All language subtitles for Good.Witch.S02E08.1080p.WEBRip.x265-KONTRAST_track3_[und]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,102 --> 00:00:03,003 * 2 00:00:07,408 --> 00:00:10,111 I had no idea this part of the park even existed. 3 00:00:11,145 --> 00:00:13,047 Well, I am an archeologist, 4 00:00:13,081 --> 00:00:15,216 it is my job to unearth things. 5 00:00:15,249 --> 00:00:17,651 I thought we were going on a hike. 6 00:00:17,685 --> 00:00:20,554 -Oh, we are! Right after we... -Jump off a cliff? 7 00:00:23,391 --> 00:00:25,659 -Yeah. -I'm surprised. 8 00:00:25,693 --> 00:00:27,361 You are? 9 00:00:27,395 --> 00:00:29,363 At how much I want to do this. 10 00:00:29,397 --> 00:00:32,300 Hell, for me, Middleton has been one big surprise. 11 00:00:32,333 --> 00:00:34,102 I never thought I'd like teaching as much as I do. 12 00:00:34,135 --> 00:00:35,603 Yeah, I knew you would. 13 00:00:35,636 --> 00:00:38,038 You were always leading, even when you weren't in charge. 14 00:00:39,207 --> 00:00:41,109 So, uh. Teachers lead. 15 00:00:42,410 --> 00:00:44,145 Ah, ladies first. 16 00:00:48,649 --> 00:00:50,084 All right. 17 00:00:52,553 --> 00:00:54,155 Oh yeah, Cassie! 18 00:00:54,588 --> 00:00:56,190 Here we go! 19 00:00:57,858 --> 00:00:59,059 Woo! 20 00:01:17,545 --> 00:01:18,546 Woo! 21 00:01:19,547 --> 00:01:20,614 (LAUGHING) 22 00:01:21,882 --> 00:01:24,218 It's funny, 23 00:01:24,252 --> 00:01:25,353 I think I was meant to come here. 24 00:01:26,854 --> 00:01:28,289 Fate plays a role in everything, huh? 25 00:01:30,758 --> 00:01:33,127 I think in a way, my moving here lead me to the Maldives. 26 00:01:33,161 --> 00:01:35,129 I mean, being in the field, 27 00:01:35,163 --> 00:01:36,764 I never had time to apply for a grant of my own. 28 00:01:37,631 --> 00:01:39,633 -Fate. -Yeah, or luck. 29 00:01:39,667 --> 00:01:40,468 -Or both. -Ha! 30 00:01:41,802 --> 00:01:45,139 Although, if I don't find a field supervisor 31 00:01:45,173 --> 00:01:47,508 by the end of the week, it's all gonna go away. 32 00:01:47,541 --> 00:01:50,311 The grant is conditional on my ability to staff the dig. 33 00:01:50,344 --> 00:01:51,879 Ah. 34 00:01:51,912 --> 00:01:53,681 Well, there's someone out there. 35 00:01:53,714 --> 00:01:55,816 Oh, I have two choices, but 36 00:01:55,849 --> 00:01:57,351 I just don't have a strong feeling about either one. 37 00:01:58,386 --> 00:02:00,421 Hmm, time to clear your head? 38 00:02:00,454 --> 00:02:03,157 (LAUGHING) You know me so well. 39 00:02:03,191 --> 00:02:06,394 -Camping? -Day after tomorrow. 40 00:02:06,427 --> 00:02:09,430 Figure a night under the stars. Clear my head. 41 00:02:09,463 --> 00:02:11,432 You know, when I was younger, I wanted to camp 42 00:02:11,465 --> 00:02:12,866 in every country on the map. 43 00:02:14,568 --> 00:02:17,771 I've come pretty close. How about you? 44 00:02:17,805 --> 00:02:20,174 I never quite finished my list before I moved here. 45 00:02:21,475 --> 00:02:22,610 It's not too late. 46 00:02:23,277 --> 00:02:24,445 Yeah. 47 00:02:29,583 --> 00:02:31,385 (THEME MUSIC PLAYING) 48 00:02:44,832 --> 00:02:46,234 (CRICKETS CHIRPING) 49 00:02:53,274 --> 00:02:54,875 -Martha's on to you. -What? 50 00:02:54,908 --> 00:02:57,511 -The party. -What happened? 51 00:02:57,545 --> 00:02:59,247 It's not my fault. 52 00:02:59,280 --> 00:03:00,514 Greg is proving to be quite a challenge. 53 00:03:00,548 --> 00:03:01,749 Greg? 54 00:03:01,782 --> 00:03:03,651 I was trying to work out my next move in my head and then, 55 00:03:03,684 --> 00:03:04,952 Martha walked in 56 00:03:04,985 --> 00:03:07,255 and I said something I shouldn't have. 57 00:03:07,288 --> 00:03:10,458 You like Greg enough to be distracted by him? 58 00:03:10,491 --> 00:03:11,792 I like that he's good looking. 59 00:03:11,825 --> 00:03:13,261 Hmm. 60 00:03:13,294 --> 00:03:16,530 This attraction that you feel, it isn't only because he's not easily 61 00:03:16,564 --> 00:03:17,565 surrendering to your charms? 62 00:03:18,532 --> 00:03:20,334 No. 63 00:03:20,368 --> 00:03:22,503 Well, we don't always get what we want. 64 00:03:22,536 --> 00:03:24,004 -I do. -Hmm! 65 00:03:24,037 --> 00:03:25,939 Well, I hope you want what you get. 66 00:03:27,608 --> 00:03:29,710 Don't worry about me, I have Greg under control. 67 00:03:32,646 --> 00:03:33,914 Um, here comes trouble. 68 00:03:33,947 --> 00:03:35,716 (INSISTENT KNOCKING) 69 00:03:37,518 --> 00:03:40,488 -Hi, Martha! -So. 70 00:03:40,521 --> 00:03:42,990 What's this I hear about you hosting a party? 71 00:03:43,023 --> 00:03:45,959 Celebrating something, are we? 72 00:03:45,993 --> 00:03:49,897 I saw the flowers for the party, lovely by the way, all my favorites! 73 00:03:49,930 --> 00:03:50,931 They're not for you. 74 00:03:51,932 --> 00:03:53,301 -Who then? -John. 75 00:03:54,702 --> 00:03:55,703 Who's John? 76 00:03:56,937 --> 00:03:58,238 Uh, Jo... Uh... 77 00:03:58,272 --> 00:03:59,973 He's a friend who's teaching at the university this semester. 78 00:04:01,342 --> 00:04:02,876 You're throwing him a party? 79 00:04:02,910 --> 00:04:05,346 It's actually a romantic dinner for two. 80 00:04:05,379 --> 00:04:07,781 But please don't tell anyone. Cassie wants to surprise John. 81 00:04:07,815 --> 00:04:10,017 Oh! Well, of course! 82 00:04:10,050 --> 00:04:12,720 So, it's a dinner. For John. 83 00:04:12,753 --> 00:04:14,855 It would seem that way. Hmm! 84 00:04:14,888 --> 00:04:16,990 Well, then I shall say nothing. 85 00:04:17,024 --> 00:04:20,761 Except that I wish my husband were as romantic as you are. 86 00:04:20,794 --> 00:04:22,863 I am sure Tom will find some way to mark your anniversary. 87 00:04:22,896 --> 00:04:24,998 Aw, your faith in him is sweet, 88 00:04:25,032 --> 00:04:26,900 but completely misguided. 89 00:04:31,605 --> 00:04:34,342 Well, I think I put that genie back in the bottle. 90 00:04:34,375 --> 00:04:35,376 You're welcome. 91 00:04:37,645 --> 00:04:38,446 Good night! 92 00:04:46,487 --> 00:04:48,456 Everything was delicious. 93 00:04:48,489 --> 00:04:49,757 Oh, I'm just glad you enjoyed it. 94 00:04:49,790 --> 00:04:51,392 You're quite the chef. 95 00:04:51,425 --> 00:04:52,993 -Don't you agree? -Absolutely. 96 00:04:53,026 --> 00:04:54,928 But, I have to say that 97 00:04:54,962 --> 00:04:56,830 Donna is really quite the talented chef as well. 98 00:04:57,765 --> 00:04:59,433 Thank you, honey. 99 00:04:59,467 --> 00:05:01,001 Not as good as Bobby. 100 00:05:01,034 --> 00:05:02,336 -Bobby. -Who's that? 101 00:05:03,003 --> 00:05:04,872 -Private chef. -Private chef? 102 00:05:05,639 --> 00:05:06,974 Jackson Hole. 103 00:05:07,007 --> 00:05:08,576 He came with the house that we rented. 104 00:05:09,943 --> 00:05:11,379 Ever been heli-skiing? 105 00:05:11,412 --> 00:05:14,014 -No. -It'll change your life. 106 00:05:14,047 --> 00:05:15,849 It was a real treat to come home from a day of skiing 107 00:05:15,883 --> 00:05:17,351 and have dinner waiting for you. 108 00:05:17,385 --> 00:05:19,453 -Sounds amazing. -It was. 109 00:05:19,487 --> 00:05:21,121 Maybe next time we can all go. 110 00:05:21,154 --> 00:05:23,457 -Yeah. -That sounds fun! 111 00:05:23,691 --> 00:05:24,792 Yeah. 112 00:05:29,763 --> 00:05:33,033 Ha! (CHUCKLES) 113 00:05:33,066 --> 00:05:35,536 -Maybe you should join a team. -(BOTH CHUCKLE) 114 00:05:36,837 --> 00:05:38,706 Hey, I was hoping to get some help. 115 00:05:38,739 --> 00:05:41,609 With your lay-up or your jump shot? 116 00:05:41,642 --> 00:05:45,879 -I have a guest who is seeing apparitions. -Ghosts? 117 00:05:45,913 --> 00:05:49,550 Yes. Look, he's about to check out and I'm worried about him. 118 00:05:49,583 --> 00:05:51,051 You know I don't believe in that kind of stuff. 119 00:05:51,084 --> 00:05:53,687 Spirits are just energy in an alternate form. 120 00:05:53,721 --> 00:05:56,023 But I don't believe energy comes back into human form. 121 00:05:56,056 --> 00:05:57,425 Doesn't mean it couldn't happen. 122 00:05:57,458 --> 00:05:58,826 So, you argue a negative. 123 00:05:58,859 --> 00:06:00,060 Yes, but I'm positive about it. 124 00:06:00,694 --> 00:06:01,495 (SCOFFS) 125 00:06:02,696 --> 00:06:04,164 Our conversations are never dull. 126 00:06:04,197 --> 00:06:05,999 No, there's no one I like disagreeing with more. 127 00:06:07,701 --> 00:06:10,438 Well, that sounds more psychological than physical. 128 00:06:10,471 --> 00:06:12,773 But I could get him a referral. 129 00:06:12,806 --> 00:06:14,742 I have a feeling you're the person he needs to see. 130 00:06:16,477 --> 00:06:18,178 Well, send your guest by my office. 131 00:06:18,211 --> 00:06:19,780 I'll see what I can do. 132 00:06:19,813 --> 00:06:21,415 (TEXT ALERT) 133 00:06:22,149 --> 00:06:23,817 Ugh, it's my realtor. 134 00:06:23,851 --> 00:06:25,052 Oh, the lake house? 135 00:06:25,085 --> 00:06:26,820 Yeah, unfortunately, I'm not the only one who wants it. 136 00:06:28,589 --> 00:06:30,057 I'm not sure I wanna get in a bidding war. 137 00:06:30,090 --> 00:06:33,594 Well, before I commit to anything, I like to look at it from both sides. 138 00:06:33,627 --> 00:06:34,795 Both sides? 139 00:06:34,828 --> 00:06:37,498 -Yeah, there's pros and cons to everything. -That's true. 140 00:06:37,531 --> 00:06:39,567 -When the pros outweigh the cons. -You commit? 141 00:06:40,801 --> 00:06:42,736 If it's something I really want, yes. 142 00:06:43,937 --> 00:06:44,772 (CHUCKLES) 143 00:06:49,577 --> 00:06:52,012 So, how's your London essay going? 144 00:06:52,045 --> 00:06:54,915 -I finished it. -I thought you'd be happier. 145 00:06:56,216 --> 00:06:58,919 The more I find out, the less happy I get. 146 00:06:58,952 --> 00:07:01,655 Okay, well let's hope that's not the opening sentence to your essay! 147 00:07:03,857 --> 00:07:04,658 You don't have to go, Nick. 148 00:07:07,227 --> 00:07:08,462 Hi Cassie. 149 00:07:08,996 --> 00:07:10,931 -Okay. -Hey! 150 00:07:10,964 --> 00:07:12,165 -Hi, mom! -Hey. 151 00:07:12,199 --> 00:07:14,001 -Oh! -What? 152 00:07:14,034 --> 00:07:15,168 You've cinnamon on your nose. 153 00:07:16,537 --> 00:07:19,172 Nick! Not cool. 154 00:07:19,206 --> 00:07:20,107 (LAUGHING) I must have missed that. 155 00:07:21,575 --> 00:07:24,244 -I should go home, so. -Aw. 156 00:07:24,277 --> 00:07:26,780 -Bye Cassie. Bye Grace. -Bye Nick. 157 00:07:26,814 --> 00:07:27,681 Bye. 158 00:07:31,952 --> 00:07:33,220 I love cinnamon. 159 00:07:33,253 --> 00:07:35,623 Ever since you were a baby. 160 00:07:35,656 --> 00:07:38,892 Cinnamaldehyde, the main ingredient in cinnamon and has great health benefits. 161 00:07:38,926 --> 00:07:41,629 -And the sugar and butter? -Oh. Those just taste good. 162 00:07:41,662 --> 00:07:42,530 (CHUCKLES) 163 00:07:44,565 --> 00:07:46,166 -You love baking. -Yeah. 164 00:07:46,199 --> 00:07:47,701 I mean, I love doing it but... 165 00:07:49,202 --> 00:07:50,671 It's not like cooking or baking is 166 00:07:51,972 --> 00:07:52,773 my thing. 167 00:07:53,941 --> 00:07:55,008 And you're looking for that thing? 168 00:07:55,776 --> 00:07:57,945 Yeah. 169 00:07:57,978 --> 00:08:02,215 I mean, I love school and my internship but... 170 00:08:02,249 --> 00:08:03,984 But you want something else. 171 00:08:04,017 --> 00:08:05,653 Did you ever feel like this, mom? 172 00:08:05,686 --> 00:08:10,023 -I was 16 once, too. -So, what did you do? 173 00:08:10,057 --> 00:08:13,594 Well, I discovered a long time ago that focusing on other people's needs 174 00:08:14,928 --> 00:08:17,497 brought me joy and made me feel complete. 175 00:08:18,899 --> 00:08:20,233 So, that is your thing. 176 00:08:20,267 --> 00:08:21,969 That's one of my things, yeah. 177 00:08:41,789 --> 00:08:43,991 -Hey! -Hey, where are you off to so early? 178 00:08:44,024 --> 00:08:46,326 I had a patient admitted to the hospital last night, 179 00:08:46,359 --> 00:08:48,228 so I wanted to check on her. 180 00:08:48,261 --> 00:08:50,598 Hmm, seems like there's one other person to see at the hospital. 181 00:08:50,631 --> 00:08:51,932 (CHUCKLES) 182 00:08:51,965 --> 00:08:55,603 -Valerie is not giving up. -And you? 183 00:08:55,636 --> 00:08:58,305 This chief of staff job is just too big of a commitment. 184 00:08:58,338 --> 00:09:00,941 -I have to have time for Nick. -Hmm. 185 00:09:00,974 --> 00:09:02,576 What if the Hillcrest job were different? 186 00:09:03,777 --> 00:09:06,346 It doesn't work that way. 187 00:09:06,379 --> 00:09:10,784 You'd have to turn the job they're offering, into the job you want. 188 00:09:10,818 --> 00:09:12,853 Jobs like that don't change for you, you change for them. 189 00:09:14,054 --> 00:09:16,089 I would just end up bending to the job. 190 00:09:16,123 --> 00:09:19,760 -Hmm. That's too bad! -How so? 191 00:09:19,793 --> 00:09:22,896 Well, the whole community would benefit from having you run the hospital. 192 00:09:22,930 --> 00:09:24,932 Look what you've done for Middleton. 193 00:09:24,965 --> 00:09:27,367 You've had quite an impact, made such a difference. 194 00:09:27,400 --> 00:09:29,703 I would like to help more people, 195 00:09:29,737 --> 00:09:31,839 but I just don't know how, but thanks. 196 00:09:31,872 --> 00:09:33,573 -Sure. -See ya. 197 00:09:51,925 --> 00:09:53,226 Mmm. 198 00:09:54,862 --> 00:09:56,196 Mmm! Mmm-hmm! 199 00:09:57,831 --> 00:09:59,800 -Delicious. -(SIGHS) 200 00:09:59,833 --> 00:10:01,334 That's what you said about the orange chiffon, 201 00:10:01,368 --> 00:10:03,937 the mocha praline and the triple berry cheesecake. 202 00:10:03,971 --> 00:10:05,773 They can't all be delicious. 203 00:10:05,806 --> 00:10:06,707 I can't decide. They're all good. 204 00:10:08,308 --> 00:10:10,143 Hey, I talked to my friend, Walter. 205 00:10:10,177 --> 00:10:12,279 -Who's Walter? -The friend looking to invest. 206 00:10:12,312 --> 00:10:14,347 -He wants to meet with you. -How do you know him, again? 207 00:10:14,381 --> 00:10:15,916 We went to high school together, 208 00:10:15,949 --> 00:10:17,150 but he's a broker at the exchange in Chicago. 209 00:10:18,185 --> 00:10:19,252 I don't know. 210 00:10:21,254 --> 00:10:22,690 You could get a loan. 211 00:10:22,723 --> 00:10:24,958 I'm still paying down the loan on the bistro. 212 00:10:24,992 --> 00:10:27,194 -The bank isn't an option. -Then meet with Walter. 213 00:10:27,227 --> 00:10:29,697 Come on. Help me help you get your catering business going. 214 00:10:29,730 --> 00:10:32,700 Catering? Is someone catering a party I don't know about? 215 00:10:33,366 --> 00:10:35,102 -BOTH: Uh... -No. 216 00:10:35,135 --> 00:10:37,437 Stephanie's been talking about starting a catering business. 217 00:10:37,470 --> 00:10:39,639 -Oh. -I gotta get back to work. 218 00:10:41,408 --> 00:10:43,877 -Thanks for the cake. -Anytime! 219 00:10:43,911 --> 00:10:46,179 When I heard catering, first, I thought... 220 00:10:46,213 --> 00:10:49,349 And then, I thought maybe you were just talking about Cassie's dinner party. 221 00:10:49,382 --> 00:10:53,253 -Cassie? -But of course that's just a romantic dinner for two, so. 222 00:10:53,286 --> 00:10:55,088 Which I wasn't supposed to mention. 223 00:10:55,122 --> 00:10:56,790 Cassie's having a romantic dinner? 224 00:10:56,824 --> 00:10:58,425 -For John. -The hunky archeologist? 225 00:10:58,458 --> 00:10:59,659 She told me herself! 226 00:11:01,762 --> 00:11:04,264 -Hey, John. -Stephanie. 227 00:11:04,297 --> 00:11:07,367 So, I take it you're Cassie's John? 228 00:11:07,400 --> 00:11:11,038 -Mayor Martha Tinsdale. -Nice to meet you. 229 00:11:11,071 --> 00:11:13,173 Hey, can I put in an early lunch order for tomorrow. 230 00:11:13,206 --> 00:11:15,375 -Ah! -Tomorrow. 231 00:11:15,408 --> 00:11:17,410 Yeah. I figure, why eat freeze dried food when I'm camping, 232 00:11:17,444 --> 00:11:20,047 when I can enjoy one of Steph's lunch baskets, right? 233 00:11:20,080 --> 00:11:22,015 -You can't go away tomorrow. -Why? 234 00:11:23,984 --> 00:11:25,118 Cassie's planning a surprise for you. 235 00:11:26,086 --> 00:11:27,320 Like a party? 236 00:11:27,354 --> 00:11:29,723 Not really a party, more like a dinner. 237 00:11:29,757 --> 00:11:32,159 Stephanie shouldn't have told you. 238 00:11:32,192 --> 00:11:34,194 But Cassie knows I'm headed out of town tomorrow. 239 00:11:34,227 --> 00:11:36,964 -She does? -Yeah, I told her yesterday. 240 00:11:36,997 --> 00:11:38,866 Then, how can she be planning a surprise dinner for you? 241 00:11:40,200 --> 00:11:41,701 That's a good question! 242 00:11:55,248 --> 00:11:57,017 Hi there. 243 00:11:57,050 --> 00:11:59,386 -Hi! You saved me a trip. -Did I? 244 00:11:59,419 --> 00:12:01,755 I was heading to your office. 245 00:12:01,789 --> 00:12:04,391 I've spoken with the powers that be and they are ready to make an official offer. 246 00:12:04,424 --> 00:12:07,160 -I'm listening. -Great. 247 00:12:07,194 --> 00:12:08,862 So, just tell me what it will take to close the deal. 248 00:12:10,898 --> 00:12:14,001 I need 249 00:12:14,034 --> 00:12:17,037 complete autonomy over my schedule to take care of my practice and my son. 250 00:12:18,138 --> 00:12:19,973 You know you'll be responsible 251 00:12:20,007 --> 00:12:23,110 for directing and operating the entire hospital, 252 00:12:23,143 --> 00:12:27,447 supervising the medical staff, funding, clinical trials, that's a full-time job. 253 00:12:27,480 --> 00:12:29,116 I can't give you all my time. 254 00:12:31,484 --> 00:12:32,820 You don't make this easy, do you? 255 00:12:35,055 --> 00:12:37,891 Having time for my family and my practice, 256 00:12:37,925 --> 00:12:39,226 those are non-negotiable. 257 00:12:40,327 --> 00:12:41,194 Well, I know you're worth it. 258 00:12:42,129 --> 00:12:43,130 But... 259 00:12:44,898 --> 00:12:46,033 I don't know if I can sell that to the board. 260 00:12:51,972 --> 00:12:53,540 -Hi, mom. -Hi! 261 00:12:53,573 --> 00:12:56,509 -Pumpkin spiced chai. -Thank you. 262 00:12:56,543 --> 00:12:58,278 I had a feeling you could use a pick-me-up. 263 00:12:58,311 --> 00:13:00,513 Your feeling was right. 264 00:13:00,547 --> 00:13:03,350 Something tells me that you could use a pick-me-up as well. 265 00:13:03,383 --> 00:13:05,585 I'm just trying to figure out a way to take your advice. 266 00:13:05,618 --> 00:13:07,955 -Oh! To help someone? -Yes. 267 00:13:07,988 --> 00:13:11,324 Hmm. Well, the act of reaching out is a good start. 268 00:13:11,358 --> 00:13:12,459 Every beginning has to start somewhere. 269 00:13:13,426 --> 00:13:15,963 Cheers. Oh! 270 00:13:15,996 --> 00:13:18,832 No, no, no! This is my favorite shirt. 271 00:13:18,866 --> 00:13:20,834 You know, we should get that stain out before it sets. 272 00:13:20,868 --> 00:13:21,869 I can't. I have school in 20 minutes. 273 00:13:24,037 --> 00:13:25,138 Here. 274 00:13:28,942 --> 00:13:30,477 I got a bunch of these vintage tees in. 275 00:13:32,479 --> 00:13:34,381 I love it. Thanks. 276 00:13:34,882 --> 00:13:35,849 Sure. 277 00:13:39,252 --> 00:13:41,955 -I'm not speaking to you. -But you are. 278 00:13:41,989 --> 00:13:45,092 -Just to tell you that I'm not. -Stephanie. 279 00:13:45,125 --> 00:13:48,328 How is it that I didn't know when I called it from the start? 280 00:13:48,361 --> 00:13:49,329 What are you talking about? 281 00:13:50,998 --> 00:13:52,199 You're throwing a romantic dinner for John 282 00:13:52,232 --> 00:13:54,334 and I have to hear about it from Martha? 283 00:13:54,367 --> 00:13:55,869 And what about Martha's party? 284 00:13:55,903 --> 00:13:57,905 It's a big event. I need you there. 285 00:13:57,938 --> 00:13:59,406 You can't just sneak off with John! 286 00:13:59,439 --> 00:14:01,108 No, I'm not having dinner with John. 287 00:14:01,141 --> 00:14:03,210 Abigail slipped, Martha almost found out about her party. 288 00:14:03,243 --> 00:14:04,912 Oh, it's a cover. 289 00:14:06,279 --> 00:14:07,547 Makes sense. 290 00:14:07,580 --> 00:14:09,582 -I forgive you. -Oh, thanks! 291 00:14:09,616 --> 00:14:10,450 Does John know it's a cover? 292 00:14:10,483 --> 00:14:12,019 John doesn't know about any of this. 293 00:14:13,253 --> 00:14:14,354 John knows about this? 294 00:14:14,387 --> 00:14:16,556 On the bright side. 295 00:14:16,589 --> 00:14:19,927 -There's a bright side? -Abigail messed up, not me. 296 00:14:19,960 --> 00:14:22,629 I told you I could keep a secret and I did. 297 00:14:22,662 --> 00:14:24,965 But you told John about the dinner. 298 00:14:24,998 --> 00:14:26,433 Yeah. But that's not a real thing, the dinner. 299 00:14:26,466 --> 00:14:28,068 So it doesn't count. 300 00:14:28,101 --> 00:14:30,203 You didn't know that at the time. 301 00:14:30,237 --> 00:14:32,639 Okay, let's not confuse me with the details and facts. 302 00:14:32,672 --> 00:14:37,177 Okay. Anyway, Ben was in, working on my shelf. 303 00:14:37,210 --> 00:14:38,478 And he told you about the catering business? 304 00:14:38,511 --> 00:14:40,547 Uh-huh! 305 00:14:40,580 --> 00:14:43,483 He knows someone who may be interested in investing. 306 00:14:43,516 --> 00:14:44,517 But you're not sold on the idea. 307 00:14:45,118 --> 00:14:46,119 I'm not. 308 00:14:48,188 --> 00:14:49,756 Would you mind taking this to Abigail? 309 00:14:49,789 --> 00:14:53,026 She wants to sell my candles in her store, and my shop is too busy to leave. 310 00:14:53,060 --> 00:14:55,362 Sure, it's on my way back to the bistro. 311 00:14:55,395 --> 00:14:56,930 That's one path I know my way to. 312 00:15:01,534 --> 00:15:02,936 What do you think? 313 00:15:03,670 --> 00:15:04,671 Perfect. 314 00:15:17,017 --> 00:15:20,187 I got a text about a flower arrangement to pick up, but 315 00:15:20,220 --> 00:15:21,188 I didn't order anything. 316 00:15:22,755 --> 00:15:25,258 You didn't? 317 00:15:25,292 --> 00:15:27,961 Well, now that you're here, maybe you'd like to tell me what your problem is? 318 00:15:28,695 --> 00:15:30,097 I have a problem? 319 00:15:31,564 --> 00:15:33,600 Well, we don't have a second date. 320 00:15:33,633 --> 00:15:36,103 -And that's a problem? -For you it is. 321 00:15:37,070 --> 00:15:38,705 But not for you? 322 00:15:38,738 --> 00:15:40,607 I can go off and get a second date with anybody. 323 00:15:40,640 --> 00:15:42,175 So could I. 324 00:15:42,209 --> 00:15:44,077 But your second date wouldn't include me, 325 00:15:44,111 --> 00:15:45,078 and that would be a loss. 326 00:15:47,080 --> 00:15:50,250 But it seems as if the universe has, through some clerical error, 327 00:15:50,283 --> 00:15:52,519 given you a chance to right your wrongs. 328 00:15:52,552 --> 00:15:54,454 (CLEARS THROAT) I don't do the girlfriend thing. 329 00:15:56,356 --> 00:15:58,291 What makes you think that I want that? 330 00:15:58,325 --> 00:15:59,159 My past experience. 331 00:16:02,462 --> 00:16:04,697 What do you say we get together tomorrow and discuss this? 332 00:16:04,731 --> 00:16:06,299 Oh, sorry, I'm booked. 333 00:16:08,301 --> 00:16:10,537 I'm donating flowers to an event tomorrow night. 334 00:16:11,604 --> 00:16:12,439 That's very generous. 335 00:16:13,706 --> 00:16:15,042 I'm a giver. 336 00:16:17,610 --> 00:16:19,679 How about I help you with your order 337 00:16:19,712 --> 00:16:21,748 and then we can grab some food. 338 00:16:25,218 --> 00:16:26,219 Is it a date? 339 00:16:28,188 --> 00:16:30,323 Well, I suppose I could give you one more chance. 340 00:16:30,357 --> 00:16:32,159 (LAUGHING) Well, you are a giver. 341 00:16:55,682 --> 00:16:57,717 I don't know how you got me here. 342 00:16:57,750 --> 00:16:59,519 Deep down, you know this is where you need to be. 343 00:17:01,254 --> 00:17:02,655 Last night, I... 344 00:17:03,623 --> 00:17:04,624 You saw the same ghost? 345 00:17:06,126 --> 00:17:07,194 No, it was my sister this time. 346 00:17:08,761 --> 00:17:10,597 As clear as day, just standing there. 347 00:17:12,132 --> 00:17:14,734 -She was so real. -Your sister passed away? 348 00:17:14,767 --> 00:17:16,469 He's going to think I'm crazy. 349 00:17:18,171 --> 00:17:20,107 I'm kind of tired of seeing doctors. 350 00:17:20,140 --> 00:17:22,675 I'll try not to take that last comment personally. 351 00:17:22,709 --> 00:17:25,145 Dan, this is Dr. Radford. 352 00:17:25,178 --> 00:17:27,514 You've seen a lot of doctors lately? 353 00:17:27,547 --> 00:17:30,049 Because of my family history, I just had an angiograph. 354 00:17:30,683 --> 00:17:32,485 Oh, everything okay? 355 00:17:32,519 --> 00:17:35,355 Turns out it was just a glitch on my EKG, my heart is fine. 356 00:17:35,388 --> 00:17:37,424 That's good news. 357 00:17:37,457 --> 00:17:40,327 No offense, but it's not me who has the problem, 358 00:17:40,360 --> 00:17:42,162 it's Grey House. It's haunted. 359 00:17:44,664 --> 00:17:47,267 Well, if you have an internal infection, 360 00:17:47,300 --> 00:17:49,436 and you're spiking a fever, that alone would explain your symptoms. 361 00:17:51,638 --> 00:17:53,240 Why don't we just do a check-up, rule some things out? 362 00:17:55,875 --> 00:17:59,279 -All right, you can do an exam. -Great. 363 00:17:59,312 --> 00:18:01,514 I'll pick you up later. You're in great hands. 364 00:18:01,548 --> 00:18:03,650 -Eve. -Let's get you set up. 365 00:18:08,455 --> 00:18:10,690 So tell me, how is it going with the list? 366 00:18:10,723 --> 00:18:12,359 -The list? -Yeah, the lake house? 367 00:18:12,392 --> 00:18:16,196 Oh, well the pros and cons are about the same. 368 00:18:16,229 --> 00:18:17,797 Hmm, so they're even. 369 00:18:17,830 --> 00:18:20,400 Yeah, there are as many reasons to want to buy it as there are to walk away. 370 00:18:21,501 --> 00:18:22,669 But you haven't walked away. 371 00:18:22,702 --> 00:18:24,804 No, there's still time to put in an offer. 372 00:18:24,837 --> 00:18:26,439 So, maybe there's a reason that you haven't made 373 00:18:26,473 --> 00:18:27,807 a written offer on the house? 374 00:18:32,679 --> 00:18:33,813 I'm glad you could join me. 375 00:18:33,846 --> 00:18:35,648 Yes! 376 00:18:35,682 --> 00:18:38,551 And what a celebratory lunch this was. 377 00:18:38,585 --> 00:18:39,852 -(PHONE RINGING) -Oh! 378 00:18:40,353 --> 00:18:41,354 Ah! 379 00:18:42,255 --> 00:18:44,191 This is work. 380 00:18:44,224 --> 00:18:46,293 Just give me a minute. Here. 381 00:18:46,326 --> 00:18:47,126 For the bill. 382 00:18:48,761 --> 00:18:49,829 Hello? 383 00:18:50,930 --> 00:18:52,232 Mmm-hmm. 384 00:19:07,814 --> 00:19:10,317 Terrific. I gotta go, bye. 385 00:19:13,586 --> 00:19:14,654 -Hmm! -Ahem! 386 00:19:15,288 --> 00:19:16,289 Thank you. 387 00:19:17,757 --> 00:19:20,627 So, have you seen Cassie lately? 388 00:19:21,828 --> 00:19:24,831 No, why do you ask? 389 00:19:24,864 --> 00:19:27,234 No reason. Just making conversation. 390 00:19:40,780 --> 00:19:42,915 This is really good! 391 00:19:42,949 --> 00:19:44,651 It's not "private chef" good. 392 00:19:44,684 --> 00:19:45,952 You're kidding, right? 393 00:19:46,853 --> 00:19:47,854 You're not kidding? 394 00:19:49,656 --> 00:19:51,691 Donna and Chad have such a great life! 395 00:19:51,724 --> 00:19:53,726 We have a great life. 396 00:19:53,760 --> 00:19:57,664 Well, not "heli-skiing in Jackson Hole with a private chef" great. 397 00:19:57,697 --> 00:20:00,767 We don't need a private chef and you hate skiing. 398 00:20:00,800 --> 00:20:02,802 -It's just... -What? 399 00:20:04,837 --> 00:20:06,806 They're so perfect. 400 00:20:06,839 --> 00:20:10,377 They have a successful business, they go traveling all the time, 401 00:20:10,410 --> 00:20:12,645 -they have a summer house. -So? 402 00:20:12,679 --> 00:20:13,646 It just makes me feel like 403 00:20:14,881 --> 00:20:15,948 an underachiever. 404 00:20:15,982 --> 00:20:18,318 Tara, you're working on your PhD, 405 00:20:18,351 --> 00:20:19,352 you are hardly an underachiever. 406 00:20:20,453 --> 00:20:21,754 (SIGHS) 407 00:20:21,788 --> 00:20:22,789 What is it? 408 00:20:23,890 --> 00:20:25,392 That's just it. 409 00:20:28,060 --> 00:20:29,228 I left the program. 410 00:20:30,830 --> 00:20:34,301 -You quit grad school? -I don't want to get my PhD. 411 00:20:35,968 --> 00:20:37,304 I officially withdrew last week. 412 00:20:43,376 --> 00:20:44,877 -Hi. -John! 413 00:20:44,911 --> 00:20:46,012 What can I do for you? 414 00:20:46,045 --> 00:20:47,847 I heard through the grapevine that you were throwing 415 00:20:47,880 --> 00:20:49,649 a surprise dinner for the two us. 416 00:20:49,682 --> 00:20:50,717 Sounds like fun. 417 00:20:53,553 --> 00:20:54,554 Um... 418 00:21:01,961 --> 00:21:03,996 The dinner for us, it's a ruse 419 00:21:04,030 --> 00:21:06,666 so Martha doesn't find out about her surprise anniversary party. 420 00:21:06,699 --> 00:21:10,036 (CHUCKLING) Okay. That makes sense. Kind of. 421 00:21:10,069 --> 00:21:13,039 Oh! Well, Martha is a bit of a bloodhound, 422 00:21:13,072 --> 00:21:15,508 so everyone has had to go to great lengths. 423 00:21:15,542 --> 00:21:17,944 Well, now that I know my schedule is free, I'll be on my way. 424 00:21:17,977 --> 00:21:19,946 You should come to the party. 425 00:21:19,979 --> 00:21:23,516 Yeah, it would be a great way for you to meet new people in town. 426 00:21:23,550 --> 00:21:26,319 I need to make a decision on that field supervisor position. 427 00:21:26,353 --> 00:21:28,321 -I can't do that at a party. -I understand. 428 00:21:29,456 --> 00:21:32,058 -You're so close. -Yeah. 429 00:21:32,091 --> 00:21:34,694 Well, uh, if you run into Martha... 430 00:21:34,727 --> 00:21:36,863 As far as she knows, we're on a fake date for dinner at Grey House. 431 00:21:37,664 --> 00:21:38,698 Thanks. 432 00:21:39,466 --> 00:21:40,400 Happy to help. 433 00:21:46,473 --> 00:21:48,608 Uh, can you proof my London essay? 434 00:21:48,641 --> 00:21:50,477 -Yeah! -Thanks. Man, it took forever. 435 00:21:51,411 --> 00:21:53,480 -You struggled with it? -Uh... 436 00:21:53,513 --> 00:21:56,883 Or are you struggling with something new? 437 00:21:56,916 --> 00:22:00,052 It's just that, as part of the application, I have to sign a contract. 438 00:22:00,086 --> 00:22:01,554 What? 439 00:22:01,588 --> 00:22:03,723 Unless I have a "dire medical emergency," 440 00:22:03,756 --> 00:22:05,758 I have to stay and finish out the program. 441 00:22:07,694 --> 00:22:08,961 Yeah. 442 00:22:08,995 --> 00:22:12,765 Once I get there, there's no coming back. 443 00:22:12,799 --> 00:22:15,735 They aren't going to force you to stay if you don't want to. 444 00:22:15,768 --> 00:22:18,004 But if I leave before it's over, 445 00:22:18,037 --> 00:22:21,608 then everyone, including my dad, will know I couldn't hack it. 446 00:22:23,042 --> 00:22:26,413 Anyway, can you please just proof the essay? 447 00:22:27,046 --> 00:22:28,915 Nick, I'm on it. 448 00:22:28,948 --> 00:22:31,384 -Thanks, Grace. -Yeah! 449 00:22:33,853 --> 00:22:35,087 That's the globe. 450 00:22:37,724 --> 00:22:39,392 Excuse me? 451 00:22:39,426 --> 00:22:41,761 Your t-shirt, that's the globe theater in London. 452 00:22:41,794 --> 00:22:44,096 I didn't know. 453 00:22:44,130 --> 00:22:47,099 My mom just gave it to me. You've been there? 454 00:22:47,133 --> 00:22:49,869 -I have. -You've been to London? 455 00:22:49,902 --> 00:22:52,872 Lived there. My mom is American, but my dad is English. 456 00:22:52,905 --> 00:22:55,575 That is so cool! 457 00:22:55,608 --> 00:22:58,645 Wait, you and I have biology together. 458 00:22:58,678 --> 00:23:01,881 Not for much longer, I think. I failed the last quiz. 459 00:23:01,914 --> 00:23:05,418 -I'm sorry. -Not half as sorry as my dad! 460 00:23:05,452 --> 00:23:06,819 He's a big time surgeon. 461 00:23:08,721 --> 00:23:10,423 I could help. 462 00:23:10,457 --> 00:23:11,791 You don't have to be nice to the new kid. 463 00:23:11,824 --> 00:23:13,793 No, no, I want to help. 464 00:23:13,826 --> 00:23:14,961 It's possible I'm a lost cause. 465 00:23:14,994 --> 00:23:16,663 Trust me, I've got this! 466 00:23:16,696 --> 00:23:17,997 Then I'm glad I found you. 467 00:23:19,165 --> 00:23:20,533 (DOOR CHIMES) 468 00:23:21,501 --> 00:23:23,836 Ah-ha! I have proof! 469 00:23:24,604 --> 00:23:25,638 Hello, Martha! 470 00:23:27,507 --> 00:23:29,576 I asked Tom if he had seen you recently. 471 00:23:29,609 --> 00:23:30,777 He said no. 472 00:23:30,810 --> 00:23:33,045 He's lying, and this receipt proves it. 473 00:23:33,079 --> 00:23:36,449 Now, I demand that you tell me the truth about my anniversary. 474 00:23:36,483 --> 00:23:38,718 Please, it's making me crazy not to know. 475 00:23:39,952 --> 00:23:41,621 The truth is something you don't want to hear. 476 00:23:44,256 --> 00:23:45,458 I knew it. 477 00:23:45,492 --> 00:23:48,595 I think you should focus less on what Tom is doing for you 478 00:23:48,628 --> 00:23:50,930 and think about what you can do for Tom. 479 00:23:50,963 --> 00:23:52,164 But, romance is his job. 480 00:23:52,198 --> 00:23:54,534 It's always been his job. 481 00:23:54,567 --> 00:23:56,469 Well then, he'd be really surprised if you did something. 482 00:23:57,169 --> 00:23:58,971 He would be. 483 00:23:59,005 --> 00:24:00,106 He'd be embarrassed. 484 00:24:01,941 --> 00:24:03,610 I'm going to find him the most 485 00:24:03,643 --> 00:24:05,578 heartfelt, romantic present ever. 486 00:24:05,612 --> 00:24:07,179 He will have done nothing for me. 487 00:24:07,213 --> 00:24:09,516 He will feel awful and I'll feel vindicated. 488 00:24:09,549 --> 00:24:10,917 It's not a party, but it will have to do. 489 00:24:10,950 --> 00:24:14,086 -Martha, that's not my point. -Well, it is my point. 490 00:24:14,120 --> 00:24:16,556 Please, Cassie, I need a gift. 491 00:24:16,589 --> 00:24:18,457 A perfect gift. 492 00:24:19,992 --> 00:24:23,696 The traditional gift for the 30th anniversary is pearl. 493 00:24:23,730 --> 00:24:25,231 Pearl? 494 00:24:25,264 --> 00:24:28,501 You want me to get Tom a string of pearls, like I wore on my wedding day? 495 00:24:28,535 --> 00:24:31,237 It's your gift, you have to decide how best to express your feelings. 496 00:24:31,270 --> 00:24:34,006 (SCOFFS) Pearl! As if. 497 00:24:34,040 --> 00:24:36,242 You know, I think the fumes from all these candles 498 00:24:36,275 --> 00:24:38,678 are finally getting to you, Miss Cassie Nightingale. 499 00:24:41,047 --> 00:24:42,582 MARTHA: Pearl, ha! 500 00:24:50,056 --> 00:24:51,223 Oh, you're still up? 501 00:24:52,692 --> 00:24:53,893 I waited. 502 00:24:55,294 --> 00:24:57,830 -I know you're angry. -Confused. 503 00:24:59,165 --> 00:25:02,234 Why didn't you tell me about grad school? 504 00:25:02,268 --> 00:25:05,271 I guess I was afraid that you would think I was making a mistake, 505 00:25:05,304 --> 00:25:06,673 and you'd try to talk me out of it. 506 00:25:08,040 --> 00:25:09,175 But, this is what I really want. 507 00:25:10,109 --> 00:25:11,544 Then, it's what I want. 508 00:25:12,111 --> 00:25:14,046 Really? 509 00:25:14,080 --> 00:25:16,683 I don't want you to do anything that you don't love. 510 00:25:16,716 --> 00:25:18,918 (SIGHING) I just, I feel like such a failure. 511 00:25:18,951 --> 00:25:21,220 You're not. 512 00:25:21,253 --> 00:25:23,055 I bet Donna would never have quit. 513 00:25:23,089 --> 00:25:26,025 Hey, you can't compare yourself to her or anybody else. 514 00:25:26,058 --> 00:25:27,093 She's just so perfect. 515 00:25:29,328 --> 00:25:31,631 To me. You're perfect. 516 00:25:33,365 --> 00:25:34,567 I love you. 517 00:25:41,908 --> 00:25:44,110 But going forward, we don't keep anything from each other, okay? 518 00:25:44,811 --> 00:25:45,712 Promise? 519 00:26:03,763 --> 00:26:05,564 -This number has to be wrong. -It isn't. 520 00:26:06,398 --> 00:26:08,267 That's the rent? 521 00:26:08,300 --> 00:26:10,136 It's a steal. 522 00:26:10,169 --> 00:26:11,938 The landlord just wants a good, long-term tenant. 523 00:26:13,906 --> 00:26:15,742 -And all the kitchen equipment? -Comes with. 524 00:26:17,376 --> 00:26:19,746 So, I won't have to build up from scratch. 525 00:26:19,779 --> 00:26:24,383 If you're serious about starting a catering business, this is the place. 526 00:26:24,416 --> 00:26:28,054 Rent's low, fully loaded. Close to the bistro. 527 00:26:28,087 --> 00:26:30,022 (SIGHING) 528 00:26:30,056 --> 00:26:31,991 Can I come back and see the space again tomorrow? 529 00:26:32,024 --> 00:26:34,761 Oh, sure. Do you need to show it to the bank or an investor? 530 00:26:34,794 --> 00:26:35,895 I can coordinate. 531 00:26:35,928 --> 00:26:37,129 What? 532 00:26:37,163 --> 00:26:39,598 Your financing, who's your partner in this? 533 00:26:40,700 --> 00:26:41,968 (SIGHS) 534 00:26:46,873 --> 00:26:49,809 So, in cellular respiration, all of the carbons 535 00:26:49,842 --> 00:26:52,712 of glucose are actually converted into carbon dioxide. 536 00:26:52,745 --> 00:26:55,882 Okay, I get that. I finally get that. 537 00:26:55,915 --> 00:26:57,917 (CHUCKLING), You know, we should be lab partners. 538 00:26:58,785 --> 00:27:00,219 That would be awesome. 539 00:27:00,252 --> 00:27:01,788 Yeah, I'll talk to Mr. Rock. He's cool. 540 00:27:03,022 --> 00:27:04,757 I just wish I could do something for you. 541 00:27:04,791 --> 00:27:06,392 Oh, stop. 542 00:27:06,425 --> 00:27:08,260 -Ah! Hey, mom! -Oh, hey! 543 00:27:08,294 --> 00:27:11,097 -This is my friend Katie. -It's nice to meet you. 544 00:27:11,130 --> 00:27:12,131 It's nice to meet you too, Mrs. Russell. 545 00:27:12,164 --> 00:27:14,033 Call me Cassie. 546 00:27:14,066 --> 00:27:15,334 I love that T-shirt of Grace's. 547 00:27:16,368 --> 00:27:19,105 Yes, and Katie is from London. 548 00:27:19,138 --> 00:27:20,840 -Ah! -(PHONE RINGING) 549 00:27:20,873 --> 00:27:22,641 Oh, that's my dad, excuse me. 550 00:27:26,212 --> 00:27:28,247 -Mom? -Yeah? 551 00:27:28,280 --> 00:27:30,116 Can Katie come to Martha's party with us? 552 00:27:30,149 --> 00:27:30,983 Of course. 553 00:27:31,951 --> 00:27:32,952 Cool. 554 00:27:41,728 --> 00:27:43,896 So, I won't be needing your help with the flowers later. 555 00:27:43,930 --> 00:27:45,131 Ah. 556 00:27:45,798 --> 00:27:46,866 Really? 557 00:27:46,899 --> 00:27:48,835 I've got it covered. 558 00:27:48,868 --> 00:27:51,137 I'm switching cars with Brandon. 559 00:27:51,170 --> 00:27:53,672 -Still, it's a lot to load up. -I think she has some help. 560 00:27:54,240 --> 00:27:56,675 Well, thank you Greg. 561 00:27:58,144 --> 00:28:00,446 -So you have what you want. -Did you ever doubt me? 562 00:28:00,479 --> 00:28:01,680 No. 563 00:28:03,449 --> 00:28:06,285 SAM: (KNOCKING) Hey there. 564 00:28:06,318 --> 00:28:07,920 Sam, hey! Come on in. 565 00:28:09,488 --> 00:28:13,159 So, I heard from Dan that all his tests came back negative. 566 00:28:13,192 --> 00:28:15,995 Yeah, his physical checked out completely normal. 567 00:28:16,028 --> 00:28:20,066 No fever, no infection no apparent complications from the angiograph, 568 00:28:20,099 --> 00:28:22,735 but I still think something's wrong with him physically. 569 00:28:22,769 --> 00:28:25,805 Well, he said the ghost is now in the image of his sister. 570 00:28:25,838 --> 00:28:28,307 -His sister passed away? -Yeah, but he swears it was her. 571 00:28:28,340 --> 00:28:31,043 He said the image was real, clear, very lifelike. 572 00:28:32,979 --> 00:28:35,014 It's like his brain is trying to tell him something. 573 00:28:35,047 --> 00:28:36,783 -Yeah, or us. -Brain. 574 00:28:38,918 --> 00:28:41,087 Wait, you said it was clear. 575 00:28:41,120 --> 00:28:44,056 Very lifelike, this image of his sister, the ghost? 576 00:28:44,090 --> 00:28:46,258 -Yeah, that's what he said. -I'll call ahead. 577 00:28:48,160 --> 00:28:49,996 -I think Dan needs an MRI. -Really? 578 00:28:51,363 --> 00:28:53,766 -It's the only way we'll know. -Know what? 579 00:28:53,800 --> 00:28:54,834 If my hunch is right. 580 00:29:02,241 --> 00:29:08,014 Well, your MRI did detect minimal damage to the midbrain. 581 00:29:08,047 --> 00:29:11,050 I think you might be suffering from peduncular hallucinosis. 582 00:29:11,083 --> 00:29:16,522 It's a rare condition that causes extremely lifelike hallucinations. 583 00:29:16,555 --> 00:29:17,756 But, it's not as bad as it sounds. 584 00:29:19,325 --> 00:29:23,195 -What causes it? -Well, in very rare instances, 585 00:29:23,229 --> 00:29:25,264 an angiograph procedure can cause 586 00:29:25,297 --> 00:29:29,201 a small clot to dislodge and lead to a tiny lesion 587 00:29:29,235 --> 00:29:30,870 in your brain and that's what triggers the hallucinations. 588 00:29:33,372 --> 00:29:35,207 I don't know what to say. 589 00:29:35,241 --> 00:29:38,377 I do. It can be successfully treated with drug therapy. 590 00:29:38,410 --> 00:29:40,179 I've already contacted one of the top neurologists 591 00:29:40,212 --> 00:29:42,181 in Chicago and he's agreed to see you for a treatment plan. 592 00:29:43,315 --> 00:29:44,851 Thank you, Dr. Radford. 593 00:29:45,417 --> 00:29:47,053 Glad I could help. 594 00:29:47,086 --> 00:29:49,155 And I live right next door to Grey House, 595 00:29:49,188 --> 00:29:52,391 if you have any questions or need to talk before you leave. 596 00:29:52,424 --> 00:29:55,061 I'll be tracking your treatment and your progress. 597 00:29:55,094 --> 00:29:56,896 It's out of sight, is not out of mind with me. 598 00:29:57,363 --> 00:29:59,298 Okay? And of course, 599 00:29:59,331 --> 00:30:01,868 they'll have some forms they want you to fill out. 600 00:30:01,901 --> 00:30:03,936 -Thank you. -We'll be right back. 601 00:30:05,637 --> 00:30:07,139 (SIGHING) 602 00:30:07,173 --> 00:30:09,608 My guy in Chicago? The best, seriously. 603 00:30:09,641 --> 00:30:11,277 Yeah, maybe not the best. 604 00:30:13,345 --> 00:30:15,381 -Sam! -Hey! 605 00:30:15,414 --> 00:30:16,916 -Valerie Hanson. -Cassie Nightingale. 606 00:30:17,950 --> 00:30:20,052 -Nice to meet you. -You as well. 607 00:30:20,086 --> 00:30:21,387 I'm gonna go check on Dan. Excuse me. 608 00:30:23,956 --> 00:30:25,324 Are you admitting a patient? 609 00:30:25,357 --> 00:30:27,259 Actually, solving a mystery. 610 00:30:27,293 --> 00:30:30,562 Peduncular hallucinosis. It's a rare illness. 611 00:30:30,596 --> 00:30:32,965 It's about one in 300 million. 612 00:30:32,999 --> 00:30:34,300 And we have a case of it here? 613 00:30:34,333 --> 00:30:35,902 Middleton. I brought him in for an MRI. 614 00:30:36,468 --> 00:30:38,170 1 in 300 million? 615 00:30:38,204 --> 00:30:41,040 I have a good friend in New York, who is a neurosurgeon 616 00:30:41,073 --> 00:30:43,342 and we were both at the hospital there and we had a similar patient. 617 00:30:43,375 --> 00:30:45,945 But, that person ended up suffering from psychosis, 618 00:30:45,978 --> 00:30:47,613 it was mental, not physical. 619 00:30:47,646 --> 00:30:50,082 So, that's what made you think of this, or... 620 00:30:50,116 --> 00:30:53,285 No, not really, but once I lock onto something, 621 00:30:53,319 --> 00:30:55,421 it's not in my nature to let go. 622 00:30:55,454 --> 00:30:57,256 Well, lucky for the patient. 623 00:30:57,289 --> 00:31:01,027 My colleague in Chicago wants to do a paper, research. 624 00:31:01,693 --> 00:31:02,962 What do you want? 625 00:31:04,063 --> 00:31:05,664 I want my patient to get better. 626 00:31:05,697 --> 00:31:06,933 Now he will. 627 00:31:08,234 --> 00:31:09,235 Hmm. 628 00:31:18,577 --> 00:31:19,912 Oh. 629 00:31:52,711 --> 00:31:55,081 CHRIS: True story, I swear. 630 00:31:55,114 --> 00:31:58,317 Wow. That's a long story about you and a shark. 631 00:31:58,350 --> 00:32:00,286 -I love surfing. -I was... 632 00:32:00,319 --> 00:32:02,121 -Only big waves, though. -Well, I... 633 00:32:02,154 --> 00:32:03,255 Have you ever been surfing? 634 00:32:03,289 --> 00:32:04,523 You know, it's not the same, 635 00:32:04,556 --> 00:32:06,492 as when you're towed out to 30 foot wave. 636 00:32:07,293 --> 00:32:08,961 It's... 637 00:32:08,995 --> 00:32:10,629 Well not a lot of people have done it. 638 00:32:10,662 --> 00:32:14,066 -Not that I'm bragging but... -I think... 639 00:32:14,100 --> 00:32:16,535 I think what's great about it is that it forces you 640 00:32:16,568 --> 00:32:18,037 to see your place in the universe. 641 00:32:18,504 --> 00:32:19,505 It's very zen. 642 00:32:20,306 --> 00:32:21,473 You meditate? 643 00:32:21,507 --> 00:32:24,310 Yeah, I once went on this spiritual retreat in India. 644 00:32:24,343 --> 00:32:25,411 It was amazing. 645 00:32:25,444 --> 00:32:27,713 Got me to stop focusing on myself. 646 00:32:27,746 --> 00:32:30,182 -You don't say! -It blew my mind. 647 00:32:30,216 --> 00:32:31,217 I know the feeling. 648 00:32:34,686 --> 00:32:37,223 I just realized I have been talking about myself, 649 00:32:37,256 --> 00:32:39,091 since we got into the car, haven't I? 650 00:32:39,558 --> 00:32:42,294 Enough about me. 651 00:32:42,328 --> 00:32:45,564 But, I really want you to see the photos from over there. 652 00:32:45,597 --> 00:32:47,566 Of surfing or zen-ing? 653 00:32:47,599 --> 00:32:49,568 Oh, that's a great one. 654 00:32:49,601 --> 00:32:51,703 Yeah, that is a great picture of you and a girl in a bikini! 655 00:32:51,737 --> 00:32:55,374 That's my girlfriend. Ex. 656 00:32:55,407 --> 00:32:57,109 She was something else, though. 657 00:32:57,576 --> 00:32:59,111 You don't say. 658 00:33:01,513 --> 00:33:04,050 (SIGHING) Thanks for helping. 659 00:33:04,083 --> 00:33:06,285 -You know I'm here for you. -I do, and 660 00:33:07,386 --> 00:33:08,787 I found a space. 661 00:33:08,820 --> 00:33:10,489 The space you showed me that day. 662 00:33:10,522 --> 00:33:12,224 That's great! I'll tell my friend! 663 00:33:16,262 --> 00:33:17,429 You're going to really like him. 664 00:33:17,463 --> 00:33:18,697 I probably would. 665 00:33:19,265 --> 00:33:19,965 But, um, 666 00:33:21,367 --> 00:33:22,568 I'm going to invest in myself. 667 00:33:23,402 --> 00:33:25,204 Oh! How? 668 00:33:25,237 --> 00:33:28,040 I ran the numbers and I can do it. 669 00:33:28,074 --> 00:33:32,511 If I keep the costs low and with the cheaper rent, I can. It'll work! 670 00:33:32,544 --> 00:33:34,646 And I'll reinvest the profits from the bistro 671 00:33:34,680 --> 00:33:37,015 into the catering business, until the catering business can stand on its own. 672 00:33:38,117 --> 00:33:39,685 What do you think? 673 00:33:39,718 --> 00:33:42,554 -I like it. -I love it! 674 00:33:42,588 --> 00:33:43,755 I love you when you're like this. 675 00:33:44,456 --> 00:33:46,192 (PHONE RINGING) 676 00:33:48,260 --> 00:33:50,196 -Thomas from the glass shop. -Yeah. 677 00:33:51,330 --> 00:33:52,198 Hey, Thomas. 678 00:34:05,744 --> 00:34:08,046 I still don't understand what's going on. 679 00:34:08,847 --> 00:34:10,782 -Tom will explain. -Tom? 680 00:34:11,417 --> 00:34:12,451 Mmm-hmm! 681 00:34:14,120 --> 00:34:15,821 In the name of all that is holy, 682 00:34:15,854 --> 00:34:17,856 where are you taking me? 683 00:34:17,889 --> 00:34:19,525 -ALL: Surprise! -(GASPING) 684 00:34:22,128 --> 00:34:23,262 Happy anniversary! 685 00:34:24,863 --> 00:34:27,133 I can't believe that Tom kept this from me. 686 00:34:30,202 --> 00:34:31,770 That you all kept this from me. 687 00:34:35,141 --> 00:34:37,209 -ALL: Cheers! -(APPLAUSE) 688 00:34:49,488 --> 00:34:50,322 Tom. 689 00:34:51,823 --> 00:34:55,227 All this, it's just... It's perfect. 690 00:34:55,261 --> 00:34:57,529 It was the only way to make it a surprise. 691 00:34:57,563 --> 00:35:00,632 This looks just like where we had our wedding reception. 692 00:35:00,666 --> 00:35:02,368 It's the perfect place for you and Tom. 693 00:35:05,837 --> 00:35:08,407 -You got me something. -Well... 694 00:35:08,440 --> 00:35:11,210 Pearls are for your 30th anniversary. 695 00:35:13,912 --> 00:35:15,214 CASSIE: What a beautiful pearl frame. 696 00:35:18,350 --> 00:35:19,485 TOM: I love it. 697 00:35:22,588 --> 00:35:23,722 Excuse me. 698 00:35:26,658 --> 00:35:28,194 Thank you. 699 00:35:46,878 --> 00:35:49,315 Hi! I just booked a wedding. 700 00:35:49,348 --> 00:35:51,450 Oh! Sounds like you are in the catering business? 701 00:35:51,483 --> 00:35:54,886 I am and I found the perfect spot. 702 00:35:54,920 --> 00:35:57,189 I found it a few days ago with Ben, but I wasn't ready 703 00:35:57,223 --> 00:35:58,624 to consider starting a business. 704 00:35:58,657 --> 00:36:00,226 But in the light of day... 705 00:36:01,727 --> 00:36:02,728 Something's wrong? 706 00:36:03,962 --> 00:36:05,497 Or right. Or... 707 00:36:06,232 --> 00:36:07,499 I don't know. 708 00:36:08,800 --> 00:36:10,402 I think Ben may have told me he loved me. 709 00:36:19,978 --> 00:36:21,480 Thanks for inviting us. 710 00:36:21,513 --> 00:36:23,482 And whoever did the food, really tasty. 711 00:36:23,515 --> 00:36:24,850 -Stephanie. -She runs the bistro. 712 00:36:24,883 --> 00:36:26,485 Maybe I can get her number. 713 00:36:26,518 --> 00:36:27,886 Oh, for the office party? 714 00:36:27,919 --> 00:36:31,590 No, I was thinking we would have a big party for mom's birthday. 715 00:36:32,458 --> 00:36:34,760 They're in Florida. 716 00:36:34,793 --> 00:36:38,196 Actually, um, they're coming to stay with us for the summer. 717 00:36:38,664 --> 00:36:40,198 Excuse me. 718 00:36:44,870 --> 00:36:46,338 He and my mom don't get along. 719 00:36:49,508 --> 00:36:50,709 I should go find him. 720 00:36:53,312 --> 00:36:56,682 Well, no couple is perfect. 721 00:36:56,715 --> 00:36:58,284 Not even the Bryants. 722 00:37:04,856 --> 00:37:07,225 Abigail. Where's Greg? 723 00:37:07,893 --> 00:37:09,561 I sent him to get drinks. 724 00:37:10,996 --> 00:37:13,265 -I needed a break. -A break? 725 00:37:14,833 --> 00:37:16,234 Okay, you were right. 726 00:37:16,935 --> 00:37:18,437 He's totally wrong for me. 727 00:37:20,306 --> 00:37:23,342 Sometimes, the chase is more exciting than the object of the chase. 728 00:37:24,743 --> 00:37:26,378 All he does is talk about himself. 729 00:37:28,380 --> 00:37:29,481 You can't imagine. 730 00:37:37,356 --> 00:37:40,492 Well, if you'll excuse me I have to go fake a migraine. 731 00:37:42,561 --> 00:37:43,862 Mom! 732 00:37:43,895 --> 00:37:45,631 Honey, hey. 733 00:37:45,664 --> 00:37:47,733 Well, it seems like Nick and Katie are hitting it off. 734 00:37:47,766 --> 00:37:49,000 Yes. 735 00:37:49,034 --> 00:37:52,538 I have a feeling Katie is going to help Nick with London. 736 00:37:52,571 --> 00:37:55,273 -Feels good to help? -It feels great. 737 00:37:56,608 --> 00:37:58,644 -Oh, yeah. Be right back, okay? -Okay. 738 00:38:02,948 --> 00:38:06,084 -This is a great party. -John! 739 00:38:06,117 --> 00:38:09,888 -I changed my mind. -I'm glad you did! 740 00:38:09,921 --> 00:38:11,457 Thank you. It was nice of you to invite me. 741 00:38:11,490 --> 00:38:13,459 Did you finally decide on your field supervisor? 742 00:38:13,492 --> 00:38:15,093 No camping necessary. 743 00:38:15,126 --> 00:38:17,596 But I'm not sure they're gonna take the job. 744 00:38:17,629 --> 00:38:19,898 (LAUGHING) It's the opportunity of a lifetime! 745 00:38:19,931 --> 00:38:22,834 That's true, it is. And I'm offering it to you. 746 00:38:25,371 --> 00:38:27,506 -Me? -We've both been over hundreds of resumes 747 00:38:27,539 --> 00:38:30,376 and there is no one better fit for the job than you. 748 00:38:30,409 --> 00:38:33,912 Um, I have, uh, responsibilities. 749 00:38:33,945 --> 00:38:37,349 Grace, my store. Grey House. 750 00:38:37,383 --> 00:38:38,684 Every obstacle has a solution. 751 00:38:39,618 --> 00:38:40,452 You taught me that. 752 00:38:41,820 --> 00:38:43,355 And if it's something you want to do, 753 00:38:43,389 --> 00:38:46,358 and I think you do, I know you can find a way. 754 00:38:46,392 --> 00:38:47,826 We can find a way. 755 00:38:48,894 --> 00:38:50,996 I don't think I... 756 00:38:51,029 --> 00:38:53,799 Cassie, Grace can come with you. We'll figure it out. 757 00:38:55,166 --> 00:38:56,802 Don't think. 758 00:38:56,835 --> 00:38:58,404 And don't dismiss it out of hand. Just... 759 00:39:00,406 --> 00:39:01,640 Sleep on it. 760 00:39:16,588 --> 00:39:18,457 -Oh! -Cheers! 761 00:39:18,490 --> 00:39:21,026 What are we toasting to? 762 00:39:21,059 --> 00:39:23,595 -I got the lake house. -You won the bidding war? 763 00:39:23,629 --> 00:39:25,797 Yeah, and not with the highest price. 764 00:39:25,831 --> 00:39:28,900 The list of pros and cons turned into a letter to the seller. 765 00:39:28,934 --> 00:39:30,836 Hmm! Must have been a really good letter. 766 00:39:30,869 --> 00:39:33,639 Well, I told him how the house would give me an opportunity 767 00:39:33,672 --> 00:39:36,742 rarely afforded to parents, to make up for lost time. 768 00:39:36,775 --> 00:39:40,479 -And he was swayed. -Well, he's a father too. 769 00:39:40,512 --> 00:39:42,481 It's a good thing you shared your story. 770 00:39:42,514 --> 00:39:45,784 If I hadn't made that list, I would never have written the letter. 771 00:39:45,817 --> 00:39:48,787 And if I hadn't met you, I wouldn't have done either of those things. 772 00:39:49,755 --> 00:39:51,122 It's a good thing we met. 773 00:39:51,156 --> 00:39:52,724 Kind of a game changer. 774 00:39:53,825 --> 00:39:55,060 Maybe for both of us. 775 00:39:57,128 --> 00:39:58,597 And... 776 00:39:58,630 --> 00:39:59,531 Another toast! 777 00:39:59,565 --> 00:40:01,600 The hospital board accepted all my terms. 778 00:40:01,633 --> 00:40:03,535 I'm the new chief of staff at Hillcrest. 779 00:40:03,569 --> 00:40:05,771 (LAUGHS) Congratulations! 780 00:40:05,804 --> 00:40:06,905 What big news! 781 00:40:08,607 --> 00:40:11,042 Thanks. I did not think they would let me share 782 00:40:11,076 --> 00:40:12,878 the job responsibilities with another doctor. 783 00:40:12,911 --> 00:40:14,012 But they did. 784 00:40:14,045 --> 00:40:15,747 It was the only way I'd say yes. 785 00:40:15,781 --> 00:40:19,150 I get to keep my practice here, and spend time with Nick. 786 00:40:19,184 --> 00:40:22,621 I've grown pretty fond of my life here in Middleton. 787 00:40:23,789 --> 00:40:25,991 And I have to say, 788 00:40:26,024 --> 00:40:28,927 diagnosing your guest probably did something to 789 00:40:28,960 --> 00:40:30,428 push the board to give me the job. 790 00:40:31,630 --> 00:40:33,599 The way I wanted it. 791 00:40:33,632 --> 00:40:35,634 You are going to help a lot of people. 792 00:40:35,667 --> 00:40:37,469 You're a good man and a great doctor. 793 00:40:38,504 --> 00:40:40,438 Your opinion really matters to me. 794 00:40:41,840 --> 00:40:43,208 Really? 795 00:40:43,241 --> 00:40:45,477 Yeah, ever since I met you. 796 00:40:49,047 --> 00:40:51,883 John just asked me to join him on his dig. 797 00:40:54,620 --> 00:40:56,588 -In the Maldives? -Yeah. 798 00:40:56,622 --> 00:40:57,956 He wants me to be his field supervisor. 59121

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.