Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,048 --> 00:00:07,383
Previously on Reacher...
2
00:00:07,466 --> 00:00:08,759
[Duffy] You saw Quinn in Beck's car.
3
00:00:08,843 --> 00:00:10,469
-What are we looking for?
-An Asian-American man
4
00:00:10,553 --> 00:00:13,347
in his 40s, brought in with injuriesconsistent with a small-caliber
5
00:00:13,431 --> 00:00:15,349
gunshot wound to the head,
a high fall and drowning.
6
00:00:15,433 --> 00:00:16,517
We found your guy.
7
00:00:16,600 --> 00:00:19,061
-He tell the medical staff
what happened to him?
-Claimed he didn't remember.
8
00:00:19,145 --> 00:00:20,563
[Duffy] You need to find Quinn.
While you're doing that,
9
00:00:20,646 --> 00:00:22,148
you can help me find Teresa.
10
00:00:22,231 --> 00:00:23,774
I worked with a kid like Teresa once.
11
00:00:23,858 --> 00:00:25,443
Sergeant First Class Dominique Kohl.
12
00:00:25,526 --> 00:00:26,652
What did Quinn to do her?
13
00:00:26,736 --> 00:00:28,654
-[chiming]
-[creaking]
14
00:00:28,738 --> 00:00:30,281
McCabe's the one who kidnapped you?
Cut off your ear?
15
00:00:30,364 --> 00:00:31,282
Yeah.
16
00:00:31,365 --> 00:00:32,533
[Villanueva] Who's that?
17
00:00:32,616 --> 00:00:34,910
Smile for the camera, Julius McCabe.
18
00:00:35,703 --> 00:00:37,872
-How's the bodyguard?
-[Duffy] He's in the adjoining room.
19
00:00:37,955 --> 00:00:38,998
He's not saying shit.
20
00:00:39,081 --> 00:00:40,082
[grunts]
21
00:00:40,166 --> 00:00:42,084
[Reacher] Susan Duffy, meet Angel Doll.
22
00:00:42,168 --> 00:00:43,961
{\an8}Thanks for the hand, Angel Doll.
23
00:00:44,044 --> 00:00:45,796
Tonight's your chance to prove
you've earned your keep, Reacher.
24
00:00:45,880 --> 00:00:47,590
Now tell me where Teresa Daniel is.
25
00:00:47,673 --> 00:00:50,050
McCabe's a stone-cold killer.
I cross him, I'm dead.
26
00:00:50,760 --> 00:00:52,261
-Where's Duke?
-Dead.
27
00:00:52,344 --> 00:00:53,220
[tires screech]
28
00:00:53,304 --> 00:00:55,514
This is Angel's gun.
He was in their pocket the entire time.
29
00:00:55,598 --> 00:00:58,184
You're about to be my new number two.
30
00:01:01,520 --> 00:01:03,522
[somber music playing]
31
00:01:06,734 --> 00:01:08,778
[Beck] Angel Doll wasthe one who set us up.
32
00:01:08,861 --> 00:01:10,946
Guy was as crookedas a fucking fishhook.
33
00:01:11,030 --> 00:01:13,032
Yeah. Yeah.
34
00:01:13,115 --> 00:01:14,200
No.
35
00:01:14,283 --> 00:01:16,160
The new guy I hired took care of him.
36
00:01:16,243 --> 00:01:18,370
They killed Duke, though.
37
00:01:18,454 --> 00:01:19,538
It's not my fault.
38
00:01:19,622 --> 00:01:21,457
Angel Doll was your guy. You hired him.
39
00:01:21,540 --> 00:01:23,834
He was an ambitious motherfucker,
it got him killed!
40
00:01:23,918 --> 00:01:27,087
Not to mention, he helped them
go after my fucking son.
41
00:01:27,171 --> 00:01:28,714
♪ ♪
42
00:01:28,798 --> 00:01:30,424
[mutters] Son of a bitch.
43
00:01:30,508 --> 00:01:31,383
Who was that?
44
00:01:32,843 --> 00:01:34,220
Julius McCabe.
45
00:01:34,303 --> 00:01:36,013
Guy that I work for.
46
00:01:37,223 --> 00:01:38,432
And you work for him, too, now.
47
00:01:38,516 --> 00:01:41,018
He just made you my new lieutenant.
48
00:01:42,561 --> 00:01:44,563
♪ ♪
49
00:01:49,735 --> 00:01:51,153
[Duffy] Biotoxins,
50
00:01:51,237 --> 00:01:55,241
dirty nukes, killer fucking robot dogs
with lasers shooting out of their eyes...
51
00:01:55,324 --> 00:01:57,201
there could be anything in these crates.
52
00:01:57,284 --> 00:01:59,161
Probably the laser dogs.
53
00:02:00,246 --> 00:02:02,248
[vehicle approaches]
54
00:02:03,582 --> 00:02:05,584
[dramatic music playing]
55
00:02:13,926 --> 00:02:15,427
How much time you got?
56
00:02:15,511 --> 00:02:17,596
I told Beck I was going to pick up food.
57
00:02:17,680 --> 00:02:20,766
Between ordering, waiting,
round trip, I'd say an hour.
58
00:02:20,850 --> 00:02:22,726
[Duffy] How'd it go in Hartford?
59
00:02:22,810 --> 00:02:26,188
According to plan.
Had to burn down the DEA's safe house.
60
00:02:26,272 --> 00:02:28,023
How do I explain that to my bosses?
61
00:02:28,107 --> 00:02:31,068
-That's your problem.
-[Duffy] Hey, big fella,
62
00:02:31,151 --> 00:02:32,611
you don't get to do
whatever the hell you want
63
00:02:32,695 --> 00:02:35,239
-without considering the consequences.
-[Reacher] I did consider.
64
00:02:35,322 --> 00:02:37,199
Figured you'd have to deal
with some bureaucratic horseshit
65
00:02:37,283 --> 00:02:38,617
when they found out about the safe house.
66
00:02:38,701 --> 00:02:40,536
But like I said, that's your problem.
67
00:02:40,619 --> 00:02:42,621
You're pretty smart, you'll handle it.
68
00:02:42,705 --> 00:02:44,498
But I had to replace Duke as number two.
69
00:02:44,582 --> 00:02:46,333
So the safe house was collateral damage.
70
00:02:46,417 --> 00:02:47,543
What happened to Duke?
71
00:02:47,626 --> 00:02:50,629
Same thing as the safe house. Gone.
72
00:02:50,713 --> 00:02:52,798
The fuck, man?
73
00:02:52,882 --> 00:02:55,050
Beck confirmed McCabe is
running this whole thing.
74
00:02:55,134 --> 00:02:58,137
Okay, I have a picture of him
from when we staked out the shipment.
75
00:02:58,220 --> 00:02:59,972
You were right, it's huge.
76
00:03:00,055 --> 00:03:03,434
It's all locked up in the warehouse now,
and the place is guarded like a fortress.
77
00:03:03,517 --> 00:03:05,728
But this guy, here,
78
00:03:05,811 --> 00:03:07,605
looks monied and in charge.
79
00:03:08,647 --> 00:03:10,608
That's got to be Julius McCabe, right?
80
00:03:10,691 --> 00:03:12,693
[soaring music playing]
81
00:03:13,694 --> 00:03:15,112
I knew him as Xavier Quinn.
82
00:03:15,195 --> 00:03:16,614
The guy you thought was dead?
83
00:03:18,073 --> 00:03:19,867
The guy I thought I killed.
84
00:03:20,993 --> 00:03:22,912
♪ ♪
85
00:03:22,995 --> 00:03:24,997
[thunder rolling]
86
00:03:36,008 --> 00:03:38,761
-Thanks anyway.
-[Reacher] Let me guess.
87
00:03:38,844 --> 00:03:40,554
Julius McCabe's a dead end?
88
00:03:40,638 --> 00:03:43,766
-Yup.
-Quinn wouldn't use an alias
just to have it lead back to him.
89
00:03:43,849 --> 00:03:45,351
He's too smart.
90
00:03:45,434 --> 00:03:48,312
So this isn't just some guy
you have beef with, is it?
91
00:03:48,395 --> 00:03:49,939
Quinn's someone you wanted dead.
92
00:03:50,022 --> 00:03:52,232
Still want dead. Why?
93
00:03:57,404 --> 00:04:01,200
Hey, you might be bigger than me,
but you are not more important than me,
94
00:04:01,283 --> 00:04:02,576
not on my case.
95
00:04:02,660 --> 00:04:04,912
I was fighting right alongside you
in that warehouse,
96
00:04:04,995 --> 00:04:07,539
and I got a kid's life on a hook
because I put her there.
97
00:04:07,623 --> 00:04:10,876
So open your goddamn mouth and tell me
what you've been keeping to yourself,
98
00:04:10,960 --> 00:04:14,088
because I have a right to know
exactly who we're dealing with.
99
00:04:19,009 --> 00:04:22,012
It started with a file that landed
on my desk years ago.
100
00:04:22,888 --> 00:04:24,264
[knock at door]
101
00:04:24,348 --> 00:04:27,226
-You all read up on the Gorowski case?
-Finished ten minutes ago.
102
00:04:27,309 --> 00:04:30,145
Huh. This thing looks like the real deal.
103
00:04:31,730 --> 00:04:34,233
I think you'll need some help
keeping your head above water.
104
00:04:36,110 --> 00:04:37,152
What's this?
105
00:04:37,236 --> 00:04:40,114
Assignment order and personnel file.
106
00:04:40,197 --> 00:04:41,865
You will soon have the assistance
107
00:04:41,949 --> 00:04:45,619
of E7 Sergeant First Class Dominique Kohl.
108
00:04:45,703 --> 00:04:47,788
-I don't babysit.
-You won't need to.
109
00:04:47,871 --> 00:04:49,999
Sergeant Kohl is a doer.
110
00:04:50,082 --> 00:04:53,627
She's gonna help you focus
on the important cases, like Gorowski.
111
00:04:53,711 --> 00:04:56,213
You've got more workload
than you can handle right now.
112
00:04:56,296 --> 00:05:00,384
You're overloaded with all this
ticky-tack nonsense stuff.
113
00:05:00,467 --> 00:05:03,262
Maybe the army should
set you up with a few MPs.
114
00:05:03,345 --> 00:05:05,556
That way you can just work
on the big stuff.
115
00:05:05,639 --> 00:05:07,850
Like what?
116
00:05:07,933 --> 00:05:10,310
A team of special investigators?
117
00:05:11,311 --> 00:05:12,771
She's impressive.
118
00:05:12,855 --> 00:05:15,399
What'd you think?
I was gonna send you some soup sandwich?
119
00:05:15,482 --> 00:05:16,734
When does she get here?
120
00:05:20,821 --> 00:05:22,072
Now.
121
00:05:26,618 --> 00:05:28,620
[indistinct chatter]
122
00:05:32,791 --> 00:05:35,419
Sir. Sergeant First Class Kohl
reports as ordered.
123
00:05:35,502 --> 00:05:37,838
At ease, Sergeant. Come in.
124
00:05:40,674 --> 00:05:41,717
So...
125
00:05:42,968 --> 00:05:44,178
...you're my new helper?
126
00:05:44,261 --> 00:05:45,345
Yes, sir.
127
00:05:46,388 --> 00:05:48,849
Cut the sirs. I prefer Reacher.
128
00:05:48,932 --> 00:05:51,185
-Understood, Reacher.
-If you're gonna be here,
129
00:05:51,268 --> 00:05:53,187
my focus right now is
on one particular case
130
00:05:53,270 --> 00:05:54,688
and it could use an extra set of eyes.
131
00:05:54,772 --> 00:05:56,273
May I ask what kind of case?
132
00:05:56,356 --> 00:05:57,274
Espionage.
133
00:05:57,357 --> 00:05:59,234
Top secret weapons-design
blueprints being sold
134
00:05:59,318 --> 00:06:01,445
by a weapons specialist named Gorowski.
135
00:06:03,155 --> 00:06:04,198
Something wrong?
136
00:06:04,281 --> 00:06:05,324
No, Reacher.
137
00:06:05,407 --> 00:06:07,826
-Speak your mind, Sergeant.
-Nothing important.
138
00:06:07,910 --> 00:06:10,496
But I'm realizing now
that you've just learned
139
00:06:10,579 --> 00:06:12,372
that I'd been assigned to you
in the past five minutes.
140
00:06:12,456 --> 00:06:13,707
Why do you say that?
141
00:06:13,791 --> 00:06:16,043
When I learned I'd be working under you,
I asked around.
142
00:06:16,126 --> 00:06:18,003
You have a reputation of being demanding,
143
00:06:18,087 --> 00:06:20,130
yet respectful
to those that you work with.
144
00:06:20,214 --> 00:06:21,548
So if you'd known I was coming,
145
00:06:21,632 --> 00:06:23,133
there would be
a second chair in here, but...
146
00:06:23,217 --> 00:06:24,343
there is none.
147
00:06:24,426 --> 00:06:26,136
I don't like people
hanging out at my office,
148
00:06:26,220 --> 00:06:27,596
so I got rid of the extra chair.
149
00:06:29,014 --> 00:06:30,849
But I found out about you
three minutes ago.
150
00:06:30,933 --> 00:06:32,976
I assume by your tone
you don't like surprises.
151
00:06:33,060 --> 00:06:34,686
I don't like surprises, either.
152
00:06:34,770 --> 00:06:36,688
But I promise
you won't regret bringing me on.
153
00:06:36,772 --> 00:06:39,650
I love my work, and I work very hard.
154
00:06:39,733 --> 00:06:41,443
Good to know.
155
00:06:41,527 --> 00:06:44,404
Take a look at this and tell me
what you think while I get us coffee.
156
00:06:48,575 --> 00:06:50,327
No cream, no sugar, please.
157
00:06:54,289 --> 00:06:57,626
I have a theory about the case.
Can you surmise what it is?
158
00:06:57,709 --> 00:06:59,169
Coercion.
159
00:07:01,171 --> 00:07:02,381
Why?
160
00:07:03,674 --> 00:07:05,634
Specialist Gorowski has
no criminal record.
161
00:07:05,717 --> 00:07:08,387
Perpetrators usually don't commit
their first crime in their 40s,
162
00:07:08,470 --> 00:07:09,847
and not after they join the military.
163
00:07:10,889 --> 00:07:12,516
His civilian life is clean.
164
00:07:12,599 --> 00:07:15,853
His military life is decorated.
He's made a good salary.
165
00:07:15,936 --> 00:07:17,187
No debt to speak of.
166
00:07:17,271 --> 00:07:19,064
Has a family.
167
00:07:20,524 --> 00:07:21,984
You don't wait
until you have stuff to lose
168
00:07:22,067 --> 00:07:23,819
and then decide
to engage in risky behavior.
169
00:07:23,902 --> 00:07:26,321
There's a reason
that over 70% of all crime is
170
00:07:26,405 --> 00:07:28,490
committed by people under 40.
171
00:07:28,574 --> 00:07:30,033
They don't have anything yet.
172
00:07:33,996 --> 00:07:35,539
He just doesn't fit the profile.
173
00:07:36,665 --> 00:07:37,875
Mike.
174
00:07:39,168 --> 00:07:41,461
Bring in a chair for Sergeant Kohl.
175
00:07:42,504 --> 00:07:44,214
Let's get to work.
176
00:07:44,298 --> 00:07:46,925
So she wasn't a "soup sandwich."
177
00:07:47,009 --> 00:07:48,760
Sharp as a tack.
178
00:07:48,844 --> 00:07:51,972
She figured out Gorowski was
making dead drops at a local park,
179
00:07:52,055 --> 00:07:53,640
so I sat in with her on a stakeout.
180
00:07:59,855 --> 00:08:02,065
[Kohl] A little trite, isn't it?
181
00:08:02,149 --> 00:08:03,817
Spy making a drop in a park.
182
00:08:04,943 --> 00:08:07,863
There's a reason Hollywood copies
some things. They work.
183
00:08:11,658 --> 00:08:13,410
It's happening.
184
00:08:21,543 --> 00:08:22,961
Now we wait.
185
00:08:23,045 --> 00:08:24,463
We wait.
186
00:08:27,966 --> 00:08:29,635
[engine starts nearby]
187
00:08:35,974 --> 00:08:36,975
What happened there?
188
00:08:37,059 --> 00:08:38,393
On your hand.
189
00:08:38,477 --> 00:08:40,229
Cut from a broadhead.
190
00:08:41,772 --> 00:08:43,899
My dad and I used to go hunting.
191
00:08:43,982 --> 00:08:45,067
For elks.
192
00:08:45,150 --> 00:08:46,151
Where?
193
00:08:46,235 --> 00:08:48,111
Downtown Minneapolis.
194
00:08:50,113 --> 00:08:51,323
Wiseass.
195
00:08:52,699 --> 00:08:54,284
Anywhere that there were elk.
196
00:08:54,368 --> 00:08:57,287
Montana, Arizona, even Pennsylvania.
197
00:08:58,622 --> 00:09:00,249
He would take me everywhere.
198
00:09:00,332 --> 00:09:01,625
From where?
199
00:09:03,168 --> 00:09:04,795
Elkhart, Indiana.
200
00:09:06,713 --> 00:09:08,298
You would leave a place called Elkhart
201
00:09:08,382 --> 00:09:09,591
-to go hunt elk?
-[chuckles]
202
00:09:10,634 --> 00:09:12,594
I know.
203
00:09:12,678 --> 00:09:13,720
So stupid.
204
00:09:13,804 --> 00:09:15,764
-Were you any good?
-Real good.
205
00:09:15,847 --> 00:09:17,724
But couldn't touch Maxwell Kohl.
206
00:09:17,808 --> 00:09:19,768
He could pick pine cones off trees.
207
00:09:19,851 --> 00:09:22,813
Slice bark from 40 yards,
hit an elk from 80.
208
00:09:22,896 --> 00:09:24,106
We made a good team.
209
00:09:24,189 --> 00:09:26,608
You're using the past tense.
210
00:09:26,692 --> 00:09:27,818
No more hunting?
211
00:09:29,069 --> 00:09:30,195
No more Dad.
212
00:09:31,405 --> 00:09:33,532
Died five years ago.
213
00:09:33,615 --> 00:09:35,617
But I still hunt.
214
00:09:35,701 --> 00:09:38,036
And he still comes with me.
215
00:09:39,288 --> 00:09:41,290
How about you?
216
00:09:41,373 --> 00:09:42,708
Where'd you grow up?
217
00:09:44,001 --> 00:09:45,127
All over.
218
00:09:45,210 --> 00:09:47,212
My father was a Marine.
219
00:09:47,296 --> 00:09:48,547
Is that why you served?
220
00:09:50,340 --> 00:09:52,134
Maybe.
221
00:09:52,217 --> 00:09:53,760
Never really gave it much thought.
222
00:09:53,844 --> 00:09:55,220
What's your dad doing now?
223
00:09:55,304 --> 00:09:56,722
Same as your dad.
224
00:09:57,973 --> 00:09:59,224
What was he like?
225
00:10:00,517 --> 00:10:04,438
Plain New Hampshire Yankee
with a disdain for anything fancy.
226
00:10:04,521 --> 00:10:06,982
Had no use for excess or wealth.
227
00:10:07,065 --> 00:10:08,608
Pretty compartmentalized guy.
228
00:10:08,692 --> 00:10:10,193
So you take after him.
229
00:10:12,863 --> 00:10:14,072
Maybe.
230
00:10:15,324 --> 00:10:17,159
Never really gave it much thought.
231
00:10:18,535 --> 00:10:20,912
[Kohl] Pick-up should've happened by now.
232
00:10:20,996 --> 00:10:24,333
I mean, maybe they clocked me, or maybe
Gorowski tipped them not to come.
233
00:10:25,500 --> 00:10:28,045
-He's not coming.
-You can't know for sure.
234
00:10:28,128 --> 00:10:30,547
You never leave valuable
top secret documents this long
235
00:10:30,630 --> 00:10:33,258
in public without somebody
promptly picking them up.
236
00:10:36,261 --> 00:10:39,014
-Could the garbage collectors be
the go-betweens?
-Negative.
237
00:10:39,097 --> 00:10:41,099
I ran them down. They're civilians.
238
00:10:41,183 --> 00:10:42,893
Clean. No ties to Gorowski.
239
00:10:42,976 --> 00:10:44,561
Let's get to it.
240
00:10:44,644 --> 00:10:47,981
W-What if they hired a sniper?
241
00:10:48,065 --> 00:10:51,401
One of us would find out
when the other one's head explodes.
242
00:11:00,786 --> 00:11:03,914
Empty. What the hell?
243
00:11:03,997 --> 00:11:05,374
It was a misdirect.
244
00:11:08,043 --> 00:11:10,879
Gorowski's car was blocking
that trash can when he pulled out.
245
00:11:16,051 --> 00:11:17,052
[Reacher] Wait.
246
00:11:17,135 --> 00:11:18,970
Wait. Wait, wait.
247
00:11:23,600 --> 00:11:26,186
Real drop happened in the newspaper.
248
00:11:26,269 --> 00:11:27,729
So we're staring at a garbage can
249
00:11:27,813 --> 00:11:29,815
while the documents are
being picked up 30 yards away.
250
00:11:31,650 --> 00:11:33,777
I never should've assumed
it was the envelope.
251
00:11:33,860 --> 00:11:36,029
In an investigation, assumptions kill.
252
00:11:36,113 --> 00:11:38,073
-Good rule.
-It's Garber's.
253
00:11:38,156 --> 00:11:40,784
I fubar'd this whole operation.
254
00:11:40,867 --> 00:11:42,327
Don't worry about what went wrong.
255
00:11:42,411 --> 00:11:44,955
Focus on putting it right.
256
00:11:45,038 --> 00:11:46,832
Another Garber rule?
257
00:11:46,915 --> 00:11:49,000
That one's mine.
258
00:11:49,084 --> 00:11:50,627
Okay.
259
00:11:50,710 --> 00:11:52,796
I think we need to haul in Gorowski.
260
00:11:52,879 --> 00:11:54,881
But we have nothing.
261
00:11:54,965 --> 00:11:56,842
He doesn't know that.
262
00:11:59,052 --> 00:12:01,596
[over speaker] What's your plan here,exactly, Roland?
263
00:12:04,766 --> 00:12:06,143
Think you'll plead the fifth,
264
00:12:06,226 --> 00:12:08,228
retain counseland then things will work out?
265
00:12:10,730 --> 00:12:11,898
Let me be clear.
266
00:12:11,982 --> 00:12:14,901
There isn't a chance in hell
you are gonna lawyer your way out of this.
267
00:12:18,613 --> 00:12:20,490
We picked up your friend.
268
00:12:20,574 --> 00:12:24,202
Got him with the blueprints red-handed.Want to know the first thing he did?
269
00:12:24,286 --> 00:12:26,204
Smart.
270
00:12:26,288 --> 00:12:27,706
He ratted you out.
271
00:12:28,748 --> 00:12:30,834
We know all about your arrangement.
272
00:12:30,917 --> 00:12:32,919
We know that you are
selling out your country.
273
00:12:33,003 --> 00:12:34,880
We know that you approached him
with an opportunity.
274
00:12:34,963 --> 00:12:36,756
No! No.
275
00:12:36,840 --> 00:12:38,800
He came after me.
276
00:12:38,884 --> 00:12:41,470
-He came to me.
-[Kohl] Bullshit.
277
00:12:41,553 --> 00:12:43,930
Why would he think
for a second that a patriotic,
278
00:12:44,014 --> 00:12:46,057
decorated soldier
would betray his country?
279
00:12:46,141 --> 00:12:48,059
No one would ever approach you
with an offer like that.
280
00:12:48,143 --> 00:12:50,228
Because it wasn't an offer.
281
00:12:50,312 --> 00:12:52,397
-It was a demand.
-A demand?
282
00:12:52,481 --> 00:12:53,815
You could've said no.
283
00:12:53,899 --> 00:12:55,775
No, I couldn't! You don't get it.
284
00:12:55,859 --> 00:12:57,486
He's a psychopath.
285
00:13:00,405 --> 00:13:02,032
He's scared.
286
00:13:03,408 --> 00:13:04,951
Give him time.
287
00:13:15,003 --> 00:13:17,172
That's it.
288
00:13:17,255 --> 00:13:19,341
Let him sit in his fear for a while.
289
00:13:25,263 --> 00:13:27,140
Little longer.
290
00:13:30,519 --> 00:13:31,895
What are you afraid of?
291
00:13:31,978 --> 00:13:33,021
Attagirl.
292
00:13:33,104 --> 00:13:34,231
[Gorowski] I can't tell you.
293
00:13:34,314 --> 00:13:35,524
What can't you tell me?
294
00:13:35,607 --> 00:13:36,650
Anything.
295
00:13:36,733 --> 00:13:38,652
-He's dangerous.
-How?
296
00:13:40,987 --> 00:13:43,323
How is he dangerous?
297
00:13:46,493 --> 00:13:48,537
This is the moment, Roland.
298
00:13:48,620 --> 00:13:50,747
Everyone eventually has it.
299
00:13:50,830 --> 00:13:53,083
The moment in your life
where you either do what's right,
300
00:13:53,166 --> 00:13:56,086
or you fuck up so bad
it's not only you who pays the price.
301
00:13:56,169 --> 00:13:58,380
You go away for treason.
302
00:13:58,463 --> 00:14:00,715
You get hanged for treason.
303
00:14:00,799 --> 00:14:02,634
Your wife, your child,
304
00:14:02,717 --> 00:14:04,427
will be dealing with that
long after you're gone.
305
00:14:04,511 --> 00:14:06,221
He took my daughter!
306
00:14:07,681 --> 00:14:10,016
[breathes deeply]
307
00:14:10,100 --> 00:14:11,393
[breathing shakily]
308
00:14:11,476 --> 00:14:14,396
She's four years old.
309
00:14:14,479 --> 00:14:16,690
And he took her.
310
00:14:16,773 --> 00:14:19,025
What do you mean, "took her"?
311
00:14:22,362 --> 00:14:25,031
He lured her
off the preschool playground.
312
00:14:25,115 --> 00:14:27,826
I wasn't even late picking her up.
313
00:14:27,909 --> 00:14:30,287
She just wasn't there.
314
00:14:30,370 --> 00:14:32,914
The teacher's aide said
that her uncle picked her up.
315
00:14:32,998 --> 00:14:34,457
She doesn't have an uncle.
316
00:14:34,541 --> 00:14:35,584
What happened next?
317
00:14:35,667 --> 00:14:36,960
My phone rang.
318
00:14:37,043 --> 00:14:39,879
They were watching me from somewhere.
319
00:14:39,963 --> 00:14:42,882
They told me to smile and to tell
the teacher everything was okay.
320
00:14:42,966 --> 00:14:44,301
I did.
321
00:14:47,762 --> 00:14:49,389
They held her
322
00:14:49,472 --> 00:14:51,016
overnight
323
00:14:51,099 --> 00:14:53,101
just to prove that they could.
324
00:14:57,272 --> 00:14:58,940
She was terrified.
325
00:15:12,120 --> 00:15:13,580
Well played, Kohl.
326
00:15:16,916 --> 00:15:18,043
[sniffles]
327
00:15:19,586 --> 00:15:21,796
I had to do what they said,
328
00:15:21,880 --> 00:15:24,007
or the things they said
they would do to her,
329
00:15:24,090 --> 00:15:25,842
I... [exhales]
330
00:15:25,925 --> 00:15:28,678
I've never been paid a penny.
331
00:15:28,762 --> 00:15:31,431
Never been given a thing.
332
00:15:31,514 --> 00:15:34,017
Just a weak assurance that my family
333
00:15:34,100 --> 00:15:36,978
would be left alone
as long as I did what they say.
334
00:15:37,062 --> 00:15:39,064
Did what who said?
335
00:15:39,147 --> 00:15:41,524
-I need a name.
-No.
336
00:15:41,608 --> 00:15:43,652
You don't know who you're dealing with.
337
00:15:45,862 --> 00:15:47,739
I am not saying any more.
338
00:15:47,822 --> 00:15:49,157
I can't.
339
00:15:50,825 --> 00:15:53,119
[Kohl] Let me tell youhow people like this work.
340
00:15:53,203 --> 00:15:54,954
You give them what they want,
341
00:15:55,038 --> 00:15:57,582
and they own you,
because now they know your weakness.
342
00:15:57,666 --> 00:16:00,001
So why would they ever
let you off the hook?
343
00:16:00,085 --> 00:16:01,961
They'll keep demanding
state secrets from you,
344
00:16:02,045 --> 00:16:03,672
and you will keep serving them up.
345
00:16:03,755 --> 00:16:05,006
A vicious cycle.
346
00:16:05,090 --> 00:16:07,592
And they're the types
who don't like any loose ends.
347
00:16:07,676 --> 00:16:09,928
So once they don't need you anymore,
348
00:16:10,011 --> 00:16:12,013
they will get rid of the only connection
349
00:16:12,097 --> 00:16:13,890
between the security leak and them.
350
00:16:13,973 --> 00:16:16,101
And that's you.
351
00:16:18,061 --> 00:16:20,271
So either you die,
352
00:16:20,355 --> 00:16:22,232
or your family dies
353
00:16:22,315 --> 00:16:24,109
or you all die.
354
00:16:24,192 --> 00:16:26,277
But there's no way you're not paying
355
00:16:26,361 --> 00:16:27,779
full admission on this thing.
356
00:16:27,862 --> 00:16:29,531
Your only way out is us.
357
00:16:29,614 --> 00:16:31,282
I need a name.
358
00:16:38,665 --> 00:16:39,791
Quinn.
359
00:16:40,792 --> 00:16:42,502
Full name.
360
00:16:42,585 --> 00:16:43,670
[sighs]
361
00:16:44,671 --> 00:16:46,840
Full name.
362
00:16:48,049 --> 00:16:50,343
Xavier Quinn.
363
00:16:50,427 --> 00:16:52,554
He's military intelligence.
364
00:16:52,637 --> 00:16:54,681
That's why I couldn't go to the cops.
365
00:16:54,764 --> 00:16:56,683
He's plugged in.
366
00:16:56,766 --> 00:16:58,768
Anything I say to them
would get back to the military
367
00:16:58,852 --> 00:17:00,520
and eventually him.
368
00:17:00,603 --> 00:17:03,523
Quinn has the system wired.
369
00:17:03,606 --> 00:17:05,692
You so much as put in that report
that you picked me up,
370
00:17:05,775 --> 00:17:07,402
he'll know within the day.
371
00:17:08,528 --> 00:17:10,947
Now you have to help me.
372
00:17:11,030 --> 00:17:13,116
Xavier Quinn
373
00:17:13,199 --> 00:17:15,535
is an evil man.
374
00:17:20,957 --> 00:17:24,294
Seems Quinn's modus operandi
hasn't changed.
375
00:17:24,377 --> 00:17:26,337
Still has a thing
for kidnapping and coercion.
376
00:17:26,421 --> 00:17:28,506
He sticks with what works for him.
377
00:17:28,590 --> 00:17:30,467
So how'd you play it?
378
00:17:30,550 --> 00:17:32,927
We tread carefully and dove deep.
379
00:17:33,011 --> 00:17:35,472
Found out all we could on Xavier Quinn.
380
00:17:35,555 --> 00:17:37,766
[Kohl] Military Intelligence Corp.
381
00:17:37,849 --> 00:17:41,186
Middle East Specialist.
Afghanistan Campaign Medal.
382
00:17:41,269 --> 00:17:44,981
Father was a railroad worker,
mother a homemaker.
383
00:17:45,064 --> 00:17:47,984
He somehow stashed away half a mil
in an account I found in Aruba.
384
00:17:48,067 --> 00:17:49,778
Rents a big house in McLean.
385
00:17:49,861 --> 00:17:51,029
Boat. Jaguar.
386
00:17:51,112 --> 00:17:53,656
I spoke with someone in Imagery Analysis.
387
00:17:53,740 --> 00:17:55,825
She's crossed paths with Quinn
a few times.
388
00:17:55,909 --> 00:17:58,077
Says he keeps to himself, pretty vanilla.
389
00:17:58,161 --> 00:18:00,413
Spends weekends
up at a farmhouse in Linton.
390
00:18:00,497 --> 00:18:03,374
What kind of career military man
can afford those kind of assets?
391
00:18:03,458 --> 00:18:05,794
The kind who has
a side gig selling state secrets.
392
00:18:05,877 --> 00:18:07,378
[knocking at door]
393
00:18:08,671 --> 00:18:09,756
At ease, Private.
394
00:18:09,839 --> 00:18:11,007
Come in.
395
00:18:11,090 --> 00:18:12,675
The phone records you requested.
396
00:18:12,759 --> 00:18:14,093
Those Quinn's?
397
00:18:14,177 --> 00:18:15,386
Affirmative.
398
00:18:15,470 --> 00:18:17,555
I already reviewed his LUDs.
399
00:18:17,639 --> 00:18:20,809
I saw multiple calls to the same person
over several months.
400
00:18:20,892 --> 00:18:22,852
The calls were to...
401
00:18:22,936 --> 00:18:25,939
It's, uh, it's toward the end, page 12.
402
00:18:26,022 --> 00:18:28,483
I highlighted them for you.
403
00:18:28,566 --> 00:18:30,860
Safwan Qasim.
404
00:18:30,944 --> 00:18:32,654
I did a preliminary run on the name.
405
00:18:32,737 --> 00:18:34,739
He's a Syrian national with military ties,
406
00:18:34,823 --> 00:18:37,534
whose cover job is a senior
research fellow at a think tank.
407
00:18:37,617 --> 00:18:40,078
This has got to be the guy
that Quinn is selling secrets to.
408
00:18:40,161 --> 00:18:41,579
Great job, Tony.
409
00:18:41,663 --> 00:18:43,164
Sure. [chuckles]
410
00:18:43,248 --> 00:18:44,457
My pleasure.
411
00:18:45,625 --> 00:18:47,126
Now that we know this,
412
00:18:47,210 --> 00:18:48,837
what's the next step?
413
00:18:48,920 --> 00:18:51,256
-You tell me.
-We pay a visit to Safwan.
414
00:18:51,339 --> 00:18:53,341
[loud dance music playing]
415
00:19:02,559 --> 00:19:03,935
[Kohl] It's not our guy.
416
00:19:04,018 --> 00:19:05,436
Damn it.
417
00:19:05,520 --> 00:19:08,147
I know you're itching to take him down,
but you can't forget
418
00:19:08,231 --> 00:19:10,316
Safwan's a government agent,
so his security detail
419
00:19:10,400 --> 00:19:12,402
will be former paramilitary.
420
00:19:12,485 --> 00:19:14,612
We neutralize, but don't kill.
421
00:19:14,696 --> 00:19:18,074
Dead foreigners lead to investigations,
and Quinn could find out and abort.
422
00:19:18,157 --> 00:19:20,702
Also Safwan can't sustain
any visible injuries
423
00:19:20,785 --> 00:19:23,538
or Quinn'll get suspicious.
424
00:19:25,415 --> 00:19:27,542
-Copy that.
-Copy.
425
00:19:28,877 --> 00:19:30,086
[Frasconi] Can't be much longer.
426
00:19:30,169 --> 00:19:31,671
Club's gonna close soon.
427
00:19:31,754 --> 00:19:33,339
I wouldn't last five minutes in there.
428
00:19:33,423 --> 00:19:35,049
[chuckles] Don't like crowds?
429
00:19:35,133 --> 00:19:36,759
Music's terrible.
430
00:19:36,843 --> 00:19:38,344
If you can call it music.
431
00:19:38,428 --> 00:19:39,637
[Frasconi] Eh, I don't mind it.
432
00:19:39,721 --> 00:19:40,889
I like dancing.
433
00:19:40,972 --> 00:19:43,057
Anytime, anywhere.
434
00:19:43,141 --> 00:19:45,018
Anyone ever want to go dancing, I'm in.
435
00:19:50,273 --> 00:19:51,316
You dance, Kohl?
436
00:19:53,443 --> 00:19:54,527
[Kohl] There he is.
437
00:19:54,611 --> 00:19:56,571
Let's go.
438
00:20:00,325 --> 00:20:01,367
[Reacher] Mr. Qasim!
439
00:20:02,619 --> 00:20:04,662
Possibly. Who's asking?
440
00:20:04,746 --> 00:20:06,164
Major Jack Reacher.
441
00:20:06,247 --> 00:20:07,874
U.S. Military Police.
442
00:20:07,957 --> 00:20:10,168
We've been made aware
of your connection to unlawful trade
443
00:20:10,251 --> 00:20:11,794
of American military secrets.
444
00:20:11,878 --> 00:20:13,338
We'd like to ask you some questions.
445
00:20:13,421 --> 00:20:15,214
I don't think that's going to happen,
446
00:20:15,298 --> 00:20:16,591
Major Reacher.
447
00:20:16,674 --> 00:20:17,967
We're trying to do this nicely.
448
00:20:18,051 --> 00:20:20,929
Once again,
I don't think that's going to happen.
449
00:20:21,012 --> 00:20:22,055
Hey!
450
00:20:22,138 --> 00:20:24,349
Hey, why don't you take a step back, pal?
451
00:20:24,432 --> 00:20:26,017
[grunting]
452
00:20:26,100 --> 00:20:27,644
Don't do it!
453
00:20:27,727 --> 00:20:30,271
Let me guess:
hired help, paid by the hour.
454
00:20:30,355 --> 00:20:33,066
Couple hundred bucks a day
worth dying over?
455
00:20:35,735 --> 00:20:37,362
That's what I thought.
456
00:20:37,445 --> 00:20:39,489
Pick these morons up and get lost.
457
00:20:41,324 --> 00:20:44,118
Now…
458
00:20:44,202 --> 00:20:46,079
about those questions.
459
00:20:46,162 --> 00:20:47,705
[grunts]
460
00:20:47,789 --> 00:20:50,291
I am a foreign national
with many powerful friends.
461
00:20:50,375 --> 00:20:51,876
You're a foreign national who attacked
462
00:20:51,960 --> 00:20:54,045
American military personnel
on American soil.
463
00:20:54,128 --> 00:20:56,798
That makes you an enemy combatant,
which means I can disappear
464
00:20:56,881 --> 00:20:59,759
your ass in less than two hours,
locked up in God knows where,
465
00:20:59,842 --> 00:21:01,886
gone forever, like you never existed.
466
00:21:01,970 --> 00:21:04,555
Or we'll hold you,
467
00:21:04,639 --> 00:21:06,224
you'll help us bring in Xavier Quinn.
468
00:21:06,307 --> 00:21:08,559
And when it's over,
we'll put you on a watch list
469
00:21:08,643 --> 00:21:10,520
and a nice coach seat back home.
470
00:21:10,603 --> 00:21:12,355
Your choice.
471
00:21:17,652 --> 00:21:19,195
Kohl.
472
00:21:20,363 --> 00:21:21,614
[grunts]
473
00:21:21,698 --> 00:21:23,074
Let's go.
474
00:21:25,410 --> 00:21:27,453
Private... Look.
475
00:21:27,537 --> 00:21:29,330
I know you like Kohl.
476
00:21:29,414 --> 00:21:31,666
Like her? Like as a friend--
477
00:21:31,749 --> 00:21:33,710
Shut up. It's obvious.
478
00:21:33,793 --> 00:21:37,255
But you can't let personal feelings
affect your judgment in the field.
479
00:21:37,338 --> 00:21:40,133
Never turn your back on a viable enemy
to save a fellow soldier.
480
00:21:40,216 --> 00:21:42,093
You only get
two dead soldiers that way.
481
00:21:42,176 --> 00:21:43,928
Finish the task at hand.
482
00:21:44,012 --> 00:21:45,930
Trust your partner can do the same.
483
00:21:46,973 --> 00:21:48,182
Understood.
484
00:21:52,979 --> 00:21:54,647
She's not into dancing.
485
00:21:54,731 --> 00:21:56,941
Just ask her to dinner and bring flowers.
486
00:21:58,985 --> 00:22:00,987
But not roses.
487
00:22:02,572 --> 00:22:04,574
Every asshole brings roses.
488
00:22:07,326 --> 00:22:10,538
So you had the weapons specialist supplier
and Syrian buyer.
489
00:22:10,621 --> 00:22:12,373
All that was left was
to pick up the middleman
490
00:22:12,457 --> 00:22:14,625
who put the whole thing together. S--
491
00:22:14,709 --> 00:22:17,211
Uh, this guy is all over me
about wanting a smoke.
492
00:22:17,295 --> 00:22:18,671
Any wiggle room?
493
00:22:18,755 --> 00:22:20,256
What do the regulations say?
494
00:22:20,339 --> 00:22:23,718
No cigarettes, drugs,
or alcohols for detainees.
495
00:22:23,801 --> 00:22:24,886
Then why am I looking at you?
496
00:22:24,969 --> 00:22:26,220
Geez...
497
00:22:27,221 --> 00:22:29,348
He's a good kid, but what the fuck?
498
00:22:29,432 --> 00:22:31,851
So, you were saying,
you were almost home on this thing.
499
00:22:31,934 --> 00:22:33,811
Rounding third, at least.
500
00:22:33,895 --> 00:22:35,730
We were just putting
the paperwork together to present
501
00:22:35,813 --> 00:22:37,732
to the judge for Quinn's arrest warrant.
502
00:22:38,775 --> 00:22:40,234
This'll be a hell of a case
if you can make it.
503
00:22:40,318 --> 00:22:41,486
We'll make it.
504
00:22:41,569 --> 00:22:44,113
Kohl's evidentiary presentation's solid.
505
00:22:44,197 --> 00:22:46,491
The only piece missing
are the blueprints Safwan
506
00:22:46,574 --> 00:22:48,201
will get from Quinn
at the brush pass tomorrow.
507
00:22:48,284 --> 00:22:49,952
That's where we'll need your help, sir.
508
00:22:50,036 --> 00:22:52,246
The blueprints will have
to be authenticated ASAP.
509
00:22:52,330 --> 00:22:54,290
If there's so much
as a comma out of place,
510
00:22:54,373 --> 00:22:57,085
Quinn'll argue that the prints
aren't really official government plans.
511
00:22:57,168 --> 00:22:59,545
[Reacher] We need
an airtight presentation to the court
512
00:22:59,629 --> 00:23:02,840
so we can secure the arrest warrant,
bring in Quinn, get the conviction.
513
00:23:02,924 --> 00:23:04,717
You get me the blueprints,
514
00:23:04,801 --> 00:23:06,886
I can get them authenticated promptly.
515
00:23:06,969 --> 00:23:08,387
Thank you.
516
00:23:08,471 --> 00:23:10,264
Good luck.
517
00:23:12,809 --> 00:23:14,352
All right.
518
00:23:14,435 --> 00:23:17,021
We'll need to proof this thing once more.
519
00:23:17,105 --> 00:23:19,273
Why don't we do it at the bar?
520
00:23:19,357 --> 00:23:20,691
I could use a beer.
521
00:23:21,859 --> 00:23:23,653
You know, Kohl,
522
00:23:23,736 --> 00:23:26,072
there are already gonna be people
who believe you didn't earn this case
523
00:23:26,155 --> 00:23:29,033
because you're a young woman
and you're only here to meet some quota.
524
00:23:29,117 --> 00:23:30,535
If we're seen out socially,
525
00:23:30,618 --> 00:23:32,870
those people will look at this
as something more than what it is
526
00:23:32,954 --> 00:23:35,248
and it'll only add fuel to their fire.
527
00:23:35,331 --> 00:23:37,959
Let's not let some assholes
diminish what you earned.
528
00:23:40,086 --> 00:23:42,046
But I could use a beer, too.
529
00:23:43,047 --> 00:23:44,549
[cap pops]
530
00:23:44,632 --> 00:23:46,008
[cap rattles]
531
00:23:46,092 --> 00:23:48,219
Thanks for looking out, boss.
532
00:23:48,302 --> 00:23:49,637
Thanks for the great work.
533
00:23:52,932 --> 00:23:54,934
[suspenseful music playing]
534
00:24:10,032 --> 00:24:12,785
[Reacher] The exchangewas executed flawlessly.
535
00:24:12,869 --> 00:24:14,495
Captured on surveillance video.
536
00:24:14,579 --> 00:24:16,414
And as soon as bags changed hands,
537
00:24:16,497 --> 00:24:19,125
Frasconi followed Quinnso we always had his 20.
538
00:24:19,208 --> 00:24:22,628
Once we got the green light,we'd move in and make the arrest.
539
00:24:22,712 --> 00:24:24,797
Kohl and I met Safwanat a prearranged location
540
00:24:24,881 --> 00:24:26,716
where he gave us the blueprints.
541
00:24:30,386 --> 00:24:32,638
We have the entire exchange recorded.
542
00:24:32,722 --> 00:24:34,557
If we need your testimony,
543
00:24:34,640 --> 00:24:36,475
we can find you anywhere in the world,
544
00:24:36,559 --> 00:24:38,436
so don't try to hide.
545
00:24:38,519 --> 00:24:40,771
You have six hours to collect your things
and get out of the country.
546
00:24:40,855 --> 00:24:43,065
You promised me a plane ticket.
547
00:24:43,149 --> 00:24:45,651
Pay your own way, asshole.
548
00:24:45,735 --> 00:24:49,238
Everything in the blueprints
is identical to the real military plans.
549
00:24:49,322 --> 00:24:51,324
Periods, commas, page numbers.
550
00:24:51,407 --> 00:24:52,783
These are genuine, highly classified,
551
00:24:52,867 --> 00:24:54,452
state secrets
that are being sold at a bus stop.
552
00:24:54,535 --> 00:24:56,120
Exactly what we hoped for.
553
00:24:56,204 --> 00:24:57,830
A well-documented pattern
554
00:24:57,914 --> 00:24:59,332
of clandestine meetings,
555
00:24:59,415 --> 00:25:01,250
half a million
in Quinn's offshore account,
556
00:25:01,334 --> 00:25:04,879
top-secret weapons blueprints
in a Syrian agent's possession,
557
00:25:04,962 --> 00:25:06,923
and three MPs to testify in court.
558
00:25:07,006 --> 00:25:09,133
We got him.
559
00:25:09,217 --> 00:25:11,302
You got him.
560
00:25:11,385 --> 00:25:12,553
So go make the arrest.
561
00:25:13,679 --> 00:25:14,722
Really?
562
00:25:14,805 --> 00:25:16,974
You tracked down the leads,
put together the research.
563
00:25:17,058 --> 00:25:18,351
I'm no credit jumper.
564
00:25:19,352 --> 00:25:22,104
Besides, you should be
the arresting officer
565
00:25:22,188 --> 00:25:24,106
for the same reason
we didn't get a drink at the bar.
566
00:25:24,190 --> 00:25:25,900
You don't put the final stamp on this,
567
00:25:25,983 --> 00:25:28,819
everyone will think you were just
along for the ride with a senior officer.
568
00:25:28,903 --> 00:25:30,321
Frasconi can go with you.
569
00:25:31,697 --> 00:25:33,115
Put the cuffs on Quinn, Sergeant.
570
00:25:34,867 --> 00:25:36,285
You earned your moment.
571
00:25:37,328 --> 00:25:38,496
Thank you, Reacher.
572
00:25:38,579 --> 00:25:40,414
Welcome, Kohl.
573
00:25:47,588 --> 00:25:48,673
[Duffy] It was nice,
574
00:25:48,756 --> 00:25:50,049
what you did for Kohl.
575
00:25:50,132 --> 00:25:51,467
Anyone would've done it.
576
00:25:51,550 --> 00:25:52,677
[Duffy] That's not true.
577
00:25:52,760 --> 00:25:54,929
You have junior officers, agents,
578
00:25:55,012 --> 00:25:57,139
operatives in every branch
of federal government
579
00:25:57,223 --> 00:25:58,891
getting rat-fucked
by superiors all the time.
580
00:25:58,975 --> 00:26:00,434
Thanks, pal.
581
00:26:00,518 --> 00:26:02,979
Not talking about you, old man.
582
00:26:03,062 --> 00:26:04,814
My point is, you looked out for her.
583
00:26:04,897 --> 00:26:07,233
She was special to you.
584
00:26:07,316 --> 00:26:10,027
There are very few people
you meet in life that do everything right.
585
00:26:11,279 --> 00:26:13,781
The way they think,
attack problems, conduct themselves.
586
00:26:13,864 --> 00:26:16,450
How they keep things loose
when a joke is needed,
587
00:26:16,534 --> 00:26:18,828
or keep their powder dry
when things get tight.
588
00:26:19,829 --> 00:26:22,832
Dominique Kohl cared about
doing the right things the right way.
589
00:26:24,917 --> 00:26:26,836
She was gonna be great.
590
00:26:31,090 --> 00:26:32,717
Still nothing?
591
00:26:32,800 --> 00:26:33,843
No.
592
00:26:34,885 --> 00:26:36,971
She's probably en route.
593
00:26:37,054 --> 00:26:39,015
It's 35 minutes to McLean.
594
00:26:39,098 --> 00:26:40,516
Add ten for traffic.
595
00:26:40,599 --> 00:26:42,184
Taking him down should take less than one.
596
00:26:42,268 --> 00:26:44,270
Cuffing him and putting him in the car
should take no more than three.
597
00:26:44,353 --> 00:26:46,731
That's 49 minutes tops, beginning to end.
598
00:26:47,940 --> 00:26:49,525
It's been 61 minutes.
599
00:26:51,277 --> 00:26:53,070
Text her.
600
00:26:53,154 --> 00:26:55,656
I don't text people. She knows that.
601
00:26:55,740 --> 00:26:57,616
She'll think I'm micromanaging her.
602
00:26:58,909 --> 00:27:00,911
[quiet, tense music playing]
603
00:27:02,079 --> 00:27:03,331
I'm texting her.
604
00:27:11,339 --> 00:27:13,257
You told me the kid was solid.
605
00:27:13,341 --> 00:27:15,051
I'm sure she's got this handled.
606
00:27:21,182 --> 00:27:22,475
[phone chimes]
607
00:27:23,684 --> 00:27:24,894
What'd she say?
608
00:27:24,977 --> 00:27:27,229
"Got him. Cuffed. Heading in...
609
00:27:28,564 --> 00:27:29,940
...sir."
610
00:27:30,024 --> 00:27:30,941
What's wrong?
611
00:27:31,025 --> 00:27:33,194
I told her never to call me "sir"
the first day we met.
612
00:27:34,653 --> 00:27:36,989
You never have
to tell Kohl anything twice.
613
00:27:37,990 --> 00:27:39,742
[tense, dramatic music playing]
614
00:27:39,825 --> 00:27:41,577
[officer] Military police!
615
00:27:41,660 --> 00:27:43,329
Put your hands where we can see them!
616
00:27:43,412 --> 00:27:44,580
[officer 2] On me! On me!
617
00:27:44,663 --> 00:27:45,873
Clear!
618
00:27:45,956 --> 00:27:47,958
[indistinct shouting]
619
00:27:53,464 --> 00:27:55,257
-[officer 1] Clear!
-[officer 2] Clear!
620
00:28:02,640 --> 00:28:05,059
You turned your back
to the enemy to help her.
621
00:28:07,269 --> 00:28:09,980
[Garber] Reacher, up here.
622
00:28:12,066 --> 00:28:14,068
♪ ♪
623
00:28:23,035 --> 00:28:24,578
He took her somewhere.
624
00:28:25,579 --> 00:28:27,206
-Helicopters up yet?
-Almost, sir.
625
00:28:27,289 --> 00:28:28,541
Not almost. Now.
626
00:28:28,624 --> 00:28:30,584
General, the report
you requested on Quinn.
627
00:28:30,668 --> 00:28:32,378
Months ago.
628
00:28:32,461 --> 00:28:34,797
Juvie records are near impossible
to get ahold of, sir.
629
00:28:34,880 --> 00:28:36,215
[Garber sighs]
630
00:28:36,298 --> 00:28:39,051
I know. I'm sorry.
631
00:28:39,135 --> 00:28:40,136
[sighs]
632
00:28:40,219 --> 00:28:42,471
"Xavier's recent attack on a teacher,
633
00:28:42,555 --> 00:28:46,225
his history of harming animals
and persistent antisocial behavior
634
00:28:46,308 --> 00:28:47,726
can only lead this therapist
635
00:28:47,810 --> 00:28:51,230
to a diagnosis of malignant narcissistic
personality disorder,
636
00:28:51,313 --> 00:28:54,150
sociopathology, paranoid
637
00:28:54,233 --> 00:28:56,652
and ego-syntonic aggression."
638
00:28:58,028 --> 00:29:00,114
That's Quinn's juvie file.
639
00:29:01,657 --> 00:29:03,242
He could have her almost anywhere.
640
00:29:05,995 --> 00:29:07,288
Quinn took her alive,
641
00:29:07,371 --> 00:29:10,166
which he'd only do if he was trying
to get information out of her.
642
00:29:10,249 --> 00:29:11,834
What information could he need?
643
00:29:13,461 --> 00:29:15,045
Our entire case against him falls apart
644
00:29:15,129 --> 00:29:16,881
if there's no one to testify
to what was observed,
645
00:29:16,964 --> 00:29:18,924
evidentiary chain of custody.
646
00:29:19,008 --> 00:29:20,926
Without my testimony,
647
00:29:21,010 --> 00:29:22,636
Kohl's, Frasconi's...
648
00:29:22,720 --> 00:29:24,388
Quinn walks.
649
00:29:24,472 --> 00:29:26,348
He wants Kohl to tell him the name
650
00:29:26,432 --> 00:29:27,933
of the commanding officer
who oversaw the case
651
00:29:28,017 --> 00:29:29,602
so he can kill me and disappear.
652
00:29:31,479 --> 00:29:34,482
He's gonna torture her,
653
00:29:34,565 --> 00:29:36,108
and it's gonna be brutal...
654
00:29:37,735 --> 00:29:39,612
...'cause she would never give me up.
655
00:29:42,031 --> 00:29:43,324
What did I teach you?
656
00:29:44,325 --> 00:29:48,370
Never get distracted
from the exact job at hand.
657
00:29:48,454 --> 00:29:50,748
Go back to everything you know,
658
00:29:50,831 --> 00:29:53,918
work the clues that you have.
659
00:29:54,001 --> 00:29:56,253
What do we know about Kohl?
660
00:29:56,337 --> 00:29:59,757
She's an outdoorswoman,
she's strong, she's tough,
661
00:29:59,840 --> 00:30:02,301
she's gonna fight back.
662
00:30:02,384 --> 00:30:03,636
She's gonna make noise.
663
00:30:05,346 --> 00:30:07,723
Quinn needs someplace quiet, secluded.
664
00:30:07,806 --> 00:30:10,809
A place where he knows
he feels comfortable and in control.
665
00:30:10,893 --> 00:30:13,938
Quinn's weekend house in Linton.
666
00:30:14,021 --> 00:30:15,648
Tons of land, desolate.
667
00:30:16,941 --> 00:30:18,776
A place no one will hear Kohl scream.
668
00:30:18,859 --> 00:30:20,569
We don't have the address.
669
00:30:20,653 --> 00:30:21,820
Start tracking it down.
670
00:30:21,904 --> 00:30:23,072
I'll head towards Linton.
671
00:30:23,155 --> 00:30:24,532
Call me as soon as you have the address.
672
00:30:24,615 --> 00:30:26,575
[tense, dramatic music playing]
673
00:30:27,785 --> 00:30:29,787
[cell phone ringing]
674
00:30:30,871 --> 00:30:31,872
Tell me you have it.
675
00:30:31,956 --> 00:30:33,207
[Garber] We' re close.
676
00:30:33,290 --> 00:30:34,792
I didn't think Quinn would put
a house bought with dirty money
677
00:30:34,875 --> 00:30:36,961
under his name, but there are four homes
678
00:30:37,044 --> 00:30:39,380
held by LLCs in Linton.
679
00:30:39,463 --> 00:30:41,131
Two are rental properties,
680
00:30:41,215 --> 00:30:42,675
both owners are clean.
681
00:30:42,758 --> 00:30:45,010
One was bought bya development company and torn down.
682
00:30:45,094 --> 00:30:47,721
The last one is a 20-acre farmhouse
683
00:30:47,805 --> 00:30:49,223
on the river.
684
00:30:49,306 --> 00:30:51,976
23 Mallard Road off State Route 4.
685
00:30:52,059 --> 00:30:52,893
I'm minutes away.
686
00:30:52,977 --> 00:30:55,229
I notified county police.
They're about a half hour away.
687
00:30:55,312 --> 00:30:56,313
Doesn't matter.
688
00:30:56,397 --> 00:30:58,107
This doesn't end with
Quinn getting arrested.
689
00:30:58,190 --> 00:31:00,526
Then you know my rule.
690
00:31:00,609 --> 00:31:04,071
Do it once, do it right.
691
00:31:04,154 --> 00:31:06,156
♪ ♪
692
00:31:18,919 --> 00:31:20,921
[wind blowing]
693
00:31:22,548 --> 00:31:24,550
[quiet, tense music playing]
694
00:31:55,372 --> 00:31:56,749
[wind chimes clanging gently]
695
00:31:56,832 --> 00:31:58,417
[door bangs softly in the wind]
696
00:32:04,548 --> 00:32:06,550
[chimes clanging]
697
00:32:08,927 --> 00:32:10,554
[door creaking]
698
00:32:27,112 --> 00:32:29,114
[ominous music playing]
699
00:32:30,658 --> 00:32:32,660
[Reacher breathing heavily]
700
00:32:54,640 --> 00:32:56,642
♪ ♪
701
00:33:07,903 --> 00:33:09,863
[chimes clanging]
702
00:33:13,492 --> 00:33:15,494
♪ ♪
703
00:33:20,916 --> 00:33:22,918
[wind whistling]
704
00:33:38,142 --> 00:33:40,352
[bells jingle]
705
00:33:43,480 --> 00:33:45,190
[bells jingle]
706
00:33:45,274 --> 00:33:47,609
♪ ♪
707
00:34:07,629 --> 00:34:08,922
[hammer cocks]
708
00:34:09,006 --> 00:34:10,132
Gun.
709
00:34:11,467 --> 00:34:14,094
You assume you know
the whole story but you don't.
710
00:34:14,178 --> 00:34:16,013
The girl and I were in on this together.
711
00:34:17,931 --> 00:34:21,101
Few weeks ago,
I saw you guys at the park,
712
00:34:21,185 --> 00:34:23,479
knew you were getting close,
713
00:34:23,562 --> 00:34:25,397
so I reached out to Kohl and cut a deal.
714
00:34:25,481 --> 00:34:28,233
She'd string you along,
make you think you're closing in,
715
00:34:28,317 --> 00:34:29,610
and then, at the last moment,
716
00:34:29,693 --> 00:34:32,446
she lets me get away and she gets paid.
717
00:34:32,529 --> 00:34:35,491
But then she tried to fuck me
and take all the cash.
718
00:34:35,574 --> 00:34:38,243
It got ugly,
719
00:34:38,327 --> 00:34:40,412
I snapped, and, yeah, she had to go.
720
00:34:41,705 --> 00:34:44,374
And I know I'm-a have to do
some time for that.
721
00:34:44,458 --> 00:34:47,586
But I prefer 20 years
over a life sentence, so...
722
00:34:47,669 --> 00:34:50,464
let's make a deal.
723
00:34:50,547 --> 00:34:53,425
There are higher-ups,
724
00:34:53,509 --> 00:34:55,677
big military brass, all in on this,
725
00:34:55,761 --> 00:34:57,971
helping me get the blueprints,
726
00:34:58,055 --> 00:34:59,515
setting up my contacts.
727
00:35:00,641 --> 00:35:01,850
Work with me.
728
00:35:01,934 --> 00:35:03,352
This case'll make your career.
729
00:35:06,021 --> 00:35:07,272
What's her first name?
730
00:35:07,356 --> 00:35:08,398
What?
731
00:35:08,482 --> 00:35:10,859
You'd know the first name
of someone you cut a deal with.
732
00:35:12,194 --> 00:35:13,821
So what's her name?
733
00:35:16,532 --> 00:35:17,533
[Quinn grunts]
734
00:35:19,243 --> 00:35:21,245
[quiet, dramatic music playing]
735
00:35:23,163 --> 00:35:24,998
[wind blowing]
736
00:35:42,015 --> 00:35:43,600
Keep moving.
737
00:35:54,653 --> 00:35:56,780
♪ ♪
738
00:35:58,991 --> 00:36:00,742
Turn around.
739
00:36:06,039 --> 00:36:08,000
You got all that money back there.
740
00:36:09,835 --> 00:36:11,420
You could just take it and go.
741
00:36:14,923 --> 00:36:16,967
You don't want a murder rap
coming back on you.
742
00:36:18,760 --> 00:36:19,928
Dominique.
743
00:36:21,930 --> 00:36:23,015
Huh?
744
00:36:23,098 --> 00:36:25,183
That was her name.
745
00:36:27,060 --> 00:36:29,062
♪ ♪
746
00:36:50,334 --> 00:36:52,669
I shot him with his .22
so ballistics wouldn't match
747
00:36:52,753 --> 00:36:54,922
to my service firearm.
748
00:36:55,005 --> 00:36:56,632
Small round was the problem.
749
00:36:56,715 --> 00:37:00,302
The bullet lodged in his skull
and never got to his brain.
750
00:37:00,385 --> 00:37:02,596
I assumed he was dead and gone.
751
00:37:03,931 --> 00:37:06,558
I've learned not to make assumptions
in an investigation.
752
00:37:09,811 --> 00:37:12,147
[quiet music playing]
753
00:37:38,340 --> 00:37:40,342
[sirens wailing]
754
00:37:41,635 --> 00:37:43,637
[vehicles approaching]
755
00:37:46,598 --> 00:37:49,017
[officer] In the barn! Linton PD!
756
00:37:49,101 --> 00:37:50,435
We're armed and approaching!
757
00:37:50,519 --> 00:37:51,979
Raise your hands where we can see 'em!
758
00:37:54,481 --> 00:37:55,983
Major Jack Reacher?
759
00:37:57,401 --> 00:37:59,111
Your commanding officer
General Garber called us.
760
00:38:00,445 --> 00:38:01,655
Who's under the blanket?
761
00:38:01,738 --> 00:38:04,032
Sergeant Dominique Kohl.
762
00:38:04,116 --> 00:38:05,742
[officer] Where's Xavier Quinn?
763
00:38:07,577 --> 00:38:09,246
No idea.
764
00:38:10,539 --> 00:38:12,082
He was gone when I got here.
765
00:38:13,375 --> 00:38:14,710
Are you okay?
766
00:38:27,681 --> 00:38:29,933
[Villanueva] I'm sorry, man.
767
00:38:30,017 --> 00:38:32,310
But you're gonna get him this time.
768
00:38:40,318 --> 00:38:41,820
What's wrong?
769
00:38:41,903 --> 00:38:43,905
[sighs]
770
00:38:47,159 --> 00:38:49,870
I didn't pay Teresa to go undercover.
771
00:38:51,580 --> 00:38:54,958
I threatened her with a prison sentence.
772
00:38:56,585 --> 00:39:00,922
I made up a story that the DA who
prosecuted her boyfriend on drug charges
773
00:39:01,006 --> 00:39:03,300
felt that Teresa
held back on her testimony
774
00:39:03,383 --> 00:39:05,052
so he'd get a lighter sentence
775
00:39:05,135 --> 00:39:07,929
and now the DA wants Teresa to serve time.
776
00:39:09,222 --> 00:39:12,184
The kid ain't sophisticated,
so she bought it.
777
00:39:14,019 --> 00:39:18,065
I told her that if she helped me,
I'd get the DA off her back.
778
00:39:20,776 --> 00:39:22,402
But I fucked up.
779
00:39:24,529 --> 00:39:29,117
I fucked that kid over,
and now I have to make it right.
780
00:39:33,914 --> 00:39:36,041
Guess we have that in common.
781
00:39:44,925 --> 00:39:46,259
[sighs heavily]
782
00:39:46,343 --> 00:39:48,345
[insects trilling]
783
00:40:15,831 --> 00:40:17,833
[shoes scuff on mat]
784
00:40:18,875 --> 00:40:20,293
Where's Beck?
785
00:40:20,377 --> 00:40:21,795
Retired for the night.
786
00:40:23,004 --> 00:40:24,422
Got any coffee?
787
00:40:24,506 --> 00:40:26,007
[singsongy] All you have to do is ask.
788
00:40:27,092 --> 00:40:29,052
-I did ask.
-[Agnes] No.
789
00:40:29,136 --> 00:40:31,680
You asked if there was any.
Not the same thing.
790
00:40:33,348 --> 00:40:35,308
May I please have some black coffee?
791
00:40:35,392 --> 00:40:36,977
Where's Mr. Duke?
792
00:40:37,060 --> 00:40:39,688
He no longer works for Beck's company.
793
00:40:39,771 --> 00:40:41,356
I've taken his place.
794
00:40:43,358 --> 00:40:46,069
Coffee, black, coming up.
795
00:40:48,029 --> 00:40:50,073
[gas burner clicks]
796
00:40:50,157 --> 00:40:51,867
Everything okay?
797
00:40:53,660 --> 00:40:56,496
-Long night.
-Doing what?
798
00:40:58,832 --> 00:41:01,042
Remembering things.
799
00:41:01,126 --> 00:41:03,795
Well, been a long night for us, too.
800
00:41:03,879 --> 00:41:06,256
Lots to be done
for the boss' 50th birthday.
801
00:41:06,339 --> 00:41:08,466
Are most of the guests coming from work?
802
00:41:09,593 --> 00:41:10,635
Bizarre Bazaar?
803
00:41:10,719 --> 00:41:13,680
[chuckling] No. He hates people from work.
804
00:41:13,763 --> 00:41:17,058
Anyone coming from afar? Overseas, maybe?
805
00:41:17,142 --> 00:41:20,270
No. Why so curious?
806
00:41:20,353 --> 00:41:23,315
I'm the number two now.
I should know who's gonna be there.
807
00:41:24,524 --> 00:41:25,734
Run the names of his friends.
808
00:41:25,817 --> 00:41:29,487
Friends? He has no real friends.
809
00:41:29,571 --> 00:41:30,906
It's all people from town.
810
00:41:30,989 --> 00:41:33,617
Business owners, mayor,
811
00:41:33,700 --> 00:41:35,952
members of the Chamber of Commerce.
812
00:41:36,036 --> 00:41:37,454
People who love his money,
813
00:41:37,537 --> 00:41:39,748
and he loves that they
make him feel important.
814
00:41:39,831 --> 00:41:42,709
He's a lonely, miserable bastard.
815
00:41:42,792 --> 00:41:46,588
But you should've seen him 15 years ago,
when the missus was alive.
816
00:41:46,671 --> 00:41:48,089
A different man.
817
00:41:52,844 --> 00:41:54,554
I'll take the coffee to go.
818
00:41:55,680 --> 00:41:58,350
-Thanks, Agnes.
-Mm-hmm.
819
00:42:04,231 --> 00:42:05,482
[knocking at door]
820
00:42:12,155 --> 00:42:13,531
[stifled gasp]
821
00:42:13,615 --> 00:42:16,910
I picked these up for you. Fresh clothes.
822
00:42:18,286 --> 00:42:20,914
Beck can't have his number two
looking like number two.
823
00:42:22,540 --> 00:42:24,084
Means I look like merde.
824
00:42:24,167 --> 00:42:26,002
[chuckles softly]
825
00:42:26,086 --> 00:42:27,337
I hope they fit.
826
00:42:27,420 --> 00:42:29,089
The shirts stop at double XL.
827
00:42:29,172 --> 00:42:31,007
[inhales]
828
00:42:32,008 --> 00:42:33,385
Is something wrong?
829
00:42:35,303 --> 00:42:37,597
It's been a while
since I've smelled new clothes.
830
00:42:38,848 --> 00:42:41,101
-I hope you like them.
-Merci.
831
00:43:00,745 --> 00:43:02,956
[rhythmic thudding in distance]
832
00:43:06,918 --> 00:43:08,712
[thudding continues]
833
00:43:15,176 --> 00:43:17,178
[grunting]
834
00:43:19,222 --> 00:43:20,598
Hit me.
835
00:43:21,683 --> 00:43:24,185
-What?
-Come on.
836
00:43:24,269 --> 00:43:26,855
No. What if I hurt you?
837
00:43:26,938 --> 00:43:28,481
You're kidding, right?
838
00:43:29,899 --> 00:43:31,484
Come on, you don't want
townies messing with you,
839
00:43:31,568 --> 00:43:32,652
show me what you got.
840
00:43:32,736 --> 00:43:34,946
Hit me in the chest as hard as you can.
841
00:43:41,411 --> 00:43:44,372
[grunting]
842
00:43:44,456 --> 00:43:47,125
Okay. You're doing it wrong.
843
00:43:47,208 --> 00:43:48,376
Yeah, no shit.
844
00:43:48,460 --> 00:43:52,922
First of all, you punch
with your legs, not your fist.
845
00:43:53,006 --> 00:43:54,799
All your power comes from below the waist.
846
00:43:54,883 --> 00:43:56,092
Show me your fighting stance.
847
00:43:57,886 --> 00:43:59,596
[exhales, clears throat]
848
00:44:01,973 --> 00:44:03,141
Oh, boy.
849
00:44:03,224 --> 00:44:05,894
[conversing inaudibly]
850
00:44:09,481 --> 00:44:11,024
[phone ringing]
851
00:44:13,443 --> 00:44:15,362
This is Beck. What's going on?
852
00:44:15,445 --> 00:44:17,322
Your dad never showed you
how to throw a punch?
853
00:44:17,405 --> 00:44:20,533
Yeah, well, my dad doesn't
really give a shit about me.
854
00:44:20,617 --> 00:44:22,535
I mean, he let 'em cut off my ear.
855
00:44:22,619 --> 00:44:24,913
You ever consider
that maybe he was protecting you?
856
00:44:24,996 --> 00:44:27,123
If he'd had gone to the cops,
he'd have went to jail.
857
00:44:27,207 --> 00:44:28,708
They'd seize all his assets.
858
00:44:28,792 --> 00:44:31,127
You have no other family, so they'd have
placed you in the foster system.
859
00:44:31,211 --> 00:44:34,214
Aged out at 18,
wound up poor, alone, on the streets.
860
00:44:35,340 --> 00:44:37,092
You really think that'd be
any kind of life for you?
861
00:44:37,175 --> 00:44:39,219
Well, you're poor,
alone and on the streets.
862
00:44:39,302 --> 00:44:41,304
Yeah, but I'm good at it.
863
00:44:45,141 --> 00:44:47,560
[grunting]
864
00:44:47,644 --> 00:44:49,854
Hard to pivot when your feet
and shoulders are lined up like that.
865
00:44:49,938 --> 00:44:51,606
And you leave yourself wide open.
866
00:44:51,689 --> 00:44:53,942
Open for what? Okay.
867
00:44:54,025 --> 00:44:55,360
Okay.
868
00:44:55,443 --> 00:44:57,946
Strength is not your... strength.
869
00:44:59,114 --> 00:45:00,698
You need strategy.
870
00:45:00,782 --> 00:45:02,283
Tell 'em you'll count to three
and hit 'em on two.
871
00:45:02,367 --> 00:45:03,993
But isn't that unfair?
872
00:45:04,077 --> 00:45:07,205
No one looking to hit a guy like you
cares about a fair fight.
873
00:45:07,288 --> 00:45:08,415
No offense.
874
00:45:08,498 --> 00:45:09,666
None taken.
875
00:45:09,749 --> 00:45:10,917
The weaker guy in the fight
876
00:45:11,000 --> 00:45:12,919
needs to throw the first punch
and make it count.
877
00:45:13,002 --> 00:45:15,672
-Make your first shot your best shot.
-Okay.
878
00:45:16,673 --> 00:45:19,259
Wait. What if I'm not
the weaker guy in the fight?
879
00:45:19,342 --> 00:45:22,345
You will absolutely be
the weaker guy in the fight.
880
00:45:22,429 --> 00:45:24,013
[chuckling] Asshole.
881
00:45:24,097 --> 00:45:25,265
Show me what you got.
882
00:45:25,348 --> 00:45:27,142
-[♪ Glen Campbell: "Rhinestone Cowboy"]
-♪ I've been walking these streets...
883
00:45:27,225 --> 00:45:29,894
Hell of a story
the big guy wove last night.
884
00:45:29,978 --> 00:45:31,438
You making a point?
885
00:45:31,521 --> 00:45:34,190
Maybe. Just, uh...
886
00:45:35,650 --> 00:45:38,111
Has it occurred to you
that if Reacher hadn't fucked things up
887
00:45:38,194 --> 00:45:40,613
with Quinn from the start,
we wouldn't be in this mess?
888
00:45:42,824 --> 00:45:44,451
Reacher kills people off the books
889
00:45:44,534 --> 00:45:46,411
and doesn't seem
to have a problem with it.
890
00:45:46,494 --> 00:45:48,913
He killed Angel Doll.
The guys from Bizarre Bazaar.
891
00:45:48,997 --> 00:45:50,123
Now Duke.
892
00:45:51,124 --> 00:45:53,042
You could go to prison
trying to save Teresa.
893
00:45:53,126 --> 00:45:54,586
You okay with that?
894
00:45:54,669 --> 00:45:57,088
-I am.
-Yeah?
895
00:45:58,673 --> 00:46:00,216
Guess I am, too.
896
00:46:00,300 --> 00:46:01,676
Well, you don't know her.
897
00:46:02,802 --> 00:46:04,971
She's not the girl
I'm willing to go to prison for.
898
00:46:05,054 --> 00:46:06,931
♪ Where the lights are shinin' on me...
899
00:46:07,015 --> 00:46:08,808
Appreciate it.
900
00:46:08,892 --> 00:46:10,101
Too many places.
901
00:46:10,185 --> 00:46:14,772
Rug manufacturers,
shipping companies, dye companies.
902
00:46:14,856 --> 00:46:16,941
For all we know,
all of these places could be legit,
903
00:46:17,025 --> 00:46:18,985
since Beck's cover is a rug distributor.
904
00:46:19,068 --> 00:46:20,820
He's gonna have
to interact with real citizens
905
00:46:20,904 --> 00:46:22,363
to keep up appearances.
906
00:46:22,447 --> 00:46:24,532
Gonna take a while
going through this long list.
907
00:46:24,616 --> 00:46:27,160
Teresa could be at any one of 'em,
so we're gonna check 'em all.
908
00:46:28,369 --> 00:46:30,079
Starting with this one up ahead.
909
00:46:30,163 --> 00:46:32,415
Yes, ma'am.
910
00:46:32,499 --> 00:46:34,501
[tense music playing]
911
00:46:34,584 --> 00:46:36,586
♪ ♪
912
00:46:39,714 --> 00:46:41,716
[engine shuts off]
913
00:46:43,968 --> 00:46:46,179
-One, two.
-Richard, can you give us a minute, son?
914
00:46:46,262 --> 00:46:47,597
Reacher.
915
00:46:49,265 --> 00:46:51,809
-What's going on?
-I got a call from McCabe.
916
00:46:51,893 --> 00:46:55,730
He sent someone over to Bizarre Bazaar
to get Angel Doll's laptop back,
917
00:46:55,813 --> 00:46:57,607
because all
the shipment schedules are on it.
918
00:46:57,690 --> 00:46:58,900
But it's gone.
919
00:46:58,983 --> 00:47:01,361
Maybe it's in the house
he was hiding in.
920
00:47:01,444 --> 00:47:02,612
I torched it.
921
00:47:02,695 --> 00:47:05,532
No, because it had a tracking app on it,
in case it was lost or stolen.
922
00:47:05,615 --> 00:47:08,952
It shows it's at a commercial
tubing facility that we own.
923
00:47:09,035 --> 00:47:10,328
It's off Route 26.
924
00:47:10,411 --> 00:47:11,788
How do you think it got there?
925
00:47:11,871 --> 00:47:14,791
Angel Doll's guys must've taken it.
926
00:47:14,874 --> 00:47:17,001
They clearly didn't get the message
last night that we're not fucking around.
927
00:47:17,085 --> 00:47:19,712
-Was the laptop there the whole time?
-Don't know.
928
00:47:19,796 --> 00:47:21,839
The app only shows real-time location.
929
00:47:21,923 --> 00:47:23,466
And three of McCabe's guys
are already on their way over there.
930
00:47:23,550 --> 00:47:25,301
[keys rattling]
931
00:47:25,385 --> 00:47:27,345
Here's the address.
932
00:47:27,428 --> 00:47:29,514
Go help kill whoever the fuck
has that laptop.
933
00:47:29,597 --> 00:47:31,599
[tense music playing]
934
00:47:39,607 --> 00:47:41,234
[door unlocks]
935
00:47:45,154 --> 00:47:47,156
[exciting music playing]
936
00:47:52,412 --> 00:47:54,581
[on voicemail] You've reached Susan Duffy.
937
00:47:54,664 --> 00:47:56,583
Leave a messageand I'll call you when I can.
938
00:47:56,666 --> 00:47:59,377
Duffy, Quinn's tracking
Angel Doll's laptop.
939
00:47:59,460 --> 00:48:00,962
You need to ditch it
and get out of there, now.
940
00:48:02,046 --> 00:48:04,299
-Nothing?
-[Villaneuva] Nada.
941
00:48:04,382 --> 00:48:06,801
Not a single fuckin' sign of Teresa.
942
00:48:07,802 --> 00:48:10,096
How far from the next location?
943
00:48:11,764 --> 00:48:13,516
Damn it. No bars.
944
00:48:14,517 --> 00:48:15,852
Steel roof.
945
00:48:15,935 --> 00:48:17,937
♪ ♪
946
00:48:26,904 --> 00:48:28,906
[exhales]
947
00:48:30,158 --> 00:48:32,160
McCabe was clear.
948
00:48:32,243 --> 00:48:34,495
Anyone inside ain't supposed to be?
949
00:48:35,496 --> 00:48:37,832
-We kill 'em.
-[gun clicks]
950
00:48:42,962 --> 00:48:44,964
{\an8}[♪ Screaming Trees: "Nearly Lost You"]
951
00:48:45,048 --> 00:48:47,050
{\an8}♪ ♪
952
00:48:53,556 --> 00:48:57,018
{\an8}♪ Did you hear the distant cry ♪
953
00:48:57,101 --> 00:49:00,605
{\an8}♪ Calling me back to my sin? ♪
954
00:49:03,399 --> 00:49:06,653
{\an8}♪ Like the one you knew before ♪
955
00:49:06,736 --> 00:49:10,031
{\an8}♪ Calling me back once again ♪
956
00:49:14,160 --> 00:49:16,663
{\an8}♪ I nearly ♪
957
00:49:17,705 --> 00:49:21,417
{\an8}♪ I nearly lost you there ♪
958
00:49:22,418 --> 00:49:26,130
{\an8}♪ And it's taken us somewhere ♪
959
00:49:27,173 --> 00:49:30,885
{\an8}♪ I nearly lost you there ♪
960
00:49:31,886 --> 00:49:35,390
{\an8}♪ Let's try to sleep now ♪
961
00:49:35,473 --> 00:49:37,475
{\an8}♪ ♪
962
00:49:45,942 --> 00:49:48,945
{\an8}♪ Drag me far enough to know ♪
963
00:49:49,028 --> 00:49:52,615
{\an8}♪ I'm blind every mile that you burn ♪
964
00:49:55,576 --> 00:49:58,538
{\an8}♪ There's a rider that's fallen and ♪
965
00:49:58,621 --> 00:50:02,291
{\an8}♪ It's clear there's no time to return ♪
966
00:50:06,421 --> 00:50:08,840
{\an8}♪ I nearly ♪
967
00:50:10,007 --> 00:50:13,553
{\an8}♪ I nearly lost you there ♪
968
00:50:14,679 --> 00:50:18,391
{\an8}♪ And it's taken us somewhere ♪
969
00:50:19,392 --> 00:50:22,812
{\an8}♪ I nearly lost you there ♪
970
00:50:24,105 --> 00:50:27,734
{\an8}♪ Well, let's try to sleep now ♪♪
66348
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.