All language subtitles for Finding.Tony.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian Download
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,878 --> 00:00:46,278 911, what's your emergency? 2 00:00:46,280 --> 00:00:47,647 Hello, yes, I have an emergency! 3 00:00:47,649 --> 00:00:49,147 I need you to send help right now! It's my wife! 4 00:00:49,149 --> 00:00:51,718 Sir-- sir, what's wrong with your wife? 5 00:00:52,820 --> 00:00:53,986 She's bleeding! She's not fucking breathing! 6 00:00:53,988 --> 00:00:55,420 Someone broke in my house! 7 00:00:55,422 --> 00:00:56,989 Okay, what-- what's your address? 8 00:00:56,991 --> 00:00:58,558 455 Hydrangea Lane. 9 00:00:58,560 --> 00:01:00,626 Look, this is Tony Greene, the basketball player. 10 00:01:00,628 --> 00:01:03,529 I need an ambulance right now before she dies! 11 00:01:03,531 --> 00:01:05,263 Baby! Aaliyah! 12 00:01:05,265 --> 00:01:06,464 We're on our way, sir. 13 00:01:06,466 --> 00:01:08,199 I need you to stay on the line with me 14 00:01:08,201 --> 00:01:09,836 so that we can help you. 15 00:01:59,854 --> 00:02:03,022 Tony Greene is retiring at the height of his career 16 00:02:03,024 --> 00:02:04,724 following his wife being killed in a home invasion. 17 00:02:04,726 --> 00:02:06,391 We are learning there were multiple break-ins 18 00:02:06,393 --> 00:02:08,360 around the neighborhood, 19 00:02:08,362 --> 00:02:10,362 but Aaliyah is the only death being reported. 20 00:02:10,364 --> 00:02:15,233 An unbelievable story out of Atlanta this evening. 21 00:02:15,235 --> 00:02:18,236 Basketball star Tony Greene has lost his wife 22 00:02:18,238 --> 00:02:19,739 in a home invasion. 23 00:02:19,741 --> 00:02:22,307 We have breaking news tonight. 24 00:02:22,309 --> 00:02:23,743 Tony Greene discovers his wife's body 25 00:02:23,745 --> 00:02:25,477 after returning home from practice. 26 00:02:25,479 --> 00:02:26,746 We're coming to you live tonight, 27 00:02:26,748 --> 00:02:29,115 and we have just received news that Aaliyah Greene 28 00:02:29,117 --> 00:02:32,353 was killed in a home invasion. 29 00:03:37,284 --> 00:03:38,584 What'd I tell you? 30 00:03:38,586 --> 00:03:39,417 Good shot. 31 00:03:39,419 --> 00:03:40,720 I taught you what you know, though. 32 00:03:40,722 --> 00:03:41,655 Uh-huh. 33 00:03:42,623 --> 00:03:44,023 Aye, Will! 34 00:03:44,025 --> 00:03:44,990 Yes. 35 00:03:44,992 --> 00:03:46,893 Where's my money? 36 00:03:48,029 --> 00:03:49,294 Destiny, move! 37 00:03:49,296 --> 00:03:50,495 When you pay me, 38 00:03:50,497 --> 00:03:52,799 Mr. A Chick Can Never Beat Me On The Court! 39 00:04:00,108 --> 00:04:01,406 Boy, you greedy. 40 00:04:01,408 --> 00:04:04,011 Maybe play better next time. 41 00:04:05,813 --> 00:04:07,113 Hey! 42 00:04:07,115 --> 00:04:08,446 Yo, yo, yo, yo, yo, yo! 43 00:04:08,448 --> 00:04:09,582 Chill, chill, chill, chill, chill, chill, chill, chill! 44 00:04:09,584 --> 00:04:10,616 Get your girl, Jackson. 45 00:04:10,618 --> 00:04:12,019 Fa sho! 46 00:04:13,353 --> 00:04:16,188 Yo, why you gotta be so damn hard? 47 00:04:16,190 --> 00:04:17,388 He's tryin' to play me. 48 00:04:17,390 --> 00:04:18,924 -So? -So what? 49 00:04:18,926 --> 00:04:20,960 You been in how many fights since junior high? 50 00:04:20,962 --> 00:04:22,829 I don't see how that's relevant. 51 00:04:26,634 --> 00:04:28,501 - You look like you need a hug. - Stop! Oh, Jackson! 52 00:04:28,503 --> 00:04:30,803 Get off of me! Stop! 53 00:04:30,805 --> 00:04:32,337 Gross! 54 00:04:32,339 --> 00:04:33,940 Where's Charity? 55 00:04:34,642 --> 00:04:36,441 She at her grandmother house. 56 00:04:36,443 --> 00:04:38,112 She didn't wanna watch you play? 57 00:04:39,046 --> 00:04:39,477 I mean-- 58 00:04:39,479 --> 00:04:41,048 All good. 59 00:04:41,983 --> 00:04:42,815 Destiny, where are you? 60 00:04:42,817 --> 00:04:44,449 Yeah, I'm coming, Kayley. 61 00:04:44,451 --> 00:04:46,351 I said I'm coming! 62 00:04:46,353 --> 00:04:48,521 You sound like Sophia! 63 00:04:48,523 --> 00:04:50,222 -Hi, pumpkin. -Hi! 64 00:04:50,224 --> 00:04:51,456 What you workin' on? 65 00:04:51,458 --> 00:04:53,327 What'd I tell you about bein' late? 66 00:04:55,263 --> 00:04:56,996 It won't happen anymore. 67 00:04:56,998 --> 00:04:58,865 That's what you said last night. 68 00:05:01,502 --> 00:05:02,668 Come here. 69 00:05:02,670 --> 00:05:04,737 Don't walk away from me when I'm talkin' to you! 70 00:05:04,739 --> 00:05:07,974 Destiny, this came for you earlier. 71 00:05:16,818 --> 00:05:18,252 What? 72 00:05:19,187 --> 00:05:20,586 Nothing. 73 00:05:20,588 --> 00:05:22,456 Can we just do this tomorrow? 74 00:05:23,423 --> 00:05:24,422 It's due Friday. 75 00:05:24,424 --> 00:05:25,758 And it's only Sunday. 76 00:05:25,760 --> 00:05:27,159 Okay, but she gave us this assignment, 77 00:05:27,161 --> 00:05:29,096 like, three weeks ago. 78 00:05:31,766 --> 00:05:33,500 Okay, fine. 79 00:05:57,592 --> 00:06:00,461 Got your favorite! 80 00:06:01,128 --> 00:06:02,528 -You want some? -Let's see. 81 00:06:02,530 --> 00:06:05,499 You excited? I got your favorite! 82 00:06:08,569 --> 00:06:09,602 I'm gonna clean up, 'kay? 83 00:06:09,604 --> 00:06:12,605 Hmm, it's yummy! It's yummy! 84 00:06:12,607 --> 00:06:13,739 - Want some? - You don't want it? 85 00:06:13,741 --> 00:06:15,040 - You can try-- - Oh, I can have some? 86 00:06:15,042 --> 00:06:16,242 Yeah. 87 00:06:16,244 --> 00:06:17,442 You gonna feed it to me? 88 00:06:17,444 --> 00:06:20,246 -Yeah. -Mmm. Mmm! 89 00:06:20,248 --> 00:06:21,881 Mmm, it's so good! 90 00:06:21,883 --> 00:06:23,751 Oh, it's so good! 91 00:06:39,133 --> 00:06:40,966 So, Tony, what's the big announcement? 92 00:06:40,968 --> 00:06:42,067 Due to the circumstances 93 00:06:42,069 --> 00:06:45,104 that are happening in my personal life, 94 00:06:45,106 --> 00:06:48,774 effective immediately, I will be retiring 95 00:06:48,776 --> 00:06:50,611 from the game of basketball. 96 00:06:51,478 --> 00:06:52,912 Could this be a temporary thing? 97 00:06:52,914 --> 00:06:56,582 And as the season gets closer, you find some coping mechanisms 98 00:06:56,584 --> 00:06:58,284 and you're able to get back out there? 99 00:06:58,286 --> 00:06:59,618 Anything's possible, I suppose. 100 00:06:59,620 --> 00:07:01,522 But right now I've... 101 00:07:02,690 --> 00:07:04,857 I'm havin' a hard time 102 00:07:04,859 --> 00:07:07,361 seein' the light at the end of the tunnel. 103 00:07:13,000 --> 00:07:14,601 Hello. 104 00:07:15,569 --> 00:07:17,337 Hey, what's up, Terrence? 105 00:07:19,240 --> 00:07:21,707 Huh, just doin' what I do. 106 00:07:21,709 --> 00:07:23,577 About to have breakfast. 107 00:07:29,517 --> 00:07:30,849 Man, you've been asking me about this 108 00:07:30,851 --> 00:07:32,518 for the last five years, man. 109 00:07:32,520 --> 00:07:34,053 The answer hasn't changed. 110 00:07:34,055 --> 00:07:35,622 Still no. 111 00:07:43,264 --> 00:07:46,667 Terrence, I chose not to have children for a reason, man. 112 00:07:47,601 --> 00:07:49,168 Oh, come on, man, don't do that to me. 113 00:07:49,170 --> 00:07:51,238 Of course we're friends. 114 00:07:59,547 --> 00:08:02,049 Hey, you know what, Terrence? I got-- 115 00:08:03,284 --> 00:08:05,385 T, I gotta-- 116 00:08:06,454 --> 00:08:08,489 Terren-- 117 00:08:21,435 --> 00:08:23,869 Okay, I want you to complete questions one through 20, 118 00:08:23,871 --> 00:08:25,571 and whatever you don't finish, 119 00:08:25,573 --> 00:08:26,972 you'll need to take home as homework. 120 00:08:26,974 --> 00:08:28,073 Okay? 121 00:08:28,075 --> 00:08:30,709 And what we're learning now, you guys, is gonna serve 122 00:08:30,711 --> 00:08:33,312 as the base for everything else that we do this semester. 123 00:08:33,314 --> 00:08:34,446 Okay? 124 00:08:34,448 --> 00:08:36,281 So, really important that you understand. 125 00:08:36,283 --> 00:08:38,285 All right? 126 00:08:40,354 --> 00:08:42,122 Destiny, 127 00:08:42,690 --> 00:08:44,656 I know these concepts can be a little bit difficult, 128 00:08:44,658 --> 00:08:46,091 but I really need you to try and work-- 129 00:08:46,093 --> 00:08:48,095 What concept? 130 00:08:48,796 --> 00:08:50,462 The chemical bonds. 131 00:08:50,464 --> 00:08:52,264 Whether that's covalent, polar covalent. 132 00:08:52,266 --> 00:08:54,134 What's difficult about that? 133 00:08:54,835 --> 00:08:57,604 The electronegativity determines the polarity of the bond. 134 00:08:59,140 --> 00:09:02,509 Exactly. So do your work. 135 00:09:04,245 --> 00:09:08,482 Destiny, it's important that you practice. 136 00:09:09,150 --> 00:09:11,585 I already know how to do it, Ms. Hammond. 137 00:09:18,692 --> 00:09:20,225 Class is dismissed. 138 00:09:20,227 --> 00:09:23,429 You guys do not forget to do your problems by tomorrow, 139 00:09:23,431 --> 00:09:25,132 okay? 140 00:09:33,641 --> 00:09:35,908 You need to chill out. 141 00:09:35,910 --> 00:09:36,875 What? 142 00:09:36,877 --> 00:09:38,110 You know what? 143 00:09:38,112 --> 00:09:40,681 Bein' so freakin' aggressive all the time. 144 00:09:41,749 --> 00:09:43,182 Kayley, shut up. 145 00:09:43,184 --> 00:09:44,783 Don't tell me to shut up. 146 00:09:44,785 --> 00:09:46,318 You're the one with attitude problem. 147 00:09:46,320 --> 00:09:48,420 So why are you my friend then? 148 00:09:48,422 --> 00:09:49,655 And your only friend at that. 149 00:09:49,657 --> 00:09:51,658 Yo, I'd rather have no friends than fake ones. 150 00:09:54,795 --> 00:09:57,764 Hey, look, basketball tryouts are soon. 151 00:09:59,500 --> 00:10:00,966 And? 152 00:10:00,968 --> 00:10:03,804 And you should try out with me. 153 00:10:06,575 --> 00:10:07,706 I'd rather not. 154 00:10:07,708 --> 00:10:09,174 You're literally the best player that I know! 155 00:10:09,176 --> 00:10:11,009 Which is why I'm not playing for a team 156 00:10:11,011 --> 00:10:12,411 that doesn't even have a coach. 157 00:10:12,413 --> 00:10:13,278 We'll, get a coach. 158 00:10:13,280 --> 00:10:14,813 And a losing record. 159 00:10:14,815 --> 00:10:15,781 Come on, don't be like that. 160 00:10:15,783 --> 00:10:17,649 Be like what? 161 00:10:17,651 --> 00:10:18,851 Look, Kayley, if you wanna try out, 162 00:10:18,853 --> 00:10:19,818 I will support you. 163 00:10:19,820 --> 00:10:21,186 But that's all I'm gonna do. All right? 164 00:10:21,188 --> 00:10:23,190 Mm, mm-hmm. 165 00:10:23,824 --> 00:10:25,858 Did you at least remember your English book today? 166 00:10:25,860 --> 00:10:28,060 Mm. It's all right here. 167 00:10:28,062 --> 00:10:30,831 Destiny, you can't fail your classes. 168 00:10:31,533 --> 00:10:33,567 Okay, Mom. 169 00:10:34,902 --> 00:10:38,372 Okay, well, don't forget we have an advisor's meeting tomorrow. 170 00:10:39,306 --> 00:10:41,141 Ugh. 171 00:10:43,612 --> 00:10:45,412 Care to explain? 172 00:10:49,551 --> 00:10:50,917 Explain what? 173 00:10:53,522 --> 00:10:55,622 Destiny, you're failing. 174 00:10:55,624 --> 00:10:56,722 I'll get my grades up. 175 00:10:56,724 --> 00:10:58,190 When? 176 00:10:58,192 --> 00:10:59,992 The semester be over before you know it, 177 00:10:59,994 --> 00:11:01,793 and you can't afford to be on academic probation. 178 00:11:01,795 --> 00:11:03,729 I'll get my grades up. 179 00:11:03,731 --> 00:11:06,999 You cannot lose your grant, Destiny. 180 00:11:07,001 --> 00:11:10,202 I'm not gonna fail my classes. Okay? 181 00:11:10,204 --> 00:11:11,203 Okay. 182 00:11:11,205 --> 00:11:13,772 Well, look, when is the last time you spoke 183 00:11:13,774 --> 00:11:15,509 to your foster mother? 184 00:11:17,411 --> 00:11:19,745 I have no reason to talk to her. 185 00:11:19,747 --> 00:11:20,513 Is anything bothering you? 186 00:11:20,515 --> 00:11:22,047 What's with all the questions? 187 00:11:22,049 --> 00:11:24,049 I mean, Destiny, I care for you. 188 00:11:24,051 --> 00:11:25,484 I just wanna see you be great. 189 00:11:25,486 --> 00:11:26,752 That's all. 190 00:11:26,754 --> 00:11:28,820 Stop caring. 191 00:11:28,822 --> 00:11:31,792 I'll be fine, Dr. Daniel. 192 00:11:37,532 --> 00:11:39,264 Are we done? 193 00:11:39,266 --> 00:11:40,934 Yeah, we're done. 194 00:12:12,399 --> 00:12:15,569 Hey. It's me. 195 00:12:17,606 --> 00:12:20,305 Huh? Hey, man. What's up? 196 00:12:20,307 --> 00:12:23,308 You thought any more about our conversation? 197 00:12:23,310 --> 00:12:25,310 Yeah, and you know what, I thought about it 198 00:12:25,312 --> 00:12:28,347 'cause you're my buddy, and I love you, man. 199 00:12:28,349 --> 00:12:31,952 And so I was thinkin' about it, and I was like, 200 00:12:33,521 --> 00:12:35,688 "Nah." 201 00:12:35,690 --> 00:12:37,624 I can pay you what you're worth. 202 00:12:38,325 --> 00:12:40,892 Nah, it's the girls' team, though, man. 203 00:12:40,894 --> 00:12:43,228 I don't wanna coach with the girls, man. 204 00:12:43,230 --> 00:12:46,031 Maybe for the boys' team, that'd be, uh, different, but... 205 00:12:46,033 --> 00:12:49,468 Look, you know we have Coach Brown under contract, man. 206 00:12:49,470 --> 00:12:51,136 I can't move him. 207 00:12:51,138 --> 00:12:52,337 But the girls, the girls' team-- 208 00:12:52,339 --> 00:12:55,841 Nah, I'm not feelin' it. 209 00:12:55,843 --> 00:12:57,142 Tony. 210 00:12:57,144 --> 00:12:58,243 Terrence. 211 00:12:58,245 --> 00:13:00,379 Hear me out, bro. 212 00:13:00,381 --> 00:13:02,881 You know Dr. Ellis went to school with me, right? 213 00:13:02,883 --> 00:13:05,017 Dr. Ellis? 214 00:13:05,019 --> 00:13:07,620 Dr. Ellis, the judge on my case? 215 00:13:07,622 --> 00:13:09,488 Yes. 216 00:13:09,490 --> 00:13:12,725 Hmm. Okay. 217 00:13:12,727 --> 00:13:15,227 Look, I-- I could probably convince him 218 00:13:15,229 --> 00:13:19,599 to reduce your probation if you coach the team. 219 00:13:19,601 --> 00:13:22,934 Huh? How's that? 220 00:13:22,936 --> 00:13:24,136 We're classmates, 221 00:13:24,138 --> 00:13:26,972 and he's a huge donor to the junior college. 222 00:13:26,974 --> 00:13:28,874 If he knows that you're coachin' our girls 223 00:13:28,876 --> 00:13:30,442 and bringin' some positive attention 224 00:13:30,444 --> 00:13:31,544 to the school, 225 00:13:31,546 --> 00:13:34,981 I bet my bottom dollar he would reduce your sentence. 226 00:13:40,387 --> 00:13:41,654 I don't know, man. 227 00:13:41,656 --> 00:13:45,490 Tony, do you really wanna spend the next four years of your life 228 00:13:45,492 --> 00:13:48,029 on probation for a DUI? 229 00:13:50,397 --> 00:13:53,733 Of course not, man. That's just silly. 230 00:13:54,368 --> 00:13:56,468 Think about it, man. 231 00:13:56,470 --> 00:14:01,406 Aaliyah would not wanna see you livin' like this. 232 00:14:01,408 --> 00:14:03,610 That's fucked up, man. 233 00:14:05,245 --> 00:14:07,780 Why you gotta bring Aaliyah into it? 234 00:14:07,782 --> 00:14:09,116 Think about it. 235 00:14:10,017 --> 00:14:12,050 So you've been sober now for... 236 00:14:12,052 --> 00:14:13,653 Uh, just about six months, man. 237 00:14:13,655 --> 00:14:15,156 Yeah. 238 00:14:15,790 --> 00:14:17,124 How you feelin'? 239 00:14:17,925 --> 00:14:20,794 Uh, man, I feel great. 240 00:14:22,797 --> 00:14:26,900 I have my days, but mind is clearer, 241 00:14:27,569 --> 00:14:29,469 game is definitely better. 242 00:14:32,005 --> 00:14:34,641 I'm proud of you. 243 00:14:36,043 --> 00:14:37,943 It's not killin' me with these women out here either, 244 00:14:37,945 --> 00:14:39,177 I tell you that. 245 00:14:39,179 --> 00:14:42,116 But, I mean, they don't all mean you well. 246 00:14:44,385 --> 00:14:48,788 Yeah, maybe not, but they do me well. 247 00:14:48,790 --> 00:14:49,823 You know? 248 00:14:53,127 --> 00:14:54,761 What about Aaliyah? 249 00:14:57,965 --> 00:14:58,964 Aaliyah's Aaliyah, you know? 250 00:14:58,966 --> 00:15:02,602 She's brainiac, 251 00:15:03,070 --> 00:15:04,837 finishin' her Master's, you know? 252 00:15:04,839 --> 00:15:08,073 So we can't really be on the same page, 253 00:15:08,075 --> 00:15:12,043 but, you know, she's Aaliyah. 254 00:15:12,045 --> 00:15:13,445 I've known her forever. 255 00:15:13,447 --> 00:15:15,582 We'll see. 256 00:15:25,426 --> 00:15:26,893 Where's our coach? 257 00:15:27,629 --> 00:15:28,994 Do we even have a coach? 258 00:15:28,996 --> 00:15:30,162 I'm about to leave. 259 00:15:30,164 --> 00:15:32,197 Practice was supposed to start 20 minutes ago. 260 00:15:32,199 --> 00:15:34,035 Come on, don't do that. 261 00:15:35,804 --> 00:15:36,903 Sorry I'm late. 262 00:15:36,905 --> 00:15:37,804 All good. 263 00:15:37,806 --> 00:15:39,672 No one wants you here anyways. 264 00:15:39,674 --> 00:15:41,808 Shut up, Charity. 265 00:15:50,785 --> 00:15:51,283 Oh! 266 00:15:51,285 --> 00:15:53,018 Ugh, what? 267 00:15:53,020 --> 00:15:54,085 Is that... 268 00:15:54,087 --> 00:15:56,021 Tony Greene? 269 00:15:56,023 --> 00:15:57,657 What's he doing here? 270 00:15:58,325 --> 00:16:00,058 I think he might be the new coach. 271 00:16:00,060 --> 00:16:03,028 No way. How'd we get him? 272 00:16:03,030 --> 00:16:04,931 For real. 273 00:16:04,933 --> 00:16:06,532 Hi, girls. 274 00:16:06,534 --> 00:16:08,169 Ladies. 275 00:16:10,137 --> 00:16:11,737 Hi, ladies. 276 00:16:11,739 --> 00:16:14,172 So you're our coach? 277 00:16:14,174 --> 00:16:16,709 I am, and Ms. Gloria here is my assistant. 278 00:16:16,711 --> 00:16:18,410 Anybody got a problem with that? 279 00:16:18,412 --> 00:16:19,679 No, I just... 280 00:16:19,681 --> 00:16:22,849 She just wants to know how we got you, that's all. 281 00:16:23,885 --> 00:16:26,786 Name, position, and why you're here. 282 00:16:27,387 --> 00:16:29,421 Why we're here? 283 00:16:29,423 --> 00:16:32,090 Yes, why are you here? 284 00:16:32,092 --> 00:16:34,861 You wanna play junior college basketball, correct? 285 00:16:35,563 --> 00:16:38,063 Nobody just wants to play junior college basketball, 286 00:16:38,065 --> 00:16:41,066 so that means either your grades or your game 287 00:16:41,068 --> 00:16:43,569 are keepin' you from bein' at the D1 level. 288 00:16:43,571 --> 00:16:45,006 So which is it? 289 00:16:46,406 --> 00:16:49,575 My name is Charity Goodis, and I play guard. 290 00:16:49,577 --> 00:16:52,113 I just need this program to get my grades up. 291 00:16:53,213 --> 00:16:54,580 You any good? 292 00:16:54,582 --> 00:16:56,050 As good as they come. 293 00:16:56,718 --> 00:16:59,184 She needs to work on her game, Coach. 294 00:16:59,186 --> 00:17:01,319 That's the real reason why she's here. 295 00:17:01,321 --> 00:17:02,722 How about you, spokesperson? 296 00:17:02,724 --> 00:17:05,892 Alyssa Tucker, center, and I need to get my grades up 297 00:17:05,894 --> 00:17:07,560 so I can get into my dream school. 298 00:17:07,562 --> 00:17:08,895 Which is? 299 00:17:08,897 --> 00:17:11,032 UConn, of course. 300 00:17:11,566 --> 00:17:13,265 Sky Jones, I play forward, 301 00:17:13,267 --> 00:17:15,169 and I need to work on my handles. 302 00:17:16,604 --> 00:17:19,705 Uh, Ruth, sir. Ruth Davis. Forward. 303 00:17:19,707 --> 00:17:23,244 And, um, I just wanted to see if I could make the team. 304 00:17:25,112 --> 00:17:27,880 Uh, I'm, uh, Kayley Daniels. 305 00:17:27,882 --> 00:17:30,683 Kayley! 306 00:17:33,220 --> 00:17:35,022 One second, girls. 307 00:17:37,926 --> 00:17:39,759 Excuse me, young lady. 308 00:17:39,761 --> 00:17:41,594 It's Destiny. 309 00:17:41,596 --> 00:17:44,931 Okay, Destiny, I assume you're not tryin' out with us today. 310 00:17:44,933 --> 00:17:45,998 Nope. 311 00:17:46,000 --> 00:17:47,733 All right, I'm gonna need you to leave. 312 00:17:47,735 --> 00:17:49,367 Why? 313 00:17:49,369 --> 00:17:53,171 Because my tryouts and practices are closed. 314 00:17:53,173 --> 00:17:54,907 Okay, so I can't just stay and support a friend? 315 00:17:54,909 --> 00:17:56,141 No, you can't. 316 00:17:56,143 --> 00:17:57,577 Please don't make me ask you to leave again. 317 00:17:57,579 --> 00:17:59,213 Thank you. 318 00:18:00,548 --> 00:18:02,414 All right, girls, we're gonna start with some conditioning. 319 00:18:02,416 --> 00:18:04,951 See what kind of shape you guys are in. 320 00:18:04,953 --> 00:18:07,754 Uh-- 321 00:18:13,528 --> 00:18:14,428 Have fun. 322 00:18:22,235 --> 00:18:24,071 All right ladies, to the line. 323 00:19:22,897 --> 00:19:24,265 Sleep? 324 00:19:25,066 --> 00:19:27,133 No. 325 00:19:27,135 --> 00:19:29,370 Just resting my eyes. 326 00:19:30,004 --> 00:19:30,603 Right. 327 00:19:30,605 --> 00:19:32,273 Hmm. 328 00:19:34,142 --> 00:19:35,074 Hey, babe. 329 00:19:35,076 --> 00:19:37,278 Hey. 330 00:19:38,412 --> 00:19:39,344 Can we get some food? 331 00:19:39,346 --> 00:19:41,315 I'm hungry. 332 00:19:44,251 --> 00:19:47,254 Hey, don't let Charity get to you. 333 00:19:51,092 --> 00:19:52,124 How was it? 334 00:19:52,126 --> 00:19:53,258 It was hard. 335 00:19:53,260 --> 00:19:54,160 Mm. 336 00:19:54,162 --> 00:19:55,861 Coach is actually really good. 337 00:19:55,863 --> 00:19:57,429 You should come tomorrow. 338 00:19:57,431 --> 00:19:59,031 So I can get kicked out again? 339 00:19:59,033 --> 00:20:02,134 No. To actually try out. 340 00:20:02,136 --> 00:20:03,602 He wouldn't let me. 341 00:20:03,604 --> 00:20:04,737 Mm-mm. 342 00:20:04,739 --> 00:20:05,905 I'm telling you. 343 00:20:05,907 --> 00:20:09,043 Excuse me, young lady. 344 00:20:10,011 --> 00:20:11,309 What does he want? 345 00:20:11,311 --> 00:20:13,180 I don't know. Go see. 346 00:20:20,220 --> 00:20:22,456 I told you it's Destiny. 347 00:20:23,091 --> 00:20:24,991 Where'd you learn to shoot like that? 348 00:20:27,061 --> 00:20:28,293 Taught myself. 349 00:20:28,295 --> 00:20:29,294 You taught yourself? 350 00:20:29,296 --> 00:20:30,964 Yeah. 351 00:20:32,365 --> 00:20:34,265 You always act like this? 352 00:20:34,267 --> 00:20:35,501 Like what? 353 00:20:35,503 --> 00:20:37,737 With all this attitude? 354 00:20:37,739 --> 00:20:40,940 When people are rude to me? Yeah. 355 00:20:40,942 --> 00:20:42,474 I was rude to you? How? 356 00:20:42,476 --> 00:20:43,976 You threw me out. 357 00:20:43,978 --> 00:20:47,914 Because my practices are closed and you were not participating. 358 00:20:48,516 --> 00:20:52,152 Listen, Destiny, I know talent when I see it... 359 00:20:52,887 --> 00:20:54,321 and you got it. 360 00:20:55,590 --> 00:20:58,758 So if you're interested in tryin' out, 361 00:20:58,760 --> 00:21:00,261 it'll be all week. 362 00:21:00,962 --> 00:21:04,831 Thanks, but no thanks. 363 00:21:07,702 --> 00:21:09,935 You goin' to a four-year school after this? 364 00:21:09,937 --> 00:21:11,737 Probably not. 365 00:21:11,739 --> 00:21:13,139 Why not? 366 00:21:13,141 --> 00:21:14,173 Because the grant money I'm getting 367 00:21:14,175 --> 00:21:16,008 is only for junior college. 368 00:21:16,010 --> 00:21:19,178 Well, you know they have scholarships in D1. 369 00:21:19,180 --> 00:21:20,980 Not smart enough. 370 00:21:20,982 --> 00:21:23,048 Basketball scholarships. 371 00:21:23,050 --> 00:21:24,917 Not good enough. 372 00:21:25,553 --> 00:21:28,721 The confidence in your shot tells me something different. 373 00:21:28,723 --> 00:21:30,355 I'm sure your parents would appreciate it 374 00:21:30,357 --> 00:21:32,859 if you got a scholarship. 375 00:21:38,365 --> 00:21:40,134 Think about it. 376 00:21:41,368 --> 00:21:44,136 Hello. Yeah. 377 00:21:44,138 --> 00:21:46,038 Take the trash out. 378 00:21:46,040 --> 00:21:47,438 Can I just do it tomorrow? 379 00:21:47,440 --> 00:21:48,373 I have a lot of homework. 380 00:21:48,375 --> 00:21:50,344 Since when do you do homework? 381 00:21:50,912 --> 00:21:53,378 I can't wait to leave this place. 382 00:21:53,380 --> 00:21:54,947 And go where exactly? 383 00:21:54,949 --> 00:21:57,284 Anywhere but here. 384 00:21:59,120 --> 00:22:00,554 What? 385 00:22:03,624 --> 00:22:05,891 And I tried to give you a decent life, 386 00:22:05,893 --> 00:22:08,362 but you'll still just end up like your mother. 387 00:22:09,096 --> 00:22:09,895 Excuse me? 388 00:22:09,897 --> 00:22:12,731 With a child you can't take care of, 389 00:22:12,733 --> 00:22:15,336 Leavin' someone like me to do it for you. 390 00:22:17,470 --> 00:22:19,906 You think you take care of me? 391 00:22:20,407 --> 00:22:21,540 You bring this on yourself, Destiny! 392 00:22:21,542 --> 00:22:22,174 Sophia! 393 00:22:22,176 --> 00:22:23,609 Get off of me! 394 00:22:23,611 --> 00:22:25,744 Destiny! 395 00:22:25,746 --> 00:22:27,247 Come on. 396 00:22:41,428 --> 00:22:42,895 Hey, you're short. 397 00:22:42,897 --> 00:22:44,830 I got you. Next week, I promise. 398 00:22:44,832 --> 00:22:46,866 Yeah, but that's what you said last week. 399 00:22:46,868 --> 00:22:47,498 Quez, I sw-- 400 00:22:47,500 --> 00:22:51,436 Alex, I like you. I really do. 401 00:22:51,438 --> 00:22:53,038 But I can't have you working for me coming back 402 00:22:53,040 --> 00:22:54,340 with half my money. 403 00:22:54,342 --> 00:22:55,574 I just need some time. 404 00:22:55,576 --> 00:22:57,943 I just need-- like, just give me one more week. 405 00:22:57,945 --> 00:23:00,079 Yeah, but time ain't gonna get this money to me. 406 00:23:00,081 --> 00:23:01,615 Quez, I swear. 407 00:23:06,453 --> 00:23:08,255 Everything okay over here? 408 00:23:09,991 --> 00:23:10,623 We're good. 409 00:23:10,625 --> 00:23:12,459 Yeah, we good, man. 410 00:23:19,901 --> 00:23:21,934 Look, just give me till next week. 411 00:23:21,936 --> 00:23:24,270 Please, I promise. 412 00:23:24,272 --> 00:23:25,537 Okay. 413 00:23:25,539 --> 00:23:27,441 But that's all I'm giving you. 414 00:23:32,079 --> 00:23:34,479 Okay, tomorrow we're going to continue our discussion 415 00:23:34,481 --> 00:23:35,848 on the types of chemical reactions. 416 00:23:35,850 --> 00:23:38,152 Does anybody have any questions? 417 00:23:38,953 --> 00:23:40,621 No! 418 00:23:41,488 --> 00:23:43,055 Destiny? 419 00:23:43,057 --> 00:23:46,059 Sorry, Ms. Hammond. I was asking her a question. 420 00:23:49,964 --> 00:23:52,065 Okay, class, you're free to leave. 421 00:23:53,267 --> 00:23:54,300 Why not just try out? 422 00:23:54,302 --> 00:23:56,669 I don't wanna do it, Kayley. 423 00:23:56,671 --> 00:23:58,704 Okay, it's cool playing at the park with the guys, 424 00:23:58,706 --> 00:23:59,705 but I haven't played organized ball 425 00:23:59,707 --> 00:24:00,839 since, like, the seventh grade. 426 00:24:00,841 --> 00:24:02,608 Yeah, yeah, and you were on varsity. 427 00:24:02,610 --> 00:24:04,510 Until I got kicked off the team. 428 00:24:04,512 --> 00:24:06,178 Well, you shouldn't have been fighting so much. 429 00:24:06,180 --> 00:24:07,146 Hmm. 430 00:24:07,148 --> 00:24:09,049 You're good, Destiny. 431 00:24:09,850 --> 00:24:11,583 God, you sound just like him. 432 00:24:11,585 --> 00:24:12,985 I'm serious! 433 00:24:12,987 --> 00:24:15,387 And he wasn't lying about you getting a scholarship either. 434 00:24:15,389 --> 00:24:17,423 Look, this could be your chance to get out of this town 435 00:24:17,425 --> 00:24:19,460 and make something of yourself. 436 00:24:23,164 --> 00:24:24,396 You think so? 437 00:24:24,398 --> 00:24:25,831 Yes! 438 00:24:25,833 --> 00:24:27,433 But when opportunity knocks, you have to get up off your butt 439 00:24:27,435 --> 00:24:29,303 and go answer! 440 00:24:32,540 --> 00:24:34,540 All right. 441 00:24:34,542 --> 00:24:35,607 All right, what? 442 00:24:35,609 --> 00:24:36,942 God, you and your motivational quotes. 443 00:24:36,944 --> 00:24:39,213 I will try out for the team if you just shut up about it. 444 00:24:40,247 --> 00:24:42,616 This is gonna be so much fun! 445 00:24:45,152 --> 00:24:47,588 Wait. 446 00:24:50,691 --> 00:24:54,626 All right, this is our final evaluation, ladies. 447 00:24:54,628 --> 00:24:59,264 It's your last chance to show us why you should be on this team. 448 00:24:59,266 --> 00:25:01,834 The women's basketball team here at Lincoln Community College 449 00:25:01,836 --> 00:25:04,169 has not made a habit of winning championships, 450 00:25:04,171 --> 00:25:07,841 but we plan to change that with some of you this year. 451 00:25:16,584 --> 00:25:18,185 Why are you late? 452 00:25:18,619 --> 00:25:22,256 Oh, uh, I, um... 453 00:25:23,290 --> 00:25:24,890 I-- I ha-- um... 454 00:25:24,892 --> 00:25:26,358 You what? 455 00:25:26,360 --> 00:25:28,193 I had to do something. 456 00:25:28,195 --> 00:25:30,362 Something more important than bein' in my practice on time? 457 00:25:30,364 --> 00:25:31,730 No! No, sir. 458 00:25:31,732 --> 00:25:35,367 Um, I just, uh-- uh, well-- 459 00:25:35,369 --> 00:25:37,104 Bleachers. 460 00:25:39,607 --> 00:25:41,575 -Now! -Chill, Coach! 461 00:25:42,109 --> 00:25:44,711 She went to get a freakin' tampon. 462 00:25:49,850 --> 00:25:52,152 Dang, are you on your period, too? 463 00:25:55,790 --> 00:25:57,658 Jesus. 464 00:25:58,793 --> 00:26:00,627 To the line, ladies. 465 00:26:05,534 --> 00:26:07,199 You, too, Ruth. 466 00:26:07,201 --> 00:26:09,068 Me? Yeah, okay! 467 00:26:09,070 --> 00:26:10,737 Ruth. 468 00:26:36,730 --> 00:26:38,297 Okay, ladies, we're gonna be playing 469 00:26:38,299 --> 00:26:40,167 a few games of three-on-three. 470 00:26:40,734 --> 00:26:42,736 And we'll be picking the teams. 471 00:26:43,204 --> 00:26:46,038 First team, Charity, Sky, Kayley. 472 00:26:46,040 --> 00:26:49,675 Second team, Alyssa, Ruth, Destiny. 473 00:26:49,677 --> 00:26:51,211 All right, let's make it happen, ladies. 474 00:27:35,956 --> 00:27:37,990 All right, that's gonna do it for today, ladies. 475 00:27:37,992 --> 00:27:40,292 I will have the team posted by tomorrow. 476 00:27:40,294 --> 00:27:43,462 Thank you very much for all your hard work, all your hustle. 477 00:27:43,464 --> 00:27:44,631 Truly appreciate it. 478 00:27:44,633 --> 00:27:46,333 Good luck. 479 00:27:52,507 --> 00:27:53,840 What? 480 00:27:54,475 --> 00:27:56,074 You act like we didn't win. 481 00:27:56,076 --> 00:27:57,711 We? 482 00:28:06,086 --> 00:28:07,521 Kayley! 483 00:28:08,222 --> 00:28:09,823 Yeah, coming. 484 00:28:16,330 --> 00:28:17,864 What, Kayley? 485 00:28:18,766 --> 00:28:20,500 What? 486 00:28:21,101 --> 00:28:22,768 You're just kind of a ball hog. 487 00:28:22,770 --> 00:28:25,170 I had to show him my skills! 488 00:28:25,172 --> 00:28:26,773 Okay. 489 00:28:33,582 --> 00:28:35,981 I think this is our team. 490 00:28:35,983 --> 00:28:38,618 No, I don't think so. 491 00:28:41,455 --> 00:28:43,290 You got any plans this weekend? 492 00:28:44,291 --> 00:28:46,593 My cousin's getting married tomorrow. 493 00:28:47,294 --> 00:28:49,596 Oh! So, a wedding! 494 00:28:49,598 --> 00:28:51,096 Yeah. 495 00:28:51,098 --> 00:28:53,799 All right, well, have fun out there. 496 00:28:53,801 --> 00:28:55,400 Be safe. 497 00:28:55,402 --> 00:28:56,903 I'll see you Monday. 498 00:28:57,972 --> 00:28:59,438 See you Monday, Coach. 499 00:28:59,440 --> 00:29:00,640 Don't stay here all weekend. 500 00:29:00,642 --> 00:29:02,174 Get out of here. 501 00:29:02,176 --> 00:29:04,311 See ya. 502 00:29:05,246 --> 00:29:08,548 I gotta admit I shed a tear when she came down the aisle. 503 00:29:08,550 --> 00:29:09,950 Really? 504 00:29:10,818 --> 00:29:12,452 What were you thinking? 505 00:29:13,588 --> 00:29:15,489 Uh... 506 00:29:16,725 --> 00:29:18,591 ...a lot of things, honestly, 507 00:29:18,593 --> 00:29:21,561 but mostly that this was the happiest 508 00:29:21,563 --> 00:29:23,696 I've ever been. 509 00:29:23,698 --> 00:29:25,197 You drink any? 510 00:29:25,199 --> 00:29:27,833 No. No, not a drop. 511 00:29:27,835 --> 00:29:29,870 You didn't put my name on the roster! 512 00:29:30,605 --> 00:29:31,537 Nope. 513 00:29:31,539 --> 00:29:32,939 Why not? 514 00:29:34,141 --> 00:29:35,240 'Cause you didn't make the team. 515 00:29:35,242 --> 00:29:37,476 Yeah, I know, I can read. I'm asking you why. 516 00:29:37,478 --> 00:29:42,016 Because there is no I in team. 517 00:29:43,083 --> 00:29:44,383 Yeah? 518 00:29:44,385 --> 00:29:45,718 Kobe said there's a me up in that motherfu-- 519 00:29:45,720 --> 00:29:47,554 Hey. 520 00:29:49,323 --> 00:29:52,425 You got a lot of nerve comparing yourself to that man. 521 00:29:55,162 --> 00:29:57,764 You really think this team can't win without you on it? 522 00:29:57,766 --> 00:29:59,532 Hey. 523 00:29:59,534 --> 00:30:01,668 You said it, I didn't. 524 00:30:03,904 --> 00:30:05,605 Goodbye, Destiny. 525 00:30:06,508 --> 00:30:08,441 Man, screw you! 526 00:30:09,843 --> 00:30:11,978 Thank you. 527 00:31:34,729 --> 00:31:37,996 How's life outside the gym going for you? 528 00:31:37,998 --> 00:31:39,231 It's going good. 529 00:31:39,233 --> 00:31:40,365 It's going really well. 530 00:31:40,367 --> 00:31:44,035 Um, Aaliyah and I got back together, which is-- 531 00:31:44,037 --> 00:31:46,073 I knew you two would. 532 00:31:46,741 --> 00:31:48,206 What? How'd you know? 533 00:31:48,208 --> 00:31:51,145 'Cause, Tony, that's your soulmate. 534 00:32:01,989 --> 00:32:03,990 Nobody's gonna play me. 535 00:32:20,875 --> 00:32:22,709 What are you doing here? 536 00:32:24,679 --> 00:32:26,513 You gonna do some painting? 537 00:32:29,149 --> 00:32:30,951 You gonna do some drinking? 538 00:32:37,224 --> 00:32:39,525 You know, vandalism's illegal. 539 00:32:39,527 --> 00:32:42,163 Says the man who's drunk on school grounds. 540 00:32:44,465 --> 00:32:47,667 Let me take a wild guess, you're headed to my office. 541 00:32:50,370 --> 00:32:51,403 You know, you're not the only one 542 00:32:51,405 --> 00:32:53,573 who didn't make the team, Destiny. 543 00:32:54,241 --> 00:32:56,543 Yeah, but I'm the best one who tried out. 544 00:32:57,377 --> 00:32:58,678 How you gonna ask me to try out for a team 545 00:32:58,680 --> 00:33:00,513 and then not let me on it? 546 00:33:00,515 --> 00:33:03,583 Key word. Try out. 547 00:33:04,318 --> 00:33:06,752 I didn't offer you a free spot on the team. 548 00:33:06,754 --> 00:33:09,589 Okay, maybe not. 549 00:33:10,324 --> 00:33:12,057 But you can't tell me I wasn't the best girl out there. 550 00:33:12,059 --> 00:33:14,195 Skills-wise, probably so. 551 00:33:15,496 --> 00:33:18,497 But I don't have any room on my team for a selfish player. 552 00:33:18,499 --> 00:33:20,365 Selfish? 553 00:33:20,367 --> 00:33:22,067 You don't know anything about me. 554 00:33:22,069 --> 00:33:23,235 I don't need to know anything about you. 555 00:33:23,237 --> 00:33:24,202 I see how you play. 556 00:33:24,204 --> 00:33:25,303 How do I play? 557 00:33:25,305 --> 00:33:27,607 Like you're the only girl on the floor. 558 00:33:29,911 --> 00:33:32,410 And if you had a better attitude about it, I might reconsider, 559 00:33:32,412 --> 00:33:35,116 but you don't, so I can't. 560 00:33:54,468 --> 00:33:56,603 What do I gotta do to be on the team, man? 561 00:33:57,772 --> 00:33:59,005 You gotta be a team player. 562 00:33:59,007 --> 00:34:01,007 I can do that. 563 00:34:01,009 --> 00:34:03,776 Ah. Hard girl got a soft spot. 564 00:34:03,778 --> 00:34:05,212 It's not funny. 565 00:34:06,814 --> 00:34:08,648 I thought about what you said. 566 00:34:09,316 --> 00:34:10,550 I think I can get into a real good school 567 00:34:10,552 --> 00:34:12,153 with ball. 568 00:34:13,821 --> 00:34:15,788 Well, if you think that, why is it taking you till now 569 00:34:15,790 --> 00:34:17,155 to be serious about it? 570 00:34:17,157 --> 00:34:18,691 I don't know! 571 00:34:18,693 --> 00:34:21,095 I guess I just never thought about ball like that. 572 00:34:21,829 --> 00:34:23,295 Like what? 573 00:34:23,297 --> 00:34:25,232 Getting me a better life. 574 00:34:26,968 --> 00:34:28,034 Please. 575 00:34:28,036 --> 00:34:30,304 -Destiny. -Coach! 576 00:34:31,371 --> 00:34:33,140 You were an All-Star, right? 577 00:34:34,609 --> 00:34:36,141 Several times. 578 00:34:36,143 --> 00:34:37,445 Okay. 579 00:34:38,412 --> 00:34:42,116 So if I can beat you in a game of one-on-one, 580 00:34:43,450 --> 00:34:45,885 then it shows that I deserve to be on the team. 581 00:34:48,488 --> 00:34:49,789 Okay, look. 582 00:34:49,791 --> 00:34:54,228 First of all, come on, you're not beating me. 583 00:34:54,929 --> 00:34:59,397 And second of all, your game is not the issue I have with you. 584 00:34:59,399 --> 00:35:01,368 Check. 585 00:35:09,476 --> 00:35:12,480 Make it, take it. Play defense. 586 00:35:42,877 --> 00:35:44,578 All right, it's one-one. 587 00:35:49,216 --> 00:35:50,716 Ones and twos? 588 00:35:50,718 --> 00:35:53,318 Yeah, but you were in front of the three-point line. 589 00:35:53,320 --> 00:35:55,189 -Don't play me. -All right, two-one, me. 590 00:36:02,964 --> 00:36:04,731 Got you. 591 00:36:24,886 --> 00:36:26,786 Got her! 592 00:36:28,455 --> 00:36:30,357 All right, here we go, game point. 593 00:36:35,897 --> 00:36:37,464 That's game. 594 00:36:48,976 --> 00:36:50,910 Don't make me regret it. 595 00:36:53,915 --> 00:36:55,649 Team player! 596 00:37:27,314 --> 00:37:28,614 No! 597 00:37:28,616 --> 00:37:30,649 I don't think the girls are feelin' me that much. 598 00:37:30,651 --> 00:37:33,020 They are. It's just Charity. 599 00:37:34,522 --> 00:37:36,423 So how's the search for your mom going? 600 00:37:38,860 --> 00:37:40,793 Did you stop looking? 601 00:37:40,795 --> 00:37:42,327 No. 602 00:37:42,329 --> 00:37:44,164 But I can't find shit. 603 00:37:44,799 --> 00:37:46,665 You know that envelope you gave me the other night? 604 00:37:46,667 --> 00:37:47,233 Hmm. 605 00:37:47,235 --> 00:37:49,535 Zero matches. 606 00:37:49,537 --> 00:37:51,003 Mm. 607 00:37:51,005 --> 00:37:53,374 We'll just give it some time. 608 00:38:08,488 --> 00:38:11,056 Would you just tell him that you want him already? 609 00:38:11,058 --> 00:38:12,326 I don't. 610 00:38:14,595 --> 00:38:17,331 So what do you think you'll do if you find her? 611 00:38:20,134 --> 00:38:22,067 Ask her why she left. 612 00:38:22,069 --> 00:38:23,368 I was a baby. 613 00:38:23,370 --> 00:38:25,204 How bad could I have been, right? 614 00:38:25,206 --> 00:38:26,906 It's not your fault, Destiny. 615 00:38:26,908 --> 00:38:29,241 So whose fault is it my foster mom's an asshole? 616 00:38:29,243 --> 00:38:30,977 Also not your fault? 617 00:38:31,679 --> 00:38:33,378 Can I be honest with you? 618 00:38:33,380 --> 00:38:34,814 Hmm. 619 00:38:34,816 --> 00:38:38,117 You are one of the smartest and most talented people 620 00:38:38,119 --> 00:38:39,520 that I've ever met. 621 00:38:40,588 --> 00:38:42,156 But? 622 00:38:43,390 --> 00:38:45,059 But... 623 00:38:46,027 --> 00:38:46,826 ...you just have this attitude 624 00:38:46,828 --> 00:38:49,295 like the world owes you something. 625 00:38:49,297 --> 00:38:50,461 No, I don't, Kayley. 626 00:38:50,463 --> 00:38:52,899 Yeah, you kinda do. 627 00:38:53,433 --> 00:38:54,600 I'm leaving. 628 00:38:54,602 --> 00:38:55,433 Why? 629 00:38:55,435 --> 00:38:57,137 Because I'm tellin' you the truth? 630 00:39:00,308 --> 00:39:02,376 I was molested, Destiny. 631 00:39:05,213 --> 00:39:06,745 Yeah, you told me. 632 00:39:06,747 --> 00:39:09,447 Then my dad left us in high school. 633 00:39:09,449 --> 00:39:11,150 And I have to struggle with dyslexia every day 634 00:39:11,152 --> 00:39:13,786 while I watch you throw your freaking intelligence away? 635 00:39:13,788 --> 00:39:15,654 Look, so stop. 636 00:39:15,656 --> 00:39:19,259 There's someone out there who would kill to have your life. 637 00:39:26,466 --> 00:39:28,734 You're right. 638 00:39:28,736 --> 00:39:30,970 Just like my pastor says, 639 00:39:32,273 --> 00:39:34,573 "I was mad because I didn't have shoes, 640 00:39:34,575 --> 00:39:36,610 until I met a man who didn't have feet." 641 00:39:39,313 --> 00:39:40,445 That's deep. 642 00:39:40,447 --> 00:39:43,883 Yeah, and I heard Jackson goes deeper. 643 00:39:43,885 --> 00:39:45,152 You're disgusting. 644 00:39:45,452 --> 00:39:47,821 Stop. Stop throwin' food! 645 00:39:49,489 --> 00:39:50,289 Hey, good practice. 646 00:39:50,291 --> 00:39:52,126 Good practice. 647 00:39:58,933 --> 00:40:02,635 Yeah, Coach is way too serious for me. 648 00:40:02,637 --> 00:40:04,872 I mean, does the man even smile? 649 00:40:06,707 --> 00:40:08,774 I mean, he has been through a lot. 650 00:40:08,776 --> 00:40:10,977 His wife was murdered, you guys. 651 00:40:11,478 --> 00:40:12,745 That's why he retired. 652 00:40:12,747 --> 00:40:14,847 Well, I heard he's an alcoholic. 653 00:40:14,849 --> 00:40:17,283 I probably would be too if my wife was murdered. 654 00:40:17,285 --> 00:40:18,717 Okay, so what happened? 655 00:40:18,719 --> 00:40:20,619 Apparently he came home late. 656 00:40:20,621 --> 00:40:22,955 His house had been robbed. 657 00:40:22,957 --> 00:40:25,557 He found his wife dropped dead on the floor. 658 00:40:25,559 --> 00:40:27,526 Blood was everywhere. 659 00:40:27,528 --> 00:40:29,361 It was terrible. 660 00:40:29,363 --> 00:40:30,996 Damn. 661 00:40:30,998 --> 00:40:33,365 It says here the attack was random. 662 00:40:33,367 --> 00:40:36,602 Two guys had broken into other houses in the neighborhood, 663 00:40:36,604 --> 00:40:38,537 but Tony's wife just happened to be home. 664 00:40:38,539 --> 00:40:40,140 Mm. 665 00:40:40,708 --> 00:40:42,174 She was pregnant, too. 666 00:40:42,176 --> 00:40:42,641 Mm. 667 00:40:42,643 --> 00:40:43,842 What? 668 00:40:43,844 --> 00:40:45,345 That's wild. 669 00:40:46,247 --> 00:40:48,113 Did they go to jail? 670 00:40:48,115 --> 00:40:50,349 Mm, yeah. 671 00:40:50,351 --> 00:40:52,751 Looks like they eventually caught him. 672 00:40:52,753 --> 00:40:54,588 Well, let me see real quick. 673 00:40:58,326 --> 00:41:01,061 It says here he got arrested for a DUI last year. 674 00:41:01,796 --> 00:41:04,465 Hey, what are we, like, community service or something? 675 00:41:07,301 --> 00:41:08,200 Oh, man. 676 00:41:08,202 --> 00:41:10,237 Now, that's bullshit. 677 00:41:24,585 --> 00:41:26,220 Hey. Hey. 678 00:41:27,621 --> 00:41:29,423 -Good job today, champ. -Ow! 679 00:41:33,060 --> 00:41:33,959 What's wrong with you? 680 00:41:33,961 --> 00:41:35,596 Nothing. 681 00:41:43,471 --> 00:41:45,205 What happened? 682 00:41:45,806 --> 00:41:48,375 Coach, you know I can be clumsy sometimes. 683 00:41:53,314 --> 00:41:55,481 Hey, didn't you say you were goin' to see your foster mother 684 00:41:55,483 --> 00:41:57,284 this weekend? 685 00:41:58,252 --> 00:42:00,019 I didn't go see her. 686 00:42:00,021 --> 00:42:02,121 I had to pick up some paperwork at the house. 687 00:42:02,123 --> 00:42:03,689 Hmm. 688 00:42:03,691 --> 00:42:05,492 And what happened with that? 689 00:42:07,728 --> 00:42:10,197 You gonna tell me why you were drinking in the gym? 690 00:42:11,098 --> 00:42:15,202 I have some personal issues that I'm working through. 691 00:42:15,669 --> 00:42:18,103 -We're gonna leave it at that. -Fine. 692 00:42:18,105 --> 00:42:19,071 Who hit you? 693 00:42:19,073 --> 00:42:20,741 Nobody. 694 00:42:24,513 --> 00:42:25,644 Okay. 695 00:42:25,646 --> 00:42:27,347 She didn't hit me. 696 00:42:27,982 --> 00:42:29,583 She didn't. 697 00:42:32,253 --> 00:42:34,321 Look, Coach, I gotta be honest with you. 698 00:42:34,889 --> 00:42:36,388 Some of the girls found out about your DUI 699 00:42:36,390 --> 00:42:37,790 and they're not impressed. 700 00:42:37,792 --> 00:42:39,458 They think you're doing this for community service 701 00:42:39,460 --> 00:42:41,295 and you don't wanna be here. 702 00:42:42,096 --> 00:42:43,830 Hmm. 703 00:42:45,633 --> 00:42:48,569 I wanna be here, Destiny. 704 00:42:49,103 --> 00:42:50,202 All right? 705 00:42:50,204 --> 00:42:51,838 Trust me. 706 00:43:05,086 --> 00:43:06,787 Thank you. 707 00:43:43,124 --> 00:43:45,691 Mr. Parks. Hi. 708 00:43:45,693 --> 00:43:48,260 Alex! Come on. 709 00:43:48,262 --> 00:43:49,495 Oh, my God. 710 00:43:49,497 --> 00:43:50,762 Oh, and that little one! 711 00:43:50,764 --> 00:43:52,899 Man, that little girl! 712 00:43:54,168 --> 00:43:55,234 Wow. 713 00:43:55,236 --> 00:43:58,571 I always say, "That Alex is gonna be a great mom." 714 00:43:58,573 --> 00:44:00,272 I'm so happy to see you. 715 00:44:00,274 --> 00:44:02,442 So how is she? 716 00:44:04,211 --> 00:44:05,912 They took her. 717 00:44:06,847 --> 00:44:08,649 Who took her? 718 00:44:09,584 --> 00:44:11,918 Child services. 719 00:44:12,753 --> 00:44:14,920 You can stay here if you need to. 720 00:44:14,922 --> 00:44:16,990 As long as you need to. 721 00:44:37,612 --> 00:44:39,880 All right, everybody take a knee. 722 00:44:44,185 --> 00:44:45,786 I like it. 723 00:44:46,588 --> 00:44:48,621 I like it. 724 00:44:48,623 --> 00:44:51,023 Somebody tell me what we got tomorrow? 725 00:44:51,025 --> 00:44:52,925 We play our first game. 726 00:44:52,927 --> 00:44:54,527 Correction! 727 00:44:54,529 --> 00:44:57,196 We win our first game. 728 00:44:57,198 --> 00:44:59,131 Washington Prep isn't that great. 729 00:44:59,133 --> 00:45:00,799 If you guys play like you practiced today, 730 00:45:00,801 --> 00:45:02,801 we should have no trouble. 731 00:45:02,803 --> 00:45:04,269 Coach is right. 732 00:45:04,271 --> 00:45:08,840 If you play like we practiced, you'll be good. 733 00:45:08,842 --> 00:45:11,310 We do not underestimate competition. 734 00:45:11,312 --> 00:45:13,412 We do not play down to their level. 735 00:45:13,414 --> 00:45:16,483 We play our game. Right? 736 00:45:17,418 --> 00:45:19,720 All right. Everybody up. 737 00:45:20,655 --> 00:45:23,021 UConn, take 'em out. 738 00:45:23,023 --> 00:45:24,790 Team on three. Family on six. 739 00:45:24,792 --> 00:45:25,692 One, two, three! 740 00:45:25,694 --> 00:45:26,526 Team! 741 00:45:26,528 --> 00:45:27,527 ALYSSA Four, five, six! 742 00:45:27,529 --> 00:45:29,863 Family! WooH! 743 00:45:32,800 --> 00:45:34,601 Need any help? 744 00:45:34,603 --> 00:45:36,737 No. No, I'm good. Thanks. 745 00:45:43,477 --> 00:45:44,711 I said you didn't have to help. 746 00:45:44,713 --> 00:45:46,078 I know. 747 00:45:46,080 --> 00:45:48,480 I literally have nothing else to do. 748 00:45:48,482 --> 00:45:49,181 My homework's done, 749 00:45:49,183 --> 00:45:50,916 Kayley has a group study thing, 750 00:45:50,918 --> 00:45:54,354 and Jackson's going to the movies with Charity. 751 00:45:55,590 --> 00:45:58,524 Uh-huh. Sound upset about that. 752 00:45:58,526 --> 00:46:00,393 I'm not. 753 00:46:01,328 --> 00:46:03,563 All right. 754 00:46:03,565 --> 00:46:05,230 I do have a question. 755 00:46:05,232 --> 00:46:06,832 Shoot. 756 00:46:06,834 --> 00:46:09,369 Why do you and Charity hate each other so much? 757 00:46:10,170 --> 00:46:13,340 I don't hate her. She hates me. 758 00:46:15,175 --> 00:46:16,877 Okay. 759 00:46:19,146 --> 00:46:20,846 Okay, me, Kayley, Jackson, and Charity all 760 00:46:20,848 --> 00:46:22,047 went to the same high school together, 761 00:46:22,049 --> 00:46:23,849 if you didn't know. 762 00:46:23,851 --> 00:46:25,951 Junior year, 763 00:46:25,953 --> 00:46:27,853 Charity finds herself liking Jackson. 764 00:46:27,855 --> 00:46:29,923 Wants him to ask her to the prom. 765 00:46:30,525 --> 00:46:32,659 He asked me instead. 766 00:46:34,862 --> 00:46:37,329 Okay, yeah, that's-- that's a lot. 767 00:46:37,331 --> 00:46:38,531 I'm sorry I asked. 768 00:46:38,533 --> 00:46:41,634 She's basically just dating him to piss me off, honestly. 769 00:46:41,636 --> 00:46:43,001 Okay. 770 00:46:43,003 --> 00:46:44,202 Because Jackson and I didn't really work out. 771 00:46:44,204 --> 00:46:46,238 We're not right for each other. 772 00:46:46,240 --> 00:46:48,042 My turn. 773 00:46:49,343 --> 00:46:50,042 Your turn? 774 00:46:50,044 --> 00:46:52,445 Mm-hmm. To ask you a question. 775 00:46:53,881 --> 00:46:55,715 Okay, shoot. 776 00:46:56,551 --> 00:46:57,784 You ever gonna tell me why you were in the gym 777 00:46:57,786 --> 00:46:59,653 drinking crazy that one night? 778 00:47:03,157 --> 00:47:04,691 Leave it alone. 779 00:47:04,693 --> 00:47:06,760 You were drinking a lot, Coach. 780 00:47:08,195 --> 00:47:09,595 Look, my life sucks, too. Just-- 781 00:47:09,597 --> 00:47:10,896 Your life does not suck, Destiny. 782 00:47:10,898 --> 00:47:12,464 Stop. 783 00:47:12,466 --> 00:47:14,199 Okay. 784 00:47:14,201 --> 00:47:16,736 I have no parents. my foster mom hates me. 785 00:47:16,738 --> 00:47:19,439 -And I mean really hates me. -Stop. 786 00:47:20,508 --> 00:47:22,908 Can you change that? 787 00:47:22,910 --> 00:47:25,310 -No. -Then stop talkin' about it. 788 00:47:25,312 --> 00:47:28,514 Focus your attention on something you can control. 789 00:47:28,516 --> 00:47:30,516 All right? 790 00:47:30,518 --> 00:47:33,051 Look, you can't change your beginning. 791 00:47:33,053 --> 00:47:34,920 But you sure as hell can change your ending 792 00:47:34,922 --> 00:47:36,955 and give yourself a better life. 793 00:47:36,957 --> 00:47:38,892 Come on, champ. 794 00:47:41,929 --> 00:47:43,930 Wow. 795 00:47:44,398 --> 00:47:45,732 You're, like, the wisest alcoholic 796 00:47:45,734 --> 00:47:47,901 I've ever met in my life. 797 00:47:49,103 --> 00:47:51,438 I'm not an alcoholic. 798 00:47:52,439 --> 00:47:54,441 May bad. 799 00:47:55,175 --> 00:47:56,776 Good. 800 00:48:02,550 --> 00:48:05,350 Come on, let's go. 801 00:48:05,352 --> 00:48:07,219 Watch the screen, watch the screen! 802 00:48:07,221 --> 00:48:09,056 Screen! 803 00:48:11,992 --> 00:48:13,826 Time out, time out! 804 00:48:13,828 --> 00:48:15,129 Time out! 805 00:48:16,731 --> 00:48:17,830 What are we doing? 806 00:48:17,832 --> 00:48:19,033 I don't know. 807 00:48:19,601 --> 00:48:20,666 Hey, hey, hey, knock it off! 808 00:48:20,668 --> 00:48:22,100 Hey, hey! 809 00:48:22,102 --> 00:48:24,236 We're not doing anything we practiced! 810 00:48:24,238 --> 00:48:26,773 You guys are playing selfish basketball! 811 00:48:26,775 --> 00:48:27,973 Team! 812 00:48:27,975 --> 00:48:29,975 Now stop bickering with each other 813 00:48:29,977 --> 00:48:32,213 and play together! 814 00:48:42,990 --> 00:48:44,857 You're not calling out screens. 815 00:48:44,859 --> 00:48:47,295 You're not playing defense. 816 00:48:50,899 --> 00:48:53,398 Let's go, let's go, let's go! 817 00:48:53,400 --> 00:48:55,333 You guys are playing down to their level! 818 00:48:55,335 --> 00:48:57,771 I told you not to do that! 819 00:49:01,743 --> 00:49:03,010 Go! 820 00:49:10,618 --> 00:49:11,784 Come on! 821 00:49:11,786 --> 00:49:15,189 We are trying to win, not you. 822 00:49:16,290 --> 00:49:19,224 Play together, or lose! 823 00:49:19,226 --> 00:49:20,660 Let's go! Let's go! 824 00:49:20,662 --> 00:49:21,828 Let's go! 825 00:49:21,830 --> 00:49:23,763 Just pass the ball! 826 00:49:28,803 --> 00:49:30,804 Pass the ball! 827 00:49:44,051 --> 00:49:46,853 Sit down. Now. 828 00:49:51,926 --> 00:49:56,428 This is the same crap you guys pulled at the game last night. 829 00:49:56,430 --> 00:49:58,765 What the hell is goin' on here? 830 00:50:01,368 --> 00:50:05,237 Basketball is a team sport. 831 00:50:05,239 --> 00:50:08,075 I don't know why I gotta keep telling you that. 832 00:50:08,710 --> 00:50:11,945 Now, if you want me to coach you, I will coach you. 833 00:50:13,280 --> 00:50:17,151 If you wanna do your own thing, I got no reason to be here. 834 00:50:18,920 --> 00:50:21,621 No celebration drinks last night, huh? 835 00:50:29,396 --> 00:50:32,063 It's Destiny's fault we lost in the first place. 836 00:50:32,065 --> 00:50:32,999 Man, shut up. 837 00:50:33,001 --> 00:50:34,099 No, you shut up. 838 00:50:34,101 --> 00:50:35,133 -Hoe. -Hoe? 839 00:50:35,135 --> 00:50:36,101 You heard me. 840 00:50:36,103 --> 00:50:37,068 Kayley, you better get your girl. 841 00:50:37,070 --> 00:50:38,403 Charity, you better make your shots. 842 00:50:38,405 --> 00:50:40,773 Everybody misses shots, Destiny! 843 00:50:40,775 --> 00:50:42,708 That doesn't mean you turn into a one-woman show! 844 00:50:42,710 --> 00:50:43,743 I was tryin' to win! 845 00:50:43,745 --> 00:50:44,677 And look what I got you. 846 00:50:44,679 --> 00:50:45,878 I would have gotten further if you and Sky 847 00:50:45,880 --> 00:50:47,013 hadn't kept the ball from me. 848 00:50:47,015 --> 00:50:48,213 -Yo. -You sound ridiculous. 849 00:50:48,215 --> 00:50:50,081 You sound jealous. 850 00:50:50,083 --> 00:50:51,918 Jealous of who? 851 00:50:51,920 --> 00:50:53,218 Jealous of you? 852 00:50:53,220 --> 00:50:55,220 Girl, your own mama don't even want you. 853 00:50:55,222 --> 00:50:57,023 What makes you think I wanna be bothered? 854 00:50:57,025 --> 00:50:58,758 Fuck. 855 00:50:59,627 --> 00:51:00,158 Hey, hey, hey! 856 00:51:00,160 --> 00:51:00,993 Stop, stop! 857 00:51:00,995 --> 00:51:02,562 Aye, chill! 858 00:51:02,564 --> 00:51:04,229 Forget you guys! 859 00:51:04,231 --> 00:51:05,196 I don't need this bullshit! 860 00:51:05,198 --> 00:51:06,666 Destiny. Des-- 861 00:51:06,668 --> 00:51:09,502 I got it. Destiny! 862 00:51:09,504 --> 00:51:11,838 Like, you need to apologize. 863 00:51:12,574 --> 00:51:13,906 For what? 864 00:51:13,908 --> 00:51:15,775 Because you took that too far. 865 00:51:15,777 --> 00:51:17,610 Like, "Your own mom doesn't even want you." 866 00:51:17,612 --> 00:51:20,145 Are you serious? 867 00:51:20,147 --> 00:51:22,649 Charity, I know you're adopted. 868 00:51:23,551 --> 00:51:24,550 Yeah. 869 00:51:24,552 --> 00:51:26,786 So don't take your issues out on my friend. 870 00:52:28,616 --> 00:52:30,750 I wonder why Coach wanted to meet us here. 871 00:52:30,752 --> 00:52:33,053 Probably because of how bad we've been playing. 872 00:52:33,487 --> 00:52:35,989 My free throw have been so off lately. 873 00:52:39,259 --> 00:52:40,994 What are you looking at? 874 00:52:42,229 --> 00:52:44,496 Nothing pretty. 875 00:52:44,498 --> 00:52:46,732 I mean on the goal. What are you looking at? 876 00:52:46,734 --> 00:52:47,265 The rim. 877 00:52:47,267 --> 00:52:48,734 What part? 878 00:52:48,736 --> 00:52:49,669 I don't know. The front? 879 00:52:49,671 --> 00:52:52,905 Look at the back. 880 00:52:52,907 --> 00:52:54,841 I'm just tryin' to win. 881 00:52:57,812 --> 00:52:59,244 Look, I'm sorry about what I said about your mom-- 882 00:52:59,246 --> 00:53:01,215 Just do what I told you and shoot, aight? 883 00:53:01,749 --> 00:53:03,983 Aight? 884 00:53:11,059 --> 00:53:12,124 - Hey, Coach. - Hey, Coach. 885 00:53:12,126 --> 00:53:13,025 Hey, ladies. 886 00:53:13,027 --> 00:53:14,994 What's up, Coach? 887 00:53:15,395 --> 00:53:16,829 You guys having fun? 888 00:53:16,831 --> 00:53:19,266 Yep. 889 00:53:19,734 --> 00:53:24,238 Good. Let's talk. 890 00:53:26,674 --> 00:53:28,774 It's come to my attention that some of you 891 00:53:28,776 --> 00:53:32,779 may have become aware of my transgressions. 892 00:53:37,085 --> 00:53:41,188 Yes, I did get a DUI last year. 893 00:53:44,592 --> 00:53:48,393 And yeah, I have been struggling 894 00:53:48,395 --> 00:53:50,531 with some mental health issues. 895 00:54:00,608 --> 00:54:05,912 My wife was the best thing that ever happened to me. 896 00:54:09,117 --> 00:54:11,051 And I lost her. 897 00:54:14,122 --> 00:54:17,424 And I lost my love for the game. 898 00:54:19,160 --> 00:54:21,428 And I pretty much lost everything. 899 00:54:25,967 --> 00:54:28,868 Last year on the night 900 00:54:29,570 --> 00:54:32,839 that was supposed to be our anniversary, 901 00:54:33,473 --> 00:54:39,179 I got in my car after having had too much to drink. 902 00:54:42,116 --> 00:54:45,017 Fortunately, nobody got hurt, 903 00:54:45,019 --> 00:54:47,321 but I did get probation. 904 00:54:54,361 --> 00:54:56,196 Full disclosure. 905 00:54:57,131 --> 00:54:59,364 I took this job hoping 906 00:54:59,366 --> 00:55:01,901 that it would help with my appeal. 907 00:55:04,839 --> 00:55:09,976 Because the judge on my case is a big donor to the school. 908 00:55:13,380 --> 00:55:15,482 So there's that. 909 00:55:19,386 --> 00:55:21,455 But what I didn't expect 910 00:55:23,591 --> 00:55:26,327 was that I was gonna love this job. 911 00:55:29,462 --> 00:55:31,799 What I didn't expect-- 912 00:55:33,568 --> 00:55:36,403 Is that I was gonna love working with you guys. 913 00:55:37,538 --> 00:55:40,806 And that I was going to love the opportunity 914 00:55:40,808 --> 00:55:43,410 to work towards a championship again. 915 00:55:45,046 --> 00:55:48,615 So despite what you may think of my mistakes, 916 00:55:50,551 --> 00:55:52,417 don't think for a second that I take any of this 917 00:55:52,419 --> 00:55:54,254 for granted. 918 00:55:57,024 --> 00:56:01,627 Don't think for a second that I am not fully committed 919 00:56:01,629 --> 00:56:03,930 to what's happening here. 920 00:56:07,001 --> 00:56:08,635 I'm here. 921 00:56:15,877 --> 00:56:17,478 I'm here. 922 00:56:21,716 --> 00:56:26,487 And we are going to have a winning season. 923 00:56:37,497 --> 00:56:38,597 Have fun, ladies. 924 00:56:38,599 --> 00:56:40,167 Thanks, Coach. 925 00:56:49,377 --> 00:56:50,676 All right, you're okay. 926 00:56:50,678 --> 00:56:52,477 Hey! Look at the back. 927 00:56:52,479 --> 00:56:53,847 You're all right, come on. 928 00:57:00,955 --> 00:57:04,024 Here we go. Come on! 929 00:57:06,327 --> 00:57:06,992 Let's go, team. 930 00:57:06,994 --> 00:57:08,127 Come on. 931 00:57:08,129 --> 00:57:09,663 Come on, come on, come on, come on, come on, come on! 932 00:57:15,670 --> 00:57:16,769 Come on, girls. 933 00:57:16,771 --> 00:57:19,838 We're right where we wanna be, all right? 934 00:57:19,840 --> 00:57:21,340 Destiny, you gotta make this three 935 00:57:21,342 --> 00:57:23,509 to tie the game, all right? 936 00:57:23,511 --> 00:57:24,610 Ruth, you're gonna take it up top, 937 00:57:24,612 --> 00:57:25,511 swing it around to Destiny. 938 00:57:25,513 --> 00:57:26,845 Hit the shot, all right? 939 00:57:26,847 --> 00:57:28,248 Let's go. Let's make it happen. 940 00:57:50,171 --> 00:57:51,738 Fuck! 941 00:58:14,628 --> 00:58:16,530 It's okay, Des-- 942 00:58:18,099 --> 00:58:19,732 Don't worry about it, Destiny. 943 00:58:19,734 --> 00:58:21,734 You'll get it next time. 944 00:58:21,736 --> 00:58:24,505 Yeah, it's not your fault, okay? 945 00:58:27,441 --> 00:58:29,209 Stop crying. 946 00:58:31,045 --> 00:58:32,878 Y'all, we can still make the playoffs 947 00:58:32,880 --> 00:58:34,713 and go to the championship. 948 00:58:34,715 --> 00:58:37,284 We just gotta get our shit together, yo! 949 00:58:39,120 --> 00:58:41,353 So, Destiny, stop crying. 950 00:58:41,355 --> 00:58:43,624 But don't stop shooting. 951 00:58:50,297 --> 00:58:52,099 All right? 952 00:58:53,334 --> 00:58:56,236 Let's get it. Next play. 953 00:58:56,670 --> 00:58:58,237 Lincoln on me! Lincoln on three! 954 00:58:58,239 --> 00:58:59,471 One, two, three! 955 00:58:59,473 --> 00:59:01,073 Lincoln! 956 00:59:01,075 --> 00:59:03,308 Come on, good work, good work. 957 00:59:03,310 --> 00:59:07,414 The more you sweat in practice, the less you bleed in war! 958 00:59:09,850 --> 00:59:12,251 Good job, ladies. Good job. 959 00:59:12,253 --> 00:59:13,619 Hard till the end. 960 00:59:13,621 --> 00:59:15,454 Hard till the final whistle. 961 00:59:15,456 --> 00:59:18,125 Who wants it in the fourth quarter? 962 00:59:18,893 --> 00:59:20,692 - Who wants it? Let's go! - Stay low! 963 00:59:20,694 --> 00:59:22,327 Work, work, work, work! 964 00:59:22,329 --> 00:59:25,699 All right, ladies. 15 seconds. 965 00:59:28,702 --> 00:59:30,636 Let's go, let's go, let's go! 966 00:59:30,638 --> 00:59:32,671 Play the game hard. 967 00:59:32,673 --> 00:59:35,142 Play the game with pride. 968 00:59:49,090 --> 00:59:53,526 Pride stands for personal responsibility 969 00:59:53,528 --> 00:59:56,463 in daily endeavor. 970 00:59:58,766 --> 01:00:03,235 Take personal responsibility in what you do every day. 971 01:00:03,237 --> 01:00:06,338 Take personal responsibility in what you are doing 972 01:00:06,340 --> 01:00:08,107 to make your team better. 973 01:00:08,109 --> 01:00:13,580 Personal responsibility in daily endeavor. 974 01:00:25,993 --> 01:00:28,694 That's Bulldog pride, ladies. 975 01:00:28,696 --> 01:00:30,829 That's what's gonna win us this championship. 976 01:00:30,831 --> 01:00:32,432 Family! 977 01:00:36,971 --> 01:00:38,370 I just don't get why service hours 978 01:00:38,372 --> 01:00:40,105 have to be a school requirement. 979 01:00:40,107 --> 01:00:41,608 Because you wouldn't do it otherwise. 980 01:00:41,610 --> 01:00:42,908 She ain't lyin'. 981 01:00:42,910 --> 01:00:44,710 We have to come back here whenever we can. 982 01:00:44,712 --> 01:00:46,078 For real, though. 983 01:00:46,080 --> 01:00:47,614 It really put life in perspective. 984 01:00:47,616 --> 01:00:49,516 Yeah, you're telling me. 985 01:00:51,152 --> 01:00:52,751 Y'all know where I'm supposed to put these cans? 986 01:00:52,753 --> 01:00:53,685 Uh, back in the pantry. 987 01:00:53,687 --> 01:00:54,521 I'll take it. 988 01:00:54,523 --> 01:00:56,556 That's okay. I got you, boo. 989 01:00:56,558 --> 01:00:57,591 Okay. 990 01:01:01,596 --> 01:01:02,595 Knock, knock. 991 01:01:02,597 --> 01:01:04,665 Hey, come on in. 992 01:01:06,400 --> 01:01:08,502 So... 993 01:01:09,538 --> 01:01:11,436 ...what's the strategy for the game? 994 01:01:11,438 --> 01:01:15,774 Well, just keep doin' what we've been doin' all year. 995 01:01:15,776 --> 01:01:17,476 We should be good. 996 01:01:17,478 --> 01:01:19,713 True. True. 997 01:01:21,115 --> 01:01:23,315 You know, I gotta tell you, 998 01:01:23,317 --> 01:01:25,884 you been a pleasant surprise for me this year. 999 01:01:25,886 --> 01:01:28,287 Look at you, grades up, smiling more, 1000 01:01:28,289 --> 01:01:30,756 gettin' along with your teammates. 1001 01:01:30,758 --> 01:01:32,157 See what happens when you're unselfish. 1002 01:01:32,159 --> 01:01:33,760 Uh-huh? 1003 01:01:34,529 --> 01:01:36,828 Uh-huh. 1004 01:01:36,830 --> 01:01:38,932 I like the change I've seen in you. 1005 01:01:40,067 --> 01:01:41,668 No. 1006 01:01:41,670 --> 01:01:43,637 I like the change I'm seeing in you. 1007 01:01:44,772 --> 01:01:46,673 Change in me? What are you talkin' about? 1008 01:01:46,675 --> 01:01:48,541 You're happier. More patient. 1009 01:01:48,543 --> 01:01:50,310 You're drinking water. 1010 01:01:52,146 --> 01:01:53,880 Touch๏ฟฝ. 1011 01:01:58,152 --> 01:02:00,420 Look, I don't know if you'll ever get married again, 1012 01:02:01,523 --> 01:02:03,290 but you'd be a great dad. 1013 01:02:08,630 --> 01:02:11,298 Wow. Thank you. 1014 01:02:12,800 --> 01:02:15,368 Ugh, don't let it get to your head. 1015 01:02:16,804 --> 01:02:18,136 I have to go to my dorm before my next class, 1016 01:02:18,138 --> 01:02:21,306 so I'll just see you at practice? 1017 01:02:21,308 --> 01:02:23,308 Yeah, yeah. 1018 01:02:23,310 --> 01:02:24,578 I'll see you there. 1019 01:02:30,317 --> 01:02:33,418 I think I look forward to most is bein' a dad. 1020 01:02:33,420 --> 01:02:34,820 Wow. Um-- 1021 01:02:34,822 --> 01:02:36,822 Well, have you and Aliyah been trying? 1022 01:02:36,824 --> 01:02:38,759 We have. Um-- 1023 01:02:39,927 --> 01:02:41,827 I'm not sure, what-- what the deal is, 1024 01:02:41,829 --> 01:02:44,830 but it's been-- it's been tough, and-- 1025 01:02:44,832 --> 01:02:48,534 But her doctors started to suggest IVF. 1026 01:02:48,536 --> 01:02:50,337 - Okay. - So, you know. 1027 01:02:51,438 --> 01:02:53,506 How do you feel about that? 1028 01:02:53,508 --> 01:02:54,940 Uh, I'm cool with it. 1029 01:02:54,942 --> 01:02:58,745 Um, I mean, honestly, whatever it takes. 1030 01:03:24,004 --> 01:03:25,404 Hello, Mr. Greene. 1031 01:03:25,406 --> 01:03:26,905 My name is Nancy. 1032 01:03:26,907 --> 01:03:29,141 I work at the Liberty Medical Hospital. 1033 01:03:29,143 --> 01:03:30,876 I have Destiny here, who has you listed 1034 01:03:30,878 --> 01:03:33,011 as emergency contact in her phone. 1035 01:03:33,013 --> 01:03:34,980 She was in a bad car accident tonight. 1036 01:03:34,982 --> 01:03:37,884 If you could call me back at 912-369-94... 1037 01:03:47,696 --> 01:03:50,763 Doctor Thomas, dial 102, please. 1038 01:03:50,765 --> 01:03:54,467 Doctor McLawrence, please dial 118. 1039 01:03:56,303 --> 01:03:59,639 Doctor Kravitz, we have a visitor in the main lobby. 1040 01:03:59,641 --> 01:04:02,341 Doctor Kravitz, we have a visitor in the main lobby 1041 01:04:02,343 --> 01:04:03,008 Destiny? 1042 01:04:03,010 --> 01:04:03,609 - Coach. - Hey, hey-- 1043 01:04:03,611 --> 01:04:04,777 Coach! 1044 01:04:04,779 --> 01:04:06,847 -We've been calling you! -Yeah, I know. What happened? 1045 01:04:07,448 --> 01:04:09,147 I let her borrow my car to get some food, 1046 01:04:09,149 --> 01:04:11,283 and then someone hit her head on. 1047 01:04:11,285 --> 01:04:12,317 Where is she? 1048 01:04:12,319 --> 01:04:14,687 She's in her room, but she won't let us see her. 1049 01:04:14,689 --> 01:04:16,421 Who won't let you see her? 1050 01:04:16,423 --> 01:04:18,059 Her foster mom. 1051 01:04:19,326 --> 01:04:22,628 Uh, hey, are you-- you Sophia? 1052 01:04:22,630 --> 01:04:23,929 Yes, and who might you be? 1053 01:04:23,931 --> 01:04:26,131 - Uh, I'm Tony Greene. - I'm Destiny's basketball coach. 1054 01:04:26,133 --> 01:04:28,135 Um, can I see her? 1055 01:04:28,703 --> 01:04:30,570 She's asleep. 1056 01:04:31,972 --> 01:04:34,441 -Sophia? -Yes? 1057 01:04:36,110 --> 01:04:37,643 I wanna make sure she's okay. 1058 01:04:37,645 --> 01:04:39,177 She's fine. 1059 01:04:39,179 --> 01:04:41,079 She's in a hospital bed at 2:00 in the mornin'. 1060 01:04:41,081 --> 01:04:43,450 How fine can she be? 1061 01:04:49,390 --> 01:04:55,462 Um, Sophia, um, I've seen the bruises, okay? 1062 01:04:59,366 --> 01:05:01,534 I don't know what you're talkin' about. 1063 01:05:02,403 --> 01:05:03,669 Okay. 1064 01:05:03,671 --> 01:05:06,040 Well, I'm sure the police will have no trouble findin' out. 1065 01:05:08,308 --> 01:05:09,842 You know, there's a reason that she's got me 1066 01:05:09,844 --> 01:05:12,712 as her emergency contact and not you. 1067 01:05:14,481 --> 01:05:17,015 Pretty sure we both know what that reason is. 1068 01:05:17,017 --> 01:05:19,486 So how about you just take me back to see her? 1069 01:05:23,825 --> 01:05:25,659 Come on. 1070 01:06:08,937 --> 01:06:10,704 Hey, champ. 1071 01:06:11,739 --> 01:06:13,840 What's the other guy look like? 1072 01:06:15,409 --> 01:06:18,545 No, stop, stop, stop, stop, stop, stop. 1073 01:06:27,354 --> 01:06:29,187 I'm gonna need to speak with Destiny's guardian alone 1074 01:06:29,189 --> 01:06:30,890 for a few minutes, please. 1075 01:06:30,892 --> 01:06:32,959 Okay. 1076 01:06:32,961 --> 01:06:35,229 I'll be right outside, okay? 1077 01:06:50,545 --> 01:06:54,179 As you know, Destiny's lost a lot of blood. 1078 01:06:54,181 --> 01:06:56,248 She has bruising around her midsection 1079 01:06:56,250 --> 01:06:58,149 due to internal bleeding. 1080 01:06:58,151 --> 01:06:59,952 We wanna watch her for now. 1081 01:06:59,954 --> 01:07:02,622 But if she doesn't show steady improvement, 1082 01:07:02,624 --> 01:07:05,758 I wanna schedule an exploratory laparotomy. 1083 01:07:05,760 --> 01:07:07,425 A what? 1084 01:07:07,427 --> 01:07:10,697 Basically, we make an incision, 1085 01:07:11,164 --> 01:07:12,532 open up her abdomen 1086 01:07:12,534 --> 01:07:14,232 to see if there's anything going on in there 1087 01:07:14,234 --> 01:07:16,268 that requires more action. 1088 01:07:16,270 --> 01:07:18,169 And when will you know if she needs that? 1089 01:07:18,171 --> 01:07:20,472 We wanna watch for improvement first. 1090 01:07:20,474 --> 01:07:23,375 So we'll see. 1091 01:07:23,377 --> 01:07:26,180 We don't wanna do any surgery unless we have to. 1092 01:07:26,748 --> 01:07:29,916 Basically, we'll take it hour by hour, day by day. 1093 01:07:32,020 --> 01:07:34,219 If we do have to open her up, 1094 01:07:34,221 --> 01:07:36,623 it's hard to say what we might find. 1095 01:07:37,324 --> 01:07:40,693 Destiny has a very rare blood type. 1096 01:07:40,695 --> 01:07:45,163 So if she requires more blood or maybe an organ-- 1097 01:07:45,165 --> 01:07:46,766 An organ? 1098 01:07:46,768 --> 01:07:50,402 I'm just playing a huge what-if game here, ma'am. 1099 01:07:50,404 --> 01:07:53,107 I want you to be aware of all the possibilities. 1100 01:07:56,978 --> 01:07:59,813 But if she does require blood, 1101 01:08:00,347 --> 01:08:03,148 then we want to use her actual blood type. 1102 01:08:03,150 --> 01:08:05,386 We do have some here in the bank. 1103 01:08:05,920 --> 01:08:09,789 But if you know of anyone who might be a match... 1104 01:08:12,660 --> 01:08:14,661 I can't say that I do. 1105 01:08:16,664 --> 01:08:20,800 Okay, then, uh, I'll get with my staff 1106 01:08:20,802 --> 01:08:23,903 and have them look into it. 1107 01:08:23,905 --> 01:08:26,340 Be back in a few hours. 1108 01:09:16,891 --> 01:09:18,425 Oh, hang on. 1109 01:09:19,761 --> 01:09:22,129 FYI, we don't have any more blood vials. 1110 01:09:28,268 --> 01:09:30,137 Guess I'll give some, too. 1111 01:09:38,245 --> 01:09:39,578 Hi. 1112 01:09:39,580 --> 01:09:40,548 Hi. 1113 01:09:42,950 --> 01:09:44,918 It's almost done. 1114 01:09:52,259 --> 01:09:53,993 Hey, Doc. How you doing? 1115 01:09:53,995 --> 01:09:56,028 Can I speak with you for a minute, Mr. Greene? 1116 01:09:56,030 --> 01:09:58,365 Yeah. Yeah, of course. 1117 01:10:00,034 --> 01:10:01,801 So how'd the testing go? 1118 01:10:01,803 --> 01:10:04,269 Unfortunately, none of the girls were a match. 1119 01:10:04,271 --> 01:10:06,207 -Wow, none? -None. 1120 01:10:06,808 --> 01:10:08,808 Mm. What about Jackson? 1121 01:10:08,810 --> 01:10:10,009 No. 1122 01:10:10,011 --> 01:10:11,744 No? 1123 01:10:12,180 --> 01:10:13,278 Well... 1124 01:10:13,280 --> 01:10:15,049 How about me? 1125 01:10:15,616 --> 01:10:17,784 Well, that's the reason I wanted to talk to you. 1126 01:10:18,920 --> 01:10:21,955 What is your relationship with Destiny again? 1127 01:10:23,256 --> 01:10:24,957 Uh, we-- we established that. 1128 01:10:24,959 --> 01:10:25,925 I'm her basketball coach. 1129 01:10:25,927 --> 01:10:26,625 Hmm. 1130 01:10:26,627 --> 01:10:28,661 And how long have you known her? 1131 01:10:28,663 --> 01:10:30,930 About the few months I've been coachin' her. 1132 01:10:32,399 --> 01:10:34,468 And that's the only reason you're here? 1133 01:10:36,403 --> 01:10:38,204 Should there be another reason I'm here? 1134 01:10:38,206 --> 01:10:40,271 That's enough, isn't it? 1135 01:10:40,273 --> 01:10:43,175 We have run these blood tests over and over. 1136 01:10:43,177 --> 01:10:44,375 There's something we can't quite explain, 1137 01:10:44,377 --> 01:10:45,911 and maybe you can help us with. 1138 01:10:45,913 --> 01:10:47,281 Okay. 1139 01:10:51,552 --> 01:10:54,188 O-- okay, this can't be right. 1140 01:10:59,961 --> 01:11:01,761 Have-- 1141 01:11:01,763 --> 01:11:03,361 Have you said anything to anyone about this? 1142 01:11:03,363 --> 01:11:04,597 No. Of course not. 1143 01:11:04,599 --> 01:11:07,167 Okay, good. Please don't. 1144 01:11:13,207 --> 01:11:16,108 And you hear all of this about everything happens for a reason, 1145 01:11:16,110 --> 01:11:17,375 God does everything for, 1146 01:11:17,377 --> 01:11:18,944 you know, for a purpose, 1147 01:11:18,946 --> 01:11:19,845 all in His plan. 1148 01:11:19,847 --> 01:11:21,747 What could be this plan? 1149 01:11:21,749 --> 01:11:24,717 Why would He take her from me now? 1150 01:11:24,719 --> 01:11:25,818 -This is the woman-- -I know, I know. 1151 01:11:25,820 --> 01:11:29,655 He sent me to have children with, 1152 01:11:29,657 --> 01:11:31,557 to marry, to love, to grow old with. 1153 01:11:31,559 --> 01:11:33,391 Why now? Why would He do that? 1154 01:11:33,393 --> 01:11:36,862 Yeah, Tony, sometimes things-- 1155 01:11:36,864 --> 01:11:38,631 They-- they just happen. 1156 01:11:38,633 --> 01:11:40,199 And we can't explain it. 1157 01:11:40,201 --> 01:11:42,069 What kind of shit is that? 1158 01:11:42,737 --> 01:11:45,272 What kinda answer is that, yo? 1159 01:11:45,840 --> 01:11:49,474 We can't explain? Are you kidding? 1160 01:11:49,476 --> 01:11:51,277 What the fuck am I payin' you for? 1161 01:11:51,279 --> 01:11:52,278 Tony, I'm-- I'm sorry. 1162 01:11:52,280 --> 01:11:54,613 You nee-- you need to explain. 1163 01:11:54,615 --> 01:11:55,881 You're supposed to have the answers. 1164 01:11:55,883 --> 01:11:58,383 You're the de-- de-- degrees on the wall. 1165 01:11:58,385 --> 01:12:01,053 Tell me. Explain it! 1166 01:12:01,055 --> 01:12:02,889 Tony, you okay, bro? 1167 01:12:03,423 --> 01:12:05,124 What's going on? I-- 1168 01:12:05,126 --> 01:12:09,394 Not only are you a match, you're also her father. 1169 01:12:09,396 --> 01:12:10,763 How is that even possible? 1170 01:12:10,765 --> 01:12:12,463 It's not possible, and that's what I told him. 1171 01:12:12,465 --> 01:12:13,498 I said it can't be. There's no way. 1172 01:12:13,500 --> 01:12:14,533 It can't be right. 1173 01:12:14,535 --> 01:12:15,768 We figure it's one of two things. 1174 01:12:15,770 --> 01:12:17,903 Either you are not being honest with us 1175 01:12:17,905 --> 01:12:20,471 about your relationship with Destiny. 1176 01:12:20,473 --> 01:12:22,074 Or the tests are wrong. 1177 01:12:22,076 --> 01:12:24,076 Tony, this is a lot. 1178 01:12:24,078 --> 01:12:25,077 Yeah! 1179 01:12:25,079 --> 01:12:26,779 You have to get to the bottom of this, Tony. 1180 01:12:26,781 --> 01:12:29,414 I don't even know where to start. 1181 01:12:29,416 --> 01:12:31,485 See if they'll reopen Aaliyah's case. 1182 01:12:32,019 --> 01:12:34,419 Terrence, Aaliyah's been dead 18 years. 1183 01:12:34,421 --> 01:12:36,021 What's that gonna do? 1184 01:12:36,023 --> 01:12:37,690 I know. 1185 01:12:37,692 --> 01:12:43,329 But if you truly believe that she's Destiny's mother, 1186 01:12:43,331 --> 01:12:45,264 something isn't addin' up, Tony. 1187 01:12:45,266 --> 01:12:46,532 It's not. 1188 01:12:46,534 --> 01:12:49,434 Look, have you tried calling Aaliyah's sister? 1189 01:12:49,436 --> 01:12:51,038 What about that? 1190 01:12:51,438 --> 01:12:52,204 Alex? 1191 01:12:52,206 --> 01:12:53,706 Yeah. 1192 01:12:53,708 --> 01:12:56,742 Man, I haven't spoke to Alex since Aaliyah died. 1193 01:12:56,744 --> 01:12:58,443 I wouldn't know where to start looking for her. 1194 01:12:58,445 --> 01:13:00,547 I don't even know if she's still alive. 1195 01:13:02,116 --> 01:13:04,449 God works in mysterious ways. 1196 01:13:04,451 --> 01:13:06,451 You can believe that. 1197 01:13:06,453 --> 01:13:08,453 Look, think about you. 1198 01:13:08,455 --> 01:13:09,822 I thought I was bringing you down here 1199 01:13:09,824 --> 01:13:12,092 just to get you out of your funk. 1200 01:13:12,827 --> 01:13:15,496 Maybe there's another reason. 1201 01:13:30,111 --> 01:13:34,613 Tony, nobody would judge you if you had an affair. 1202 01:13:34,615 --> 01:13:37,251 Especially not me. Okay? 1203 01:13:38,619 --> 01:13:40,687 You're gonna make me keep telling you this. 1204 01:13:42,290 --> 01:13:45,992 I never cheated on my wife. 1205 01:13:47,228 --> 01:13:50,197 Okay. Okay. Well... 1206 01:13:51,532 --> 01:13:54,900 ...was there any time 1207 01:13:54,902 --> 01:13:57,136 where she disappeared for an extended amount of time? 1208 01:13:57,138 --> 01:13:59,006 No. Never. 1209 01:13:59,674 --> 01:14:01,608 Now, look, Detective. 1210 01:14:02,143 --> 01:14:05,511 I've been waiting for hours to talk to you. 1211 01:14:05,513 --> 01:14:07,513 Hours. 1212 01:14:07,515 --> 01:14:09,616 For you to come in here with nothin'. 1213 01:14:10,384 --> 01:14:12,217 So either give me some answers or let me talk to somebody else. 1214 01:14:12,219 --> 01:14:13,752 Mr. Greene, you're gonna need to calm down. 1215 01:14:13,754 --> 01:14:16,188 Don't tell me to calm down, man! 1216 01:14:16,190 --> 01:14:18,524 I just found out abouta daughter I never knew I had 1217 01:14:18,526 --> 01:14:20,125 and nobody in here can give me answers 1218 01:14:20,127 --> 01:14:22,194 to where she came from? 1219 01:14:22,196 --> 01:14:23,963 Well, I gave you my best guess. 1220 01:14:23,965 --> 01:14:25,564 Oh, word? All right. All right. 1221 01:14:25,566 --> 01:14:28,168 Okay. Tony. Tony. 1222 01:14:29,036 --> 01:14:31,605 I'm sorry. Okay? 1223 01:14:32,540 --> 01:14:34,374 Sit down. 1224 01:14:44,719 --> 01:14:46,986 We pulled the file 1225 01:14:46,988 --> 01:14:50,556 on Destiny's foster mother, Sophia James. 1226 01:14:50,558 --> 01:14:52,226 She's legit. 1227 01:14:56,831 --> 01:14:58,732 All right. Well, then... 1228 01:14:59,834 --> 01:15:01,668 ...what about Aaliyah? 1229 01:15:05,439 --> 01:15:07,906 -Your wife? -Yeah. I mean, is-- 1230 01:15:07,908 --> 01:15:09,341 Is there some way that she mi-- 1231 01:15:09,343 --> 01:15:11,110 Tony. What about her? 1232 01:15:11,112 --> 01:15:13,078 Is there some way she could have been... 1233 01:15:13,080 --> 01:15:13,579 She was... 1234 01:15:13,581 --> 01:15:15,782 Tony. 1235 01:15:19,453 --> 01:15:23,455 Tony, your wife and her baby 1236 01:15:23,457 --> 01:15:26,493 were pronounced dead on the scene. 1237 01:15:27,161 --> 01:15:29,128 And there's no way 1238 01:15:29,130 --> 01:15:30,496 that the baby could have survived? 1239 01:15:30,498 --> 01:15:32,431 None, Tony! 1240 01:15:32,433 --> 01:15:34,201 Sorry. 1241 01:15:35,369 --> 01:15:36,735 Something's just not right, man. 1242 01:15:36,737 --> 01:15:37,636 Okay. 1243 01:15:37,638 --> 01:15:38,604 See, this is-- this is what I-- 1244 01:15:38,606 --> 01:15:39,705 This is what I've been lookin' for. 1245 01:15:39,707 --> 01:15:43,208 That open communication. Huh? 1246 01:15:43,210 --> 01:15:44,943 -What doesn't feel right? -I don't know! 1247 01:15:44,945 --> 01:15:46,745 If I knew that, I wouldn't be sittin' here bullshittin' 1248 01:15:46,747 --> 01:15:47,514 with you, would I? 1249 01:15:47,516 --> 01:15:48,680 Tony. 1250 01:15:48,682 --> 01:15:50,484 Detective. 1251 01:15:52,420 --> 01:15:53,619 Now I'm gonna ask you again. 1252 01:15:53,621 --> 01:15:56,456 Please, do your job! 1253 01:15:57,625 --> 01:15:59,560 Get me some answers! 1254 01:16:00,294 --> 01:16:03,397 Or I'm gonna do what I gotta do, and go out and find 'em myself! 1255 01:16:09,236 --> 01:16:12,137 Okay. Okay. Okay. 1256 01:16:12,139 --> 01:16:15,641 Look, we still have physical evidence 1257 01:16:15,643 --> 01:16:18,712 from Aaliyah's case downstairs right now. 1258 01:16:19,647 --> 01:16:22,482 If I can get DNA sample on Destiny, 1259 01:16:23,451 --> 01:16:25,285 see if it's a match, 1260 01:16:25,853 --> 01:16:26,685 we can start there. 1261 01:16:26,687 --> 01:16:28,455 Let's start there. 1262 01:16:29,790 --> 01:16:31,625 That sound fair to you? 1263 01:16:35,696 --> 01:16:37,764 Sorry about the cup. 1264 01:16:41,702 --> 01:16:43,969 I like my coffee. 1265 01:16:43,971 --> 01:16:45,671 Ruth sent me this picture of all of the girls 1266 01:16:45,673 --> 01:16:47,072 decorating my dorm room. 1267 01:16:47,074 --> 01:16:50,442 They put up pictures, and flowers, and teddy bears, 1268 01:16:50,444 --> 01:16:51,544 and balloons. 1269 01:16:51,546 --> 01:16:53,078 And oh, my God, Kayley won't stop talking 1270 01:16:53,080 --> 01:16:55,047 about this basketball plushie she got me, 1271 01:16:55,049 --> 01:16:56,949 which obviously I don't need and I don't want-- 1272 01:16:56,951 --> 01:17:00,052 Hey, hey, hey, hey, listen-- listen to me. 1273 01:17:00,054 --> 01:17:01,655 Um... 1274 01:17:03,457 --> 01:17:05,525 I gotta tell you somethin'. 1275 01:17:07,027 --> 01:17:08,528 Shoot. 1276 01:17:14,101 --> 01:17:16,034 I-- 1277 01:17:16,036 --> 01:17:18,205 I don't know how to tell you this. 1278 01:17:20,875 --> 01:17:22,476 You're my dad. 1279 01:17:24,712 --> 01:17:26,380 Who told you that? 1280 01:17:27,414 --> 01:17:31,551 I heard you and Dr. Murphy talking about the test results. 1281 01:17:35,089 --> 01:17:36,757 This is crazy. 1282 01:17:37,626 --> 01:17:39,393 Yeah. 1283 01:17:40,060 --> 01:17:42,295 Why didn't you tell me you knew? 1284 01:17:43,864 --> 01:17:46,333 I wanted you to be the one to tell me. 1285 01:17:52,173 --> 01:17:53,774 So... 1286 01:17:55,743 --> 01:17:57,844 ...You're my dad. 1287 01:18:04,318 --> 01:18:06,253 But how? 1288 01:18:07,589 --> 01:18:09,489 I don't know. 1289 01:18:11,992 --> 01:18:13,091 And that's what I gotta figure out, 1290 01:18:13,093 --> 01:18:15,262 but I'm gonna need some help. 1291 01:18:20,167 --> 01:18:23,503 I wanna go to the news and see if anybody knows. 1292 01:18:24,639 --> 01:18:26,506 If that's okay with you. 1293 01:18:30,545 --> 01:18:32,312 Yeah. 1294 01:18:33,113 --> 01:18:36,683 Because I need to know, too, honestly. 1295 01:18:43,123 --> 01:18:46,626 We're gonna figure this out. Okay? 1296 01:18:47,629 --> 01:18:49,696 I promise. 1297 01:18:51,131 --> 01:18:53,333 But you need to get ready. 1298 01:18:55,836 --> 01:18:57,671 For what? 1299 01:18:59,373 --> 01:19:01,507 Get ready. 1300 01:19:01,509 --> 01:19:03,543 We have breaking news to report. 1301 01:19:03,545 --> 01:19:05,944 - Former NBA basketball star - Tony Greene... 1302 01:19:05,946 --> 01:19:08,715 Has found his long lost daughter. 1303 01:20:10,411 --> 01:20:12,646 You're gonna wanna see this. 1304 01:20:24,526 --> 01:20:26,726 Holy shit. 1305 01:20:29,496 --> 01:20:31,065 He wasn't lyin'. 1306 01:20:34,902 --> 01:20:36,770 Phew. 1307 01:20:49,684 --> 01:20:50,616 Hello. 1308 01:20:50,618 --> 01:20:52,352 Tony. 1309 01:20:53,688 --> 01:20:55,122 Are you sitting down? 1310 01:20:56,190 --> 01:20:57,690 I am. 1311 01:20:57,692 --> 01:21:01,360 Okay, I need you to listen to me here. 1312 01:21:01,362 --> 01:21:02,929 Okay? 1313 01:21:03,897 --> 01:21:07,968 We ran Destiny's DNA against Aaliyah's. 1314 01:21:09,704 --> 01:21:11,738 Okay. And? 1315 01:21:11,740 --> 01:21:16,643 And Aaliyah is Destiny's mother. 1316 01:21:18,078 --> 01:21:20,045 What the hell, man? 1317 01:21:20,047 --> 01:21:20,979 I know, but-- 1318 01:21:20,981 --> 01:21:23,850 You have no idea how... 1319 01:21:23,852 --> 01:21:26,184 Let me do my job. 1320 01:21:26,186 --> 01:21:27,587 That's what you asked me to do, didn't you? 1321 01:21:27,589 --> 01:21:29,555 And we can figure this out. 1322 01:21:29,557 --> 01:21:32,592 Yeah, okay. Thank you. 1323 01:22:09,296 --> 01:22:10,530 Hello. 1324 01:22:10,532 --> 01:22:11,831 Hey, Coach! 1325 01:22:11,833 --> 01:22:14,268 Just wanted to wish you luck. 1326 01:22:15,035 --> 01:22:16,770 Thanks, uh... 1327 01:22:17,739 --> 01:22:19,104 I needed that. 1328 01:22:19,106 --> 01:22:20,874 Yeah, I'm glad I could help. 1329 01:22:21,509 --> 01:22:24,376 A less mature version of me once said 1330 01:22:24,378 --> 01:22:27,114 that the team couldn't win if I wasn't playing tonight. 1331 01:22:28,148 --> 01:22:29,950 So prove me wrong. 1332 01:22:30,652 --> 01:22:32,552 I'll do my best. 1333 01:22:34,154 --> 01:22:36,957 You got this, Dad. 1334 01:22:37,525 --> 01:22:39,126 Thanks, champ. 1335 01:22:46,033 --> 01:22:46,833 Look at you bonding with your daddy. 1336 01:22:46,835 --> 01:22:49,203 Stop. 1337 01:22:56,644 --> 01:22:58,477 Her name is Destiny, and she's a member 1338 01:22:58,479 --> 01:23:01,046 of the Lincoln Community College basketball team, 1339 01:23:01,048 --> 01:23:03,381 where Tony is currently the head coach. 1340 01:23:03,383 --> 01:23:05,685 Tony Greene retired at the height of his career 1341 01:23:05,687 --> 01:23:07,319 over 18 years ago 1342 01:23:07,321 --> 01:23:10,188 when his wife Aaliyah was killed in a home invasion. 1343 01:23:10,190 --> 01:23:11,256 Authorities are attempting 1344 01:23:11,258 --> 01:23:13,526 to locate Destiny's estranged mother. 1345 01:23:13,528 --> 01:23:17,262 There have been no leads on who she is or where she may be. 1346 01:23:17,264 --> 01:23:19,064 Oh, I'm so proud of you guys! 1347 01:23:19,066 --> 01:23:20,499 We're goin' to the conference championships? 1348 01:23:20,501 --> 01:23:21,233 Yeah. 1349 01:23:21,235 --> 01:23:22,367 Who would have thought, right? 1350 01:23:22,369 --> 01:23:24,436 And I get to go home tomorrow? 1351 01:23:24,438 --> 01:23:26,071 It's a good day. 1352 01:23:26,073 --> 01:23:27,773 Yeah, well, 1353 01:23:27,775 --> 01:23:30,208 I'm just glad you didn't have to have surgery. 1354 01:23:30,210 --> 01:23:32,246 You and me both. 1355 01:23:36,083 --> 01:23:37,650 Hello? 1356 01:23:37,652 --> 01:23:39,120 Yeah. 1357 01:23:39,954 --> 01:23:41,788 Mm-hmm. 1358 01:23:43,190 --> 01:23:45,090 You're kiddin' me. 1359 01:23:45,092 --> 01:23:47,627 No, no, no. We can be there tomorrow. 1360 01:23:47,629 --> 01:23:49,296 All right. Thank you. 1361 01:23:51,599 --> 01:23:54,332 They want us to come down to the station tomorrow. 1362 01:23:54,334 --> 01:23:56,736 Say they found the missing piece. 1363 01:24:19,192 --> 01:24:21,062 So, uh... 1364 01:24:22,830 --> 01:24:24,631 ...we have Aliyah's sister. 1365 01:24:25,465 --> 01:24:26,799 Alex? 1366 01:24:26,801 --> 01:24:29,636 Yeah, and she wouldn't talk until you got here. 1367 01:24:30,939 --> 01:24:32,739 Okay, where is she? 1368 01:24:35,777 --> 01:24:36,842 Where's Destiny? 1369 01:24:36,844 --> 01:24:39,177 You don't get to ask me any questions 1370 01:24:39,179 --> 01:24:41,647 until you answer some of mine first. 1371 01:24:41,649 --> 01:24:43,683 So let's start with you telling me 1372 01:24:43,685 --> 01:24:46,353 what your relationship with Destiny is. 1373 01:24:50,692 --> 01:24:52,159 Oh, shit. 1374 01:24:52,860 --> 01:24:54,159 I got you, boo. 1375 01:24:54,161 --> 01:24:55,160 Where should I put these? 1376 01:24:55,162 --> 01:24:56,294 I'm sorry? 1377 01:24:56,296 --> 01:24:57,228 Where do these go? 1378 01:24:57,230 --> 01:24:59,133 Uh, right there is fine. 1379 01:25:03,270 --> 01:25:05,239 I thought I was her mom. 1380 01:25:06,507 --> 01:25:07,807 You thought? 1381 01:25:07,809 --> 01:25:11,245 Yes, and then she was taken away from me. 1382 01:25:13,081 --> 01:25:14,814 First of all, 1383 01:25:15,516 --> 01:25:19,086 Destiny was found alone inside a motel room, 1384 01:25:19,554 --> 01:25:21,788 which means you abandoned her. 1385 01:25:22,255 --> 01:25:24,258 She wasn't taken from you. 1386 01:25:32,533 --> 01:25:36,203 Alex, I'm gonna need you to elaborate a little more for me. 1387 01:25:52,219 --> 01:25:54,021 All right. 1388 01:25:55,322 --> 01:25:57,124 Let's go in. 1389 01:25:58,126 --> 01:25:59,993 I'll be right back. 1390 01:26:13,240 --> 01:26:15,142 Mind if I join? 1391 01:26:32,760 --> 01:26:34,761 Alex, what's going on? 1392 01:26:35,462 --> 01:26:38,132 Tony, I promise I didn't know. 1393 01:26:48,275 --> 01:26:50,277 You didn't know what? 1394 01:26:51,445 --> 01:26:54,048 That Destiny really wasn't mine. 1395 01:26:54,649 --> 01:26:56,448 The IVF. 1396 01:26:56,450 --> 01:26:57,817 The IV-- IVF? 1397 01:26:57,819 --> 01:27:00,152 You're talkin' about when Aaliyah and I 1398 01:27:00,154 --> 01:27:02,287 were having problems getting pregnant? 1399 01:27:02,289 --> 01:27:03,889 Yeah. 1400 01:27:03,891 --> 01:27:07,927 Uh, somebody tell me what the hell's going on. 1401 01:27:09,030 --> 01:27:10,462 We're sisters, 1402 01:27:10,464 --> 01:27:14,834 and we always had this fantasy of havin' our kids together. 1403 01:27:14,836 --> 01:27:18,704 So when Aaliyah was having trouble getting pregnant, 1404 01:27:18,706 --> 01:27:22,307 the doctor suggested she try in vitro fertilization, 1405 01:27:22,309 --> 01:27:23,709 or IVF. 1406 01:27:23,711 --> 01:27:27,281 Using-- using her egg with Tony's sperm? 1407 01:27:28,149 --> 01:27:29,314 Wait, wait, what? 1408 01:27:29,316 --> 01:27:30,683 Uh, but what does that gotta do with you? 1409 01:27:30,685 --> 01:27:32,317 Wait, wait, wait, can-- 1410 01:27:32,319 --> 01:27:35,320 Can you just explain more about this IVF? 1411 01:27:35,322 --> 01:27:37,558 Alex, please explain it to this man. 1412 01:27:38,693 --> 01:27:40,993 When some women have trouble getting pregnant, 1413 01:27:40,995 --> 01:27:42,228 like my sister, 1414 01:27:42,230 --> 01:27:45,598 the doctor will remove some of their eggs and fertilize them 1415 01:27:45,600 --> 01:27:47,700 outside of the body to create embryos. 1416 01:27:47,702 --> 01:27:49,635 Once the embryos are ready, 1417 01:27:49,637 --> 01:27:52,470 they'll implant them back into the woman's body, 1418 01:27:52,472 --> 01:27:56,008 and if it takes, then they become pregnant. 1419 01:27:56,010 --> 01:27:56,675 Okay. 1420 01:27:56,677 --> 01:27:57,676 Hold-- hold on. 1421 01:27:57,678 --> 01:28:01,346 So-- so, is Tony your baby daddy, too? 1422 01:28:01,348 --> 01:28:02,648 No. 1423 01:28:02,650 --> 01:28:04,617 I had gotten a sperm donor. 1424 01:28:04,619 --> 01:28:06,786 Tony and Aaliyah had their embryos, 1425 01:28:06,788 --> 01:28:08,389 and I had mine. 1426 01:28:12,026 --> 01:28:13,560 Tony. 1427 01:28:15,530 --> 01:28:17,495 Is this true? 1428 01:28:17,497 --> 01:28:21,468 But her doctors started to suggest IVF. 1429 01:28:23,905 --> 01:28:25,771 Yeah. 1430 01:28:25,773 --> 01:28:27,740 Jesus. 1431 01:28:27,742 --> 01:28:30,509 When Aaliyah died, that broke me, Tony. 1432 01:28:30,511 --> 01:28:33,180 I couldn't stay in Atlanta any longer. 1433 01:28:33,848 --> 01:28:36,414 So I relocated back to our hometown, 1434 01:28:36,416 --> 01:28:38,717 pregnant and just barely getting by. 1435 01:28:38,719 --> 01:28:39,985 How were you barely getting by? 1436 01:28:39,987 --> 01:28:42,822 And the cost of living is a lot cheaper than Atlanta. 1437 01:28:42,824 --> 01:28:43,488 Yeah, but-- 1438 01:28:43,490 --> 01:28:46,258 And isn't IVF hella expensive? 1439 01:28:46,260 --> 01:28:49,695 Yes, but Tony and Aaliyah helped me out a lot. 1440 01:28:49,697 --> 01:28:53,534 I mean, in fact, Tony paid for both of our procedures. 1441 01:28:54,202 --> 01:28:57,504 I didn't have my life together the way my sister did. 1442 01:28:58,806 --> 01:29:01,308 Why didn't you just ask me for help? 1443 01:29:02,243 --> 01:29:05,978 You just buried my pregnant twin sister. 1444 01:29:05,980 --> 01:29:08,280 I wasn't about to serve as a constant reminder 1445 01:29:08,282 --> 01:29:09,480 of what you just lost. 1446 01:29:09,482 --> 01:29:12,051 I was feeling bad enough. 1447 01:29:12,053 --> 01:29:14,086 So I just did side jobs, 1448 01:29:14,088 --> 01:29:16,454 and I found a cheap motel, 1449 01:29:16,456 --> 01:29:20,659 and, I don't know, once the work wasn't stable, 1450 01:29:20,661 --> 01:29:22,895 I just found somewhere else. 1451 01:29:22,897 --> 01:29:25,496 That's when I found the homeless shelter. 1452 01:29:25,498 --> 01:29:27,533 They helped me with prenatal care, 1453 01:29:27,535 --> 01:29:29,034 and they offered me a job, 1454 01:29:29,036 --> 01:29:31,604 but it just wasn't enough, 1455 01:29:31,606 --> 01:29:34,408 especially after Destiny was born. 1456 01:29:37,578 --> 01:29:39,680 In fact, where is she? 1457 01:29:43,918 --> 01:29:47,987 Tony, I'm sorry. 1458 01:29:50,490 --> 01:29:53,394 I promise I am so sorry. 1459 01:29:54,128 --> 01:29:55,761 So you're suggesting you gave birth 1460 01:29:55,763 --> 01:29:58,399 to Tony and Aaliyah's embryo? 1461 01:30:00,101 --> 01:30:01,568 Yeah. 1462 01:30:03,237 --> 01:30:05,105 So she's mine. 1463 01:30:07,975 --> 01:30:09,543 You ready? 1464 01:30:11,145 --> 01:30:13,380 Come on. 1465 01:30:26,294 --> 01:30:29,361 I saw you at the homeless shelter. 1466 01:30:29,363 --> 01:30:30,896 Have a seat. 1467 01:30:30,898 --> 01:30:33,032 I volunteer there on the weekends. 1468 01:30:33,034 --> 01:30:34,800 I didn't know it was you for sure 1469 01:30:34,802 --> 01:30:37,736 until I saw you and Tony on the news. 1470 01:30:37,738 --> 01:30:42,042 Then I realized the only possible explanation. 1471 01:30:43,611 --> 01:30:46,946 The lab must have mixed up the embryos. 1472 01:30:50,384 --> 01:30:52,386 Wow. 1473 01:30:53,587 --> 01:30:56,723 It's literally the only explanation. 1474 01:30:59,126 --> 01:31:00,993 Okay. 1475 01:31:01,729 --> 01:31:04,298 So that explains how Tony is my dad. 1476 01:31:10,204 --> 01:31:12,538 But I had to spend my whole freakin' life 1477 01:31:12,540 --> 01:31:17,177 in foster care because of you. 1478 01:31:22,149 --> 01:31:24,585 Why the hell did you leave me in that motel? 1479 01:31:25,419 --> 01:31:28,120 It's not something I'm proud of, Destiny. 1480 01:31:28,122 --> 01:31:31,325 I just needed some extra cash to get us by. 1481 01:31:32,760 --> 01:31:34,827 One day things didn't go as planned, 1482 01:31:34,829 --> 01:31:36,929 and you must have woken up, and started crying 1483 01:31:36,931 --> 01:31:40,099 because when I got back from making my run, 1484 01:31:40,101 --> 01:31:42,568 and you were gone. 1485 01:31:42,570 --> 01:31:45,339 And I had a note from social services. 1486 01:31:48,442 --> 01:31:52,878 I love you, Destiny, with all my heart, 1487 01:31:52,880 --> 01:31:56,383 but the streets are no place for a three-year-old. 1488 01:31:57,385 --> 01:32:00,185 You bein' taken away from me was probably the best thing 1489 01:32:00,187 --> 01:32:01,587 that could have happened. 1490 01:32:01,589 --> 01:32:03,657 Mm-mm. 1491 01:32:04,425 --> 01:32:06,293 Second best. 1492 01:32:12,433 --> 01:32:14,468 Finding Tony... 1493 01:32:15,269 --> 01:32:17,704 ...is the best thing that could have happened. 1494 01:32:27,081 --> 01:32:29,116 I love you, Destiny. 1495 01:32:29,917 --> 01:32:31,350 Please believe me when I say that. 1496 01:32:31,352 --> 01:32:33,120 You love me? 1497 01:32:34,922 --> 01:32:36,388 You could have looked for me after I was taken away! 1498 01:32:36,390 --> 01:32:38,757 I didn't think I deserved you. 1499 01:32:38,759 --> 01:32:40,192 I would have gone to jail. 1500 01:32:40,194 --> 01:32:42,361 And what good would I have been for you there? 1501 01:32:42,363 --> 01:32:45,030 They would have still taken me in for neglect. 1502 01:32:45,032 --> 01:32:46,799 Better hope they don't still get you. 1503 01:32:46,801 --> 01:32:50,069 Actually, the statute of limitations on that 1504 01:32:50,071 --> 01:32:51,538 is 10 years. 1505 01:32:51,540 --> 01:32:53,540 She's unclear. 1506 01:32:54,241 --> 01:32:55,641 Lucky you. 1507 01:32:55,643 --> 01:32:57,578 Destiny. 1508 01:32:58,145 --> 01:33:00,747 You have every right to be angry with me. 1509 01:33:03,651 --> 01:33:06,151 And I know it's not an excuse, 1510 01:33:06,153 --> 01:33:09,289 but I was never in a good place when your mom died. 1511 01:33:10,724 --> 01:33:13,427 We did everything together. 1512 01:33:14,862 --> 01:33:17,230 I wanted to die, too. 1513 01:33:18,933 --> 01:33:20,899 And then to find out that the little girl 1514 01:33:20,901 --> 01:33:23,802 who actually kept me from taking my own life 1515 01:33:23,804 --> 01:33:26,306 is not my real daughter... 1516 01:33:27,842 --> 01:33:31,278 This has been a lot for me to process, too, Destiny. 1517 01:33:44,925 --> 01:33:46,158 Welp. 1518 01:33:46,160 --> 01:33:49,027 As much as I'm enjoying this soap opera of a family reunion, 1519 01:33:49,029 --> 01:33:49,761 I'm gonna have to let you go. 1520 01:33:49,763 --> 01:33:51,997 There's no crime here. 1521 01:33:51,999 --> 01:33:54,700 Moore, contact the fertility clinic 1522 01:33:54,702 --> 01:33:56,401 and find out if there was any contamination 1523 01:33:56,403 --> 01:33:58,704 to the embryo samples, please. 1524 01:33:58,706 --> 01:33:59,539 Thank you. 1525 01:33:59,541 --> 01:34:01,441 You got it. 1526 01:34:04,513 --> 01:34:08,615 Hey, I wish you guys the best. 1527 01:34:15,089 --> 01:34:15,622 Can we go? 1528 01:34:15,624 --> 01:34:16,455 Destiny. 1529 01:34:16,457 --> 01:34:18,425 I just need time. 1530 01:34:26,535 --> 01:34:28,602 Hey. 1531 01:34:30,905 --> 01:34:33,340 Just give her some time, all right? 1532 01:34:34,775 --> 01:34:36,877 For all of us, right? 1533 01:34:37,912 --> 01:34:39,680 It's gonna be all right. 1534 01:34:59,500 --> 01:35:02,401 And welcome to the Women's Junior College 1535 01:35:02,403 --> 01:35:04,571 Southeastern Championships! 1536 01:35:04,573 --> 01:35:05,370 We are broadcasting live-- 1537 01:35:05,372 --> 01:35:06,138 All right, ladies. 1538 01:35:06,140 --> 01:35:07,439 From the great state of Georgia. 1539 01:35:07,441 --> 01:35:08,641 Here we are. 1540 01:35:08,643 --> 01:35:09,942 This final game is sure to be a good... 1541 01:35:09,944 --> 01:35:11,910 At the beginning of this year, I told you 1542 01:35:11,912 --> 01:35:14,748 we were gonna change some things at Lincoln. 1543 01:35:15,316 --> 01:35:17,282 And you guys were gonna win a championship. 1544 01:35:17,284 --> 01:35:20,854 And you're right on the verge of doing it. 1545 01:35:22,323 --> 01:35:26,559 Remember most games are lost, not won. 1546 01:35:26,561 --> 01:35:30,062 We didn't come this far to lose. 1547 01:35:30,064 --> 01:35:32,332 No matter what happens. 1548 01:35:32,866 --> 01:35:35,302 I'm proud of you, ladies. 1549 01:35:36,470 --> 01:35:37,671 Let's make it happen. 1550 01:35:49,049 --> 01:35:51,149 Charity with the mid-range shot! 1551 01:35:51,151 --> 01:35:54,921 Number five uses the backboard for two! 1552 01:35:57,958 --> 01:36:00,459 Hustle, hustle, hustle, move! 1553 01:36:00,461 --> 01:36:03,330 - And Ruth takes it to the hoop. - And it's good. 1554 01:36:04,231 --> 01:36:05,831 Oh, it's actually an offensive foul! 1555 01:36:05,833 --> 01:36:06,832 Let's go. Have a seat. 1556 01:36:06,834 --> 01:36:09,468 No basket! No Bull basket! 1557 01:36:09,470 --> 01:36:10,902 And the Bulldogs are done. 1558 01:36:10,904 --> 01:36:11,638 Hey, come on. 1559 01:36:11,640 --> 01:36:13,038 You guys are doing great. 1560 01:36:13,040 --> 01:36:14,607 My shot is off, Coach! 1561 01:36:14,609 --> 01:36:15,941 And we are tied. 1562 01:36:15,943 --> 01:36:17,744 Yeah, Coach, I can't keep up with zero. 1563 01:36:17,746 --> 01:36:18,844 Hey, stop. All right? 1564 01:36:18,846 --> 01:36:20,647 Let's not talk about what's behind us. 1565 01:36:20,649 --> 01:36:21,880 Let's talk about what's in front of us. 1566 01:36:21,882 --> 01:36:22,715 All right? 1567 01:36:22,717 --> 01:36:24,416 Keep playing. 1568 01:36:24,418 --> 01:36:25,718 Trust yourselves. 1569 01:36:25,720 --> 01:36:27,452 You guys are right there! 1570 01:36:27,454 --> 01:36:28,588 You're right there! 1571 01:36:28,590 --> 01:36:29,955 Look, Coach is right. 1572 01:36:29,957 --> 01:36:31,591 We only have one minute between us 1573 01:36:31,593 --> 01:36:32,858 and that championship. 1574 01:36:32,860 --> 01:36:35,395 So stop freaking out. 1575 01:36:36,163 --> 01:36:38,498 Just don't stop shooting. 1576 01:36:39,133 --> 01:36:39,965 All right, come on. Come on. 1577 01:36:39,967 --> 01:36:41,601 Let's make it happen. Let's go. 1578 01:36:45,573 --> 01:36:48,641 Number six, Alyssa Tucker clears the board! 1579 01:36:48,643 --> 01:36:52,180 Puts it back and it's gone! 1580 01:37:09,731 --> 01:37:11,531 - And Ruth takes... 1581 01:37:11,533 --> 01:37:13,398 Going hard! It's a foul! 1582 01:37:13,400 --> 01:37:16,234 Hits the deck! Oh, no! Looks like things are stormin'! 1583 01:37:16,236 --> 01:37:16,902 Come on! This is a foul! Come on! 1584 01:37:16,904 --> 01:37:18,236 Oh yeah! 1585 01:37:18,238 --> 01:37:19,706 Things are gettin' serious out there. 1586 01:37:19,708 --> 01:37:22,174 Ruth's going to the line for two. 1587 01:37:22,176 --> 01:37:25,477 It's a tied ball game and the pressure is on. 1588 01:37:25,479 --> 01:37:26,478 She needs to make both of these free throws... 1589 01:37:26,480 --> 01:37:27,780 All right, Ruth. Come on. Make a free throw. 1590 01:37:27,782 --> 01:37:30,916 ...To give her squad a two-point cushion. 1591 01:37:30,918 --> 01:37:34,055 Will she deliver? 1592 01:37:35,089 --> 01:37:38,192 And she misses the first of two! 1593 01:37:41,128 --> 01:37:43,563 - You got this one. - You got this one! 1594 01:37:43,565 --> 01:37:44,697 Oh, you got it. 1595 01:37:44,699 --> 01:37:46,033 Okay, Ruth. 1596 01:37:47,067 --> 01:37:48,534 - Let's go, ladies. - Hit it strong. 1597 01:37:48,536 --> 01:37:52,106 The Bulldog season is weighing in the balance. 1598 01:38:10,023 --> 01:38:11,824 And Ruth makes the shot! 1599 01:38:11,826 --> 01:38:12,725 The Bulldogs are 1600 01:38:12,727 --> 01:38:14,761 Good job, Ruth! Good job, Ruth! 1601 01:38:14,763 --> 01:38:17,663 The Dragons need to score on the next drive 1602 01:38:17,665 --> 01:38:19,398 to avoid defeat. 1603 01:38:19,400 --> 01:38:20,700 - Come on, let's go. Let's go. - Come on. 1604 01:38:20,702 --> 01:38:21,834 Come on, let's go! 1605 01:38:21,836 --> 01:38:23,337 They're bringin' it up the court. 1606 01:38:29,611 --> 01:38:33,480 And the Bulldogs are playing lockdown defense. 1607 01:38:43,658 --> 01:38:45,257 And Dragons miss the shot! 1608 01:38:45,259 --> 01:38:47,426 The Dragons miss the shot! 1609 01:38:47,428 --> 01:38:50,364 Bulldogs win! 1610 01:38:51,131 --> 01:38:52,598 The Bulldogs win the Chip! 1611 01:38:52,600 --> 01:38:53,465 That's it. 1612 01:38:53,467 --> 01:38:54,667 They reign supreme! 1613 01:38:54,669 --> 01:38:59,506 How sweet it must be to finally realize the dream! 1614 01:39:04,512 --> 01:39:06,478 Former NBA All-Star Tony Greene 1615 01:39:06,480 --> 01:39:09,147 has found himself a new career path 1616 01:39:09,149 --> 01:39:10,282 as a head coach 1617 01:39:10,284 --> 01:39:13,686 of a now championship-winning team. 1618 01:39:13,688 --> 01:39:16,388 I am in an absolute awe 1619 01:39:16,390 --> 01:39:19,024 of what this team has accomplished this season. 1620 01:39:19,026 --> 01:39:20,258 More than deserved! 1621 01:39:20,260 --> 01:39:22,227 Congrats again to the new champs, 1622 01:39:22,229 --> 01:39:23,930 the Lincoln Bulldogs! 1623 01:39:23,932 --> 01:39:25,999 Family! Whoa! 1624 01:40:03,605 --> 01:40:07,005 Gosh, I still can't believe you're my dad. 1625 01:40:07,007 --> 01:40:09,609 This is literally the best thing ever! 1626 01:40:14,849 --> 01:40:16,783 What? 1627 01:40:17,351 --> 01:40:19,519 Well, you know that saying, 1628 01:40:19,521 --> 01:40:21,854 "You don't know what you got until it's gone"? 1629 01:40:21,856 --> 01:40:23,923 Yeah. 1630 01:40:23,925 --> 01:40:26,057 Yeah, well, 1631 01:40:26,059 --> 01:40:27,593 you also don't know what you've been missing 1632 01:40:27,595 --> 01:40:29,330 until it arrives, kid. 1633 01:40:34,869 --> 01:40:37,770 Oh, um, I'm hanging out with Alex this weekend. 1634 01:40:37,772 --> 01:40:39,070 Really? 1635 01:40:39,072 --> 01:40:41,774 Yeah. Yeah, I think it's time. 1636 01:40:41,776 --> 01:40:45,011 She's the closest thing that I have to a mom anyways. 1637 01:40:45,013 --> 01:40:46,746 So you're not mad at her anymore? 1638 01:40:46,748 --> 01:40:48,681 Oh, no, it's not that. 1639 01:40:49,684 --> 01:40:52,852 I've been tryin' to put myself in her position. 1640 01:40:52,854 --> 01:40:54,887 I feel kind of bad. 1641 01:40:54,889 --> 01:40:58,223 Up until this point, she thought she just lost a sister. 1642 01:40:58,225 --> 01:41:01,059 But, I mean, it-- it was her baby that died. 1643 01:41:01,061 --> 01:41:03,829 Aaliyah was carrying her kid. 1644 01:41:03,831 --> 01:41:05,932 Yeah. 1645 01:41:05,934 --> 01:41:07,967 It's crazy, right? 1646 01:41:07,969 --> 01:41:09,367 But then I think about all the years 1647 01:41:09,369 --> 01:41:12,638 that I spent in foster care and... 1648 01:41:12,640 --> 01:41:13,906 Well, I'll tell you one thing. 1649 01:41:13,908 --> 01:41:21,013 Um, Alex was never as put together 1650 01:41:21,015 --> 01:41:23,181 as your mom was. 1651 01:41:23,183 --> 01:41:25,186 She always had a good heart. 1652 01:41:27,220 --> 01:41:30,057 And at the end of the day, she did carry you. 1653 01:41:31,559 --> 01:41:34,794 Child I thought I lost for 18 years. 1654 01:41:37,331 --> 01:41:38,864 I guess you're right. 1655 01:41:38,866 --> 01:41:41,734 No, I'm right. 1656 01:41:41,736 --> 01:41:44,271 If it wasn't for her, you wouldn't be here. 1657 01:41:47,207 --> 01:41:49,274 I think it's a good idea. 1658 01:41:49,276 --> 01:41:51,176 Give her a chance. 1659 01:41:51,178 --> 01:41:52,712 And if she messes it up this time, 1660 01:41:52,714 --> 01:41:56,016 well, that'll be on her. 1661 01:41:57,619 --> 01:41:59,686 I can dig that. 1662 01:42:03,591 --> 01:42:04,924 Okay. 1663 01:42:04,926 --> 01:42:06,626 Come on. Let's take a break. 1664 01:42:06,628 --> 01:42:08,360 Mm, I don't think you want any of that. 1665 01:42:08,362 --> 01:42:09,629 Yeah. Hmm. 1666 01:42:09,631 --> 01:42:11,731 Believe me, I've been there. 1667 01:42:16,269 --> 01:42:18,704 All right, here we go. 1668 01:42:18,706 --> 01:42:19,805 Home court. 1669 01:42:19,807 --> 01:42:21,907 Uh, I live here now, too. 1670 01:42:21,909 --> 01:42:22,775 Remember? 1671 01:42:28,750 --> 01:42:29,749 Too easy. 1672 01:42:29,751 --> 01:42:30,783 - Now, I really gotta beat you. - Yeah. 1673 01:42:30,785 --> 01:42:31,918 Yeah, you wish. 1674 01:42:33,721 --> 01:42:34,522 Oh! 1675 01:42:35,455 --> 01:42:36,756 I just got out of the hospital. 1676 01:42:36,758 --> 01:42:39,193 I think I have an excuse. 1677 01:42:40,695 --> 01:42:42,062 Oh! 1678 01:42:47,234 --> 01:42:48,602 I'm gonna hurt now. 1679 01:42:50,872 --> 01:42:51,871 Oh! 1680 01:42:51,873 --> 01:42:54,208 Oh! 1681 01:42:55,576 --> 01:42:58,010 Oh, Jackson's coming over tonight. 1682 01:42:58,012 --> 01:42:59,578 For what? 1683 01:42:59,580 --> 01:43:00,746 To hang out. 1684 01:43:00,748 --> 01:43:02,247 I at least get to give him a hard time, though, right? 1685 01:43:02,249 --> 01:43:03,415 No. 1686 01:43:03,417 --> 01:43:04,349 But, that's what dads do. 1687 01:43:04,351 --> 01:43:05,417 Not the cool ones. 1688 01:43:05,419 --> 01:43:07,086 I don't wanna be cool. 1689 01:43:07,088 --> 01:43:10,257 Oh, yeah? Uh-huh? 1690 01:43:10,625 --> 01:43:11,824 Oh! 1691 01:43:11,826 --> 01:43:14,060 Oh, you wish you could play like me, old man! 1692 01:43:14,062 --> 01:43:15,061 Oh, you mean like me? 1693 01:43:15,063 --> 01:43:16,630 Ha! Ha! 1694 01:43:19,100 --> 01:43:20,298 Uh, you keep practicing. 1695 01:43:20,300 --> 01:43:22,101 Maybe one day you'll be as good as your dad. 1696 01:43:22,103 --> 01:43:23,803 I mean, I got a great coach. 115628

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.