885 --> 00:19:09,887 Not if the guy's married. 525 00:19:11,150 --> 00:19:12,107 How's that? 526 00:19:12,151 --> 00:19:13,848 It's like a particular 527 00:19:13,891 --> 00:19:16,198 kind of bulletproof vest you wear, if the guy's married. 528 00:19:16,242 --> 00:19:18,374 So certain things can't get in. 529 00:19:18,418 --> 00:19:21,072 Hmm. Like? 530 00:19:21,116 --> 00:19:23,945 Some ideas of romantic love. 531 00:19:23,988 --> 00:19:25,729 What a real relationship 532 00:19:25,773 --> 00:19:27,601 in broad daylight would be like. 533 00:19:27,644 --> 00:19:30,125 [sighs] What's in that for you? 534 00:19:30,169 --> 00:19:32,040 [sighs] 535 00:19:32,083 --> 00:19:34,216 Lots. 536 00:19:34,260 --> 00:19:36,087 The sex. 537 00:19:36,131 --> 00:19:38,089 The thrill of living 538 00:19:38,133 --> 00:19:40,222 in the secret little world together. 539 00:19:40,266 --> 00:19:42,181 Okay. And now? 540 00:19:42,224 --> 00:19:43,747 And now... 541 00:19:43,791 --> 00:19:46,228 he's divorced, and I'm single, 542 00:19:46,272 --> 00:19:48,709 and we have maybe this one chance 543 00:19:48,752 --> 00:19:52,278 to see if it works out in the world. 544 00:19:52,321 --> 00:19:55,063 So, how was dinner? 545 00:19:56,151 --> 00:19:57,326 It was really good. 546 00:19:57,370 --> 00:19:59,154 And we're not talking about the food. 547 00:19:59,198 --> 00:20:01,635 No. Okay. 548 00:20:01,678 --> 00:20:03,114 And you don't think you need to wear the vest? 549 00:20:03,158 --> 00:20:05,856 No.Well, not for nothing, 550 00:20:05,900 --> 00:20:08,119 but if it was me, and I got an arrow through my heart, 551 00:20:08,163 --> 00:20:09,817 I would definitely wear the vest. 552 00:20:09,860 --> 00:20:11,949 Yeah, I know, but... you can't. 553 00:20:11,993 --> 00:20:13,255 Why not? 554 00:20:13,299 --> 00:20:15,562 Well, otherwise you're never gonna let him in 555 00:20:15,605 --> 00:20:17,781 and find out what's what. 556 00:20:17,825 --> 00:20:19,261 I guess. 557 00:20:19,305 --> 00:20:20,741 Speak of the devil. 558 00:20:22,177 --> 00:20:23,744 Hey partners.Hey Jimmy. 559 00:20:23,787 --> 00:20:25,136 We got a match on the print 560 00:20:25,180 --> 00:20:26,703 from the limo. 561 00:20:26,747 --> 00:20:28,749 Meet John Bell, 562 00:20:28,792 --> 00:20:30,359 chronic felon. Armed robbery, 563 00:20:30,403 --> 00:20:33,101 home invasion. Him and his crew have been at this for a while. 564 00:20:33,144 --> 00:20:36,278 Robbing the rich and famous-- that's the new twist. 565 00:20:36,322 --> 00:20:37,453 Six-three, 290. 566 00:20:37,497 --> 00:20:39,281 Fits the description Young gave. 567 00:20:39,325 --> 00:20:40,630 That's our shooter. 568 00:20:40,674 --> 00:20:41,936 We have a last known? 569 00:20:41,979 --> 00:20:44,112 Over the bridge. Backup's gonna meet us there. 570 00:20:44,155 --> 00:20:47,202 Okay. Does everyone have their vests? 571 00:20:47,246 --> 00:20:48,247 Always. 572 00:20:50,727 --> 00:20:53,948 Good. What are we waiting for? 573 00:20:58,561 --> 00:21:01,390 [indistinct conversation] 574 00:21:01,434 --> 00:21:03,436 What's the matter? 575 00:21:06,743 --> 00:21:08,832 Hey, Dom. 576 00:21:08,876 --> 00:21:10,617 Where'd your friend go? 577 00:21:10,660 --> 00:21:12,619 Went to take a leak. 578 00:21:12,662 --> 00:21:14,229 Is there a law against that? 579 00:21:14,273 --> 00:21:15,839 No, there's no law against that. 580 00:21:15,883 --> 00:21:18,320 There is a law against snatching some bags 581 00:21:18,364 --> 00:21:20,017 outside of the Wessex Hotel. 582 00:21:20,061 --> 00:21:21,889 Snatching some what? 583 00:21:21,932 --> 00:21:23,369 What are you guys talking about? 584 00:21:23,412 --> 00:21:24,848 Look, I'm getting sick of this. 585 00:21:24,892 --> 00:21:26,633 You know, a kid robs a candy bar 586 00:21:26,676 --> 00:21:28,330 from a bodega, and you guys bracing me? 587 00:21:28,374 --> 00:21:30,593 I mean, I feel like I'm the only white guy 588 00:21:30,637 --> 00:21:32,160 in this city that's getting profiled! 589 00:21:32,203 --> 00:21:34,293 We can talk about it here, or we can bring you in. 590 00:21:34,336 --> 00:21:36,164 DOM: Come on, you both know that I didn't do 591 00:21:36,207 --> 00:21:37,165 no snatch-and-run at some hotel. 592 00:21:37,208 --> 00:21:38,427 That's ridiculous. 593 00:21:38,471 --> 00:21:40,037 Inside one of the bags was a ring. 594 00:21:40,081 --> 00:21:41,604 Have you ever heard of an Emmanuel Peralta? 595 00:21:41,648 --> 00:21:44,041 Yeah, Mexican silver, turn of the century.If you stole 596 00:21:44,085 --> 00:21:45,478 something like that, where would you fence it? 597 00:21:45,521 --> 00:21:47,915 Hey, 598 00:21:47,958 --> 00:21:49,482 that was Donnie Price, known felon, okay? 599 00:21:49,525 --> 00:21:52,006 Consorting with him is enough to get you violating parole. 600 00:21:52,049 --> 00:21:55,052 Look, there's one person that knows something about that, 601 00:21:55,096 --> 00:21:56,837 but if I tell you, 602 00:21:56,880 --> 00:21:58,317 then I could get jammed up. 603 00:21:58,360 --> 00:22:00,188 How are they gonna know it was you? 604 00:22:00,231 --> 00:22:02,190 Look, 605 00:22:02,233 --> 00:22:04,497 help us out, we'll leave you alone. 606 00:22:04,540 --> 00:22:06,368 We'll even owe you a favor. 607 00:22:06,412 --> 00:22:08,327 It's balls. It's garbage. 608 00:22:08,370 --> 00:22:10,198 You guys are bunch of liars... 609 00:22:10,241 --> 00:22:13,070 We can lie about it all the way to central booking. 610 00:22:14,420 --> 00:22:16,987 I guess I don't have a choice, do I? 611 00:22:22,428 --> 00:22:24,343 [tires squealing] 612 00:22:26,127 --> 00:22:27,781 What's going on? 613 00:22:27,824 --> 00:22:29,913 We're here for John Bell. Could you get him? 614 00:22:29,957 --> 00:22:32,394 Why? What'd he do?Could you just get him, please? 615 00:22:32,438 --> 00:22:35,005 Mommy, are we in trouble? 616 00:22:35,049 --> 00:22:36,790 Hush. Everything's fine. 617 00:22:36,833 --> 00:22:38,182 He's not here. 618 00:22:38,226 --> 00:22:40,402 Hasn't been here for six months. Haven't even 619 00:22:40,446 --> 00:22:42,709 spoken to him. I don't know why he used this address. 620 00:22:42,752 --> 00:22:43,753 You mind if we check? 621 00:22:43,797 --> 00:22:44,972 Go ahead. 622 00:22:45,015 --> 00:22:46,234 I got nothing to hide. 623 00:22:46,277 --> 00:22:48,279 Thanks. 624 00:22:48,323 --> 00:22:49,977 Do you have any idea where he might be? 625 00:22:50,020 --> 00:22:51,544 Last I heard, he was bouncing 626 00:22:51,587 --> 00:22:53,763 at a club in the city-- The Infatuation Lounge. 627 00:22:53,807 --> 00:22:55,374 He met some skank there. 628 00:22:55,417 --> 00:22:57,071 That's who he left me for. 629 00:22:57,114 --> 00:22:59,508 Do you know her name? She works there, too? 630 00:22:59,552 --> 00:23:02,424 No idea. Just smelled her on him. 631 00:23:02,468 --> 00:23:03,860 John did those robberies, 632 00:23:03,904 --> 00:23:06,123 didn't he? From the papers? 633 00:23:06,167 --> 00:23:07,690 What makes you say that?He used to rob 634 00:23:07,734 --> 00:23:08,952 drug dealers back in the day. 635 00:23:08,996 --> 00:23:10,606 Used a front girl then, too. 636 00:23:10,650 --> 00:23:12,042 Girl would lure the dude somewhere, 637 00:23:12,086 --> 00:23:13,392 John and his boys would be waiting. 638 00:23:13,435 --> 00:23:15,306 Gun to the head, torture 'em, whatever it took 639 00:23:15,350 --> 00:23:17,221 to get to their stash and cash. Ruthless. 640 00:23:17,265 --> 00:23:19,093 Were you ever that girl, Denise? 641 00:23:19,136 --> 00:23:22,444 No. Never had the stomach for it. 642 00:23:22,488 --> 00:23:24,141 All clear. 643 00:23:24,185 --> 00:23:25,491 BAEZ: John calls 644 00:23:25,534 --> 00:23:27,144 or comes back, you let us know. 645 00:23:27,188 --> 00:23:29,190 No. He won't. 646 00:23:41,376 --> 00:23:42,943 SEAN: Did anybody 647 00:23:42,986 --> 00:23:44,597 in our family come through Ellis Island? 648 00:23:44,640 --> 00:23:46,033 Sean's doing an immigration project 649 00:23:46,076 --> 00:23:47,600 for school. 650 00:23:47,643 --> 00:23:48,427 I can speak for myself, Mom. 651 00:23:48,470 --> 00:23:49,950 Hey, she knows that. 652 00:23:49,993 --> 00:23:51,952 LINDA: I'm sorry, Sean. 653 00:23:51,995 --> 00:23:53,040 Go ahead. 654 00:23:53,083 --> 00:23:54,868 I have to fill out this... 655 00:23:54,911 --> 00:23:56,260 questionnaire full of... 656 00:23:56,304 --> 00:23:59,873 Questions? Yeah. 657 00:23:59,916 --> 00:24:01,527 I had to do something like that. 658 00:24:01,570 --> 00:24:03,485 I should see if I could still find it, save you the trouble. 659 00:24:03,529 --> 00:24:04,921 Nicky. Mom, I'm kidding. 660 00:24:04,965 --> 00:24:06,227 FRANK: Well, 661 00:24:06,270 --> 00:24:07,794 since you did do one, Nicky, 662 00:24:07,837 --> 00:24:10,100 at least tell Sean how we got over here. 663 00:24:10,144 --> 00:24:11,928 Well, if I remember right, 664 00:24:11,972 --> 00:24:13,843 I think we kind of snuck in. 665 00:24:13,887 --> 00:24:15,105 [laughs] 666 00:24:15,149 --> 00:24:17,064 No, we did not sneak in. 667 00:24:17,107 --> 00:24:19,806 Your great-great grandfather, my dad, 668 00:24:19,849 --> 00:24:21,851 tried to get through Ellis Island twice, 669 00:24:21,895 --> 00:24:24,071 but they sent him back to Ireland twice because of 670 00:24:24,114 --> 00:24:26,813 an eye condition called trachoma. 671 00:24:26,856 --> 00:24:30,033 He finally slipped in through the Port of New York. 672 00:24:30,077 --> 00:24:31,557 Yeah. Slipped in, snuck in, what's the diff? 673 00:24:31,600 --> 00:24:32,775 FRANK: The diff is, 674 00:24:32,819 --> 00:24:34,560 he came here legally. 675 00:24:34,603 --> 00:24:36,344 He just wanted to avoid Ellis Island 676 00:24:36,387 --> 00:24:38,955 because by then, they had an eye out for him. 677 00:24:38,999 --> 00:24:40,783 No pun intended. 678 00:24:40,827 --> 00:24:42,045 DANNY: Yeah, he must have really 679 00:24:42,089 --> 00:24:43,612 wanted to come to America. 680 00:24:43,656 --> 00:24:45,092 Well, like millions of others, 681 00:24:45,135 --> 00:24:47,660 he'd heard that the streets were paved with gold. 682 00:24:47,703 --> 00:24:49,879 But he found out that they weren't paved at all, 683 00:24:49,923 --> 00:24:51,925 and he was expected to pave 'em. 684 00:24:51,968 --> 00:24:53,492 Still happens, too. Just not to the Irish. 685 00:24:53,535 --> 00:24:55,668 Are there any traditions that we still do today? 686 00:24:55,711 --> 00:24:57,234 Well, as a matter of fact... 687 00:24:57,278 --> 00:24:58,540 We still like our drink. 688 00:24:58,584 --> 00:24:59,933 Hear! Hear![laughter] 689 00:24:59,976 --> 00:25:01,151 It's for school. 690 00:25:01,195 --> 00:25:03,110 HENRY: As a matter of fact, we're practicing 691 00:25:03,153 --> 00:25:05,460 a tradition right now-- having Sunday dinners together. 692 00:25:05,504 --> 00:25:07,244 My father used to say that he needed 693 00:25:07,288 --> 00:25:09,899 to look into the eyes of all those he loved 694 00:25:09,943 --> 00:25:12,902 at least once a week so that he could cut off 695 00:25:12,946 --> 00:25:15,035 any real trouble at the pass. 696 00:25:15,078 --> 00:25:16,210 And what do you see when you look around 697 00:25:16,253 --> 00:25:17,428 the table at this bunch? 698 00:25:17,472 --> 00:25:20,170 Trouble. Nothing but trouble. 699 00:25:20,214 --> 00:25:21,998 [laughter] JACK: What did you mean when you said 700 00:25:22,042 --> 00:25:23,957 it still happens, just not to the Irish? 701 00:25:24,000 --> 00:25:28,483 Just the promise of New York, of America, of streets paved 702 00:25:28,527 --> 00:25:29,702 with gold or whatever. 703 00:25:29,745 --> 00:25:30,964 It's not as simple as jumping off the boat 704 00:25:31,007 --> 00:25:32,313 into open arms. NICKY: Well, what about 705 00:25:32,356 --> 00:25:34,141 what it says on the Statue of Liberty? 706 00:25:34,184 --> 00:25:35,795 FRANK: Well, that's the promise, 707 00:25:35,838 --> 00:25:38,058 but each tribe has had to earn their place here. 708 00:25:38,101 --> 00:25:40,930 And historically, they make it tough for the tribes 709 00:25:40,974 --> 00:25:44,151 that come after, just to keep it fair. 710 00:25:44,194 --> 00:25:45,587 How is that fair? 711 00:25:45,631 --> 00:25:49,243 Well, fair to themselves, which, in the end, 712 00:25:49,286 --> 00:25:51,462 is how most people define fair. 713 00:25:55,771 --> 00:25:58,165 [buzzer sounds on TV]MAN [on TV]: That's the end of the first. 714 00:25:58,208 --> 00:26:01,124 Rangers trail three, one.Well... 715 00:26:01,168 --> 00:26:02,561 That was ugly. 716 00:26:02,604 --> 00:26:04,345 Maybe we should order some coffee 717 00:26:04,388 --> 00:26:05,738 down to their locker room. 718 00:26:05,781 --> 00:26:07,391 [chuckles] 719 00:26:09,089 --> 00:26:11,265 My two cents, Tom Sculley? 720 00:26:13,093 --> 00:26:14,834 I warn you, I got a bankroll 721 00:26:14,877 --> 00:26:17,010 from all the two cents on that one. 722 00:26:17,053 --> 00:26:19,099 I'll bet you do. 723 00:26:19,142 --> 00:26:20,666 Shoot. 724 00:26:20,709 --> 00:26:23,103 Did you know that he came and talked to the recruits 725 00:26:23,146 --> 00:26:24,408 when I was in the Academy? 726 00:26:24,452 --> 00:26:26,236 No, I did not.It was a seminar 727 00:26:26,280 --> 00:26:27,890 on the Mohammed Sadiq shooting. 728 00:26:27,934 --> 00:26:30,327 A lesson in what not to do, I hope. 729 00:26:30,371 --> 00:26:31,677 Yeah, that's exactly what it was. 730 00:26:31,720 --> 00:26:32,895 He took us 731 00:26:32,939 --> 00:26:34,549 step by step through every tactical decision 732 00:26:34,593 --> 00:26:35,724 they made that day. 733 00:26:35,768 --> 00:26:36,899 What did he say about it? 734 00:26:36,943 --> 00:26:38,640 Said it was a perfect storm. 735 00:26:38,684 --> 00:26:40,686 Not that long after 9/11. 736 00:26:40,729 --> 00:26:42,688 A tip that an Arab was stockpiling weapons. 737 00:26:42,731 --> 00:26:44,385 A cop 738 00:26:44,428 --> 00:26:46,779 had been shot in their precinct in the housing projects 739 00:26:46,822 --> 00:26:50,217 three days before, so they were already jacked up and paranoid. 740 00:26:50,260 --> 00:26:53,655 Did he say anything about the shooting itself? 741 00:26:53,699 --> 00:26:55,875 Said it was the blink of an eye. 742 00:26:55,918 --> 00:26:58,094 Apartment was dark. 743 00:26:58,138 --> 00:27:00,053 Someone moved too fast. 744 00:27:00,096 --> 00:27:02,838 They just opened fire. 745 00:27:04,231 --> 00:27:06,233 Kid was just reaching for his wallet. 746 00:27:07,713 --> 00:27:10,454 Did he mention that he shot first? 747 00:27:10,498 --> 00:27:11,847 Yeah, he did. 748 00:27:11,891 --> 00:27:14,415 And the other cops had a sympathetic response. 749 00:27:14,458 --> 00:27:16,852 But he owned up to everything, Dad. 750 00:27:16,896 --> 00:27:18,637 I mean, no excuses. 751 00:27:20,726 --> 00:27:22,771 I thought it was pretty brave. 752 00:27:24,599 --> 00:27:27,689 So he's some kind of hero. No. 753 00:27:27,733 --> 00:27:30,823 But there's more than one definition of a good cop. 754 00:27:30,866 --> 00:27:32,694 Well... 755 00:27:32,738 --> 00:27:34,261 For what it's worth, 756 00:27:34,304 --> 00:27:35,871 his story, the way he shared it-- 757 00:27:35,915 --> 00:27:38,004 we learned more from him than any other instructor or boss 758 00:27:38,047 --> 00:27:40,006 who was talking at us. 759 00:27:40,049 --> 00:27:42,617 Anyhow, 760 00:27:42,661 --> 00:27:43,966 my two cents. 761 00:27:46,142 --> 00:27:48,144 [sighs] 762 00:27:53,759 --> 00:27:56,283 I'll set him up, you knock him down? 763 00:28:13,517 --> 00:28:14,910 Nicholas Walker? 764 00:28:14,954 --> 00:28:15,824 I'm Officer Reagan. 765 00:28:15,868 --> 00:28:17,043 This is Officer Janko. 766 00:28:17,086 --> 00:28:18,435 Officers. JAMIE: We were hoping 767 00:28:18,479 --> 00:28:20,873 you could help us out with something. Of course. 768 00:28:20,916 --> 00:28:23,440 If you had an Emmanuel Peralta ring, inlaid with 769 00:28:23,484 --> 00:28:24,833 diamonds and jade, turn of the century, 770 00:28:24,877 --> 00:28:26,052 where would you price it? 771 00:28:26,095 --> 00:28:27,662 A Peralta? 772 00:28:27,706 --> 00:28:29,708 Well, I wouldn't sell it here. I'd take it to auction. 773 00:28:29,751 --> 00:28:31,013 With competitive bidders, something like that 774 00:28:31,057 --> 00:28:34,495 could go as high as $80,000. 775 00:28:34,538 --> 00:28:36,323 Really?Conservatively. 776 00:28:36,366 --> 00:28:38,847 How much did you pay the guys who fenced it? 777 00:28:38,891 --> 00:28:40,980 I don't deal in stolen goods. 778 00:28:41,023 --> 00:28:43,199 No, not in this store, you don't. Those deals 779 00:28:43,243 --> 00:28:44,548 happen in your studio, 780 00:28:44,592 --> 00:28:45,941 where your real business is done. 781 00:28:45,985 --> 00:28:47,769 Who told you that?JAMIE: Tell us what 782 00:28:47,813 --> 00:28:49,292 we want to know, or detectives will be back 783 00:28:49,336 --> 00:28:50,598 with a warrant to check the provenance 784 00:28:50,641 --> 00:28:51,860 of every item in the entire building. 785 00:28:51,904 --> 00:28:53,993 I don't know who you think I am.We know 786 00:28:54,036 --> 00:28:55,864 who you are and what you are. 787 00:28:55,908 --> 00:28:57,170 Want to call our bluff? 788 00:28:57,213 --> 00:28:59,955 You have no probable cause for a warrant. 789 00:28:59,999 --> 00:29:01,870 Well, our offer expires 790 00:29:01,914 --> 00:29:04,917 in five, four, 791 00:29:04,960 --> 00:29:06,179 three, two... 792 00:29:06,222 --> 00:29:07,833 Okay. 793 00:29:07,876 --> 00:29:09,835 Okay, they were here. 794 00:29:09,878 --> 00:29:11,662 They brought the Peralta, 795 00:29:11,706 --> 00:29:14,143 but I swear I didn't know it was stolen. 796 00:29:14,187 --> 00:29:15,797 I don't admit a thing. 797 00:29:15,841 --> 00:29:17,756 Who was it? 798 00:29:17,799 --> 00:29:20,062 [sighs] 799 00:29:20,106 --> 00:29:22,064 Come this way. 800 00:29:25,676 --> 00:29:29,028 For my own protection, I record every transaction. 801 00:29:29,071 --> 00:29:30,638 So... 802 00:29:30,681 --> 00:29:32,422 this was... 803 00:29:32,466 --> 00:29:34,773 Thursday last. 804 00:29:41,040 --> 00:29:42,911 That's them. 805 00:29:47,437 --> 00:29:49,178 [sighs] 806 00:29:52,051 --> 00:29:55,054 I met the manager at The Infatuation Lounge. 807 00:29:55,097 --> 00:29:56,882 John Bell did not work there long. 808 00:29:56,925 --> 00:29:58,100 Bad temper, scary guy. 809 00:29:58,144 --> 00:29:59,885 What about our mystery girl? Anything on her? 810 00:29:59,928 --> 00:30:01,930 They did not recognize her as an employee 811 00:30:01,974 --> 00:30:03,192 or a patron of the club. 812 00:30:03,236 --> 00:30:04,237 Great. 813 00:30:04,280 --> 00:30:05,238 Is that John Bell's file? 814 00:30:05,281 --> 00:30:06,456 Yeah, we're looking 815 00:30:06,500 --> 00:30:08,502 into his employment history, criminal record, 816 00:30:08,545 --> 00:30:10,852 anything that can give us a clue as to his whereabouts.DANNY: Son of a bitch 817 00:30:10,896 --> 00:30:13,246 was locked up nine times, and that's only in Brooklyn. 818 00:30:13,289 --> 00:30:15,814 How the hell is he even on the streets? 819 00:30:15,857 --> 00:30:17,816 Anyone ever post his bail? Let's see. 820 00:30:17,859 --> 00:30:20,253 Yes, an Audra Kinney. 821 00:30:20,296 --> 00:30:21,907 In fact, she posted it... 822 00:30:21,950 --> 00:30:23,952 she posted it in his last two arrests. 823 00:30:23,996 --> 00:30:25,867 Audra Kinney? Audra. 824 00:30:25,911 --> 00:30:27,869 Adam, union, David, Ralph, Adam. Punch it in. 825 00:30:27,913 --> 00:30:30,785 [typing] 826 00:30:30,829 --> 00:30:32,918 Here we go.Criminal mischief, grand larceny, 827 00:30:32,961 --> 00:30:34,267 possession of stolen property. 828 00:30:34,310 --> 00:30:35,659 She's a real peach. 829 00:30:35,703 --> 00:30:37,052 Got an arrest photo? 830 00:30:37,096 --> 00:30:38,314 [beep] 831 00:30:38,358 --> 00:30:39,968 That looks like her. 832 00:30:40,012 --> 00:30:41,274 Could definitely be her. 833 00:30:41,317 --> 00:30:43,276 What about the cartilage piercing? She got one? 834 00:30:45,887 --> 00:30:48,281 BAEZ: Well, she's not wearing it in the photo, 835 00:30:48,324 --> 00:30:49,717 but she definitely has a piercing. 836 00:30:49,760 --> 00:30:50,674 That's our girl. 837 00:30:50,718 --> 00:30:51,937 That's not enough to go on. 838 00:30:51,980 --> 00:30:54,026 That's all we got. It'll have to do. 839 00:30:54,069 --> 00:30:55,592 Last known address is in Fort Greene. 840 00:30:55,636 --> 00:30:57,333 You think John Bell and his crew will be there? 841 00:30:57,377 --> 00:30:59,379 We're gonna sit on her house until we find out. Let's go. 842 00:31:07,822 --> 00:31:08,910 [gun clicks] 843 00:31:08,954 --> 00:31:10,912 Did she talk to you about us? 844 00:31:10,956 --> 00:31:12,871 Not much. 845 00:31:12,914 --> 00:31:14,655 Enough to keep a hairy eyeball on me? 846 00:31:14,698 --> 00:31:16,744 I like to think of it as me having her back. 847 00:31:16,787 --> 00:31:18,615 Well, you got her back on the job. 848 00:31:18,659 --> 00:31:20,879 Well, sometimes it spills over into real life, too. 849 00:31:20,922 --> 00:31:22,663 She thinks really, really highly of you. 850 00:31:22,706 --> 00:31:24,708 You should know that. Thanks. 851 00:31:24,752 --> 00:31:26,580 And I think really, really highly of her. 852 00:31:26,623 --> 00:31:27,929 You should know that, too. 853 00:31:27,973 --> 00:31:29,713 Uh-huh. 854 00:31:29,757 --> 00:31:30,932 I do. 855 00:31:30,976 --> 00:31:32,847 Only not enough to always show it, right? 856 00:31:32,891 --> 00:31:34,588 In the past. 857 00:31:34,631 --> 00:31:35,937 Where it belongs. 858 00:31:35,981 --> 00:31:38,026 Yeah. Good. 859 00:31:38,070 --> 00:31:39,071 What happens in the future... 860 00:31:39,114 --> 00:31:40,594 Between you and her. 861 00:31:40,637 --> 00:31:41,987 Clean slate. 862 00:31:42,030 --> 00:31:43,466 Mm-hmm. 863 00:31:43,510 --> 00:31:45,512 Hey, Audra Kinney's walking back to her apartment now. 864 00:31:45,555 --> 00:31:47,470 It's time to roll. 865 00:31:47,514 --> 00:31:50,734 Just so you know: I do got her back. 866 00:31:50,778 --> 00:31:51,910 [guns clicking] 867 00:32:10,102 --> 00:32:11,277 Police. 868 00:32:11,320 --> 00:32:12,408 Don't scream or try to warn 'em 869 00:32:12,452 --> 00:32:14,541 in any way. You understand me? 870 00:32:14,584 --> 00:32:16,978 We know they're inside. 871 00:32:17,022 --> 00:32:18,980 And don't ask who. Gun. 872 00:32:21,548 --> 00:32:23,115 Give me the key. 873 00:32:23,158 --> 00:32:24,812 Take her. 874 00:32:31,993 --> 00:32:33,342 Go, go.[whispering]: Go, go, go! 875 00:32:41,785 --> 00:32:44,049 On the ground! Police! On the ground right now! 876 00:32:44,092 --> 00:32:45,311 Get on the floor! 877 00:32:45,354 --> 00:32:46,486 Right now-- face down! 878 00:32:46,529 --> 00:32:48,923 Don't move. 879 00:32:52,057 --> 00:32:53,014 [gunshots] 880 00:32:54,276 --> 00:32:55,974 [officers shouting] 881 00:33:00,979 --> 00:33:02,806 Gun! Look out! 882 00:33:02,850 --> 00:33:03,894 [grunts] 883 00:33:11,902 --> 00:33:13,687 Jimmy? 884 00:33:13,730 --> 00:33:15,036 [groans] Jimmy. 885 00:33:15,080 --> 00:33:16,342 Jimmy. 886 00:33:16,385 --> 00:33:18,126 [groans]He's hit! Jimmy's hit! 887 00:33:18,170 --> 00:33:19,780 I need some help! 888 00:33:19,823 --> 00:33:21,086 We got an officer down in here! 889 00:33:21,129 --> 00:33:24,480 You're gonna be fine. You're gonna be fine. 890 00:33:24,524 --> 00:33:26,221 Hang on. 891 00:33:26,265 --> 00:33:28,049 He's hit, he's hit, I need some help! 892 00:33:28,093 --> 00:33:29,311 Officer down! 893 00:33:29,355 --> 00:33:32,314 We need some help! 894 00:33:41,236 --> 00:33:43,804 JAMIE: Maribel, Rosa. 895 00:33:43,847 --> 00:33:45,066 I got some bad news. 896 00:33:45,110 --> 00:33:47,155 What is it? Is the ring is gone? 897 00:33:47,199 --> 00:33:48,243 No, it's not that. 898 00:33:48,287 --> 00:33:50,332 Rosa Alvarez, you're under arrest 899 00:33:50,376 --> 00:33:52,073 for grand larceny and for falsely reporting 900 00:33:52,117 --> 00:33:54,075 an incident.What? 901 00:33:54,119 --> 00:33:55,424 Put your hands behind your back. 902 00:33:55,468 --> 00:33:57,209 Rosa, what's going on?No, no, 903 00:33:57,252 --> 00:33:59,211 this is a mistake. You pigs! 904 00:33:59,254 --> 00:34:01,778 Hey, we have your accomplice in custody and we have you on tape 905 00:34:01,822 --> 00:34:04,085 at the shop selling the ring, so you can drop the act. 906 00:34:04,129 --> 00:34:06,044 Yeah, and don't call us pigs. 907 00:34:07,567 --> 00:34:09,047 Rosa... 908 00:34:09,090 --> 00:34:10,048 Rosa, why? 909 00:34:11,092 --> 00:34:13,007 I needed the money, okay? 910 00:34:13,051 --> 00:34:14,269 For what? 911 00:34:14,313 --> 00:34:16,228 I didn't want to go home. 912 00:34:16,271 --> 00:34:18,099 I wanted to stay. 913 00:34:18,143 --> 00:34:19,274 Looks like you get your wish. 914 00:34:19,318 --> 00:34:22,103 I don't have family like you. 915 00:34:22,147 --> 00:34:23,452 I don't have anything. 916 00:34:23,496 --> 00:34:24,627 But you were my friend! 917 00:34:24,671 --> 00:34:26,238 It's just a stupid ring! 918 00:34:29,676 --> 00:34:31,547 Maribel... 919 00:34:31,591 --> 00:34:33,071 I'm sorry. 920 00:34:34,594 --> 00:34:35,812 Let's go. 921 00:34:41,427 --> 00:34:43,124 It's hardest when it's someone 922 00:34:43,168 --> 00:34:44,821 who's close to you. 923 00:34:44,865 --> 00:34:47,302 If it's any comfort, we see it all the time. 924 00:34:48,738 --> 00:34:50,653 It's no comfort at all. 925 00:34:53,743 --> 00:34:55,180 I hope he's all right. 926 00:34:55,223 --> 00:34:56,529 That was a lot of blood. 927 00:34:56,572 --> 00:34:58,270 [sighs] Yeah. 928 00:35:05,712 --> 00:35:07,235 Guess he's feeling better. 929 00:35:07,279 --> 00:35:09,411 You know, just be a pal 930 00:35:09,455 --> 00:35:11,457 from the precinct or something. 931 00:35:11,500 --> 00:35:12,414 Yep. 932 00:35:12,458 --> 00:35:13,850 Yeah. 933 00:35:17,506 --> 00:35:19,160 Nope. 934 00:35:21,249 --> 00:35:23,295 You still want to go see him? 935 00:35:23,338 --> 00:35:24,644 You know, he really does look okay, 936 00:35:24,687 --> 00:35:28,474 and we've got a mile of paperwork, so... 937 00:35:28,517 --> 00:35:30,258 Yeah. 938 00:35:33,435 --> 00:35:35,568 Well, then maybe we should just...Yeah. 939 00:35:35,611 --> 00:35:38,223 Hey. Hey. Come here. 940 00:35:39,659 --> 00:35:40,616 He did just 941 00:35:40,660 --> 00:35:42,444 take a bullet for you, you know. 942 00:35:42,488 --> 00:35:44,185 I know. 943 00:35:44,229 --> 00:35:46,231 How's that make you feel? 944 00:35:48,233 --> 00:35:50,278 Like we're even. 945 00:35:50,322 --> 00:35:52,324 I could see that. 946 00:35:52,367 --> 00:35:54,848 I'm fine. 947 00:35:56,241 --> 00:35:58,199 You know I can see that, too. 948 00:35:58,243 --> 00:36:00,027 You know, I was never gonna be able 949 00:36:00,070 --> 00:36:03,030 to take off the vest anyway, so... 950 00:36:03,073 --> 00:36:04,162 No? 951 00:36:07,426 --> 00:36:09,471 No. 952 00:36:09,515 --> 00:36:11,517 I'm better off this way. 953 00:36:14,084 --> 00:36:15,434 You say so. 954 00:36:15,477 --> 00:36:17,653 Yeah. I say so. 955 00:36:19,046 --> 00:36:20,787 [sighs] 956 00:36:40,415 --> 00:36:43,331 Hey. The ring was vouchered as evidence, 957 00:36:43,375 --> 00:36:45,290 but we'll try to get it returned to you 958 00:36:45,333 --> 00:36:47,205 before the ceremony. I know how important it is. 959 00:36:47,248 --> 00:36:49,772 Thank you, Officer Reagan. 960 00:36:49,816 --> 00:36:51,774 You're welcome, Maribel. 961 00:36:51,818 --> 00:36:53,211 What is your first name? 962 00:36:53,254 --> 00:36:54,516 Jamie. 963 00:36:54,560 --> 00:36:58,172 Jamie. 964 00:36:58,216 --> 00:37:00,957 I know that you went out of your way, you and your partner. 965 00:37:01,001 --> 00:37:02,307 I appreciate it. 966 00:37:02,350 --> 00:37:03,917 Yeah. 967 00:37:03,960 --> 00:37:06,746 Do you think maybe 968 00:37:06,789 --> 00:37:09,401 you want to return the ring in person? 969 00:37:09,444 --> 00:37:11,707 What do you mean? 970 00:37:11,751 --> 00:37:14,188 To the wedding. 971 00:37:14,232 --> 00:37:15,798 [chuckles] 972 00:37:15,842 --> 00:37:17,452 Are you asking me to be your date? 973 00:37:17,496 --> 00:37:19,976 Yes. 974 00:37:21,195 --> 00:37:22,414 Well, it's against department rules. 975 00:37:22,457 --> 00:37:24,242 Your case isn't really closed. 976 00:37:24,285 --> 00:37:26,809 So then what about as my protection? 977 00:37:26,853 --> 00:37:29,943 I seem to need some here in New York. 978 00:37:29,986 --> 00:37:31,249 Like moonlighting? 979 00:37:31,292 --> 00:37:32,902 What's that? 980 00:37:32,946 --> 00:37:34,469 Working security, off-duty. 981 00:37:36,863 --> 00:37:38,952 Call it whatever you want. 982 00:37:38,995 --> 00:37:40,997 That I can do. 983 00:37:45,828 --> 00:37:47,961 [door opens] 984 00:37:56,361 --> 00:37:57,710 Officer Sculley. 985 00:37:57,753 --> 00:38:00,321 So, Grant on his way? 986 00:38:00,365 --> 00:38:04,151 No. This meeting is just between you and me. 987 00:38:04,194 --> 00:38:05,718 It is not on anybody's calendar. 988 00:38:05,761 --> 00:38:07,372 Do you want to sit down? 989 00:38:11,332 --> 00:38:13,987 An enterprising reporter 990 00:38:14,030 --> 00:38:16,294 at the Timesgot his hands on the promotion list. 991 00:38:16,337 --> 00:38:19,297 I asked him to hold it back, pending us talking. 992 00:38:19,340 --> 00:38:21,342 Why hold it back? 993 00:38:21,386 --> 00:38:24,127 [chuckles] 994 00:38:24,171 --> 00:38:26,347 Are you really that naive? 995 00:38:26,391 --> 00:38:27,435 I don't know what you mean. 996 00:38:27,479 --> 00:38:29,350 Look, officer. 997 00:38:29,394 --> 00:38:30,525 [sighs] 998 00:38:30,569 --> 00:38:32,571 Tom. 999 00:38:34,529 --> 00:38:36,575 Either you or Grant or both of you 1000 00:38:36,618 --> 00:38:39,447 seem to feel that this hero version of you 1001 00:38:39,491 --> 00:38:41,667 is gonna fly-- it's not. 1002 00:38:43,364 --> 00:38:46,062 I think you're a good cop who's paid dearly 1003 00:38:46,106 --> 00:38:49,283 for a terrible lapse in judgment, but... 1004 00:38:49,327 --> 00:38:51,241 out there? 1005 00:38:51,285 --> 00:38:53,418 Out there is out there. 1006 00:38:53,461 --> 00:38:55,637 I thought blue stood with blue. 1007 00:38:57,030 --> 00:39:00,338 But out there is who we serve. 1008 00:39:00,381 --> 00:39:01,600 And the moment the Times 1009 00:39:01,643 --> 00:39:04,211 puts that list up on its Web site, 1010 00:39:04,254 --> 00:39:06,213 there will be a crowd around your precinct 1011 00:39:06,256 --> 00:39:08,694 tossing everything they can get their hands on. 1012 00:39:08,737 --> 00:39:11,044 Okay, so you're worried about them. 1013 00:39:11,087 --> 00:39:13,481 No, I'm not worried about them. 1014 00:39:13,525 --> 00:39:17,398 I am worried about the other cops in your precinct. 1015 00:39:17,442 --> 00:39:19,400 And all the other precincts. 1016 00:39:19,444 --> 00:39:21,402 The fallout on them. 1017 00:39:21,446 --> 00:39:24,492 Okay. I see. 1018 00:39:24,536 --> 00:39:27,147 [sighs] 1019 00:39:31,934 --> 00:39:32,979 [sighs] Southampton, 1020 00:39:33,022 --> 00:39:34,763 Garden City out on Long Island. 1021 00:39:34,807 --> 00:39:37,636 Albuquerque, Boulder and San Diego. 1022 00:39:37,679 --> 00:39:39,377 Are? 1023 00:39:39,420 --> 00:39:41,422 PDs whose chiefs I have contacted 1024 00:39:41,466 --> 00:39:43,685 that have a good slot for you. 1025 00:39:43,729 --> 00:39:46,079 All of them making, by a year from now, 1026 00:39:46,122 --> 00:39:48,516 more than you'd be making here in five. 1027 00:39:48,560 --> 00:39:50,649 What if I choose to stay? 1028 00:39:50,692 --> 00:39:52,955 You'll get your promotion. 1029 00:39:52,999 --> 00:39:54,261 But you'll be riding a desk 1030 00:39:54,304 --> 00:39:56,481 out at the Erie Basin auto pound. 1031 00:39:59,527 --> 00:40:01,486 That is not fair, and you know it. 1032 00:40:01,529 --> 00:40:03,879 You want to know how blue stands with blue? 1033 00:40:03,923 --> 00:40:05,446 One of us says 1034 00:40:05,490 --> 00:40:07,448 what's best for the rest of us? 1035 00:40:07,492 --> 00:40:09,581 I got guys who stand with me. 1036 00:40:09,624 --> 00:40:11,496 Including my son Jamie 1037 00:40:11,539 --> 00:40:12,975 and my right hand Sid. 1038 00:40:13,019 --> 00:40:16,283 But I am not going to put the other 35,000 1039 00:40:16,326 --> 00:40:18,416 men and women of this department 1040 00:40:18,459 --> 00:40:21,810 through this wringer for one cop's crusade. 1041 00:40:25,901 --> 00:40:29,470 And if you're the cop you say you are... 1042 00:40:32,038 --> 00:40:34,736 ...if you're the cop I think you are... 1043 00:40:34,780 --> 00:40:36,782 you won't either. 1044 00:40:40,525 --> 00:40:43,658 [sighs] 1045 00:40:43,702 --> 00:40:45,704 Just not fair. 1046 00:40:48,358 --> 00:40:50,317 Never said it was. 1047 00:40:50,360 --> 00:40:53,581 But it is what's happening here. 1048 00:40:54,539 --> 00:40:56,018 [sighs] 1049 00:40:56,062 --> 00:40:58,543 Timessaid that they would hold back until 6:00, 1050 00:40:58,586 --> 00:41:02,198 which means they'll put it up at 6:01. 1051 00:41:03,852 --> 00:41:06,333 I sincerely hope you'll... 1052 00:41:06,376 --> 00:41:09,205 get back to me before then. 1053 00:41:11,643 --> 00:41:13,471 [paper slides] 1054 00:41:22,131 --> 00:41:24,612 [sighs] 1055 00:41:27,702 --> 00:41:30,662 [sighs] Thank you. 1056 00:41:40,846 --> 00:41:42,500 Captioning sponsored by CBS 1057 00:41:42,543 --> 00:41:43,283 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 72308

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.