All language subtitles for Meet.The.Censors.2020.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:52,404 --> 00:00:55,083 Hi. May I pet the horse? It's alright? 4 00:00:55,108 --> 00:00:57,318 Sure, go ahead. 5 00:00:57,412 --> 00:01:00,545 They're the best thing about this rally. 6 00:01:02,123 --> 00:01:04,442 How much does one of these weigh? 7 00:01:04,467 --> 00:01:07,427 How much...800 kilograms or so? 8 00:01:07,514 --> 00:01:08,514 That much. 9 00:01:10,056 --> 00:01:12,907 The ones over there are pretty heavy too. 10 00:01:13,220 --> 00:01:16,650 - The other...horses? - Well, yeah. 11 00:01:19,388 --> 00:01:22,278 - I didn't get that policewoman tried to be funny, 12 00:01:22,278 --> 00:01:24,974 comparing the horse to the pumped-up Nazis, 13 00:01:24,974 --> 00:01:26,211 shouting behind me. 14 00:01:35,822 --> 00:01:38,283 Throw out the scum! 15 00:01:40,599 --> 00:01:44,959 If you had any guts, you'd tell your employer to fuck off! 16 00:01:45,197 --> 00:01:48,095 "Our green banner flies..." 17 00:01:48,399 --> 00:01:49,924 Fucking hell... 18 00:01:59,715 --> 00:02:03,184 Traitors of the blood! 19 00:02:05,212 --> 00:02:08,712 - I just dialled down the madness. 20 00:02:12,728 --> 00:02:16,628 It seems stupid to ship in half the country's police 21 00:02:16,628 --> 00:02:17,891 to look after Nazis, 22 00:02:18,818 --> 00:02:21,648 so they can freely express their shit, 23 00:02:21,648 --> 00:02:23,081 without interruptions. 24 00:02:29,388 --> 00:02:32,621 Everyone's got to have freedom of speech in a democracy. 25 00:02:33,648 --> 00:02:34,681 But have you never felt 26 00:02:34,681 --> 00:02:37,586 that this might need some adjustment? 27 00:02:41,168 --> 00:02:43,508 Is it time to call in the state 28 00:02:44,548 --> 00:02:47,640 and simply censor the most polarising, 29 00:02:47,665 --> 00:02:49,572 deranged expressions? 30 00:02:50,673 --> 00:02:53,318 - To be white is to be a striver, 31 00:02:53,318 --> 00:02:56,898 a crusader, and explorer and a conqueror. 32 00:02:56,898 --> 00:02:59,208 We don't exploit other groups. 33 00:02:59,208 --> 00:03:03,068 They need us and not the other way around. 34 00:03:03,901 --> 00:03:06,695 - He said, "I send the messenger Muhammad, 35 00:03:06,695 --> 00:03:08,535 "with the guidance and the deed of truth 36 00:03:08,535 --> 00:03:10,868 "for it to be dominant upon the whole of the world." 37 00:03:10,868 --> 00:03:13,028 No matter how much they hate it, 38 00:03:13,028 --> 00:03:17,628 our objective, the objective of... 39 00:03:17,628 --> 00:03:20,228 is to dominate the whole world by the Sharia. 40 00:03:20,228 --> 00:03:23,668 - When the preaching of God's word is taking place, 41 00:03:23,668 --> 00:03:25,088 first of all, it's not for a woman 42 00:03:25,088 --> 00:03:26,698 to be doing the preaching. 43 00:03:26,698 --> 00:03:29,388 And second of all, it's not for women to be speaking. 44 00:03:29,388 --> 00:03:31,278 Even the Bible is really clear on this, 45 00:03:31,278 --> 00:03:33,191 even if they were to have a question, 46 00:03:34,978 --> 00:03:38,021 they are not to ask that question in the church. 47 00:03:47,188 --> 00:03:50,098 - What if censorship has become necessary? 48 00:03:50,098 --> 00:03:53,271 Just to keep our societies decent. 49 00:03:57,328 --> 00:04:00,448 What if there's a form of state censorship 50 00:04:00,448 --> 00:04:01,698 that could actually work? 51 00:04:03,648 --> 00:04:05,321 That could be good? 52 00:04:07,638 --> 00:04:09,288 So basically, we're gonna travel 53 00:04:09,288 --> 00:04:11,498 to all those different countries 54 00:04:11,498 --> 00:04:16,498 and figure out the rationale behind why they're censor. 55 00:04:16,818 --> 00:04:17,708 And what do you think about it? 56 00:04:17,708 --> 00:04:19,768 - Well, I wish you luck. 57 00:04:19,768 --> 00:04:23,248 Figuring out rationales is not an easy task. 58 00:04:23,248 --> 00:04:25,998 I would say it's anthropological, basically, 59 00:04:25,998 --> 00:04:27,648 or ethnographic. 60 00:04:27,648 --> 00:04:31,698 The point is to understand censorship, not to condemn it. 61 00:04:31,698 --> 00:04:32,638 - Yeah. 62 00:04:32,638 --> 00:04:36,788 - People tend to take a simplified idea of censorship 63 00:04:36,788 --> 00:04:39,898 as a struggle of good against evil, 64 00:04:39,898 --> 00:04:42,288 of liberty against oppression. 65 00:04:42,288 --> 00:04:46,639 It's a sort of Manichaean view that gets it wrong. 66 00:04:46,639 --> 00:04:48,758 I mean, having studied censorship 67 00:04:48,758 --> 00:04:52,548 under various authoritarian regimes, 68 00:04:52,548 --> 00:04:57,548 I must say, I am convinced that censorship 69 00:04:58,008 --> 00:05:01,368 can be positive, it's complicated, 70 00:05:01,368 --> 00:05:04,158 so I would recommend, 71 00:05:04,158 --> 00:05:07,488 as you go around interviewing people responsible 72 00:05:07,488 --> 00:05:10,728 for filtering communication 73 00:05:10,728 --> 00:05:12,838 that you try to... 74 00:05:14,048 --> 00:05:17,408 Not exactly identify with them, 75 00:05:17,408 --> 00:05:20,320 but to listen to them, to understand them. 76 00:05:20,320 --> 00:05:21,153 - Hm. 77 00:05:21,153 --> 00:05:24,038 - And by doing this, I think it might be possible 78 00:05:24,038 --> 00:05:27,608 to get a deeper comprehension 79 00:05:27,608 --> 00:05:30,011 of what censorship actually is. 80 00:05:47,888 --> 00:05:49,688 - Can we film outside up from the window 81 00:05:49,688 --> 00:05:51,411 when we're driving, or not? - No, no. 82 00:05:53,303 --> 00:05:57,958 These guys you see, I think they are from national security. 83 00:06:07,551 --> 00:06:08,384 - Testing. 84 00:06:09,368 --> 00:06:11,938 Okay, the sound is okay. 85 00:06:11,938 --> 00:06:14,988 If you try to say a couple of words? 86 00:06:14,988 --> 00:06:18,828 - Well, only to welcome you to this compound, 87 00:06:18,828 --> 00:06:20,461 the Citizen compound. - Yeah. 88 00:06:25,068 --> 00:06:26,668 - I have thought for myself, 89 00:06:26,668 --> 00:06:29,498 that the government of South Sudan censor, 90 00:06:29,498 --> 00:06:32,518 because the country perhaps needs censorship, 91 00:06:32,518 --> 00:06:33,781 to calm things down. 92 00:06:35,188 --> 00:06:38,611 Hard to argue that the country don't need to calm tensions. 93 00:06:59,282 --> 00:07:01,308 How is journalism being done? 94 00:07:01,308 --> 00:07:02,738 Are everyone really careful, or? 95 00:07:02,738 --> 00:07:04,788 - You are told there are certain areas 96 00:07:04,788 --> 00:07:05,698 which you cannot touch. 97 00:07:05,698 --> 00:07:09,248 You cannot talk about the corruption of the system, 98 00:07:09,248 --> 00:07:11,571 you cannot talk about freedom of expression 99 00:07:11,571 --> 00:07:13,138 freedom of assemble. 100 00:07:13,138 --> 00:07:14,371 You cannot talk about, 101 00:07:16,018 --> 00:07:18,718 a relation between the rebels and the government. 102 00:07:18,718 --> 00:07:21,228 We were closed down because they they told us 103 00:07:21,228 --> 00:07:24,888 that we are pre-empting the peace talk. 104 00:07:24,888 --> 00:07:28,457 The national security they are protecting the government 105 00:07:28,457 --> 00:07:32,718 from being criticised over the issue of peace, 106 00:07:32,718 --> 00:07:36,171 because they don't want anybody to talk against, 107 00:07:36,171 --> 00:07:38,448 to talk in favour of peace. 108 00:07:38,448 --> 00:07:40,831 Because the government programme is war. 109 00:07:53,238 --> 00:07:55,568 - Mr. Minister, hello? 110 00:07:55,568 --> 00:07:56,401 How are you? 111 00:07:56,401 --> 00:07:57,778 - I'm fine, fine. - I'm Havard. 112 00:08:04,385 --> 00:08:08,168 I have been talking to some journalists. 113 00:08:08,168 --> 00:08:10,318 And there seems to be some fear 114 00:08:10,318 --> 00:08:13,081 that if you film outside, we might be stopped. 115 00:08:13,968 --> 00:08:15,618 - If you film outside? 116 00:08:15,618 --> 00:08:17,958 - You might be meeting some soldiers 117 00:08:17,958 --> 00:08:19,938 that will tell you, you should turn off the camera, 118 00:08:19,938 --> 00:08:22,448 you should not do this sort of things. 119 00:08:22,448 --> 00:08:24,118 How do you think the relationship 120 00:08:24,118 --> 00:08:27,988 between that sort of army activity and the journalists is? 121 00:08:27,988 --> 00:08:29,938 - Well, really, that's right. 122 00:08:29,938 --> 00:08:33,421 You know, there are military installations, 123 00:08:34,318 --> 00:08:39,308 that in any country, photographing is prohibited. 124 00:08:39,308 --> 00:08:41,388 If you go to Juba here, 125 00:08:41,388 --> 00:08:44,908 you will find there's no soldiers that is moving 126 00:08:44,908 --> 00:08:46,878 with gun on the streets. 127 00:08:46,878 --> 00:08:50,168 But people have made it known outside, 128 00:08:50,168 --> 00:08:52,608 as if there's insecurity in South Sudan, 129 00:08:52,608 --> 00:08:54,868 and it is the UN that is keeping security? 130 00:08:54,868 --> 00:08:56,018 Is not the UN. 131 00:08:56,018 --> 00:08:57,188 It is a government of South Sudan 132 00:08:57,188 --> 00:08:59,721 that is keeping law and order in the country. 133 00:09:01,648 --> 00:09:04,715 - Your chief says that we should finish now so. 134 00:09:04,715 --> 00:09:05,882 - Yeah. - Yeah. 135 00:09:25,800 --> 00:09:26,998 Do I need to move? 136 00:09:26,998 --> 00:09:27,831 - No it's okay. 137 00:09:27,831 --> 00:09:32,535 But what would happen if the national security found us now? 138 00:09:32,535 --> 00:09:33,368 - Well, 139 00:09:36,107 --> 00:09:39,858 well, if you got away with it you may be lucky. 140 00:09:39,858 --> 00:09:40,691 Yeah. 141 00:09:41,988 --> 00:09:43,378 You might be lucky. 142 00:09:43,378 --> 00:09:44,778 'Cause they may not like it. 143 00:09:46,102 --> 00:09:47,858 Although you have the papers, 144 00:09:47,858 --> 00:09:50,130 but they may not be happy. 145 00:09:50,963 --> 00:09:51,938 - Most of the little 146 00:09:51,938 --> 00:09:54,278 we were allowed to film in South Sudan, 147 00:09:54,278 --> 00:09:56,831 looked like a fucking stereotype circus. 148 00:09:58,188 --> 00:10:01,318 I guess I fear being seen as the arrogant white man, 149 00:10:01,318 --> 00:10:04,208 showing his prejudice view on Africans. 150 00:10:04,208 --> 00:10:08,115 So I deleted the scenes that could put me in a bad light. 151 00:10:10,578 --> 00:10:13,278 I just can't find believable arguments 152 00:10:13,278 --> 00:10:15,691 for why they censor and jail journalists here. 153 00:10:17,138 --> 00:10:18,778 I guess for a government leading 154 00:10:18,778 --> 00:10:21,248 the third most corrupt country in the world, 155 00:10:21,248 --> 00:10:24,958 whose army have used child soldiers and raped girls, 156 00:10:24,958 --> 00:10:28,241 censorship must seem like a tempting way to kill criticism. 157 00:10:39,358 --> 00:10:41,138 So in the morning would you perhaps 158 00:10:41,138 --> 00:10:46,138 go through the newspapers and see what's being written? 159 00:10:46,598 --> 00:10:49,808 - Yes, we have a whole directorates, 160 00:10:49,808 --> 00:10:52,018 and this is called Directorate of Information. 161 00:10:52,018 --> 00:10:54,728 That direction is headed by the Director General. 162 00:10:54,728 --> 00:10:56,408 So generally when I come in here. 163 00:10:56,408 --> 00:10:57,241 First, 164 00:10:58,214 --> 00:11:02,428 I see what we did yesterday, 165 00:11:02,428 --> 00:11:04,559 and what we did not do yesterday, 166 00:11:05,392 --> 00:11:06,978 and then look at the schedule of today. 167 00:11:08,058 --> 00:11:09,138 I can take it later. 168 00:11:09,138 --> 00:11:11,788 - Okay, but we can't talk when it's ringing. 169 00:11:14,978 --> 00:11:15,811 - That's okay. 170 00:11:17,545 --> 00:11:19,518 It will give us peace of mind. 171 00:11:19,518 --> 00:11:20,351 - Okay. 172 00:11:20,351 --> 00:11:22,488 - We told all the media houses, 173 00:11:22,488 --> 00:11:25,288 that we don't censor the media. 174 00:11:25,288 --> 00:11:26,648 We don't censor them. 175 00:11:26,648 --> 00:11:29,708 But just do your work responsibly. 176 00:11:29,708 --> 00:11:32,708 Respect the Constitution, respect the laws, 177 00:11:32,708 --> 00:11:35,648 respect yourself and respect your profession, 178 00:11:35,648 --> 00:11:39,848 by following the professional ethics of journalism. 179 00:11:39,848 --> 00:11:41,238 So whenever there's a mistake, 180 00:11:41,238 --> 00:11:43,078 as you said, or you mentioned. 181 00:11:43,078 --> 00:11:45,728 Whenever there's a mistake in the newspaper, 182 00:11:45,728 --> 00:11:47,618 we call the chief editor of the newspaper, 183 00:11:47,618 --> 00:11:48,701 we sit down with them, 184 00:11:48,701 --> 00:11:51,138 we tell them what we think is wrong 185 00:11:51,138 --> 00:11:53,178 and what is supposed to be done. 186 00:11:53,178 --> 00:11:56,138 - How does it work in practical terms? 187 00:11:56,138 --> 00:11:57,718 What are the steps? 188 00:11:57,718 --> 00:11:58,618 If for example, 189 00:11:58,618 --> 00:12:02,788 they want to say that peace has come to South Sudan? 190 00:12:02,788 --> 00:12:04,088 - Yes. 191 00:12:04,088 --> 00:12:05,438 Excuse, can you bring that? 192 00:12:12,089 --> 00:12:13,488 I think the minister is calling me. 193 00:12:13,488 --> 00:12:14,343 - Ah. 194 00:12:14,343 --> 00:12:15,176 - Yeah. 195 00:12:16,088 --> 00:12:17,068 They try to call on the phone. 196 00:12:17,068 --> 00:12:19,178 - Oh no, and we disconnected it! 197 00:12:19,178 --> 00:12:20,011 - Yes. 198 00:12:25,318 --> 00:12:26,151 Yes. 199 00:12:27,718 --> 00:12:30,168 It's already transferred, I just got the message. 200 00:12:31,848 --> 00:12:33,578 - Okay, now. - Mm. 201 00:12:33,578 --> 00:12:35,448 - Let's try to wind it-- - Mm. 202 00:12:35,448 --> 00:12:37,308 - Because they're going to turn off the generator. 203 00:12:37,308 --> 00:12:38,330 - Ah, really? 204 00:12:38,330 --> 00:12:39,163 - Yeah. 205 00:12:48,466 --> 00:12:50,981 - Do you have a wide shot? - Yes. 206 00:12:51,067 --> 00:12:53,198 - It's already off. 207 00:12:53,198 --> 00:12:55,648 Okay, let us take five minutes. 208 00:12:55,648 --> 00:12:56,658 Is that okay? 209 00:12:56,658 --> 00:12:58,521 Yeah, let's do a five minute, and that's fine. 210 00:12:59,668 --> 00:13:02,318 - There was the case with the Citizen newspaper? 211 00:13:02,318 --> 00:13:03,308 - Citizen newspaper? 212 00:13:03,308 --> 00:13:04,158 - Yeah. - Yes. 213 00:13:04,158 --> 00:13:05,998 - There was a commentary in there 214 00:13:05,998 --> 00:13:08,761 that was not looked, it was not very good. 215 00:13:09,768 --> 00:13:11,818 - Well, there was a commentary, but at the end of the day 216 00:13:11,818 --> 00:13:14,478 when the Citizen newspaper was shut down, 217 00:13:14,478 --> 00:13:15,878 it was not because of the commentary, 218 00:13:15,878 --> 00:13:16,711 since the newspaper 219 00:13:16,711 --> 00:13:18,858 hasn't been paying taxes to the government 220 00:13:18,858 --> 00:13:20,781 for very long, and that's a crime. 221 00:13:21,658 --> 00:13:23,858 So they were told to go and clear their tax. 222 00:13:25,328 --> 00:13:27,898 - So and that was the Ministry of Information 223 00:13:27,898 --> 00:13:29,378 that told the newspaper? 224 00:13:29,378 --> 00:13:31,078 - It was not the Minister of Information, 225 00:13:31,078 --> 00:13:33,268 that's economic section in the National Security 226 00:13:33,268 --> 00:13:35,328 that follows those who don't want to pay taxes. 227 00:13:35,328 --> 00:13:36,921 It's a tax evasion. 228 00:13:36,921 --> 00:13:37,754 - Right. 229 00:13:37,754 --> 00:13:39,708 - Yeah, you know there are always articles 230 00:13:39,708 --> 00:13:43,134 in the newspapers, very critical of the government. 231 00:13:43,134 --> 00:13:46,838 And now we believe in democracy, so let them write, yeah. 232 00:13:46,838 --> 00:13:49,488 As long as they're not endangering national security. 233 00:14:04,798 --> 00:14:06,738 - I jumped out of South Sudan, 234 00:14:06,738 --> 00:14:09,551 had to find a more uplifting example of censorship. 235 00:14:10,788 --> 00:14:13,511 Something I could at least like the intentions of. 236 00:14:15,905 --> 00:14:17,608 - Good morning, Herr Billen? - I'm Havard. 237 00:14:17,608 --> 00:14:18,441 - Hello. 238 00:14:18,441 --> 00:14:19,274 - That's it. 239 00:14:19,274 --> 00:14:20,448 - Hey, Havard how is it? 240 00:14:20,448 --> 00:14:22,588 - So I went to Germany. 241 00:14:22,588 --> 00:14:23,918 The Ministry of Justice, 242 00:14:23,918 --> 00:14:26,108 has made this new censorship law, 243 00:14:26,108 --> 00:14:29,458 a device to fight hate speech on the internet. 244 00:14:29,458 --> 00:14:31,551 The name is a bit unsexy, though. 245 00:14:31,551 --> 00:14:34,408 Netzwerkdurcgsetzungsgesetz, 246 00:14:34,408 --> 00:14:37,198 and it's criticised across the world 247 00:14:37,198 --> 00:14:39,541 with comparisons to Stasi methods. 248 00:14:45,217 --> 00:14:48,051 How did it go in Brussels yesterday? 249 00:14:48,076 --> 00:14:50,044 - It went well. 250 00:14:50,232 --> 00:14:53,659 I talked with the Commission 251 00:14:53,956 --> 00:14:57,072 about hate speech, among other things. 252 00:14:58,451 --> 00:15:02,626 Why is this law so important to you personally? 253 00:15:05,267 --> 00:15:10,376 I have spent a lot of time talking to the social networks, 254 00:15:10,494 --> 00:15:12,166 as well as civil society, 255 00:15:12,191 --> 00:15:14,584 prosecution authorities and police. 256 00:15:17,063 --> 00:15:19,920 I find it important for one thing, 257 00:15:19,945 --> 00:15:22,805 because there are a lot of victims. 258 00:15:22,830 --> 00:15:27,118 People who are not only offended and insulted, 259 00:15:27,267 --> 00:15:30,120 but who are threatened with violence, 260 00:15:30,145 --> 00:15:33,384 discriminated against, goaded. 261 00:15:33,642 --> 00:15:39,042 And I do not find it acceptable in a democratic society. 262 00:15:39,372 --> 00:15:43,121 We need political dispute over opinions, 263 00:15:43,317 --> 00:15:47,864 but physical or psychological threats are going too far. 264 00:15:52,302 --> 00:15:57,542 Nazi slogans. Incitement of the masses. Hate speech. 265 00:15:57,708 --> 00:16:00,458 Platforms such as Facebook, YouTube or Twitter 266 00:16:00,483 --> 00:16:03,999 must remove it within 24 hours of notification, 267 00:16:04,177 --> 00:16:07,825 according to the Network Enforcement Act. 268 00:16:08,229 --> 00:16:11,148 - I mostly like and understand the Germans. 269 00:16:11,173 --> 00:16:14,756 I want to flush down the internet hate too. 270 00:16:18,557 --> 00:16:20,598 But I don't get this new law. 271 00:16:20,598 --> 00:16:22,398 All it seems to allow the state 272 00:16:22,398 --> 00:16:25,328 is to hand Facebook or Google a fine, 273 00:16:25,328 --> 00:16:28,315 A Euro-slap on the zillionaires' wrists. 274 00:16:28,315 --> 00:16:29,918 Is that it? - Yeah. 275 00:16:29,918 --> 00:16:31,548 - To make them care about the hate 276 00:16:31,548 --> 00:16:34,348 spewed out on their platforms. 277 00:16:34,348 --> 00:16:35,698 And guys, 278 00:16:35,698 --> 00:16:37,368 why the detour? 279 00:16:37,368 --> 00:16:40,277 Why not just remove the filth directly? 280 00:16:40,308 --> 00:16:44,188 Free, socialist and nationalist! 281 00:16:44,621 --> 00:16:48,144 We do not have to use the word, 282 00:16:48,254 --> 00:16:53,456 because we all know which old parasite we are talking about. 283 00:16:53,613 --> 00:16:59,413 In our hearts, then and now, we are Hitler's People. 284 00:17:23,771 --> 00:17:26,841 Here, for instance. 285 00:17:27,060 --> 00:17:31,654 Here the hearing is finished, and it goes to the network. 286 00:17:31,748 --> 00:17:34,840 They have to be questioned and heard. 287 00:17:34,865 --> 00:17:37,907 Then a deadline will be set. 288 00:17:38,141 --> 00:17:41,320 In this instance, their statement 289 00:17:41,345 --> 00:17:44,165 has been timely received. 290 00:17:44,423 --> 00:17:48,200 Then it will be presented to the case officer. 291 00:17:48,225 --> 00:17:50,767 But if there is no timely response, 292 00:17:50,907 --> 00:17:53,800 and the resubmission deadline is passed, 293 00:17:53,825 --> 00:17:56,837 the case officer receives the record as is. 294 00:17:56,907 --> 00:18:00,907 All these instances have to be played out and drawn up here. 295 00:18:15,099 --> 00:18:16,977 Section 86, for instance: 296 00:18:17,002 --> 00:18:21,883 Distribution of propaganda from unconstitutional organisations. 297 00:18:22,053 --> 00:18:25,125 Section 184b concerns distribution 298 00:18:25,150 --> 00:18:28,397 and possession of child pornography. 299 00:18:28,568 --> 00:18:31,988 If I were to display a swastika, for instance, 300 00:18:32,013 --> 00:18:34,632 the case would be relatively clear. 301 00:18:34,771 --> 00:18:38,615 But when it comes to insults or libel, 302 00:18:38,720 --> 00:18:43,920 that will be a challenge for the networks to evaluate. 303 00:18:44,158 --> 00:18:46,158 And for us as well, afterwards 304 00:18:46,183 --> 00:18:48,915 deciding if it should have been deleted 305 00:18:49,103 --> 00:18:51,501 and whether the complaint management 306 00:18:51,526 --> 00:18:53,486 of the networks functions. 307 00:18:53,650 --> 00:18:59,415 So there are a couple of points where it gets difficult. 308 00:18:59,533 --> 00:19:03,573 We have no experience yet. Neither do the networks. 309 00:19:03,673 --> 00:19:06,626 Nor do the courts. It's all new. 310 00:19:06,806 --> 00:19:11,751 In this sense, judicial review can only be a good thing. 311 00:19:11,798 --> 00:19:14,915 Due process of law will be strengthened. 312 00:19:18,685 --> 00:19:22,379 - I was slowly realising the sheer scope of it all. 313 00:19:25,568 --> 00:19:29,718 - The Germans had decided to clean up the internet. 314 00:19:29,718 --> 00:19:31,211 The fucking internet. 315 00:19:38,365 --> 00:19:39,701 Here are the filing rooms. 316 00:19:39,726 --> 00:19:41,732 Yes, here we are, still empty. 317 00:19:44,646 --> 00:19:47,286 We'll see by the end of January. 318 00:19:47,318 --> 00:19:51,198 What exactly will be here? Documents? 319 00:19:51,271 --> 00:19:57,351 The complaints that we receive cannot be stored digitally. 320 00:19:57,459 --> 00:20:01,467 Well, technically they can, 321 00:20:01,492 --> 00:20:03,483 but there's no software for that yet. 322 00:20:03,646 --> 00:20:10,646 They have to be printed out and kept as files here 323 00:20:10,795 --> 00:20:14,146 In a hanging rack synstem, 324 00:20:14,171 --> 00:20:17,967 so that everything is properly documented. 325 00:20:18,201 --> 00:20:23,081 How many documents will it be, do you think? 326 00:20:23,287 --> 00:20:26,630 Are we talking, like, ten thousand? 327 00:20:26,779 --> 00:20:30,974 We won't resort to fortune telling. 328 00:20:30,999 --> 00:20:33,857 We'd rather just be surprised. 329 00:20:36,109 --> 00:20:39,518 Beginning Sunday, Facebook and other networks 330 00:20:39,543 --> 00:20:41,617 must remove illegal content. 331 00:20:41,874 --> 00:20:46,208 Failure to do so could result in fines of up to 60 million euros. 332 00:20:52,768 --> 00:20:58,838 Right. Before I forget: Will both of you sit in on this? 333 00:20:58,955 --> 00:21:01,502 Yes, in the background. 334 00:21:01,527 --> 00:21:04,259 Right. You don't want to be in the frame? 335 00:21:04,408 --> 00:21:07,322 - I'll stand by the door. - I see. 336 00:21:11,601 --> 00:21:14,621 We're not allowed to film the screen, 337 00:21:14,646 --> 00:21:17,109 but he'l explain a case for us. 338 00:21:17,414 --> 00:21:19,880 How fast can you look through a case 339 00:21:19,905 --> 00:21:22,985 and still preserve every nuance of context? 340 00:21:23,289 --> 00:21:27,689 That will differ from case to case. 341 00:21:28,039 --> 00:21:33,132 Some things will of course be easier to recognise. 342 00:21:33,172 --> 00:21:39,609 Representations of unconsitutional organisations, 343 00:21:39,789 --> 00:21:44,124 or their images, are of course easier to recognise. 344 00:21:44,422 --> 00:21:48,625 But even then you have to look at the context, 345 00:21:48,650 --> 00:21:51,000 how it's represented. 346 00:21:51,054 --> 00:21:54,968 Not every swastika is a violation. 347 00:21:54,993 --> 00:21:56,318 There are differences. 348 00:21:56,751 --> 00:21:58,880 A fist smashing a sawstika, for instance. 349 00:21:58,905 --> 00:22:03,454 This is where it gets more complicated, legally. 350 00:22:04,783 --> 00:22:09,343 In case of doubt, I think the answer we would give 351 00:22:09,556 --> 00:22:14,396 is that we move forward by first securing evidence. 352 00:22:14,556 --> 00:22:19,596 And at a later stage, if the case becomes stronger... 353 00:22:19,783 --> 00:22:23,626 So of course, before administrative fine 354 00:22:23,651 --> 00:22:26,462 proceedings are set in motion, 355 00:22:26,626 --> 00:22:30,910 the social network in question will be invited 356 00:22:30,935 --> 00:22:33,850 to make a statement on the case. 357 00:22:34,060 --> 00:22:38,536 - Not quite... - It's not like that? 358 00:22:38,716 --> 00:22:43,556 No, that's not correct. The fine proceedings do start here. 359 00:22:43,927 --> 00:22:47,647 And...it's complicated. 360 00:22:47,786 --> 00:22:51,130 We don't ask law enforcement to take action, 361 00:22:51,155 --> 00:22:54,310 we just pass information to them. 362 00:22:54,396 --> 00:23:00,116 The decision to prosecute, based on that, is entirely up to them. 363 00:23:00,280 --> 00:23:02,200 To put it more simply: 364 00:23:02,225 --> 00:23:06,644 If we conclude that the matter is a criminal offence, 365 00:23:06,935 --> 00:23:11,615 we pass information on to law enforcement. 366 00:23:12,120 --> 00:23:17,661 - Good, okay. - Yes. Thank you. 367 00:23:17,833 --> 00:23:20,279 Thank you. I hope the questions were not... 368 00:23:20,304 --> 00:23:23,372 it is difficult to know exacly who to... 369 00:23:29,564 --> 00:23:32,058 - After a few weeks, I started pondering 370 00:23:32,058 --> 00:23:33,921 if this new law could catch on. 371 00:23:35,188 --> 00:23:37,358 If people would bother to use it, 372 00:23:37,358 --> 00:23:40,771 actually filed reports on the hatred they find online. 373 00:23:44,668 --> 00:23:47,668 - No, up there. - There it is. 374 00:23:48,868 --> 00:23:49,988 - Yeah. 375 00:23:50,050 --> 00:23:54,347 - Was that it? - No, there were three more. 376 00:24:09,221 --> 00:24:12,338 And that's effectively the hundred-something... 377 00:24:12,363 --> 00:24:14,165 How many are there? 378 00:24:14,331 --> 00:24:18,571 This isn't everything. 379 00:24:18,666 --> 00:24:23,963 But it's most of those handled by the case workers. 380 00:24:24,385 --> 00:24:26,283 I see. 381 00:24:39,519 --> 00:24:41,618 - I had hoped that I could find a firm, 382 00:24:41,618 --> 00:24:43,291 German way to censor hate. 383 00:24:47,628 --> 00:24:49,708 But the law seems half-assed, 384 00:24:49,708 --> 00:24:51,058 it makes me sad. 385 00:24:51,058 --> 00:24:54,301 All the hard work they're putting into it, for what? 386 00:24:56,318 --> 00:24:58,488 I think this field trip of mine, 387 00:24:58,488 --> 00:25:00,028 won't make much sense 388 00:25:00,028 --> 00:25:02,928 unless I can dig up examples of censorship, 389 00:25:02,928 --> 00:25:04,561 that actually seems to do good. 390 00:25:08,378 --> 00:25:10,908 The obvious start is to find someone 391 00:25:10,908 --> 00:25:13,041 who simply removes the bad stuff. 392 00:26:04,930 --> 00:26:05,763 - Shit! 393 00:26:05,763 --> 00:26:06,928 What the fuck was that? 394 00:26:06,928 --> 00:26:08,948 - Put your gun on the fucking floor! 395 00:26:08,948 --> 00:26:09,781 It's not my fault! 396 00:26:09,781 --> 00:26:11,378 You're the driving like a fucking dick... 397 00:26:11,378 --> 00:26:13,998 - Oh so you steady yourself on the trigger. 398 00:26:13,998 --> 00:26:14,928 You see those? 399 00:26:14,928 --> 00:26:16,298 Those are the OSHA handles, 400 00:26:16,298 --> 00:26:17,528 that's what they're there for. 401 00:26:17,528 --> 00:26:18,361 - Shut up! 402 00:26:18,361 --> 00:26:19,828 - Cary me over there and put me in the tub. 403 00:26:19,828 --> 00:26:21,138 - Yeah, can't do that. 404 00:26:21,138 --> 00:26:22,018 - What do you mean by can't do that? 405 00:26:22,018 --> 00:26:22,978 - Physically, I can do that, 406 00:26:22,978 --> 00:26:26,108 but I'm not gonna carry your naked ass to the tub. 407 00:26:26,108 --> 00:26:27,525 - There was no way-- 408 00:26:27,525 --> 00:26:30,198 - Everyone's eating. - No, it's impossible. 409 00:26:30,198 --> 00:26:31,468 Everyone is not eating everyone's ass. 410 00:26:31,468 --> 00:26:32,703 - Everyone is not eating everyone's ass. 411 00:26:32,703 --> 00:26:33,536 They are. - Oh fuck. 412 00:26:37,688 --> 00:26:38,521 Oh, ho, 413 00:26:40,080 --> 00:26:41,203 oh my god! 414 00:26:53,885 --> 00:26:57,298 - So basically all the f-words are allowed. 415 00:26:57,298 --> 00:26:59,378 But then there are like you know visuals 416 00:26:59,378 --> 00:27:02,888 where they have focused on the girl's private parts. 417 00:27:02,888 --> 00:27:05,438 So I think those also have to be kind of you know. 418 00:27:05,438 --> 00:27:06,628 - Yeah. - There is a word, 419 00:27:06,628 --> 00:27:08,017 motherfucker, that should go. 420 00:27:08,017 --> 00:27:08,850 - Yeah that can go. 421 00:27:08,850 --> 00:27:10,759 - It has to be universally cut, yeah, yeah. 422 00:27:10,759 --> 00:27:13,005 - Then pussy, cunt and? - Dick. 423 00:27:13,005 --> 00:27:15,948 - And asshole? - And asshole is allowed. 424 00:27:15,948 --> 00:27:17,768 - What else, anything else? 425 00:27:17,768 --> 00:27:19,438 - There's one dialogue which talks about 426 00:27:19,438 --> 00:27:21,436 you know eating the ass and you know. 427 00:27:21,436 --> 00:27:24,585 - That's entire scene. - That entire scene should. 428 00:27:24,585 --> 00:27:26,175 - And it has no relevance to the thing going on. 429 00:27:26,175 --> 00:27:28,158 Because it's not leading into it. 430 00:27:28,158 --> 00:27:31,238 - The ass thing, in the tights, isn't this? 431 00:27:31,238 --> 00:27:34,958 His whole sort of that's his whole focus, 432 00:27:34,958 --> 00:27:36,725 that's what he talks about all the time. 433 00:27:36,725 --> 00:27:38,613 What happens if you take out the scene? 434 00:27:38,613 --> 00:27:40,488 - Close-ups have to be where... 435 00:27:40,488 --> 00:27:42,188 It is, I think-- 436 00:27:42,188 --> 00:27:43,975 - Now, so it is like this. 437 00:27:43,975 --> 00:27:45,475 We are allowing it in other places. 438 00:27:45,475 --> 00:27:47,281 Except that parking lot scene. 439 00:27:48,598 --> 00:27:49,621 We are basically saying, 440 00:27:49,621 --> 00:27:53,275 that you can keep that focus on the ass part is okay, 441 00:27:53,275 --> 00:27:55,198 but the crotch part, that will have to let go. 442 00:27:55,198 --> 00:27:56,261 - Yeah. 443 00:27:59,868 --> 00:28:00,701 - How are you? - I'm fine. 444 00:28:00,701 --> 00:28:04,268 - We're allowing all users with word fucking, 445 00:28:04,268 --> 00:28:05,924 but motherfucker will not be allowed. 446 00:28:05,924 --> 00:28:08,175 Okay, you'll have to take care of it. 447 00:28:08,175 --> 00:28:10,298 - Okay. - Next word is cunt. 448 00:28:10,298 --> 00:28:11,188 Another word dick. 449 00:28:11,188 --> 00:28:12,898 Dick after a long deliberation 450 00:28:12,898 --> 00:28:14,408 we thought dick will be allowed okay? 451 00:28:14,408 --> 00:28:19,408 Then comes yeah, where this guy Baker barges into a room 452 00:28:19,588 --> 00:28:23,078 where these the two black guys are having sex and all that. 453 00:28:23,078 --> 00:28:26,358 So that scene will have to be deleted. 454 00:28:26,358 --> 00:28:28,228 This is what we had to say. 455 00:28:28,228 --> 00:28:30,951 You tell me if you have anything else. 456 00:28:30,951 --> 00:28:34,308 - That's lot of deletion. 457 00:28:34,308 --> 00:28:36,908 - Yeah a lot of deletion, but this is what you know 458 00:28:36,908 --> 00:28:39,227 as per the guidelines we follow you know that. 459 00:28:39,227 --> 00:28:40,632 Okay, thank you. 460 00:28:44,808 --> 00:28:45,775 - It's a very complex country, 461 00:28:45,775 --> 00:28:47,308 it's a heterogeneous country, 462 00:28:47,308 --> 00:28:48,141 the cultures are different, 463 00:28:48,141 --> 00:28:50,505 the norms are different from place to place. 464 00:28:50,505 --> 00:28:53,868 So if the film, this film was played in some other, 465 00:28:53,868 --> 00:28:56,575 say, small town or some other place, 466 00:28:56,575 --> 00:28:59,258 it can create an uncomfortable situation 467 00:28:59,258 --> 00:29:00,778 for a family viewing. 468 00:29:00,778 --> 00:29:02,778 You know some people may not really like it. 469 00:29:02,778 --> 00:29:05,208 We are not used to public display of affection at all. 470 00:29:05,208 --> 00:29:06,960 You would not see couples 471 00:29:06,985 --> 00:29:08,668 kissing each other in the streets. 472 00:29:08,668 --> 00:29:09,776 - Really? - Never. 473 00:29:20,565 --> 00:29:24,916 - Afternoon, glass or bottle? - Just pour it into glasses. 474 00:29:25,080 --> 00:29:28,018 I will just put this away. 475 00:29:28,158 --> 00:29:29,988 - She supports you. 476 00:29:29,988 --> 00:29:32,238 She doesn't say that you're too strict. 477 00:29:33,398 --> 00:29:36,562 The films that should be have gone through. 478 00:29:36,562 --> 00:29:37,738 - No, 479 00:29:37,738 --> 00:29:40,098 in fact, she's a more conservative than me. 480 00:29:40,098 --> 00:29:42,158 - Really? - Yeah, actually, yes. 481 00:29:42,158 --> 00:29:43,088 - Can start with this? 482 00:29:43,088 --> 00:29:43,945 It's getting cold. 483 00:29:43,945 --> 00:29:46,188 - Oh, thank you so much. 484 00:29:46,188 --> 00:29:47,688 He was saying that you are actually 485 00:29:47,688 --> 00:29:49,478 more conservative than him. 486 00:29:49,478 --> 00:29:54,178 So you asked if he was to give a permit for a film 487 00:29:54,178 --> 00:29:57,548 that you found was too liberally permitted, 488 00:29:57,548 --> 00:29:59,188 that you would complain to him? 489 00:29:59,188 --> 00:30:00,021 - Yes, I would. 490 00:30:00,021 --> 00:30:01,008 - Yeah. - Certainly. 491 00:30:01,008 --> 00:30:03,778 - What kind of things is it that you don't like? 492 00:30:03,778 --> 00:30:05,628 - Anything that I feel, 493 00:30:05,628 --> 00:30:09,298 which is not supposed to be seen with a family 494 00:30:09,298 --> 00:30:10,287 in any respect, 495 00:30:10,287 --> 00:30:14,028 whether it be violence, vulgarity anything by girl. 496 00:30:14,028 --> 00:30:16,508 - So what I'm saying if the context of the film 497 00:30:17,828 --> 00:30:19,640 really needed that particular scene, 498 00:30:19,640 --> 00:30:23,058 it was required from the context and the flow the story 499 00:30:23,058 --> 00:30:26,018 then to cut it would be not right, 500 00:30:26,018 --> 00:30:27,277 criminal, in fact. 501 00:30:27,277 --> 00:30:30,448 But if it is not required then who's affected? 502 00:30:30,448 --> 00:30:32,618 You're trying to just gain more audience 503 00:30:32,618 --> 00:30:35,662 by inserting a scene which would be controversial. 504 00:30:47,108 --> 00:30:49,108 - Something happens with my sympathies, 505 00:30:49,108 --> 00:30:50,791 when I'm invited home for tea. 506 00:30:52,228 --> 00:30:54,991 Like forgetting about the criticism of the film board. 507 00:30:56,338 --> 00:30:58,318 That it is this extended claw 508 00:30:58,318 --> 00:31:01,098 of the right-wing Hindu nationalist government 509 00:31:01,098 --> 00:31:03,478 censoring anything too liberal, 510 00:31:03,478 --> 00:31:06,121 too Muslim, too Un-Hindu. 511 00:31:08,353 --> 00:31:09,858 The phones are running hot here. 512 00:31:11,238 --> 00:31:16,018 But mostly it seems, by folks wanting more censorship. 513 00:31:16,018 --> 00:31:19,295 That this or that film is offending their Hindu god. 514 00:31:22,486 --> 00:31:24,237 - Faster. - Hi? 515 00:31:24,237 --> 00:31:26,009 - How are you? 516 00:31:26,009 --> 00:31:27,535 Hello? 517 00:31:27,535 --> 00:31:29,882 - Good morning. - Good morning. 518 00:31:29,882 --> 00:31:32,353 - Good morning? - Good morning. 519 00:31:36,880 --> 00:31:38,240 Which film is it? 520 00:31:38,252 --> 00:31:40,170 - "Lipstick Under My Burkha." 521 00:31:40,170 --> 00:31:42,337 - "Under my Burkha"? - Yeah. 522 00:31:44,967 --> 00:31:46,720 She could just put it on her burkha, 523 00:31:46,745 --> 00:31:49,779 and it would not be a problem. 524 00:32:11,308 --> 00:32:15,977 If you betray me, I'll put this video on Facebook. 525 00:32:33,639 --> 00:32:37,451 Mark this entire sequence. 526 00:32:41,022 --> 00:32:43,644 - How do you think this this will go? 527 00:32:43,644 --> 00:32:45,987 - Oh, not well at all. 528 00:32:45,987 --> 00:32:48,548 I feel that films that are quite misogynistic 529 00:32:48,548 --> 00:32:50,088 in which we objectify women 530 00:32:50,088 --> 00:32:52,358 where the camera just keeps me opened on the woman's body, 531 00:32:52,358 --> 00:32:54,878 and she keeps dancing the singular item song, 532 00:32:54,878 --> 00:32:57,278 the name itself is pretty offensive. 533 00:32:57,278 --> 00:33:01,198 So nothing happens, to that content. 534 00:33:01,198 --> 00:33:02,968 That's freely played on television, 535 00:33:02,968 --> 00:33:05,451 and little girls are watching it and dancing on it, 536 00:33:07,038 --> 00:33:11,478 internalising the whole objectification of women. 537 00:33:11,478 --> 00:33:12,828 But the moment you present 538 00:33:12,828 --> 00:33:14,321 an alternative point of view, 539 00:33:15,508 --> 00:33:17,358 an alternative point of view 540 00:33:17,358 --> 00:33:19,168 which is a more feministic point of view, 541 00:33:19,168 --> 00:33:20,268 it's very problematic. 542 00:33:23,023 --> 00:33:24,265 What is it? 543 00:33:24,937 --> 00:33:27,140 The whole theme is... 544 00:33:28,805 --> 00:33:30,609 Say it in Hindi. 545 00:33:32,437 --> 00:33:35,116 First of all, the whole theme is very adult. 546 00:33:35,140 --> 00:33:36,690 - All the love-making scenes 547 00:33:36,690 --> 00:33:39,241 and the visuals are this way. 548 00:33:39,499 --> 00:33:42,445 Bad languages, but no smoking scenes. 549 00:33:42,470 --> 00:33:44,059 That's why there's no disclaimer. 550 00:33:44,080 --> 00:33:46,577 What's the picture? 551 00:33:46,968 --> 00:33:48,726 Judging from the whole concept, 552 00:33:48,751 --> 00:33:52,828 it looks like the movie should be refused. 553 00:33:53,015 --> 00:33:54,980 - Raju bhai, what about you? 554 00:33:54,980 --> 00:33:56,249 - Refuse. 555 00:33:56,520 --> 00:33:58,686 - Same. - I agree. 556 00:33:58,739 --> 00:34:01,030 - Refuse. - Okay, and what about you? 557 00:34:01,428 --> 00:34:03,908 The same, sir. 558 00:34:04,421 --> 00:34:05,895 - What do you think? 559 00:34:05,920 --> 00:34:07,701 - Refuse, refuse. 560 00:34:07,759 --> 00:34:09,873 - What do you say? 561 00:34:09,920 --> 00:34:12,615 I think we should refuse. 562 00:34:12,640 --> 00:34:15,264 We'd have to cut so much that the whole theme would change. 563 00:34:15,428 --> 00:34:19,974 - Then let's drop it. What about you? 564 00:34:20,040 --> 00:34:22,500 - The same sir. Refuse. 565 00:34:22,720 --> 00:34:26,156 The burkha is a reality in today's society. 566 00:34:26,181 --> 00:34:28,210 Regardless of community, 567 00:34:28,405 --> 00:34:32,249 anyone can go into a mall, change and come out again. 568 00:34:32,274 --> 00:34:34,499 That is a fact. 569 00:34:34,725 --> 00:34:36,410 The problem is the way the film is told. 570 00:34:36,440 --> 00:34:38,123 - Yeah, exactly. 571 00:34:38,342 --> 00:34:39,942 - Okay, guys. Fetch her. 572 00:34:48,440 --> 00:34:50,845 - This is Mr. Nihalani. - Yes. 573 00:34:51,057 --> 00:34:55,697 You are the director? We unanimously refuse the film. 574 00:34:58,093 --> 00:34:59,850 - You can go to the tribunal. 575 00:34:59,850 --> 00:35:01,893 Whatever suits you. 576 00:35:03,111 --> 00:35:05,111 - Sure. Great, thanks. 577 00:35:08,240 --> 00:35:09,840 - Excuse me miss. 578 00:35:09,852 --> 00:35:12,353 Do you have any comments at all? 579 00:35:12,353 --> 00:35:16,228 - No, there's no space for any deliberation or anything 580 00:35:16,228 --> 00:35:18,078 since they were a unanimous decision 581 00:35:18,078 --> 00:35:19,768 and it's not unlike, 582 00:35:19,768 --> 00:35:21,268 so I suggested that 583 00:35:21,268 --> 00:35:24,208 it's better we go straight to the tribunal. 584 00:35:24,208 --> 00:35:26,216 Yeah, all right thanks. 585 00:35:30,038 --> 00:35:30,978 - I can understand 586 00:35:30,978 --> 00:35:32,931 that the film might provoke Indians. 587 00:35:34,168 --> 00:35:37,708 It wasn't encouraging violence or smoking, 588 00:35:37,708 --> 00:35:39,561 but the sex, the obscenity, 589 00:35:41,408 --> 00:35:44,095 I felt the census could have a point. 590 00:35:47,748 --> 00:35:50,871 You seem to be a very highly moralled man? 591 00:35:51,752 --> 00:35:54,380 - I believe when you are, you have a family, 592 00:35:54,821 --> 00:35:57,578 you have to be a completely part of your family, 593 00:35:57,578 --> 00:36:00,651 and your society also is your family. 594 00:36:02,108 --> 00:36:05,508 You are to committed with that society also, 595 00:36:05,508 --> 00:36:06,981 what is your responsibility? 596 00:36:11,480 --> 00:36:13,160 Don't you think so? 597 00:36:13,168 --> 00:36:14,388 - I think so as well. 598 00:36:14,388 --> 00:36:16,211 But at the same time I'm, 599 00:36:17,818 --> 00:36:20,523 I'm very much for the freedom of expression 600 00:36:20,523 --> 00:36:25,523 and for possibilities to discuss any issue in the film. 601 00:36:25,887 --> 00:36:30,887 - Freedom of expression is definitely required, 602 00:36:30,988 --> 00:36:34,098 but you have to keep everything in your mind, 603 00:36:34,098 --> 00:36:38,046 what totality you are creating, 604 00:36:38,788 --> 00:36:42,468 and what you are creating the impact of the movie. 605 00:36:42,468 --> 00:36:46,988 If you want to touch the real incidents 606 00:36:46,988 --> 00:36:48,998 that movie is very limited, 607 00:36:48,998 --> 00:36:52,438 is not a commercial cinema, it's not a cinema. 608 00:36:52,438 --> 00:36:56,318 Then you have to go on a different platform 609 00:36:56,318 --> 00:36:59,628 to show your freedom of expression, 610 00:36:59,628 --> 00:37:03,928 which is required, different kind of rating system. 611 00:37:03,928 --> 00:37:05,961 And if you see vulgarity, obscenity, 612 00:37:07,308 --> 00:37:09,718 or creating a problem for the society 613 00:37:09,718 --> 00:37:11,355 is that freedom of expression? 614 00:37:11,355 --> 00:37:13,838 And then I don't think it is being 615 00:37:15,200 --> 00:37:17,400 perfect for the Indian audience. 616 00:37:20,650 --> 00:37:22,697 - So it was refused by the examining committee 617 00:37:22,697 --> 00:37:27,291 and revising committee? - Unanimously refused. 618 00:37:27,291 --> 00:37:30,978 - And in fact, even though there were five lady members, 619 00:37:30,978 --> 00:37:33,281 so that makes it even more... 620 00:37:36,211 --> 00:37:37,414 - If you had to guess, 621 00:37:37,414 --> 00:37:39,544 how many signatures have you done? 622 00:37:39,544 --> 00:37:44,184 - Last year 10,000, 12,500. 623 00:37:54,959 --> 00:37:57,708 - You're after the ratings. I get that. 624 00:37:57,724 --> 00:37:59,693 - Mr Nihalani, the question is very simple... 625 00:37:59,842 --> 00:38:02,520 If all you care about is ratings, 626 00:38:02,545 --> 00:38:05,386 then just keep showing whatever 627 00:38:05,459 --> 00:38:07,373 is available on social media, 628 00:38:07,398 --> 00:38:10,482 and then wives can divorce their husbands. 629 00:38:10,671 --> 00:38:14,444 Mr Nihlani, the question is very simple... 630 00:38:15,440 --> 00:38:18,268 - "Lipstick Under My Burkha" is a clear example 631 00:38:18,354 --> 00:38:22,172 of curtailing the freedom of speech and expression. 632 00:38:22,172 --> 00:38:25,425 A member of Congress Party is a quoted to saying, 633 00:38:25,425 --> 00:38:26,405 "And I thought the government 634 00:38:26,405 --> 00:38:28,955 "was moving away from censorship to certification." 635 00:38:28,955 --> 00:38:31,328 - Listen please, please listen. 636 00:38:31,328 --> 00:38:32,233 The freedom of speech 637 00:38:32,233 --> 00:38:36,428 is one of the holiest thing of the constitution. 638 00:38:36,428 --> 00:38:38,168 We always uphold it. 639 00:38:38,168 --> 00:38:40,988 Please understand that we have to follow the Act 640 00:38:40,988 --> 00:38:43,658 and the rules and the guidelines which are there before us. 641 00:38:43,658 --> 00:38:46,025 CBFC has follow the law completely. 642 00:38:53,508 --> 00:38:55,478 - Do you think you would have been the villain 643 00:38:55,478 --> 00:38:57,711 or the hero in the Bollywood film? 644 00:38:58,868 --> 00:38:59,775 - You decide. 645 00:39:01,848 --> 00:39:04,048 - I guess I got a bit carried away, 646 00:39:04,048 --> 00:39:06,528 the censors being so friendly and all. 647 00:39:06,528 --> 00:39:08,418 So I might have ended up showing 648 00:39:08,418 --> 00:39:10,658 a slightly unfair selection of clips 649 00:39:10,658 --> 00:39:12,355 from "Lipstick Under My Burkha." 650 00:39:13,388 --> 00:39:15,798 I was just so happy to find censorship 651 00:39:15,798 --> 00:39:17,718 that seemed to make sense. 652 00:39:17,718 --> 00:39:19,698 But it doesn't, does it? 653 00:39:19,698 --> 00:39:21,908 They silence liberal voices, 654 00:39:21,908 --> 00:39:24,968 but don't do much with a raving nationalism. 655 00:39:24,968 --> 00:39:26,378 And their work sure don't seem 656 00:39:26,378 --> 00:39:28,908 to heal the polarisation in the country. 657 00:39:28,908 --> 00:39:31,688 So either the censor's objective is off, 658 00:39:31,688 --> 00:39:33,585 or they don't take it far enough. 659 00:39:54,308 --> 00:39:55,698 I have this feeling, 660 00:39:55,698 --> 00:39:57,641 I should try to behave myself in Iran. 661 00:40:01,628 --> 00:40:04,618 With a gentleness and warmth people show me, 662 00:40:04,618 --> 00:40:06,971 I don't want to come across as uncultivated. 663 00:40:26,374 --> 00:40:29,103 - Professor Mohammad Mehdi Zahedi. 664 00:40:29,103 --> 00:40:29,936 - Mehdi Zahedi. 665 00:40:29,936 --> 00:40:32,595 - Is the head of the Higher Education Committee 666 00:40:32,595 --> 00:40:34,246 of the Parliament now. - Mmm. 667 00:40:34,246 --> 00:40:37,050 - He's the ex-minister of higher education. 668 00:40:37,050 --> 00:40:37,883 - Yeah. 669 00:40:37,883 --> 00:40:41,108 - And he's a member of the High Council of the Culture-- 670 00:40:41,108 --> 00:40:45,858 - These consist three different committees, five committees. 671 00:40:45,858 --> 00:40:48,251 - I see. - I'm the head of all this. 672 00:40:49,138 --> 00:40:50,671 - So much responsibility. 673 00:40:52,878 --> 00:40:54,798 The viewers in the West, 674 00:40:54,798 --> 00:40:56,258 they are probably wondering 675 00:40:56,258 --> 00:40:59,848 what direction Iran will take in this culture. 676 00:40:59,848 --> 00:41:02,688 If it will go for both what we in the West 677 00:41:02,688 --> 00:41:04,588 will call for a more open, 678 00:41:04,588 --> 00:41:07,298 or if it will continue on the line of having 679 00:41:07,298 --> 00:41:11,748 a regulation based on the Islamic contract? 680 00:41:11,998 --> 00:41:14,310 This question of yours really upset me. 681 00:41:14,335 --> 00:41:16,088 Translate that first! 682 00:41:16,136 --> 00:41:19,508 - He say, "I got upset from this question." 683 00:41:19,508 --> 00:41:20,921 - I see, I'm sorry. 684 00:41:21,740 --> 00:41:25,280 It is because you do not understand Islam, 685 00:41:25,305 --> 00:41:27,924 and think Islam is against civil liberties. 686 00:41:28,068 --> 00:41:31,000 We believe that the religion brought about 687 00:41:31,025 --> 00:41:34,332 by our prophet 14000 years ago, 688 00:41:34,568 --> 00:41:38,083 is a comprehensive and complete religion. 689 00:41:38,240 --> 00:41:44,966 Our Quran, which is the miracle of the religion of Islam, 690 00:41:45,178 --> 00:41:47,240 applies to all centuries. 691 00:41:47,265 --> 00:41:52,498 And its grace is directed at all of humanity. 692 00:41:52,740 --> 00:41:56,185 Is that what you mean by freedom, sexual corruption? 693 00:41:56,210 --> 00:41:59,295 Then we openly say that we are against it. 694 00:41:59,412 --> 00:42:02,758 - If you mean from freedom that you know, 695 00:42:02,758 --> 00:42:04,558 is sexual free relation, 696 00:42:04,558 --> 00:42:06,723 we say from no yes, we are against. 697 00:42:06,723 --> 00:42:08,238 - Mmm. 698 00:42:08,238 --> 00:42:09,175 So that means-- 699 00:42:09,240 --> 00:42:11,840 We believe in human ethics and dignity. 700 00:42:12,330 --> 00:42:13,785 - We believe in the morality 701 00:42:13,785 --> 00:42:16,348 and the behaviour of human beings. 702 00:42:16,348 --> 00:42:17,181 - Yeah. 703 00:42:17,181 --> 00:42:19,908 And this should also be reflected in the books 704 00:42:19,908 --> 00:42:21,158 that are being published. 705 00:42:21,158 --> 00:42:23,708 - You should be careful about your question! 706 00:42:23,708 --> 00:42:25,268 - Yeah, I will. 707 00:42:26,298 --> 00:42:29,188 And it's no, it's not meant to offend in any way. 708 00:42:29,188 --> 00:42:30,409 - No problem. - Yeah, yeah. 709 00:42:30,409 --> 00:42:32,008 - Okay, thank you sir. 710 00:42:32,008 --> 00:42:33,198 - Thank you so much. 711 00:42:33,198 --> 00:42:34,031 Thank you. 712 00:42:36,298 --> 00:42:38,948 I came to think of Professor Darnton, 713 00:42:38,948 --> 00:42:41,658 something he tried to get into my head at Harvard. 714 00:42:41,658 --> 00:42:43,898 - I would recommend, 715 00:42:43,898 --> 00:42:47,228 as you go around interviewing people responsible 716 00:42:47,228 --> 00:42:50,488 for filtering communication, 717 00:42:50,488 --> 00:42:52,411 that you try to, 718 00:42:53,798 --> 00:42:57,168 not exactly identify with them, 719 00:42:57,168 --> 00:43:00,378 but to listen to them, to understand them. 720 00:43:00,378 --> 00:43:04,111 And by doing this, I think it might be possible-- 721 00:43:13,488 --> 00:43:16,338 - It's true that I'm not so intelligent on Iran. 722 00:43:17,828 --> 00:43:20,478 I talked to the Office for Foreign Press. 723 00:43:20,478 --> 00:43:22,178 They seem to be the ones deciding 724 00:43:22,178 --> 00:43:23,871 what we can film or not anyway. 725 00:43:25,828 --> 00:43:28,311 They offered me to go to the Holy Defence Museum. 726 00:43:38,468 --> 00:43:39,301 It's annoying, 727 00:43:39,301 --> 00:43:41,878 I couldn't get any substantial answers 728 00:43:41,878 --> 00:43:43,591 from the political hardliners. 729 00:43:44,688 --> 00:43:46,578 Their idea for why there hasn't been 730 00:43:46,578 --> 00:43:48,898 another bloody revolution in Iran. 731 00:43:48,898 --> 00:43:53,628 A country so split politically, gloomy priests-rule and all. 732 00:43:53,628 --> 00:43:55,811 Something big should have happened by now. 733 00:44:00,108 --> 00:44:02,588 I've been giving it some thought. 734 00:44:02,588 --> 00:44:06,381 What if the Iranian state have found a cunning solution? 735 00:44:13,748 --> 00:44:16,408 What if you can fight polarisation, 736 00:44:16,408 --> 00:44:18,391 without the direct censorship mess? 737 00:44:20,068 --> 00:44:21,918 What if you could just get to people 738 00:44:21,918 --> 00:44:24,285 to censor themselves instead? 739 00:44:36,178 --> 00:44:39,507 It's better not to show it. 740 00:44:39,532 --> 00:44:42,171 It's better that we don't show it. 741 00:44:45,358 --> 00:44:48,465 - I don't know what kind of colleagues we are? 742 00:44:49,908 --> 00:44:51,068 We are not, 743 00:44:51,068 --> 00:44:55,074 we don't have same kind of point of view, I think. 744 00:44:55,074 --> 00:44:56,352 - You have a different point of view? 745 00:44:56,352 --> 00:44:57,308 - Yeah , - You have a different 746 00:44:57,308 --> 00:44:58,788 voice in your head?. - Yeah, of course. 747 00:44:58,788 --> 00:45:01,205 - Your voice is a bit stricter than his. 748 00:45:01,205 --> 00:45:02,038 - Yeah it is. 749 00:45:02,038 --> 00:45:04,738 - You know that's, I do not. 750 00:45:04,738 --> 00:45:06,618 I think, this is our country. 751 00:45:06,618 --> 00:45:07,702 - Ah. 752 00:45:07,702 --> 00:45:10,298 - So all of us, 753 00:45:10,298 --> 00:45:14,938 have a duty to try to reach 754 00:45:14,938 --> 00:45:16,998 to get to a better situation 755 00:45:16,998 --> 00:45:20,178 for whole people, for whole country. 756 00:45:20,178 --> 00:45:21,011 - And me either, 757 00:45:21,011 --> 00:45:22,171 it doesn't differ from what I think. 758 00:45:22,171 --> 00:45:23,898 - No, no-- - Could you explain to me 759 00:45:23,898 --> 00:45:25,678 what is it that you are afraid of? 760 00:45:25,678 --> 00:45:27,368 If you step over the line? 761 00:45:27,368 --> 00:45:28,618 What could happen to you? 762 00:45:29,594 --> 00:45:31,518 - Because actually, you know, 763 00:45:31,518 --> 00:45:36,518 the people are looking some guarantee, 764 00:45:38,238 --> 00:45:40,778 to continue to be able their jobs. 765 00:45:40,778 --> 00:45:41,898 And they think, 766 00:45:41,898 --> 00:45:46,898 if they criticise the government, so they will lose. 767 00:45:47,448 --> 00:45:49,818 You know, that opportunity. 768 00:45:49,818 --> 00:45:51,098 - Mm-hm. - I don't believe that. 769 00:45:51,098 --> 00:45:54,598 - I think when there are some rules, 770 00:45:54,598 --> 00:45:56,938 then it should be clarified. 771 00:45:56,938 --> 00:46:01,938 What kind of words should be omitted from our writings? 772 00:46:02,428 --> 00:46:04,041 And we should know, 773 00:46:05,408 --> 00:46:07,618 what can hurt people here? 774 00:46:07,618 --> 00:46:11,328 Because they believe, and I believe too. 775 00:46:11,328 --> 00:46:12,841 Something can be, 776 00:46:13,788 --> 00:46:17,268 it can be meaningful in other countries in other cultures, 777 00:46:17,268 --> 00:46:19,288 but here it can hurt. 778 00:46:19,288 --> 00:46:20,927 Show me in the book, what was that? 779 00:46:20,927 --> 00:46:25,718 - Actually the, I can't find you know the name, 780 00:46:25,718 --> 00:46:27,658 but I think we deleted it. 781 00:46:27,658 --> 00:46:29,772 - Yeah, we deleted. - The name of the city. 782 00:46:29,772 --> 00:46:31,569 - Why was that? 783 00:46:31,569 --> 00:46:35,478 - It is the Vatican kind of city of Iran. 784 00:46:35,478 --> 00:46:36,809 - Qom. 785 00:46:36,809 --> 00:46:37,642 - Holy city? 786 00:46:37,642 --> 00:46:39,028 - Holy city. - Yes. 787 00:46:39,028 --> 00:46:40,528 - So this was a fiction book 788 00:46:40,528 --> 00:46:43,388 about a girl living her life-- 789 00:46:43,388 --> 00:46:44,338 - No. - Experienced some problems? 790 00:46:44,338 --> 00:46:47,458 - She was from there and she married, 791 00:46:47,458 --> 00:46:49,713 then she was divorced, 792 00:46:49,713 --> 00:46:54,178 and she was trying to have another relation 793 00:46:55,048 --> 00:46:57,138 and she was from Qom. 794 00:46:58,131 --> 00:46:59,928 - And why was it problematic 795 00:46:59,928 --> 00:47:01,318 that she was from Qom? 796 00:47:01,318 --> 00:47:04,035 - She was diverse, I think maybe. 797 00:47:04,035 --> 00:47:05,438 - So a person from Qom-- 798 00:47:05,438 --> 00:47:08,798 - And she was travelling around alone. 799 00:47:08,798 --> 00:47:10,018 That's not good maybe. 800 00:47:10,018 --> 00:47:15,575 - Because that's all the high clergies are in Qom. 801 00:47:15,908 --> 00:47:19,921 So there are several religious school, 802 00:47:20,788 --> 00:47:23,804 so many students. 803 00:47:23,804 --> 00:47:27,238 And so because of those issues, 804 00:47:27,238 --> 00:47:30,158 they preferred to delete this one. 805 00:47:30,158 --> 00:47:32,408 - So if you have to go to-- 806 00:47:32,408 --> 00:47:33,241 - Hanging out 807 00:47:33,241 --> 00:47:35,828 with Iranian intellectuals is something. 808 00:47:35,828 --> 00:47:38,851 They've got a hell of a history of sophisticated writing. 809 00:47:39,506 --> 00:47:43,546 My poetry is my poetry. My personal poetry. 810 00:47:45,298 --> 00:47:46,428 They took me to the launch 811 00:47:46,428 --> 00:47:49,198 of an avant-garde poetry magazine, 812 00:47:49,198 --> 00:47:50,771 and they seemed stimulated. 813 00:47:52,648 --> 00:47:54,338 It caves my head in to think 814 00:47:54,338 --> 00:47:56,928 that these guys have to go about guessing 815 00:47:56,928 --> 00:47:59,578 what they should remove from the books, 816 00:47:59,578 --> 00:48:02,628 just because the religious leaders won't tell them 817 00:48:02,628 --> 00:48:05,178 what exactly isn't allowed. 818 00:48:24,012 --> 00:48:25,922 - Okay, how much do you need? 819 00:48:25,922 --> 00:48:27,568 What are you going to buy? 820 00:48:27,568 --> 00:48:29,568 - A box of confectionery confectionery for him. 821 00:48:29,568 --> 00:48:31,535 - Confectionery for the Ayatollah. 822 00:48:32,373 --> 00:48:34,373 - Okay. - That's alright. 823 00:48:35,310 --> 00:48:36,143 Is that usual 824 00:48:36,143 --> 00:48:38,560 to give the Ayatollah confectionary? 825 00:48:38,560 --> 00:48:41,931 - No, but it's good. - It's a good thing. 826 00:48:44,988 --> 00:48:48,391 - Let's go. 827 00:48:57,343 --> 00:49:02,787 To the left, this alley...To the right. 828 00:49:06,240 --> 00:49:10,000 14th Alley was here before. Now it's a bit father. 829 00:49:10,025 --> 00:49:12,709 14th Alley, you said? 830 00:49:13,161 --> 00:49:14,804 - I mean, are we running a bit late? 831 00:49:14,804 --> 00:49:15,637 - No no. 832 00:49:15,637 --> 00:49:18,272 It's just him driving like a maniac. 833 00:49:18,272 --> 00:49:19,748 - This is it. - This is it? 834 00:49:19,748 --> 00:49:20,581 - Yeah. 835 00:49:30,867 --> 00:49:34,471 - I think it's better that, unlike the previous time, 836 00:49:34,471 --> 00:49:36,343 that I translate your questions in Farsi, 837 00:49:36,343 --> 00:49:38,426 but let him talk. - Yeah. 838 00:50:05,268 --> 00:50:06,778 - I kind of held back 839 00:50:06,778 --> 00:50:10,558 this little bit of information, the punishments. 840 00:50:10,558 --> 00:50:13,038 I had hoped that the state could just get the people 841 00:50:13,038 --> 00:50:14,731 to want to censor themselves, 842 00:50:16,238 --> 00:50:17,988 because it's the right thing to do. 843 00:50:19,998 --> 00:50:22,888 But I have to admit that the fear of beating 844 00:50:22,888 --> 00:50:24,531 seems very effective too. 845 00:50:26,788 --> 00:50:28,601 - He's coming. - He's coming? 846 00:50:28,601 --> 00:50:33,198 Anyway, there I was just focusing on not misconducting. 847 00:50:33,198 --> 00:50:35,965 I don't think you should disrespect an Ayatollah. 848 00:50:42,129 --> 00:50:45,009 Be welcomed. 849 00:50:45,278 --> 00:50:47,161 Grand Ayatollah, I'm Havard. 850 00:50:48,374 --> 00:50:52,647 - I am the interpreter. - I am Moslehi. 851 00:51:01,278 --> 00:51:04,098 - If you can put it hidden underneath somewhere 852 00:51:04,098 --> 00:51:04,981 around the chest. - Hidden? 853 00:51:05,011 --> 00:51:07,094 - Yes, hidden please. 854 00:51:07,160 --> 00:51:10,582 I am very sorry that I touch your clothes. I apologize. 855 00:51:10,723 --> 00:51:14,891 - I'm sorry about the inconvenience. 856 00:51:14,891 --> 00:51:16,591 - No problem. - Very good, thank you. 857 00:51:18,088 --> 00:51:20,987 - So we are in the presence of Grand Ayatollah, 858 00:51:20,987 --> 00:51:23,678 Ozma Mohammad Ali Gerami. 859 00:51:23,678 --> 00:51:25,248 One of the prominent scholars 860 00:51:25,248 --> 00:51:27,468 of Islamic seminary of Qom. 861 00:51:27,468 --> 00:51:32,468 Who is one of the very prominent and outstanding students 862 00:51:32,628 --> 00:51:34,508 of late Imam Khomeini. 863 00:51:34,508 --> 00:51:36,808 - Thank you so much for meeting us. 864 00:51:37,419 --> 00:51:44,450 I'm glad to meet you face to face. 865 00:51:44,591 --> 00:51:48,833 I am happy to have this interview. 866 00:51:48,858 --> 00:51:51,815 You may ask any question. 867 00:51:52,028 --> 00:51:54,918 - Books should be prohibited 868 00:51:55,858 --> 00:52:00,858 that are promoting and publicising moral corruption. 869 00:52:01,948 --> 00:52:06,718 And for me it's a bit difficult to understand, 870 00:52:06,718 --> 00:52:10,988 what does the moral corruption consist of? 871 00:52:10,988 --> 00:52:13,898 Where does the boundaries for moral corruption go? 872 00:52:13,898 --> 00:52:16,248 and what could be examples of moral corruption? 873 00:52:17,060 --> 00:52:23,900 Anything that distances a person from a healthy life. 874 00:52:25,160 --> 00:52:29,520 We think it is the same in the West. 875 00:52:30,248 --> 00:52:32,138 A healthy life is a life 876 00:52:32,163 --> 00:52:35,605 that does not threaten the fundamentals of family life. 877 00:52:36,138 --> 00:52:38,998 - What could be concrete examples 878 00:52:38,998 --> 00:52:40,338 perhaps from the West, 879 00:52:40,338 --> 00:52:44,958 that the Grand Ayatollah sees as corrupting 880 00:52:44,958 --> 00:52:47,521 and destroying family values? 881 00:52:47,815 --> 00:52:53,135 Homesexuality and being unfaithful to your spouse. 882 00:52:53,744 --> 00:52:55,480 Someone stand by the door, 883 00:52:55,505 --> 00:52:58,035 the men are coming for the meeting... 884 00:52:59,267 --> 00:53:02,578 - So, homosexuality should be forbidden 885 00:53:02,578 --> 00:53:06,431 because a man and another man cannot have children? 886 00:53:06,966 --> 00:53:11,278 Yes, they can't have children, 887 00:53:11,303 --> 00:53:14,669 and also because soothing human feelings 888 00:53:15,028 --> 00:53:19,731 cannot be shared between two men. 889 00:53:19,756 --> 00:53:22,012 We know that. 890 00:53:23,208 --> 00:53:28,106 Anyway, being able to have kids is important. 891 00:53:28,131 --> 00:53:29,958 Therefore, in religious scripture 892 00:53:30,122 --> 00:53:33,638 we have this statement that the best woman 893 00:53:33,663 --> 00:53:36,826 is the one who can have more babies. 894 00:53:37,154 --> 00:53:42,864 Anyway, if we want to develop, 895 00:53:43,248 --> 00:53:47,185 the primary issue is population. 896 00:53:47,466 --> 00:53:51,419 If a society is very under-populated, 897 00:53:51,560 --> 00:53:54,880 it cannot use the resources very well. 898 00:53:54,905 --> 00:53:57,263 Therefore, currently, 899 00:53:57,349 --> 00:54:02,497 the power of a country is measured by its population. 900 00:54:02,656 --> 00:54:05,738 - Wouldn't it be good if the writers 901 00:54:05,738 --> 00:54:09,188 who have deep knowledge and have researched the topics, 902 00:54:09,188 --> 00:54:12,278 for example, about homosexuality, 903 00:54:12,278 --> 00:54:16,568 that they write about this in a qualitative manner 904 00:54:16,568 --> 00:54:19,898 instead of the public perhaps going to the internet 905 00:54:19,898 --> 00:54:22,248 where you can find everything anyway 906 00:54:23,603 --> 00:54:25,861 that the state has no control of? 907 00:54:26,400 --> 00:54:33,665 If it does not lead to propagating misdeed, it is okay. 908 00:54:33,877 --> 00:54:38,884 But writing about it is propagating misdeed. 909 00:54:39,127 --> 00:54:43,600 If you distribute sexually arousing photos, 910 00:54:43,625 --> 00:54:46,151 it will not help to later say we are against it. 911 00:54:46,280 --> 00:54:50,235 It will already have had adverse effects. 912 00:54:50,578 --> 00:54:54,888 - Should there be a concise list of words 913 00:54:54,888 --> 00:54:57,001 and topics that should be forbidden? 914 00:54:58,029 --> 00:55:04,005 Intellectuals inherently know what is on that list. 915 00:55:07,708 --> 00:55:08,541 - I see. 916 00:55:09,490 --> 00:55:12,700 Have they arrived? One person has arrived. 917 00:55:13,200 --> 00:55:14,950 - I see. 918 00:55:15,209 --> 00:55:17,074 Our time is up. People are waiting for me. 919 00:55:17,098 --> 00:55:17,931 - I see. 920 00:55:19,088 --> 00:55:20,061 - I see, I see. 921 00:55:38,648 --> 00:55:41,558 - I think we could learn loads from the Iranians, 922 00:55:41,558 --> 00:55:43,891 how to be mild and respectful to people. 923 00:55:45,058 --> 00:55:47,811 Perhaps I should remove my swearing from the film. 924 00:55:52,068 --> 00:55:55,088 But I had hoped that could pick up on something else though, 925 00:55:55,088 --> 00:55:58,471 how a state could just nudge people in a decent direction. 926 00:55:59,458 --> 00:56:01,398 My problem is that the Iranian state 927 00:56:01,398 --> 00:56:03,561 has a fucking severe way of nudging. 928 00:56:06,278 --> 00:56:09,478 Hell, I'm making a film about censorship. 929 00:56:09,478 --> 00:56:12,391 I haven't even dared to use the word censorship in Iran. 930 00:56:15,988 --> 00:56:19,188 So I'll go to state, that don't leave it to the people 931 00:56:19,188 --> 00:56:21,408 to figure out what should be omitted. 932 00:56:45,032 --> 00:56:46,939 I've got him here. 933 00:56:48,704 --> 00:56:50,297 - Let's go. 934 00:56:50,297 --> 00:56:51,157 Let's go. 935 00:56:51,157 --> 00:56:52,907 - We can drive. 936 00:57:26,646 --> 00:57:33,208 This is the director. His name is Havard. 937 00:57:34,029 --> 00:57:37,990 First, don't mention any names. 938 00:57:38,224 --> 00:57:40,520 Only talk about the media. 939 00:57:40,545 --> 00:57:45,037 Just drop the names. Maybe just the family name. 940 00:57:45,201 --> 00:57:47,894 And you will be blurred out. - Okay, I see. 941 00:57:47,918 --> 00:57:51,538 - If you make a story on a sensitive topic, 942 00:57:51,538 --> 00:57:54,521 what will happen when you deliver it to your editors? 943 00:57:54,585 --> 00:58:00,905 It's the same for all the main media. 944 00:58:00,983 --> 00:58:07,030 First you need a permission. 945 00:58:07,304 --> 00:58:13,788 Then it will go through several layers of censorship. 946 00:58:13,936 --> 00:58:18,366 There are too many sensitive topics. 947 00:58:18,391 --> 00:58:21,405 Traditionally there are 3 main forbidden topics: 948 00:58:21,577 --> 00:58:25,491 Ethnic issues, religion, and military. 949 00:58:25,796 --> 00:58:30,276 The topic we are talking about here is very important, 950 00:58:30,413 --> 00:58:34,397 but things like this are very secret. 951 00:58:36,905 --> 00:58:43,305 It's only the editors who really know about these things. 952 00:58:43,444 --> 00:58:47,044 Not people like us. 953 00:59:44,344 --> 00:59:46,235 Oh, hello. 954 00:59:48,478 --> 00:59:49,698 - Hello, I'm Havard. 955 00:59:49,698 --> 00:59:51,498 - Oh! - Hey, yes. 956 00:59:51,498 --> 00:59:52,741 - Nice to meet you. 957 00:59:58,195 --> 01:00:01,958 - I don't want to send these guys to labour camps, 958 01:00:01,958 --> 01:00:03,771 so I have to hide their identity. 959 01:00:05,018 --> 01:00:06,118 But with one of the highest 960 01:00:06,118 --> 01:00:08,318 ranking political editors in China, 961 01:00:08,318 --> 01:00:09,481 it's a bit different. 962 01:00:10,368 --> 01:00:12,018 He said that trying to really hide 963 01:00:12,018 --> 01:00:13,781 his identity was meaningless. 964 01:00:15,448 --> 01:00:16,698 The secret police probably 965 01:00:16,698 --> 01:00:19,358 already knew we were at his place. 966 01:00:19,358 --> 01:00:21,388 But I should blur his face a bit, 967 01:00:21,388 --> 01:00:23,288 so that what he's about to say, 968 01:00:23,288 --> 01:00:25,520 won't seem like an open provocation 969 01:00:25,545 --> 01:00:27,517 to the Communist Party. 970 01:00:30,148 --> 01:00:33,231 Have you censored yourself in your work? 971 01:00:33,712 --> 01:00:39,571 Self-censorship, yes, for sure. I do it every day. 972 01:00:39,806 --> 01:00:43,486 First of all, the top informs us 973 01:00:43,511 --> 01:00:46,673 about all the forbidden subjects, 974 01:00:46,829 --> 01:00:50,602 and we will not write about those. 975 01:00:51,025 --> 01:00:57,227 Secondly, if a reporter suggests to me 976 01:00:57,540 --> 01:01:04,940 that we go somewhere to make a story that I think is risky 977 01:01:05,228 --> 01:01:07,993 and touches on a sensitive topic, 978 01:01:08,018 --> 01:01:10,172 I will not let him do the story. 979 01:01:11,556 --> 01:01:16,072 No matter what news media outlet 980 01:01:16,097 --> 01:01:20,260 we are talking about, 981 01:01:20,384 --> 01:01:24,790 there will always be a small office inside the building, 982 01:01:24,815 --> 01:01:27,861 monitoring the content. 983 01:01:28,275 --> 01:01:34,712 These people are connected, and report directly to, 984 01:01:34,923 --> 01:01:42,923 the Publicity Department of the Communist Party of China. 985 01:02:07,727 --> 01:02:14,647 Let me show you the four main websites. 986 01:02:14,915 --> 01:02:19,336 We'll open Sohu first. 987 01:02:19,579 --> 01:02:23,727 President Xi Jiping, Xi Jinping, Xi Jinping. 988 01:02:24,048 --> 01:02:27,891 Then we open Tencent, and you see 989 01:02:27,916 --> 01:02:31,055 Xi Jinping, Xi Jinping, Xi Jinping. 990 01:02:31,407 --> 01:02:33,305 Let's try NetEase. 991 01:02:33,330 --> 01:02:36,352 Xi Jinping, Xi Jinping, Xi Jinping. 992 01:02:36,657 --> 01:02:39,497 And then Sina: Xi Jinping, Xi Jinping, Xi Jinping. 993 01:02:39,649 --> 01:02:46,203 So the top news on the front pages of the main websites 994 01:02:46,446 --> 01:02:51,336 are all dictated by the Central Committee. 995 01:02:51,465 --> 01:02:53,128 - Can you show us if you for example 996 01:02:53,128 --> 01:02:58,128 now try to search for New York Times? 997 01:03:04,811 --> 01:03:08,467 Now it will search. 998 01:03:12,576 --> 01:03:16,252 - Okay. - What does it say? 999 01:03:16,307 --> 01:03:19,424 "Not able to open the website." 1000 01:03:21,698 --> 01:03:25,752 Now, let's try with a VPN. 1001 01:03:25,960 --> 01:03:33,408 But this software is very unstable. 1002 01:03:34,909 --> 01:03:40,627 For instance, I can only use it for 4 to 5 minutes. 1003 01:03:48,672 --> 01:03:52,491 This is a clip about the Tiananmen incident. 1004 01:03:53,898 --> 01:03:57,203 In 1989, on the night of June 3rd, 1005 01:03:57,228 --> 01:04:01,109 People's Liberation Army tanks drove into Beijing, 1006 01:04:01,328 --> 01:04:05,804 ending the peaceful protest that had gone on for 50 days. 1007 01:04:06,123 --> 01:04:08,498 This moment, on the morning of June 5th, 1008 01:04:08,523 --> 01:04:11,613 will be an everlasting historical symbol. 1009 01:04:11,873 --> 01:04:16,553 There have been many other revolts against the government. 1010 01:04:16,760 --> 01:04:20,990 But people won't know. It's like they never happened. 1011 01:04:26,218 --> 01:04:29,118 - Perhaps I've added to the German part unfairly. 1012 01:04:31,320 --> 01:04:34,329 What if there's a bigger point with the German law? 1013 01:04:34,888 --> 01:04:38,838 To put some pressure on Facebook, Twitter, Google. 1014 01:04:38,838 --> 01:04:41,108 Make them take some responsibility, 1015 01:04:41,108 --> 01:04:44,081 for the disgusting shit that is spread on their platforms. 1016 01:04:46,888 --> 01:04:49,158 Here hardly a word of hate, 1017 01:04:49,158 --> 01:04:51,668 no fake news slips through the net, 1018 01:04:51,668 --> 01:04:54,278 the firewall and the shitloads of censors 1019 01:04:54,278 --> 01:04:56,271 their tech giants are forced to employ. 1020 01:04:57,628 --> 01:04:59,008 Unless of course, 1021 01:04:59,008 --> 01:05:02,221 the state itself wants to spread some fake news. 1022 01:05:05,133 --> 01:05:10,333 The Chinese Communist Party and the government 1023 01:05:10,516 --> 01:05:16,961 became very focused on brain-washing, 1024 01:05:17,503 --> 01:05:22,903 or "educating", the new generations. 1025 01:05:23,402 --> 01:05:30,220 All students receive the full package 1026 01:05:30,496 --> 01:05:38,056 of the "Red Education". 1027 01:05:39,941 --> 01:05:47,206 And combined with the Chinese economy developing rapidly 1028 01:05:47,300 --> 01:05:52,400 and becoming 1029 01:05:52,425 --> 01:05:55,504 very powerful, 1030 01:05:55,691 --> 01:06:03,612 patriotism grew strong in their hearts. 1031 01:06:07,198 --> 01:06:09,668 - It seems strange that you can live with a state 1032 01:06:09,668 --> 01:06:12,318 deciding what your opinions should be 1033 01:06:12,318 --> 01:06:14,121 without freaking the hell out. 1034 01:06:16,478 --> 01:06:18,828 Anyway, apparently, 1035 01:06:18,828 --> 01:06:22,248 no one had managed to get the 50 cent army on camera, 1036 01:06:22,248 --> 01:06:24,188 the so called internet commentators 1037 01:06:24,188 --> 01:06:26,578 hired by the Chinese government. 1038 01:06:26,578 --> 01:06:28,578 And said to be paid 50 cents, 1039 01:06:28,578 --> 01:06:30,168 for every nice little post, 1040 01:06:30,168 --> 01:06:32,671 helping President Xi seemed like Jesus. 1041 01:06:35,958 --> 01:06:37,678 We rigged the hidden camera, 1042 01:06:37,678 --> 01:06:39,928 made up a completely fake story, 1043 01:06:39,928 --> 01:06:42,118 and had the translator interview them, 1044 01:06:42,118 --> 01:06:43,428 so they wouldn't be scared off 1045 01:06:43,428 --> 01:06:45,131 by meeting a Westerner like me. 1046 01:06:55,670 --> 01:06:57,720 Sorry to keep you waiting. 1047 01:06:57,745 --> 01:07:00,740 We had to finish a study assignment. 1048 01:07:07,880 --> 01:07:10,739 Yesterday you mentioned "Internal reference reports" - 1049 01:07:10,764 --> 01:07:14,704 what are they? 1050 01:07:14,826 --> 01:07:17,866 They provide information to the leaders, 1051 01:07:18,131 --> 01:07:22,724 like on the Daxin fire incident, sensitive topics like that. 1052 01:07:22,857 --> 01:07:26,787 We have to send the leaders 1053 01:07:26,812 --> 01:07:30,961 a comprehensive summary of public opinions on the issues. 1054 01:07:31,178 --> 01:07:33,724 Crises like the Daxin fire disaster, 1055 01:07:33,749 --> 01:07:36,732 that affect the public opinion. 1056 01:07:36,928 --> 01:07:41,048 Or when the state ordered the skyline billboards demolished. 1057 01:07:41,287 --> 01:07:44,767 Or the RYB kindergarden sexual crimes. 1058 01:07:44,849 --> 01:07:48,872 Big stories that threaten the stablity of the whole society. 1059 01:07:49,107 --> 01:07:53,787 With these kinds of incidents, the government has to step in. 1060 01:07:53,943 --> 01:07:59,872 How do you analyse the data? From the trending searches? 1061 01:08:00,178 --> 01:08:04,069 Not really. We look at a lot of different info. 1062 01:08:04,094 --> 01:08:06,282 What overseas media writes. 1063 01:08:06,435 --> 01:08:13,155 Overseas media opinions and domestic media opinions. 1064 01:08:13,256 --> 01:08:16,974 And information about Internet users. 1065 01:08:17,217 --> 01:08:19,295 Internet users' comments and opinions? 1066 01:08:19,320 --> 01:08:20,708 Yes. 1067 01:08:20,967 --> 01:08:23,755 Did you have any specific training 1068 01:08:23,780 --> 01:08:26,170 before you started this work? 1069 01:08:26,357 --> 01:08:28,400 Not really. 1070 01:08:28,425 --> 01:08:31,692 Master students don't need any specific training, 1071 01:08:31,717 --> 01:08:32,805 just guidance. 1072 01:08:32,831 --> 01:08:37,565 - So just brief training? - Yes. 1073 01:08:37,823 --> 01:08:41,785 Just a little guidance from Wangxinban 1074 01:08:41,810 --> 01:08:45,567 (Cyberspace Administration of China). 1075 01:08:45,691 --> 01:08:49,011 You can do Internet comments and analysis 1076 01:08:49,036 --> 01:08:51,925 because it's part of what you study? 1077 01:08:52,230 --> 01:08:59,495 Since your master is news and media, you have the knowledge? 1078 01:08:59,698 --> 01:09:02,183 Are there any other master programs 1079 01:09:02,208 --> 01:09:04,855 that contribute to this work? 1080 01:09:04,880 --> 01:09:06,636 As Internet commenters? 1081 01:09:06,730 --> 01:09:11,290 For instance, science and technology, or psychology? 1082 01:09:11,488 --> 01:09:15,393 I think as long as the topic is related to your field, 1083 01:09:15,542 --> 01:09:19,822 you can comment and give your professional view. 1084 01:09:19,988 --> 01:09:26,667 Do you get paid for doing this? 1085 01:09:26,878 --> 01:09:28,565 Yes. 1086 01:09:30,240 --> 01:09:34,263 Is the compensation similar to a formal job? 1087 01:09:34,435 --> 01:09:38,412 It is similar to working for the newspaper publishers. 1088 01:09:38,437 --> 01:09:41,303 It is paid per article. 1089 01:09:41,537 --> 01:09:45,607 After your reseach and analysis, 1090 01:09:45,632 --> 01:09:49,951 do you need to make a report? 1091 01:09:50,092 --> 01:09:55,612 And hand it to the government? - Yes. 1092 01:09:56,000 --> 01:09:59,467 Is it one person or a team working on these reports? 1093 01:09:59,656 --> 01:10:05,132 The Internal Reference Report is like a journal. 1094 01:10:05,258 --> 01:10:11,351 It will summarize the public opinions, and also provide some 1095 01:10:11,508 --> 01:10:17,668 correct advice and opinions from experts and media. 1096 01:10:17,836 --> 01:10:23,289 - So it is not just the data. - Not only the data, no. 1097 01:10:23,523 --> 01:10:26,968 You must explain the whole context to the leader. 1098 01:10:27,031 --> 01:10:29,498 Who is the leader? University leader? 1099 01:10:29,727 --> 01:10:34,390 - Beijing city leaders. - Oh, city leaders. 1100 01:10:34,492 --> 01:10:39,052 Do you need to be at the Renmin university? 1101 01:10:39,203 --> 01:10:44,679 No, analysis is something you can do on your own. 1102 01:10:44,852 --> 01:10:48,039 But we go to topic selection meetings. 1103 01:10:48,064 --> 01:10:51,133 You can't focus on everything. 1104 01:10:51,227 --> 01:10:54,107 Like the meeting you went to yesterday? 1105 01:10:54,227 --> 01:10:57,352 No, that was about suggesting new members 1106 01:10:57,377 --> 01:11:00,703 for the Communist Party. 1107 01:11:00,961 --> 01:11:06,321 Suggesting members? I am not a member. What is this meeting? 1108 01:11:06,617 --> 01:11:09,774 After the first selection of candidates, 1109 01:11:09,799 --> 01:11:11,492 we have this meeting, 1110 01:11:11,578 --> 01:11:13,602 so the public can judge if 1111 01:11:13,627 --> 01:11:16,055 they're good enough to become members. 1112 01:11:16,297 --> 01:11:18,914 To judge how good a person is. 1113 01:11:18,939 --> 01:11:23,561 See if they qualify for being a member of the party. 1114 01:11:23,734 --> 01:11:26,008 Is this like the final selection round? 1115 01:11:26,033 --> 01:11:27,692 Yes, more or less. 1116 01:11:27,922 --> 01:11:31,156 - Are you party members? - No, not yet. 1117 01:11:31,375 --> 01:11:36,296 We are applicants for Party membership. 1118 01:11:36,414 --> 01:11:38,711 Over the last years, 1119 01:11:38,736 --> 01:11:45,967 the requirements have become very strict. 1120 01:11:48,640 --> 01:11:51,607 So it is getting more strict? 1121 01:11:51,849 --> 01:11:56,747 They are very strict on what your thoughts and views can be. 1122 01:12:12,088 --> 01:12:16,828 - This has led to the people in itself 1123 01:12:16,828 --> 01:12:20,158 just accepting the positive idea 1124 01:12:20,158 --> 01:12:23,138 of the Chinese state as a fact. 1125 01:12:23,138 --> 01:12:28,138 And there's less and less need of the government itself 1126 01:12:28,488 --> 01:12:30,528 to produce this type of propaganda, 1127 01:12:30,528 --> 01:12:33,131 the people will just reproduce it themselves. 1128 01:12:33,482 --> 01:12:37,771 I have to answer yes. 1129 01:12:45,228 --> 01:12:47,048 - I desperately wanted to have a chat 1130 01:12:47,048 --> 01:12:48,968 with the spokesman of state. 1131 01:12:48,968 --> 01:12:51,931 And then I got an odd opportunity to do just that. 1132 01:12:53,078 --> 01:12:54,248 For some reason, 1133 01:12:54,248 --> 01:12:56,018 one of the biggest state newspapers 1134 01:12:56,018 --> 01:12:58,270 had invited me to a meeting. 1135 01:12:58,270 --> 01:13:00,308 I think the idea was to convince me, 1136 01:13:00,308 --> 01:13:03,688 to make dreadfully happy stories from China. 1137 01:13:03,688 --> 01:13:05,079 But I wanted to get their 1138 01:13:05,104 --> 01:13:07,105 official opinions on touchy stuff. 1139 01:13:08,338 --> 01:13:11,408 I couldn't get hold of a small spy camera, 1140 01:13:11,408 --> 01:13:13,838 so I tried a more simple solution. 1141 01:13:13,838 --> 01:13:15,899 - We can speak English. - Okay. 1142 01:13:15,899 --> 01:13:17,485 - If you have any questions about. 1143 01:13:17,485 --> 01:13:18,931 - Interesting. 1144 01:13:19,764 --> 01:13:22,778 - The Guangming Newspaper Corporation. 1145 01:13:22,778 --> 01:13:24,158 - Oh yeah. 1146 01:13:24,158 --> 01:13:24,991 Thank you. 1147 01:13:29,998 --> 01:13:34,998 This paper is wholly owned by the Chinese state? 1148 01:13:35,918 --> 01:13:37,738 - Yes. - Okay. 1149 01:13:37,738 --> 01:13:39,938 So which department is under? 1150 01:13:41,743 --> 01:13:42,743 - Publicity. 1151 01:13:43,848 --> 01:13:45,652 - The ministry that you report to? 1152 01:13:45,652 --> 01:13:47,311 - Publicity, yes. 1153 01:13:47,311 --> 01:13:50,058 Publicity. - The Ministry of Publicity? 1154 01:13:50,058 --> 01:13:50,911 - Yes. - Okay. 1155 01:13:52,838 --> 01:13:53,888 So how does that work? 1156 01:13:53,888 --> 01:13:58,085 Is it that you have some guidelines from us? 1157 01:13:58,085 --> 01:14:01,276 Because we don't have state papers anymore. 1158 01:14:01,276 --> 01:14:04,975 Do you have guidelines from the ministry? 1159 01:14:04,975 --> 01:14:06,708 - No. - No, okay. 1160 01:14:06,708 --> 01:14:10,008 - It's just some technical guidelines. 1161 01:14:10,008 --> 01:14:10,841 - Okay. 1162 01:14:10,841 --> 01:14:13,708 - We don't receive direct orders 1163 01:14:13,708 --> 01:14:16,271 or something like this from them. 1164 01:14:18,598 --> 01:14:23,091 - So how do you deal with like Western media, 1165 01:14:24,988 --> 01:14:29,608 who would like to report on more sensitive issues 1166 01:14:29,608 --> 01:14:34,268 or issues that are critical to the Chinese state? 1167 01:14:34,268 --> 01:14:37,593 - The sensitivity is fine, but not biassed. 1168 01:14:37,593 --> 01:14:39,098 - Not biassed? - Yes. 1169 01:14:39,098 --> 01:14:40,831 - What does that mean? 1170 01:14:40,831 --> 01:14:44,241 - I have talked to some journalist, 1171 01:14:45,328 --> 01:14:48,561 from the Guardians, Reuters. 1172 01:14:49,758 --> 01:14:52,202 Because they don't know about, 1173 01:14:52,202 --> 01:14:53,728 the people living Tibet, 1174 01:14:53,728 --> 01:14:55,751 how their life was before, 1175 01:14:56,748 --> 01:14:59,398 because they're basically slaves. 1176 01:14:59,398 --> 01:15:02,018 And Dalai Lama is a slave owner. 1177 01:15:02,018 --> 01:15:03,225 They don't know this. 1178 01:15:05,658 --> 01:15:07,668 - So for you, 1179 01:15:07,668 --> 01:15:11,568 the Tiananmen Square student rebellion, 1180 01:15:11,568 --> 01:15:15,734 in the West it's looked upon as a massacre 1181 01:15:16,567 --> 01:15:19,918 done by the Chinese state mostly. 1182 01:15:19,918 --> 01:15:23,941 That is the general idea but how, 1183 01:15:25,494 --> 01:15:30,388 what would be the Chinese point of view? 1184 01:15:30,388 --> 01:15:35,735 Would it even be possible to do something on that? 1185 01:15:35,760 --> 01:15:39,880 - I believe you have watched the video about the tank man. 1186 01:15:40,792 --> 01:15:43,248 Have you watched that video? 1187 01:15:43,248 --> 01:15:44,430 - What video? 1188 01:15:44,430 --> 01:15:45,960 Tank man? 1189 01:15:45,960 --> 01:15:47,148 The one standing in front of the tank? 1190 01:15:47,148 --> 01:15:49,064 - Yes. - I've seen that. 1191 01:15:49,064 --> 01:15:49,897 - Yes. 1192 01:15:49,897 --> 01:15:52,388 So what do you think about that guy? 1193 01:15:52,388 --> 01:15:54,178 What happened next? 1194 01:15:54,178 --> 01:15:56,028 Has he died or not? 1195 01:15:56,028 --> 01:15:56,861 - I don't know. 1196 01:15:56,861 --> 01:15:59,262 - That's the trick. 1197 01:15:59,262 --> 01:16:00,119 - Ah. 1198 01:16:00,119 --> 01:16:02,678 - Because if you watch the whole video, 1199 01:16:02,678 --> 01:16:07,678 you will see the tank turn over those gap other way. 1200 01:16:08,518 --> 01:16:10,218 The guy's totally fine. 1201 01:16:11,478 --> 01:16:15,448 Someone bring him to the side of the street. 1202 01:16:15,448 --> 01:16:16,281 - Mmm. 1203 01:16:16,281 --> 01:16:21,281 - But in the West, the story is the tank crushed the man. 1204 01:16:21,348 --> 01:16:23,865 That's how, they have done. 1205 01:16:25,931 --> 01:16:27,320 - Altered the facts. 1206 01:16:27,320 --> 01:16:28,153 - Yes. 1207 01:16:28,153 --> 01:16:30,648 They never show you, the show the story, 1208 01:16:30,648 --> 01:16:32,693 but never tell you the whole story. 1209 01:16:32,693 --> 01:16:34,008 - Okay. 1210 01:16:34,008 --> 01:16:38,013 So from your journalistic point of view, 1211 01:16:38,013 --> 01:16:42,568 there's no evidence of students being killed 1212 01:16:42,568 --> 01:16:45,251 or massacred or these type of things? 1213 01:16:47,537 --> 01:16:50,598 - I'm only like four years ago? 1214 01:16:50,598 --> 01:16:53,592 - Three or four. - Three years ago, maybe. 1215 01:16:53,592 --> 01:16:58,592 But my uncle, he was a student in college, 1216 01:16:59,154 --> 01:17:03,448 and himself was one of them, 1217 01:17:03,448 --> 01:17:04,888 at Tiananmen Square. 1218 01:17:04,888 --> 01:17:05,862 - He was protesting on them? 1219 01:17:05,862 --> 01:17:06,695 - Yes. 1220 01:17:08,205 --> 01:17:12,391 And he told me that we are also soldiers, killed then. 1221 01:17:12,416 --> 01:17:14,160 We're always asked the same questions. 1222 01:17:14,185 --> 01:17:15,860 In 2008 we also had that same question. 1223 01:17:15,888 --> 01:17:17,828 So there are few who die, yes, 1224 01:17:17,828 --> 01:17:20,770 but if you can just say that's a massacre, no. 1225 01:17:20,770 --> 01:17:22,858 - No, it's not a balanced way of seeing it? 1226 01:17:22,858 --> 01:17:23,691 - Yes. 1227 01:17:33,348 --> 01:17:36,768 - Can't help being fucking impressed by this state. 1228 01:17:36,768 --> 01:17:39,908 The Chinese have censorship figured out. 1229 01:17:39,908 --> 01:17:42,838 One thing for a state to see and censor everything, 1230 01:17:42,838 --> 01:17:44,768 but simply rewrite history, 1231 01:17:44,768 --> 01:17:47,418 if it doesn't fit with the Party line. 1232 01:17:47,418 --> 01:17:48,981 That's some advanced shit. 1233 01:17:50,728 --> 01:17:53,448 But in return, on the surface at least, 1234 01:17:53,448 --> 01:17:55,798 folks have got economic growth, 1235 01:17:55,798 --> 01:17:57,848 Gucci bags and stability, 1236 01:17:57,848 --> 01:17:59,848 who's to blame them for taking the deal? 1237 01:18:03,328 --> 01:18:07,108 But then, what happens if the economy goes bad? 1238 01:18:07,108 --> 01:18:08,698 Will there still be bliss 1239 01:18:08,698 --> 01:18:10,678 when the government start doubling down 1240 01:18:10,678 --> 01:18:12,208 on those who complain? 1241 01:18:12,208 --> 01:18:13,941 And where does the control stop? 1242 01:18:33,935 --> 01:18:35,161 One of the things 1243 01:18:35,161 --> 01:18:38,018 that makes me feel strangely proud of the Americans 1244 01:18:38,018 --> 01:18:40,098 is the Bill of Rights. 1245 01:18:40,098 --> 01:18:41,728 Congress shall not abridge 1246 01:18:41,728 --> 01:18:44,858 the freedom of speech or of the press, 1247 01:18:44,858 --> 01:18:47,031 just has this solid sound to it. 1248 01:18:50,128 --> 01:18:52,018 This is the final station, 1249 01:18:52,018 --> 01:18:54,658 the country with the world's strongest constitutional 1250 01:18:54,658 --> 01:18:56,708 protection against government censorship. 1251 01:18:59,308 --> 01:19:01,458 I tried for a year to get meetings 1252 01:19:01,458 --> 01:19:03,468 to talk to the members of Congress 1253 01:19:03,468 --> 01:19:05,141 bound by that constitution. 1254 01:19:08,198 --> 01:19:09,211 I got zero. 1255 01:19:16,278 --> 01:19:19,178 That's why I decided to jump them in the hallways instead. 1256 01:19:30,788 --> 01:19:32,158 Sorry to bust in, 1257 01:19:32,158 --> 01:19:33,868 my name is Havard Fossum. 1258 01:19:33,868 --> 01:19:35,218 We're making a documentary 1259 01:19:35,218 --> 01:19:37,540 on the issues of controlling information 1260 01:19:37,540 --> 01:19:39,438 in the day and age. 1261 01:19:39,438 --> 01:19:41,608 Is the Congressman in today? 1262 01:19:41,608 --> 01:19:44,948 - He's here, but he just left. - He just left, for lunch? 1263 01:19:44,948 --> 01:19:46,238 You can shoot him an email. 1264 01:19:46,238 --> 01:19:49,198 - Okay, and then hope that he would have the time today, 1265 01:19:49,198 --> 01:19:50,214 you reckon? 1266 01:19:50,239 --> 01:19:52,641 I'm not sure, but Kevin would be the best person to ask. 1267 01:19:52,641 --> 01:19:54,314 - So-so. - Send him an email. 1268 01:19:54,314 --> 01:19:55,147 - Yeah, yeah. 1269 01:19:55,147 --> 01:19:55,980 Okay, good. 1270 01:19:59,778 --> 01:20:03,678 All that constitutional freedom and protection of speech. 1271 01:20:03,678 --> 01:20:06,258 Yet a new U.S. record for censoring 1272 01:20:06,258 --> 01:20:08,761 and withholding government files has been set. 1273 01:20:10,799 --> 01:20:12,331 It doesn't seem to add up. 1274 01:20:13,568 --> 01:20:15,608 That's why I wanted to meet them. 1275 01:20:15,608 --> 01:20:16,811 The people in power. 1276 01:20:19,618 --> 01:20:21,428 Who, according to critics, 1277 01:20:21,428 --> 01:20:24,248 have tried to silence climate scientists 1278 01:20:24,248 --> 01:20:26,638 and imprison whistle-blowers. 1279 01:20:26,638 --> 01:20:28,718 I wanted to hear their arguments. 1280 01:20:28,718 --> 01:20:31,301 What's at stake, if the state doesn't censor? 1281 01:20:33,818 --> 01:20:35,038 I just tried to explain to them, 1282 01:20:35,038 --> 01:20:37,438 we're making a documentary around the world 1283 01:20:37,438 --> 01:20:39,828 on the consequences of over-regulation, 1284 01:20:39,828 --> 01:20:42,137 basically, of the state. 1285 01:20:42,137 --> 01:20:44,061 Is he in today, or? 1286 01:20:46,258 --> 01:20:47,908 - Send me an email and we'll go from there. 1287 01:20:47,908 --> 01:20:49,208 - Okay, thanks a lot. 1288 01:20:49,208 --> 01:20:50,158 - Yeah. - Will do. 1289 01:20:55,234 --> 01:20:58,738 Hello, no one is available to take your call. 1290 01:20:58,738 --> 01:21:01,399 Please leave a message after the. 1291 01:21:01,399 --> 01:21:05,660 - You have reached 7-0-3-3-5-7. 1292 01:21:05,660 --> 01:21:08,367 Gentlemen, you can't video-tape right here. 1293 01:21:08,367 --> 01:21:10,272 This area, this whole area right here-- 1294 01:21:10,272 --> 01:21:11,105 - Sorry, sorry. 1295 01:21:11,105 --> 01:21:12,618 Your call has been forwarded 1296 01:21:12,618 --> 01:21:15,231 to an automated voice messaging system. 1297 01:21:17,688 --> 01:21:19,508 - We got no from ODNI as well... 1298 01:21:21,848 --> 01:21:23,518 Mr. King. 1299 01:21:23,518 --> 01:21:26,228 Hello, I've been waiting for you for quite some time, 1300 01:21:26,228 --> 01:21:28,238 I've been in contact with your office. 1301 01:21:28,238 --> 01:21:30,665 - Right. - My name is Havard Fossum. 1302 01:21:30,665 --> 01:21:33,278 I'm making a documentary on national security 1303 01:21:33,278 --> 01:21:34,828 and the challenges of state. 1304 01:21:34,828 --> 01:21:36,688 - I have to run off that way, will you? 1305 01:21:36,688 --> 01:21:37,521 - Yeah. 1306 01:21:37,521 --> 01:21:41,758 Are you going to the House hearing later on cybersecurity? 1307 01:21:41,758 --> 01:21:43,238 - No, I won't be, I'll be over 1100. 1308 01:21:43,238 --> 01:21:44,438 - Okay. 1309 01:21:44,438 --> 01:21:46,373 Have you got like three minutes for some comments? 1310 01:21:46,373 --> 01:21:49,628 - Not now, I'm booked right now. 1311 01:21:49,628 --> 01:21:51,418 - Right, right. - Come back later. 1312 01:21:51,418 --> 01:21:54,138 - Could we wait for you around here or? 1313 01:21:54,138 --> 01:21:56,792 - I will be there a few hours. - A few hours, really? 1314 01:21:56,792 --> 01:21:57,625 Okay. 1315 01:22:06,048 --> 01:22:10,341 I had countless mind-numbing talks with PR chiefs. 1316 01:22:11,788 --> 01:22:15,598 I even tried making pals with powerful Washington lobbyists, 1317 01:22:15,598 --> 01:22:16,778 but I simply couldn't get 1318 01:22:16,778 --> 01:22:19,341 any of those state representatives to meet me. 1319 01:22:27,058 --> 01:22:28,638 I thought that going to the U.S. 1320 01:22:28,638 --> 01:22:30,808 was such a clever way to end, 1321 01:22:30,808 --> 01:22:32,688 an excellent little climax 1322 01:22:32,688 --> 01:22:34,602 to this whole censorship field trip. 1323 01:22:39,064 --> 01:22:42,418 Here, I'm thinking I've fucked up, 1324 01:22:42,418 --> 01:22:45,288 to be able to meet the censors everywhere, 1325 01:22:45,288 --> 01:22:48,101 only to end in the one country where I can't. 1326 01:22:50,938 --> 01:22:53,018 - This is the main entrance of the CIA, 1327 01:22:53,018 --> 01:22:55,401 you can't really see anything. 1328 01:22:59,378 --> 01:23:01,966 This is the side entrance to the CIA right here. 1329 01:23:01,966 --> 01:23:03,018 - Mmm. 1330 01:23:03,018 --> 01:23:07,388 - But it is also off limits. 1331 01:23:07,388 --> 01:23:09,035 And you can't see the building. 1332 01:23:09,035 --> 01:23:11,708 But there's a legal definition of whistleblowing, 1333 01:23:11,708 --> 01:23:14,288 that is bringing to light any evidence of waste, 1334 01:23:14,288 --> 01:23:16,998 fraud, abuse, illegality or threats 1335 01:23:16,998 --> 01:23:19,768 to the public health or public safety. 1336 01:23:19,768 --> 01:23:21,828 Uh-oh, here come the police. 1337 01:23:21,828 --> 01:23:23,758 They're right behind you. - Yeah, okay. 1338 01:23:23,758 --> 01:23:25,958 - So anyway, the Freedom of Information Act. 1339 01:23:27,348 --> 01:23:30,031 They know that you're gonna give up after a while. 1340 01:23:35,618 --> 01:23:36,536 - What's going on? 1341 01:23:36,536 --> 01:23:38,701 - We're just filming a documentary. 1342 01:23:38,701 --> 01:23:39,534 - What's that? 1343 01:23:39,534 --> 01:23:41,218 - We're just doing a documentary film, 1344 01:23:41,218 --> 01:23:43,568 around the world, basically, 1345 01:23:43,568 --> 01:23:46,428 showing how state regulate the expression 1346 01:23:46,428 --> 01:23:47,261 and things like that. 1347 01:23:47,261 --> 01:23:48,878 Okay, you guys do you have ID by any chance? 1348 01:23:48,878 --> 01:23:49,711 - Yeah. - So. 1349 01:23:51,058 --> 01:23:53,178 - There you go, officer. - Thank you. 1350 01:23:53,178 --> 01:23:55,228 - They're just looking right now. 1351 01:23:55,228 --> 01:23:57,718 If he goes back to the car, they're serious. 1352 01:23:57,718 --> 01:23:58,551 - Okay. 1353 01:23:59,788 --> 01:24:01,421 - Yep, he's getting in the car. 1354 01:24:02,308 --> 01:24:03,141 - Okay. 1355 01:24:04,008 --> 01:24:05,928 - Yeah, they're calling it in. 1356 01:24:05,928 --> 01:24:07,748 - So they're calling it into the CIA? 1357 01:24:07,748 --> 01:24:10,277 - Yeah, to the CIA, they're CIA Police. 1358 01:24:10,277 --> 01:24:11,378 - They're CIA Police? - Uh-huh. 1359 01:24:11,378 --> 01:24:13,198 - Okay, they came out of the gate? 1360 01:24:13,198 --> 01:24:14,031 - Yes. 1361 01:24:17,978 --> 01:24:18,811 Here he comes. 1362 01:24:21,048 --> 01:24:22,538 - Okay guys, here you go. - Thank you. 1363 01:24:22,538 --> 01:24:23,708 - So yeah we're just stopping by, 1364 01:24:23,708 --> 01:24:24,541 'cause you know it's dangerous to stop 1365 01:24:24,541 --> 01:24:26,384 on the side of the road like this. 1366 01:24:26,384 --> 01:24:27,217 - Okay. 1367 01:24:27,217 --> 01:24:28,744 - People were worried about you guys. 1368 01:24:28,744 --> 01:24:29,577 And just so you know, 1369 01:24:29,577 --> 01:24:32,648 if you stop by some other government buildings like this, 1370 01:24:32,648 --> 01:24:34,148 you may get cited for trespassing. 1371 01:24:34,148 --> 01:24:35,678 You're not technically trespassing here 1372 01:24:35,678 --> 01:24:36,828 but it could be an issue here. 1373 01:24:36,828 --> 01:24:38,928 - Yeah, we tried to stay as far away as we could. 1374 01:24:38,928 --> 01:24:40,498 - Yeah. - Okay, well thank you guys. 1375 01:24:40,498 --> 01:24:41,988 - Thank you, have a good day. 1376 01:24:41,988 --> 01:24:42,991 - Yeah, bye. 1377 01:24:47,408 --> 01:24:50,951 - Charged with trespassing. - Okay, what does that mean? 1378 01:24:52,168 --> 01:24:54,658 - Illegal entry on government property. 1379 01:24:54,658 --> 01:24:56,968 - Yeah but was that a warning? - We're not on 1380 01:24:56,968 --> 01:24:59,058 government property, yeah, that was a warning. 1381 01:24:59,058 --> 01:25:00,911 Stay away, don't do this again. 1382 01:25:05,118 --> 01:25:09,198 - Obviously we sent the official request to the to the CIA, 1383 01:25:09,198 --> 01:25:12,809 but it was just turned down flat. 1384 01:25:12,809 --> 01:25:14,458 - Things have really changed. 1385 01:25:14,458 --> 01:25:16,068 - Why did it change? 1386 01:25:16,068 --> 01:25:17,878 - Barack Obama changed it. 1387 01:25:17,878 --> 01:25:20,768 It was Obama who decided to use the Espionage Act 1388 01:25:21,625 --> 01:25:26,078 to plug leaks, leaks to the media. 1389 01:25:26,078 --> 01:25:28,438 Only three times in American history 1390 01:25:28,438 --> 01:25:30,258 before Obama became president 1391 01:25:30,258 --> 01:25:33,318 was the Espionage Act used to prosecute Americans 1392 01:25:33,318 --> 01:25:35,598 who had spoken to the press. 1393 01:25:35,598 --> 01:25:39,818 Under Obama, eight people were charged with espionage. 1394 01:25:39,818 --> 01:25:41,448 I was one of those eight. 1395 01:25:41,448 --> 01:25:43,831 - What was your job at the CIA? 1396 01:25:45,491 --> 01:25:49,138 - I was a counter-terrorism operations officer at the CIA 1397 01:25:49,138 --> 01:25:51,558 and after the September 11th attacks, 1398 01:25:51,558 --> 01:25:56,048 I was the Chief of CIA Counter-Terrorism Operations 1399 01:25:56,048 --> 01:25:57,438 in Pakistan. 1400 01:25:57,438 --> 01:26:00,858 And one of my supervisors asked me 1401 01:26:00,858 --> 01:26:04,548 if I wanted to be trained in the torture techniques. 1402 01:26:04,548 --> 01:26:05,838 - Was that what they actually said? 1403 01:26:05,838 --> 01:26:06,808 - No. 1404 01:26:06,808 --> 01:26:09,228 He said enhanced interrogation techniques. 1405 01:26:09,228 --> 01:26:12,248 And I said I had never heard that term before. 1406 01:26:12,248 --> 01:26:14,018 So I said, "What's that?" 1407 01:26:14,018 --> 01:26:15,105 And he said, "We're gonna start 1408 01:26:15,105 --> 01:26:16,578 "to get rough with these guys." 1409 01:26:16,578 --> 01:26:17,978 He was very excited like that. 1410 01:26:17,978 --> 01:26:20,928 We killed people with that technique. 1411 01:26:20,928 --> 01:26:22,718 And nobody was authorised 1412 01:26:22,718 --> 01:26:26,031 to murder people during interrogations. 1413 01:26:26,988 --> 01:26:27,821 So I said, 1414 01:26:27,821 --> 01:26:30,988 "No, no, this, this sounds like a torture programme." 1415 01:26:30,988 --> 01:26:33,871 I said, "I have a moral, ethical problem with this, 1416 01:26:33,871 --> 01:26:35,218 "I'm not interested." 1417 01:26:35,218 --> 01:26:37,738 Espionage, it's the gravest crime 1418 01:26:37,738 --> 01:26:40,958 with which an American can be charged. 1419 01:26:40,958 --> 01:26:44,878 And it's frequently a death penalty charge, 1420 01:26:44,878 --> 01:26:47,921 death penalty for talking to the press. 1421 01:26:48,888 --> 01:26:51,291 This is the final entrance to the CIA. 1422 01:26:52,430 --> 01:26:54,128 It's this exit right here. 1423 01:26:54,128 --> 01:26:56,328 So the CIA is right here through these trees. 1424 01:26:56,328 --> 01:26:57,198 - Yeah. 1425 01:26:57,198 --> 01:26:59,351 - But you can't see it. 1426 01:27:02,798 --> 01:27:04,298 That's probably the best view. 1427 01:27:05,788 --> 01:27:09,358 You can see it in the winter just barely through the trees 1428 01:27:09,358 --> 01:27:10,338 when the leaves are down 1429 01:27:10,338 --> 01:27:12,811 but any other time of the year it's impossible. 1430 01:27:20,640 --> 01:27:24,440 Repent, for the kingdom of heaven is at hand. 1431 01:27:24,457 --> 01:27:27,874 - Stop the violence, stop the hate. 1432 01:27:31,194 --> 01:27:34,063 Repent for the kingdom of heaven is at hand. 1433 01:27:34,063 --> 01:27:36,813 Stop the violence, stop the hate. 1434 01:27:46,415 --> 01:27:47,765 - Looks like he's thinking. 1435 01:27:49,218 --> 01:27:50,934 - I think he did a lot of thinking. 1436 01:27:50,934 --> 01:27:53,858 I think so too. 1437 01:27:53,858 --> 01:27:55,178 - In all the different countries 1438 01:27:55,178 --> 01:27:59,781 I've been to, to Iran, to China, to Germany, 1439 01:27:59,781 --> 01:28:04,058 we spent quite some time with the Department of Justice. 1440 01:28:04,058 --> 01:28:06,308 They've all let us in. 1441 01:28:06,308 --> 01:28:09,018 They've all been eager to explain 1442 01:28:09,018 --> 01:28:10,668 what they're doing, what they're, 1443 01:28:11,838 --> 01:28:13,701 to give us their arguments. 1444 01:28:15,328 --> 01:28:18,478 And as such have a sense of transparency 1445 01:28:18,478 --> 01:28:22,138 about what's going on, how are decisions made, 1446 01:28:22,138 --> 01:28:24,308 how are policy formed, 1447 01:28:24,308 --> 01:28:27,228 and how this is put out into action? 1448 01:28:27,228 --> 01:28:29,058 But in the U.S., you know, 1449 01:28:29,058 --> 01:28:30,658 we requested interviews, 1450 01:28:30,658 --> 01:28:35,068 we've been trying for a long time, months, 1451 01:28:35,068 --> 01:28:39,708 just to get someone inside the EPA to talk to us. 1452 01:28:39,708 --> 01:28:40,541 And they won't. 1453 01:28:41,618 --> 01:28:43,788 I guess we...yeah. 1454 01:28:43,788 --> 01:28:46,848 - So if they see you and the cameras, they will stay away. 1455 01:28:46,848 --> 01:28:47,958 - Okay, yeah. 1456 01:28:47,958 --> 01:28:50,178 - Or they may wave from a distance. 1457 01:28:50,178 --> 01:28:51,068 - Yeah. 1458 01:28:51,068 --> 01:28:53,358 - Or if they don't I'll might... 1459 01:28:54,808 --> 01:28:55,641 - Yeah. 1460 01:28:55,641 --> 01:28:56,474 - Particularly with the cameras 1461 01:28:56,474 --> 01:28:58,358 that would be difficult for them. 1462 01:28:58,358 --> 01:28:59,191 - Sure. 1463 01:29:00,878 --> 01:29:05,878 It's quite, yeah, chilling in lack of another word, 1464 01:29:07,108 --> 01:29:12,008 to hear that people are so scared to talk. 1465 01:29:12,008 --> 01:29:13,527 Scientists, people. 1466 01:29:15,373 --> 01:29:16,873 Is that the president? - Yes. 1467 01:29:20,788 --> 01:29:22,530 Morning, gentlemen? 1468 01:29:22,530 --> 01:29:23,472 All right? 1469 01:29:23,472 --> 01:29:25,098 - All right. 1470 01:29:25,098 --> 01:29:25,931 Gentlemen. 1471 01:29:26,888 --> 01:29:28,188 Put your camera down, sir, 1472 01:29:29,258 --> 01:29:30,138 - You've got to put the camera down. 1473 01:29:30,138 --> 01:29:30,971 - Okay. 1474 01:29:32,618 --> 01:29:34,181 - All the way down. - Okay. 1475 01:29:36,998 --> 01:29:38,638 - Good, put your car in park. - It is. 1476 01:29:38,638 --> 01:29:39,828 Go to the back window 1477 01:29:39,828 --> 01:29:41,278 and open up the trunk for me. 1478 01:29:47,967 --> 01:29:48,800 - Thank you, sir. 1479 01:29:48,800 --> 01:29:49,633 You have a good day. 1480 01:30:01,718 --> 01:30:05,838 - I read this Guardian report a couple of years back, 1481 01:30:05,838 --> 01:30:09,188 it showed the emails that one of the, 1482 01:30:09,188 --> 01:30:11,888 I guess the transition heads of the EPA 1483 01:30:11,888 --> 01:30:15,558 was sending to everyone basically saying that 1484 01:30:15,558 --> 01:30:18,898 climate change is a word that we don't use anymore? 1485 01:30:18,898 --> 01:30:20,468 - It's been taken off our website. 1486 01:30:20,468 --> 01:30:23,068 - It should be replaced with, what, extreme weather? 1487 01:30:23,988 --> 01:30:26,278 - Yeah, I mean, I think it's part of the bigger narrative. 1488 01:30:26,278 --> 01:30:31,278 I mean, for me, it was, you're now telling sciences, 1489 01:30:32,088 --> 01:30:33,818 we don't wanna hear what you say. 1490 01:30:33,818 --> 01:30:37,348 - In case we have forgotten because we keep hearing 1491 01:30:37,348 --> 01:30:41,928 that 2014 has been the warmest year on record, 1492 01:30:41,928 --> 01:30:43,998 I asked the chair you know what this is? 1493 01:30:43,998 --> 01:30:46,008 It's a snowball. 1494 01:30:46,008 --> 01:30:48,568 And that just from outside here, 1495 01:30:48,568 --> 01:30:50,728 so it's very, very cold out. 1496 01:30:50,728 --> 01:30:51,771 Very unseasonal. 1497 01:30:53,818 --> 01:30:56,438 - I knew there was a good story to be told here 1498 01:30:56,438 --> 01:30:58,248 in the Land of the Free. 1499 01:30:58,248 --> 01:31:00,368 The chilling effect on free speech 1500 01:31:00,368 --> 01:31:04,258 and political control over what state employees can say. 1501 01:31:04,258 --> 01:31:06,348 But you see, their administration 1502 01:31:06,348 --> 01:31:09,408 has developed this intelligent way to keep folks 1503 01:31:09,408 --> 01:31:12,068 from peeking into their little businesses. 1504 01:31:12,068 --> 01:31:13,348 They exhaust journalists 1505 01:31:13,348 --> 01:31:15,928 and Norwegian documentary filmmakers, 1506 01:31:15,928 --> 01:31:18,788 refusing them access, handing out tweets 1507 01:31:18,788 --> 01:31:20,588 and other fun distractions, 1508 01:31:20,588 --> 01:31:23,401 until the real information is old news. 1509 01:31:24,958 --> 01:31:27,298 I could either turn apathetic 1510 01:31:27,298 --> 01:31:29,650 or try to get hold of a whistleblower. 1511 01:31:29,650 --> 01:31:30,733 Good morning? 1512 01:31:31,888 --> 01:31:33,121 We were a bit early. 1513 01:31:33,121 --> 01:31:34,948 - Okay. - How are you? 1514 01:31:34,948 --> 01:31:36,448 - Good, how are you? - Hey, I'm Havard. 1515 01:31:36,448 --> 01:31:37,898 Nice to meet you. 1516 01:31:37,898 --> 01:31:40,178 How many years did you work here? 1517 01:31:40,178 --> 01:31:41,628 - Seven years, I was here. - Seven years? 1518 01:31:41,628 --> 01:31:42,461 - Yeah, yeah. 1519 01:31:42,461 --> 01:31:46,028 So, you know and it was, 1520 01:31:46,028 --> 01:31:47,108 it was a great seven years. 1521 01:31:47,108 --> 01:31:49,178 It exceeded all my expectations. 1522 01:31:49,178 --> 01:31:51,158 I loved working in federal service. 1523 01:31:51,158 --> 01:31:51,991 - Yeah. 1524 01:31:51,991 --> 01:31:55,598 - Because just the opportunity to impact policy directly, 1525 01:31:55,598 --> 01:31:56,838 it was really great. - Yeah. 1526 01:31:56,838 --> 01:31:58,988 - So we've got to go in this one over here. 1527 01:32:02,698 --> 01:32:03,531 Yeah. 1528 01:32:06,538 --> 01:32:08,280 Is the craft-store open today? 1529 01:32:08,280 --> 01:32:10,528 - The craft-store is open. 1530 01:32:10,528 --> 01:32:11,778 Sir, can you not record me, please? 1531 01:32:11,778 --> 01:32:13,388 Thank you. - Right. 1532 01:32:13,388 --> 01:32:15,238 We just wanted to have some internal shots 1533 01:32:15,238 --> 01:32:16,794 of the building. 1534 01:32:16,794 --> 01:32:17,804 - You need to have permission. 1535 01:32:17,804 --> 01:32:20,098 It's not allowed to be filming in the building right now. 1536 01:32:20,098 --> 01:32:22,768 - Okay, it's not allowed? - Yes, that's how it is. 1537 01:32:22,768 --> 01:32:23,951 - Thank you, good day 1538 01:32:25,348 --> 01:32:26,508 - What happened to you? 1539 01:32:26,508 --> 01:32:30,228 - Well, so, you know, one night in June, 1540 01:32:30,228 --> 01:32:32,498 so six months into the new administration. 1541 01:32:32,498 --> 01:32:34,878 - Yeah. - I get an email, 1542 01:32:34,878 --> 01:32:35,988 a friend actually called 1543 01:32:35,988 --> 01:32:37,498 and said you might wanna check your email 1544 01:32:37,498 --> 01:32:40,338 'cause a few people've have been reassigned. 1545 01:32:40,338 --> 01:32:41,171 I got an email saying, 1546 01:32:41,171 --> 01:32:42,038 you have been reassigned, 1547 01:32:42,038 --> 01:32:43,888 you're now gonna work in the office that collects 1548 01:32:43,888 --> 01:32:47,078 royalty checks from the oil and gas and mining companies. 1549 01:32:47,078 --> 01:32:48,868 And I felt like I couldn't speak out anymore 1550 01:32:48,868 --> 01:32:49,858 about climate change. 1551 01:32:49,858 --> 01:32:51,568 I wouldn't be able to, you know, 1552 01:32:51,568 --> 01:32:54,988 attend events and engage in my field. 1553 01:32:54,988 --> 01:32:58,488 So I'd already lost the job that I came to do. 1554 01:32:58,488 --> 01:33:02,218 So in order to keep my voice I quit a few months later. 1555 01:33:02,218 --> 01:33:04,068 - Yeah, would you call what you experienced 1556 01:33:04,068 --> 01:33:06,728 and what your colleagues have experienced 1557 01:33:06,728 --> 01:33:09,658 what's going on inside the Department of Interior, 1558 01:33:09,658 --> 01:33:11,418 would you call that censorship? 1559 01:33:11,418 --> 01:33:12,738 - Well, I do. 1560 01:33:12,738 --> 01:33:16,308 I have a very loose definition of censorship these days 1561 01:33:16,308 --> 01:33:17,887 because a lot of what's happening 1562 01:33:17,887 --> 01:33:20,808 is just creating the atmosphere of censor, 1563 01:33:20,808 --> 01:33:22,398 the climate of censorship. 1564 01:33:22,398 --> 01:33:23,248 - Right. 1565 01:33:23,248 --> 01:33:24,658 - So that no one feels like 1566 01:33:24,658 --> 01:33:27,498 they can need they can either express 1567 01:33:27,498 --> 01:33:32,348 nor work on things that may attract attention, 1568 01:33:32,348 --> 01:33:35,546 undue and unwanted attention to their work. 1569 01:33:35,546 --> 01:33:37,235 So the self-censorship 1570 01:33:37,235 --> 01:33:39,738 and this climate of censorship in the building 1571 01:33:39,738 --> 01:33:42,121 and in the offices, is rife. 1572 01:33:46,258 --> 01:33:50,318 - What's at stake then for the American people 1573 01:33:50,318 --> 01:33:55,318 when we start making policies on beliefs? 1574 01:33:55,528 --> 01:33:58,581 - Yeah, you know, I mean, that's, at this point, 1575 01:33:59,578 --> 01:34:01,108 it's health and safety, 1576 01:34:01,108 --> 01:34:04,158 it's the protection of our natural resources 1577 01:34:04,158 --> 01:34:06,568 that are such a big part of the American character. 1578 01:34:06,568 --> 01:34:07,628 - Yeah. 1579 01:34:07,628 --> 01:34:10,408 - You know, the public lands, species, wildlife, 1580 01:34:10,408 --> 01:34:13,518 all the things that we have laws in place to protect. 1581 01:34:13,518 --> 01:34:15,568 If the implementation of those laws 1582 01:34:15,568 --> 01:34:19,328 starts to get politicised in these ways, 1583 01:34:19,328 --> 01:34:20,908 we're not doing, we're not following through. 1584 01:34:20,908 --> 01:34:22,994 Those laws are promised to the American people. 1585 01:34:22,994 --> 01:34:24,868 We'll protect you from this, 1586 01:34:24,868 --> 01:34:27,638 we will provide as needed to protect these lands 1587 01:34:27,638 --> 01:34:29,878 that we all share and care about, 1588 01:34:29,878 --> 01:34:31,878 and those promises are being broken now. 1589 01:34:36,920 --> 01:34:38,653 That's just a nice picture 1590 01:34:40,598 --> 01:34:43,761 You know, this country has allowed, 1591 01:34:44,658 --> 01:34:47,278 rather than publicly-funded elections. 1592 01:34:47,278 --> 01:34:50,368 They're almost entirely privately-funded 1593 01:34:50,368 --> 01:34:52,388 and you have these Super-PAC's 1594 01:34:52,388 --> 01:34:54,118 we call them Political Action Committees. 1595 01:34:54,118 --> 01:34:55,368 You don't even have to disclose 1596 01:34:55,368 --> 01:34:56,868 who's putting money in these things. 1597 01:34:56,868 --> 01:34:58,648 And, so you've got a you know, 1598 01:34:58,648 --> 01:35:00,768 a company can't resist the opportunity 1599 01:35:00,768 --> 01:35:04,128 to pour money into the re-election of a candidate 1600 01:35:04,128 --> 01:35:07,188 who has been absolutely doing as they asked. 1601 01:35:07,188 --> 01:35:09,638 So you could run, once you're in Congress 1602 01:35:09,638 --> 01:35:13,898 and if you want to say whatever they want you to say. 1603 01:35:13,898 --> 01:35:16,358 They will make sure you get re-elected. 1604 01:35:16,358 --> 01:35:18,568 I mean, it's come to that at this point in this country. 1605 01:35:18,568 --> 01:35:23,568 So, it is very much a money-driven endeavour. 1606 01:35:24,558 --> 01:35:27,528 Call it what you will, right, censorship or suppression, 1607 01:35:27,528 --> 01:35:31,118 but keeping information from people 1608 01:35:31,118 --> 01:35:32,721 whose lives are threatened, 1609 01:35:33,768 --> 01:35:37,688 is, I believe, criminal and we need to act on that. 1610 01:35:46,275 --> 01:35:50,358 The establishment protected itself. 1611 01:35:53,568 --> 01:35:56,941 - So, can state censorship be good? 1612 01:36:03,648 --> 01:36:05,058 I haven't seen anything else 1613 01:36:05,058 --> 01:36:06,908 that looks authoritative enough 1614 01:36:06,908 --> 01:36:09,666 to solve hate speech and fake news. 1615 01:36:13,968 --> 01:36:15,658 The question is, 1616 01:36:15,658 --> 01:36:18,501 what happens after they start calling the shots? 1617 01:36:21,318 --> 01:36:24,738 I don't want to ask the state to make the shit disappear 1618 01:36:24,738 --> 01:36:26,418 if that's the slippery slope, 1619 01:36:26,418 --> 01:36:28,401 ending with a bloody Thought Police. 1620 01:36:35,968 --> 01:36:37,548 So is it up to me and you, then, 1621 01:36:37,548 --> 01:36:40,148 to do the shit-shoveling ourselves? 1622 01:36:42,828 --> 01:36:45,258 Fight hatred every single day 1623 01:36:45,258 --> 01:36:49,261 on the internet in the alleys, wherever the madness goes. 1624 01:36:52,298 --> 01:36:54,088 And with what exactly? 1625 01:36:54,088 --> 01:36:55,318 Dialogue? 1626 01:36:55,318 --> 01:36:57,268 Fine arguments? 1627 01:36:57,268 --> 01:36:58,101 Love? 1628 01:37:00,008 --> 01:37:02,658 Feels bloody overwhelming, doesn't it? 1629 01:37:02,658 --> 01:37:03,491 Naive. 1630 01:37:06,408 --> 01:37:07,578 Does it even make sense 1631 01:37:07,578 --> 01:37:10,648 to cling on to the liberal democratic play rules? 1632 01:37:10,648 --> 01:37:12,438 Those the Nazis and other fanatics 1633 01:37:12,438 --> 01:37:14,321 not only gave a flying fuck about, 1634 01:37:15,168 --> 01:37:16,651 but actually want to destroy. 1635 01:37:21,068 --> 01:37:22,641 So, what then? 1636 01:37:27,728 --> 01:37:30,408 Perhaps a first step is to accept 1637 01:37:30,408 --> 01:37:32,998 that dealing with freedom of speech 1638 01:37:32,998 --> 01:37:35,308 is a constantly evolving process, 1639 01:37:35,308 --> 01:37:36,551 just like democracy. 1640 01:37:38,458 --> 01:37:41,087 Maybe there is no quick fix. 1641 01:37:45,060 --> 01:37:49,460 Throw out the scum! Throw out the scum! 116083

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.