Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,829 --> 00:00:05,005
GARRETT:
Well, that's what you said.
2
00:00:05,048 --> 00:00:06,702
I did not say
"when hell freezes over."
3
00:00:06,745 --> 00:00:07,616
What then?
4
00:00:07,659 --> 00:00:09,357
I said I will make my decision
5
00:00:09,400 --> 00:00:11,489
when the mayor gets his head
out of his ass.
6
00:00:11,533 --> 00:00:12,708
Sorry, wrong clichรฉ.
7
00:00:12,751 --> 00:00:14,014
Oh, cut it out.And his head's
8
00:00:14,057 --> 00:00:15,145
not out of his ass?
9
00:00:15,189 --> 00:00:16,755
Is it partly out?
10
00:00:16,799 --> 00:00:17,756
Do you have a progress report?
11
00:00:17,800 --> 00:00:19,236
I'll make it simple
for you!
12
00:00:19,280 --> 00:00:22,587
When the mayor asks me to re-up,
himself, in person...
13
00:00:22,631 --> 00:00:23,588
And what's with all
the qualifiers?
14
00:00:23,632 --> 00:00:24,633
That's two qualifiers!
15
00:00:24,676 --> 00:00:25,982
Two!
And the peas
cannot touch
16
00:00:26,026 --> 00:00:27,418
the mashed potatoes.
17
00:00:27,462 --> 00:00:28,680
I serve at the pleasure
of the mayor.
18
00:00:28,724 --> 00:00:31,857
All I ask is that he ask me
to re-up!
19
00:00:31,901 --> 00:00:33,424
He's trying to schedule
a signing ceremony.
20
00:00:33,468 --> 00:00:34,599
That's not the same thing.
21
00:00:34,643 --> 00:00:36,210
With you and yours
and the brass
22
00:00:36,253 --> 00:00:38,255
and press in formation.That is not the same thing!
23
00:00:38,299 --> 00:00:40,475
It's thething!Did Mrs. Moore
hire the hall
24
00:00:40,518 --> 00:00:43,043
and the caterers before
you asked her to marry you?
25
00:00:43,086 --> 00:00:44,479
It's not the same thing.
26
00:00:44,522 --> 00:00:46,046
Well, it's damn close.
Same principle.
27
00:00:47,656 --> 00:00:50,963
Some requests,
28
00:00:51,007 --> 00:00:53,270
some decisions,
29
00:00:53,314 --> 00:00:57,100
deserve to have
protocol respected.
30
00:00:57,144 --> 00:01:00,321
Deserve to have it honored.
31
00:01:00,364 --> 00:01:01,670
Or what?
32
00:01:01,713 --> 00:01:04,107
Or what? Or what?
What do you mean, "Or what?"
33
00:01:04,151 --> 00:01:06,109
How long you gonna
let this go on?
34
00:01:06,153 --> 00:01:08,068
As long as it takes
the mayor and you
35
00:01:08,111 --> 00:01:09,460
to accept the fact
that I will
36
00:01:09,504 --> 00:01:11,071
only do this one way.
37
00:01:11,114 --> 00:01:11,897
Your way.
38
00:01:11,941 --> 00:01:13,986
The right way.
39
00:01:14,030 --> 00:01:17,468
I serve at the pleasure
of the mayor, and you serve
40
00:01:17,512 --> 00:01:18,774
at the pleasure
of the commissioner.
41
00:01:18,817 --> 00:01:19,949
Am I right?
42
00:01:19,992 --> 00:01:21,037
Yes, sir.
43
00:01:21,081 --> 00:01:22,169
Then act like it.
44
00:01:23,387 --> 00:01:25,128
If you're so eager
to make this happen,
45
00:01:25,172 --> 00:01:27,957
make it happen the way
your boss wants it to happen.
46
00:01:32,179 --> 00:01:34,703
[jazz piano playing]
47
00:01:34,746 --> 00:01:38,141
[laughing]
48
00:01:38,185 --> 00:01:39,577
What's so funny?
49
00:01:39,621 --> 00:01:41,013
Nothing.
50
00:01:41,057 --> 00:01:42,319
It's my frisรฉe salad,
isn't it?
51
00:01:42,363 --> 00:01:43,668
[chuckles]
52
00:01:43,712 --> 00:01:45,322
I look like a giant wimp
right now.
53
00:01:45,366 --> 00:01:47,150
You're picturing me in a dress.
54
00:01:47,194 --> 00:01:49,152
No, no, it's nothing like that.
55
00:01:49,196 --> 00:01:51,111
It's just been a long time
since I've done this
56
00:01:51,154 --> 00:01:55,071
and an even longer time
since I've enjoyed it.
57
00:01:55,115 --> 00:01:56,681
[phone ringing]
58
00:01:58,030 --> 00:02:00,163
[sighs]
Anthony.
59
00:02:00,207 --> 00:02:01,251
Uh-oh.
60
00:02:01,295 --> 00:02:03,166
Who's Anthony?
61
00:02:04,167 --> 00:02:05,690
Sorry. Hello?
62
00:02:05,734 --> 00:02:07,127
Hey, Erin. It's me, Anthony.
63
00:02:07,170 --> 00:02:08,954
Yes, Anthony, I know.
64
00:02:08,998 --> 00:02:11,087
I have caller I.D.,
just like everyone else
65
00:02:11,131 --> 00:02:13,176
in the Western Hemisphere.[chuckles]
66
00:02:13,220 --> 00:02:14,308
We got a problem.
You should get down here.
67
00:02:14,351 --> 00:02:17,180
I just texted you the address.
68
00:02:17,224 --> 00:02:19,791
You're texting the wrong number.
I'm not catching tonight.
69
00:02:19,835 --> 00:02:21,750
Erin, listen,
70
00:02:21,793 --> 00:02:23,969
trust me,
you need to get down here.
71
00:02:24,013 --> 00:02:25,754
We got a cop shot and killed.
72
00:02:26,755 --> 00:02:29,018
Oh, no. I'm on my way.
73
00:02:29,061 --> 00:02:32,195
Erin, wait. Wait.
74
00:02:32,239 --> 00:02:33,196
I'm really sorry, but...
75
00:02:33,240 --> 00:02:34,850
You're certain
that wasn't just
76
00:02:34,893 --> 00:02:37,853
one of your girlfriends calling
to get you out of here, right?
77
00:02:37,896 --> 00:02:39,768
A police officer's been killed.
78
00:02:39,811 --> 00:02:41,987
I'm sorry.
79
00:02:51,823 --> 00:02:53,651
Excuse me.
80
00:02:53,695 --> 00:02:54,913
Detective Reagan.
81
00:02:54,957 --> 00:02:56,393
Yes.
82
00:02:56,437 --> 00:02:57,699
Sergeant Rutkowski.
83
00:02:57,742 --> 00:02:59,048
I'm here on instructions
from Lieutenant Gormley.
84
00:02:59,091 --> 00:03:00,180
I'm supposed to give you this.
85
00:03:01,485 --> 00:03:04,053
What exactly is
Lieutenant Gormley gifting me?
86
00:03:04,096 --> 00:03:05,620
A missing cop.
87
00:03:05,663 --> 00:03:07,448
Missing how?
88
00:03:07,491 --> 00:03:09,754
Officer Kenneth Nelson
missed roll call
89
00:03:09,798 --> 00:03:11,103
about four hours ago.
90
00:03:11,147 --> 00:03:12,148
DANNY:
And the CO declared him AWOL?
91
00:03:12,192 --> 00:03:13,628
Yeah. That's right.
92
00:03:13,671 --> 00:03:15,238
Okay. Who's this?
93
00:03:15,282 --> 00:03:17,371
Officer Abrams.
I'm Kenny's partner.
94
00:03:17,414 --> 00:03:18,807
Yeah, I brought him along.
95
00:03:18,850 --> 00:03:20,200
Thought you might want
to pick his brain.
96
00:03:20,243 --> 00:03:22,202
So?
97
00:03:22,245 --> 00:03:23,115
Kenny's a good cop.
98
00:03:23,159 --> 00:03:24,160
Have you heard from him?
99
00:03:24,204 --> 00:03:25,248
No, I haven't.
100
00:03:25,292 --> 00:03:26,423
That's not so good.
101
00:03:26,467 --> 00:03:27,511
Kenny's been having
a tough time lately.
102
00:03:27,555 --> 00:03:30,079
I'm not sure
if that has anything to do
103
00:03:30,122 --> 00:03:31,863
with him not showing today,
but...
104
00:03:31,907 --> 00:03:34,431
I wanted
to put it out there.I'm...
105
00:03:34,475 --> 00:03:37,217
not exactly sure what it is
you're putting out there.
106
00:03:37,260 --> 00:03:39,131
Officer Nelson's son
passed away
107
00:03:39,175 --> 00:03:40,437
a couple years back.
108
00:03:40,481 --> 00:03:41,873
Leukemia.
Oh.
109
00:03:41,917 --> 00:03:43,832
Well, I'm sorry.
110
00:03:43,875 --> 00:03:46,269
Kenny's boy was just seven
years old when he lost him.
111
00:03:46,313 --> 00:03:49,316
Needless to say, the guy's
never been the same since.
112
00:03:49,359 --> 00:03:51,100
Okay.
113
00:03:51,143 --> 00:03:52,667
I'll get on it.
114
00:03:57,759 --> 00:03:59,239
I called you back five times!
115
00:03:59,282 --> 00:04:00,805
Every time,
straight to voicemail.
116
00:04:00,849 --> 00:04:03,895
I know. I'm sorry. I was on
the phone with the office,
117
00:04:03,939 --> 00:04:05,288
and then
my cell died in the tunnel.
118
00:04:05,332 --> 00:04:06,289
Where's the body? This way?
119
00:04:06,333 --> 00:04:07,421
Listen, we got to talk.
120
00:04:07,464 --> 00:04:08,813
Yeah, I think I got
everything on the way.
121
00:04:08,857 --> 00:04:09,988
Listen...
122
00:04:10,032 --> 00:04:11,816
Officer Donald Gibson.
12 years on the job.
123
00:04:11,860 --> 00:04:15,211
Was shot approximately 9:17 p.m.
in a drug deal gone bad.
124
00:04:15,255 --> 00:04:17,300
Yeah, but listen...Where's his partner?
125
00:04:17,344 --> 00:04:19,781
I heard he got a glimpse of
the shooter when he was fleeing.
126
00:04:19,824 --> 00:04:20,999
Yeah, he did.
127
00:04:21,043 --> 00:04:22,087
He-He's right over there.Great.
128
00:04:22,131 --> 00:04:23,350
Erin, listen...Let's start there.
129
00:04:23,393 --> 00:04:25,874
Erin! Hang on.
130
00:04:25,917 --> 00:04:27,876
Anthony, I just want
to get the description
131
00:04:27,919 --> 00:04:29,138
while it's fresh in his mind.
132
00:04:29,181 --> 00:04:30,835
We already got the shooter.
133
00:04:30,879 --> 00:04:32,837
What? Well, that's great.
134
00:04:32,881 --> 00:04:35,187
Yeah. The partner put
the description over the air
135
00:04:35,231 --> 00:04:36,363
right after the shooting.
136
00:04:36,406 --> 00:04:38,321
RMP picked him up
about ten minutes ago.
137
00:04:38,365 --> 00:04:39,975
But we have a problem.
138
00:04:40,018 --> 00:04:42,412
The shooter's name
is Adrian Cooke.
139
00:04:42,456 --> 00:04:43,718
Adrian Cooke?
140
00:04:43,761 --> 00:04:44,806
Yes.
141
00:04:55,686 --> 00:04:57,297
Anthony,
what are you telling me?
142
00:04:57,340 --> 00:04:59,821
Nothing.
I-I'm just saying what I said.
143
00:05:01,388 --> 00:05:03,564
You mean to say
I'm responsible for this?
144
00:05:11,702 --> 00:05:13,704
โช
145
00:05:37,119 --> 00:05:40,905
We put Adrian Cooke in the
Manhattan Fresh Start program
146
00:05:40,949 --> 00:05:42,342
instead of prosecuting him
147
00:05:42,385 --> 00:05:44,344
because he was
a nonviolent offender.
148
00:05:44,387 --> 00:05:45,823
And then he goes out
149
00:05:45,867 --> 00:05:48,478
and kills a cop.
150
00:05:48,522 --> 00:05:50,001
But you gave him
that second chance
151
00:05:50,045 --> 00:05:51,873
because you believed
he deserved it.
152
00:05:51,916 --> 00:05:54,049
Doesn't matter what we thought.
153
00:05:54,092 --> 00:05:57,052
We clearly made the wrong
decision in this case.
154
00:05:57,095 --> 00:05:59,489
But because I was the
lead prosecutor on it,
155
00:05:59,533 --> 00:06:02,840
I'm gonna be the face
of that decision.
156
00:06:05,016 --> 00:06:06,540
Oh, my gosh.
157
00:06:06,583 --> 00:06:08,368
[reporters clamoring]
158
00:06:12,937 --> 00:06:14,852
What do we do?
159
00:06:14,896 --> 00:06:16,288
It's okay. Keep calm. Keep calm.
160
00:06:16,332 --> 00:06:17,420
[horn honking]
161
00:06:17,464 --> 00:06:19,466
[clamoring continues]
162
00:06:25,385 --> 00:06:26,429
Mom, go!
163
00:06:26,473 --> 00:06:27,387
Go!
164
00:06:35,656 --> 00:06:37,135
[knocking]
165
00:06:39,747 --> 00:06:41,749
[sighs]
166
00:06:43,011 --> 00:06:44,186
Good morning,
Mrs. Nelson.
167
00:06:44,229 --> 00:06:46,362
Detective Reagan.
Detective Baez.
168
00:06:46,406 --> 00:06:48,538
What can I do for you?Well, we've been
169
00:06:48,582 --> 00:06:50,627
calling all morning.
No answer.
170
00:06:50,671 --> 00:06:51,585
Okay.
171
00:06:51,628 --> 00:06:52,586
Your husband, he didn't show up
172
00:06:52,629 --> 00:06:53,630
for work last night.
173
00:06:53,674 --> 00:06:55,415
So we were hoping
to have a word.
174
00:06:55,458 --> 00:06:56,546
Be my guest.
175
00:06:56,590 --> 00:06:58,809
May we come in?
176
00:06:58,853 --> 00:06:59,984
This is my house.
You want to talk to Kenny,
177
00:07:00,028 --> 00:07:00,985
you go to his house.
178
00:07:01,029 --> 00:07:02,073
His house?
179
00:07:02,117 --> 00:07:04,075
We're separated six months.
180
00:07:04,119 --> 00:07:06,469
Well, we hadn't heard that.Yeah, well, I guess
181
00:07:06,513 --> 00:07:07,905
you don't watch
Entertainment Tonight.
182
00:07:07,949 --> 00:07:09,037
It was a big deal.
183
00:07:09,080 --> 00:07:10,038
That's funny.
184
00:07:10,081 --> 00:07:11,909
Can you give us
his new address?
185
00:07:11,953 --> 00:07:13,041
No.
Well,
186
00:07:13,084 --> 00:07:14,521
you know,
your husband never updated
187
00:07:14,564 --> 00:07:16,523
his contact information
with the NYPD.
188
00:07:16,566 --> 00:07:18,046
Interesting.
189
00:07:18,089 --> 00:07:19,830
You have any other
thrilling anecdotes like that?
190
00:07:19,874 --> 00:07:21,441
I'll pull up a chair.Maybe you
191
00:07:21,484 --> 00:07:23,965
don't understand the seriousness
of the situation.
192
00:07:24,008 --> 00:07:26,402
Your husband went AWOL
from the NYPD.
193
00:07:26,446 --> 00:07:27,795
If he misses much more,
194
00:07:27,838 --> 00:07:30,101
he's gonna lose the job
and the pension.
195
00:07:31,146 --> 00:07:32,626
First of all,
196
00:07:32,669 --> 00:07:34,976
he wasmy husband.
197
00:07:35,019 --> 00:07:37,239
And second, please,
the guy's got bigger problems
198
00:07:37,282 --> 00:07:38,545
than you two.
199
00:07:38,588 --> 00:07:40,155
Really? Like what?
200
00:07:40,198 --> 00:07:41,330
You're the big-shot detectives.
201
00:07:41,373 --> 00:07:43,201
Start detecting.
202
00:07:44,072 --> 00:07:45,334
Come on.
203
00:07:45,377 --> 00:07:46,553
Can't you help us out?
204
00:07:47,815 --> 00:07:48,685
You have a warrant?
205
00:07:48,729 --> 00:07:50,165
No, we don't have a warrant.
206
00:07:50,208 --> 00:07:52,210
Then have a nice day.
207
00:07:54,996 --> 00:07:57,172
[both sigh]
208
00:07:57,215 --> 00:07:59,174
What the hell
was that all about?
209
00:07:59,217 --> 00:08:01,132
I don't know.
210
00:08:26,418 --> 00:08:28,377
Sorry to keep you waiting,
Frank.
211
00:08:28,420 --> 00:08:31,162
It's what we do, you and I.
212
00:08:31,206 --> 00:08:33,991
And thanks for coming up.
I know this is long overdue.
213
00:08:34,035 --> 00:08:37,212
And it's going to have
to stay that way, for now.
214
00:08:37,255 --> 00:08:38,735
What is?
215
00:08:38,779 --> 00:08:41,216
The question of whether
I stay on or not.
216
00:08:42,347 --> 00:08:45,220
Frank, we both have
packed schedules.
217
00:08:45,263 --> 00:08:46,917
Your office specifically
asked me...
218
00:08:46,961 --> 00:08:48,571
I have not heard one word
219
00:08:48,615 --> 00:08:50,138
from this office
220
00:08:50,181 --> 00:08:51,966
about the travesty that led up
221
00:08:52,009 --> 00:08:53,794
to Officer Gibson's murder.
222
00:08:53,837 --> 00:08:56,579
I released a statement
the moment I heard.
223
00:08:56,623 --> 00:08:58,363
About my officer, yes.
224
00:08:58,407 --> 00:09:01,584
I'm talking
about your Fresh Start program.
225
00:09:01,628 --> 00:09:03,064
OurFresh Start program, Frank.
226
00:09:03,107 --> 00:09:04,456
We're all
on the same team together.
227
00:09:04,500 --> 00:09:07,372
Well, the team bus left
without me on that one.
228
00:09:07,416 --> 00:09:10,245
Look, I'm sorry ADA Reagan
is taking the heat,
229
00:09:10,288 --> 00:09:11,986
but I know
she can take it.
230
00:09:12,029 --> 00:09:13,640
Take it for you.
231
00:09:13,683 --> 00:09:15,206
So that's
what this is all about?
232
00:09:15,250 --> 00:09:16,773
You think I hung Erin
out to dry?
233
00:09:16,817 --> 00:09:18,209
Oh, come on, Mr. Mayor.
234
00:09:18,253 --> 00:09:19,210
You know me better than that.
235
00:09:19,254 --> 00:09:20,385
This isn't about Erin.
236
00:09:20,429 --> 00:09:22,126
She just drew the short straw.
237
00:09:22,170 --> 00:09:25,042
I told you from day one
238
00:09:25,086 --> 00:09:27,610
that this program
was fundamentally flawed.
239
00:09:27,654 --> 00:09:30,004
And I thanked you
for your unsolicited input
240
00:09:30,047 --> 00:09:31,179
and implemented the program.
241
00:09:31,222 --> 00:09:34,399
To spectacular results.
242
00:09:35,400 --> 00:09:37,315
Look, Frank,
243
00:09:37,359 --> 00:09:41,015
I am deeply sorry
that we lost Officer Gibson.
244
00:09:41,058 --> 00:09:44,279
And I feel terrible that one
of our Fresh Start pilot cases
245
00:09:44,322 --> 00:09:46,629
appears to be responsible,
but that doesn't negate the good
246
00:09:46,673 --> 00:09:47,674
that this program can do.
247
00:09:47,717 --> 00:09:48,805
I got a dead
248
00:09:48,849 --> 00:09:50,198
police officer, Carter.
249
00:09:50,241 --> 00:09:51,634
Don't talk to me about good.
250
00:09:51,678 --> 00:09:54,376
And don't isolate a tragedy
to make a blanket case.
251
00:09:54,419 --> 00:09:56,247
Look, I'll make
a joint statement
252
00:09:56,291 --> 00:09:58,641
with the acting DA
before the evening news cycle.
253
00:09:58,685 --> 00:10:00,643
Plenty of time
to practice your furrowed brow
254
00:10:00,687 --> 00:10:02,297
and solemn rhetoric.
255
00:10:02,340 --> 00:10:04,212
Frank, you're out of line.
256
00:10:04,255 --> 00:10:06,127
You're right. I am.
257
00:10:06,170 --> 00:10:08,042
Out of line, behind the times,
258
00:10:08,085 --> 00:10:11,262
fresh out of patience
for Fresh Start and its ilk.
259
00:10:11,306 --> 00:10:13,221
And its ilk? What,
do you have some kind of list?
260
00:10:13,264 --> 00:10:15,179
You really want to know?No.
261
00:10:15,223 --> 00:10:16,180
Where do you want me to start?
262
00:10:16,224 --> 00:10:17,399
I think you've already started.
263
00:10:17,442 --> 00:10:19,575
A homeless program
that produces nothing
264
00:10:19,619 --> 00:10:22,143
but statistics
and leaves it to the police
265
00:10:22,186 --> 00:10:23,361
to play the villain...
266
00:10:23,405 --> 00:10:25,581
Commissioner, that's enough.
267
00:10:27,191 --> 00:10:29,629
Yes, sir.
268
00:10:31,369 --> 00:10:35,591
Now, Frank, do you remember
why I invited you up here?
269
00:10:35,635 --> 00:10:37,593
You know,
270
00:10:37,637 --> 00:10:39,595
I don't.
271
00:10:39,639 --> 00:10:42,554
I forgot.
272
00:10:48,691 --> 00:10:51,041
A couple years back,
a guy, Nelson,
273
00:10:51,085 --> 00:10:53,391
he worked out of your house.
You guys know him?
274
00:10:53,435 --> 00:10:55,132
Yeah, a little.
Good guy, good cop.
275
00:10:55,176 --> 00:10:56,525
Now he's an AWOL cop.
276
00:10:56,568 --> 00:10:57,700
Really? What happened?
277
00:10:57,744 --> 00:10:58,875
I don't know.
278
00:10:58,919 --> 00:11:00,398
His partner hasn't heard
from him.
279
00:11:00,442 --> 00:11:01,661
His soon-to-be ex-wife
280
00:11:01,704 --> 00:11:03,488
doesn't give a damn
if he's dead or alive.
281
00:11:03,532 --> 00:11:05,795
Anything you can remember about
him that might shed some light?
282
00:11:05,839 --> 00:11:08,232
He was only with us
for a cup of coffee.
283
00:11:08,276 --> 00:11:10,017
And that was before
he lost his son.
284
00:11:10,060 --> 00:11:11,845
Yeah, well, he's got
plenty of rips since then--
285
00:11:11,888 --> 00:11:13,107
reporting late for duty,
286
00:11:13,150 --> 00:11:15,457
improper patrol,
civilian complaints.
287
00:11:15,500 --> 00:11:18,199
Well, I can't say for sure,
but I did hear some rumors.
288
00:11:18,242 --> 00:11:19,722
What kind of rumors?
289
00:11:19,766 --> 00:11:21,245
Nothing I ever
saw myself,
290
00:11:21,289 --> 00:11:23,552
but I-I heard Kenny
was messing with drugs.
291
00:11:23,595 --> 00:11:27,251
His partner never said a word
to me about him using drugs.
292
00:11:27,295 --> 00:11:29,166
He would've known.
293
00:11:29,210 --> 00:11:30,951
Yeah, if he was hitting the pipe
and we were riding together
294
00:11:30,994 --> 00:11:32,256
every day
and I didn't notice,
295
00:11:32,300 --> 00:11:33,997
I wouldn't deserve
to wear the uniform.
296
00:11:34,041 --> 00:11:36,043
That's what I'm thinking.
297
00:11:37,784 --> 00:11:39,437
[sighs]
298
00:11:41,701 --> 00:11:45,139
This is Cooke running north
along First Avenue towards 195
299
00:11:45,182 --> 00:11:47,619
just before
he's snatched up by NYPD.
300
00:11:47,663 --> 00:11:49,360
See there,
301
00:11:49,404 --> 00:11:51,188
he's got the gun.
302
00:11:51,232 --> 00:11:53,625
We lose him for a sec,
303
00:11:53,669 --> 00:11:55,453
pick him up the next block.
304
00:11:58,108 --> 00:11:59,457
But here,
305
00:11:59,501 --> 00:12:00,589
there's no gun.
306
00:12:00,632 --> 00:12:02,373
So somewhere between
here and there
307
00:12:02,417 --> 00:12:05,246
Cooke ditches it.
308
00:12:05,289 --> 00:12:07,335
NYPD searching
that block already?
309
00:12:07,378 --> 00:12:08,510
Every inch of it.
310
00:12:08,553 --> 00:12:10,338
Investigating detectives
need anything--
311
00:12:10,381 --> 00:12:11,513
and I mean anything--
312
00:12:11,556 --> 00:12:12,906
you let me know.
313
00:12:12,949 --> 00:12:14,124
10-4.
314
00:12:15,517 --> 00:12:17,606
And get a word out to our
friends in Corrections.
315
00:12:17,649 --> 00:12:19,260
So long as Adrian Cooke
is in the custody
316
00:12:19,303 --> 00:12:22,350
of this city, he is to be
treated like the Pope himself.
317
00:12:22,393 --> 00:12:23,786
Guy's a cop killer.
318
00:12:23,830 --> 00:12:25,396
You know what they do
to those guys in the joint.
319
00:12:25,440 --> 00:12:27,703
Which is why I want you
to make sure it doesn't happen.
320
00:12:27,747 --> 00:12:30,184
I am not gonna lose this case
on a trumped-up appeal
321
00:12:30,227 --> 00:12:33,361
because some son of a bitch
guard took a cheap shot.
322
00:12:33,404 --> 00:12:36,059
Copy you. And, look,
for what it's worth...
323
00:12:36,103 --> 00:12:38,758
Sorry to interrupt, but,
uh, Officer Gibson's widow
324
00:12:38,801 --> 00:12:40,760
is here and asked
to speak with you.
325
00:12:42,979 --> 00:12:44,415
I don't think
that's a good idea.
326
00:12:45,590 --> 00:12:47,462
Tell her you're tied up?
327
00:12:47,505 --> 00:12:49,594
Where is she?
328
00:13:11,225 --> 00:13:13,227
Mrs. Gibson.
329
00:13:18,667 --> 00:13:20,669
I'm sorry for your loss.
330
00:13:24,673 --> 00:13:26,240
You're Erin Reagan?
331
00:13:26,283 --> 00:13:28,416
I am.
332
00:13:28,459 --> 00:13:31,071
If you'd like to go
to my office so we could talk...
333
00:13:33,595 --> 00:13:36,206
No, that's okay.
334
00:13:36,250 --> 00:13:48,784
Are you sure?
335
00:13:48,828 --> 00:13:50,133
[sighs]
336
00:13:57,749 --> 00:13:59,751
And then what happened?
337
00:13:59,795 --> 00:14:02,406
And then she hauled off
and slapped me.
338
00:14:02,450 --> 00:14:03,538
Hard.
339
00:14:03,581 --> 00:14:05,496
Still hurt?
340
00:14:05,540 --> 00:14:07,194
Not so much on my face.
341
00:14:07,237 --> 00:14:08,891
But on the inside, yeah.
342
00:14:08,935 --> 00:14:10,588
You want to press charges?
343
00:14:10,632 --> 00:14:12,329
No, of course not.
344
00:14:13,940 --> 00:14:16,159
You didn't come
all the way over here
345
00:14:16,203 --> 00:14:17,944
to tell me
someone slapped you.
346
00:14:17,987 --> 00:14:19,859
I came all the way over here
347
00:14:19,902 --> 00:14:22,470
to ask you in person
to try not to intercede
348
00:14:22,513 --> 00:14:23,863
with the mayor on this.
349
00:14:23,906 --> 00:14:25,386
I already tried to intercede
350
00:14:25,429 --> 00:14:27,127
before the damn program
got rolled out.
351
00:14:27,170 --> 00:14:29,129
Good, then you're on record.
352
00:14:29,172 --> 00:14:30,782
Stay out of the current mess.
353
00:14:30,826 --> 00:14:32,741
What makes you think I'd try?
354
00:14:32,784 --> 00:14:35,178
40 years of knowing you.
355
00:14:35,222 --> 00:14:37,137
And by the way, I would still
356
00:14:37,180 --> 00:14:39,835
back the mayor on this program
if I had to do it over.
357
00:14:42,794 --> 00:14:45,710
I don't know how
you can still be for it.
358
00:14:45,754 --> 00:14:48,191
A cop was murdered
on account of this thug
359
00:14:48,235 --> 00:14:49,976
getting a fresh start.
360
00:14:50,019 --> 00:14:52,848
How many innocent men got
roughed up by stop and frisk?
361
00:14:52,892 --> 00:14:53,936
Roughed up isn't dead.
362
00:14:53,980 --> 00:14:56,939
The greater good
trumps a single setback.
363
00:14:56,983 --> 00:14:58,941
Maybe we should quit here
while we're ahead here.
364
00:14:58,985 --> 00:15:01,422
I was quoting you there,
Dad, on the greater good.
365
00:15:01,465 --> 00:15:02,945
Well, in this case, misquoting.
366
00:15:02,989 --> 00:15:04,077
It presumes
the mayor's program...
367
00:15:04,120 --> 00:15:05,948
One I support.
368
00:15:05,992 --> 00:15:09,909
...that your and the mayor's
program serves the greater good.
369
00:15:09,952 --> 00:15:12,868
But there's a fact
that proves you wrong.
370
00:15:12,912 --> 00:15:16,785
And it's plain as day laying
on a slab down in the morgue.
371
00:15:20,397 --> 00:15:22,704
Hey, Danny.
372
00:15:22,747 --> 00:15:24,967
Officer Abrams,
congratulations,
373
00:15:25,011 --> 00:15:27,361
you won yourself a first-class
ticket to my doghouse.
374
00:15:27,404 --> 00:15:29,015
What's going on?Move it.
375
00:15:29,058 --> 00:15:30,625
That's an excellent
question.
376
00:15:30,668 --> 00:15:34,063
One I look forward to prying
out of you like a rotten tooth.
377
00:15:36,718 --> 00:15:39,939
"I am not a bad person.
378
00:15:39,982 --> 00:15:41,897
"But I have done bad things.
379
00:15:41,941 --> 00:15:44,465
"By the time I'm six,
I'm on my own,
380
00:15:44,508 --> 00:15:46,380
"either in the streets
or in the system.
381
00:15:46,423 --> 00:15:48,686
"So yeah, I done stuff,
382
00:15:48,730 --> 00:15:51,907
"but I ain't never hurt no one,
not really.
383
00:15:51,951 --> 00:15:54,866
"I want to be good and if
you give me this chance
384
00:15:54,910 --> 00:15:56,172
"I will do whatever it takes
385
00:15:56,216 --> 00:15:59,959
"to be the best me I can be.
386
00:16:00,002 --> 00:16:01,873
"Thank you for your time.
387
00:16:01,917 --> 00:16:03,527
Adrian."
388
00:16:03,571 --> 00:16:06,966
That's a very moving letter.
389
00:16:07,009 --> 00:16:09,969
Unfortunately
it's complete fiction.
390
00:16:10,012 --> 00:16:10,970
Nah, it ain't.
391
00:16:11,013 --> 00:16:12,014
It's good,
don't get me wrong.
392
00:16:12,058 --> 00:16:13,885
Good enough to convince me
393
00:16:13,929 --> 00:16:15,887
and the rest
of the review board.
394
00:16:15,931 --> 00:16:17,454
But it's still a con job.
395
00:16:17,498 --> 00:16:18,847
That's all true.
396
00:16:18,890 --> 00:16:19,848
Every word of it.
397
00:16:19,891 --> 00:16:21,328
"I ain't ever hurt no one,
398
00:16:21,371 --> 00:16:22,982
not really?"
399
00:16:23,025 --> 00:16:24,374
Yeah, I didn't.
400
00:16:24,418 --> 00:16:26,942
I think Officer Gibson
might disagree if he could.
401
00:16:26,986 --> 00:16:29,249
Unfortunately, we will never
hear from him again.
402
00:16:29,292 --> 00:16:30,685
I ain't kill that cop, aiight?
403
00:16:30,728 --> 00:16:32,556
His partner ID'd you as the man
404
00:16:32,600 --> 00:16:34,994
fleeing the scene
with a gun in his hand.
405
00:16:35,037 --> 00:16:36,256
And he's wrong.
406
00:16:36,299 --> 00:16:38,475
Dead wrong.And yet when the cops caught you
407
00:16:38,519 --> 00:16:39,868
you were running.
408
00:16:39,911 --> 00:16:43,437
Moments after the shooting
a few blocks away.
409
00:16:43,480 --> 00:16:44,655
Why?
410
00:16:44,699 --> 00:16:45,874
I was jogging.
411
00:16:45,917 --> 00:16:47,963
Jogging.
412
00:16:48,007 --> 00:16:50,792
In jeans,
a hoodie and work boots.
413
00:16:50,835 --> 00:16:52,011
Okay, fine.
414
00:16:52,054 --> 00:16:54,013
I wasn't jogging.
415
00:16:56,015 --> 00:16:57,625
But I didn't
kill that cop either.
416
00:16:57,668 --> 00:16:59,670
[door opens]Why were you running
from the scene?
417
00:17:03,761 --> 00:17:07,113
I don't know.
418
00:17:07,156 --> 00:17:08,897
Just because.
419
00:17:08,940 --> 00:17:10,725
Good luck with that.
You better hope
420
00:17:10,768 --> 00:17:12,770
the jury's made up
of five-year-olds.
421
00:17:14,381 --> 00:17:16,339
Excuse me.
422
00:17:21,301 --> 00:17:23,129
Merry Christmas.
423
00:17:25,174 --> 00:17:27,263
I want Harbor Patrol
424
00:17:27,307 --> 00:17:29,135
in that river,
like, 15 minutes ago.
425
00:17:29,178 --> 00:17:31,006
I'm on it.
426
00:17:37,360 --> 00:17:38,927
This is you
427
00:17:38,970 --> 00:17:40,972
with the gun.
428
00:17:42,235 --> 00:17:44,411
And when the cops
pull it out of the river
429
00:17:44,454 --> 00:17:45,977
you're going up the river.
430
00:17:55,987 --> 00:17:58,990
Listen, I haven't
done anything wrong.
431
00:17:59,034 --> 00:18:00,340
All I know
432
00:18:00,383 --> 00:18:02,951
is he didn't show up
for work last night.
433
00:18:02,994 --> 00:18:05,388
Come on. Your partner's
got a drug problem
434
00:18:05,432 --> 00:18:08,217
and you're gonna color
in the details for us right now.
435
00:18:08,261 --> 00:18:10,176
Should I have my PBA rep
in here with me?You know what,
436
00:18:10,219 --> 00:18:11,568
that's a brilliant idea.
437
00:18:11,612 --> 00:18:13,222
Why don't you
call your PBA rep
438
00:18:13,266 --> 00:18:15,137
and I'll call the
chief of department
439
00:18:15,181 --> 00:18:16,399
and we can order in pizza
440
00:18:16,443 --> 00:18:17,966
and make a day of it,
how's that sound?
441
00:18:18,009 --> 00:18:19,359
No.
442
00:18:19,402 --> 00:18:21,012
Then cut the crap.
443
00:18:21,056 --> 00:18:22,971
All right, all right.
Forget I mentioned it.
444
00:18:23,014 --> 00:18:27,018
You know where your partner is,
don't you, Officer Abrams?
445
00:18:27,062 --> 00:18:28,150
I do not.
446
00:18:28,194 --> 00:18:29,282
You're lying.
447
00:18:29,325 --> 00:18:30,413
No, I'm not.
448
00:18:30,457 --> 00:18:31,762
Yes, you are.
449
00:18:34,113 --> 00:18:35,549
We dumped your partner's phone.
450
00:18:35,592 --> 00:18:37,855
The two of you chirped
for 18 minutes
451
00:18:37,899 --> 00:18:40,119
about an hour before
he was to start his tour.
452
00:18:44,514 --> 00:18:46,212
Still don't know anything?
453
00:18:47,517 --> 00:18:49,084
How jammed up am I?
454
00:18:49,128 --> 00:18:51,478
A lot less
once you start helping.
455
00:18:53,262 --> 00:18:55,482
I know you guys
got a job to do here
456
00:18:55,525 --> 00:18:57,397
and I respect that.
457
00:18:57,440 --> 00:18:59,573
But I'm all
Kenny's got right now.
458
00:18:59,616 --> 00:19:01,009
Well, the longer
459
00:19:01,052 --> 00:19:03,316
this drags out,
the worse it gets for Kenny.
460
00:19:03,359 --> 00:19:05,709
So if you really
want to help him,
461
00:19:05,753 --> 00:19:07,363
you're gonna help us.
462
00:19:12,934 --> 00:19:15,502
I told him I'd cover for him
463
00:19:15,545 --> 00:19:17,156
for a few hours.
464
00:19:17,199 --> 00:19:20,159
Enough time for him
to check himself into rehab.
465
00:19:20,202 --> 00:19:21,638
Because if he makes it to rehab
466
00:19:21,682 --> 00:19:24,511
the NYPD can't get
their hands on him for 30 days.
467
00:19:24,554 --> 00:19:27,209
Which means no drug test.
468
00:19:27,253 --> 00:19:30,169
And he comes out sober
and gets to keep his job.
469
00:19:34,260 --> 00:19:37,219
[sighs]
470
00:19:40,527 --> 00:19:42,224
I'm thinking after
this whole thing is over,
471
00:19:42,268 --> 00:19:45,140
maybe we should
go after Abrams.
472
00:19:45,184 --> 00:19:46,707
The guy interfered
473
00:19:46,750 --> 00:19:48,839
with a police investigation,
after all.
474
00:19:48,883 --> 00:19:50,232
Yeah?
475
00:19:50,276 --> 00:19:51,277
Yeah.
476
00:19:51,320 --> 00:19:53,061
'Cause I might
want to give him a hug.
477
00:19:54,280 --> 00:19:56,107
What?He was protecting
478
00:19:56,151 --> 00:19:57,935
his partner--
I respect that.
479
00:19:57,979 --> 00:20:01,330
Some partner. The guy's using
while wearing the uniform.
480
00:20:01,374 --> 00:20:02,984
He's a disgrace.You forget the part
481
00:20:03,027 --> 00:20:06,248
already where he lost his
seven-year-old kid to cancer?
482
00:20:06,292 --> 00:20:09,033
No, I didn't forget that, okay?
And it's a tragedy, no doubt.
483
00:20:09,077 --> 00:20:10,861
Still no excuse
484
00:20:10,905 --> 00:20:13,212
to go doping
while you're on the job.
485
00:20:13,255 --> 00:20:16,084
You know one in every
ten people in this country
486
00:20:16,127 --> 00:20:17,694
is suffering with addiction?
487
00:20:17,738 --> 00:20:21,263
Look, I understand that this
is a delicate subject for you,
488
00:20:21,307 --> 00:20:23,265
given your
family's history
489
00:20:23,309 --> 00:20:24,875
with your brother and drugs.
490
00:20:24,919 --> 00:20:26,529
Danny, how many people
do you have sitting around
491
00:20:26,573 --> 00:20:28,139
that Reagan family
dinner table, huh?
492
00:20:28,183 --> 00:20:29,402
I'm guessing
493
00:20:29,445 --> 00:20:30,925
close to ten, right?
494
00:20:30,968 --> 00:20:32,535
Are you trying
to say something here?
495
00:20:32,579 --> 00:20:34,972
This is a problem for all of us
496
00:20:35,016 --> 00:20:36,539
and one day
it may even come home
497
00:20:36,583 --> 00:20:38,280
to roost
under your very own roof.
498
00:20:38,324 --> 00:20:40,021
That is never going to happen.
499
00:20:40,064 --> 00:20:41,631
Well, I sincerely
hope not.
500
00:20:41,675 --> 00:20:45,287
But that's exactly what everyone
else says just before it does.
501
00:20:46,593 --> 00:20:48,290
Look, I'm just saying.
502
00:20:48,334 --> 00:20:50,205
Maybe bring it down a notch
503
00:20:50,249 --> 00:20:52,251
and show a fellow cop
a little love.
504
00:20:55,254 --> 00:20:56,907
A little love, huh?
505
00:20:56,951 --> 00:20:58,300
Yeah.
Hm.
506
00:20:58,344 --> 00:21:00,259
Goes a long way, partner.
507
00:21:05,176 --> 00:21:06,917
Today is no different.
I'm not gonna hide
508
00:21:06,961 --> 00:21:08,745
and I'm not gonna
let them see me sweat.
509
00:21:08,789 --> 00:21:10,269
MAN: There she is!
Oh, crap.
510
00:21:10,312 --> 00:21:11,574
WOMAN:
Here she comes.
511
00:21:11,618 --> 00:21:13,315
Told you you should've
used the back door.
512
00:21:13,359 --> 00:21:15,535
[all clamoring]
513
00:21:15,578 --> 00:21:17,188
Reagan, can we
get a statement?
514
00:21:17,232 --> 00:21:18,886
Can you comment on the case?
515
00:21:18,929 --> 00:21:20,931
[clamoring continues]
516
00:21:23,369 --> 00:21:25,327
MAN:
Can we get a statement?
517
00:21:25,371 --> 00:21:27,286
OFFICER:
All right, step back.
518
00:21:27,329 --> 00:21:29,157
Oh, my God,
enough is enough.
519
00:21:29,200 --> 00:21:30,463
ABETEMARCO:
There you are.
520
00:21:30,506 --> 00:21:32,116
Erin.
521
00:21:32,160 --> 00:21:33,683
Harbor patrol's
scuba team
522
00:21:33,727 --> 00:21:35,337
caught a big one.
523
00:21:35,381 --> 00:21:37,252
They pulled Cooke's gun
out of the river.
524
00:21:37,296 --> 00:21:38,775
You're kidding, that's great.
525
00:21:38,819 --> 00:21:41,648
Yeah, but it ain't the gun
that killed Officer Gibson.
526
00:21:41,691 --> 00:21:43,127
What?
527
00:21:43,171 --> 00:21:44,912
Looks like
you're off the hook, kid.
528
00:21:44,955 --> 00:21:47,393
Then who didkill him?
529
00:22:03,539 --> 00:22:05,149
You got to make sense
of this for me,
530
00:22:05,193 --> 00:22:06,542
because I'm a little lost.
531
00:22:06,586 --> 00:22:08,022
I'm right there with you.
532
00:22:08,065 --> 00:22:09,937
It don't make no sense.
533
00:22:09,980 --> 00:22:11,242
Really, Anthony?
534
00:22:11,286 --> 00:22:13,027
If it don't make no sense,
then it makes sense.
535
00:22:13,070 --> 00:22:14,942
Right?What are you talking about?
536
00:22:14,985 --> 00:22:16,900
Never mind.
537
00:22:16,944 --> 00:22:19,860
Maybe the NYPD diver pulled
the wrong nine millimeter out.
538
00:22:19,903 --> 00:22:22,036
I mean, there's got
to be hundreds of guns
539
00:22:22,079 --> 00:22:23,516
on the bottom of that river.
540
00:22:23,559 --> 00:22:24,908
It's Cooke's gun.
541
00:22:24,952 --> 00:22:26,954
His prints survived
the drink and everything.
542
00:22:29,043 --> 00:22:31,567
You mean
he's telling the truth?
543
00:22:31,611 --> 00:22:33,352
Cooke's not our shooter?
544
00:22:33,395 --> 00:22:34,962
Which is good for you.
545
00:22:35,005 --> 00:22:36,572
And it makes sense.
546
00:22:36,616 --> 00:22:39,140
Everything we know of him so far
is non-violent drug offenses.
547
00:22:39,183 --> 00:22:41,577
For him to go from that
to popping a cop--
548
00:22:41,621 --> 00:22:43,100
that's a pretty big leap.
549
00:22:43,144 --> 00:22:45,625
Let's not mistake this guy
for Mahatma Gandhi just yet.
550
00:22:45,668 --> 00:22:48,541
I mean, we do have video
of him running with a gun.
551
00:22:48,584 --> 00:22:50,325
That's a good point.
552
00:22:50,369 --> 00:22:52,109
What was he using that for?
553
00:22:52,153 --> 00:22:54,373
To make war, not peace.
554
00:22:54,416 --> 00:22:58,028
Coordinate with
the investigating detectives,
555
00:22:58,072 --> 00:23:00,553
get a list of all
the reported crimes in the area
556
00:23:00,596 --> 00:23:02,119
around the time
that Officer Gibson was killed.
557
00:23:02,163 --> 00:23:04,208
Got it.
558
00:23:05,253 --> 00:23:07,255
[sighs]
559
00:23:09,692 --> 00:23:12,042
DANNY:
All I want to know is if
560
00:23:12,086 --> 00:23:13,783
Kenneth Nelson
checked in today.
561
00:23:13,827 --> 00:23:15,829
I am sorry, Detective,
but I'm not at liberty
562
00:23:15,872 --> 00:23:18,048
to tell you
if Mr. Nelson is a patient.
563
00:23:18,092 --> 00:23:20,050
We don't want
to speak to him, okay?
564
00:23:20,094 --> 00:23:21,878
We just need to confirm
that he's here.
565
00:23:21,922 --> 00:23:23,097
We'll be on our merry way.
566
00:23:23,140 --> 00:23:24,838
I understand,
but I cannot help you.
567
00:23:24,881 --> 00:23:26,230
Just look in your little book
568
00:23:26,274 --> 00:23:28,189
and see if you can find the name
"Nelson" please.
569
00:23:28,232 --> 00:23:30,583
I'm sorry, Detective.
570
00:23:30,626 --> 00:23:33,455
If you want us to come back
with a warrant, we will.
571
00:23:33,499 --> 00:23:34,978
The courts have held up
time and time again
572
00:23:35,022 --> 00:23:36,980
that our records fall under
doctor-patient confidentiality.
573
00:23:37,024 --> 00:23:39,461
There is no judge
in this country
574
00:23:39,505 --> 00:23:41,158
who would give you
the warrant you desire.
575
00:23:41,202 --> 00:23:44,074
[sighs]
576
00:23:44,118 --> 00:23:46,076
Would you talk to her, please?
577
00:23:46,120 --> 00:23:48,122
Sure.
578
00:23:49,732 --> 00:23:51,430
I'd like to personally thank you
579
00:23:51,473 --> 00:23:53,867
for all the work
you and your staff do here.
580
00:23:53,910 --> 00:23:55,434
I think you're
miracle workers.
581
00:23:55,477 --> 00:23:56,826
So, thank you
582
00:23:56,870 --> 00:23:58,654
for your time.
583
00:23:58,698 --> 00:24:01,265
Well, thank you.
584
00:24:03,311 --> 00:24:05,226
That's it?
585
00:24:05,269 --> 00:24:06,270
Hey!
586
00:24:07,533 --> 00:24:10,318
I meant for you to talk
some sense into her,
587
00:24:10,361 --> 00:24:11,537
not kiss her ass.
588
00:24:11,580 --> 00:24:12,973
I know what you meant,
589
00:24:13,016 --> 00:24:14,801
because she's right,
and you're wrong.
590
00:24:14,844 --> 00:24:15,932
Oh, and because
Nelson isn't here.
591
00:24:15,976 --> 00:24:17,586
How do you know?
592
00:24:17,630 --> 00:24:19,806
Because I had a nice little chat
with a nurse in the ladies room
593
00:24:19,849 --> 00:24:21,503
who told me
no one checked in today.
594
00:24:21,547 --> 00:24:23,374
Great. Then where
the hell is he?
595
00:24:23,418 --> 00:24:25,289
[sighs] Well, I know where
my brother would be.
Where?
596
00:24:25,333 --> 00:24:27,422
Copping dope.
597
00:24:30,643 --> 00:24:34,473
The investigating detectives on
the case gave us an accounting
598
00:24:34,516 --> 00:24:36,518
of every crime committed
in this precinct
599
00:24:36,562 --> 00:24:38,259
the night that Gibson
was gunned down.
600
00:24:38,302 --> 00:24:41,088
About two minutes before
that call went over the air,
601
00:24:41,131 --> 00:24:44,134
911 received a call
about a robbery in progress
602
00:24:44,178 --> 00:24:45,309
at this location.
603
00:24:45,353 --> 00:24:46,963
You think it was Cooke?
604
00:24:47,007 --> 00:24:49,966
Let's go to the videotape.
605
00:24:51,620 --> 00:24:53,361
How you doing, pal?
606
00:24:53,404 --> 00:24:54,580
Hey.
607
00:24:54,623 --> 00:24:56,407
Yeah, roll the tape.
608
00:24:56,451 --> 00:24:57,800
Okay.
609
00:25:01,674 --> 00:25:04,415
That's him.
610
00:25:07,462 --> 00:25:09,377
And that's the time
of the shooting.
611
00:25:12,380 --> 00:25:13,816
How far are we
from the crime scene?
612
00:25:13,860 --> 00:25:15,339
Five blocks south.
613
00:25:15,383 --> 00:25:17,516
Well, Cooke is definitely
not our shooter, and it explains
614
00:25:17,559 --> 00:25:19,561
why he was running
like a bat out of hell
615
00:25:19,605 --> 00:25:21,084
when the cops scooped him up.
616
00:25:21,128 --> 00:25:23,043
And why he refused to tell you
what he was up to.
617
00:25:23,086 --> 00:25:24,914
Good work, Anthony.
618
00:25:24,958 --> 00:25:27,395
Yeah, congratulations to me.
619
00:25:27,438 --> 00:25:30,703
I just cleared
NYPD's only suspect.
620
00:25:30,746 --> 00:25:32,922
Now what the hell do we do?
621
00:25:33,967 --> 00:25:35,969
Our homework.
622
00:25:44,107 --> 00:25:45,544
[knocking]
623
00:25:46,545 --> 00:25:48,416
Garrett's here, sir.
624
00:25:48,459 --> 00:25:50,418
You got the news?
625
00:25:50,461 --> 00:25:51,506
I got the news.
626
00:25:51,550 --> 00:25:52,986
So Adrian Cooke gets
a fresh start
627
00:25:53,029 --> 00:25:54,857
to commit armed robbery instead.
628
00:25:54,901 --> 00:25:56,076
Fair point,
629
00:25:56,119 --> 00:25:58,513
but it's kind of a win-win.
630
00:25:58,557 --> 00:26:00,428
The mayor's program's
off the hook,
631
00:26:00,471 --> 00:26:02,778
Erin's no longer
the worst person in the world,
632
00:26:02,822 --> 00:26:05,346
and your reservations about
Fresh Start have been born out.
633
00:26:05,389 --> 00:26:07,870
So, actually,
it's a win-win-win.
634
00:26:07,914 --> 00:26:10,003
Making it the perfect
opportunity to take a mulligan
635
00:26:10,046 --> 00:26:12,135
on letting the mayor ask you
to stay on.
636
00:26:12,179 --> 00:26:15,182
Well...
637
00:26:15,225 --> 00:26:17,880
I'm not sure
the invitation still stands.
638
00:26:17,924 --> 00:26:18,881
It does.
639
00:26:19,882 --> 00:26:21,536
It didn't go well.
640
00:26:21,580 --> 00:26:23,059
So I heard.
641
00:26:23,103 --> 00:26:24,191
What, you had your ear
pressed to the door?
642
00:26:24,234 --> 00:26:25,192
By his account.
643
00:26:25,235 --> 00:26:26,410
Mayor Poole's.
644
00:26:26,454 --> 00:26:27,629
You shut it down.
645
00:26:27,673 --> 00:26:29,805
So why would
the invitation still stand?
646
00:26:31,633 --> 00:26:33,200
That's hope talking.
647
00:26:33,243 --> 00:26:35,637
[sighs]
648
00:26:35,681 --> 00:26:37,770
My counterpart
in the mayor's office
649
00:26:37,813 --> 00:26:39,554
is having this very
same conversation
650
00:26:39,598 --> 00:26:41,556
with Poole right now.
651
00:26:41,600 --> 00:26:43,427
So we're both being handled.
652
00:26:43,471 --> 00:26:45,429
No one would be foolish enough
to try to handle you.
653
00:26:45,473 --> 00:26:46,648
Least of all, me.
654
00:26:46,692 --> 00:26:47,823
Then what are you doing?
655
00:26:47,867 --> 00:26:49,520
The same thing I always do.
656
00:26:49,564 --> 00:26:51,697
Play the speed bag
till your arms get tired
657
00:26:51,740 --> 00:26:53,350
and you come to your senses.
658
00:26:53,394 --> 00:26:55,439
[sighs]
659
00:26:55,483 --> 00:26:58,791
Do you know how many candidates
he's already met with, Garrett?
660
00:26:58,834 --> 00:27:00,619
No.
661
00:27:00,662 --> 00:27:01,968
I figure seven or eight.
662
00:27:02,011 --> 00:27:03,578
I mean, four of 'em called me.
663
00:27:03,622 --> 00:27:05,014
I just multiply that
by about two.
664
00:27:05,058 --> 00:27:07,800
I'm not going down that road,
and neither should you.
665
00:27:07,843 --> 00:27:08,931
It's human nature.
666
00:27:08,975 --> 00:27:10,454
Weaker side of.
667
00:27:10,498 --> 00:27:11,978
I'd like to schedule
668
00:27:12,021 --> 00:27:13,632
a follow-up visit
for you and the mayor.
669
00:27:15,503 --> 00:27:18,419
I think you're gonna
be disappointed, Garrett.
670
00:27:18,462 --> 00:27:21,030
You know how you always talk
about the greater good?
671
00:27:21,074 --> 00:27:23,511
Well, there's no
place out there
672
00:27:23,554 --> 00:27:26,079
where you can do greater good
than you can from in here.
673
00:27:27,080 --> 00:27:29,038
I used to think that, too.
674
00:27:34,261 --> 00:27:36,089
Okay, so what do we know?
675
00:27:36,132 --> 00:27:39,048
Gibson's partner says
he saw a man in a hoodie
676
00:27:39,092 --> 00:27:40,571
fleeing the scene with a gun.
677
00:27:40,615 --> 00:27:42,573
Yeah, but the only
surveillance footage
678
00:27:42,617 --> 00:27:44,488
we have is of Adrian Cooke,
679
00:27:44,532 --> 00:27:46,055
and we know he's not our guy.
680
00:27:46,099 --> 00:27:47,578
Right.
681
00:27:47,622 --> 00:27:50,146
So, who's our guy, and how
the hell did he disappear?
682
00:27:50,190 --> 00:27:51,931
A cab?
683
00:27:51,974 --> 00:27:54,629
Ah, even all six feet of you
would have a hard time hailing
684
00:27:54,673 --> 00:27:56,762
a cab in that
neighborhood.
Subway?
685
00:27:56,805 --> 00:27:59,590
NYPD pulled all the surveillance
from the nearest station.
686
00:27:59,634 --> 00:28:00,679
Bubkus.
687
00:28:02,202 --> 00:28:05,248
Okay, let's say
you just killed a cop.
688
00:28:05,292 --> 00:28:06,728
What would you do next?
689
00:28:06,772 --> 00:28:08,687
I would never do
something like that.
690
00:28:08,730 --> 00:28:10,906
I know that, Anthony.
It's a hypothetical.
691
00:28:10,950 --> 00:28:13,126
Well, I don't care what it is.
I wouldn't do it.
692
00:28:13,169 --> 00:28:14,693
We're just pretending here.
693
00:28:14,736 --> 00:28:17,391
Just make believe for a second
that you killed a cop.
694
00:28:17,434 --> 00:28:19,132
What would you would do
right after?
695
00:28:19,175 --> 00:28:20,742
Turn myself in.
696
00:28:20,786 --> 00:28:24,659
Wow. You don't have an abstract
bone in your body, do you?
697
00:28:24,703 --> 00:28:26,748
Yeah, well, bones
aren't abstract, Erin.
698
00:28:26,792 --> 00:28:28,532
No, they're not.
699
00:28:28,576 --> 00:28:31,622
You know what I would do
if I just killed a cop?
700
00:28:31,666 --> 00:28:33,755
I'd get the first ride
out of there I could,
701
00:28:33,799 --> 00:28:36,584
and if I couldn't, I'd take one.
702
00:28:36,627 --> 00:28:38,542
You mean steal a car?
703
00:28:38,586 --> 00:28:39,587
If I had to.
704
00:28:39,630 --> 00:28:42,155
Yeah, you wouldn't
have the balls.
705
00:28:42,198 --> 00:28:44,635
I would grow a pair real fast
if I just killed a cop,
706
00:28:44,679 --> 00:28:45,985
'cause there's no way
I'd be doing life.
707
00:28:46,028 --> 00:28:48,552
Oh, so you know how
to hot-wire a car?
Maybe.
708
00:28:48,596 --> 00:28:51,642
I also have a gun,
so I could carjack someone.
709
00:28:56,865 --> 00:28:59,172
Wait a second.
710
00:28:59,215 --> 00:29:00,826
Wait a second.
711
00:29:04,568 --> 00:29:06,919
Now, look at this.
712
00:29:06,962 --> 00:29:09,617
Ten minutes after the shooting,
713
00:29:09,660 --> 00:29:11,358
right, in the next
precinct over,
714
00:29:11,401 --> 00:29:12,968
they had a carjack.
715
00:29:13,012 --> 00:29:15,405
It's like 30 blocks away.
716
00:29:15,449 --> 00:29:17,103
Could you cover that much
distance in ten minutes
717
00:29:17,146 --> 00:29:18,408
if you were running full tilt?
718
00:29:20,497 --> 00:29:22,761
I mean, not you, som...
719
00:29:23,892 --> 00:29:27,287
We need to find
who jacked that car.
720
00:29:30,551 --> 00:29:33,684
All right. I'm coming.
721
00:29:40,430 --> 00:29:42,737
BAEZ: This is where
I found my brother once.
722
00:29:47,786 --> 00:29:51,093
See anyone that
looks like him?
723
00:29:51,137 --> 00:29:52,703
State these guys are in,
724
00:29:52,747 --> 00:29:55,141
I don't think
I'd recognize him anyway.
725
00:29:55,184 --> 00:29:56,925
[groaning]
726
00:29:56,969 --> 00:29:58,535
DANNY:
What are you running for?
727
00:29:59,580 --> 00:30:02,148
Nobody has to run, okay?
728
00:30:02,191 --> 00:30:04,715
We're just social workers.
729
00:30:09,372 --> 00:30:10,678
[coughs]
730
00:30:16,815 --> 00:30:19,252
Wake up.
731
00:30:19,295 --> 00:30:20,688
Get out of here!
732
00:30:20,731 --> 00:30:23,734
Go on, get out of here.
733
00:30:23,778 --> 00:30:26,041
DANNY:
Hey, you.
734
00:30:26,085 --> 00:30:28,348
You.
735
00:30:28,391 --> 00:30:29,828
Look at the picture.
You seen him?
736
00:30:31,133 --> 00:30:32,656
Huh?
737
00:30:32,700 --> 00:30:33,744
Come on, take a look.
738
00:30:36,573 --> 00:30:38,662
Hey, Danny?
739
00:30:38,706 --> 00:30:40,751
Yeah.I think this is Nelson.
740
00:30:45,756 --> 00:30:48,759
And Bingo was
his name-o.
741
00:30:48,803 --> 00:30:51,197
Let's call it in.
742
00:30:55,810 --> 00:30:57,725
What are you doing?
[sighs]
743
00:30:57,768 --> 00:30:58,857
Come on, I don't like
the look in your eyes.
744
00:30:58,900 --> 00:30:59,901
Would you just call it in?
745
00:30:59,945 --> 00:31:00,815
Well, what if we
didn't call it in?
746
00:31:00,859 --> 00:31:02,861
I mean, what if we swoop him up
747
00:31:02,904 --> 00:31:03,862
and take him
to that rehab facility?
748
00:31:03,905 --> 00:31:05,994
We can't do that, okay?Why not?
749
00:31:06,038 --> 00:31:07,909
Because we'll get
jammed up, all right?
750
00:31:07,953 --> 00:31:09,911
Just call it in.
No, we won't.
751
00:31:09,955 --> 00:31:11,695
Nobody will ever know,
and if we don't,
752
00:31:11,739 --> 00:31:13,828
he's gonna lose his job
and his pension.
753
00:31:13,872 --> 00:31:15,308
Look at him.
754
00:31:16,570 --> 00:31:18,702
He lost his job
a long time ago.
755
00:31:18,746 --> 00:31:20,530
Because his life fell apart.
756
00:31:20,574 --> 00:31:22,793
We can help him put the pieces
back together.
757
00:31:22,837 --> 00:31:24,012
Is this about him,
or your brother?
758
00:31:24,056 --> 00:31:25,448
You don't have to remind me
759
00:31:25,492 --> 00:31:27,581
that my brother
is not coming back, okay?
760
00:31:27,624 --> 00:31:29,278
I live with that every day.
761
00:31:29,322 --> 00:31:31,324
Okay, just call it in.
762
00:31:31,367 --> 00:31:35,197
No, you're gonna have
to make that call.
763
00:31:48,428 --> 00:31:49,777
[sighs]
764
00:31:49,820 --> 00:31:51,910
5-4 detective to Central K.
765
00:31:56,740 --> 00:31:58,829
[sighs]
766
00:32:02,485 --> 00:32:03,834
I got something.
767
00:32:03,878 --> 00:32:05,271
What, are you lurking outside
the ladies room now?
768
00:32:05,314 --> 00:32:06,837
What is this?
769
00:32:06,881 --> 00:32:08,361
Hey, just read it.
770
00:32:08,404 --> 00:32:09,971
"Kendrick Morrow?"
771
00:32:10,015 --> 00:32:11,799
He's got a list
of priors longer
772
00:32:11,842 --> 00:32:13,409
than my mother's
Thanksgiving grocery list.
773
00:32:13,453 --> 00:32:14,758
Armed robbery,
774
00:32:14,802 --> 00:32:17,065
grand larceny,
attempt murder, murder.
775
00:32:17,109 --> 00:32:19,763
And every one,
he uses a Glock nine millimeter.
776
00:32:19,807 --> 00:32:22,027
So does every other
criminal in Manhattan.
777
00:32:22,070 --> 00:32:24,725
Yeah, but ballistics
ran the shell casings
778
00:32:24,768 --> 00:32:26,945
from the Gibson shooting
through IBS,
779
00:32:26,988 --> 00:32:28,729
and they match those
from a robbery
780
00:32:28,772 --> 00:32:30,949
that Morrow was collared on
two years ago.
781
00:32:30,992 --> 00:32:33,299
The key witness pulled out
at the last minute
782
00:32:33,342 --> 00:32:35,997
so the case never went to trial,
and Morrow was cut loose.
783
00:32:36,041 --> 00:32:38,478
Okay, now you've got
my attention.
784
00:32:38,521 --> 00:32:39,870
Good.
785
00:32:39,914 --> 00:32:41,002
You're gonna want it for this.
786
00:32:42,395 --> 00:32:45,180
Is that Morrow running
a red light?
787
00:32:45,224 --> 00:32:46,703
And not just any red light.
788
00:32:46,747 --> 00:32:49,793
And that's not
just any car, is it?
789
00:32:49,837 --> 00:32:50,969
That's the SUV
that was carjacked.
790
00:32:51,012 --> 00:32:53,972
19 minutes
after Gibson was shot.
791
00:32:54,015 --> 00:32:55,538
You have his last known?
792
00:32:55,582 --> 00:32:57,453
The squad and ESU
are already on their way.
793
00:33:05,026 --> 00:33:06,810
Let's go.Hey, easy, easy!
794
00:33:06,854 --> 00:33:08,899
Come on!
795
00:33:08,943 --> 00:33:10,336
Come on, let me go.
I didn't even...
796
00:33:14,557 --> 00:33:15,384
So that's our guy?
797
00:33:15,428 --> 00:33:17,473
That's him.
798
00:33:17,517 --> 00:33:18,997
They recovered a nine
beneath his mattress.
799
00:33:19,040 --> 00:33:21,564
Prints and everything.
800
00:33:21,608 --> 00:33:23,088
Dummy.
801
00:33:23,131 --> 00:33:24,741
He ain't no genius,
that's for sure.
802
00:33:27,440 --> 00:33:28,615
What?
803
00:33:30,225 --> 00:33:32,575
We're gonna have to work on
your double negatives, Anthony.
804
00:33:32,619 --> 00:33:33,750
The what?
805
00:33:33,794 --> 00:33:35,578
Nothing.
806
00:33:35,622 --> 00:33:37,015
Absolutely nothing.
807
00:33:37,058 --> 00:33:38,538
You did good.
808
00:33:38,581 --> 00:33:39,539
I did well.
809
00:33:39,582 --> 00:33:40,714
It's an adverb.
810
00:33:40,757 --> 00:33:41,976
[scoffs]
811
00:33:43,369 --> 00:33:44,848
Good night, Anthony.
812
00:33:44,892 --> 00:33:46,067
Good night.
813
00:34:03,084 --> 00:34:04,520
I can't believe
you're doing this.
814
00:34:04,564 --> 00:34:05,826
Well, it's the right
thing to do.
815
00:34:05,869 --> 00:34:07,610
No, it's not.
816
00:34:07,654 --> 00:34:09,482
Uh, yes, I think
you'll see that it is.
817
00:34:09,525 --> 00:34:10,526
How many times
818
00:34:10,570 --> 00:34:11,875
have I kept my mouth shut
819
00:34:11,919 --> 00:34:13,355
as I watched you bend the rules?
820
00:34:13,399 --> 00:34:14,530
Tons.
821
00:34:14,574 --> 00:34:15,531
Exactly.
822
00:34:15,575 --> 00:34:17,142
And the one time I ask you
823
00:34:17,185 --> 00:34:18,621
to look the other way
just a little bit,
824
00:34:18,665 --> 00:34:21,102
to help a fellow cop, no less,
825
00:34:21,146 --> 00:34:22,321
you can't be there for me.
826
00:34:22,364 --> 00:34:23,104
Baez...
827
00:34:23,148 --> 00:34:24,845
No, Danny, look...
828
00:34:24,888 --> 00:34:26,455
Listen to me.
829
00:34:26,499 --> 00:34:29,154
Look, I get it, okay?
You think this guy's a bum.
830
00:34:29,197 --> 00:34:31,591
Don't do it for him.
Do it for me.
831
00:34:40,774 --> 00:34:42,036
Why are you turning off here?
832
00:34:42,080 --> 00:34:44,734
Because this is the way
to the rehab facility.
833
00:34:50,740 --> 00:34:52,655
Little bit of love, right?
834
00:34:52,699 --> 00:34:55,180
A lot of love.
Mm-hmm.
835
00:34:57,878 --> 00:35:00,663
[chuckles]
836
00:35:00,707 --> 00:35:02,709
[sighs]
837
00:35:04,537 --> 00:35:05,538
POOLE:
Come in.
838
00:35:06,974 --> 00:35:08,541
Commissioner Reagan's here
to see you, sir.
839
00:35:08,584 --> 00:35:09,716
Unscheduled?
840
00:35:09,759 --> 00:35:10,717
Yes, sir.
841
00:35:10,760 --> 00:35:12,153
This isn't a good time.
842
00:35:12,197 --> 00:35:13,198
I know that, sir.
843
00:35:13,241 --> 00:35:14,547
FRANK:
I apologize.
844
00:35:14,590 --> 00:35:15,983
I could reschedule.
845
00:35:16,026 --> 00:35:17,550
FRANK:
I really do.
846
00:35:17,593 --> 00:35:18,855
No, no. Just send him in.
847
00:35:20,770 --> 00:35:21,902
Commissioner Reagan.
848
00:35:31,912 --> 00:35:32,913
[sighs]
849
00:35:35,568 --> 00:35:37,526
I'm sorry.
850
00:35:37,570 --> 00:35:38,527
For what?
851
00:35:38,571 --> 00:35:40,268
For popping in like this.
852
00:35:40,312 --> 00:35:41,182
That's it?
853
00:35:41,226 --> 00:35:43,228
That's it.
854
00:35:43,271 --> 00:35:45,099
You got something else?
855
00:35:45,143 --> 00:35:46,622
Seriously, Frank?
856
00:35:46,666 --> 00:35:48,102
Good.
857
00:35:48,146 --> 00:35:49,625
You got something else
you want to ask me?
858
00:35:49,669 --> 00:35:52,759
Do you have something
you're eager to get asked?
859
00:35:52,802 --> 00:35:57,198
Yes, I would strongly recommend
Chief Alberto Segura.
860
00:35:57,242 --> 00:35:58,895
Okay...
861
00:35:58,939 --> 00:36:01,289
I talked to him
just before you did.
862
00:36:01,333 --> 00:36:03,422
But I didn't ask
for your recommendation, Frank.
863
00:36:03,465 --> 00:36:05,293
Free advice.
864
00:36:05,337 --> 00:36:06,686
Okay.
865
00:36:06,729 --> 00:36:07,774
Well, since you're
giving free advice,
866
00:36:07,817 --> 00:36:09,254
I'll offer some of my own.
867
00:36:09,297 --> 00:36:10,777
Hilary Shields.Who's that?
868
00:36:10,820 --> 00:36:12,344
My campaign strategist.
869
00:36:12,387 --> 00:36:13,345
Best in the business.
870
00:36:13,388 --> 00:36:14,781
So?
So...
871
00:36:14,824 --> 00:36:16,217
since you want
to do my job...
872
00:36:16,261 --> 00:36:18,132
I don't want your job.
873
00:36:18,176 --> 00:36:20,569
No, you just want to be
a backseat driver.
Nope.
874
00:36:20,613 --> 00:36:24,573
I just want to be seen
for what I've become.
875
00:36:24,617 --> 00:36:26,575
Which is?
876
00:36:26,619 --> 00:36:27,881
Well, when you first got elected
877
00:36:27,924 --> 00:36:29,926
and you asked me
to stay onto this job,
878
00:36:29,970 --> 00:36:32,190
I looked way
to the right of you.
879
00:36:32,233 --> 00:36:33,756
And you used
that perception
880
00:36:33,800 --> 00:36:35,323
to maneuver through
your first term,
881
00:36:35,367 --> 00:36:37,586
and you used it
to get re-elected.
882
00:36:37,630 --> 00:36:39,022
Used it?
883
00:36:39,066 --> 00:36:40,589
The liberal crusader
884
00:36:40,633 --> 00:36:42,852
with the right-leaning
law-and-order PC at his side.
885
00:36:42,896 --> 00:36:45,594
And you want to be seen
as what, Frank?
886
00:36:45,638 --> 00:36:47,727
Well, you know that thing
887
00:36:47,770 --> 00:36:50,164
where you're in the ocean
and you're swimming around
888
00:36:50,208 --> 00:36:52,645
and you look to the shore
889
00:36:52,688 --> 00:36:54,864
and you can't believe
that all of a sudden
890
00:36:54,908 --> 00:36:57,519
the lifeguard stand
is all the way over there?
891
00:36:57,563 --> 00:36:59,826
Mm-hmm.
892
00:36:59,869 --> 00:37:02,959
Well, the lifeguard stand
didn't drift.
893
00:37:03,003 --> 00:37:05,701
You did.
894
00:37:05,745 --> 00:37:08,313
The lifeguard stand
is right where it always was.
895
00:37:09,357 --> 00:37:10,706
And you're the lifeguard stand.
896
00:37:10,750 --> 00:37:11,925
That's right.
897
00:37:11,968 --> 00:37:13,796
And for better or worse,
898
00:37:13,840 --> 00:37:16,669
I am right where
I'm supposed to be,
899
00:37:16,712 --> 00:37:19,889
and I would like to think
that I can serve
900
00:37:19,933 --> 00:37:23,502
both you and the greater good
from that fixed position.
901
00:37:25,765 --> 00:37:28,898
And I'd like to think
that's valuable.
902
00:37:33,163 --> 00:37:36,210
So, is there anything else
you want to ask me?
903
00:37:37,690 --> 00:37:39,866
Frank, you want to stay on
as my police commissioner?
904
00:37:39,909 --> 00:37:41,128
Yes.
905
00:37:41,171 --> 00:37:41,781
Thank you.
906
00:37:41,824 --> 00:37:43,261
Thank you.
907
00:37:45,785 --> 00:37:46,829
May I?
908
00:37:49,049 --> 00:37:50,790
When should we schedule
the ceremony?
909
00:37:50,833 --> 00:37:51,747
I wouldn't.
910
00:37:53,445 --> 00:37:54,620
What do you mean, you wouldn't?
911
00:37:54,663 --> 00:37:55,882
Well, we both have enough
912
00:37:55,925 --> 00:37:58,319
pomp and circumstance
on our schedule.
913
00:37:58,363 --> 00:37:59,625
Here.
914
00:37:59,668 --> 00:38:00,887
There you go.
915
00:38:05,761 --> 00:38:06,936
"I, Mayor Carter Poole,
916
00:38:06,980 --> 00:38:09,199
"do hereby reappoint
Francis X. Reagan
917
00:38:09,243 --> 00:38:12,202
as Police Commissioner
for the City of New York."
918
00:38:12,246 --> 00:38:13,900
Sign at the bottom.
919
00:38:15,467 --> 00:38:17,730
Don't we need a notary
or something?
920
00:38:17,773 --> 00:38:19,993
Nah, it's us.
921
00:38:21,473 --> 00:38:23,083
[knocking at door]
922
00:38:23,126 --> 00:38:24,084
[door opens]
923
00:38:24,127 --> 00:38:26,478
These just came for you.
924
00:38:30,873 --> 00:38:31,874
The mayor?
925
00:38:31,918 --> 00:38:33,963
And... Mrs. Gibson
is here again.
926
00:38:35,138 --> 00:38:36,879
Should I call security?
927
00:38:36,923 --> 00:38:38,925
No, that's all right.
Show her in.
928
00:38:41,449 --> 00:38:42,842
Mrs. Gibson.
929
00:38:48,108 --> 00:38:50,806
Good evening, Mrs. Gibson.
930
00:38:54,332 --> 00:38:56,246
I shouldn't have slapped you.
931
00:38:56,290 --> 00:38:59,598
That's all right.
932
00:39:01,339 --> 00:39:02,644
I wanted to thank you
933
00:39:02,688 --> 00:39:06,431
for finding the monster
that killed my Donald.
934
00:39:06,474 --> 00:39:07,780
I...
935
00:39:07,823 --> 00:39:11,261
But...?
936
00:39:11,305 --> 00:39:14,264
I don't know.
937
00:39:14,308 --> 00:39:16,005
I thought it would
feel better...
938
00:39:16,049 --> 00:39:18,356
justice and all that.
939
00:39:22,795 --> 00:39:25,624
I lost my brother Joe
in the line of duty.
940
00:39:31,456 --> 00:39:33,458
Does it get easier?
941
00:39:42,292 --> 00:39:43,729
[crying]
942
00:39:43,772 --> 00:39:44,904
[sighs]
943
00:39:46,471 --> 00:39:48,473
[sobbing]
944
00:39:51,301 --> 00:39:52,955
I'm sorry.
945
00:40:02,748 --> 00:40:05,446
[dishes clinking]
946
00:40:05,490 --> 00:40:07,883
Would someone please
pass the potatoes?
947
00:40:09,102 --> 00:40:10,277
Coming down.
948
00:40:10,320 --> 00:40:11,931
And more of that cabbage,
please.
949
00:40:11,974 --> 00:40:14,237
Huh?More of that cabbage, Danny?
950
00:40:14,281 --> 00:40:17,980
Can anyone explain
why we have a... a rain forest
951
00:40:18,024 --> 00:40:19,242
growing out of
the middle of our table?
952
00:40:19,286 --> 00:40:21,419
You don't like my flowers?
953
00:40:21,462 --> 00:40:22,985
It's just, they're...
954
00:40:23,029 --> 00:40:24,857
Big enough
to be a new family member.
955
00:40:24,900 --> 00:40:25,858
That.
956
00:40:25,901 --> 00:40:26,815
Where'd you get them?
957
00:40:26,859 --> 00:40:28,600
They were a gift, actually.
958
00:40:28,643 --> 00:40:30,863
LINDA:
Ooh!
Hubba hubba.
959
00:40:30,906 --> 00:40:33,256
Who is sending you
flowers like those?
960
00:40:33,300 --> 00:40:34,214
The mayor.
961
00:40:34,257 --> 00:40:35,258
HENRY:
What?
962
00:40:35,302 --> 00:40:37,130
Why is Mayor Poole
sending you...
963
00:40:37,173 --> 00:40:38,697
two dozen roses?
964
00:40:38,740 --> 00:40:41,482
That's an excellent question.
965
00:40:41,526 --> 00:40:43,092
[glass clinking]
966
00:40:44,572 --> 00:40:46,835
I would like
967
00:40:46,879 --> 00:40:48,924
to propose a toast.
968
00:40:48,968 --> 00:40:50,143
[clears throat]
969
00:40:52,014 --> 00:40:53,015
What's the toast?
970
00:40:53,059 --> 00:40:56,149
To Commissioner
Francis X. Reagan.
971
00:40:56,192 --> 00:40:57,280
NICKY:
Oh.
972
00:40:57,324 --> 00:41:00,022
Commissioner Reagan?Commissioner Reagan?
973
00:41:00,066 --> 00:41:01,633
Okay.
974
00:41:01,676 --> 00:41:03,286
I was over with the mayor
975
00:41:03,330 --> 00:41:05,158
and he asked me to stay on.
976
00:41:05,201 --> 00:41:06,376
And I said yes.
977
00:41:06,420 --> 00:41:07,856
[laughter, whooping]
978
00:41:07,900 --> 00:41:09,510
Congratulations!
979
00:41:09,554 --> 00:41:10,642
Congratulations!
980
00:41:10,685 --> 00:41:12,905
Hey!
Hey!Congratulations.
981
00:41:12,948 --> 00:41:16,038
It, uh, seemed like
a good idea at the time.
982
00:41:16,082 --> 00:41:17,518
Dad...
983
00:41:17,562 --> 00:41:18,563
What?
984
00:41:19,607 --> 00:41:21,435
Did you speak with the mayor
985
00:41:21,479 --> 00:41:22,828
about anything else
while you were there?
986
00:41:22,871 --> 00:41:25,439
Not that I recall.
987
00:41:25,483 --> 00:41:27,397
Did you
or did you not promise me
988
00:41:27,441 --> 00:41:29,661
you would not raise a stink
with the mayor?I did.
989
00:41:29,704 --> 00:41:31,053
And then you went ahead
990
00:41:31,097 --> 00:41:32,054
and did it anyway.
991
00:41:32,098 --> 00:41:33,099
I did not.
992
00:41:33,142 --> 00:41:34,361
I kept my promise.
993
00:41:34,404 --> 00:41:37,407
So it's just a coincidence
that the mayor
994
00:41:37,451 --> 00:41:39,671
sent me flowers with a card
that said "I'm sorry"?
995
00:41:39,714 --> 00:41:41,411
FRANK:
I don't know.
996
00:41:41,455 --> 00:41:43,457
Probably not.
997
00:41:45,415 --> 00:41:46,765
What are you playing at?
998
00:41:46,808 --> 00:41:48,157
NICKY:
Yeah, Grandpa.
999
00:41:48,201 --> 00:41:50,595
How else can you explain this?
1000
00:41:50,638 --> 00:41:52,031
Well, last time I checked,
1001
00:41:52,074 --> 00:41:53,859
we had some of the best
police minds in the business
1002
00:41:53,902 --> 00:41:55,077
at this table.
1003
00:41:55,121 --> 00:41:56,165
Maybe some of you
can figure it out.
1004
00:41:56,209 --> 00:41:57,863
You put Garrett up to it.
1005
00:41:57,906 --> 00:41:58,994
Negative.
1006
00:41:59,038 --> 00:41:59,908
I got it.
1007
00:41:59,952 --> 00:42:01,083
Oh, yeah?
1008
00:42:01,127 --> 00:42:01,997
Uh-huh.
1009
00:42:02,041 --> 00:42:02,911
Me, too.
1010
00:42:02,955 --> 00:42:04,173
Me three.
1011
00:42:04,217 --> 00:42:05,566
And how about you?
1012
00:42:07,002 --> 00:42:09,657
You had already gone.
1013
00:42:09,701 --> 00:42:11,790
Exactly.
1014
00:42:11,833 --> 00:42:13,313
You're the worst.
1015
00:42:13,356 --> 00:42:15,750
And you're the best.
1016
00:42:15,794 --> 00:42:18,536
[laughter]
1017
00:42:21,147 --> 00:42:23,149
I'll drink to that.
1018
00:42:23,192 --> 00:42:25,194
[laughter]
1019
00:42:27,980 --> 00:42:29,938
Captioning sponsored by
CBS
1020
00:42:29,982 --> 00:42:31,940
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
70097
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.