Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,320 --> 00:00:13,950
♪ She's an Oklahoma smokeshow ♪
2
00:00:13,950 --> 00:00:17,870
♪ He's an ass from back home ♪
3
00:00:18,830 --> 00:00:23,000
♪ She'll never make it out alive ♪
4
00:00:26,130 --> 00:00:29,800
♪ I've been here
I've been up all night ♪
5
00:00:29,800 --> 00:00:33,880
♪ Thinking 'bout a life with you and I ♪
6
00:00:33,880 --> 00:00:35,880
♪ One you'll never know ♪
7
00:00:35,890 --> 00:00:39,760
♪ 'Cause you're
a small-town smokeshow ♪
8
00:00:43,140 --> 00:00:44,850
♪ The boys are out and they're angry ♪
9
00:00:44,850 --> 00:00:46,940
♪ And they're looking for blood ♪
10
00:00:46,940 --> 00:00:51,320
♪ In the back
of a blue old pickup truck ♪
11
00:00:51,320 --> 00:00:56,360
♪ You've got nowhere to go
although you're all gussied up ♪
12
00:01:02,830 --> 00:01:04,410
My name is Angie Hansley.
13
00:01:04,410 --> 00:01:05,830
Thank you all for being here.
14
00:01:05,830 --> 00:01:07,830
I'll see you around here again soon.
15
00:01:08,880 --> 00:01:10,420
Wow. Awesome set, Angie.
16
00:01:10,420 --> 00:01:13,760
Thanks, Ramona.
Kinda down for a Thursday crowd, huh?
17
00:01:13,760 --> 00:01:17,390
Yeah, but they're all crying
on the inside, so...
18
00:01:18,180 --> 00:01:20,300
Anyways, here's your cut
of the bar take.
19
00:01:20,310 --> 00:01:22,560
Don't spend it all in one place.
20
00:01:22,560 --> 00:01:24,180
Thank you. I won't.
21
00:01:24,180 --> 00:01:26,600
You shouldn't be wasting your time
in a place like this.
22
00:01:26,600 --> 00:01:28,190
I'm just paying my dues.
23
00:01:28,190 --> 00:01:29,610
Your dues are paid.
24
00:01:29,610 --> 00:01:31,820
You should be in Nashville,
not this dump.
25
00:01:31,820 --> 00:01:34,820
- Someday.
- Just don't let "someday" become "never."
26
00:01:34,820 --> 00:01:35,950
I won't.
27
00:01:37,200 --> 00:01:38,280
And, um...
28
00:01:40,160 --> 00:01:41,530
Be careful tonight.
29
00:01:41,530 --> 00:01:42,910
Your number one fan is back.
30
00:01:45,000 --> 00:01:48,620
Creepy. If you want, I can have Darrell
walk you out to your van.
31
00:01:48,620 --> 00:01:49,790
Nah.
32
00:01:50,420 --> 00:01:51,420
I'm good.
33
00:01:51,420 --> 00:01:55,670
All right. You drive safe now. And, Angie,
remember me when you're famous.
34
00:02:39,380 --> 00:02:40,470
Velma. Hey.
35
00:02:40,470 --> 00:02:42,180
Hey, finally.
36
00:02:42,180 --> 00:02:43,550
I've been trying you for hours.
37
00:02:43,550 --> 00:02:46,180
Sorry about that.
I just now got off the mountain.
38
00:02:46,180 --> 00:02:47,270
You unplug?
39
00:02:48,270 --> 00:02:49,270
Yeah, a little bit.
40
00:02:50,310 --> 00:02:53,360
Colter, it took 10 years
to get closure for Gina Picket.
41
00:02:54,150 --> 00:02:57,030
You don't just move on
from something like that overnight.
42
00:02:58,700 --> 00:02:59,860
What's going on over there?
43
00:02:59,860 --> 00:03:01,820
We're doing some work to the office.
44
00:03:01,820 --> 00:03:03,160
We're expanding a little.
45
00:03:03,160 --> 00:03:04,700
Oh, yeah? Expanding is good.
46
00:03:04,700 --> 00:03:06,030
You got a job?
47
00:03:06,040 --> 00:03:07,120
I do.
48
00:03:07,120 --> 00:03:08,450
50K reward.
49
00:03:09,040 --> 00:03:11,420
Last night, a woman
named Angela Hansley
50
00:03:11,420 --> 00:03:14,880
was abducted outside of a bar
in Wolf Creek, Minnesota.
51
00:03:14,880 --> 00:03:17,300
Four men heard her screams
and tried to help.
52
00:03:17,300 --> 00:03:18,510
Three were killed.
53
00:03:18,510 --> 00:03:21,590
Now the first two victims were members
of a local biker gang,
54
00:03:21,590 --> 00:03:24,050
and the third was an off-duty cop.
55
00:03:24,050 --> 00:03:28,770
The only survivor has identified
the killer as a Benjamin Kinderson.
56
00:03:28,770 --> 00:03:31,020
Parents of the missing girl
offered the reward?
57
00:03:31,020 --> 00:03:34,650
No, it was the suspect's grandmother,
Ava Kinderson.
58
00:03:34,650 --> 00:03:35,730
Really?
59
00:03:35,730 --> 00:03:38,360
She sounds like a really sweet old woman.
60
00:03:38,360 --> 00:03:39,610
My heart went out to her.
61
00:03:41,150 --> 00:03:42,950
Mm. Yeah. Send me the details.
62
00:03:58,170 --> 00:04:00,050
Get the hell off my porch!
63
00:04:01,670 --> 00:04:02,880
Miss Kinderson?
64
00:04:02,880 --> 00:04:04,010
That's right.
65
00:04:04,010 --> 00:04:07,470
State your business,
or I'm in my rights to start shooting.
66
00:04:07,470 --> 00:04:08,640
That's not necessary.
67
00:04:08,640 --> 00:04:09,810
Colter Shaw.
68
00:04:09,810 --> 00:04:11,230
I'm here about the reward.
69
00:04:14,190 --> 00:04:15,560
I'm sorry.
70
00:04:15,560 --> 00:04:16,940
Come in.
71
00:04:16,940 --> 00:04:18,020
Okay.
72
00:04:18,020 --> 00:04:19,570
Call me Miss Ava.
73
00:04:20,280 --> 00:04:23,070
I thought you were
another one of them biker trash.
74
00:04:23,610 --> 00:04:25,070
They're after your grandson?
75
00:04:25,070 --> 00:04:27,950
They've been coming around here
all night,
76
00:04:27,950 --> 00:04:29,870
promising if they find Ben,
77
00:04:29,870 --> 00:04:33,620
they'll drag him through the streets
for what they say he did.
78
00:04:34,120 --> 00:04:36,250
One of those men
that was murdered was a cop.
79
00:04:36,250 --> 00:04:38,880
Don't tell me things
I already know.
80
00:04:40,920 --> 00:04:43,880
You know, my colleague gave me
a completely different impression of you.
81
00:04:44,010 --> 00:04:46,140
I did what I had to do
to get you here.
82
00:04:46,590 --> 00:04:50,470
Everybody wants to help
a sweet old lady.
83
00:04:51,220 --> 00:04:53,770
My Ben doesn't have
that advantage.
84
00:04:57,520 --> 00:04:59,020
You don't think he did
any of these things?
85
00:04:59,020 --> 00:05:02,110
I don't think he's the savage
they're making him out to be.
86
00:05:02,110 --> 00:05:05,400
Three people are dead, a woman's missing,
it's all over the news.
87
00:05:05,400 --> 00:05:07,320
Maybe he was defending himself.
88
00:05:08,450 --> 00:05:09,620
Kidnapping a woman?
89
00:05:10,660 --> 00:05:12,450
Not in his DNA.
90
00:05:13,660 --> 00:05:15,250
My Ben is a gentleman.
91
00:05:16,000 --> 00:05:18,750
That's one thing I can be proud
to have a hand in.
92
00:05:20,250 --> 00:05:21,420
Where's home for Ben?
93
00:05:22,050 --> 00:05:23,420
He doesn't really have one.
94
00:05:23,970 --> 00:05:26,590
He works security for the oil fields.
95
00:05:26,590 --> 00:05:28,430
Three months on, three months off.
96
00:05:29,050 --> 00:05:30,350
I see him when I see him.
97
00:05:31,560 --> 00:05:33,430
Any idea why he'd find himself
in Wolf Creek?
98
00:05:33,430 --> 00:05:37,020
He goes there between work,
gets his head right,
99
00:05:37,020 --> 00:05:39,730
and his father used to take him there.
100
00:05:39,730 --> 00:05:41,110
Hunting and such.
101
00:05:41,110 --> 00:05:42,440
So there's that.
102
00:05:44,070 --> 00:05:46,030
I understand you're worried
about your grandson.
103
00:05:46,030 --> 00:05:47,530
The reward is sizable.
104
00:05:47,530 --> 00:05:49,530
I'm not worried about Ben.
105
00:05:50,160 --> 00:05:52,990
I'm worried that if the police
find him before you do,
106
00:05:52,990 --> 00:05:55,910
we're gonna have a lot of dead cops
on our hands.
107
00:05:57,000 --> 00:05:58,540
Time's a-wastin'.
108
00:05:58,540 --> 00:06:01,590
So I'm going to give you
the Reader's Digest version.
109
00:06:01,590 --> 00:06:05,050
Ben's mother, my daughter, died young,
110
00:06:05,840 --> 00:06:08,840
so his father took him
and raised him wild in the woods.
111
00:06:08,840 --> 00:06:14,930
Cold water shack, taught him to hunt
and trained him to survive
112
00:06:15,810 --> 00:06:19,310
and fight anybody
who threatened their way of life.
113
00:06:19,310 --> 00:06:23,900
I didn't see eye to eye with that man
on much, but he did the best he could.
114
00:06:24,860 --> 00:06:27,110
And then he up and died of a heart attack.
115
00:06:27,110 --> 00:06:29,240
After that, it was the service.
116
00:06:29,860 --> 00:06:31,620
Two tours in Afghanistan.
117
00:06:32,490 --> 00:06:36,660
Ben is a good boy,
but he will defend himself.
118
00:06:37,460 --> 00:06:39,710
And Lord help anybody who comes at him.
119
00:06:42,250 --> 00:06:44,040
And what if he did do these things?
120
00:06:44,050 --> 00:06:46,920
Then I'd want him
to face the consequences.
121
00:06:47,630 --> 00:06:50,380
I have no interest in standing
in the way of justice.
122
00:06:56,180 --> 00:06:57,270
Okay.
123
00:06:59,770 --> 00:07:01,310
I'll help you find him.
124
00:07:38,310 --> 00:07:39,680
- Hi.
- Know what you want?
125
00:07:40,850 --> 00:07:43,900
Yeah. Yeah. I was wondering
if you were working last night.
126
00:07:43,900 --> 00:07:45,400
I heard about what happened.
127
00:07:45,400 --> 00:07:46,610
You see anything?
128
00:07:48,690 --> 00:07:49,690
Yeah.
129
00:07:49,690 --> 00:07:52,990
What happened was that freak
followed Angie out to her van.
130
00:07:52,990 --> 00:07:55,280
Tried to grab her,
then the bikers tried to stop him.
131
00:07:56,580 --> 00:07:57,580
And you saw that?
132
00:07:59,080 --> 00:08:00,160
No.
133
00:08:00,710 --> 00:08:03,040
But that's what the police
are saying happened.
134
00:08:03,040 --> 00:08:04,620
I had bad vibes about that guy.
135
00:08:04,630 --> 00:08:06,630
I didn't like the way
he was looking at her.
136
00:08:07,880 --> 00:08:08,880
What about the cop?
137
00:08:09,460 --> 00:08:10,460
Tam?
138
00:08:12,090 --> 00:08:13,090
He was off-duty.
139
00:08:13,090 --> 00:08:14,720
He'd headed out for the night.
140
00:08:14,720 --> 00:08:17,260
He must have saw the fight
and tried to stop it.
141
00:08:17,890 --> 00:08:19,600
Why are you so interested anyways?
142
00:08:19,600 --> 00:08:22,520
Someone hired me
to figure out who's responsible.
143
00:08:22,520 --> 00:08:24,900
I noticed the security cameras out front.
144
00:08:25,650 --> 00:08:28,270
How would I get a look at that footage
if I wanted to?
145
00:08:28,770 --> 00:08:29,940
Darrell?
146
00:08:30,740 --> 00:08:32,530
This guy's after the guy from last night.
147
00:08:32,530 --> 00:08:34,110
He wants to look at the footage.
148
00:08:34,110 --> 00:08:35,870
Some kind of bounty hunter?
149
00:08:36,660 --> 00:08:37,660
No.
150
00:08:37,660 --> 00:08:40,620
Well, whatever you are,
the sheriff beat you to it.
151
00:08:40,620 --> 00:08:42,160
Took the tape this morning.
152
00:08:43,910 --> 00:08:46,960
And if I were you, I'd get out of here
while the getting's good.
153
00:09:07,610 --> 00:09:08,900
Don't start more trouble, Ricky.
154
00:09:08,900 --> 00:09:10,230
Shut the hell up, Ramona.
155
00:09:20,990 --> 00:09:21,990
Hmm.
156
00:09:23,370 --> 00:09:25,580
Well, you look like
you were just in a fight.
157
00:09:25,580 --> 00:09:28,130
That happened last night?
Your eye?
158
00:09:28,710 --> 00:09:29,750
Who the hell are you?
159
00:09:31,880 --> 00:09:33,590
Kinderson's grandmother hired me.
160
00:09:37,760 --> 00:09:41,180
That bastard killed two of my friends,
kidnapped an innocent girl.
161
00:09:41,180 --> 00:09:42,810
And you're, what, here to save him?
162
00:09:42,810 --> 00:09:45,230
No, no, no. I'm not here to save him.
I'm here to help.
163
00:09:49,190 --> 00:09:51,520
Aw, hell, no.
You're on the wrong side of this, partner.
164
00:09:53,530 --> 00:09:54,570
I was just leaving.
165
00:09:54,570 --> 00:09:56,320
No, no, no. You ain't leaving.
166
00:10:18,510 --> 00:10:20,140
Enough!
167
00:10:32,310 --> 00:10:33,690
What the hell...
168
00:10:34,900 --> 00:10:36,570
is going on?
169
00:10:36,570 --> 00:10:39,530
This guy's trying to help that psycho
170
00:10:39,530 --> 00:10:41,570
who killed our boys and took that girl.
171
00:10:43,990 --> 00:10:45,080
That true?
172
00:10:47,620 --> 00:10:50,370
Kinderson's grandmother
hired me to find him.
173
00:10:54,960 --> 00:10:56,630
Well, I say we're lucky that you're here,
174
00:10:56,630 --> 00:10:58,300
regardless of who's paying you.
175
00:10:59,720 --> 00:11:00,970
We want to find them, too.
176
00:11:02,510 --> 00:11:03,680
Sorry about Ricky here.
177
00:11:03,680 --> 00:11:04,850
He's pretty shook up.
178
00:11:08,770 --> 00:11:10,270
How can we help?
179
00:11:12,770 --> 00:11:14,480
Can you show me what happened?
180
00:11:23,700 --> 00:11:26,290
All right,
tell them what happened.
181
00:11:27,700 --> 00:11:30,790
Me, Paddy and Duck were hanging out
over here, having a smoke.
182
00:11:30,790 --> 00:11:34,250
The girl came out headed to her van,
and your guy grabs her.
183
00:11:34,250 --> 00:11:36,420
We tried to stop him,
but the guy was crazy strong.
184
00:11:36,420 --> 00:11:37,670
Took us all on.
185
00:11:37,670 --> 00:11:39,170
You say it happened here?
186
00:11:39,170 --> 00:11:40,260
Yeah.
187
00:11:40,260 --> 00:11:42,630
The bodies were found behind the bar.
188
00:11:42,640 --> 00:11:46,300
He must have moved them. I don't know.
The guy knocked me out cold.
189
00:11:46,310 --> 00:11:47,770
Huh.
190
00:11:49,600 --> 00:11:51,520
Hey. Where are you going?
191
00:12:10,910 --> 00:12:13,870
Huh. The bodies weren't moved.
The fight happened back here.
192
00:12:17,750 --> 00:12:19,340
What are you doing in my crime scene?
193
00:12:19,340 --> 00:12:21,720
Sheriff Walcott. You find him yet?
194
00:12:22,220 --> 00:12:23,300
We'll get him.
195
00:12:23,300 --> 00:12:25,550
We just need to bring in
some more manpower.
196
00:12:25,550 --> 00:12:27,180
- Who are you?
- Colter Shaw.
197
00:12:27,760 --> 00:12:29,310
The killer's grandmother hired him.
198
00:12:32,310 --> 00:12:34,350
All right, you two take a hike.
199
00:12:34,350 --> 00:12:36,860
I need to speak
with Mr. Shaw, alone.
200
00:12:39,820 --> 00:12:40,820
You got it, Sheriff.
201
00:12:42,190 --> 00:12:43,200
Let's go.
202
00:12:52,160 --> 00:12:53,540
I'm gonna need you to leave.
203
00:12:53,540 --> 00:12:56,460
I've got enough on my plate
keeping the bikers in line.
204
00:12:56,460 --> 00:12:58,170
Kinderson's armed,
extremely dangerous,
205
00:12:58,170 --> 00:12:59,840
and he's still got
the missing girl.
206
00:12:59,840 --> 00:13:01,000
Clock's ticking.
207
00:13:01,010 --> 00:13:02,590
Yeah, I understand that.
208
00:13:02,590 --> 00:13:05,510
You got your officers looking
in the wrong part of the forest.
209
00:13:05,510 --> 00:13:06,590
Excuse me?
210
00:13:06,590 --> 00:13:09,050
Kinderson. He...
He went that way.
211
00:13:09,760 --> 00:13:11,350
Oh. How do you figure that?
212
00:13:12,390 --> 00:13:13,640
Come here. I'll show you.
213
00:13:18,400 --> 00:13:19,400
You see this?
214
00:13:20,650 --> 00:13:22,110
That's blood, isn't it?
215
00:13:22,110 --> 00:13:23,190
- Yeah.
- Yeah.
216
00:13:26,700 --> 00:13:27,700
Here we go.
217
00:13:28,200 --> 00:13:29,330
Look at this.
218
00:13:34,200 --> 00:13:36,120
Boot print, headed off that way.
219
00:13:36,120 --> 00:13:37,290
Only see one set.
220
00:13:37,290 --> 00:13:38,370
What about the girl?
221
00:13:38,380 --> 00:13:40,250
These are pretty deep, aren't they?
222
00:13:40,250 --> 00:13:41,670
Even for a man Kinderson's size.
223
00:13:41,670 --> 00:13:43,210
I think he's carrying her.
224
00:13:45,760 --> 00:13:49,760
And if they went off on foot
and one of them's injured,
225
00:13:49,760 --> 00:13:53,680
he'd probably only cover
maybe what, 15 square miles?
226
00:13:54,220 --> 00:13:56,350
Unless they've got a car
stashed somewhere.
227
00:13:56,350 --> 00:13:59,610
Well, if he went off
this way, like you say,
228
00:14:00,310 --> 00:14:03,070
I want to show you something,
see what you make of it.
229
00:14:03,070 --> 00:14:04,940
It's, uh...
It's too far to walk, though.
230
00:14:04,940 --> 00:14:06,320
Do you mind riding with me?
231
00:14:07,450 --> 00:14:09,360
Drive and talk,
away from all these folks.
232
00:14:09,360 --> 00:14:10,450
Sure.
233
00:14:12,990 --> 00:14:14,700
Sorry, county regs.
234
00:14:14,700 --> 00:14:16,500
Civilians ride in the back.
235
00:14:17,710 --> 00:14:18,790
All right.
236
00:14:21,710 --> 00:14:22,840
Hello, old friend.
237
00:14:24,880 --> 00:14:27,840
So, what do you make of all this?
238
00:14:30,470 --> 00:14:33,350
I think the bikers lied
about where the fight took place.
239
00:14:33,350 --> 00:14:35,680
Maybe they didn't like
Ben talking to a girl at the bar.
240
00:14:35,680 --> 00:14:36,970
They picked a fight with him.
241
00:14:36,980 --> 00:14:39,480
They weren't prepared
for the kind of training that Ben had.
242
00:14:39,480 --> 00:14:41,310
One of your officers intervened.
243
00:14:41,310 --> 00:14:42,400
And the girl?
244
00:14:42,980 --> 00:14:44,070
Why'd he take her?
245
00:14:44,070 --> 00:14:45,150
You tell me.
246
00:14:45,860 --> 00:14:48,110
You've got the footage
from last night, right?
247
00:15:11,090 --> 00:15:12,550
You can get out here.
248
00:15:16,140 --> 00:15:18,600
I'm starting to get the feeling
you didn't drive me out here
249
00:15:18,600 --> 00:15:20,560
to show me something,
that about right?
250
00:15:20,560 --> 00:15:23,440
Had your truck impounded
and towed to the county lot in Dawkins,
251
00:15:23,440 --> 00:15:25,860
about 12 miles as the crow flies.
252
00:15:26,650 --> 00:15:28,530
This really necessary?
I'm trying to help you.
253
00:15:28,530 --> 00:15:30,950
You've been very helpful,
but I'm gonna take it from here.
254
00:15:30,950 --> 00:15:32,610
You don't know
what you're up against.
255
00:15:32,610 --> 00:15:33,910
This guy was raised in the woods.
256
00:15:33,910 --> 00:15:35,990
You follow him in there,
he's gonna have the advantage.
257
00:15:35,990 --> 00:15:38,830
- You need my help.
- No. I can't have you involved.
258
00:15:39,660 --> 00:15:41,460
This is about more than just Kinderson,
isn't it?
259
00:15:43,670 --> 00:15:47,420
There's things about this case that
I can't afford to share with a civilian.
260
00:15:48,090 --> 00:15:50,300
This is my town.
It's my job to protect it.
261
00:15:52,010 --> 00:15:53,640
It's a beautiful day for a walk.
262
00:16:38,180 --> 00:16:39,260
Bit of car trouble?
263
00:16:40,220 --> 00:16:42,640
Just stopped to take a whiz,
and now it won't turn over.
264
00:16:42,640 --> 00:16:44,810
I can help you bump start it,
if you like.
265
00:16:45,690 --> 00:16:47,980
My guess is either you're that killer
everyone's after,
266
00:16:47,980 --> 00:16:50,320
or you're trying to get
dead yourself out here.
267
00:16:50,320 --> 00:16:52,360
I'm just trying to get to my truck.
268
00:16:54,570 --> 00:16:55,610
Name's Vic.
269
00:16:55,610 --> 00:16:57,160
How about this?
270
00:16:57,160 --> 00:16:59,870
You get me going,
I'll take you where you need to go.
271
00:16:59,870 --> 00:17:01,160
Dawkins impound yard.
272
00:17:01,160 --> 00:17:02,250
Dawkins?
273
00:17:03,290 --> 00:17:05,750
I believe the impound yard's closed
for the night.
274
00:17:07,380 --> 00:17:10,040
I wouldn't mind a ride back to that bar
if it's all right.
275
00:17:10,050 --> 00:17:11,170
I guess I can do that.
276
00:17:11,170 --> 00:17:13,010
Okay. I'll get you started.
277
00:17:13,010 --> 00:17:14,090
Here we go.
278
00:17:15,430 --> 00:17:16,590
Give you a little push.
279
00:17:21,890 --> 00:17:22,980
Here we go.
280
00:17:28,440 --> 00:17:30,480
Noticed your stickers in your window.
You serve?
281
00:17:30,480 --> 00:17:31,900
Army, 1st Cav.
282
00:17:32,480 --> 00:17:35,400
All right. Sounds like you've done
your fair share of hero-ing.
283
00:17:37,280 --> 00:17:38,450
I did my part,
284
00:17:39,410 --> 00:17:40,410
I assume.
285
00:17:41,740 --> 00:17:45,200
You seem like a good guy, Colter.
286
00:17:45,210 --> 00:17:46,290
My advice?
287
00:17:46,290 --> 00:17:49,460
I'd tail it on out of here
when you finish your business.
288
00:17:50,750 --> 00:17:52,880
Wolf Creek's not a place
to mess around in.
289
00:17:52,880 --> 00:17:55,550
You talking about the bikers,
or you talking about the sheriff?
290
00:17:55,550 --> 00:17:59,720
It's hard to tell where the bikers end
and the sheriff begins.
291
00:18:00,470 --> 00:18:02,600
So you think
they're working together?
292
00:18:02,600 --> 00:18:04,390
That's above my pay grade.
293
00:18:08,060 --> 00:18:10,900
If you need anything,
you got my number, yeah?
294
00:18:11,400 --> 00:18:12,860
Thank you. I appreciate that.
295
00:18:21,070 --> 00:18:22,370
All right.
296
00:18:22,870 --> 00:18:23,870
Be careful.
297
00:18:46,930 --> 00:18:47,980
What in the world?
298
00:18:50,810 --> 00:18:52,610
Yo, Colter.
Sorry about that, man.
299
00:18:52,610 --> 00:18:54,270
- My goodness.
- Randy, right?
300
00:18:54,270 --> 00:18:56,280
Yep. Your cousin Randy.
301
00:18:56,280 --> 00:19:00,070
Yeah, I remember you. You helped me
with that Crumley case, right?
302
00:19:00,070 --> 00:19:01,660
You hacked into the police server?
303
00:19:01,660 --> 00:19:03,990
Ah, yes. Some of my best work.
304
00:19:03,990 --> 00:19:05,700
Bobby's dealing
with some family stuff,
305
00:19:05,700 --> 00:19:07,450
but he didn't wanna leave you hanging.
306
00:19:07,450 --> 00:19:08,580
Oh, and for the record,
307
00:19:08,580 --> 00:19:10,540
I showed him
how to jailbreak his first phone.
308
00:19:10,540 --> 00:19:12,580
So you're all good.
309
00:19:13,540 --> 00:19:14,540
Damn!
310
00:19:14,540 --> 00:19:16,420
Ah. So good.
311
00:19:16,420 --> 00:19:18,090
Gummy worms. Sorry.
312
00:19:18,090 --> 00:19:19,590
Those things will kill you.
313
00:19:19,590 --> 00:19:21,760
Not today, not tomorrow.
314
00:19:21,760 --> 00:19:24,100
In the meantime, bring it on.
315
00:19:25,220 --> 00:19:27,350
Bobby tell you about the thing
I'm working on?
316
00:19:27,350 --> 00:19:29,520
Big Ben Kinderson killed some folks
317
00:19:29,520 --> 00:19:31,770
and snatched that single girl
in Wolf Creek.
318
00:19:32,270 --> 00:19:36,230
Give me a sec, man.
I got to de-jank Bobby's computer.
319
00:19:36,230 --> 00:19:39,190
What is this setup?
Why is this... What is that even?
320
00:19:40,030 --> 00:19:41,820
All right. All right.
321
00:19:41,820 --> 00:19:43,530
I'm in the system.
What do you need?
322
00:19:43,530 --> 00:19:45,450
Criminal history on Kinderson.
323
00:19:46,540 --> 00:19:47,620
Way ahead of you.
324
00:19:48,660 --> 00:19:50,250
Looks like a bunch
of country stuff to me.
325
00:19:50,410 --> 00:19:54,500
Loitering, trespassing,
camping illegally at a state park.
326
00:19:54,500 --> 00:19:56,670
Seems more like a loner
than a killer, doesn't he?
327
00:19:56,670 --> 00:19:58,420
Yeah. Ted Kaczynski kind of stuff.
328
00:19:58,420 --> 00:19:59,760
What about the girl?
329
00:20:01,720 --> 00:20:04,510
All right. Looks like she's been
traveling the country alone,
330
00:20:04,510 --> 00:20:06,300
doing her singer-songwriter hustle.
331
00:20:06,300 --> 00:20:08,060
I checked out her single, too. It's good.
332
00:20:08,060 --> 00:20:09,600
Any connection between the two?
333
00:20:10,390 --> 00:20:11,480
Not that I can see.
334
00:20:11,480 --> 00:20:14,060
It could just be
she was in the wrong place.
335
00:20:14,060 --> 00:20:15,980
Uh, yeah. Wolf Creek?
336
00:20:15,980 --> 00:20:17,310
A place with a name like that,
337
00:20:17,320 --> 00:20:20,230
no telling what'll bite you in the ass
once you start poking around.
338
00:20:20,240 --> 00:20:22,150
Look, if I find something,
I'll hit you back.
339
00:20:22,150 --> 00:20:25,740
Hey, listen, tell Bobby
if he needs anything, just call.
340
00:20:25,740 --> 00:20:28,330
He knows you got his back, all right?
I got yours now.
341
00:20:28,330 --> 00:20:31,330
If you need anything, you let me know.
I'll be on standby.
342
00:20:31,330 --> 00:20:32,500
Thank you.
343
00:22:43,840 --> 00:22:45,090
- Help!
- Angie.
344
00:22:45,090 --> 00:22:46,210
Someone help me!
345
00:22:46,210 --> 00:22:47,590
- Angie?
- I'm over here!
346
00:22:47,590 --> 00:22:48,970
You're okay.
347
00:22:48,970 --> 00:22:50,680
All right. You okay?
348
00:22:51,430 --> 00:22:52,510
Where is he?
349
00:23:13,870 --> 00:23:14,870
You're Ben, right?
350
00:23:21,330 --> 00:23:23,210
A lot of people are looking for you.
351
00:23:23,210 --> 00:23:24,340
So let them look.
352
00:23:27,710 --> 00:23:28,880
You build this shelter?
353
00:23:31,380 --> 00:23:32,720
Impressive.
354
00:23:35,600 --> 00:23:37,560
A hand carved death whistle.
355
00:23:38,730 --> 00:23:40,640
That's what I heard last night, right?
356
00:23:41,520 --> 00:23:43,270
That's a pretty good scare tactic.
357
00:23:45,570 --> 00:23:47,780
Those things are not easy
to make, are they?
358
00:23:52,820 --> 00:23:55,410
Your grandmother hired me to find you.
359
00:23:56,200 --> 00:23:57,410
She's worried about you.
360
00:23:58,450 --> 00:23:59,450
I saw Angie.
361
00:24:05,170 --> 00:24:06,670
Do you want to tell me
what happened?
362
00:24:08,250 --> 00:24:10,010
Three men hurting her.
363
00:24:11,760 --> 00:24:13,050
So I stopped them.
364
00:24:14,430 --> 00:24:15,550
Three people are dead.
365
00:24:16,100 --> 00:24:17,180
Including a cop.
366
00:24:18,390 --> 00:24:20,020
I didn't kill anybody.
367
00:24:20,810 --> 00:24:23,600
I put him to sleep,
I broke some bones.
368
00:24:23,600 --> 00:24:25,690
I let them know
I could do worse if I wanted to.
369
00:24:27,440 --> 00:24:28,480
What about Angie?
370
00:24:28,480 --> 00:24:30,740
He saved me is what happened.
371
00:24:31,610 --> 00:24:33,910
They would've killed me
if it wasn't for him.
372
00:24:34,950 --> 00:24:37,200
Cut him loose, Ben.
He's not with them.
373
00:24:38,540 --> 00:24:41,370
If you try anything,
then you're gonna get worse.
374
00:24:55,970 --> 00:24:56,970
Look.
375
00:24:59,060 --> 00:25:01,100
I'm just trying to figure out
what happened.
376
00:25:01,100 --> 00:25:02,730
What happened is I came out the bar
377
00:25:02,730 --> 00:25:04,640
and I saw those bikers kill that cop.
378
00:25:05,690 --> 00:25:07,020
The bikers killed the cop?
379
00:25:07,270 --> 00:25:08,730
I saw them arguing.
380
00:25:09,020 --> 00:25:11,730
They accused him of being a snitch,
and then they stabbed him.
381
00:25:11,740 --> 00:25:13,150
Why would they call him a snitch?
382
00:25:13,150 --> 00:25:14,530
I don't know.
383
00:25:14,530 --> 00:25:16,360
But they were
all around this pickup truck,
384
00:25:16,360 --> 00:25:18,870
and the back was full of guns,
like really big guns.
385
00:25:18,870 --> 00:25:20,120
I ran.
386
00:25:21,370 --> 00:25:23,080
But then one of the bikers
grabbed me,
387
00:25:23,080 --> 00:25:25,330
and that's when Ben saved me.
388
00:25:27,580 --> 00:25:29,000
Bikers are running guns.
389
00:25:29,000 --> 00:25:30,630
And the cops are in on it.
390
00:25:30,630 --> 00:25:33,470
Well, they both want us dead.
391
00:25:34,670 --> 00:25:35,800
So what's the difference?
392
00:25:38,340 --> 00:25:40,810
We can't go to the police.
We can't trust anybody.
393
00:25:44,430 --> 00:25:45,440
You did your job.
394
00:25:46,270 --> 00:25:47,270
Now you can go.
395
00:25:52,480 --> 00:25:53,730
How did you find me?
396
00:25:53,740 --> 00:25:55,240
You left me one clean print.
397
00:25:56,400 --> 00:25:59,490
I could tell by the depth of it
that you were carrying Angie,
398
00:25:59,490 --> 00:26:01,330
which would limit your paths
399
00:26:02,450 --> 00:26:03,450
up the hill.
400
00:26:03,450 --> 00:26:05,040
The mountain told me the rest.
401
00:26:05,710 --> 00:26:08,170
How long you planning
on holding up here, huh?
402
00:26:08,170 --> 00:26:09,960
You can't stay here forever.
They will find you.
403
00:26:12,300 --> 00:26:13,380
I'll be ready.
404
00:26:14,010 --> 00:26:16,130
I'm sure you will.
What about Angie?
405
00:26:16,720 --> 00:26:18,180
I can take care of her just fine.
406
00:26:18,180 --> 00:26:19,550
For how long?
407
00:26:21,390 --> 00:26:23,310
I know your father raised you
as a survivalist.
408
00:26:26,730 --> 00:26:29,980
I don't know if that's what
my dad would have called it, but...
409
00:26:29,980 --> 00:26:31,560
Yeah, he drove me pretty hard.
410
00:26:32,360 --> 00:26:34,070
I hated him most of the time.
411
00:26:36,690 --> 00:26:38,200
I know a little something about that.
412
00:26:38,200 --> 00:26:39,910
What, you got one of those, too?
413
00:26:41,070 --> 00:26:42,780
My dad was pretty hard on us, yeah.
414
00:26:43,910 --> 00:26:45,700
My old man wanted me
and my siblings
415
00:26:45,700 --> 00:26:47,370
to always be prepared, he said.
416
00:26:49,580 --> 00:26:50,580
Prepared for what?
417
00:26:50,580 --> 00:26:51,880
We don't really know.
418
00:26:53,710 --> 00:26:56,090
He thought the world
was headed to a dark place.
419
00:26:57,420 --> 00:26:58,550
It's already there.
420
00:26:59,470 --> 00:27:00,550
Maybe.
421
00:27:01,850 --> 00:27:04,010
You have a hard time with people?
422
00:27:04,010 --> 00:27:05,720
I go at it alone mostly.
423
00:27:06,350 --> 00:27:08,350
I've seen people do terrible things.
424
00:27:09,060 --> 00:27:10,150
But being honest,
425
00:27:11,690 --> 00:27:13,480
I think most people are good.
426
00:27:13,480 --> 00:27:15,360
Well, most of the time.
427
00:27:15,360 --> 00:27:16,900
Right up until they're not.
428
00:27:16,900 --> 00:27:19,860
My old man used to say those are the ones
you have to look out for.
429
00:27:20,490 --> 00:27:21,910
And never trust anybody.
430
00:27:22,780 --> 00:27:23,910
You saved Angie's life.
431
00:27:24,580 --> 00:27:26,330
- I'm not done yet.
- No, you're not.
432
00:27:28,710 --> 00:27:30,670
I gotta find a way out of this thing.
433
00:27:31,250 --> 00:27:34,130
The sheriff has video footage
of what happened last night.
434
00:27:36,710 --> 00:27:38,630
You can prove what happened out there
435
00:27:44,970 --> 00:27:46,140
That's one of my traps.
436
00:27:52,190 --> 00:27:53,560
We gotta get back to Angie.
437
00:28:00,740 --> 00:28:02,200
Police are here. We gotta go.
438
00:28:02,200 --> 00:28:03,910
No. Let the traps do the work.
439
00:28:03,910 --> 00:28:05,780
Anybody that makes it through,
we take them out.
440
00:28:05,780 --> 00:28:07,240
I'm not gonna let you do that.
441
00:28:07,240 --> 00:28:09,330
If you want your freedom,
you gotta clear your name.
442
00:28:09,330 --> 00:28:11,500
He's right. If we fight, they win.
443
00:28:11,500 --> 00:28:12,870
Not if we strike first.
444
00:28:12,870 --> 00:28:14,750
There may come a time for that,
but right now,
445
00:28:14,750 --> 00:28:16,170
we gotta get Angie out of here. Okay?
446
00:28:16,170 --> 00:28:18,420
Your van's still in the lot.
Let's go. Follow me.
447
00:28:40,570 --> 00:28:41,570
You okay?
448
00:28:42,820 --> 00:28:43,910
Yeah.
449
00:28:49,120 --> 00:28:50,790
So what now?
450
00:28:52,210 --> 00:28:53,910
Well, now we go
to the police station.
451
00:28:53,920 --> 00:28:55,040
We get that footage.
452
00:28:55,580 --> 00:28:57,960
Well, they're not
just gonna hand it over.
453
00:28:57,960 --> 00:28:59,960
I didn't say
we were gonna ask for it.
454
00:28:59,960 --> 00:29:02,380
Most of the police are on the mountain
right now, right?
455
00:29:02,380 --> 00:29:04,470
The police station's
probably pretty deserted.
456
00:29:04,470 --> 00:29:06,970
You want to invade the police station.
457
00:29:06,970 --> 00:29:08,300
Are you guys crazy?
458
00:29:08,300 --> 00:29:10,810
Maybe.
I don't see any other way.
459
00:29:10,930 --> 00:29:13,520
The police are mixed up
in this somehow, right?
460
00:29:14,810 --> 00:29:16,650
We go in there, though,
we do it my way.
461
00:29:16,650 --> 00:29:17,810
No weapons.
462
00:29:18,400 --> 00:29:20,270
Nobody gets killed.
You understand? My way.
463
00:29:25,990 --> 00:29:27,570
- Deal.
- All right.
464
00:29:29,240 --> 00:29:32,910
First thing we gotta do
is get Angie someplace safe.
465
00:29:34,210 --> 00:29:36,080
There's someone
we can trust.
466
00:29:38,170 --> 00:29:40,880
Hello.
467
00:29:41,590 --> 00:29:42,590
Vic, it's Colter.
468
00:29:43,510 --> 00:29:44,510
I need a favor.
469
00:29:53,560 --> 00:29:55,060
Denise, you gonna get that?
470
00:30:01,730 --> 00:30:02,900
Give me the gun.
471
00:30:02,900 --> 00:30:03,990
Let it go. Don't move.
472
00:30:05,530 --> 00:30:06,860
I got what we needed. Let's go.
473
00:30:06,860 --> 00:30:09,280
Shaw. We got cameras in here, too.
474
00:30:09,870 --> 00:30:11,280
Yeah, I thought of that.
475
00:30:11,780 --> 00:30:14,950
I figured we could just sort of pretend
like today never happened, right?
476
00:30:14,950 --> 00:30:18,170
Considering I saw about 80 grand
of the seized money back there.
477
00:30:18,170 --> 00:30:19,670
Any big busts on the books recently?
478
00:30:19,670 --> 00:30:21,330
Or just taking kickbacks from
Kropper's crew?
479
00:30:21,340 --> 00:30:22,920
You got no idea
what you're talking about.
480
00:30:23,130 --> 00:30:24,500
This proves that Ben's innocent.
481
00:30:24,510 --> 00:30:27,220
Kropper and his men
have held this town hostage for years.
482
00:30:27,220 --> 00:30:30,140
You're holding the first
real evidence I got against him.
483
00:30:31,890 --> 00:30:34,350
You better make that go away, or I will.
484
00:30:34,930 --> 00:30:36,270
I'll let you go now.
485
00:30:41,440 --> 00:30:43,150
I need you on the hunt, Nash.
Not here.
486
00:30:43,150 --> 00:30:44,400
I don't understand, Sheriff.
487
00:30:44,400 --> 00:30:46,360
No, I mean it. You can't be here.
488
00:30:46,360 --> 00:30:47,780
Just go. Now.
489
00:30:54,660 --> 00:30:56,120
No. Hey! No, don't do that.
490
00:30:56,120 --> 00:30:57,410
Don't raise that weapon.
491
00:30:57,410 --> 00:30:58,790
Easy, Nash.
492
00:30:58,790 --> 00:30:59,870
Sheriff.
493
00:31:00,370 --> 00:31:02,710
Listen to him, Nash.
All right? Just let him go.
494
00:31:02,710 --> 00:31:04,090
He killed Tam!
495
00:31:04,090 --> 00:31:05,800
It wasn't Kinderson.
496
00:31:05,800 --> 00:31:07,050
Trust me, Deputy, please.
497
00:31:08,420 --> 00:31:10,130
Don't get yourself killed right now.
498
00:31:10,130 --> 00:31:13,390
Deputy, we came for something.
We have it. We're leaving.
499
00:31:13,390 --> 00:31:14,850
No one's gotten hurt here.
500
00:31:14,850 --> 00:31:16,560
No one has to get hurt.
501
00:31:17,140 --> 00:31:19,020
Put the gun on the ground
and kick it towards me.
502
00:31:19,020 --> 00:31:21,310
Do it. Now.
503
00:31:25,860 --> 00:31:27,530
Kick the gun towards me.
504
00:31:42,630 --> 00:31:45,880
Vic.
505
00:31:47,760 --> 00:31:48,880
Vic, you there?
506
00:31:49,970 --> 00:31:51,550
I'm sorry, Colter.
507
00:31:51,550 --> 00:31:53,220
Neighbor spotted me and Angie.
508
00:31:53,220 --> 00:31:54,720
They got eyes everywhere.
509
00:31:55,300 --> 00:31:56,600
Brought us back to the bar.
510
00:31:58,680 --> 00:32:01,230
You should have left town
when you could, Colter.
511
00:32:01,770 --> 00:32:04,150
All we want is what you took
from the station.
512
00:32:04,810 --> 00:32:05,860
Let's make a trade.
513
00:32:05,860 --> 00:32:07,820
I swear to God
if you touch her I'm gonna--
514
00:32:09,690 --> 00:32:10,700
Angie!
515
00:32:12,950 --> 00:32:15,740
No, that was your old pal Vic
saying "Adios!"
516
00:32:16,830 --> 00:32:18,540
Angie's still alive and well.
517
00:32:18,540 --> 00:32:19,700
Let him know, darling.
518
00:32:19,700 --> 00:32:22,120
- Get the hell off of me!
- Don't you touch her!
519
00:32:23,830 --> 00:32:24,920
Just come to the bar.
520
00:32:25,590 --> 00:32:27,750
We'll do ourselves a straight up trade.
521
00:32:29,420 --> 00:32:30,420
Or I will kill her.
522
00:32:32,510 --> 00:32:33,590
It's your choice.
523
00:32:48,360 --> 00:32:50,900
See, the bikers are running guns.
524
00:32:50,900 --> 00:32:52,240
That's a helluva load.
525
00:32:54,660 --> 00:32:56,200
There's the cop.
526
00:33:01,580 --> 00:33:03,620
Angie's show let out at 10:00.
527
00:33:05,210 --> 00:33:06,330
There she is.
528
00:33:16,680 --> 00:33:19,350
I'd say right there, that's proof
you were acting in self-defense.
529
00:33:19,350 --> 00:33:20,760
You're helping Angie.
530
00:33:20,770 --> 00:33:23,390
There. Ricky goes inside. So...
531
00:33:23,390 --> 00:33:25,600
Why would Kropper want it so badly?
532
00:33:26,770 --> 00:33:28,690
The biker who killed the cop is dead.
533
00:33:28,690 --> 00:33:29,770
The bikers?
534
00:33:30,440 --> 00:33:31,530
They're not dead.
535
00:33:34,280 --> 00:33:35,660
Yeah, but who's that?
536
00:33:37,070 --> 00:33:38,320
It's Kropper.
537
00:33:41,580 --> 00:33:42,750
Kropper killed them.
538
00:33:44,790 --> 00:33:48,580
As long as we have this, he's gonna
have to keep Angie alive for leverage.
539
00:33:48,580 --> 00:33:49,790
The rest is up to us.
540
00:33:56,470 --> 00:33:58,050
You didn't have to kill Vic.
541
00:33:59,180 --> 00:34:00,430
He was just an old man.
542
00:34:01,100 --> 00:34:03,560
This world is filled with old men.
543
00:34:05,140 --> 00:34:11,230
You know, some ancient Nordics
would cut all weakness
544
00:34:11,860 --> 00:34:12,860
from their ranks.
545
00:34:15,110 --> 00:34:18,110
Old men, weak children.
546
00:34:20,280 --> 00:34:22,700
Survival is about strength.
547
00:34:23,490 --> 00:34:24,500
Lions do it.
548
00:34:25,410 --> 00:34:26,410
Eagles.
549
00:34:27,920 --> 00:34:28,960
Wolves.
550
00:34:31,960 --> 00:34:33,000
We any better?
551
00:34:34,630 --> 00:34:35,720
We're supposed to be.
552
00:34:41,350 --> 00:34:42,350
Go check it out.
553
00:35:03,530 --> 00:35:05,620
That's her van.
Shaw's got to be in there.
554
00:35:06,370 --> 00:35:07,370
Go check it out.
555
00:35:36,690 --> 00:35:38,110
What in the hell was that?
556
00:35:38,650 --> 00:35:39,900
I don't like this, man.
557
00:35:42,780 --> 00:35:45,410
He's just messing with your mind!
558
00:35:46,080 --> 00:35:47,330
Get out there and get him!
559
00:35:47,330 --> 00:35:48,790
Go!
560
00:36:27,490 --> 00:36:30,750
Help!
561
00:36:58,610 --> 00:36:59,610
Angie.
562
00:36:59,610 --> 00:37:01,190
Colter, look out!
563
00:37:04,910 --> 00:37:06,410
Colter, behind you!
564
00:37:33,730 --> 00:37:35,020
- Come get this gun.
- Okay.
565
00:37:36,270 --> 00:37:37,270
Behind me.
566
00:37:37,270 --> 00:37:38,650
Where's Ben?
567
00:37:38,650 --> 00:37:40,730
He's keeping the bikers away from the bar.
Stay down.
568
00:37:42,190 --> 00:37:43,190
- Stay down.
- Ben!
569
00:37:48,200 --> 00:37:51,530
Oh Ricky,
you crazy son of a bitch.
570
00:37:53,660 --> 00:37:55,790
Hand it over, Colter.
571
00:38:03,960 --> 00:38:04,970
Kill him.
572
00:38:06,800 --> 00:38:07,890
Not yet.
573
00:38:08,760 --> 00:38:11,680
I'm gonna torture this bastard
for what he did to Paddy and Duck.
574
00:38:11,680 --> 00:38:14,100
Ricky. You don't know, do you?
575
00:38:16,690 --> 00:38:17,940
Your friend Kropper here.
576
00:38:18,730 --> 00:38:20,820
He's the one
that killed your two friends.
577
00:38:24,280 --> 00:38:25,740
What the hell is he talking about?
578
00:38:25,740 --> 00:38:27,990
He's lying, Ricky. Kill him!
579
00:38:28,950 --> 00:38:30,910
That's why he wants
the footage so bad.
580
00:38:30,910 --> 00:38:32,700
It shows Officer Tam being killed.
581
00:38:33,700 --> 00:38:36,410
If Paddy's already dead,
you can't send him to prison.
582
00:38:36,410 --> 00:38:38,250
But it also shows your friend here
583
00:38:38,830 --> 00:38:40,170
killing your two prospects.
584
00:38:40,840 --> 00:38:42,590
Now, I've seen the footage.
585
00:38:42,590 --> 00:38:44,420
I could show it to you if you'd like.
586
00:38:48,090 --> 00:38:49,930
They were alive
when I went inside for help.
587
00:38:49,930 --> 00:38:52,350
You're not gonna believe me
over this jackass?
588
00:38:53,260 --> 00:38:54,720
They were just kids.
589
00:38:55,220 --> 00:38:57,480
I brought them in.
I was responsible for them.
590
00:38:57,480 --> 00:39:00,560
- How could you, Kropper?
- They were weak, Ricky!
591
00:39:00,940 --> 00:39:03,400
They screwed us by killing that cop!
592
00:39:03,400 --> 00:39:05,150
We can't have weakness.
593
00:39:05,150 --> 00:39:08,280
You're weak.
No weakness, not in prospects.
594
00:39:09,530 --> 00:39:11,700
Stop your damn whining already!
595
00:39:13,740 --> 00:39:14,870
Bastard!
596
00:39:35,220 --> 00:39:36,850
So where are we
off to next?
597
00:39:36,850 --> 00:39:38,390
Continuing the tour.
598
00:39:38,390 --> 00:39:40,640
I found myself a roadie.
599
00:39:41,310 --> 00:39:42,440
Are you gonna be good?
600
00:39:42,440 --> 00:39:44,440
You know
there's a lot of people out there.
601
00:39:44,440 --> 00:39:45,520
Maybe some good ones.
602
00:39:45,520 --> 00:39:46,820
Maybe.
603
00:39:46,820 --> 00:39:48,030
Oh.
604
00:39:48,030 --> 00:39:50,530
Speaking of the tour,
I found something for you.
605
00:39:55,280 --> 00:39:56,290
My guitar!
606
00:39:57,120 --> 00:39:59,290
I thought I was gonna
have to buy a new one.
607
00:39:59,910 --> 00:40:01,460
- How--
- Oh, no, trade secret.
608
00:40:01,460 --> 00:40:02,880
I can't divulge how I...
609
00:40:03,790 --> 00:40:06,380
I knew it was missing,
and I checked the local pawn shop.
610
00:40:06,380 --> 00:40:07,500
No big deal.
611
00:40:08,550 --> 00:40:10,590
You know, in a different world,
612
00:40:10,590 --> 00:40:12,260
me and you may have been friends.
613
00:40:12,260 --> 00:40:14,340
If only.
614
00:40:14,350 --> 00:40:15,970
Thank you so much, Colter.
615
00:40:15,970 --> 00:40:17,310
For everything.
616
00:40:17,310 --> 00:40:19,430
You're welcome.
You're welcome. Be good.
617
00:40:20,020 --> 00:40:21,020
Yes, sir.
618
00:40:21,020 --> 00:40:22,770
I'll take good care of him.
619
00:40:22,940 --> 00:40:24,100
Good bye, Grammy.
620
00:40:25,230 --> 00:40:26,480
Mr. Shaw.
621
00:40:26,480 --> 00:40:29,900
Thank you for bringing
my grandson home safe.
622
00:40:29,900 --> 00:40:30,990
You're very welcome.
623
00:40:30,990 --> 00:40:35,320
They said you were the best,
624
00:40:36,700 --> 00:40:37,950
and they were right.
625
00:40:39,200 --> 00:40:40,240
Thank you.
626
00:40:40,250 --> 00:40:43,120
You two are quite similar, you know?
627
00:40:43,710 --> 00:40:44,960
Yeah, I kind of noticed.
628
00:40:45,920 --> 00:40:49,630
Well, I know what Ben had to go through
to make him that strong.
629
00:40:51,510 --> 00:40:54,010
Whatever happened to you, or whoever,
630
00:40:56,390 --> 00:40:58,680
they must have done something right.
631
00:41:04,020 --> 00:41:05,560
Take care of him, yeah?
632
00:41:06,190 --> 00:41:10,780
♪ You always wind up here
in a puddle of tears ♪
633
00:41:13,950 --> 00:41:16,030
♪ Them boys are out and they're angry ♪
634
00:41:16,030 --> 00:41:17,950
♪ And they're lookin' for blood ♪
635
00:41:17,950 --> 00:41:21,240
♪ In the back
of a blue old pickup truck ♪
636
00:41:21,250 --> 00:41:23,450
- Hey.
- Glad I caught you.
637
00:41:23,460 --> 00:41:26,290
I'm on my way to tell Kinderson
he's been cleared of all charges.
638
00:41:26,290 --> 00:41:27,670
That's good.
639
00:41:27,670 --> 00:41:30,550
I owe you an apology.
I shouldn't have stranded you like that.
640
00:41:30,550 --> 00:41:32,840
Yeah. I do have one question for you.
641
00:41:32,840 --> 00:41:35,220
If you knew Ben was innocent,
why did you go after him?
642
00:41:35,220 --> 00:41:38,090
He still had the girl.
I didn't know what his intentions were.
643
00:41:38,100 --> 00:41:40,100
Those stacks of cash that I saw
at the station,
644
00:41:40,100 --> 00:41:41,350
those belonged to the bikers?
645
00:41:41,350 --> 00:41:44,140
For letting them think
I was looking the other way.
646
00:41:44,140 --> 00:41:46,980
I needed to keep a lid on things
while I gathered evidence.
647
00:41:46,980 --> 00:41:50,730
I know that you sent Tam in to prove
that the bikers were running guns.
648
00:41:51,320 --> 00:41:52,320
Yeah.
649
00:41:52,820 --> 00:41:54,240
Lost a good man.
650
00:41:54,240 --> 00:41:56,570
I got a cousin in the state police,
651
00:41:56,570 --> 00:41:58,280
was gonna get the tapes to her.
652
00:42:00,160 --> 00:42:02,700
You know, thanks to you,
we're out from under them.
653
00:42:05,910 --> 00:42:07,460
You need an escort out of town?
654
00:42:08,380 --> 00:42:10,960
No. I think I can find my own way
out of town this time.
655
00:42:10,960 --> 00:42:12,760
Okay. Good luck out there.
656
00:42:13,340 --> 00:42:14,420
You too.
657
00:42:17,720 --> 00:42:21,260
♪ I've been here
I've been up all night ♪
658
00:42:21,260 --> 00:42:25,430
♪ Thinkin' 'bout a life with you and I ♪
659
00:42:25,430 --> 00:42:27,390
♪ One you'll never know ♪
660
00:42:27,390 --> 00:42:30,360
♪ 'Cause you're
a small town smokeshow ♪
47753
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.