Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,767 --> 00:00:08,118
Corporate espionage
is a dirty way to get rich.
2
00:00:08,248 --> 00:00:12,034
- I'm not a spy.
- Uh, manipulating people
and situations
3
00:00:12,034 --> 00:00:13,819
to influence markets
for client advantage
4
00:00:13,949 --> 00:00:15,821
- is what, then?
- Consulting.
5
00:00:15,951 --> 00:00:17,649
- Hailey.
- John.
6
00:00:17,779 --> 00:00:19,999
I swiped on you at the bar.
That's how I found you.
7
00:00:20,130 --> 00:00:21,305
No, it isn't.
8
00:00:21,435 --> 00:00:22,610
I need to know
who you really are,
9
00:00:22,741 --> 00:00:24,046
so start telling me.
10
00:00:24,177 --> 00:00:25,918
None of this shit happened
until I met you.
11
00:00:26,048 --> 00:00:28,877
Obviously, this was a big
mistake, so I am letting you go.
12
00:00:29,008 --> 00:00:31,315
You know what? Fuck no.
13
00:00:31,445 --> 00:00:32,490
- What?
- I'm not going.
14
00:00:32,620 --> 00:00:33,926
God, it's so good to see you.
15
00:00:34,056 --> 00:00:36,320
- It's been too long, huh?
- Yeah, it has.
16
00:00:36,450 --> 00:00:38,278
- It's a simple job.
- Why me?
17
00:00:38,409 --> 00:00:39,975
I know I can trust you.
18
00:00:40,106 --> 00:00:41,586
All we need to do is suggest
that the Banomar Group
19
00:00:41,716 --> 00:00:43,675
and the Treasury Department
investigator are somehow
20
00:00:43,805 --> 00:00:45,372
in bed together--
nothing tawdry,
21
00:00:45,503 --> 00:00:48,070
just a few photographs
to feed the narrative
22
00:00:48,201 --> 00:00:49,246
and squash the investigation.
23
00:00:49,376 --> 00:00:50,943
There's video of you. Listen.
24
00:00:51,073 --> 00:00:53,728
They cut Weir in.
Valence fucked us.
25
00:00:56,775 --> 00:00:58,168
Were you in that explosion?
26
00:00:58,298 --> 00:00:59,865
- What the hell happened?
- This was not the plan.
27
00:00:59,995 --> 00:01:01,606
Shut up!
28
00:01:01,736 --> 00:01:03,129
Nothing has changed.
29
00:01:08,700 --> 00:01:10,005
Miles, no!
30
00:01:10,136 --> 00:01:12,791
How do I access
Valence's comms data?
31
00:01:12,921 --> 00:01:14,314
Without his password
32
00:01:14,445 --> 00:01:15,272
and his authenticator,
there's no getting in.
33
00:01:15,402 --> 00:01:16,795
Five wrong tries,
34
00:01:16,925 --> 00:01:18,100
the whole server
just bleaches itself.
35
00:01:18,231 --> 00:01:19,885
It's impossible.
36
00:01:20,015 --> 00:01:21,495
REPORTER [over TV]:
Authorities have identified
37
00:01:21,626 --> 00:01:23,018
a person of interest
in the mysterious deaths
38
00:01:23,149 --> 00:01:25,195
of tech entrepreneur
Miles Valence
39
00:01:25,325 --> 00:01:27,719
and Treasury official
Edward Homm.
40
00:01:27,849 --> 00:01:29,808
G-MAN:
Your father died
fighting for this country.
41
00:01:29,938 --> 00:01:32,593
He did what he did
so that you and your mother
42
00:01:32,724 --> 00:01:34,552
wouldn't have to suffer
through his hell.
43
00:01:34,682 --> 00:01:36,728
Oh, you're really messing
this one up, John.
44
00:01:36,858 --> 00:01:38,860
Nice to see you, too, Dad.
45
00:01:59,925 --> 00:02:02,406
You need to know what
you're getting into.
46
00:02:02,536 --> 00:02:05,017
This is not cops and robbers
47
00:02:05,147 --> 00:02:06,801
or three-dimensional chess
48
00:02:06,932 --> 00:02:09,935
or any game you've ever played.
49
00:02:10,065 --> 00:02:13,634
The enemy is everywhere,
but he can't be seen.
50
00:02:13,765 --> 00:02:16,768
The enemy is highly intelligent
51
00:02:16,898 --> 00:02:19,423
and highly resourceful.
52
00:02:19,553 --> 00:02:23,035
Eyes and ears
will be on you everywhere,
53
00:02:23,165 --> 00:02:26,343
and you must act accordingly.
54
00:02:26,473 --> 00:02:30,129
It requires absolute commitment
to the plan,
55
00:02:30,260 --> 00:02:33,524
absolute trust in one another,
56
00:02:33,654 --> 00:02:37,049
and absolute doubt
in anyone else.
57
00:02:37,179 --> 00:02:39,225
Now, if you can't do that--
58
00:02:39,356 --> 00:02:41,445
trust me
59
00:02:41,575 --> 00:02:43,969
and trust the plan--
60
00:02:44,099 --> 00:02:46,363
there's no point
in going any further.
61
00:02:48,190 --> 00:02:50,410
You able to do that?
62
00:02:50,541 --> 00:02:52,586
Yes.
63
00:02:52,717 --> 00:02:54,675
What about you?
64
00:02:54,806 --> 00:02:57,287
Yes.
Mm.
65
00:02:58,679 --> 00:03:00,768
Good.
66
00:03:04,294 --> 00:03:06,339
Fight! Fight! Fight!
Fight! Fight! Fight!
67
00:03:06,470 --> 00:03:08,907
Fight! Fight! Fight! Fight!
Fight! Fight! Fight!
68
00:03:09,037 --> 00:03:10,517
Fight! Fight! Fight! Fight!
Weir!
69
00:03:10,648 --> 00:03:13,303
Weir! Weir!
70
00:03:13,433 --> 00:03:15,305
Stop. Weir!
71
00:03:15,435 --> 00:03:16,784
I'm calling your mother.
72
00:03:16,915 --> 00:03:19,613
Again.
73
00:03:20,701 --> 00:03:23,095
Johnathan, lunch.
74
00:03:23,225 --> 00:03:24,662
Johnathan.
75
00:04:19,934 --> 00:04:20,979
No!
76
00:04:40,172 --> 00:04:41,608
Johnathan.
77
00:04:44,350 --> 00:04:45,220
Johnathan.
78
00:04:45,351 --> 00:04:47,440
What are you doing?
79
00:04:47,571 --> 00:04:48,963
I told you never to come here.
80
00:04:49,094 --> 00:04:51,749
I can't do this anymore.
81
00:04:51,879 --> 00:04:53,794
I am sending you away.
82
00:04:53,925 --> 00:04:56,318
Wake up.
83
00:04:56,449 --> 00:04:57,929
Come on.
84
00:04:58,059 --> 00:04:59,670
Out of bed.
85
00:05:01,933 --> 00:05:04,152
Let's go.
86
00:05:18,428 --> 00:05:20,125
Who wants to come up?
87
00:05:20,255 --> 00:05:21,648
John?
88
00:05:21,779 --> 00:05:23,476
Come up here.
89
00:05:23,607 --> 00:05:25,565
You're the one in most need.
90
00:05:38,622 --> 00:05:39,623
Stop.
91
00:05:39,753 --> 00:05:41,581
Mr. Valence.
92
00:05:41,712 --> 00:05:44,323
Come up here and show Mr. Weir
how it's done.
93
00:06:04,822 --> 00:06:06,824
Hey, Miles.
94
00:06:06,954 --> 00:06:09,522
- Do you know this book?
- What?
95
00:06:09,653 --> 00:06:13,308
- Do you know it?
- No, but it looks interesting.
96
00:06:13,439 --> 00:06:15,615
I found this stuff by the safe.
97
00:06:15,746 --> 00:06:18,488
Lots of numbers,
and some are circled.
98
00:06:18,618 --> 00:06:20,490
And this article,
it's the same thing
99
00:06:20,620 --> 00:06:23,144
but with the letters circled.
100
00:06:23,275 --> 00:06:25,495
Maybe it's a cipher.
101
00:06:26,887 --> 00:06:28,802
A-A code kind of.
102
00:06:29,977 --> 00:06:31,588
Hold on.
103
00:06:33,851 --> 00:06:37,115
I learned a lot about this
for computer class.
104
00:06:37,245 --> 00:06:38,943
See? Code.
105
00:06:41,162 --> 00:06:44,514
I-I think that's what
he wrote there.
106
00:06:45,515 --> 00:06:47,386
Can you do it?
107
00:06:47,517 --> 00:06:50,911
I-I don't know.
What's in the safe?
108
00:06:51,042 --> 00:06:52,913
I don't know.
109
00:06:53,044 --> 00:06:55,220
Can you do it or not?
110
00:07:21,942 --> 00:07:24,423
Why do you want to get
in the safe so bad?
111
00:07:24,554 --> 00:07:26,860
Is there money
or something in it?
112
00:07:26,991 --> 00:07:28,645
I just want answers.
113
00:07:37,523 --> 00:07:40,395
Do you really think
the answer's in there?
114
00:07:40,526 --> 00:07:42,484
Just open it.
115
00:08:00,764 --> 00:08:02,287
So, what's your pitch?
116
00:08:02,417 --> 00:08:04,158
Your company
is the fastest-growing
117
00:08:04,289 --> 00:08:06,596
snack food brand
in the entire world.
118
00:08:06,726 --> 00:08:09,686
Your Macaroni and Cheese Puffs
are a huge hit.
119
00:08:10,861 --> 00:08:12,036
Your stock price is riding high
120
00:08:12,166 --> 00:08:13,777
because of
record-breaking sales.
121
00:08:13,907 --> 00:08:15,605
And right about now,
you're wondering,
122
00:08:15,735 --> 00:08:17,607
"What the fuck
do I need these guys for?"
123
00:08:17,737 --> 00:08:20,131
VALENCE [chuckles]:
That's because
your main competitor,
124
00:08:20,261 --> 00:08:22,568
Unified Grain Mills,
they're in the process right now
125
00:08:22,699 --> 00:08:24,831
of testing a copycat product,
126
00:08:24,962 --> 00:08:26,398
Mac Cheezies.
127
00:08:26,528 --> 00:08:28,443
And they have three times
your marketing reach,
128
00:08:28,574 --> 00:08:30,315
so when they enter the space,
129
00:08:30,445 --> 00:08:32,273
you're gonna see
a huge dent in your sales.
130
00:08:32,404 --> 00:08:35,625
Your earnings in Q4 and beyond
are gonna take a massive hit.
131
00:08:35,755 --> 00:08:37,888
But we can buy you time.
132
00:08:38,018 --> 00:08:39,541
Yeah, I'm listening.
133
00:08:39,672 --> 00:08:41,587
It's called
a mass psychogenic event.
134
00:08:41,718 --> 00:08:44,721
In layman's terms,
simple hysteria.
135
00:08:44,851 --> 00:08:48,550
Our operatives can easily
infiltrate Unified's test groups
136
00:08:48,681 --> 00:08:50,901
and identify recruits
prone to suggestion.
137
00:08:51,031 --> 00:08:53,164
Is it hot?
138
00:08:53,294 --> 00:08:55,209
Are you hot?
139
00:08:55,340 --> 00:08:57,690
No, not really.
140
00:08:57,821 --> 00:09:00,388
Then, with a few
carefully placed reactions,
141
00:09:00,519 --> 00:09:03,391
we would induce
a nightmare scenario for them.
142
00:09:03,522 --> 00:09:05,655
Yeah. It's hot.
143
00:09:07,004 --> 00:09:09,310
Feeling a little queasy, too.
144
00:09:09,441 --> 00:09:12,400
Uh, I guess it's a little warmer
than I'd like.
145
00:09:12,531 --> 00:09:14,141
Hey, what's in this shit?
146
00:09:14,272 --> 00:09:16,056
We're confident such an event...
147
00:09:16,187 --> 00:09:17,623
I'm gonna puke.
148
00:09:17,754 --> 00:09:20,147
I-I don't feel so good.
149
00:09:20,278 --> 00:09:22,454
...would derail Unified's
release of Mac Cheezies
150
00:09:22,584 --> 00:09:24,108
for at least a year.
151
00:09:24,238 --> 00:09:26,588
I'm nauseous.
Can I go to the bathroom?
152
00:09:26,719 --> 00:09:27,894
Sir, could you please
stay in your seat?
153
00:09:28,025 --> 00:09:29,374
I'm gonna throw up.
154
00:09:31,811 --> 00:09:33,944
That is the craziest shit
I've ever heard.
155
00:09:34,074 --> 00:09:35,467
You can really do that?
156
00:09:35,597 --> 00:09:36,903
Yeah, it's science.
157
00:09:37,034 --> 00:09:38,339
Not only can we do it.
158
00:09:38,470 --> 00:09:40,646
We guarantee it.
159
00:09:40,777 --> 00:09:43,518
Where do I sign?
160
00:09:45,042 --> 00:09:46,521
I think congratulations
are in order.
161
00:09:46,652 --> 00:09:48,001
You, too, brother.
162
00:09:48,132 --> 00:09:50,177
I, uh, I just wanted
to show you something
163
00:09:50,308 --> 00:09:51,701
that I've been batting around,
all right?
164
00:09:51,831 --> 00:09:54,312
- Sure.
- It's, uh, an interesting metric
165
00:09:54,442 --> 00:09:56,488
that I found on a study
166
00:09:56,618 --> 00:09:59,099
about the data
that Facebook uses.
167
00:09:59,230 --> 00:10:01,493
- Sure.
- Now, it was designed
to determine
168
00:10:01,623 --> 00:10:04,757
if someone's preferences--
so, their behavior really--
169
00:10:04,888 --> 00:10:07,151
could be predicted
by a computer model
170
00:10:07,281 --> 00:10:09,283
based solely on their likes.
171
00:10:09,414 --> 00:10:10,894
And, according to the study,
172
00:10:11,024 --> 00:10:12,722
the model was able to predict
someone's behavior
173
00:10:12,852 --> 00:10:16,116
better than a coworker
after just ten likes.
174
00:10:16,247 --> 00:10:19,206
After 150 likes,
it beat their parents.
175
00:10:19,337 --> 00:10:20,773
After 300 likes,
176
00:10:20,904 --> 00:10:23,384
the model was more accurate
than their spouse.
177
00:10:23,515 --> 00:10:25,125
- Holy shit.
- Yeah.
178
00:10:25,256 --> 00:10:27,519
Look, we know
psychology, behavior,
179
00:10:27,649 --> 00:10:29,564
and we sure know
how to make money at it,
180
00:10:29,695 --> 00:10:31,741
but this big data thing,
181
00:10:31,871 --> 00:10:33,873
it can just...
182
00:10:34,004 --> 00:10:36,397
figure it out bigger,
better, faster than us.
183
00:10:36,528 --> 00:10:40,271
Now, we could build a simulation
184
00:10:40,401 --> 00:10:42,969
and just take
all of that raw data,
185
00:10:43,100 --> 00:10:45,667
taking it easily from somewhere
like social media
186
00:10:45,798 --> 00:10:48,279
or databases or online polls,
187
00:10:48,409 --> 00:10:51,456
and we could process it all
for sale to businesses
188
00:10:51,586 --> 00:10:53,327
or politicians
189
00:10:53,458 --> 00:10:56,330
or law enforcement, governments.
190
00:10:56,461 --> 00:10:58,768
I mean, they would pay
huge money for whatever
191
00:10:58,898 --> 00:11:01,074
that data could tell them
about people
192
00:11:01,205 --> 00:11:04,077
and how to predict
or motivate their behaviors.
193
00:11:04,208 --> 00:11:07,951
I mean, you can see where
this is all gonna go, right?
194
00:11:08,081 --> 00:11:09,648
Yeah, of course.
195
00:11:09,779 --> 00:11:11,563
I mean, yes.
196
00:11:12,999 --> 00:11:15,349
But is this really
what we want to be doing?
197
00:11:15,480 --> 00:11:16,786
John, this is what
we're doing already
198
00:11:16,916 --> 00:11:18,483
with these rich pricks,
isn't it?
199
00:11:18,613 --> 00:11:20,485
Using our knowledge
against them?
200
00:11:20,615 --> 00:11:23,923
This is just bigger
and much more profitable.
201
00:11:24,054 --> 00:11:27,144
I mean, this is the future.
202
00:11:27,274 --> 00:11:28,710
You know I'm right.
203
00:11:28,841 --> 00:11:31,191
So, let's be a part of it.
204
00:11:31,322 --> 00:11:33,715
All right, you just...
205
00:11:33,846 --> 00:11:36,022
you just promise me that
you're gonna think about it,
206
00:11:36,153 --> 00:11:37,241
okay?
207
00:11:37,371 --> 00:11:39,460
I don't need to.
208
00:11:39,591 --> 00:11:41,462
I'm in.
209
00:11:41,593 --> 00:11:43,421
- Yeah?
- Yeah.
210
00:11:44,639 --> 00:11:45,902
Wow.
211
00:11:46,032 --> 00:11:47,991
Oh, God, what are we
gonna call it?
212
00:11:49,557 --> 00:11:51,733
REPORTER [over TV]:
A sad development
out of New Delhi
213
00:11:51,864 --> 00:11:53,735
in the form of a press release
214
00:11:53,866 --> 00:11:56,651
that provides a little closure
for many Indian families.
215
00:11:56,782 --> 00:11:58,349
The Indian government
has called off
216
00:11:58,479 --> 00:12:00,177
- all active search efforts...
- Shannon, go home.
217
00:12:00,307 --> 00:12:02,440
- ...for missing
AeroDelhi flight 285...
- I will.
218
00:12:02,570 --> 00:12:04,442
...which vanished
without a trace last May.
219
00:12:04,572 --> 00:12:06,400
The mysterious circumstances surrounding
220
00:12:06,531 --> 00:12:08,576
the flight's disappearance
have not been resolved,
221
00:12:08,707 --> 00:12:10,187
and terrorism
has not been ruled out.
222
00:12:19,239 --> 00:12:24,201
♪ Get your kicks on Route 66 ♪
223
00:12:26,333 --> 00:12:28,553
♪ Now you go through
Saint Louis ♪
224
00:12:28,683 --> 00:12:30,381
♪ Joplin, Missouri ♪
225
00:12:30,511 --> 00:12:33,384
♪ And Oklahoma City
looks mighty pretty ♪
226
00:12:33,514 --> 00:12:36,691
♪ You'll see Amarillo ♪
227
00:12:37,997 --> 00:12:40,217
♪ Gallup, New Mexico ♪
228
00:12:40,347 --> 00:12:42,132
♪ Flagstaff, Arizona ♪
229
00:12:42,262 --> 00:12:43,916
♪ Don't forget Winona ♪
230
00:12:44,047 --> 00:12:47,485
♪ Kingman, Barstow,
San Bernardino ♪
231
00:12:47,615 --> 00:12:51,881
♪ Won't you get hip
to this timely tip ♪
232
00:12:53,752 --> 00:12:58,539
♪ When you make
that California trip ♪
233
00:13:00,628 --> 00:13:05,155
♪ Get your kicks
on Route 66...♪
234
00:13:06,808 --> 00:13:10,029
We used to have a lot of fun
with this, remember?
235
00:13:10,160 --> 00:13:12,249
Okay, I don't know who you are,
236
00:13:12,379 --> 00:13:14,164
but I've already
called the police,
237
00:13:14,294 --> 00:13:16,601
so if you want to make an exit,
this is your last chance.
238
00:13:16,731 --> 00:13:18,777
I think you're better
than that, John.
239
00:13:18,908 --> 00:13:21,780
The door wasn't forced.
I'm not a common criminal.
240
00:13:21,911 --> 00:13:24,043
I'm not searching the place
for a cash box.
241
00:13:24,174 --> 00:13:27,090
I'm just playing your hi-fi
and waiting for you.
242
00:13:27,220 --> 00:13:29,744
Okay, Moriarty, you want
a meeting, call my office.
243
00:13:29,875 --> 00:13:31,398
Now, please leave.
244
00:13:31,529 --> 00:13:34,053
John, it's me.
245
00:13:34,184 --> 00:13:36,577
I said leave.
246
00:13:36,708 --> 00:13:38,928
Maybe you want to sit down.
247
00:13:39,058 --> 00:13:41,800
Acute shock,
it can manifest itself
248
00:13:41,931 --> 00:13:44,150
in a variety of ways.
249
00:13:44,281 --> 00:13:47,110
Denial, sublimation of reality,
250
00:13:47,240 --> 00:13:49,112
is a common reaction.
251
00:13:49,242 --> 00:13:52,506
I'm a psychologist.
I should know.
252
00:13:52,637 --> 00:13:54,987
A psychologist, John,
253
00:13:55,118 --> 00:13:57,511
like your father.
254
00:14:00,340 --> 00:14:02,647
Dad?
255
00:14:08,958 --> 00:14:11,873
I think we should sit,
take a moment.
256
00:14:12,004 --> 00:14:13,484
We don't have to talk,
just absorb,
257
00:14:13,614 --> 00:14:16,269
and-and I will explain everything.
258
00:14:19,620 --> 00:14:21,100
What did you do?
259
00:14:21,231 --> 00:14:22,928
No, it had to be done.
Your lives were in danger.
260
00:14:23,059 --> 00:14:25,713
- If you will just sit down...
- What the fuck did you do?
261
00:14:25,844 --> 00:14:28,107
Things went wrong.
You weren't supposed to know.
262
00:14:28,238 --> 00:14:30,327
Now, if you would just sit down.
263
00:14:30,457 --> 00:14:32,546
Stop saying that.
264
00:14:34,809 --> 00:14:37,421
What is this?
What do you want from me?
265
00:14:38,900 --> 00:14:41,338
I need your help.
266
00:14:41,468 --> 00:14:43,122
Are you fucking kidding?
267
00:14:43,253 --> 00:14:46,082
Who are you?
Where the fuck have you been?
268
00:14:46,212 --> 00:14:48,258
I had to make a choice.
Now, I'll understand...
269
00:14:48,388 --> 00:14:49,999
Oh, a choice?
This was all a choice?
270
00:14:50,129 --> 00:14:52,523
Believe me, John, if it
wasn't absolutely necessary,
271
00:14:52,653 --> 00:14:55,178
I wouldn't be here.
272
00:14:56,179 --> 00:14:59,138
I've run out of places to go.
273
00:14:59,269 --> 00:15:00,966
Wow.
274
00:15:02,924 --> 00:15:06,102
M-My mom-- your wife--
she ran out of places to go.
275
00:15:06,232 --> 00:15:07,799
She died because of you.
276
00:15:07,929 --> 00:15:10,671
She knew, John.
277
00:15:15,198 --> 00:15:16,329
Dad?
278
00:15:18,505 --> 00:15:20,812
Dad?
279
00:15:20,942 --> 00:15:22,901
Dad? Dad!
280
00:15:26,035 --> 00:15:28,602
Oh, John.
281
00:15:28,733 --> 00:15:30,648
It's too late. It's too late.
282
00:15:30,778 --> 00:15:32,606
I know.
283
00:15:33,651 --> 00:15:36,741
No! No!
284
00:15:36,871 --> 00:15:38,351
She knew I had to do something.
285
00:15:38,482 --> 00:15:40,005
Look, he has to be stopped,
you understand?
286
00:15:40,136 --> 00:15:41,398
Okay, you need to go.
287
00:15:41,528 --> 00:15:43,095
No, it took me a long time
to find him,
288
00:15:43,226 --> 00:15:44,966
and, finally, I got him,
and then the bastard
289
00:15:45,097 --> 00:15:46,490
went and blew up
the goddamn plane.
290
00:15:46,620 --> 00:15:48,057
- Just get out.
- Now he's here.
291
00:15:48,187 --> 00:15:50,755
- You must believe me.
- Believe you?
292
00:15:50,885 --> 00:15:52,235
That's never gonna happen.
293
00:15:52,365 --> 00:15:55,064
Get the fuck out
of my apartment now.
294
00:15:55,194 --> 00:15:56,413
Please.
295
00:15:56,543 --> 00:15:58,589
Just go.
296
00:16:00,982 --> 00:16:03,507
Get the fuck out
of my apartment!
297
00:16:03,637 --> 00:16:05,683
Now!
298
00:16:05,813 --> 00:16:08,468
Drink.
299
00:16:08,599 --> 00:16:11,384
John, come on.
300
00:16:11,515 --> 00:16:13,299
Come on.
301
00:16:24,310 --> 00:16:25,616
Here.
302
00:16:25,746 --> 00:16:28,749
"Safety in numbers," right?
303
00:16:33,363 --> 00:16:34,755
You're still taking
that Paxil, yeah?
304
00:16:34,886 --> 00:16:37,541
It was him.
I didn't imagine this.
305
00:16:37,671 --> 00:16:38,846
It was definitely him.
306
00:16:38,977 --> 00:16:41,371
What's his fucking game?
I mean, why now?
307
00:16:43,242 --> 00:16:45,070
He was going on about
conspiracies everywhere.
308
00:16:45,201 --> 00:16:47,116
I mean, real paranoid,
delusional shit.
309
00:16:47,246 --> 00:16:50,075
He sounds incredibly sick.
310
00:16:50,206 --> 00:16:53,296
- Probably where I get it from.
- Yeah, probably.
311
00:16:55,080 --> 00:16:57,909
Should I...
should I call someone, or...?
312
00:16:58,039 --> 00:17:00,477
Okay, okay.
313
00:17:00,607 --> 00:17:03,001
What are you feeling?
314
00:17:03,132 --> 00:17:04,959
It's not good.
315
00:17:05,090 --> 00:17:08,180
You mean, like,
eight years ago not good or...?
316
00:17:09,834 --> 00:17:11,314
Not yet.
317
00:17:11,444 --> 00:17:13,011
Fuck, I can't go
through that again.
318
00:17:13,142 --> 00:17:14,708
I cannot let my mind go down
that fucking rabbit hole.
319
00:17:14,839 --> 00:17:16,406
- I know it's possible...
- It's okay.
320
00:17:16,536 --> 00:17:18,103
We got through it before.
I will be here to do it again
321
00:17:18,234 --> 00:17:20,453
if I have to, okay? Okay?
322
00:17:20,584 --> 00:17:22,368
- It'll be okay.
- Thank you.
323
00:17:22,499 --> 00:17:24,283
Take a breath.
324
00:17:24,414 --> 00:17:26,546
- Just breathe.
- Yeah.
325
00:17:31,812 --> 00:17:33,684
He said my mom knew.
326
00:17:33,814 --> 00:17:36,121
- What, that he was alive?
- Yeah.
327
00:17:36,252 --> 00:17:38,297
Come on.
328
00:17:38,428 --> 00:17:39,907
No way.
329
00:17:40,038 --> 00:17:41,518
I always thought she drank
because he died.
330
00:17:41,648 --> 00:17:44,521
Maybe she drank
because she knew he didn't.
331
00:17:46,131 --> 00:17:47,654
Oh, fuck.
332
00:17:49,003 --> 00:17:50,309
I built an entire life
333
00:17:50,440 --> 00:17:51,789
around everything
we found in that safe.
334
00:17:51,919 --> 00:17:54,183
- Yeah.
- My psych degree,
everything I am,
335
00:17:54,313 --> 00:17:56,620
everything I know is predicated
on my life experience,
336
00:17:56,750 --> 00:17:59,057
and now I'm supposed to just
accept that it's all bullshit?
337
00:17:59,188 --> 00:18:00,624
Fuck no!
338
00:18:00,754 --> 00:18:02,974
Or he's fucking nuts, John.
339
00:18:03,104 --> 00:18:05,194
He keeps going on about
this guy named Crowley
340
00:18:05,324 --> 00:18:06,804
and some new world order
that's set up
341
00:18:06,934 --> 00:18:08,762
to hijack governments
and take over the world.
342
00:18:08,893 --> 00:18:11,287
I mean, real
Manchurian Candidate shit.
343
00:18:11,417 --> 00:18:14,290
He thinks he's some kind of
super spy. It's insane.
344
00:18:14,420 --> 00:18:15,856
Clearly.
345
00:18:15,987 --> 00:18:18,163
- Did he have any proof?
- Of course not.
346
00:18:18,294 --> 00:18:20,948
I mean, he said he had a guy
who was bringing him proof,
347
00:18:21,079 --> 00:18:23,995
who was on the AeroDelhi flight
disappeared last year.
348
00:18:24,125 --> 00:18:26,084
- That's convenient.
- Yeah, convenient.
349
00:18:26,215 --> 00:18:28,391
You're just supposed to
take him at his word now, too?
350
00:18:28,521 --> 00:18:30,871
He tried telling me about
all these top-secret operations
351
00:18:31,002 --> 00:18:32,656
that would, one day,
come to light,
352
00:18:32,786 --> 00:18:34,571
vindicate everything
that he was saying.
353
00:18:34,701 --> 00:18:36,399
What kind of operations?
354
00:18:36,529 --> 00:18:38,183
Crazy shit, like...
355
00:18:38,314 --> 00:18:40,229
like the Russians
secretly orchestrating
356
00:18:40,359 --> 00:18:42,622
a terrorist-style attack
on the Panama and Suez Canal
357
00:18:42,753 --> 00:18:45,059
so they'd have the only viable
trade route to sell oil
358
00:18:45,190 --> 00:18:47,975
to Europe and North America.
I mean, ridiculous, right?
359
00:18:48,106 --> 00:18:50,108
I mean, the rest of the world
wouldn't stand by
360
00:18:50,239 --> 00:18:52,719
and let that happen, right?
361
00:18:53,938 --> 00:18:55,461
Right.
362
00:18:57,028 --> 00:18:58,334
Right.
363
00:19:00,945 --> 00:19:03,991
He's a fucking nutcase,
364
00:19:04,122 --> 00:19:06,472
and you should forget
you ever saw him.
365
00:19:09,867 --> 00:19:11,477
REPORTER [over TV]:
In a joint terrorist attack,
366
00:19:11,608 --> 00:19:13,262
simultaneous explosions rocked
367
00:19:13,392 --> 00:19:15,829
both the Suez and Panama Canals,
368
00:19:15,960 --> 00:19:18,092
crippling the global economy
as this critical trade route...
369
00:19:18,223 --> 00:19:19,572
In our early Agency days,
370
00:19:19,703 --> 00:19:21,182
we developed techniques
371
00:19:21,313 --> 00:19:23,315
on how to manipulate populations.
372
00:19:23,446 --> 00:19:25,012
You know, you saw the research.
373
00:19:25,143 --> 00:19:27,014
The Algorithms of Control.
374
00:19:27,145 --> 00:19:29,495
We used them
to undermine elections,
375
00:19:29,626 --> 00:19:32,890
sway public support
and elect favorable regimes.
376
00:19:34,631 --> 00:19:37,460
All that mattered
was that those governments
377
00:19:37,590 --> 00:19:40,941
fell in line
with U.S. interests.
378
00:19:41,072 --> 00:19:42,856
But Crowley
didn't see it that way.
379
00:19:42,987 --> 00:19:46,295
Crowley saw it
through darkened eyes.
380
00:19:48,253 --> 00:19:51,212
He started selling
our cutting-edge psyops
381
00:19:51,343 --> 00:19:53,302
as a service
to foreign governments
382
00:19:53,432 --> 00:19:55,869
and to businesses on the side.
383
00:19:56,000 --> 00:19:57,871
Highest bidder, all come.
384
00:19:59,569 --> 00:20:02,398
I've been out there,
tracking him,
385
00:20:02,528 --> 00:20:05,749
hunting him, watching him
help oligarchs and dictators.
386
00:20:05,879 --> 00:20:08,839
You pick your scumbag,
Crowley's worked for him.
387
00:20:08,969 --> 00:20:11,015
I almost had him once.
388
00:20:11,145 --> 00:20:12,930
I even stopped a genocide.
389
00:20:13,060 --> 00:20:15,324
Well, almost.
390
00:20:16,368 --> 00:20:18,501
But now he's not
working for hire.
391
00:20:18,631 --> 00:20:20,938
He's got so much money,
it's not about that anymore.
392
00:20:21,068 --> 00:20:22,853
It's about power.
He wants power.
393
00:20:22,983 --> 00:20:24,768
He wants a regime of his own,
394
00:20:24,898 --> 00:20:27,031
and he wants it right here.
395
00:20:27,161 --> 00:20:30,339
Here? Come on.
How do you know that?
396
00:20:30,469 --> 00:20:32,341
Because I wrote the book.
397
00:20:32,471 --> 00:20:35,953
Chapter one, undermine
people's faith in the media
398
00:20:36,083 --> 00:20:38,825
so they begin to doubt
the very nature of the truth.
399
00:20:38,956 --> 00:20:40,871
Chapter two,
400
00:20:41,001 --> 00:20:43,177
polarize factions in society.
401
00:20:43,308 --> 00:20:45,354
When people stop seeing
the other side as human,
402
00:20:45,484 --> 00:20:48,487
then human rights
cease to be an obstacle.
403
00:20:48,618 --> 00:20:50,881
Chapter three,
404
00:20:51,011 --> 00:20:53,492
marginalize the intelligentsia.
405
00:20:53,623 --> 00:20:55,320
If people stop listening
to experts,
406
00:20:55,451 --> 00:20:57,409
then they become malleable. Hmm?
407
00:20:57,540 --> 00:21:00,194
That sound familiar?
408
00:21:00,325 --> 00:21:02,719
Chapter four--
now, you'll need chapter four--
409
00:21:02,849 --> 00:21:06,810
elect a candidate under
the guise of restoring order.
410
00:21:06,940 --> 00:21:08,768
Someone smart,
someone charismatic,
411
00:21:08,899 --> 00:21:11,902
but someone who can...
can be controlled.
412
00:21:12,032 --> 00:21:13,860
What's chapter five?
413
00:21:13,991 --> 00:21:16,210
Oh, there's no chapter five.
414
00:21:16,341 --> 00:21:18,038
Now the country's yours.
415
00:21:19,083 --> 00:21:21,520
Yes. Oh, yeah.
416
00:21:21,651 --> 00:21:24,393
The bottom line is,
it's happening right now,
417
00:21:24,523 --> 00:21:27,004
a lot faster
than I thought it would.
418
00:21:27,134 --> 00:21:29,267
Maybe by even the next election.
419
00:21:29,398 --> 00:21:32,923
- That soon?
- Yeah.
420
00:21:33,053 --> 00:21:35,360
Time is running out
for me, John.
421
00:21:35,491 --> 00:21:37,231
I'm fucking old.
422
00:21:39,538 --> 00:21:41,975
This is too much for me
to do on my own.
423
00:21:42,106 --> 00:21:44,021
Now, you two both know my work.
424
00:21:44,151 --> 00:21:47,067
You've built a career out of
what you found in that safe.
425
00:21:47,198 --> 00:21:51,202
You're the only people
who can help me do this.
426
00:21:51,332 --> 00:21:54,118
Full stop.
427
00:21:54,248 --> 00:21:56,076
Tell me I'm wrong.
428
00:21:56,207 --> 00:21:59,558
Are you gonna help me
get the son of a bitch?
429
00:22:11,527 --> 00:22:13,442
Police continue to search
430
00:22:13,572 --> 00:22:15,052
for a man in connection
with the murder
431
00:22:15,182 --> 00:22:17,271
of U.S. Treasury official
Edward Homm.
432
00:22:17,402 --> 00:22:20,144
The suspect, John Weir,
is still at large
433
00:22:20,274 --> 00:22:22,320
as both local
and federal authorities
434
00:22:22,451 --> 00:22:23,974
step up the search.
435
00:22:24,104 --> 00:22:26,150
In Washington,
the latest version
436
00:22:26,280 --> 00:22:27,891
of the Shared Data Act
is nearing a vote
437
00:22:28,021 --> 00:22:29,762
in the House this week,
prompting protests
438
00:22:29,893 --> 00:22:31,503
in many major cities.
439
00:22:31,634 --> 00:22:33,244
Though support
for the vote is slim,
440
00:22:33,374 --> 00:22:34,941
sponsors hope
to make sure that they can...
441
00:22:37,204 --> 00:22:39,468
I don't know how you can be
so goddamned stupid.
442
00:22:39,598 --> 00:22:41,600
I don't know why
you can't just let it go.
443
00:22:41,731 --> 00:22:44,168
I like the taste
of turkey bacon.
444
00:22:44,298 --> 00:22:46,562
It's not some big
political thing. I just like it.
445
00:22:46,692 --> 00:22:48,607
Oh, come on, John,
it's disgusting.
446
00:22:48,738 --> 00:22:52,481
Turkey bacon, it tastes like
salted asshole.
447
00:22:52,611 --> 00:22:54,352
Nice.
448
00:22:54,483 --> 00:22:56,485
Listen, this whole low-fat craze
449
00:22:56,615 --> 00:22:58,922
was a campaign
to sell more wheat goods.
450
00:22:59,052 --> 00:23:00,924
Big Ag financed those studies
451
00:23:01,054 --> 00:23:03,187
and got the feds
to back them up.
452
00:23:03,317 --> 00:23:04,797
The messaging scared
the shit out of people,
453
00:23:04,928 --> 00:23:06,495
they sold a shitload of pasta
454
00:23:06,625 --> 00:23:09,019
and created a country
full of fat diabetics.
455
00:23:09,149 --> 00:23:12,239
How my own son can be taken in
by that is beyond belief.
456
00:23:12,370 --> 00:23:14,633
Can we please just get back
to what we were talking about?
457
00:23:14,764 --> 00:23:16,940
All right. What else is there?
458
00:23:17,070 --> 00:23:19,420
The girl. She's a wild card.
She's got to go.
459
00:23:19,551 --> 00:23:21,858
- I don't think she's involved.
- Are you 100% on that?
460
00:23:21,988 --> 00:23:24,687
- Of course not.
- Well, there you go,
it's Occam's Razor.
461
00:23:24,817 --> 00:23:27,124
- You want to be 100%,
we kill her.
- Oh, my God.
462
00:23:27,254 --> 00:23:28,604
Would you please stop
with the CIA bullshit?
463
00:23:28,734 --> 00:23:29,909
We're not gonna kill her.
464
00:23:30,040 --> 00:23:31,389
It's standard procedure.
I can do it.
465
00:23:31,520 --> 00:23:32,912
Would you please stop?
466
00:23:33,043 --> 00:23:34,871
You said he wasn't
gonna do this again.
467
00:23:35,001 --> 00:23:37,090
I know what I said.
Trust me, you're fine.
468
00:23:37,221 --> 00:23:39,136
Well, it was standard
procedure in the '80s.
469
00:23:39,266 --> 00:23:41,007
Now? Fuck knows.
470
00:23:41,138 --> 00:23:42,618
Too much Agency oversight.
471
00:23:42,748 --> 00:23:44,881
- I blame Bill Clinton.
- This man raised you?
472
00:23:45,011 --> 00:23:46,491
No, thank God.
473
00:23:46,622 --> 00:23:48,754
And I promise you,
he's not gonna kill anybody.
474
00:23:48,885 --> 00:23:51,104
Listen, I was just thinking
out loud. All right, calm down.
475
00:23:51,235 --> 00:23:52,628
Don't take it personally, sweetheart.
476
00:23:52,758 --> 00:23:54,194
We had a plan.
477
00:23:54,325 --> 00:23:55,718
Which he decided to ignore
478
00:23:55,848 --> 00:23:57,807
and take a lot of risks
because he can't face up
479
00:23:57,937 --> 00:24:00,200
to the fact that his best friend
flipped on him
480
00:24:00,331 --> 00:24:01,854
and then topped himself
when he got found out.
481
00:24:01,985 --> 00:24:03,595
Please, stop trying
to psychoanalyze me.
482
00:24:03,726 --> 00:24:05,815
Well, who's got the doctorate
around here, me or you?
483
00:24:05,945 --> 00:24:08,469
- You haven't practiced
psychology in decades.
- Wait, what?
484
00:24:08,600 --> 00:24:10,689
You're-you're a psychologist?
You know what?
485
00:24:10,820 --> 00:24:12,343
Next time you want to fake
your own suicide,
486
00:24:12,473 --> 00:24:13,997
don't fake it.
487
00:24:14,127 --> 00:24:16,129
Wait, what?!
You weren't
supposed to know.
488
00:24:16,260 --> 00:24:18,262
How many more times
do I have to say it?
489
00:24:18,392 --> 00:24:19,959
We agreed to leave this
in the past,
490
00:24:20,090 --> 00:24:21,874
but you keep bringing it up.
491
00:24:22,005 --> 00:24:23,615
Fine, whatever.
492
00:24:23,746 --> 00:24:25,791
It's not as if I beat you.
493
00:24:25,922 --> 00:24:28,577
I was there for you.
494
00:24:28,707 --> 00:24:31,101
I was there when you played
the turkey in the play.
495
00:24:31,231 --> 00:24:33,016
Oh, my God!
496
00:24:33,146 --> 00:24:35,279
That was kindergarten. A lot
of stuff has happened since.
497
00:24:35,409 --> 00:24:37,977
Oh, yeah, you faking
your fucking suicide!
498
00:24:38,108 --> 00:24:40,501
Oh, God, no wonder
you're so fucked up.
499
00:24:40,632 --> 00:24:42,329
What?
500
00:24:42,460 --> 00:24:44,767
I think I've done really well,
given the circumstances.
501
00:24:44,897 --> 00:24:46,899
Did you really do that?
How old was he?
502
00:24:47,030 --> 00:24:48,335
Eat your eggs.
503
00:24:48,466 --> 00:24:49,598
- Ten.
- Ten?
504
00:24:49,728 --> 00:24:51,643
That's so fucked up.
505
00:24:51,774 --> 00:24:53,645
How long did you think
he was dead for?
506
00:24:53,776 --> 00:24:56,256
- Would you eat your eggs
and shut up?!
- Excuse me?
507
00:24:56,387 --> 00:24:57,780
Hey, don't be an asshole to her.
508
00:24:57,910 --> 00:25:00,043
She's got nothing to do
with this. 35 years.
509
00:25:00,173 --> 00:25:01,958
- Oh, God. For real?
- For real.
510
00:25:02,088 --> 00:25:03,916
Enough. Listen, can we get back
to the plan?
511
00:25:04,047 --> 00:25:05,962
- And you forgave him?
- No, not entirely.
512
00:25:06,092 --> 00:25:07,354
Oh, God, I don't even know how
513
00:25:07,485 --> 00:25:09,182
you can be
in the same room with him.
514
00:25:09,313 --> 00:25:11,881
Oh, God, that's it, I'm gonna
blow a fuse in a minute, really.
515
00:25:12,011 --> 00:25:14,623
We should probably stop talking
about this right now. Look.
516
00:25:14,753 --> 00:25:17,756
We need to know
what Valence knew, okay?
517
00:25:17,887 --> 00:25:19,932
And I think that this...
518
00:25:20,063 --> 00:25:22,021
will do that.
519
00:25:22,152 --> 00:25:24,328
Always stick to the plan, remember?
520
00:25:24,458 --> 00:25:27,113
Breaking into Valence's comms
is not part of it.
521
00:25:27,244 --> 00:25:29,159
We need to get
that Homm to talk.
522
00:25:29,289 --> 00:25:31,770
Maybe we don't. Maybe this is
all we need to find Crowley.
523
00:25:31,901 --> 00:25:33,772
Who's Crowley?
Just eat your eggs.
524
00:25:33,903 --> 00:25:35,818
Stop saying that! No.
525
00:25:35,948 --> 00:25:37,471
Valence turned on us. Face it.
526
00:25:37,602 --> 00:25:39,125
I don't know that
with absolute certainty.
527
00:25:39,256 --> 00:25:41,127
Right now, nothing is adding up.
528
00:25:41,258 --> 00:25:43,129
They found Valence dead
with a gun? He hated guns.
529
00:25:43,260 --> 00:25:45,305
The look he gave me
right before he jumped?
530
00:25:45,436 --> 00:25:47,830
I can't even explain that.
531
00:25:47,960 --> 00:25:49,570
But, look, may-maybe he was just
532
00:25:49,701 --> 00:25:51,398
trying to protect me
from something.
533
00:25:51,529 --> 00:25:53,226
The only thing
that I'm certain about right now
534
00:25:53,357 --> 00:25:55,185
is that absolutely
none of this makes sense.
535
00:25:55,315 --> 00:25:57,491
No, Crowley got to him,
plain and simple.
536
00:25:57,622 --> 00:25:59,624
Face it, it's a mind game, John.
537
00:25:59,755 --> 00:26:02,496
And you're being sucked in
instead of staying on mission.
538
00:26:02,627 --> 00:26:04,455
The last message
that Valence got--
539
00:26:04,585 --> 00:26:06,370
"Do it now"--
that was from Crowley.
540
00:26:06,500 --> 00:26:08,633
Now, if I can access
Valence's comms data,
541
00:26:08,764 --> 00:26:11,462
I can trace that call
right back to the source.
Enough already!
542
00:26:11,592 --> 00:26:13,682
Homm will lead us to Crowley.
That was the plan!
543
00:26:13,812 --> 00:26:15,858
We bloody near killed ourselves
to pull it off.
544
00:26:15,988 --> 00:26:17,903
So let's get him to talk.
545
00:26:18,034 --> 00:26:20,732
- Who's Crowley?
- Oh, just eat, will you?
546
00:26:20,863 --> 00:26:23,735
You really
should eat something.
- No, none of this is vegan.
547
00:26:23,866 --> 00:26:25,911
- Oh, you're a vegan?
- Of course you're vegan.
I should've known.
548
00:26:26,042 --> 00:26:28,479
I-I need something to eat.
Can I go to the store?
549
00:26:28,609 --> 00:26:29,959
No.
- Well...
550
00:26:30,089 --> 00:26:32,701
I need, like,
a KIND Bar, something.
551
00:26:34,833 --> 00:26:36,922
Listen, John, I will be
552
00:26:37,053 --> 00:26:39,185
very, very nice to Homm
and get him to talk,
553
00:26:39,316 --> 00:26:42,014
but I tell you now,
that and that...
554
00:26:42,145 --> 00:26:44,060
won't bring us to Crowley.
555
00:26:47,541 --> 00:26:49,500
Who the fuck is Crowley?
556
00:26:49,630 --> 00:26:51,720
Eat your eggs.
557
00:27:36,852 --> 00:27:39,071
Could I, uh, get my phone back?
558
00:27:39,202 --> 00:27:41,160
Uh, j-just to check my messages?
559
00:27:41,291 --> 00:27:43,032
Rather you didn't.
560
00:27:43,162 --> 00:27:44,903
Um, how about one of,
one of these?
561
00:27:45,034 --> 00:27:46,992
Would that be safer?
562
00:27:48,037 --> 00:27:49,821
Rather you didn't.
563
00:27:51,257 --> 00:27:53,172
You still don't trust me, huh?
564
00:27:53,303 --> 00:27:55,435
Just you...
565
00:27:55,566 --> 00:27:57,611
and the rest of the human race.
566
00:28:08,361 --> 00:28:10,581
So are you, like, a hacker?
567
00:28:10,711 --> 00:28:12,888
No, not really.
568
00:28:13,018 --> 00:28:14,454
I just need
to enter his password.
569
00:28:14,585 --> 00:28:15,934
The server will ask me
for a code,
570
00:28:16,065 --> 00:28:18,241
which will come up on the fob,
and once I'm in,
571
00:28:18,371 --> 00:28:21,635
I'll try and gather as much
communication data as possible.
572
00:28:21,766 --> 00:28:23,681
How do you know his password?
573
00:28:23,812 --> 00:28:25,770
I don't.
574
00:28:25,901 --> 00:28:27,903
But I got some ideas.
575
00:28:34,474 --> 00:28:36,520
Shit.
576
00:28:42,047 --> 00:28:44,441
What is so funny?
577
00:28:44,571 --> 00:28:46,182
We love numbers.
578
00:28:46,312 --> 00:28:48,662
Games, ciphers.
579
00:28:48,793 --> 00:28:50,751
Safety in numbers.
580
00:28:50,882 --> 00:28:53,450
His password's got to be
something like that.
581
00:28:53,580 --> 00:28:57,236
The Fibonacci sequence
was a favorite.
582
00:28:58,237 --> 00:28:59,499
Damn it.
583
00:28:59,630 --> 00:29:01,980
Second attempt failed.
584
00:29:02,111 --> 00:29:04,374
Three more,
and he's locked out for good.
585
00:29:04,504 --> 00:29:06,419
Run a trace on his location.
586
00:29:06,550 --> 00:29:08,595
I'll alert Xander.
587
00:29:10,684 --> 00:29:12,469
Uh, so this...
588
00:29:12,599 --> 00:29:14,253
Crowley guy,
589
00:29:14,384 --> 00:29:15,951
is he after you?
590
00:29:16,081 --> 00:29:18,301
- Or... you after him?
- Both.
591
00:29:26,875 --> 00:29:28,920
Can you get me
that egg timer back there?
592
00:29:29,051 --> 00:29:30,661
Thanks.
593
00:29:30,791 --> 00:29:32,837
Yeah.
594
00:29:38,495 --> 00:29:41,063
Your father, like, he...
he's like...
595
00:29:42,151 --> 00:29:44,327
Don't worry, you're not gonna
find a word to sum him up.
596
00:29:49,985 --> 00:29:52,161
Can I ask you something?
597
00:29:52,291 --> 00:29:54,685
What do you say
when-when people ask you
598
00:29:54,815 --> 00:29:56,600
about your childhood?
599
00:29:56,730 --> 00:29:58,558
Like-like, at a party
or whatever,
600
00:29:58,689 --> 00:30:00,386
what do you...
what-what do you say?
601
00:30:00,517 --> 00:30:02,954
I haven't been in that kind
of situation for a long time.
602
00:30:03,085 --> 00:30:05,478
Yeah, but it must come up, right?
603
00:30:05,609 --> 00:30:07,567
Are you the kind of person
604
00:30:07,698 --> 00:30:10,701
who tells the truth, or...
605
00:30:10,831 --> 00:30:13,051
do you make up something up?
606
00:30:14,487 --> 00:30:16,881
I mean, there's,
there's two ways to go.
607
00:30:17,012 --> 00:30:19,753
You either enjoy
laying it all out there
608
00:30:19,884 --> 00:30:21,799
making things awkward,
watching 'em squirm
609
00:30:21,930 --> 00:30:24,454
for bringing it up,
610
00:30:24,584 --> 00:30:27,022
or you avoid it
by making up something nice
611
00:30:27,152 --> 00:30:29,198
and moving on.
612
00:30:30,939 --> 00:30:33,158
I'm curious, which one are you?
613
00:30:37,249 --> 00:30:39,991
I used to tell people
that my dad was in the military
614
00:30:40,122 --> 00:30:42,907
and we traveled the world
together and it was magical.
615
00:30:43,908 --> 00:30:45,649
I guess I thought
it was better than saying
616
00:30:45,779 --> 00:30:49,218
that he turned me into
a distrustful, paranoid mess
617
00:30:49,348 --> 00:30:51,046
unfit for fatherhood
618
00:30:51,176 --> 00:30:53,613
and incapable of having
normal human relationships.
619
00:30:53,744 --> 00:30:55,485
Fuck me.
620
00:30:55,615 --> 00:30:57,661
Wow.
621
00:30:57,791 --> 00:31:00,316
Which one are you?
622
00:31:00,446 --> 00:31:02,405
Oh, I'm awkward all the way.
623
00:31:02,535 --> 00:31:04,146
Awkward, for sure.
624
00:31:06,757 --> 00:31:08,324
"What were your parents like?"
625
00:31:08,454 --> 00:31:11,196
And I just go all dead-faced,
I go,
626
00:31:11,327 --> 00:31:13,459
"I never have a dad.
627
00:31:13,590 --> 00:31:15,679
"I grew up in a car with my mom
628
00:31:15,809 --> 00:31:17,463
"until she died
when I was seven,
629
00:31:17,594 --> 00:31:20,640
but most of the foster homes
were nice."
630
00:31:20,771 --> 00:31:24,514
And they just absolutely
die inside.
631
00:31:24,644 --> 00:31:27,560
Like, like they want
to curl up in a ball.
632
00:31:27,691 --> 00:31:29,954
You got to make it awkward.
633
00:31:30,085 --> 00:31:32,391
It's the best, I'm telling you.
634
00:31:32,522 --> 00:31:34,611
Oh.
635
00:31:34,741 --> 00:31:36,656
And the rest?
636
00:31:37,657 --> 00:31:40,182
The rest?
637
00:31:40,312 --> 00:31:42,314
Oh, um...
638
00:31:42,445 --> 00:31:45,056
Well, I did
the whole bootstrap thing.
639
00:31:45,187 --> 00:31:46,710
Got myself into college.
640
00:31:46,840 --> 00:31:48,494
Worked my way
through law school.
641
00:31:48,625 --> 00:31:49,930
Got married too young.
642
00:31:50,061 --> 00:31:51,758
That did not work out.
643
00:31:51,889 --> 00:31:54,283
Ended up in Pittsburgh.
644
00:31:54,413 --> 00:31:56,676
Reinvented myself and...
645
00:31:56,807 --> 00:31:58,548
currently in hiding
with a fugitive
646
00:31:58,678 --> 00:32:00,680
and his fucked-up father.
647
00:32:00,811 --> 00:32:02,726
- That's about it.
- Wow.
648
00:32:02,856 --> 00:32:06,034
I can't tell whether I'm
supposed to apologize for asking
649
00:32:06,164 --> 00:32:09,428
or if you're telling me
the feelgood lie.
650
00:32:13,998 --> 00:32:16,522
Gas station up the street,
if you're still hungry.
651
00:32:17,523 --> 00:32:19,090
Yeah?
652
00:32:19,221 --> 00:32:20,918
You are gonna let me go there?
653
00:32:21,049 --> 00:32:22,920
Yeah, I can trust you that much.
654
00:32:23,051 --> 00:32:24,922
No phones. Cash only.
655
00:32:25,053 --> 00:32:26,576
Yeah?
656
00:32:27,794 --> 00:32:30,188
You think they're gonna have
a good vegan section?
657
00:32:33,496 --> 00:32:35,237
I doubt it.
658
00:32:37,239 --> 00:32:39,067
Better idea.
659
00:32:39,197 --> 00:32:41,156
An apple tree in the backyard.
660
00:32:41,286 --> 00:32:43,506
Yeah.
661
00:32:43,636 --> 00:32:45,682
That is a better idea.
662
00:33:10,924 --> 00:33:12,622
He's trying again.
663
00:33:12,752 --> 00:33:15,668
I knew he'd be back.
664
00:33:15,799 --> 00:33:18,106
Does he know that you know that?
665
00:33:18,236 --> 00:33:21,370
It's a safe bet.
How's the trace?
666
00:33:21,500 --> 00:33:23,676
Depends on how many layers
he's hiding behind.
667
00:33:23,807 --> 00:33:25,200
If it's one VPN, it's easy.
668
00:33:25,330 --> 00:33:26,810
If it's a cluster,
it'll take longer.
669
00:33:26,940 --> 00:33:29,160
The longer he's connected to it,
the closer we get.
670
00:33:29,291 --> 00:33:30,988
We'll find him.
671
00:33:31,119 --> 00:33:33,251
There's only so many ghost
addresses he can hide behind.
672
00:33:33,382 --> 00:33:35,210
Shouldn't be too long.
673
00:33:35,340 --> 00:33:37,168
Good.
674
00:33:39,997 --> 00:33:42,956
Sir, I can get a location
on Weir.
675
00:33:44,349 --> 00:33:46,395
Yes. Actionable.
676
00:33:48,048 --> 00:33:50,181
I have a team standing by.
677
00:33:52,096 --> 00:33:55,143
I have a source deep
in the government, okay?
678
00:33:55,273 --> 00:33:59,234
A deep state guy, okay,
who calls himself Zaius...
679
00:33:59,364 --> 00:34:01,366
All right, here we go.
- I-I'm serious!
680
00:34:01,497 --> 00:34:03,151
- Okay.
- True story.
681
00:34:03,281 --> 00:34:06,110
- Open up.
- And Zaius swears up and down
682
00:34:06,241 --> 00:34:08,460
that this, um...
683
00:34:08,591 --> 00:34:11,202
that this-this
treasury investigator...
684
00:34:11,333 --> 00:34:13,291
What's his...? Homm, yeah.
685
00:34:13,422 --> 00:34:16,381
- Look, your famous.
- Homm. He thinks
Edward Homm was killed
686
00:34:16,512 --> 00:34:20,124
because he got too close
to something big.
687
00:34:20,255 --> 00:34:22,866
I mean, it makes sense to me.
688
00:34:22,996 --> 00:34:25,173
Listen, the guy's nuttier
than squirrel shit,
689
00:34:25,303 --> 00:34:26,783
but millions
of people watch him.
690
00:34:26,913 --> 00:34:28,654
It's a strange fucking world,
isn't it?
691
00:34:28,785 --> 00:34:30,917
Hmm?
692
00:34:31,048 --> 00:34:33,050
Look.
693
00:34:33,181 --> 00:34:34,704
It's safe.
694
00:34:34,834 --> 00:34:36,358
The man don't like Edward Homm.
695
00:34:36,488 --> 00:34:38,621
And if the man
don't like Edward Homm,
696
00:34:38,751 --> 00:34:41,058
you know what the man does?
697
00:34:41,189 --> 00:34:43,103
Come on.
698
00:34:43,234 --> 00:34:45,018
You must be starving.
699
00:34:45,149 --> 00:34:47,717
...the rich and powerful
of America...
700
00:34:47,847 --> 00:34:49,675
Come on.
701
00:34:49,806 --> 00:34:52,069
It's either this
or the turkey bacon.
702
00:34:52,200 --> 00:34:55,464
...powerful enemies
who are connected,
703
00:34:55,594 --> 00:34:57,857
who know people who would be
704
00:34:57,988 --> 00:35:00,164
very happy if he was
out of the picture.
705
00:35:00,295 --> 00:35:02,775
Why? Because he...
706
00:35:02,906 --> 00:35:05,561
See, no one wants to hurt you.
707
00:35:05,691 --> 00:35:09,042
We just want to find out
why they wanted you dead.
708
00:35:09,173 --> 00:35:12,045
Nutjob Shaw's right.
709
00:35:12,176 --> 00:35:14,744
One of your investigations
touched a nerve.
710
00:35:14,874 --> 00:35:17,964
So why don't we start
from there, hmm?
711
00:35:22,360 --> 00:35:24,623
How many investigations
are you running?
712
00:35:24,754 --> 00:35:26,451
Hmm?
713
00:35:26,582 --> 00:35:29,193
Come on, Ed,
we're trying to help you here.
714
00:35:31,413 --> 00:35:33,589
Was it Crowley?
715
00:35:33,719 --> 00:35:36,244
Do you know that name?
716
00:35:36,374 --> 00:35:38,420
Crowley?
717
00:35:39,421 --> 00:35:41,858
Did you stumble on that name?
718
00:35:43,163 --> 00:35:46,297
Look, we saved your life, right?
719
00:35:46,428 --> 00:35:48,386
You know that.
720
00:35:48,517 --> 00:35:50,649
You found something.
721
00:35:50,780 --> 00:35:53,086
Big enough to make you a target.
722
00:35:54,087 --> 00:35:56,481
We both want the same thing,
you and us.
723
00:35:56,612 --> 00:35:58,962
So what's it gonna be?
724
00:35:59,092 --> 00:36:01,921
Are you gonna be all heroic
and difficult?
725
00:36:02,052 --> 00:36:05,490
Or are you gonna be sensible
and help us save the world?
726
00:36:24,379 --> 00:36:26,685
You need to know
what you're getting into.
727
00:36:26,816 --> 00:36:29,993
This is not cops and robbers
or three-dimensional chess
728
00:36:30,123 --> 00:36:32,474
or any game you've ever played.
729
00:36:32,604 --> 00:36:35,085
No one's ever succeeded
in toppling a democracy
730
00:36:35,215 --> 00:36:37,305
as big and strong as ours.
731
00:36:37,435 --> 00:36:39,437
There are too many
checks and balances.
732
00:36:39,568 --> 00:36:41,613
Too big, too rich.
733
00:36:41,744 --> 00:36:44,747
I mean, sure, Putin
has used Crowley to rat-fuck
734
00:36:44,877 --> 00:36:47,097
elections and hijack
Georgia and Belarus,
735
00:36:47,227 --> 00:36:49,360
and carve it up
for his billionaire buddies
736
00:36:49,491 --> 00:36:52,624
and take his 50%,
but that's a far cry
737
00:36:52,755 --> 00:36:56,541
from taking over a place like
the United States of America.
738
00:36:56,672 --> 00:36:59,109
Now, Putin's already got
more than he can handle,
739
00:36:59,239 --> 00:37:01,372
but Crowley smells
an opportunity.
740
00:37:02,895 --> 00:37:05,637
See, a country rife
with anger and division...
741
00:37:06,725 --> 00:37:09,337
...is a job already half done.
742
00:37:09,467 --> 00:37:11,469
So he's making a play.
743
00:37:11,600 --> 00:37:14,516
But to do that,
he needs to find a candidate
744
00:37:14,646 --> 00:37:16,561
and to run him.
745
00:37:16,692 --> 00:37:18,433
And that requires
746
00:37:18,563 --> 00:37:20,870
U.S.-based infrastructure.
747
00:37:21,000 --> 00:37:22,828
Financial and media,
748
00:37:22,959 --> 00:37:24,569
et cetera, et cetera.
749
00:37:24,700 --> 00:37:26,092
Is that how we find him?
750
00:37:26,223 --> 00:37:28,747
Oh, no, you don't find him.
He finds you.
751
00:37:28,878 --> 00:37:32,360
Now, this data intel business
that you've built,
752
00:37:32,490 --> 00:37:34,492
he'll be attracted to that.
753
00:37:34,623 --> 00:37:35,972
Arda?
754
00:37:36,102 --> 00:37:39,976
Yes, but you two
have to stage a breakup
755
00:37:40,106 --> 00:37:42,848
so John can come work
under the radar with me
756
00:37:42,979 --> 00:37:46,156
and...
you take the company public.
757
00:37:46,286 --> 00:37:48,811
And you make it known
that you can collect
758
00:37:48,941 --> 00:37:51,335
and process data for elections.
759
00:37:51,466 --> 00:37:55,165
And you can build psych profiles
of likely voters
760
00:37:55,295 --> 00:37:58,821
and design strategies
to exploit them.
761
00:37:58,951 --> 00:38:01,693
Now, it may take a bit,
but if word gets out
762
00:38:01,824 --> 00:38:03,956
that you've got
everything he needs
763
00:38:04,087 --> 00:38:07,395
and you're willing to work with
a less than reputable clientele
764
00:38:07,525 --> 00:38:11,703
and you're comfortable
operating in the grays,
765
00:38:11,834 --> 00:38:14,663
he'll come sniffing around,
I guarantee it.
766
00:38:14,793 --> 00:38:17,187
And we have two big advantages.
767
00:38:17,317 --> 00:38:20,016
He still thinks that I'm dead.
768
00:38:20,146 --> 00:38:23,454
And he doesn't know
that you're my son.
769
00:38:23,585 --> 00:38:27,458
Now, that prevents him
exploiting family
770
00:38:27,589 --> 00:38:30,505
as a tool of manipulation.
771
00:38:30,635 --> 00:38:32,507
Do you have any family?
772
00:38:32,637 --> 00:38:34,683
None that I give a shit about.
773
00:38:36,511 --> 00:38:38,687
John?
774
00:38:38,817 --> 00:38:40,689
No.
775
00:38:40,819 --> 00:38:43,256
Hmm. Well...
776
00:38:43,387 --> 00:38:45,650
Arda will be the bait.
777
00:38:45,781 --> 00:38:48,523
"Sources report that
Valence's data-driven approach
778
00:38:48,653 --> 00:38:50,481
"to private
intelligence consulting
779
00:38:50,612 --> 00:38:53,136
"was to blame for the split.
780
00:38:53,266 --> 00:38:55,921
"Weir shall retain DBA Advisors
781
00:38:56,052 --> 00:39:00,752
"while Valence will take the
new data arm, Arda Analytics.
782
00:39:00,883 --> 00:39:03,886
"Plans for the public offering
remain on track."
783
00:39:04,016 --> 00:39:05,844
Blah, blah, blah.
784
00:39:05,975 --> 00:39:07,672
Ooh.
785
00:39:07,803 --> 00:39:09,979
Wow, my quote got
the big finish.
786
00:39:11,981 --> 00:39:15,027
"I'm not debating the ethics
and morals of these tools.
787
00:39:15,158 --> 00:39:18,335
Serving our clientele
is our sole priority."
788
00:39:18,466 --> 00:39:20,163
You sound
like a complete douchebag.
789
00:39:20,293 --> 00:39:21,904
I am a visionary.
790
00:39:22,034 --> 00:39:23,340
Don't let it go to your head.
791
00:39:23,471 --> 00:39:24,776
Too late.
792
00:39:24,907 --> 00:39:27,126
I like being the bad guy.
793
00:39:28,171 --> 00:39:30,260
It really should've been me.
794
00:39:30,390 --> 00:39:32,480
This is better.
795
00:39:32,610 --> 00:39:35,483
Keeps you and Ben
farther away from the bait.
796
00:39:35,613 --> 00:39:38,224
You're right. You're right.
797
00:39:39,312 --> 00:39:42,054
So I guess all that's left to do
is cut contact.
798
00:39:43,316 --> 00:39:45,231
Might be a while.
799
00:39:46,537 --> 00:39:48,539
Yeah.
800
00:39:50,106 --> 00:39:53,239
Maybe we find a way
to talk under the radar?
801
00:39:55,415 --> 00:39:57,069
Maybe.
802
00:39:58,418 --> 00:40:00,464
Eyes and ears everywhere.
803
00:40:01,726 --> 00:40:03,685
I don't know.
804
00:40:03,815 --> 00:40:05,469
What?
805
00:40:05,600 --> 00:40:07,950
What are you worried about?
806
00:40:08,951 --> 00:40:11,519
Don't let the dirty work
get to you.
807
00:40:13,477 --> 00:40:15,435
I'd be more worried about you.
808
00:40:15,566 --> 00:40:17,307
Who the hell else
are you gonna talk to?
809
00:40:25,010 --> 00:40:27,056
You'll be okay, yeah?
810
00:40:29,406 --> 00:40:32,888
Well, I-I won't let myself
go down that hole again.
811
00:40:33,018 --> 00:40:35,325
That's not what I said.
812
00:40:35,455 --> 00:40:37,501
Yeah, I'll be okay.
813
00:40:42,332 --> 00:40:43,812
Why didn't you tell Ben about...
814
00:40:43,942 --> 00:40:46,379
I don't want him knowing
anything about my personal life.
815
00:40:46,510 --> 00:40:48,294
I just want to get Crowley.
816
00:41:31,599 --> 00:41:32,556
Fuck!
817
00:41:32,687 --> 00:41:34,340
Ha, fucker.
818
00:41:34,471 --> 00:41:35,777
How much longer?
819
00:41:35,907 --> 00:41:37,648
Not too long.
820
00:41:37,779 --> 00:41:40,085
We've definitely
narrowed down his location.
821
00:41:40,216 --> 00:41:42,784
- He is still in New York.
- Where?
822
00:42:02,368 --> 00:42:04,936
- How do you like them apples?
- Jesus!
823
00:42:07,025 --> 00:42:09,419
You scared me.
824
00:42:09,549 --> 00:42:11,682
Dad joke.
"How do you like them apples?"
825
00:42:11,813 --> 00:42:13,466
Oh.
826
00:42:13,597 --> 00:42:15,468
Yeah, yeah. Dad joke.
827
00:42:15,599 --> 00:42:16,948
Um...
828
00:42:17,079 --> 00:42:18,950
they're-they're actually, uh...
829
00:42:19,081 --> 00:42:20,473
delicious.
830
00:42:20,604 --> 00:42:22,301
I'm sure they are.
831
00:42:22,432 --> 00:42:24,739
They're a heritage breed.
832
00:42:24,869 --> 00:42:26,871
You can't get them
in the store now.
833
00:42:27,002 --> 00:42:29,569
I think it's because
they bruise very easily.
834
00:42:29,700 --> 00:42:31,659
Oh. Hmm.
835
00:42:31,789 --> 00:42:33,617
I, uh...
836
00:42:33,748 --> 00:42:35,706
hadn't, um, heard that.
837
00:42:35,837 --> 00:42:38,230
Yeah, bruising.
838
00:42:38,361 --> 00:42:41,146
It's a big problem.
839
00:42:41,277 --> 00:42:43,714
In the apple business, I mean.
840
00:42:50,634 --> 00:42:52,418
Don't be frightened.
841
00:42:52,549 --> 00:42:54,377
I've already said
I wasn't going to kill you.
842
00:42:54,507 --> 00:42:56,684
I'm, I'm a man of my word.
843
00:42:56,814 --> 00:42:58,511
Okay, it's just...
844
00:42:59,861 --> 00:43:01,471
Look...
845
00:43:01,601 --> 00:43:04,387
this whole spying around...
846
00:43:04,517 --> 00:43:07,259
Impossible thing is--
847
00:43:07,390 --> 00:43:09,261
- it's new to me, so I'm just...
- Mm.
848
00:43:09,392 --> 00:43:10,393
I think I'm...
849
00:43:10,523 --> 00:43:12,308
I think I'm confused.
850
00:43:12,438 --> 00:43:13,918
It... You know?
851
00:43:14,919 --> 00:43:17,443
I've worked hard
to patch things up with my son.
852
00:43:18,401 --> 00:43:20,185
So killing you would be a...
853
00:43:20,316 --> 00:43:22,361
definite obstacle to that.
854
00:43:22,492 --> 00:43:24,189
So you stop worrying.
855
00:43:25,234 --> 00:43:28,541
Yeah. Glad to hear that
my continued existence is...
856
00:43:28,672 --> 00:43:30,979
- Yeah.
- ...is, uh, so important to you.
857
00:43:31,109 --> 00:43:32,850
Mm. Mm.
858
00:43:33,808 --> 00:43:35,766
I was a psychologist.
859
00:43:35,897 --> 00:43:37,376
It was in the military,
860
00:43:37,507 --> 00:43:39,204
before I joined the Agency.
861
00:43:39,335 --> 00:43:40,466
You know?
862
00:43:40,597 --> 00:43:42,730
One of my first projects
863
00:43:42,860 --> 00:43:45,689
was to make a list
of all the tells of a liar.
864
00:43:45,820 --> 00:43:48,039
It was really interesting.
865
00:43:49,345 --> 00:43:51,390
- Okay. Okay.
- Mm.
866
00:43:52,478 --> 00:43:53,741
So?
867
00:43:54,742 --> 00:43:56,482
Well, so...
868
00:43:56,613 --> 00:43:59,703
Hailey from Pittsburgh
by way of Chicago,
869
00:43:59,834 --> 00:44:04,273
leading counsel
to the Homeless Aid Network...
870
00:44:05,535 --> 00:44:07,885
...I'm gonna ask you a question.
871
00:44:08,016 --> 00:44:09,757
Just one.
872
00:44:09,887 --> 00:44:13,673
All you have to do is look me in
the eye and give me an answer.
873
00:44:13,804 --> 00:44:15,458
What do you think?
874
00:44:17,199 --> 00:44:19,244
Why?
875
00:44:19,375 --> 00:44:21,072
Well, why not?
876
00:44:22,291 --> 00:44:23,335
Just one.
877
00:44:23,466 --> 00:44:25,903
Come on. That's all I need.
878
00:44:26,034 --> 00:44:28,601
Then we can go inside
and eat some apples.
879
00:44:30,212 --> 00:44:32,083
Um...
880
00:44:32,214 --> 00:44:34,782
Okay, sure.
881
00:44:37,219 --> 00:44:39,134
Are you who you say you are?
882
00:44:43,791 --> 00:44:44,922
Yes.
883
00:44:45,880 --> 00:44:48,534
I am who I say I am, yes.
884
00:44:50,710 --> 00:44:52,103
And who are you working for?
885
00:44:52,234 --> 00:44:54,279
Oh, s-sorry. That's two.
886
00:44:54,410 --> 00:44:57,805
Um, two questions.
887
00:44:57,935 --> 00:45:00,677
But who are you working for?
888
00:45:05,073 --> 00:45:07,858
The Homeless Aid Network.
889
00:45:11,906 --> 00:45:13,429
Good.
890
00:45:13,559 --> 00:45:14,822
I believe you.
891
00:45:16,693 --> 00:45:18,086
Easy. See?
892
00:45:18,216 --> 00:45:19,304
Relax.
893
00:45:19,435 --> 00:45:21,393
Lower your guard.
894
00:45:21,524 --> 00:45:23,918
And show me what's in your hand.
895
00:45:25,833 --> 00:45:27,269
Huh?
896
00:45:27,399 --> 00:45:29,140
Your hand.
897
00:45:29,271 --> 00:45:31,229
Show me.
898
00:45:42,371 --> 00:45:43,502
Hmm.
899
00:45:44,460 --> 00:45:46,157
I must be getting old.
900
00:45:46,288 --> 00:45:47,811
Seeing things.
901
00:45:48,812 --> 00:45:49,682
Hmm.
902
00:45:51,075 --> 00:45:52,424
Okay.
903
00:45:52,555 --> 00:45:54,905
Let's go and eat some apples.
904
00:46:09,615 --> 00:46:10,703
Node 19,
905
00:46:10,834 --> 00:46:12,314
Seoul, Korea,
906
00:46:12,444 --> 00:46:13,837
which takes us to...
907
00:46:23,064 --> 00:46:25,066
You really think
this is gonna work?
908
00:46:25,196 --> 00:46:27,285
- Yeah.
- How?
909
00:46:27,416 --> 00:46:30,158
Well, clue one is
these four numbers.
910
00:46:30,288 --> 00:46:32,725
So, most likely,
it's a combination of these.
911
00:46:32,856 --> 00:46:34,597
I've tried those.
912
00:46:34,727 --> 00:46:36,686
Safes use three numbers,
not five.
913
00:46:36,816 --> 00:46:38,557
I've tried the f-first three,
the last three
914
00:46:38,688 --> 00:46:40,211
and any other combination
of three.
915
00:46:40,342 --> 00:46:41,517
It doesn't work.
916
00:46:42,474 --> 00:46:43,519
Well...
917
00:46:44,520 --> 00:46:45,434
Watch this.
918
00:46:45,564 --> 00:46:47,218
Clue two is all the letters.
919
00:46:47,349 --> 00:46:49,220
That means it's alphanumeric.
920
00:46:49,351 --> 00:46:51,135
It's the oldest kind of cipher.
921
00:46:51,266 --> 00:46:55,139
Basically, it'd be a number
for each letter in the alphabet.
922
00:46:55,270 --> 00:46:57,011
Say we do that.
923
00:47:00,318 --> 00:47:02,233
That's what I think it is.
924
00:47:03,234 --> 00:47:05,106
But that doesn't change anything.
925
00:47:05,236 --> 00:47:07,369
It's just the same four numbers
in a different order.
926
00:47:07,499 --> 00:47:11,025
Yeah, but break that sequence
into three parts.
927
00:47:12,026 --> 00:47:13,549
Look.
928
00:47:13,679 --> 00:47:15,029
Like this.
929
00:47:17,988 --> 00:47:20,686
There's only one way
it would work on that dial.
930
00:47:20,817 --> 00:47:22,819
Well, can you do it?
931
00:47:24,212 --> 00:47:25,430
Let's see.
932
00:47:40,402 --> 00:47:41,969
Holy shit, you did it!
933
00:47:44,188 --> 00:47:45,233
- Oh, my God, you did it!
- I did it.
934
00:47:45,363 --> 00:47:46,234
You did it!
935
00:47:57,985 --> 00:47:59,334
Okay, time's up.
936
00:47:59,464 --> 00:48:01,205
I know what I'm doing.
I've still got time.
937
00:48:02,467 --> 00:48:03,947
Dutchess County.
938
00:48:04,078 --> 00:48:05,601
Just north of the city.
939
00:48:05,731 --> 00:48:06,689
They're pretty close.
940
00:48:06,819 --> 00:48:08,517
All right, scramble the team.
941
00:48:08,647 --> 00:48:10,606
Update them as more come in.
942
00:48:10,736 --> 00:48:11,694
Enough.
943
00:48:11,824 --> 00:48:13,261
No Internet after 15 minutes.
944
00:48:13,391 --> 00:48:14,566
You're breaking your own rule.
945
00:48:14,697 --> 00:48:16,481
I'm telling you,
I've still got time.
946
00:48:18,483 --> 00:48:20,572
Time's up.
You're going to expose us.
947
00:48:20,703 --> 00:48:22,487
Just let me do this.
948
00:48:25,142 --> 00:48:26,622
Shit. He's rerouting again.
949
00:48:26,752 --> 00:48:28,015
I'm on it.
950
00:48:28,145 --> 00:48:30,756
Taking it back through node 12.
951
00:48:30,887 --> 00:48:32,280
Got it.
952
00:48:32,410 --> 00:48:33,977
He's actually south
of Dutchess County.
953
00:48:34,108 --> 00:48:36,936
That's what I thought.
954
00:48:37,067 --> 00:48:38,677
Uh, okay, okay.
955
00:48:38,808 --> 00:48:40,592
Hey, hey, hey.
956
00:48:40,723 --> 00:48:44,248
Don't do anything until you have
his exact location.
957
00:48:44,379 --> 00:48:46,642
You got it? Be right back.
958
00:48:57,522 --> 00:48:59,872
Do it. Now.
What are you waiting for?
959
00:49:10,970 --> 00:49:12,276
Shit.
960
00:49:17,107 --> 00:49:18,239
I'm in. I'm in.
961
00:49:20,023 --> 00:49:21,633
He's in.
962
00:49:22,982 --> 00:49:24,245
Almost have him.
963
00:49:27,074 --> 00:49:29,250
Ossining, I think.
964
00:49:29,380 --> 00:49:30,947
Waiting on the exact address.
965
00:49:31,078 --> 00:49:33,123
- I'll tell the team.
- He's in the messaging server.
966
00:49:33,254 --> 00:49:34,907
D-Do we cut him off?
967
00:49:35,038 --> 00:49:37,519
- He said not to.
- But he doesn't know
that he's in.
968
00:49:37,649 --> 00:49:39,086
Well, where the fuck is he?
969
00:49:39,216 --> 00:49:40,478
XANDER [clears throat]:
Special Agent Madi?
970
00:49:40,609 --> 00:49:41,566
Yes.
971
00:49:41,697 --> 00:49:43,786
- Hi.
- Xander Arnaz.
972
00:49:43,916 --> 00:49:46,832
So, I understand
you're running things for now?
973
00:49:46,963 --> 00:49:48,617
Until the board
votes on a new CEO,
974
00:49:48,747 --> 00:49:51,098
which should be soon, yes.
975
00:49:51,228 --> 00:49:53,752
But, frankly, this is
not an opportune time for me.
976
00:49:53,883 --> 00:49:55,363
- So perhaps we can...
- Oh, boy.
977
00:49:55,493 --> 00:49:57,191
Perhaps we can what?
978
00:49:57,321 --> 00:49:58,540
Reschedule.
979
00:49:58,670 --> 00:50:00,150
Are you kidding me?
980
00:50:00,281 --> 00:50:01,891
As you know,
981
00:50:02,021 --> 00:50:04,285
our legal team has fully
cooperated with law enforcement
982
00:50:04,415 --> 00:50:05,938
on the issue
of Mr. Valence's death.
983
00:50:06,069 --> 00:50:07,462
Uh, yeah, but...
984
00:50:07,592 --> 00:50:09,507
I'm here
to talk about John Weir.
985
00:50:10,508 --> 00:50:11,857
John Weir?
986
00:50:12,815 --> 00:50:14,469
Is this a joke to you, okay?
987
00:50:14,599 --> 00:50:16,819
Why are you messing
with me right now?
988
00:50:16,949 --> 00:50:19,169
I'm sorry, I'm confused.
989
00:50:19,300 --> 00:50:20,997
Yes, you are confused.
990
00:50:21,128 --> 00:50:23,130
Because I kicked my teenage
daughter out of the bathroom
991
00:50:23,260 --> 00:50:24,870
so I could rush my ass down here
992
00:50:25,001 --> 00:50:27,525
because your email said
it was urgent
993
00:50:27,656 --> 00:50:29,179
we talk at 10:15
about John Weir.
994
00:50:29,310 --> 00:50:31,529
Well, I did not send you
any email.
995
00:50:31,660 --> 00:50:32,617
I...
996
00:50:37,056 --> 00:50:39,929
I'm sorry. We're gonna have
to, uh, pick this up later.
997
00:50:40,059 --> 00:50:42,410
No, no, no.
We got to talk about this.
998
00:50:42,540 --> 00:50:45,239
Hey. Where are you going?
999
00:50:46,240 --> 00:50:47,763
I'm not leaving!
1000
00:50:49,460 --> 00:50:50,983
He's downloading comm data!
1001
00:50:51,114 --> 00:50:53,160
What? Why are you...
why are you letting him do that?
1002
00:50:53,290 --> 00:50:54,857
- You said not...
- Cut him off!
1003
00:50:54,987 --> 00:50:56,772
Cut him off!
1004
00:50:56,902 --> 00:50:57,990
Fuck!
1005
00:50:58,121 --> 00:50:59,949
Okay, got it.
1006
00:51:00,079 --> 00:51:01,603
Tell everyone
we're leaving in five.
1007
00:51:01,733 --> 00:51:03,039
Okay.
1008
00:51:32,286 --> 00:51:34,201
What are you waiting for?
Open it.
1009
00:52:06,624 --> 00:52:07,930
What is all this?
1010
00:52:29,778 --> 00:52:31,258
What is it?
1011
00:52:31,388 --> 00:52:32,868
It's just a bunch of numbers
and bullshit.
1012
00:52:32,998 --> 00:52:34,348
This part looks like math.
1013
00:52:37,438 --> 00:52:39,831
"The Algorithms of Control:
1014
00:52:39,962 --> 00:52:41,616
"Cognitive Data Formulae
1015
00:52:41,746 --> 00:52:44,271
to Predict and Manipulate
Human Behavior."
1016
00:52:45,402 --> 00:52:46,882
Whatever that means.
1017
00:52:47,012 --> 00:52:49,276
I don't know what I thought
I'd find in there.
1018
00:52:50,277 --> 00:52:51,887
I was being stupid.
1019
00:52:52,017 --> 00:52:53,062
There's still more.
1020
00:52:53,192 --> 00:52:55,194
Like I said, it's just crap.
1021
00:52:55,325 --> 00:52:56,674
There's literally nothing here.
1022
00:52:56,805 --> 00:52:57,893
- Well, hang on.
- No.
1023
00:52:58,023 --> 00:52:59,895
He didn't give a shit about me.
1024
00:53:00,025 --> 00:53:02,245
He didn't care. This is
all that mattered to him.
1025
00:53:03,464 --> 00:53:04,987
That's not true.
1026
00:53:05,117 --> 00:53:06,989
It's bullshit!
How would you know?!
1027
00:53:07,119 --> 00:53:08,295
Because I do.
1028
00:53:08,425 --> 00:53:11,080
That's how I figured out
the cipher.
1029
00:53:12,603 --> 00:53:13,648
Look.
1030
00:53:15,650 --> 00:53:17,521
The numbers were always there.
1031
00:53:17,652 --> 00:53:19,349
They just needed
to be put in order.
1032
00:53:19,480 --> 00:53:21,438
People don't use random numbers
1033
00:53:21,569 --> 00:53:23,092
for things
that they want to remember.
1034
00:53:23,222 --> 00:53:25,529
They use something that
they'll easily remember.
1035
00:53:25,660 --> 00:53:29,098
They use something
that means something to them.
1036
00:53:29,228 --> 00:53:31,579
Something that they care about.
1037
00:53:32,536 --> 00:53:35,583
These numbers represent letters,
1038
00:53:35,713 --> 00:53:38,673
and they spell one thing
worth remembering.
1039
00:53:42,416 --> 00:53:44,722
Safety in numbers.
1040
00:53:47,029 --> 00:53:48,900
It's me.
1041
00:53:50,946 --> 00:53:52,513
It's me.
1042
00:53:59,650 --> 00:54:01,435
If you ever say
"safety in numbers" again,
1043
00:54:01,565 --> 00:54:03,350
I'm going to punch you.
1044
00:54:08,529 --> 00:54:09,965
Okay.
1045
00:54:11,358 --> 00:54:13,142
Watch your head.
1046
00:54:13,272 --> 00:54:14,926
There.
1047
00:54:37,253 --> 00:54:38,689
Sir.
1048
00:54:38,820 --> 00:54:40,604
I'm so sorry. Um...
1049
00:54:41,562 --> 00:54:44,216
Uh, the plan didn't go
as we'd hoped, sir.
1050
00:54:48,133 --> 00:54:49,657
Yes, sir.
1051
00:55:01,103 --> 00:55:02,800
...for a complicated world.
1052
00:55:02,931 --> 00:55:04,280
Arda Data Solutions...
1053
00:55:04,411 --> 00:55:06,804
Okay, look,
I just need two minutes.
1054
00:55:06,935 --> 00:55:08,197
That's it.
1055
00:55:08,327 --> 00:55:09,894
- Come on, man.
- I'm sorry.
1056
00:55:10,025 --> 00:55:11,635
We'll be happy to have
our attorneys contact you
1057
00:55:11,766 --> 00:55:13,855
as soon as possible.
1058
00:55:13,985 --> 00:55:14,943
Rasche.
1059
00:55:15,073 --> 00:55:16,423
Rasche, no, listen to me.
1060
00:55:16,553 --> 00:55:18,250
I didn't self-motivate.
1061
00:55:18,381 --> 00:55:21,079
They reached out to me, okay?
Or Weir did.
1062
00:55:21,210 --> 00:55:23,995
Well, I don't know. Maybe they
want someone looking into Arda.
1063
00:55:24,126 --> 00:55:25,693
But it doesn't matter.
1064
00:55:25,823 --> 00:55:28,347
There is definitely
something bigger going on here.
1065
00:55:28,478 --> 00:55:30,219
How do I know?
1066
00:55:30,349 --> 00:55:32,613
How do I... Oh!
1067
00:55:32,743 --> 00:55:34,615
Shit. Holy crap.
1068
00:55:35,703 --> 00:55:37,574
Oh, my God, is he okay?
1069
00:55:38,575 --> 00:55:40,621
Call it a feeling.
1070
00:55:43,014 --> 00:55:47,014
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
76121
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.