All language subtitles for john.doe.104.past.imperfect.pdtv.xvid-fov-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,872 --> 00:00:04,561 Fasten seat belts. Here it is. 2 00:00:04,776 --> 00:00:06,494 I woke up with a craving for bacon. 3 00:00:07,141 --> 00:00:10,990 Bacon. I assure you Mr. Doe. 4 00:00:10,990 --> 00:00:12,559 They are a great risk. 5 00:00:12,559 --> 00:00:15,553 The National Ice Center has just to announce that the G-72 Iceberg ... 6 00:00:15,553 --> 00:00:18,143 which is the size of Delaware has just split. 7 00:00:18,843 --> 00:00:21,075 It goes north Weddell Sea. 8 00:00:20,375 --> 00:00:22,234 That means ... 9 00:00:22,234 --> 00:00:25,661 - Buy now 50,000 shares. - 50 000 ... 10 00:00:26,042 --> 00:00:28,528 The result of lower water temperature ... 11 00:00:28,528 --> 00:00:30,388 going to break so semi-permanent polar front ... 12 00:00:30,388 --> 00:00:33,031 ... Creating cyclonic activity, any meteorologist ... 13 00:00:33,031 --> 00:00:37,094 knows that will mean more rainfall in Bolivia. 14 00:00:37,711 --> 00:00:38,792 Who are you? 15 00:00:39,043 --> 00:00:41,163 In the near future coffee reached its peak in the last 30 years. 16 00:00:41,163 --> 00:00:43,958 With coffee at its peak with the relationship between coffee and bacon 17 00:00:43,958 --> 00:00:46,024 ... We can expect shopping spree ... 18 00:00:46,024 --> 00:00:47,641 ... Will decline only if the shareholders ... 19 00:00:47,641 --> 00:00:49,879 Set limits on trend with the other 50% 20 00:00:50,472 --> 00:00:53,764 Then I suggest you sell ... 21 00:00:55,465 --> 00:00:56,765 Now. 22 00:01:00,776 --> 00:01:02,342 You can unbuckle his belt. 23 00:01:05,524 --> 00:01:06,428 Do I see it next week? 24 00:01:24,220 --> 00:01:25,000 House Doe. 25 00:01:25,922 --> 00:01:26,658 Hi, Collin. 26 00:01:27,253 --> 00:01:28,872 See you at the Baltic Room tonight. 27 00:01:30,929 --> 00:01:32,643 You know, I do not understand My new boss was ... 28 00:01:32,643 --> 00:01:35,182 reviewed here and do not understand. 29 00:01:36,884 --> 00:01:38,345 The guy is full of money. 30 00:01:39,298 --> 00:01:41,572 There are pictures of friends or relatives. 31 00:01:42,461 --> 00:01:43,774 It has no music. 32 00:01:44,112 --> 00:01:45,479 You do not have a DVD collection. 33 00:01:46,472 --> 00:01:47,699 There is nothing personal here. 34 00:01:50,627 --> 00:01:52,416 That thing card credit really work? 35 00:01:57,327 --> 00:01:58,821 List, I will try credit card. 36 00:02:08,325 --> 00:02:09,285 What is this place? 37 00:02:10,199 --> 00:02:12,402 Collin, you would not believe. 38 00:02:14,044 --> 00:02:15,283 My God. 39 00:02:24,215 --> 00:02:26,594 I thought we agreed that this room was off limits. 40 00:02:27,278 --> 00:02:29,212 Collin, then call you. 41 00:02:30,916 --> 00:02:32,588 Not the best first workweek, Karen. 42 00:02:32,971 --> 00:02:34,789 I am famous for that. 43 00:02:35,785 --> 00:02:38,578 Not that it's my business, but what is this place? 44 00:02:38,578 --> 00:02:39,579 It's personal. 45 00:02:40,598 --> 00:02:41,366 Should not be here. 46 00:02:43,612 --> 00:02:45,145 "Write down the things you love? 47 00:02:45,145 --> 00:02:47,884 It is a memory aid. Very useful. 48 00:02:48,581 --> 00:02:50,159 Most people not have to remember. 49 00:02:50,159 --> 00:02:51,172 Just know it. 50 00:02:54,589 --> 00:02:56,102 Do you have three friends? 51 00:02:58,211 --> 00:02:59,442 Am I one of them? 52 00:03:00,440 --> 00:03:01,751 I'm new in town, you know ... 53 00:03:01,986 --> 00:03:06,286 Stop for a moment, this is for me very type of a serial murderer. 54 00:03:06,685 --> 00:03:08,289 Where do you come from exactly? 55 00:03:14,921 --> 00:03:15,743 Do here? 56 00:03:16,287 --> 00:03:16,933 No. 57 00:03:17,158 --> 00:03:18,452 How come this island? 58 00:03:19,130 --> 00:03:19,890 I do not know. 59 00:03:21,587 --> 00:03:24,641 I have no idea how I ended up there. 60 00:03:24,641 --> 00:03:25,679 Who was before. 61 00:03:26,267 --> 00:03:27,223 I do not want to talk ... 62 00:03:30,094 --> 00:03:32,334 Let me try to understand this. 63 00:03:32,823 --> 00:03:37,012 Are you saying you have amnesia but seem to know everything about everything? 64 00:03:37,012 --> 00:03:39,809 My mind is constantly full of information. 65 00:03:40,319 --> 00:03:45,041 Whether the percentage of shots Gary Payton in 1998 o. .. 66 00:03:45,041 --> 00:03:47,555 changes in patterns climate of Antarctica. 67 00:03:48,146 --> 00:03:50,673 If you know, I know. 68 00:03:51,474 --> 00:03:52,849 How? Why? 69 00:03:52,849 --> 00:03:54,595 I have not the slightest idea. 70 00:03:56,880 --> 00:03:57,730 And this? 71 00:04:06,896 --> 00:04:08,593 Does it hurt? No. 72 00:04:09,726 --> 00:04:11,127 Was here. 73 00:04:15,540 --> 00:04:17,107 Karen, I can trust you? 74 00:04:18,459 --> 00:04:19,284 Sure. 75 00:04:20,594 --> 00:04:21,371 No problem. 76 00:04:21,641 --> 00:04:25,089 I do not want to expose this as a show of oddities. 77 00:04:27,610 --> 00:04:29,358 I have to go to guitar class. 78 00:04:31,199 --> 00:04:32,167 I do not know. 79 00:04:46,241 --> 00:04:48,292 Stop! 80 00:05:00,816 --> 00:05:01,351 What? 81 00:05:04,707 --> 00:05:05,442 Did you get anything? 82 00:05:06,696 --> 00:05:08,224 Come. Make me happy, Stu. 83 00:05:08,457 --> 00:05:10,465 - Already have your wife. - That was then ... 84 00:05:10,465 --> 00:05:11,429 Will you have an ID? 85 00:05:12,001 --> 00:05:14,723 No trace of clothing. Traces fingerprints disappeared. 86 00:05:15,175 --> 00:05:17,822 Can you tell me something or will to call a doctor? 87 00:05:17,822 --> 00:05:20,215 A woman, by the radius of the skull. 88 00:05:21,101 --> 00:05:25,209 And by the oxidation of the barrel been here over 30 years. 89 00:05:27,600 --> 00:05:28,817 Listen, please ... 90 00:05:29,370 --> 00:05:30,550 What was here before? 91 00:05:30,550 --> 00:05:31,603 One parking. 92 00:05:32,194 --> 00:05:33,045 Before ... 93 00:05:34,078 --> 00:05:36,789 Before. According to the cadastre solar belonged ... 94 00:05:36,789 --> 00:05:38,711 Steven Prescott. 95 00:05:39,567 --> 00:05:43,346 He had a house there from 1960 to 1968. 96 00:05:43,346 --> 00:05:46,335 Probably acted as John Wayne Gacy and then buried in his backyard. 97 00:05:46,757 --> 00:05:49,113 Can you access files Automotive Department at that time ... 98 00:05:49,113 --> 00:05:50,236 and take a look at this Prescott? 99 00:05:52,150 --> 00:05:53,119 Received. 100 00:05:53,428 --> 00:05:56,942 This is the aspect that was 35 years ago. 101 00:05:58,843 --> 00:06:00,210 Should you be kidding? 102 00:06:50,716 --> 00:06:53,149 Would you explain how you have Young remained so over the years? 103 00:06:54,592 --> 00:06:55,246 I do not know. 104 00:06:56,285 --> 00:06:58,164 Maybe someone sabotaged the basis Automotive Department. 105 00:06:58,164 --> 00:07:01,117 And seeing my photo manipulated the article in the newspaper. 106 00:07:01,689 --> 00:07:03,759 Why should they be so much trouble? 107 00:07:04,218 --> 00:07:04,915 "Upset? 108 00:07:05,912 --> 00:07:08,095 A Hacker, if persists, may getting through a back door ... 109 00:07:08,095 --> 00:07:11,010 using the loop system, and through the firewall. 110 00:07:11,362 --> 00:07:14,925 There are more than 2500 codes destroy the second level ... 111 00:07:14,925 --> 00:07:16,503 protection from intrusion detection. 112 00:07:18,553 --> 00:07:20,360 Okay. You have accessed my permission. 113 00:07:24,079 --> 00:07:25,021 Beautiful. 114 00:07:25,777 --> 00:07:27,088 But I have answered. 115 00:07:27,609 --> 00:07:29,139 Who would want to get involved ... 116 00:07:29,139 --> 00:07:30,687 in a crime 34 years ago? 117 00:07:33,657 --> 00:07:35,775 Or some clown put his picture at random. 118 00:07:36,503 --> 00:07:37,180 "An enemy? 119 00:07:38,225 --> 00:07:39,169 A former amok? 120 00:07:39,433 --> 00:07:43,217 Wherever Steven Prescott has left a trail of bread crumbs. 121 00:07:43,217 --> 00:07:45,020 I could only find his ex-wife. 122 00:07:45,020 --> 00:07:46,821 That's something. Let's see you get out. 123 00:07:49,818 --> 00:07:52,001 He told my detective. But this involves you directly ... 124 00:07:52,001 --> 00:07:52,713 You can not go there ... 125 00:07:52,713 --> 00:07:54,372 Someone is getting involved. 126 00:07:55,024 --> 00:07:56,295 Not far away. 127 00:08:02,447 --> 00:08:05,402 He has not said a word since who suffered a stroke 5 years ago. 128 00:08:06,252 --> 00:08:08,762 I'm afraid it has been up here for nothing. 129 00:08:09,870 --> 00:08:12,373 Could you tell us your ex-husband, Steven Prescott? 130 00:08:12,373 --> 00:08:16,120 The truth is that it does not seem appropriate discuss the private lives of my patients. 131 00:08:16,439 --> 00:08:19,004 She is a nurse. His work is caring for people. 132 00:08:20,107 --> 00:08:22,063 If he were truly concerned about this lady ... 133 00:08:22,339 --> 00:08:23,666 Now you can help. 134 00:08:26,565 --> 00:08:30,551 I remember Agnes called Steven, "the big mistake." 135 00:08:31,228 --> 00:08:33,572 In fact, I myself I started to call it. 136 00:08:33,572 --> 00:08:35,117 Do you know why they divorced? 137 00:08:36,157 --> 00:08:37,628 The cheating bastard. 138 00:08:37,628 --> 00:08:39,197 Who was the lucky one? 139 00:08:39,869 --> 00:08:43,525 Not sure. Agnes swore not speak its name. 140 00:08:44,427 --> 00:08:47,582 It felt so betrayed by she, like her husband. 141 00:08:47,802 --> 00:08:53,076 Someone close, a friend, a sister. Is there a photo album that we see? 142 00:08:53,641 --> 00:08:56,145 He came here without any personal effects. 143 00:08:57,221 --> 00:08:58,811 All your memories are ... 144 00:08:58,811 --> 00:08:59,895 Inside. 145 00:09:04,396 --> 00:09:05,896 Yes. 146 00:09:14,368 --> 00:09:15,481 Mrs. Prescott ... 147 00:09:24,728 --> 00:09:26,340 Murderer. 148 00:09:34,564 --> 00:09:37,800 I assure you. I called him in the face: a murderer. 149 00:09:39,383 --> 00:09:41,779 Well, this is sharing too. 150 00:09:42,449 --> 00:09:44,854 You're not getting any easy to be your friend, John. 151 00:09:44,854 --> 00:09:48,644 She thinks I'm her husband, and it is not possible, right? 152 00:09:49,808 --> 00:09:51,133 You should have about eighty. 153 00:09:51,888 --> 00:09:54,727 The average male reaches facial maturity at age 18. 154 00:09:54,727 --> 00:09:58,688 Be 18 years 1968 would now be 52. 155 00:09:59,207 --> 00:10:02,284 You do not have 52 years. 156 00:10:03,159 --> 00:10:05,219 The old have 52. 157 00:10:05,823 --> 00:10:09,352 Like you're a vampire, or something. 158 00:10:09,877 --> 00:10:13,247 Karen, I'm serious. I do not know how I know. 159 00:10:13,247 --> 00:10:16,269 Could be an alien reliving your old identity? 160 00:10:18,936 --> 00:10:23,419 But seriously, have you medical tests done ... 161 00:10:24,265 --> 00:10:25,570 ... To see if you are human? 162 00:10:28,572 --> 00:10:30,833 I'm glad I shared this with you. 163 00:10:34,230 --> 00:10:35,335 You could be a time traveler. 164 00:10:36,634 --> 00:10:37,885 That's why you have not aged at all. 165 00:10:38,497 --> 00:10:39,810 Jumped in time. 166 00:10:39,810 --> 00:10:41,467 Time travel is impractical ... 167 00:10:41,467 --> 00:10:42,799 according to all theories. 168 00:10:42,799 --> 00:10:44,954 Current, "but in the future? 169 00:10:48,229 --> 00:10:49,728 I can not believe you do this. 170 00:10:50,433 --> 00:10:52,729 The course is called "Physics and Time Travel. " 171 00:10:52,976 --> 00:10:55,494 My boyfriend says that the type served until 13:00. 172 00:10:56,185 --> 00:10:57,112 I give it five minutes. 173 00:10:57,412 --> 00:10:58,758 Open mind, John. 174 00:11:00,135 --> 00:11:03,842 Beautiful flowers. Let me guess: Have you been a week with your boyfriend? 175 00:11:04,117 --> 00:11:06,362 I'll tell you that pesticides used to cultivate ... 176 00:11:06,362 --> 00:11:08,844 endanger the tiger beetles. 177 00:11:08,844 --> 00:11:10,047 Toma. Read a little. 178 00:11:11,825 --> 00:11:13,176 And you, what is that ... 179 00:11:13,176 --> 00:11:14,969 If you question something ignore it. 180 00:11:14,969 --> 00:11:16,525 Leather, "animal skin." 181 00:11:16,775 --> 00:11:18,158 Do you know how many creatures have died for ... 182 00:11:18,158 --> 00:11:20,574 you can go around in the latest fashion? 183 00:11:20,574 --> 00:11:21,166 None. 184 00:11:23,038 --> 00:11:25,899 His shoes are cloronol, a litter synthetic alternative ... 185 00:11:25,899 --> 00:11:29,667 to provide the same elasticity and appearance of leather. 186 00:11:29,667 --> 00:11:30,258 Nonsense. 187 00:11:30,258 --> 00:11:32,140 No nonsense. Absolutely. 188 00:11:32,140 --> 00:11:33,962 You blouse, on the other side ... 189 00:11:33,962 --> 00:11:36,759 Is wool. No sheep died for it. 190 00:11:37,371 --> 00:11:41,587 For the two strands dyed fiber Handmade wool is Australian. 191 00:11:41,827 --> 00:11:43,966 The Australian government aware of the killing ... 192 00:11:43,966 --> 00:11:45,681 of 5,000,000 kangaroos annually. 193 00:11:45,681 --> 00:11:48,943 They are considered a pest because they eat the grass ... 194 00:11:48,943 --> 00:11:50,107 they need for their sheep. 195 00:11:50,517 --> 00:11:52,348 A pleasure chatting with you. 196 00:11:57,265 --> 00:11:58,459 All this is hypothetical. 197 00:11:59,015 --> 00:12:00,922 But using two laser beams ... 198 00:12:00,922 --> 00:12:04,059 Rotating in the opposite direction ... could find a new solution ... 199 00:12:04,059 --> 00:12:06,446 ... To the field equation Einstein's gravitational ... 200 00:12:06,446 --> 00:12:08,906 for a circular power source. 201 00:12:08,906 --> 00:12:10,732 Not work. Note account of the paradoxes. 202 00:12:10,993 --> 00:12:12,540 I've done. But protection conjecture ... 203 00:12:12,540 --> 00:12:15,616 ... Chronological Hawkins states that the laws of physics ... 204 00:12:15,616 --> 00:12:18,127 Conspire to prevent bodies to convey information ... 205 00:12:18,127 --> 00:12:19,120 the past. 206 00:12:19,759 --> 00:12:21,155 An outstanding, Mr. Doe. 207 00:12:21,732 --> 00:12:23,852 Should get a house and build a family. 208 00:12:24,480 --> 00:12:27,862 Are you saying that a passenger in time would run out of memory? 209 00:12:28,510 --> 00:12:32,007 In theory, yes. It would be a cosmic device intended ... 210 00:12:32,007 --> 00:12:33,279 to avoid the paradoxes. 211 00:12:33,842 --> 00:12:37,385 My hypothesis is that a time traveler would have ... 212 00:12:37,385 --> 00:12:39,241 encyclopedic knowledge. 213 00:12:40,693 --> 00:12:43,827 Does this mean that people the future would be more ready? 214 00:12:44,397 --> 00:12:47,435 Yes. Homo Sapiens evolve. It's the most logical. 215 00:12:47,435 --> 00:12:50,338 In 100 years, perhaps 100,000 years people ... 216 00:12:50,338 --> 00:12:51,679 use a greater percentage of the brain. 217 00:12:52,766 --> 00:12:55,278 Perhaps they know everything. 218 00:12:56,503 --> 00:12:58,480 Sure. Why not? 219 00:12:59,316 --> 00:13:01,061 Tell me this Doctor. 220 00:13:01,061 --> 00:13:04,697 Is it possible that my friend has traveled to 1968 and has been linked to a woman? 221 00:13:07,120 --> 00:13:08,194 You're kidding. 222 00:13:09,337 --> 00:13:10,807 There is only one way to know. 223 00:13:12,064 --> 00:13:13,245 MRI. 224 00:13:13,454 --> 00:13:14,281 What do we say? 225 00:13:14,281 --> 00:13:17,597 I imagine that time travel is like sending a fax. 226 00:13:18,405 --> 00:13:22,390 The information is transmitted from point A to point B, but some ... 227 00:13:22,390 --> 00:13:26,522 Bits of information are lost or altered in part. 228 00:13:26,897 --> 00:13:28,401 The copy is never exactly the same. 229 00:13:29,017 --> 00:13:32,409 An MRI will tell us if there is any flaw at the molecular level. 230 00:13:33,259 --> 00:13:35,258 That betray a trip back in time. 231 00:13:37,008 --> 00:13:38,060 At least in theory. 232 00:13:40,335 --> 00:13:42,465 It is crucial to remain totally immobile. 233 00:13:42,690 --> 00:13:45,313 The first resonance apparatus Magnetic called him "the wild". 234 00:13:45,602 --> 00:13:47,483 Now on display at the Smithsonian. 235 00:13:47,483 --> 00:13:48,539 Yes, I know. 236 00:13:57,186 --> 00:13:59,441 - Alto, take me out. - What happens? 237 00:13:59,441 --> 00:14:01,824 - I think I'm claustrophobic. - Do you believe? 238 00:14:06,563 --> 00:14:09,375 Karen, I am claustrophobic. What do you think? 239 00:14:09,375 --> 00:14:11,099 Every day something new about me. 240 00:14:14,558 --> 00:14:15,598 Is it always like this? 241 00:14:16,913 --> 00:14:18,161 It's complicated. 242 00:14:21,123 --> 00:14:22,626 I think it's best sedation. 243 00:14:24,679 --> 00:14:27,570 The tranquilizer is good. What gave me? 244 00:14:28,423 --> 00:14:29,191 "Frazlin? 245 00:14:30,120 --> 00:14:31,153 "Clorozepan? 246 00:14:32,238 --> 00:14:33,335 Remember to keep quiet. 247 00:14:33,370 --> 00:14:34,565 It gets noisy inside. 248 00:14:35,050 --> 00:14:35,796 I know. 249 00:14:36,217 --> 00:14:37,977 Did I mention that I know everything? 250 00:14:52,873 --> 00:14:54,147 The machine is not taking any pictures. 251 00:14:58,156 --> 00:14:59,011 What happens? 252 00:14:59,623 --> 00:15:00,736 Something is interfering. 253 00:15:01,525 --> 00:15:02,845 "Mr. Doe, have Piercings? 254 00:15:03,529 --> 00:15:04,310 No. 255 00:15:05,410 --> 00:15:07,667 "Bypass, aneurysm clip? Has any metal object ... 256 00:15:07,702 --> 00:15:09,362 inside that distorts the magnetic field. 257 00:15:11,072 --> 00:15:11,772 I have to leave. 258 00:15:35,796 --> 00:15:36,651 I saw something. 259 00:15:38,752 --> 00:15:39,852 I saw something. 260 00:15:39,722 --> 00:15:41,897 No ... no ... John! Where can you ...? 261 00:15:44,653 --> 00:15:47,296 Here you are. Where were you? I looked everywhere. 262 00:15:49,191 --> 00:15:51,990 Talk to me. What's wrong? If something goes wrong, I want to help. 263 00:15:52,025 --> 00:15:55,399 You can not. No one can help. 264 00:16:47,678 --> 00:16:49,980 Can not be you, unless you have had surgery or something, right? 265 00:16:50,015 --> 00:16:51,321 What about John? 266 00:16:51,750 --> 00:16:52,300 What? 267 00:16:54,343 --> 00:16:55,301 Hello? 268 00:16:55,465 --> 00:16:56,588 Are you at least listen? 269 00:17:00,927 --> 00:17:01,925 How long am I here? 270 00:17:02,782 --> 00:17:03,747 That's funny. 271 00:17:04,294 --> 00:17:06,570 Was a second ago in my department. 272 00:17:08,327 --> 00:17:12,235 No. You were saying that neither even know your age. 273 00:17:12,270 --> 00:17:13,286 I see things. 274 00:17:13,946 --> 00:17:16,130 Memories, visions or something. 275 00:17:22,754 --> 00:17:23,929 I see everything in color. 276 00:17:24,530 --> 00:17:27,032 Big deal, I also like everyone else. 277 00:17:27,067 --> 00:17:29,260 No. I'm monochromatic vision ... or at least it was. 278 00:17:30,894 --> 00:17:34,187 This must mean something. What is happening to me? 279 00:17:35,837 --> 00:17:36,943 This makes no sense. 280 00:17:42,969 --> 00:17:45,294 Look're scaring me. 281 00:17:45,719 --> 00:17:49,849 First was that of "I woke up in a island, "you slam the door in my face, 282 00:17:49,884 --> 00:17:52,413 and then you're viewing monochrome and now you're not. 283 00:17:52,643 --> 00:17:55,320 Sorry. What's not happening. It's just that .... 284 00:17:55,808 --> 00:17:56,810 Your whiskey on the rocks. 285 00:17:58,231 --> 00:17:58,967 Did I ask for this? 286 00:17:59,917 --> 00:18:01,025 It is a difficult question. 287 00:18:02,710 --> 00:18:04,775 Maybe I had a concussion when I hit my head to make the resonance ... 288 00:18:04,810 --> 00:18:08,051 or maybe the electromagnetic field MRI sparked memories. 289 00:18:08,086 --> 00:18:12,039 Or they can be abductions. Maybe was so time travel. 290 00:18:13,550 --> 00:18:16,758 I'll take the whiskey back. It seems that you are intoxicated. 291 00:18:17,364 --> 00:18:20,891 Whatever. When you had those visions were actually ... 292 00:18:20,926 --> 00:18:23,188 in 60 in Woodstock? 293 00:18:23,487 --> 00:18:24,456 How old pretend? 294 00:18:24,876 --> 00:18:26,129 Another difficult question. 295 00:18:26,374 --> 00:18:28,028 My second wife used wondering the same thing. 296 00:18:28,254 --> 00:18:29,391 Always ended in a discussion. 297 00:18:29,981 --> 00:18:32,009 "Do I look fat in this dress? "that was different. 298 00:18:32,828 --> 00:18:35,940 So this is where you spend your time when you're not bothering me. 299 00:18:36,581 --> 00:18:38,258 Frank, Digger. Digger, Frank. 300 00:18:38,597 --> 00:18:40,580 I think you already know my assistant, Karen. 301 00:18:40,615 --> 00:18:41,280 Hello. 302 00:18:43,754 --> 00:18:46,181 It seems that our case "Closed" has been reopened. 303 00:18:46,879 --> 00:18:47,768 Did they identify the victim? 304 00:18:49,119 --> 00:18:49,835 Who is it? 305 00:18:50,218 --> 00:18:51,821 Prescott was employed. 306 00:18:52,629 --> 00:18:55,154 Records show that he worked for them more than 5 years. 307 00:18:55,189 --> 00:18:56,524 Then calculate what happened: 308 00:18:56,924 --> 00:18:59,699 The husband has an affair with employed. The woman suspected ... 309 00:18:59,734 --> 00:19:02,023 And the husband kills employee cover-up. 310 00:19:02,381 --> 00:19:02,942 What's your name? 311 00:19:03,273 --> 00:19:07,026 Elizabeth Menzogna. Now we the reason, we only Prescott. 312 00:19:08,700 --> 00:19:09,801 I think not ... 313 00:19:09,836 --> 00:19:13,990 Look, I have serious doubts about you. 314 00:19:14,371 --> 00:19:17,816 But I know you did not kill anyone 30 years ago. That's impossible. 315 00:19:18,313 --> 00:19:21,096 But it is a good idea to show because it is impossible and ... 316 00:19:21,131 --> 00:19:23,419 that Avery has to explain this to their superiors. 317 00:19:26,013 --> 00:19:30,216 That Prescott is elusive. No record of him until 1960. 318 00:19:30,251 --> 00:19:31,812 As if out of nothing. 319 00:19:31,847 --> 00:19:34,874 And then ... the police started investigate the disappearance of the employee. 320 00:19:34,909 --> 00:19:39,076 And he disappears from the map. Disappears as Copperfield. 321 00:19:39,111 --> 00:19:41,445 So the only way to go after he is through his victim. 322 00:19:42,061 --> 00:19:43,447 Had a whole life ahead. 323 00:19:44,124 --> 00:19:45,191 I have to know more about it. 324 00:19:45,887 --> 00:19:47,205 "You're hiding something? 325 00:19:52,270 --> 00:19:53,361 Well, let's go. 326 00:19:53,361 --> 00:19:54,232 Where? 327 00:19:55,000 --> 00:19:57,668 It is not the only one with brain Mr. Mysterious. 328 00:19:57,668 --> 00:19:59,565 I located a cousin of the victim. 329 00:20:01,247 --> 00:20:02,261 How's your wife? 330 00:20:02,753 --> 00:20:06,799 It is all very clear. I only care about my work. 331 00:20:06,799 --> 00:20:09,478 I'm never at home to read bedtime stories. 332 00:20:09,478 --> 00:20:12,727 And when was the last time I went to a baseball game? 333 00:20:13,420 --> 00:20:14,780 When was the last time? 334 00:20:14,780 --> 00:20:17,917 Work as usual to give them a better world. 335 00:20:19,245 --> 00:20:21,543 - Your child has been in Hawaii? - No. 336 00:20:22,120 --> 00:20:22,722 Why? 337 00:20:22,932 --> 00:20:23,947 Should take. 338 00:20:24,301 --> 00:20:26,658 I doubt very much that you want go with me somewhere. 339 00:20:26,945 --> 00:20:29,916 His father is always here there does not make it funny. 340 00:20:31,001 --> 00:20:34,597 That glass container, has a capacity of 15 gallons. 341 00:20:34,597 --> 00:20:37,249 Each candy measures approximately 0.6 inch ... 342 00:20:37,249 --> 00:20:39,773 ... By 0.3 inch wide taking into account the compression ... 343 00:20:39,773 --> 00:20:45,525 and unit weight. I would say containing 21,773 sweets. 344 00:20:47,529 --> 00:20:49,528 What if in the middle has a balloon? 345 00:20:51,063 --> 00:20:52,365 It would be unethical. 346 00:20:53,307 --> 00:20:56,562 Welcome to the real world, John Doe. 347 00:20:56,562 --> 00:21:01,456 You know, you could be the realistic type and I the mysterious and intuitive. 348 00:21:04,312 --> 00:21:07,223 I always hope that Elizabeth was alive. 349 00:21:08,169 --> 00:21:10,522 It might seem ridiculous, after so many years. 350 00:21:10,522 --> 00:21:11,521 Absolutely. 351 00:21:11,521 --> 00:21:13,447 Sometimes we can only hope. 352 00:21:13,447 --> 00:21:16,002 So at the time of disappearance worked ... 353 00:21:16,002 --> 00:21:19,224 for such a Steven Prescott, right? 354 00:21:19,224 --> 00:21:22,315 I'm back from everything and do not walk around the bush, Detective. 355 00:21:23,087 --> 00:21:26,676 My cousin was having an affair with that man. She knew it was wrong. 356 00:21:26,676 --> 00:21:31,988 But love is love. I could not help. 357 00:21:31,988 --> 00:21:34,162 Any idea where can be Prescott? 358 00:21:34,815 --> 00:21:36,018 Hope died. 359 00:21:37,106 --> 00:21:40,988 Excuse me. My pastor always preaching about forgiveness, but ... 360 00:21:40,988 --> 00:21:44,259 Quiet, in this case may be an exception. 361 00:21:45,067 --> 00:21:49,300 It was rumored that when the police began to investigate ... 362 00:21:49,300 --> 00:21:53,801 Elizabeth's disappearance, he vanished. Perhaps fled the country. 363 00:21:53,801 --> 00:21:57,689 How can you be so sure Prescott was killed? Did you know? 364 00:21:57,689 --> 00:22:00,988 No, but ... I feel it in my bones. 365 00:22:01,574 --> 00:22:03,813 As found out about the baby. 366 00:22:06,592 --> 00:22:07,484 What baby? 367 00:22:08,549 --> 00:22:09,647 Your baby. 368 00:22:09,647 --> 00:22:11,047 His son. 369 00:22:11,530 --> 00:22:14,490 Son? What was it? 370 00:22:14,998 --> 00:22:16,128 I have to know. 371 00:22:16,707 --> 00:22:20,862 I was afraid of what Prescott might do if he found out ... 372 00:22:21,463 --> 00:22:23,531 and I gave up for adoption. 373 00:22:24,987 --> 00:22:26,305 To protect it. 374 00:22:30,551 --> 00:22:32,822 If we were a child, a paternity test ... 375 00:22:32,822 --> 00:22:34,803 demonstrate that Prescott was justified. 376 00:22:35,147 --> 00:22:37,647 The adoption records were dealt with long ago. 377 00:22:38,362 --> 00:22:39,728 I never wanted to know. 378 00:22:40,694 --> 00:22:42,527 We must find records now. 379 00:22:42,527 --> 00:22:46,528 Disc?lpelo. 're A novice, is training. 380 00:22:47,004 --> 00:22:49,181 All I have is this. 381 00:22:59,690 --> 00:23:01,325 "I can ask some questions? 382 00:23:17,268 --> 00:23:19,311 John, I thought that it would like. 383 00:23:20,138 --> 00:23:23,307 It seemed that the house had too look for housing. 384 00:23:23,307 --> 00:23:25,257 It will be because I live here. 385 00:23:25,975 --> 00:23:27,862 Truth. I know. 386 00:23:27,862 --> 00:23:29,333 But going to try ... 387 00:23:29,333 --> 00:23:32,996 A tribute to the work of Omaz MC, 1946. The eye. 388 00:23:33,804 --> 00:23:34,911 No. 389 00:23:35,886 --> 00:23:38,016 Is that the eye is a Hook logo. 390 00:23:39,347 --> 00:23:42,644 You know, for the business. "Private Eye" do you like? 391 00:23:43,462 --> 00:23:47,368 Although I know very little about my own tastes, I know I do not like. 392 00:23:48,859 --> 00:23:50,196 Fussy. 393 00:23:50,196 --> 00:23:51,787 All right. Paint it again. 394 00:23:53,270 --> 00:23:56,028 The only reason I have not gone running and screaming murderer ... 395 00:23:56,028 --> 00:23:59,958 is that I have to believe this madness, it means something. 396 00:24:02,450 --> 00:24:03,844 Something important. 397 00:24:06,042 --> 00:24:07,357 Me too, Karen. 398 00:24:10,078 --> 00:24:14,496 Wait. And this photo? Is our first official track? 399 00:24:14,496 --> 00:24:16,995 Prescott has a son. Born in 1968. 400 00:24:16,995 --> 00:24:18,540 - Are you kidding? - No. .. 401 00:24:19,503 --> 00:24:20,737 could be me. 402 00:24:21,260 --> 00:24:22,931 So let the hypothesis of time travel? 403 00:24:23,337 --> 00:24:24,658 This really makes sense. 404 00:24:24,891 --> 00:24:28,270 So I'm sorry. None of this makes sense. 405 00:24:28,482 --> 00:24:30,205 What happens to your mental vision? 406 00:24:30,205 --> 00:24:33,657 Some flaw in my brain or damage by magnetic resonance imaging, do not know. 407 00:24:34,047 --> 00:24:37,328 This photo. See? Prescott could be my father. 408 00:24:37,782 --> 00:24:42,269 Discusses family resemblances. Your father is a murderer. 409 00:24:42,269 --> 00:24:44,619 It could be my fault. Y Vanessa could hold the key to ... 410 00:24:44,619 --> 00:24:47,895 all that. She knew me, cared me, I prepared for adoption. 411 00:24:48,528 --> 00:24:50,794 Great, you gave up for adoption as me. 412 00:24:50,794 --> 00:24:53,491 As always tell me glad not to have known ... 413 00:24:53,491 --> 00:24:55,648 my real parents. Who knows how sick could be. 414 00:24:55,648 --> 00:25:00,163 175,324 children were given up for adoption in 1968. 415 00:25:00,897 --> 00:25:02,347 59% were male. 416 00:25:03,922 --> 00:25:05,133 What if I was one of them? 417 00:25:06,163 --> 00:25:07,368 I have to talk to Vanessa. 418 00:25:07,889 --> 00:25:08,846 I just did. 419 00:25:08,846 --> 00:25:11,847 No. But Hayes. About me, about Elizabeth. 420 00:25:12,581 --> 00:25:14,942 Maybe she can unlock my memory. 421 00:25:15,871 --> 00:25:17,611 And to answer that. 422 00:25:21,550 --> 00:25:24,302 "John are you okay? I see a bit worn out with this. 423 00:25:24,302 --> 00:25:27,020 I mean, this could be just a coincidence. 424 00:26:24,389 --> 00:26:27,546 A second of these on your computer and the next second ... 425 00:26:27,546 --> 00:26:29,684 appears on Vanessa. 426 00:26:29,684 --> 00:26:31,401 What you ask me to believe? 427 00:26:32,314 --> 00:26:34,229 Why you went there, if had to be finished? 428 00:26:34,229 --> 00:26:36,288 - Just wanted to talk. - On what? 429 00:26:36,288 --> 00:26:39,119 About me, my past. On the infant. 430 00:26:39,119 --> 00:26:40,731 And that has to do with you baby? 431 00:26:42,567 --> 00:26:45,976 I'm really fed up of this routine, John. 432 00:26:45,976 --> 00:26:47,798 Sorry, I just ... 433 00:26:47,798 --> 00:26:49,800 Were with the victim, question her ... 434 00:26:49,801 --> 00:26:51,801 applying the third degree hours earlier. 435 00:26:52,047 --> 00:26:56,910 What happened to that? This is you is getting ugly, John. 436 00:26:57,537 --> 00:26:59,358 I have had gaps, from the resonance. 437 00:26:59,657 --> 00:27:01,571 These visions, voices ... 438 00:27:01,987 --> 00:27:03,677 The voice of who? How Vanessa? 439 00:27:04,667 --> 00:27:06,924 Was the voice of Vanessa? 440 00:27:07,156 --> 00:27:08,082 Did she scream? 441 00:27:08,082 --> 00:27:10,361 Not. It's too blurry. 442 00:27:11,774 --> 00:27:13,561 Going to be better than begin to concentrate. 443 00:27:14,815 --> 00:27:16,455 Just beginning to trust you. 444 00:27:30,370 --> 00:27:33,300 We've seen a lot the bloody bastards ... 445 00:27:33,301 --> 00:27:35,700 and there is something in your eyes, I can see. 446 00:27:35,700 --> 00:27:38,960 But who is John Doe, do not think it such. 447 00:27:39,299 --> 00:27:42,225 I heard you. It's all you have. 448 00:27:42,440 --> 00:27:44,567 You can not echo on a hunch, Frank. 449 00:27:44,834 --> 00:27:47,585 Give me some time. Let me try. 450 00:27:49,080 --> 00:27:52,208 I just lay in this work. I can not keep track ... 451 00:27:52,208 --> 00:27:56,579 a guy who has fallen from heaven, despite much to help us. 452 00:28:12,327 --> 00:28:14,778 I have an idea. Maybe give us some answers. 453 00:28:15,062 --> 00:28:18,315 It is too late for that. We are preparing the inmate's clothing. 454 00:28:19,143 --> 00:28:21,428 "it is better to risk saving a guilty person 455 00:28:21,428 --> 00:28:22,847 than to condemn an innocent one. " 456 00:28:23,115 --> 00:28:25,835 Voltaire, Zadig. Chapter VI. 457 00:28:26,202 --> 00:28:28,926 Are you now also a philosopher? 458 00:28:28,926 --> 00:28:30,921 Only 5 minutes, Frank. Please. 459 00:28:36,009 --> 00:28:38,558 State v. McCartney, New Jersey, 1992. 460 00:28:39,294 --> 00:28:40,390 What happened with it later? 461 00:28:40,390 --> 00:28:43,210 The analysis of traces of blood exonerated the suspect. 462 00:28:43,511 --> 00:28:44,817 Will you try to do that here? 463 00:28:44,817 --> 00:28:45,699 It is worth trying. 464 00:28:45,699 --> 00:28:47,779 Pretend that this is the fourth where Vanessa was killed. 465 00:28:48,374 --> 00:28:51,546 The table was here, and Most of the blood here. 466 00:28:51,546 --> 00:28:54,085 Now, by gravity, by air resistance ... 467 00:28:54,085 --> 00:28:59,763 and the direction that the blood had, Vanessa would be sitting right here. 468 00:28:59,763 --> 00:29:01,403 "I did all this in your head? 469 00:29:02,067 --> 00:29:03,183 The majority. 470 00:29:04,974 --> 00:29:06,529 Sorry to take, you are ready. 471 00:29:07,875 --> 00:29:12,435 Now, for the angle tear between the third y. .. 472 00:29:12,435 --> 00:29:18,525 ... Fourth vertebra, the murderer would have been ... 473 00:29:19,963 --> 00:29:20,763 here. 474 00:29:22,796 --> 00:29:24,297 Tu, best you turn away. 475 00:29:33,826 --> 00:29:35,361 Was better away ... 476 00:29:35,361 --> 00:29:37,516 If you had killed 'd be covered in blood. 477 00:29:38,044 --> 00:29:41,021 Not only pants. I musta bed and crawl over it. 478 00:29:48,438 --> 00:29:50,589 You have only 12 hours find out who did this. 479 00:29:50,589 --> 00:29:52,273 Frank, "thou wilt it. 480 00:30:00,753 --> 00:30:01,802 Where did you learn all this? 481 00:30:01,802 --> 00:30:03,250 On the Discovery Channel. 482 00:30:04,717 --> 00:30:08,609 Frank, I want to thank you. All this ... 483 00:30:09,472 --> 00:30:11,746 Yes .. Let's not get very sentimental, right? 484 00:30:14,317 --> 00:30:15,510 Papi! 485 00:30:18,213 --> 00:30:19,365 What are you doing T-Man? 486 00:30:19,610 --> 00:30:22,482 Mom said she was tired of expect that we will spend looking. 487 00:30:23,389 --> 00:30:25,349 Frank! When will you learn? 488 00:30:26,163 --> 00:30:28,322 Can you talk to me friend John for a moment? 489 00:30:28,322 --> 00:30:29,975 Papi is coming soon, right? 490 00:30:32,721 --> 00:30:34,387 What is that you have in your clothes? 491 00:30:35,588 --> 00:30:40,705 Only fatty acids, corn syrup concentrated food dye # 7. 492 00:30:41,938 --> 00:30:42,911 Fake blood. 493 00:30:45,865 --> 00:30:49,000 Did you know that Alfred Hitchcock used syrup Bosco chocolate to mimic ... 494 00:30:49,000 --> 00:30:50,924 blood in "Psycho"? 495 00:30:51,457 --> 00:30:54,846 And did you know that the fear of blood is called "Hemophobia"? 496 00:30:56,533 --> 00:30:58,572 Did you know you talk weird? 497 00:31:00,801 --> 00:31:03,420 Did you know that your laces are untied? 498 00:31:08,882 --> 00:31:11,725 "Return, return, and there we go!" 499 00:31:11,725 --> 00:31:12,941 Please calm down. 500 00:31:15,237 --> 00:31:16,210 Tyler, listens ... 501 00:31:17,011 --> 00:31:21,011 Daddy has to work late today so that you will go home to mom. Yes? 502 00:31:21,010 --> 00:31:22,356 Again? 503 00:31:23,178 --> 00:31:25,459 You still owe me a hug last night, and I will collect today ... 504 00:31:25,459 --> 00:31:27,007 earlier. Give it to me. 505 00:31:33,008 --> 00:31:34,008 Very good friend. 506 00:31:35,919 --> 00:31:36,847 Great guy. 507 00:31:37,187 --> 00:31:40,429 Yes, it's having a hard time this issue of separation. 508 00:31:41,426 --> 00:31:44,148 If I'm correct, I would say that you have your own. 509 00:31:44,601 --> 00:31:46,813 That trick to tie his shoes. Where did you get? 510 00:31:46,813 --> 00:31:48,123 In truth comes from ... 511 00:31:50,186 --> 00:31:51,442 I do not know where it comes from. 512 00:31:55,025 --> 00:31:57,093 It's something that ... I do not know. 513 00:31:57,413 --> 00:32:00,475 Well, there seems to First time for everything. 514 00:32:01,501 --> 00:32:03,318 Come on. The clock is ticking. 515 00:32:05,169 --> 00:32:06,589 Hand me the pliers. 516 00:32:09,606 --> 00:32:10,541 What do you have? 517 00:32:11,924 --> 00:32:15,081 Strange. Quercus petraea. 518 00:32:15,605 --> 00:32:19,749 French oak. It has more tannin than any other species. 519 00:32:20,612 --> 00:32:21,674 Extremely rare. 520 00:32:22,049 --> 00:32:24,112 Not grow at less than 6000 miles away. 521 00:32:24,774 --> 00:32:26,338 Did not you say that the body was found in a ...? 522 00:32:26,338 --> 00:32:27,547 Barrel of oil. 523 00:32:28,042 --> 00:32:31,932 Made of stainless steel, double coating capacity of 14 bbl. 524 00:32:32,479 --> 00:32:35,750 Just like a barrel of oil but it is not. It's a tank ... 525 00:32:35,750 --> 00:32:37,524 fermentation. Used to produce wine. 526 00:32:37,874 --> 00:32:40,921 So, whoever killed Elizabeth had to have access to something like this. 527 00:32:41,267 --> 00:32:42,304 This restricts the search a bit. 528 00:32:42,304 --> 00:32:45,254 A winemaker. Someone working in a fermentation plant. 529 00:32:45,254 --> 00:32:47,299 Great, a winemaker. 530 00:32:47,519 --> 00:32:50,366 Only 3 companies exported this type of wood in 1968. 531 00:32:51,639 --> 00:32:52,846 The last time I checked. 532 00:32:53,269 --> 00:32:54,197 I got it. 533 00:32:55,540 --> 00:32:59,942 Vineyard "Columbia Terrace." Founded in 1968. 534 00:33:00,201 --> 00:33:03,757 The only winery in the entire Northwest French oak that still matters. 535 00:33:03,757 --> 00:33:05,602 It says here that the owner is William H. Leverton. 536 00:33:05,602 --> 00:33:09,845 William Henry Leverton, born in 1967, died in 1968. 537 00:33:12,383 --> 00:33:13,668 So it was that Prescott did. 538 00:33:14,660 --> 00:33:17,265 Stole the identification of a dead child established a new industry ... 539 00:33:17,265 --> 00:33:18,671 and continued to produce wine. 540 00:33:19,400 --> 00:33:22,510 We'll bring some friends with us. This guy could run away at night. 541 00:33:40,760 --> 00:33:41,606 Nothing. 542 00:33:50,648 --> 00:33:51,417 Quiet! 543 00:34:02,063 --> 00:34:04,765 Hold your arms. 544 00:34:05,863 --> 00:34:07,659 What's happening? This man is very ill. 545 00:34:07,659 --> 00:34:09,242 Is this man Steven Prescott? 546 00:34:09,242 --> 00:34:11,245 No. His name is William Leverton. 547 00:34:11,245 --> 00:34:12,219 This is your home. 548 00:34:12,219 --> 00:34:13,592 How long is in that state? 549 00:34:14,434 --> 00:34:15,809 And are 2 years. 550 00:34:18,800 --> 00:34:20,439 Are you Steven Prescott? 551 00:34:22,261 --> 00:34:23,947 Do I seem familiar? 552 00:34:27,154 --> 00:34:28,437 What do you want? 553 00:34:28,437 --> 00:34:31,693 Sorry. I think we committed a serious error. 554 00:34:32,480 --> 00:34:34,707 Are we related? 555 00:35:05,780 --> 00:35:08,557 There is nothing like staying empty-handed. 556 00:35:11,498 --> 00:35:12,651 Where are we? 557 00:35:12,651 --> 00:35:13,687 What? 558 00:35:14,457 --> 00:35:16,847 Is this some kind of game to you? Just leave the house ... 559 00:35:16,847 --> 00:35:19,539 of Leverton 5 minutes ago. I'm getting tired of this. 560 00:35:19,539 --> 00:35:21,087 I have had another fainting spell. 561 00:35:22,132 --> 00:35:23,304 I do not know what is happening. 562 00:35:23,304 --> 00:35:25,356 Your brain is not receiving enough oxygen. 563 00:35:26,314 --> 00:35:28,424 Oxygen ... 564 00:35:29,283 --> 00:35:31,765 Turn around. Leverton is Prescott. 565 00:35:31,765 --> 00:35:32,837 It is the murderer. 566 00:35:33,556 --> 00:35:36,797 Really? then let me raise again the tactical unit. 567 00:35:36,797 --> 00:35:40,092 Your respirator. Oxygen focused on a viral system M5. 568 00:35:40,092 --> 00:35:41,862 A pressure system a switch to adjust ... 569 00:35:41,862 --> 00:35:44,103 valve cycles that compensate for the altitude. 570 00:35:44,103 --> 00:35:46,030 Still had the factory defaults. 571 00:35:47,606 --> 00:35:49,200 - That said a nurse or whoever? - I was pretending. 572 00:35:49,200 --> 00:35:51,603 Not even going to use the oxygen. It was an illusion ... 573 00:35:51,603 --> 00:35:52,659 to have an alibi. 574 00:35:52,659 --> 00:35:54,216 - And the nurse Raches? - No team had 575 00:35:54,216 --> 00:35:56,606 configured properly. I bet your pretty dress ... 576 00:35:56,606 --> 00:35:57,718 was a Halloween costume. 577 00:35:57,718 --> 00:35:59,535 It was probably the wife of Prescott. 578 00:36:00,971 --> 00:36:04,014 If we are wrong twice I'll make a better day. 579 00:36:04,319 --> 00:36:05,526 Trust me. 580 00:36:14,048 --> 00:36:15,043 Damn. 581 00:36:17,420 --> 00:36:19,301 He will take 10 minutes ahead, wherever you go. 582 00:36:19,301 --> 00:36:20,698 You may have another residence. 583 00:36:21,525 --> 00:36:22,753 Going to the airport. 584 00:36:23,415 --> 00:36:24,647 Now we are clairvoyant? 585 00:36:24,647 --> 00:36:26,909 They confirmed it. Mr. and Mrs. Leverton. 586 00:36:27,401 --> 00:36:28,230 Come on. 587 00:36:32,206 --> 00:36:33,028 To the left. 588 00:36:33,028 --> 00:36:34,183 It is not there. 589 00:36:34,183 --> 00:36:37,519 The normally congested traffic at the entrance 520 of the Evergreen bridge. 590 00:36:37,519 --> 00:36:38,722 And usually there is a traffic congestion ... 591 00:36:38,722 --> 00:36:39,967 in the east of the city. 592 00:36:39,967 --> 00:36:42,310 So turn left and take the South by Rainier. 593 00:36:46,754 --> 00:36:47,783 To the left. 594 00:36:50,472 --> 00:36:52,350 Then take the floating bridge I-90. 595 00:36:55,701 --> 00:36:57,692 Will run into the truck Street Cleaning 515 596 00:36:57,692 --> 00:36:59,131 We will reduce the advantage. 597 00:36:59,131 --> 00:37:00,728 You're better than GPS. 598 00:37:04,593 --> 00:37:08,012 Accelerates in the 519. So what intercepted on the 149 with the 8th. 599 00:37:08,436 --> 00:37:09,348 Hold on! 600 00:37:24,909 --> 00:37:26,390 Hold on! 601 00:37:59,532 --> 00:38:00,439 What remains? 602 00:38:00,439 --> 00:38:02,304 We analyze the DNA of the body. 603 00:38:02,304 --> 00:38:04,800 What body? Look at this, the car completely melted. 604 00:38:04,800 --> 00:38:05,632 There is nothing. 605 00:38:06,058 --> 00:38:07,089 No.. No, I have to confirm it was ... 606 00:38:07,089 --> 00:38:08,185 Steven Prescott? 607 00:38:08,470 --> 00:38:11,402 I think you confirmed that. You are officially out of suspicion. 608 00:38:33,136 --> 00:38:34,428 What about the Doctor? 609 00:38:34,428 --> 00:38:36,114 Did he say that you alien? 610 00:38:36,660 --> 00:38:38,469 That's funny. I'm not. 611 00:38:40,777 --> 00:38:41,986 Do you still see in color? 612 00:38:41,986 --> 00:38:42,748 No. 613 00:38:44,827 --> 00:38:46,753 And the gaps are gone? 614 00:38:47,558 --> 00:38:50,407 Unfortunately, not I've had in a week. 615 00:38:52,558 --> 00:38:54,362 Retrograde amnesia could be post-traumatic ... 616 00:38:54,562 --> 00:38:56,802 gaps in neurological trauma, result of a concussion. 617 00:38:57,002 --> 00:38:59,346 Why unfortunately? I you were happy not to have ... 618 00:38:59,446 --> 00:39:00,380 acid hallucinations. 619 00:39:00,646 --> 00:39:04,525 Karen, I saw some figures. a woman, maybe. 620 00:39:05,391 --> 00:39:07,767 What if these visions were a window into my subconscious? 621 00:39:07,767 --> 00:39:11,203 Memories of my past, who I was. 622 00:39:13,808 --> 00:39:14,871 And now they're gone. 623 00:39:26,472 --> 00:39:28,549 "We did X-rays? 624 00:39:28,550 --> 00:39:30,550 Yes. 625 00:39:32,969 --> 00:39:37,153 Small traces of metal in my chest, right here. 626 00:39:37,800 --> 00:39:40,655 Nothing of the device then Travel in time? 627 00:39:41,974 --> 00:39:43,028 I know nothing about that. 628 00:39:43,679 --> 00:39:46,619 If a brand could have metal particles ... 629 00:39:46,619 --> 00:39:48,016 what burns my skin. 630 00:39:48,540 --> 00:39:51,252 But what kind of brand? And why? 631 00:39:52,263 --> 00:39:55,824 Or maybe it's a simple tank of iron in the epidermis. 632 00:39:56,198 --> 00:39:59,383 Basically, the Doctor answered your questions with more questions. 633 00:40:00,969 --> 00:40:02,295 The story of my life. 634 00:40:02,775 --> 00:40:05,736 Did you find an answer? Prescott How was your father? 635 00:40:06,493 --> 00:40:07,392 No. 636 00:40:09,580 --> 00:40:13,922 You know, never replied really your question. 637 00:40:17,202 --> 00:40:19,701 When asked if they could trust me for this. 638 00:40:22,187 --> 00:40:23,398 Can. 639 00:40:25,412 --> 00:40:26,604 He was right. 640 00:40:38,031 --> 00:40:39,031 Wait a minute. 641 00:40:39,256 --> 00:40:41,893 If your father was Prescott, that means the woman who found ... 642 00:40:41,894 --> 00:40:43,056 ... In a barrel was your ... 643 00:40:44,300 --> 00:40:45,500 Yes. 644 00:40:53,296 --> 00:40:55,780 The granite can last a long time. 645 00:40:55,800 --> 00:40:57,700 It is very nice. 646 00:40:58,472 --> 00:40:59,621 Now take care of it. 647 00:41:02,621 --> 00:41:06,621 Preuzeto sa www.titlovi.com 48350

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.