Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,377 --> 00:00:03,583
Previously on Hannibal...
2
00:00:03,670 --> 00:00:06,378
Layers and layers of lies betrayed by...
3
00:00:06,465 --> 00:00:08,297
A sad glint in a child's eyes.
4
00:00:08,383 --> 00:00:11,921
How did you feel seeing Marissa Schurr
impaled in his antler room?
5
00:00:12,429 --> 00:00:13,669
Guilty.
6
00:00:13,764 --> 00:00:14,925
Because you couldn't save her?
7
00:00:15,224 --> 00:00:17,056
Because I felt like I killed her.
8
00:00:17,309 --> 00:00:20,017
Our friend Will seems haunted today.
9
00:00:20,103 --> 00:00:22,765
We don't know what nightmares
lie coiled beneath Will's pillow.
10
00:00:23,732 --> 00:00:27,145
At night,
I leave the lights on in my little house
11
00:00:27,236 --> 00:00:29,273
and walk across the flat fields...
12
00:00:29,363 --> 00:00:31,070
When I look back from a distance,
13
00:00:31,156 --> 00:00:32,942
the house is like a boat on the sea.
14
00:00:33,450 --> 00:00:35,316
It's really the only time I feel safe.
15
00:00:35,410 --> 00:00:37,276
Children transport us to our childhoods.
16
00:00:37,371 --> 00:00:38,452
What do you see, Will?
17
00:00:38,539 --> 00:00:41,497
Will may feel the tug of life
before the FBI. Before you.
18
00:00:41,833 --> 00:00:43,119
He needs an anchor, Jack.
19
00:00:43,544 --> 00:00:44,909
Where you going?
20
00:00:45,087 --> 00:00:46,293
I'm gonna go home.
21
00:01:54,573 --> 00:01:55,654
You lost?
22
00:01:56,199 --> 00:01:58,031
What?
23
00:01:59,703 --> 00:02:00,818
What's your name?
24
00:02:01,663 --> 00:02:02,994
Will Graham.
25
00:02:04,666 --> 00:02:06,828
Do you know where you are, Mr. Graham?
26
00:02:09,004 --> 00:02:10,369
No.
27
00:02:11,798 --> 00:02:13,004
Where do you live?
28
00:02:14,551 --> 00:02:16,133
Wolf Trap, Virginia.
29
00:02:17,346 --> 00:02:20,384
We're in Wolf Trap, so that's good.
You're close to home.
30
00:02:21,933 --> 00:02:22,968
Is that yours?
31
00:02:26,021 --> 00:02:28,012
Hi, Winston.
32
00:02:28,106 --> 00:02:29,517
Hey.
33
00:02:30,776 --> 00:02:32,687
Can I sit down? My feet are sore.
34
00:02:34,196 --> 00:02:35,732
Why don't we take you home?
35
00:02:36,698 --> 00:02:37,984
Okay.
36
00:02:39,576 --> 00:02:41,613
Are you on any drugs? Medication?
37
00:02:41,703 --> 00:02:43,785
- Prescription or otherwise?
- No.
38
00:02:43,872 --> 00:02:46,284
- You been drinking?
- No.
39
00:02:46,375 --> 00:02:48,207
Yes. Not excessively.
40
00:02:48,293 --> 00:02:50,876
I had two fingers
of whiskey before I went to bed.
41
00:02:50,962 --> 00:02:53,420
You have a history
of sleepwalking, Mr. Graham?
42
00:02:54,716 --> 00:02:57,083
I'm not even sure if I'm awake now.
43
00:03:13,485 --> 00:03:16,819
Although I may be, is it safe to assume
you're not sleepwalking now?
44
00:03:17,447 --> 00:03:19,029
I'm sorry it's so early.
45
00:03:19,533 --> 00:03:21,615
Never apologize for coming to me.
46
00:03:22,494 --> 00:03:25,532
Office hours are for patients.
My kitchen is always open to friends.
47
00:03:31,294 --> 00:03:34,753
Onset of sleepwalking in adulthood
is less common than in children.
48
00:03:34,840 --> 00:03:36,171
Yeah. Could it be a seizure?
49
00:03:37,926 --> 00:03:41,339
I'd argue good
old-fashioned post traumatic stress.
50
00:03:41,430 --> 00:03:43,387
Jack Crawford
has gotten your hands very dirty.
51
00:03:44,057 --> 00:03:45,764
I wasn't forced back into the field.
52
00:03:45,851 --> 00:03:47,137
I wouldn't say "forced."
53
00:03:47,978 --> 00:03:49,719
"Manipulated" would be
the word I'd choose.
54
00:03:49,855 --> 00:03:51,471
I can handle it.
55
00:03:52,357 --> 00:03:54,314
Somewhere between
denying horrible events
56
00:03:54,401 --> 00:03:57,314
and calling them out
lies the truth of psychological trauma.
57
00:03:57,696 --> 00:03:59,482
So I can't handle it.
58
00:03:59,573 --> 00:04:02,065
Your experience
may have overwhelmed ordinary functions
59
00:04:02,159 --> 00:04:03,615
that give you a sense of control.
60
00:04:03,702 --> 00:04:06,569
If my body
is walking around without my permission,
61
00:04:06,663 --> 00:04:08,950
you'd say that's a loss of control?
62
00:04:10,083 --> 00:04:11,539
Wouldn't you?
63
00:04:20,302 --> 00:04:24,421
Sleepwalkers demonstrate
a difficulty handling aggression.
64
00:04:24,514 --> 00:04:25,925
Are you experiencing difficulty
65
00:04:26,016 --> 00:04:27,632
with aggressive feelings?
66
00:04:29,019 --> 00:04:33,855
You said Jack sees me as fine china
used for special guests.
67
00:04:35,901 --> 00:04:38,188
I'm beginning to feel more like an old mug.
68
00:04:39,988 --> 00:04:42,446
You entered into
a devil's bargain with Jack Crawford.
69
00:04:42,532 --> 00:04:43,522
It takes a toll.
70
00:04:43,617 --> 00:04:45,528
Oh, Jack isn't the devil.
71
00:04:47,454 --> 00:04:48,489
When it comes to how far
72
00:04:48,580 --> 00:04:50,787
he's willing to push you
to get what he wants,
73
00:04:50,874 --> 00:04:52,239
he's certainly no saint.
74
00:06:02,988 --> 00:06:05,320
Room was registered to a John Smith.
75
00:06:05,407 --> 00:06:06,738
Big surprise there.
76
00:06:06,825 --> 00:06:08,566
An appalling failure of imagination.
77
00:06:08,660 --> 00:06:10,116
They paid cash.
78
00:06:10,203 --> 00:06:13,992
There are no security cameras
on the premises... Another big surprise.
79
00:06:14,082 --> 00:06:15,368
John Smith one of the victims?
80
00:06:15,458 --> 00:06:17,699
Mr. and Mrs. Anderson,
according to the register.
81
00:06:17,794 --> 00:06:19,376
They were mutilated and displayed.
82
00:06:20,088 --> 00:06:21,670
I thought it might be the Chesapeake Ripper,
83
00:06:21,756 --> 00:06:24,214
but there were no surgical trophies taken.
84
00:06:24,301 --> 00:06:25,462
I'm gonna need you to prepare yourself
85
00:06:25,552 --> 00:06:26,587
-on this one.
- I'm prepared.
86
00:06:26,678 --> 00:06:28,419
Prepare yourself some more.
It's soup in there.
87
00:06:28,513 --> 00:06:31,255
- Soup isn't good for the soul.
- Not this kind.
88
00:06:32,225 --> 00:06:34,512
Alright, look, there are no
jurisdictional rivalries here.
89
00:06:34,603 --> 00:06:37,686
The local police begged us to take this.
Where's your head?
90
00:06:37,772 --> 00:06:40,059
It's on my pillow. I didn't sleep.
91
00:06:41,443 --> 00:06:43,605
Got just the thing to wake you up.
92
00:07:05,508 --> 00:07:07,169
Okay, I'm awake.
93
00:07:11,056 --> 00:07:13,047
Hooks were bored into the ceiling.
94
00:07:14,225 --> 00:07:18,594
Fishing line was used to hold up the bodies
and the wings.
95
00:07:18,980 --> 00:07:20,141
At least we know he's a fisherman.
96
00:07:20,523 --> 00:07:21,854
And/or a Viking.
97
00:07:22,609 --> 00:07:23,974
Vikings do this?
98
00:07:24,945 --> 00:07:27,277
Vikings used to
execute Christians by breaking their ribs,
99
00:07:27,364 --> 00:07:29,571
bending them back
and draping the lungs over them
100
00:07:29,658 --> 00:07:30,989
to resemble wings.
101
00:07:31,076 --> 00:07:33,067
They used to call it a "blood eagle."
102
00:07:33,161 --> 00:07:35,152
Pagans mocking the God-fearing?
103
00:07:36,081 --> 00:07:37,321
Then who's mocking who?
104
00:07:37,415 --> 00:07:39,326
No, he isn't mocking them.
105
00:07:40,335 --> 00:07:41,917
He's transforming them.
106
00:07:42,003 --> 00:07:43,459
I don't know if it was a good night's sleep,
107
00:07:43,546 --> 00:07:44,957
but he slept here.
108
00:07:45,256 --> 00:07:47,372
Hair on the pillow
and the sheets are still damp.
109
00:07:47,759 --> 00:07:49,545
He's a sweater.
110
00:07:49,636 --> 00:07:51,673
Madness slept here last night.
111
00:07:54,724 --> 00:07:56,010
He threw up on the nightstand.
112
00:07:56,393 --> 00:07:58,054
Couldn't stomach what he did.
113
00:07:58,937 --> 00:08:01,725
Flop sweat and nervous indigestion.
114
00:08:01,815 --> 00:08:02,850
Not nervous.
115
00:08:04,609 --> 00:08:06,020
Righteous.
116
00:08:07,112 --> 00:08:08,443
Thinks he's
117
00:08:09,364 --> 00:08:11,071
elevating them somehow.
118
00:08:16,037 --> 00:08:18,449
I need a plastic sheet for the bed.
119
00:08:55,368 --> 00:08:57,405
This is not who you are.
120
00:09:03,793 --> 00:09:05,784
This is my gift to you.
121
00:09:14,679 --> 00:09:17,216
I allow you to become angels.
122
00:09:20,602 --> 00:09:21,842
And now,
123
00:09:23,063 --> 00:09:25,100
I lay me down to sleep.
124
00:09:53,635 --> 00:09:56,093
A masterpiece foie gras au torchon
125
00:09:57,013 --> 00:09:59,926
with a late harvest of Vidal sauce
126
00:10:01,976 --> 00:10:03,683
with dried and fresh figs.
127
00:10:04,687 --> 00:10:06,769
Wonderful.
128
00:10:07,607 --> 00:10:10,315
Mrs. Crawford, your husband
introduced you as Bella.
129
00:10:10,401 --> 00:10:12,267
Are you an Isabelle or an Annabelle?
130
00:10:12,487 --> 00:10:13,898
I'm a Phyllis.
131
00:10:14,989 --> 00:10:17,356
Jack only calls me Phyllis
when we disagree.
132
00:10:19,828 --> 00:10:22,786
So, named "Bella" for your beauty.
133
00:10:22,872 --> 00:10:24,283
We were both stationed in Italy.
134
00:10:24,374 --> 00:10:26,206
I was Army, she was NATO staff.
135
00:10:26,334 --> 00:10:30,202
All of the Italian men kept calling her
"Bella, Bella, Bella."
136
00:10:31,089 --> 00:10:32,955
Well, I wanted her to be my Bella.
137
00:10:38,680 --> 00:10:39,886
Cold foie gras
138
00:10:40,223 --> 00:10:42,590
-with warm figs.
- Yes.
139
00:10:43,518 --> 00:10:44,508
Very nice.
140
00:10:45,854 --> 00:10:47,891
Would I be a horrible guest
if I skipped this course?
141
00:10:48,898 --> 00:10:50,184
- Too rich?
- Too cruel.
142
00:10:50,984 --> 00:10:52,190
- Phyllis.
- Jack.
143
00:10:52,694 --> 00:10:55,152
First and worst sign
of sociopathic behavior,
144
00:10:55,530 --> 00:10:56,736
cruelty to animals.
145
00:10:58,449 --> 00:11:00,156
That doesn't apply in the kitchen.
146
00:11:00,535 --> 00:11:02,071
I have no taste for animal cruelty,
147
00:11:02,579 --> 00:11:04,946
which is why I employ an ethical butcher.
148
00:11:05,039 --> 00:11:06,825
An ethical butcher?
149
00:11:06,916 --> 00:11:08,623
Be kind to animals and then eat them?
150
00:11:08,877 --> 00:11:10,242
I'm afraid I insist on it.
151
00:11:12,714 --> 00:11:14,705
No need for unnecessary suffering.
152
00:11:21,890 --> 00:11:25,258
Human emotions
are a gift from our animal ancestors.
153
00:11:25,351 --> 00:11:28,389
Cruelty is a gift humanity has given itself.
154
00:11:30,315 --> 00:11:32,477
The gift that keeps on giving.
155
00:11:39,866 --> 00:11:41,732
Your perfume is exquisite.
156
00:11:43,703 --> 00:11:46,946
Similar to the aroma
on the air just after lightning strikes.
157
00:11:47,624 --> 00:11:49,080
Is it Jar?
158
00:11:50,418 --> 00:11:52,705
That is some nose you have there, Doctor.
159
00:11:52,795 --> 00:11:55,662
He really is quite charming, isn't he?
160
00:11:55,757 --> 00:11:58,715
I first noticed my keen sense of smell
when I was a young man.
161
00:12:00,220 --> 00:12:02,552
I was aware one
of my teachers had stomach cancer
162
00:12:02,639 --> 00:12:04,175
even before he was.
163
00:12:05,975 --> 00:12:07,932
Wow, that must have been some parlor trick.
164
00:12:10,230 --> 00:12:11,595
For our next course,
165
00:12:12,106 --> 00:12:13,187
roasted pork shank.
166
00:12:13,274 --> 00:12:14,935
And I assure you, Bella,
167
00:12:15,109 --> 00:12:17,817
it was an especially supercilious pig.
168
00:12:27,664 --> 00:12:30,281
"Death makes
angels of us all and gives us wings
169
00:12:30,375 --> 00:12:33,413
"where we had shoulders
smooth as raven's claws."
170
00:12:33,544 --> 00:12:35,785
- Robert Frost.
- Jim Morrison.
171
00:12:37,590 --> 00:12:39,376
Even a drunk with a flair for the dramatic
172
00:12:39,467 --> 00:12:43,131
can convince himself he's God.
Or the Lizard King.
173
00:12:43,263 --> 00:12:44,845
God makes angels.
174
00:12:44,931 --> 00:12:46,638
Jesus was fond of fishermen.
175
00:12:46,724 --> 00:12:48,840
Are we talking hardcore
Judeo-Christian upsetting,
176
00:12:48,935 --> 00:12:50,175
or just upsetting in general?
177
00:12:50,770 --> 00:12:53,137
This is a very specific upsetting.
178
00:12:53,231 --> 00:12:54,392
Increased serotonin in the wounds
179
00:12:54,482 --> 00:12:57,725
is much higher than the free histamines, so,
180
00:12:57,819 --> 00:13:00,561
she lived for about
15 minutes after she was skinned.
181
00:13:00,863 --> 00:13:03,070
Powder residue
on the neck of the soda bottle
182
00:13:03,157 --> 00:13:04,773
shows vecuronium,
183
00:13:04,867 --> 00:13:07,825
scotch and soda and a paralytic agent.
184
00:13:07,912 --> 00:13:10,950
Kneeling in supplication
at the feet of G-dash-D.
185
00:13:11,040 --> 00:13:13,702
Supplication
is the most common form of prayer.
186
00:13:14,085 --> 00:13:15,496
Gimme, gimme, gimme.
187
00:13:17,338 --> 00:13:19,329
They weren't praying to him.
188
00:13:20,383 --> 00:13:22,169
They were praying for him.
189
00:13:27,140 --> 00:13:28,255
He's afraid.
190
00:13:29,350 --> 00:13:32,308
What is somebody
who could do something like this afraid of?
191
00:13:35,023 --> 00:13:36,058
What's in his vomit?
192
00:13:36,149 --> 00:13:38,106
Dexamethasone.
193
00:13:38,443 --> 00:13:40,104
That's used for patients with tumors.
194
00:13:40,278 --> 00:13:42,690
- Keppra.
- He was epileptic. Radiation?
195
00:13:43,072 --> 00:13:44,107
Gamma four.
196
00:13:44,282 --> 00:13:45,443
Steroids for the inflammation,
197
00:13:45,533 --> 00:13:49,026
anticonvulsants for the seizures,
radiation for the chemotherapy.
198
00:13:49,579 --> 00:13:51,069
Our guy has a brain tumor.
199
00:13:55,168 --> 00:13:56,954
He's afraid of dying in his sleep.
200
00:14:00,214 --> 00:14:03,252
He's making angels to watch over him.
201
00:14:10,099 --> 00:14:11,760
Mrs. Crawford?
202
00:14:14,062 --> 00:14:15,427
Please come in.
203
00:14:19,692 --> 00:14:20,978
How often do you see him?
204
00:14:21,903 --> 00:14:23,985
Twice a week at first.
205
00:14:24,072 --> 00:14:25,403
Now usually just once.
206
00:14:26,657 --> 00:14:27,738
You're satisfied, then?
207
00:14:28,242 --> 00:14:29,824
Enough to keep seeing him.
208
00:14:30,078 --> 00:14:32,319
Your intention is not to tell Jack.
209
00:14:33,539 --> 00:14:35,621
I don't see what good it would do.
210
00:14:37,919 --> 00:14:40,251
Jack sees the world at its worst.
211
00:14:41,130 --> 00:14:43,041
Don't need him seeing me at mine.
212
00:14:43,341 --> 00:14:45,673
He already has too much to worry about.
213
00:14:45,760 --> 00:14:47,876
He has room for one more worry.
214
00:14:51,641 --> 00:14:53,052
I feel like you're protecting him.
215
00:14:53,434 --> 00:14:54,424
I am.
216
00:14:55,770 --> 00:14:58,353
I've had dinner at your home.
217
00:14:59,774 --> 00:15:01,936
You have a professional
relationship with my husband.
218
00:15:02,068 --> 00:15:04,935
There's no conflict of interest,
me being here?
219
00:15:05,822 --> 00:15:08,439
It's unorthodox, but not unheard of.
220
00:15:10,243 --> 00:15:11,699
Given the nature of your problem,
221
00:15:11,786 --> 00:15:14,744
seeing someone who knows Jack
removes some of the guesswork.
222
00:15:18,960 --> 00:15:22,794
This all started as some misguided stab
223
00:15:23,631 --> 00:15:25,292
at maintaining my dignity.
224
00:15:25,800 --> 00:15:27,791
Nothing undignified about this.
225
00:15:28,678 --> 00:15:30,294
Not yet.
226
00:15:31,597 --> 00:15:34,635
But I have indignity
to look forward to, don't I?
227
00:15:36,060 --> 00:15:38,142
The only indignity I see is resentment.
228
00:15:40,690 --> 00:15:42,772
Why do you resent your husband?
229
00:15:45,987 --> 00:15:48,649
I resent that Jack
230
00:15:49,574 --> 00:15:53,693
has too much to worry about,
to worry about me.
231
00:15:55,413 --> 00:15:57,279
But that's your choice.
232
00:15:57,373 --> 00:15:58,488
Not his.
233
00:15:59,167 --> 00:16:02,376
Then maybe you
should see us both for couples counseling.
234
00:16:02,503 --> 00:16:05,416
I would recommend
another psychiatrist for couples.
235
00:16:06,382 --> 00:16:08,840
I wouldn't want
you to have the home couch advantage.
236
00:16:10,761 --> 00:16:15,130
It's hard enough
dealing with how I feel about all of this.
237
00:16:15,850 --> 00:16:18,512
Don't need to deal
with how Jack feels about it.
238
00:16:24,484 --> 00:16:28,227
There is no one
and only spiritual center of the brain.
239
00:16:28,321 --> 00:16:30,779
Any idea of God comes
from many different areas of the mind
240
00:16:30,865 --> 00:16:32,776
working together in unison.
241
00:16:33,534 --> 00:16:34,774
Maybe I was wrong.
242
00:16:35,745 --> 00:16:38,237
How do you profile someone who has
243
00:16:38,331 --> 00:16:41,164
an anomaly in
their head changing the way they think?
244
00:16:42,126 --> 00:16:44,584
A tumor can definitely affect brain function,
245
00:16:45,421 --> 00:16:46,957
even cause vivid hallucinations.
246
00:16:47,048 --> 00:16:50,166
However, what appears
to be driving your Angel Maker
247
00:16:50,259 --> 00:16:51,670
to create heaven on Earth
248
00:16:51,761 --> 00:16:53,468
is a simple issue of mortality.
249
00:16:53,554 --> 00:16:55,386
Can't beat God, become him?
250
00:16:57,558 --> 00:16:59,219
You said he was afraid.
251
00:17:00,436 --> 00:17:02,347
He feels abandoned.
252
00:17:05,691 --> 00:17:07,181
Ever feel abandoned, Will?
253
00:17:07,902 --> 00:17:10,644
Abandonment requires expectation.
254
00:17:11,614 --> 00:17:15,152
What were your expectations
of Jack Crawford and the FBI?
255
00:17:17,745 --> 00:17:19,281
Jack hasn't abandoned me.
256
00:17:20,540 --> 00:17:21,746
Not in any discernible way.
257
00:17:21,832 --> 00:17:24,915
Perhaps in the way gods
abandon their creations.
258
00:17:25,670 --> 00:17:28,002
You say he hasn't
abandoned you, but at the same time
259
00:17:28,089 --> 00:17:29,955
you find yourself
wandering around Wolf Trap
260
00:17:30,049 --> 00:17:31,631
in the middle of the night.
261
00:17:31,717 --> 00:17:32,798
Well...
262
00:17:33,719 --> 00:17:35,209
This should be interesting.
263
00:17:36,389 --> 00:17:38,221
Please, Doctor, proceed.
264
00:17:38,891 --> 00:17:42,304
Jack gave you his word
he would protect your headspace,
265
00:17:42,812 --> 00:17:45,144
yet he leaves you to your mental devices.
266
00:17:46,941 --> 00:17:49,558
Are you trying
to alienate me from Jack Crawford?
267
00:17:51,195 --> 00:17:54,313
I'm trying to help you
to understand this Angel Maker you seek.
268
00:17:55,324 --> 00:17:57,190
Well, help me understand how to catch him.
269
00:17:57,285 --> 00:17:59,777
If he were a classic paranoid schizophrenic,
270
00:18:00,496 --> 00:18:03,079
you might be able to influence him
to become visible.
271
00:18:03,165 --> 00:18:05,247
What, scare him out into the daylight?
272
00:18:05,960 --> 00:18:07,667
Might even get him to hurt himself,
273
00:18:07,753 --> 00:18:08,959
if he hasn't already.
274
00:18:09,046 --> 00:18:12,209
If he were self-destructive,
he wouldn't be so careful.
275
00:18:12,675 --> 00:18:15,417
Unless he's careful
about being self-destructive,
276
00:18:17,179 --> 00:18:19,967
making angels
to pray over him when he sleeps.
277
00:18:24,520 --> 00:18:26,852
Who prays over us when we sleep?
278
00:18:33,195 --> 00:18:36,313
So, do you wait until you think I'm
asleep before you come to bed?
279
00:18:36,407 --> 00:18:37,647
It's not intentional.
280
00:18:38,993 --> 00:18:40,108
I'm working late.
281
00:18:41,829 --> 00:18:43,285
Nothing personal.
282
00:18:44,373 --> 00:18:45,613
So can we have a conversation,
283
00:18:45,708 --> 00:18:48,621
or do you want
to pretend that everything's all right?
284
00:18:49,587 --> 00:18:50,998
Everything is all right.
285
00:18:52,673 --> 00:18:54,084
So no conversation.
286
00:18:57,094 --> 00:18:59,335
I'm a bit overwhelmed at the moment.
287
00:19:00,264 --> 00:19:01,345
With ?
288
00:19:01,432 --> 00:19:03,514
With things at work...
289
00:19:03,601 --> 00:19:05,512
Et cetera.
290
00:19:06,687 --> 00:19:08,849
I've got some things I have to sort through.
291
00:19:09,774 --> 00:19:12,607
It's outside your jurisdiction, Jack.
292
00:19:12,860 --> 00:19:14,191
You know something?
293
00:19:16,364 --> 00:19:18,856
I'm very good at sorting things out,
294
00:19:18,949 --> 00:19:22,817
and at the very least I can underwhelm you
while you're being overwhelmed.
295
00:19:22,912 --> 00:19:24,949
You've never been able to underwhelm me.
296
00:19:25,623 --> 00:19:27,330
Is there anything
I can offer you romantically
297
00:19:27,416 --> 00:19:30,408
or physically or spiritually that'll help?
298
00:19:31,170 --> 00:19:32,205
Nope.
299
00:19:33,214 --> 00:19:36,798
So as your husband,
what I can do for you is
300
00:19:38,052 --> 00:19:40,885
leave you alone
and not ask you any questions.
301
00:19:43,557 --> 00:19:45,719
You can ask me anything you want to.
302
00:19:48,938 --> 00:19:51,976
I won't insult you
by asking if there's someone else.
303
00:19:54,402 --> 00:19:55,483
Thank you.
304
00:19:58,072 --> 00:19:59,654
You'll sort out
whatever it is you have to sort out,
305
00:19:59,740 --> 00:20:01,822
we'll get back to being us.
306
00:20:05,371 --> 00:20:07,362
I love you, Bella.
307
00:20:13,087 --> 00:20:14,327
I love you, too.
308
00:20:59,800 --> 00:21:00,790
Why angels?
309
00:21:01,469 --> 00:21:02,550
Well, it isn't biblical.
310
00:21:02,636 --> 00:21:04,126
His angels have wings.
311
00:21:05,014 --> 00:21:07,426
Angels in sculptures and paintings can fly,
312
00:21:07,516 --> 00:21:08,972
but not in scripture.
313
00:21:09,059 --> 00:21:10,925
He's drawing from secular sources?
314
00:21:11,562 --> 00:21:15,351
His mind has turned against him
and there's no one there to help.
315
00:21:15,441 --> 00:21:17,557
Jack, look at this.
316
00:21:18,527 --> 00:21:20,438
Are those... What are those?
317
00:21:21,530 --> 00:21:23,441
Somebody got an orchiectomy real cheap.
318
00:21:25,034 --> 00:21:26,570
Doesn't look like the victim.
319
00:21:26,660 --> 00:21:28,150
So they're the Angel Maker's?
320
00:21:28,245 --> 00:21:29,576
He castrated himself?
321
00:21:29,663 --> 00:21:31,324
So he isnโt just making angels,
322
00:21:31,415 --> 00:21:32,826
he's getting ready to become one.
323
00:21:34,335 --> 00:21:36,451
Angels don't have genitalia.
324
00:21:38,339 --> 00:21:41,001
So he was afraid of dying.
Now he's, what, getting used to the idea?
325
00:21:41,091 --> 00:21:43,833
He's accepting it or he's bargaining.
326
00:21:44,094 --> 00:21:45,880
Bargaining chips!
327
00:21:45,971 --> 00:21:47,712
So, does this mean
that he's done making angels,
328
00:21:47,807 --> 00:21:49,093
or is he just getting started?
329
00:21:49,183 --> 00:21:50,765
I don't know.
330
00:21:50,851 --> 00:21:52,433
Well, he's not
just killing them when he's sleepy.
331
00:21:52,520 --> 00:21:53,510
I mean, how is he choosing them?
332
00:21:53,604 --> 00:21:54,810
I don't know. Ask him.
333
00:21:54,897 --> 00:21:55,887
I'm asking you.
334
00:21:55,981 --> 00:21:58,188
Well, you're the head
of the Behavioral Science Unit, Jack.
335
00:21:58,275 --> 00:21:59,436
Why don't you
come up with your own answers
336
00:21:59,527 --> 00:22:00,858
if you don't like mine?
337
00:22:04,782 --> 00:22:06,489
I did not hear that!
338
00:22:07,493 --> 00:22:08,733
Did I?
339
00:22:14,667 --> 00:22:16,032
No, you didn't.
340
00:22:17,044 --> 00:22:18,660
I'm sorry.
341
00:22:55,291 --> 00:22:57,874
I've never heard anybody
talk to Jack the way you talked to Jack.
342
00:22:57,960 --> 00:22:58,950
I was out of line.
343
00:22:59,044 --> 00:23:00,955
You were out of your mind.
344
00:23:01,046 --> 00:23:03,754
My ears rang like the first time
I heard my mom use the F-word.
345
00:23:05,885 --> 00:23:07,125
You okay?
346
00:23:08,178 --> 00:23:09,668
I know it's a stupid question
347
00:23:09,763 --> 00:23:11,845
considering that
none of us could possibly be okay
348
00:23:11,932 --> 00:23:15,141
doing what we do, but are you okay?
349
00:23:16,770 --> 00:23:18,260
Do I seem different?
350
00:23:19,440 --> 00:23:21,056
You're a little different,
351
00:23:21,150 --> 00:23:23,312
but you've always been a little different.
352
00:23:23,402 --> 00:23:24,733
Brilliant strategy.
353
00:23:24,987 --> 00:23:27,354
That way no one ever
knows if something's up with you.
354
00:23:27,448 --> 00:23:28,938
How would I know
if something was up with you?
355
00:23:30,159 --> 00:23:31,240
You wouldn't.
356
00:23:31,911 --> 00:23:33,743
But I would tell you if you asked me.
357
00:23:33,829 --> 00:23:35,285
Return the favor?
358
00:23:37,291 --> 00:23:39,749
Meet Roger and Marilyn Brunner.
359
00:23:40,252 --> 00:23:43,085
You might recognize
them from such lists as Most Wanted.
360
00:23:43,297 --> 00:23:45,664
He likes to rape and murder,
she likes to watch.
361
00:23:46,133 --> 00:23:47,339
We got a DNA match.
362
00:23:47,468 --> 00:23:50,711
They falsified the motel registry
and were driving a stolen car,
363
00:23:51,013 --> 00:23:52,674
so it took a second to identify them.
364
00:23:52,806 --> 00:23:55,764
I wonder how long
it took Angel Maker to identify them.
365
00:23:56,352 --> 00:23:58,309
He didn't choose them randomly.
366
00:23:58,395 --> 00:23:59,851
He knows something about them.
367
00:23:59,980 --> 00:24:02,347
The murdered security
guard wasn't actually a security guard.
368
00:24:02,566 --> 00:24:04,182
He was a convicted felon.
369
00:24:04,693 --> 00:24:06,559
Could Angel Maker be a vigilante?
370
00:24:08,280 --> 00:24:11,318
Well, vigilantes are pragmatic,
they're purposeful,
371
00:24:11,408 --> 00:24:14,821
they don't lay down
and sleep under their crimes.
372
00:24:17,081 --> 00:24:19,539
In his mind, he was doing God's work.
373
00:24:19,625 --> 00:24:21,207
That spells vigilante.
374
00:24:21,335 --> 00:24:23,121
Well, playing at God has other advantages.
375
00:24:23,212 --> 00:24:26,830
One of them is always being alone.
376
00:24:27,424 --> 00:24:29,165
So he makes angels out of demons.
377
00:24:29,343 --> 00:24:30,549
How does he know they're demons?
378
00:24:30,844 --> 00:24:32,585
He doesn't have to know.
379
00:24:33,806 --> 00:24:35,672
All he has to do is believe.
380
00:24:41,355 --> 00:24:43,187
Has Jack begun to suspect?
381
00:24:44,566 --> 00:24:45,897
He's a behavioral specialist.
382
00:24:45,985 --> 00:24:48,352
He must know you
are keeping something from him.
383
00:24:48,445 --> 00:24:49,810
Oh, he knows.
384
00:24:50,572 --> 00:24:53,155
He asked me if I was having an affair
385
00:24:53,242 --> 00:24:56,155
by reassuring me that he didn't have to ask.
386
00:24:56,954 --> 00:24:59,116
I doubt he believes you're unfaithful.
387
00:24:59,373 --> 00:25:01,034
And why do you doubt that?
388
00:25:02,209 --> 00:25:03,870
It's clear you love your husband.
389
00:25:05,337 --> 00:25:08,295
Women who love their husbands
still find reasons to cheat on them.
390
00:25:08,882 --> 00:25:10,293
Not you?
391
00:25:12,261 --> 00:25:15,379
Still, you seem more betrayed by
Jack than by your own body.
392
00:25:17,141 --> 00:25:19,052
I don't feel betrayed by Jack.
393
00:25:20,602 --> 00:25:24,061
And there's no point
in being mad at cancer for being cancer.
394
00:25:24,565 --> 00:25:25,600
Sure there is.
395
00:25:25,899 --> 00:25:27,389
Cancer isn't cruel.
396
00:25:28,694 --> 00:25:32,813
Tiny cell wanders
off from my liver, gets lost,
397
00:25:32,906 --> 00:25:37,070
finds its way into my lung,
where it's just trying to do its job and
398
00:25:38,620 --> 00:25:39,860
grow a liver.
399
00:25:40,414 --> 00:25:44,157
What it grows and where it's growing it
will likely kill you.
400
00:25:45,044 --> 00:25:46,375
Not likely.
401
00:25:47,171 --> 00:25:48,787
It will kill me,
402
00:25:49,673 --> 00:25:54,133
and no amount of blueberries
or antioxidants can change that now.
403
00:25:54,636 --> 00:25:57,924
But you hold Jack accountable
for his inability to cure cancer.
404
00:26:00,976 --> 00:26:03,013
Should I have said his inability to save you?
405
00:26:03,103 --> 00:26:04,389
Would that be more accurate?
406
00:26:04,480 --> 00:26:07,689
I am slowly shrinking,
407
00:26:08,942 --> 00:26:12,560
while this tiny thing grows larger every day.
408
00:26:15,032 --> 00:26:16,648
And yet I feel fine.
409
00:26:17,534 --> 00:26:18,945
You will feel fine
410
00:26:20,079 --> 00:26:22,571
up until the precise moment you don't.
411
00:26:22,790 --> 00:26:26,954
That's a really
very dull story, though, isn't it?
412
00:26:28,378 --> 00:26:30,369
The ending is always the same,
413
00:26:30,464 --> 00:26:32,956
and that same is that it ends.
414
00:26:34,885 --> 00:26:36,467
So,
415
00:26:36,929 --> 00:26:38,715
you withdraw from your relationship
416
00:26:38,806 --> 00:26:40,171
with your husband,
417
00:26:41,141 --> 00:26:43,929
the man who strolled
along the quays of Livorno, Italy,
418
00:26:44,019 --> 00:26:45,635
and called you Bella.
419
00:28:05,225 --> 00:28:07,512
It's difficult to lie still
and fear going to sleep
420
00:28:07,603 --> 00:28:10,061
when it's there to think about.
421
00:28:10,981 --> 00:28:12,642
You listen to your breathing in the dark
422
00:28:12,733 --> 00:28:15,270
and the tiny clicks of your blinking eyes.
423
00:28:15,360 --> 00:28:17,601
I dream more now than I used to.
424
00:28:18,113 --> 00:28:19,274
Well, your dreams were the one place
425
00:28:19,364 --> 00:28:21,571
you could be physically safe
426
00:28:21,658 --> 00:28:23,569
relinquishing control. Not anymore.
427
00:28:23,660 --> 00:28:25,992
Yeah, I thought about
zipping myself up into a sleeping bag
428
00:28:26,079 --> 00:28:27,911
before I go to sleep, but...
429
00:28:28,582 --> 00:28:31,324
Sounds like a poor man's straightjacket.
430
00:28:34,087 --> 00:28:35,828
Have you determined how this Angel Maker
431
00:28:35,923 --> 00:28:37,709
is choosing his victims?
432
00:28:37,799 --> 00:28:40,712
Well, he doesn't see people
how everyone else sees them.
433
00:28:40,802 --> 00:28:43,339
He can tell if you're naughty or nice,
434
00:28:43,430 --> 00:28:45,262
or he thinks he can.
435
00:28:48,143 --> 00:28:51,135
So God has given
this person insight into the souls of men.
436
00:28:51,563 --> 00:28:53,930
God didn't give him insight,
God gave him a tumor.
437
00:28:56,109 --> 00:28:59,647
He's just a man
whose brain is playing tricks on him.
438
00:29:02,407 --> 00:29:03,863
You are not unlike this killer.
439
00:29:03,951 --> 00:29:06,113
My brain is playing tricks on me?
440
00:29:07,412 --> 00:29:09,995
You want to feel such sweet and easy peace.
441
00:29:10,082 --> 00:29:11,823
The Angel Maker wants that same peace.
442
00:29:13,085 --> 00:29:15,247
He hopes to feel his way cautiously inside it
443
00:29:15,337 --> 00:29:17,578
and then find it's endless, all around him.
444
00:29:18,340 --> 00:29:19,956
He's gonna be disappointed.
445
00:29:20,133 --> 00:29:22,170
You accept
the impossibility of such a feeling,
446
00:29:22,302 --> 00:29:24,464
Whereas the Angel Maker is still chasing it.
447
00:29:26,765 --> 00:29:29,427
If he got close to it,
that's why he will look for it again.
448
00:29:29,518 --> 00:29:31,304
I've tried to reconstruct his thinking,
449
00:29:31,395 --> 00:29:33,477
find his patterns.
450
00:29:33,563 --> 00:29:37,147
Instead you find yourself
in a behavior pattern you can't break.
451
00:29:38,902 --> 00:29:41,064
You realize you have a choice?
452
00:29:41,154 --> 00:29:42,519
What is it?
453
00:29:43,490 --> 00:29:44,821
Angel Maker will be destroyed
454
00:29:44,908 --> 00:29:47,115
by what's happening inside his head.
455
00:29:48,036 --> 00:29:49,947
You don't have to be.
456
00:29:58,839 --> 00:30:00,750
Did you just smell me?
457
00:30:00,841 --> 00:30:02,206
Difficult to avoid.
458
00:30:03,760 --> 00:30:06,297
I really must
introduce you to a finer aftershave.
459
00:30:06,388 --> 00:30:08,880
That smells like
something with a ship on the bottle.
460
00:30:08,974 --> 00:30:11,011
Well, I keep getting it for Christmas.
461
00:30:13,270 --> 00:30:15,853
Have your headaches
been any worse lately? More frequent?
462
00:30:15,939 --> 00:30:17,145
Yes, actually.
463
00:30:19,693 --> 00:30:21,354
I'd change the aftershave.
464
00:30:27,868 --> 00:30:30,030
Elliot Buddish, 35-year-old truck driver.
465
00:30:30,120 --> 00:30:31,326
He's got a fishing license too.
466
00:30:31,413 --> 00:30:33,450
Match came
from the National Cancer Database.
467
00:30:33,540 --> 00:30:36,532
Married, two kids,
they haven't seen him in four months.
468
00:30:36,626 --> 00:30:38,663
He was diagnosed five months ago.
469
00:30:38,754 --> 00:30:40,244
Meet the Angel Maker.
470
00:30:43,383 --> 00:30:45,545
Have you heard from him since he left?
471
00:30:46,720 --> 00:30:48,176
I left him.
472
00:30:49,222 --> 00:30:50,883
And, no, no, I haven't.
473
00:30:52,726 --> 00:30:54,057
Why did you leave?
474
00:30:56,897 --> 00:30:58,638
Because of his cancer.
475
00:31:00,067 --> 00:31:01,683
It makes me sound like a horrible wife.
476
00:31:02,486 --> 00:31:04,193
I'm sure you had your reasons.
477
00:31:05,322 --> 00:31:09,566
I took a leave from work to be with him.
478
00:31:09,659 --> 00:31:11,366
I wanted to be there for him.
479
00:31:12,245 --> 00:31:15,078
But what he wanted was to be alone.
480
00:31:16,583 --> 00:31:19,325
He just kept pulling away and pulling away.
481
00:31:21,296 --> 00:31:23,583
He made it clear he didn't want me there.
482
00:31:25,425 --> 00:31:27,257
And then it wasn't clear.
483
00:31:29,262 --> 00:31:32,630
And then it didn't matter why he was
acting the way he was.
484
00:31:36,728 --> 00:31:38,435
It was weird
485
00:31:38,522 --> 00:31:39,853
for the kids.
486
00:31:41,525 --> 00:31:43,015
I mean, what kind of mother
487
00:31:43,110 --> 00:31:46,523
exposes her children to someone
who is losing their mind?
488
00:31:51,827 --> 00:31:54,569
Was he ever violent, Mrs. Buddish?
489
00:31:56,957 --> 00:31:58,493
He was angry.
490
00:32:01,044 --> 00:32:03,456
But he never hit me or the boys.
491
00:32:04,673 --> 00:32:06,163
It was hardest on them
492
00:32:07,134 --> 00:32:08,841
to see him slip away.
493
00:32:09,761 --> 00:32:12,469
He lost himself, and they lost a father.
494
00:32:13,640 --> 00:32:16,803
I thought that as he got weaker,
495
00:32:17,811 --> 00:32:19,802
as the cancer got worse,
496
00:32:20,272 --> 00:32:22,809
that it would be less confusing for them.
497
00:32:24,151 --> 00:32:27,143
They could just see him as a sick man
498
00:32:28,321 --> 00:32:31,029
instead of someone who was so terrified.
499
00:32:31,491 --> 00:32:36,076
And did your husband's faith falter
500
00:32:36,163 --> 00:32:38,029
after he was told about the cancer?
501
00:32:38,623 --> 00:32:40,864
Elliot wasn't ever religious.
502
00:32:43,044 --> 00:32:44,660
Is he doing something religious?
503
00:32:45,046 --> 00:32:46,377
He may believe he is.
504
00:32:48,008 --> 00:32:49,498
Your husband is dying,
505
00:32:51,386 --> 00:32:53,423
Mrs. Buddish, and soon.
506
00:32:55,390 --> 00:32:56,676
We'd just like to...
507
00:32:57,684 --> 00:33:01,052
We'd like to find him
before he hurts himself or anyone else.
508
00:33:03,899 --> 00:33:06,311
He had a near death experience.
509
00:33:07,360 --> 00:33:10,193
He suffocated in a fire
when he was a little boy.
510
00:33:13,033 --> 00:33:15,195
Fireman said he must've
had a guardian angel.
511
00:33:15,994 --> 00:33:17,234
Where did this happen?
512
00:33:18,205 --> 00:33:20,367
A farm
513
00:33:21,666 --> 00:33:22,906
where he grew up.
514
00:34:14,761 --> 00:34:16,217
This'll be the last one.
515
00:34:16,555 --> 00:34:17,795
It's Buddish?
516
00:34:18,181 --> 00:34:20,297
He made himself into an angel.
517
00:34:26,606 --> 00:34:29,689
It wasn't God, it wasn't man.
It was his choice to die.
518
00:34:30,986 --> 00:34:33,273
- His choice?
- As much as he can make it.
519
00:34:42,956 --> 00:34:46,039
I don't know how much longer
I can be all that useful to you, Jack.
520
00:34:46,126 --> 00:34:47,708
Really? You caught three.
521
00:34:47,794 --> 00:34:50,126
The last three we had, you caught.
522
00:34:50,213 --> 00:34:51,954
- You caught three of them.
- No, I didn't catch this one.
523
00:34:52,132 --> 00:34:55,045
Elliot Buddish surrendered.
524
00:34:55,677 --> 00:34:58,715
You know,
I'm used to my wife not talking to me.
525
00:34:58,805 --> 00:35:00,842
I don't have to get
used to you not talking to me too.
526
00:35:01,766 --> 00:35:05,225
It's getting harder
and harder to make myself look.
527
00:35:05,312 --> 00:35:06,894
Well, no one's asking you to look alone.
528
00:35:07,063 --> 00:35:09,054
But I am looking alone.
529
00:35:09,149 --> 00:35:10,890
And you know what looking at this does.
530
00:35:11,151 --> 00:35:14,018
I know what happens
if you don't look, and so do you.
531
00:35:14,112 --> 00:35:17,571
I can make myself look,
but the thinking is shutting down.
532
00:35:19,075 --> 00:35:20,190
What is it about this one?
533
00:35:20,285 --> 00:35:21,446
It isn't this one. It's all of them.
534
00:35:21,536 --> 00:35:24,745
It's the next one, it's the one that
I know is coming after that.
535
00:35:24,831 --> 00:35:26,242
You wanna go back to your lecture hall?
536
00:35:26,666 --> 00:35:29,374
- Read about this stuff on tattlecrime.com?
- No, I don't.
537
00:35:29,502 --> 00:35:32,585
But that may be what I have to do.
This is bad for me.
538
00:35:33,548 --> 00:35:35,585
I'm not your father, Will.
539
00:35:36,301 --> 00:35:37,507
I'm not gonna tell you what you ought to do.
540
00:35:38,595 --> 00:35:40,882
Seems like that's exactly
what you're gonna do.
541
00:35:43,183 --> 00:35:45,220
You go back to your classroom.
542
00:35:46,353 --> 00:35:48,139
When there's killing
going on that you could've prevented,
543
00:35:48,229 --> 00:35:50,345
it will sour your classroom forever.
544
00:35:51,024 --> 00:35:52,264
Maybe.
545
00:35:53,318 --> 00:35:56,777
And then maybe I'll find a job
as a diesel mechanic in a boatyard.
546
00:35:57,364 --> 00:35:58,695
You wanna quit?
547
00:36:01,034 --> 00:36:02,115
Quit.
548
00:36:31,856 --> 00:36:33,392
I see what you are.
549
00:36:35,151 --> 00:36:36,937
What do you see?
550
00:36:37,028 --> 00:36:38,314
Inside.
551
00:36:39,322 --> 00:36:41,233
I can bring it out of you.
552
00:36:41,991 --> 00:36:43,402
Not all the way out.
553
00:36:47,956 --> 00:36:51,244
I can give you the majesty
554
00:36:52,001 --> 00:36:53,457
of your becoming.
555
00:37:15,442 --> 00:37:16,603
Hello, Doctor.
556
00:37:17,527 --> 00:37:18,858
My wife and I need to talk.
557
00:37:18,945 --> 00:37:20,527
May we use your waiting room?
558
00:37:20,613 --> 00:37:22,729
You can have the office. Please.
559
00:37:22,907 --> 00:37:24,147
Thank you.
560
00:37:27,787 --> 00:37:30,529
Just popping in on official business,
561
00:37:30,623 --> 00:37:31,954
or did you follow me?
562
00:37:33,126 --> 00:37:34,708
I called your office.
563
00:37:34,794 --> 00:37:37,331
They said you were at an appointment.
564
00:37:37,422 --> 00:37:38,958
I figured you'd be here.
565
00:37:41,134 --> 00:37:42,124
You know.
566
00:37:45,096 --> 00:37:46,803
I knew you'd find out.
567
00:37:48,099 --> 00:37:50,010
When did you find out?
568
00:37:50,894 --> 00:37:52,555
Twelve weeks ago.
569
00:37:53,271 --> 00:37:54,386
Twelve weeks ago?
570
00:37:57,108 --> 00:37:58,223
Lung cancer.
571
00:38:04,073 --> 00:38:05,609
You don't smoke.
572
00:38:06,409 --> 00:38:07,774
The irony.
573
00:38:09,996 --> 00:38:11,361
Is it treatable?
574
00:38:14,042 --> 00:38:15,658
It's stage four.
575
00:38:17,670 --> 00:38:20,583
And we know
there's no stage five, don't we?
576
00:38:22,842 --> 00:38:24,924
When were you gonna tell me?
577
00:38:28,431 --> 00:38:30,672
Far enough into the future
578
00:38:30,767 --> 00:38:33,600
that I'm really not prepared
to have this conversation right now.
579
00:38:33,686 --> 00:38:37,020
Neither am I, but we're having it.
We're having it right now.
580
00:38:59,546 --> 00:39:00,536
Were you just going to wait
581
00:39:00,630 --> 00:39:03,463
until you were
in the middle of chemotherapy?
582
00:39:03,550 --> 00:39:05,837
When you couldn't hide it anymore?
583
00:39:07,470 --> 00:39:09,962
I don't think I want to do chemotherapy.
584
00:39:10,056 --> 00:39:12,388
- Well, do I have any say in this?
- No.
585
00:39:14,227 --> 00:39:15,388
No, you don't.
586
00:39:19,232 --> 00:39:21,098
Do you want to be alone?
587
00:39:25,196 --> 00:39:28,234
I don't want you to answer that.
Just think about your answer.
588
00:39:31,619 --> 00:39:33,405
I want you to know
that I don't want you to be alone,
589
00:39:33,496 --> 00:39:35,157
not now and not ever.
590
00:39:37,417 --> 00:39:38,407
We'll beat this together?
591
00:39:38,626 --> 00:39:41,243
No, it's your fight, baby,
but I'm in your corner.
592
00:39:42,213 --> 00:39:44,045
I'm not going anywhere.
593
00:39:47,385 --> 00:39:48,921
I appreciate that, Jack.
594
00:39:50,763 --> 00:39:51,924
I do.
595
00:39:54,142 --> 00:39:56,099
But I'm not comforted by it.
596
00:39:59,898 --> 00:40:02,356
I know that's what you need and...
597
00:40:03,943 --> 00:40:05,729
You need to comfort me.
598
00:40:09,240 --> 00:40:10,947
But I can't give you what you need.
599
00:40:11,075 --> 00:40:13,237
Don't worry about what I need.
600
00:40:18,082 --> 00:40:19,914
Why wouldn't you tell me?
601
00:40:23,504 --> 00:40:27,293
I thought if I kept it to myself,
our lives wouldn't change.
602
00:40:33,264 --> 00:40:36,473
I didn't count on changing as much as I did.
603
00:41:19,519 --> 00:41:21,009
What do you want, Will?
604
00:41:37,620 --> 00:41:40,328
I'm gonna sit here until you're ready to talk.
605
00:41:43,710 --> 00:41:45,747
You don't have to
say a word until you're ready, but
606
00:41:47,255 --> 00:41:49,667
I'm not going anywhere until you do.
44810
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.