All language subtitles for High.Kick.S01E001.2006.Amazon.WEB-DL.1080p.H264.DDP-HDCTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,097 --> 00:00:11,529 俊 热控制板的损伤程度如何? 2 00:00:11,730 --> 00:00:13,363 正在调查中 3 00:00:13,564 --> 00:00:15,196 没有肉眼看得到的外伤吗? 4 00:00:15,197 --> 00:00:16,896 没有 我们刚才撞到的是什么? 5 00:00:18,897 --> 00:00:23,396 我们分析是韩国在2006年发射的阿里郎卫星的残骸 6 00:00:23,397 --> 00:00:23,796 2006年? 是个古董啊 7 00:00:23,797 --> 00:00:27,996 2006年? 是个古董啊 8 00:00:27,997 --> 00:00:29,529 2006年的话是我出生的那一年 9 00:00:29,530 --> 00:00:32,763 真的?完毕 10 00:00:32,997 --> 00:00:34,529 完毕 11 00:00:35,330 --> 00:00:37,496 2006年? 12 00:00:46,564 --> 00:00:49,729 在28年前的2006年 13 00:00:49,797 --> 00:00:51,596 我出生了 14 00:00:51,630 --> 00:00:52,996 大韩民国 15 00:01:06,564 --> 00:01:07,829 2006年的大韩民国 16 00:01:07,830 --> 00:01:08,629 正处于卢武铉5年任期的后半部分 17 00:01:08,630 --> 00:01:10,829 正处于卢武铉5年任期的后半部分 18 00:01:10,864 --> 00:01:12,296 是个动乱的一年 19 00:01:13,197 --> 00:01:13,996 发生了干细胞造假案 20 00:01:13,997 --> 00:01:15,829 发生了干细胞造假案 21 00:01:15,830 --> 00:01:17,129 进行了韩美FTA协商 22 00:01:17,130 --> 00:01:18,329 进行了韩美FTA协商 23 00:01:18,564 --> 00:01:21,396 成人游戏厅事件引起全国轩然大波 24 00:01:21,530 --> 00:01:24,696 北韩终于做了核试验 25 00:01:24,964 --> 00:01:28,029 还有阿德沃卡特率领的国家足球队 26 00:01:28,030 --> 00:01:32,096 在进军世界杯16强时惨遭淘汰 27 00:01:32,097 --> 00:01:34,096 也是深受挫折的一年 28 00:01:35,230 --> 00:01:38,696 在那动乱并受挫的2006年的夏天 29 00:01:38,864 --> 00:01:42,329 我在首尔黑石洞出生 30 00:01:43,497 --> 00:01:45,096 好啊 31 00:01:45,097 --> 00:01:46,396 这小家伙直到今天是100天纪念日啊 32 00:01:46,397 --> 00:01:48,963 2006年10月 乐得不行 33 00:01:49,130 --> 00:01:51,963 来 叫我大伯 大伯 34 00:01:51,964 --> 00:01:53,363 叫妈妈 对 35 00:01:53,364 --> 00:01:54,896 他认得大伯您呢 36 00:01:54,897 --> 00:01:56,763 您看 不是在笑吗 37 00:01:56,764 --> 00:01:58,063 喂 喂 你认得我吗 38 00:01:58,397 --> 00:01:59,329 喂 喂 你认得我吗? 39 00:01:59,697 --> 00:02:02,296 这家伙怎么总是流口水啊 40 00:02:03,097 --> 00:02:05,163 让我看看 让我看看 41 00:02:05,197 --> 00:02:07,096 往旁边坐点让开 42 00:02:07,297 --> 00:02:10,763 好让我看看这家伙 43 00:02:11,130 --> 00:02:13,496 小家伙长得真好看啊 44 00:02:13,530 --> 00:02:16,363 你不会在照相时撒尿吧 45 00:02:16,430 --> 00:02:21,163 让我看看小鸡鸡还挺大的 46 00:02:21,164 --> 00:02:22,996 开始照了 大家到这边来 47 00:02:32,864 --> 00:02:34,563 这家伙还在乱撒尿 48 00:02:35,730 --> 00:02:37,529 幸好衣服没湿 49 00:02:37,530 --> 00:02:39,263 来给我 50 00:02:39,564 --> 00:02:40,829 过来吧 51 00:02:41,530 --> 00:02:43,663 让爷爷抱了 52 00:02:43,764 --> 00:02:44,963 我们照相吧 53 00:02:44,997 --> 00:02:47,396 看看真帅啊 54 00:02:48,430 --> 00:02:49,729 来照吧 55 00:02:50,464 --> 00:02:51,763 都去哪儿了? 56 00:02:51,797 --> 00:02:52,729 小俊的爸妈呢 57 00:02:52,730 --> 00:02:54,563 两个人好象出去了 58 00:02:54,564 --> 00:02:55,663 让他们快点过来 59 00:02:55,664 --> 00:02:56,629 我去吧 60 00:02:59,264 --> 00:03:04,196 等等你去后面吧 61 00:03:04,897 --> 00:03:07,296 干吗我也要坐这里照 62 00:03:07,297 --> 00:03:08,463 这里太挤 63 00:03:08,464 --> 00:03:10,696 坐四个人就会缩成这样看起来很难看 64 00:03:11,264 --> 00:03:12,096 去后面吧 65 00:03:12,197 --> 00:03:14,796 不要是摄影师让我这么坐的 66 00:03:14,797 --> 00:03:15,729 对啊 67 00:03:16,164 --> 00:03:18,296 就妈妈站到后边就奇怪了 68 00:03:18,297 --> 00:03:20,896 你就照我的话做去后面 69 00:03:21,130 --> 00:03:23,763 孩子爸妈坐中间爷爷奶奶坐旁边吧 70 00:03:23,797 --> 00:03:25,329 好算了算了 71 00:03:25,830 --> 00:03:27,496 快到后边去啊 72 00:03:34,064 --> 00:03:35,163 你到底为什么这样 73 00:03:35,164 --> 00:03:36,596 人生是玩家家吗? 74 00:03:36,597 --> 00:03:39,063 我不是在玩家家是很认真的 75 00:03:39,064 --> 00:03:40,196 你… 76 00:03:40,597 --> 00:03:43,429 行去做吧做 77 00:03:43,430 --> 00:03:45,129 做吧去做就行了吧 78 00:03:45,130 --> 00:03:46,029 干吗打我? 79 00:03:46,497 --> 00:03:48,229 疼啊 80 00:03:48,797 --> 00:03:49,429 喂疼 81 00:03:51,997 --> 00:03:52,496 放手 82 00:03:52,497 --> 00:03:53,496 弟妹 83 00:03:53,597 --> 00:03:56,329 现在正要照呢快进来 84 00:03:57,930 --> 00:04:00,429 敏浩和允浩又在干吗啊 85 00:04:00,430 --> 00:04:02,563 李敏浩李允浩你们赶紧过来 86 00:04:02,564 --> 00:04:03,729 好等一下 87 00:04:04,864 --> 00:04:06,429 你干吗把头发梳到后边了? 88 00:04:06,497 --> 00:04:07,796 梳下来会好一些 89 00:04:08,030 --> 00:04:08,996 是吗? 90 00:04:08,997 --> 00:04:10,929 不要梳下来看起来很奇怪 91 00:04:11,564 --> 00:04:12,596 是吗? 92 00:04:12,597 --> 00:04:13,929 哪儿奇怪了? 93 00:04:14,064 --> 00:04:15,363 看起来会年轻好几岁呢 94 00:04:15,364 --> 00:04:17,829 虽然年轻些但会像七得子啊妈妈 七得子:电影 王的男人 中的人物 95 00:04:17,997 --> 00:04:19,929 可不能像七得子啊 96 00:04:20,064 --> 00:04:22,496 干吗?在嘀咕些什么啊 97 00:04:22,497 --> 00:04:24,296 什么说说看到底说了些什么? 98 00:04:24,297 --> 00:04:25,363 没没什么 99 00:04:25,364 --> 00:04:26,696 你们还不过来? 100 00:04:27,330 --> 00:04:28,563 来了 来了 101 00:04:31,630 --> 00:04:32,496 好要照了 102 00:04:32,497 --> 00:04:33,129 看这里 103 00:04:33,297 --> 00:04:34,296 好很好 104 00:04:34,564 --> 00:04:37,196 1、2、3 105 00:04:37,997 --> 00:04:39,363 风波高中 106 00:04:39,364 --> 00:04:40,463 您好 107 00:04:42,130 --> 00:04:47,729 这位是从今天开始 和我们一起工作的吴敏静老师 108 00:04:48,164 --> 00:04:49,896 拜托各位了 109 00:04:53,830 --> 00:04:56,363 大家多帮一下她 110 00:04:56,364 --> 00:05:01,763 吴敏静老师是数学老师 会任9班的班主任 111 00:05:02,330 --> 00:05:05,429 教导主任我不是吴敏静而是徐敏静 112 00:05:05,430 --> 00:05:07,896 是英语老师而且记得是4班班主任呢 113 00:05:07,897 --> 00:05:09,596 哦是吗 114 00:05:10,597 --> 00:05:14,429 4班是有李智永老师的儿子们吧 115 00:05:14,464 --> 00:05:18,696 主任我叫李民永4班有我的侄予 116 00:05:18,697 --> 00:05:21,196 我儿子现在还不到1岁呢 117 00:05:21,464 --> 00:05:23,129 啊是吗 118 00:05:23,630 --> 00:05:27,796 反正你们是同桌以后互相关照一下 119 00:05:27,797 --> 00:05:29,796 然后还有 120 00:05:29,897 --> 00:05:31,063 那大家就继续工作吧 121 00:05:31,197 --> 00:05:32,029 好 122 00:05:39,997 --> 00:05:41,196 你好 123 00:05:42,030 --> 00:05:43,763 哦灬是 124 00:05:43,964 --> 00:05:48,463 我是第一次上任很紧张呢 125 00:05:49,897 --> 00:05:51,096 是吗? 126 00:05:51,097 --> 00:05:54,563 本来是要到女子中学 是我自己选这里的 127 00:05:54,564 --> 00:05:57,929 当男学生的班主任是我的梦想呢 128 00:05:58,497 --> 00:05:59,863 是吗? 129 00:06:00,397 --> 00:06:03,429 那个您有什么不好的事吗? 130 00:06:03,464 --> 00:06:03,996 是 131 00:06:05,264 --> 00:06:07,196 果然是如此啊 132 00:06:08,464 --> 00:06:11,896 所以黑眼圈那么重吗? 133 00:06:15,964 --> 00:06:17,563 这个人怎么回事?好怕啊 134 00:06:17,564 --> 00:06:18,563 这个人怎么回事?好怕啊 135 00:06:18,564 --> 00:06:19,396 这个人怎么回事?好怕啊 136 00:06:22,564 --> 00:06:25,729 我是接尹老师的班当你们的班主任 137 00:06:25,830 --> 00:06:29,996 虽然这学期没剩下多少 我们还是好好相处吧 138 00:06:30,230 --> 00:06:31,996 不相处吧 译注:本来用了敬语 139 00:06:34,597 --> 00:06:37,063 第一次实战感觉好奇怪啊 140 00:06:37,064 --> 00:06:38,896 反正我会好好做的 141 00:06:42,130 --> 00:06:42,996 班长是谁? 142 00:06:42,997 --> 00:06:43,896 班长是谁? 143 00:06:44,297 --> 00:06:45,696 是我 144 00:06:46,097 --> 00:06:47,563 因为我还不了解 145 00:06:47,564 --> 00:06:49,796 以后得多向班长问了 146 00:06:50,364 --> 00:06:53,263 我会整理以前的班级运转情况 发到您邮箱吧 147 00:06:53,330 --> 00:06:54,696 谢谢你 148 00:06:55,564 --> 00:06:58,129 好象有人缺席了是灬 149 00:06:58,130 --> 00:06:59,196 李允浩 150 00:06:59,564 --> 00:07:00,329 允浩? 151 00:07:00,597 --> 00:07:01,063 等等 152 00:07:01,197 --> 00:07:01,729 等等 153 00:07:08,497 --> 00:07:11,329 老师李允浩没迟到 154 00:07:13,497 --> 00:07:15,496 好那取消 155 00:07:16,564 --> 00:07:17,829 老师 156 00:07:17,930 --> 00:07:20,996 他分明是打铃后进来的 为件么不记迟到? 157 00:07:21,464 --> 00:07:23,029 我不能理解灬 158 00:07:24,564 --> 00:07:27,163 要是严纠是迟到没错可 159 00:07:27,164 --> 00:07:29,996 迟到就得在出勤表记录 这不是原则吗? 160 00:07:29,997 --> 00:07:32,663 这是老师决定的问题 161 00:07:33,697 --> 00:07:34,629 对是我不清楚失误了 162 00:07:34,630 --> 00:07:36,696 对是我不清楚失误了 163 00:07:36,697 --> 00:07:39,096 班长说的对原则就是原则 164 00:07:39,097 --> 00:07:40,396 允浩迟到 165 00:07:40,397 --> 00:07:43,329 哇老师真是摇摆不定啊 166 00:07:46,830 --> 00:07:48,663 好今天是第一天 167 00:07:48,797 --> 00:07:50,763 我们就让他一次吧班长 168 00:07:50,764 --> 00:07:52,063 老师 169 00:07:53,797 --> 00:07:54,963 不行是吧 170 00:07:55,064 --> 00:07:56,263 李允浩迟到 171 00:07:56,264 --> 00:07:57,863 请明天开始不要迟到 172 00:08:02,630 --> 00:08:05,696 那我做自我介绍吧 173 00:08:10,097 --> 00:08:11,763 气氛怎么这样? 174 00:08:12,297 --> 00:08:13,563 妈呀怎么办? 175 00:08:13,564 --> 00:08:14,396 妈呀怎么办? 176 00:08:14,897 --> 00:08:17,996 男生班的氛围太恐怖了 177 00:08:19,497 --> 00:08:23,429 李顺才 女性专科韩医院 178 00:08:23,697 --> 00:08:25,729 喂俊河俊河 179 00:08:29,097 --> 00:08:32,663 这照片是什么时候送来的? 180 00:08:37,564 --> 00:08:39,429 干吗挂在这里了? 181 00:08:39,430 --> 00:08:40,629 也没经过我的同意 182 00:08:42,564 --> 00:08:44,263 怎么这么难拿下来? 183 00:08:47,564 --> 00:08:48,496 俊河 184 00:08:51,097 --> 00:08:52,263 俊河 185 00:08:52,364 --> 00:08:53,696 卖掉华振电子吧 186 00:08:53,864 --> 00:08:54,929 什么? 187 00:08:54,930 --> 00:08:56,529 华振电子升了400元呢 188 00:08:56,530 --> 00:08:57,496 现在卖吧 189 00:08:57,697 --> 00:08:59,096 昨天已经卖掉了 190 00:08:59,564 --> 00:09:00,596 什么? 191 00:09:00,997 --> 00:09:02,663 干吗昨天卖掉? 192 00:09:02,664 --> 00:09:06,629 现在卖的话四八是三十二 能赚320万呢 193 00:09:06,630 --> 00:09:07,929 就这样只从结果考虑的话灬 194 00:09:07,930 --> 00:09:09,429 管他结果不结果 195 00:09:09,430 --> 00:09:11,296 卖我的干吗不跟我商量? 196 00:09:11,297 --> 00:09:13,929 我提了100元还有人买所以 197 00:09:13,930 --> 00:09:16,463 就为了那100元等了1个月? 198 00:09:16,464 --> 00:09:18,596 这种事得跟我商量啊 199 00:09:19,130 --> 00:09:20,396 知道了 200 00:09:20,964 --> 00:09:22,163 肚子疼 201 00:09:23,330 --> 00:09:27,529 这小子总商量些不重要的事 202 00:09:27,530 --> 00:09:29,163 这么重要的问题怎么不跟我商量? 203 00:09:29,564 --> 00:09:31,129 干吗卖那个股啊 204 00:09:31,730 --> 00:09:33,229 笨蛋家伙 205 00:09:33,230 --> 00:09:34,696 整天待在家里就研究股票 206 00:09:34,697 --> 00:09:36,296 还说是专职股票投资者 207 00:09:36,297 --> 00:09:37,363 还分不清卖哪个股 208 00:09:37,730 --> 00:09:39,029 可她出手太方啊 209 00:09:39,030 --> 00:09:40,963 大儿媳妇?大方? 210 00:09:40,964 --> 00:09:43,129 那个烂桶瓢只对自己娘家大方 211 00:09:43,130 --> 00:09:44,529 对我们家不知有多抠 212 00:09:44,530 --> 00:09:47,163 公公生目时说要给钱 知道装了多少吗? 213 00:09:47,497 --> 00:09:49,496 10万元10万 214 00:09:49,497 --> 00:09:51,229 开玩笑吧还不如灬 215 00:09:51,230 --> 00:09:52,663 外边那个照片灬 216 00:09:52,897 --> 00:09:53,729 您好 217 00:09:53,797 --> 00:09:54,596 好 218 00:09:54,664 --> 00:09:55,929 我先走了 219 00:09:56,030 --> 00:09:57,096 再见 220 00:09:57,797 --> 00:09:59,296 你怎么在这时间回家? 221 00:09:59,630 --> 00:10:00,963 全家福怎么挂到那儿了? 222 00:10:00,964 --> 00:10:02,363 得挂电视上面啊 223 00:10:02,730 --> 00:10:05,063 挂哪儿都一样嘛 224 00:10:05,064 --> 00:10:07,329 不行要挂在电视上面 225 00:10:08,230 --> 00:10:09,863 头上戴的是什么啊 226 00:10:10,830 --> 00:10:13,963 和开成家的一起去做头发 中间回趟家 227 00:10:13,964 --> 00:10:15,629 卷开了可怎么办啊 228 00:10:15,630 --> 00:10:16,963 千吗要烫发? 229 00:10:17,530 --> 00:10:19,963 不会是做那个卷卷的小卷头吧? 230 00:10:21,197 --> 00:10:23,796 明知道我不喜欢干吗还做小卷头? 231 00:10:23,797 --> 00:10:26,529 那个最方便了 做了一次就不用管 232 00:10:26,530 --> 00:10:28,363 但我不嘻欢你千吗要做? 233 00:10:28,364 --> 00:10:30,129 也不和我商量一下 234 00:10:30,130 --> 00:10:33,596 今天这是不管儿子老婆 怎么都不商量就随便决定事? 235 00:10:33,597 --> 00:10:36,763 那去弄直它?那样又得花钱啊 236 00:10:37,130 --> 00:10:38,396 哎哟 237 00:10:44,097 --> 00:10:44,996 干吗 238 00:10:44,997 --> 00:10:47,896 李允浩我是黄灿成 239 00:10:48,130 --> 00:10:49,129 所以呢 240 00:10:49,130 --> 00:10:52,729 承贤正等着你打一架 241 00:10:52,730 --> 00:10:54,363 怎么见不着人啊 242 00:10:55,264 --> 00:10:56,896 害怕是吧? 243 00:10:57,130 --> 00:10:58,729 是啊 害怕呢 244 00:10:58,930 --> 00:11:00,429 好怕怕啊 245 00:11:00,430 --> 00:11:01,829 我们现在在楼顶 246 00:11:01,897 --> 00:11:03,896 你小子赶紧跑过来 247 00:11:04,964 --> 00:11:07,829 喂 李允浩 248 00:11:07,830 --> 00:11:08,996 你这小子 249 00:11:10,930 --> 00:11:13,029 挂断了 250 00:11:13,797 --> 00:11:15,896 那就得去请上来了 251 00:11:24,797 --> 00:11:25,996 李允浩 252 00:11:26,430 --> 00:11:28,563 啊都走了? 253 00:11:30,564 --> 00:11:32,629 喂李允浩在哪儿? 254 00:11:32,730 --> 00:11:33,696 不知道 255 00:11:33,697 --> 00:11:35,196 那小子什么时候幽去的? 256 00:11:36,330 --> 00:11:37,763 不知道 257 00:11:38,764 --> 00:11:40,663 我正在学习你们出去吧 258 00:11:40,697 --> 00:11:43,496 你小子敢和谁这么说话? 259 00:11:43,497 --> 00:11:44,729 让我们出去? 260 00:11:44,797 --> 00:11:45,563 不是 261 00:11:45,564 --> 00:11:47,796 我是说他不在教室出去找他吧 262 00:11:47,964 --> 00:11:48,996 那我出去吧 263 00:11:50,664 --> 00:11:51,863 你想死吗? 264 00:11:52,164 --> 00:11:53,829 哪儿有人会想死啊? 265 00:11:53,930 --> 00:11:56,429 你是不是李允浩的哥哥? 266 00:11:56,430 --> 00:11:57,196 对他就是 267 00:11:57,230 --> 00:11:58,196 李敏浩 268 00:11:58,197 --> 00:12:00,296 我听说了他跟哥哥同班 269 00:12:00,297 --> 00:12:02,096 是这小子没错 270 00:12:02,097 --> 00:12:03,429 你们不会灬 271 00:12:03,464 --> 00:12:04,629 是吗? 272 00:12:04,830 --> 00:12:06,596 可兄弟俩怎么上同一年级? 273 00:12:06,597 --> 00:12:09,596 我听说是因为那家伙7岁上的学 274 00:12:09,664 --> 00:12:11,229 是吗? 275 00:12:12,030 --> 00:12:13,596 你是李允浩的哥是吧? 276 00:12:13,897 --> 00:12:15,429 想找允浩就赶紧出去吧 277 00:12:15,430 --> 00:12:16,996 他没走远刚出去 278 00:12:17,430 --> 00:12:19,629 喂你得跟我们走一趟了 279 00:12:20,030 --> 00:12:22,396 你们要是找他就赶紧去啊 280 00:12:22,464 --> 00:12:24,629 他没走远 281 00:12:26,697 --> 00:12:27,396 俊河 282 00:12:27,964 --> 00:12:30,163 吃完饭和我去民永家吧 283 00:12:30,197 --> 00:12:31,296 去民永家干吗? 284 00:12:31,430 --> 00:12:32,963 昨天忘了给泡菜了 285 00:12:32,964 --> 00:12:35,529 小菜肯定也都吃完了 286 00:12:35,864 --> 00:12:39,229 还有微波炉不是也忘拿了吗 287 00:12:39,897 --> 00:12:40,396 好 288 00:12:48,030 --> 00:12:49,163 这是什么啊 289 00:12:49,664 --> 00:12:52,696 对了我出去后没什么事吧? 290 00:12:52,764 --> 00:12:53,696 是 291 00:13:16,330 --> 00:13:17,529 看看这个 292 00:13:17,664 --> 00:13:19,396 药材价格对吗? 293 00:13:19,464 --> 00:13:20,463 没出问题吗? 294 00:13:20,464 --> 00:13:21,796 是没问题呢 295 00:13:21,897 --> 00:13:22,896 是吗? 296 00:13:25,297 --> 00:13:28,963 你怎么在上班时间穿着便衣? 297 00:13:28,964 --> 00:13:29,996 什么? 298 00:13:30,430 --> 00:13:33,229 朴院长换了制服所以今天全部 299 00:13:33,264 --> 00:13:34,296 你说什么? 300 00:13:34,297 --> 00:13:35,663 干吗换制服 301 00:13:36,797 --> 00:13:37,996 这是什么? 302 00:13:39,364 --> 00:13:40,396 大婶 303 00:13:40,697 --> 00:13:42,363 哦?不是大婶 304 00:13:44,897 --> 00:13:46,763 谁让她随便换的制服? 305 00:13:46,764 --> 00:13:48,129 也不问问我的意见 306 00:13:48,330 --> 00:13:50,629 朴院长出去了 307 00:13:51,430 --> 00:13:53,529 这些人都是在干吗? 308 00:14:15,297 --> 00:14:15,996 谁? 309 00:14:16,030 --> 00:14:17,996 一小俊妈我来了 一弟妹 310 00:14:22,464 --> 00:14:23,529 弟妹 311 00:14:23,530 --> 00:14:24,663 小俊妈 312 00:14:25,764 --> 00:14:27,129 好像不在呢 313 00:14:27,164 --> 00:14:28,563 打一下电话吧 314 00:14:31,064 --> 00:14:32,863 怎么办怎么办 315 00:14:47,697 --> 00:14:48,696 好象不在 316 00:14:48,697 --> 00:14:50,129 妈走吧 317 00:14:52,897 --> 00:14:54,496 801号的夫妻俩? 318 00:14:55,497 --> 00:14:58,596 这个嘛今天好像没看见 319 00:14:59,530 --> 00:15:01,963 孩子妈妈的车也没有 320 00:15:02,764 --> 00:15:05,229 到底怎么回事啊?也不接电话 321 00:15:05,564 --> 00:15:06,796 可能是出去了吧 322 00:15:06,964 --> 00:15:08,063 先走吧妈 323 00:15:08,397 --> 00:15:11,229 白走了一趟呢 324 00:15:14,964 --> 00:15:17,229 里面装了石头吗? 325 00:15:17,230 --> 00:15:18,229 给我吧 326 00:15:22,230 --> 00:15:23,696 奶奶您不沉吗? 327 00:15:23,697 --> 00:15:24,996 这点东西 328 00:15:25,464 --> 00:15:26,696 您忙吧 329 00:15:26,997 --> 00:15:30,096 这哪家的奶奶简直是个大力士啊 330 00:15:30,097 --> 00:15:31,463 那么重的东西 331 00:15:41,630 --> 00:15:43,629 妈妈要幸福啊~! 332 00:15:45,530 --> 00:15:46,829 千吗 333 00:15:46,830 --> 00:15:48,229 李允浩你在哪儿? 334 00:15:48,430 --> 00:15:49,963 当然是补习班了 335 00:15:50,330 --> 00:15:51,963 你哥怎么不接电话? 336 00:15:51,964 --> 00:15:53,496 我怎么知道? 337 00:15:53,564 --> 00:15:54,929 你不是说在补习班吗? 338 00:15:54,930 --> 00:15:55,896 没在一起吗? 339 00:15:55,897 --> 00:15:56,729 什么? 340 00:15:56,730 --> 00:15:57,829 要开始上课了 341 00:15:57,830 --> 00:15:58,663 妈挂了 342 00:16:03,064 --> 00:16:05,296 真是不让人集中精力啊 343 00:16:07,364 --> 00:16:07,929 是 344 00:16:08,497 --> 00:16:10,496 是我黄灿成 345 00:16:10,597 --> 00:16:12,363 我没工夫和你说话 346 00:16:12,464 --> 00:16:13,629 等等 347 00:16:13,697 --> 00:16:16,063 小子你知道我们现在和谁在一起吗? 348 00:16:16,164 --> 00:16:16,796 你知道会吓得尿湿裤子跑过来呢 349 00:16:16,830 --> 00:16:18,963 你知道会吓得尿湿裤子跑过来呢 350 00:16:18,997 --> 00:16:20,163 和谁在一起? 351 00:16:20,597 --> 00:16:22,496 你哥李敏浩 352 00:16:24,564 --> 00:16:26,196 怎样? 353 00:16:26,197 --> 00:16:27,963 你哥现在在我们手上呢 354 00:16:28,164 --> 00:16:29,529 我以为是谁呢? 355 00:16:29,530 --> 00:16:30,563 你们随便怎么做 356 00:16:30,564 --> 00:16:31,063 什么 357 00:16:32,364 --> 00:16:33,896 他说随便做 358 00:16:34,230 --> 00:16:35,396 是他哥呢 359 00:16:35,864 --> 00:16:37,296 喂是你哥呢 360 00:16:37,764 --> 00:16:39,263 你以为是我们在撒谎 361 00:16:39,264 --> 00:16:39,963 是真的 362 00:16:39,964 --> 00:16:41,163 要不要给你听听声音? 363 00:16:43,130 --> 00:16:44,296 应该没用吧 364 00:16:44,897 --> 00:16:46,263 是我 365 00:16:47,130 --> 00:16:48,863 你看挂了 366 00:16:49,197 --> 00:16:50,096 什么? 367 00:16:50,564 --> 00:16:51,663 喂? 368 00:16:51,830 --> 00:16:52,829 是真的啊 369 00:16:53,130 --> 00:16:54,396 你们不是亲兄弟? 370 00:16:54,764 --> 00:16:55,996 是亲兄弟没错 371 00:16:55,997 --> 00:16:57,229 可为什么这样? 372 00:16:57,530 --> 00:16:58,529 我们本来就这样 373 00:17:00,430 --> 00:17:02,229 哪儿有这种兄弟俩? 374 00:17:02,497 --> 00:17:04,829 承贤我们今天就收拾这小子吧 375 00:17:04,830 --> 00:17:06,196 气得不行了 376 00:17:06,197 --> 00:17:07,129 不要 377 00:17:07,130 --> 00:17:08,729 你敢对谁吼? 378 00:17:08,730 --> 00:17:10,263 不是吼不要误会 379 00:17:10,264 --> 00:17:11,929 我会让他来的会让他来 380 00:17:11,930 --> 00:17:13,463 别说什么误会你今天死定了 381 00:17:13,464 --> 00:17:15,996 等等他来的话会放我吗? 382 00:17:16,164 --> 00:17:17,796 到底放不放? 383 00:17:17,930 --> 00:17:20,063 你小小子敢在哪儿大声吼 384 00:17:20,097 --> 00:17:21,396 给我手机 385 00:17:21,597 --> 00:17:22,663 你敢拿谁的灬 386 00:17:22,664 --> 00:17:23,996 我只想让他快点来 387 00:17:28,130 --> 00:17:29,296 又是谁啊 388 00:17:31,297 --> 00:17:32,963 是我 389 00:17:33,730 --> 00:17:37,096 我会跟妈说你骑摩托车出事故赔钱的事 390 00:17:37,097 --> 00:17:39,596 什么?你这卑鄙的家伙 391 00:17:39,764 --> 00:17:41,329 早晨已经给了她提示了 392 00:17:41,830 --> 00:17:43,263 妈妈今天会问你的 393 00:17:43,864 --> 00:17:45,263 这里是学校楼顶灬 394 00:17:45,397 --> 00:17:46,896 你在那儿等着 395 00:17:47,630 --> 00:17:50,596 这小子从早晨开始就不顺眼死定了 396 00:17:52,397 --> 00:17:53,863 他说会来 397 00:17:53,864 --> 00:17:56,129 但他一来你们要好好收拾他 398 00:17:56,464 --> 00:17:59,563 他一个星期前做了盲肠手术 399 00:17:59,564 --> 00:18:00,829 这里是弱点 400 00:18:02,197 --> 00:18:04,696 这家伙你们真的是亲兄弟吗? 401 00:18:05,564 --> 00:18:06,963 坐公交吧? 402 00:18:07,597 --> 00:18:10,796 你看那个沙发看起来不错吧 403 00:18:10,830 --> 00:18:11,729 那个? 404 00:18:11,730 --> 00:18:12,663 是 405 00:18:13,897 --> 00:18:16,863 谁把这么好的扔在这里了? 406 00:18:16,964 --> 00:18:17,863 是啊 407 00:18:18,964 --> 00:18:19,796 颜色也不错 408 00:18:19,864 --> 00:18:21,863 海绵也很不错呢 409 00:18:21,864 --> 00:18:24,663 妈把这个放在阳台应该正好 410 00:18:24,664 --> 00:18:25,896 白天在那儿睡觉也好 411 00:18:25,897 --> 00:18:26,829 也好 412 00:18:26,864 --> 00:18:28,296 要拿走它吗? 413 00:18:28,630 --> 00:18:29,896 这是扔的吧? 414 00:18:29,897 --> 00:18:31,063 可以拿吧 415 00:18:31,197 --> 00:18:32,929 是可是得叫人吧 416 00:18:32,930 --> 00:18:34,496 是可是得叫人吧 417 00:18:34,597 --> 00:18:36,696 不用叫人直接抬就行 418 00:18:36,697 --> 00:18:38,096 是啊干吗花那个钱 419 00:18:38,097 --> 00:18:40,696 怎么可能抬得走它啊 420 00:18:40,764 --> 00:18:42,029 家住哪儿? 421 00:18:42,064 --> 00:18:43,329 韩医院十字路口 422 00:18:43,330 --> 00:18:44,296 妈抬吧 423 00:18:45,097 --> 00:18:46,329 要抬到哪里? 424 00:18:46,430 --> 00:18:47,263 不可能四个大汉抬也… 425 00:18:47,264 --> 00:18:49,396 不可能四个大汉抬也… 426 00:18:50,964 --> 00:18:53,963 大叔把那个东西放这上面吧 427 00:18:54,030 --> 00:18:54,463 好 428 00:18:54,464 --> 00:18:55,029 好 429 00:18:55,030 --> 00:18:55,429 好 430 00:18:59,897 --> 00:19:01,296 这东西好沉啊这不是微波炉吗? 431 00:19:01,297 --> 00:19:01,996 怎么把这个… 432 00:19:01,997 --> 00:19:03,029 放那里吧 433 00:19:07,664 --> 00:19:09,529 谢谢了走吧 434 00:19:09,530 --> 00:19:10,463 好 435 00:19:11,197 --> 00:19:13,129 不沉吗? 436 00:19:13,264 --> 00:19:14,329 还好 437 00:19:14,530 --> 00:19:16,596 我们母子俩力气本来就大 438 00:19:20,797 --> 00:19:23,129 这是什么呀 439 00:19:28,230 --> 00:19:29,929 朴院长还没回来吗? 440 00:19:29,930 --> 00:19:32,729 刚来电话了说直接下班 441 00:19:33,130 --> 00:19:36,396 什么谁同意直接下班了? 442 00:19:46,164 --> 00:19:47,263 喂 443 00:19:47,297 --> 00:19:48,263 爸 444 00:19:48,264 --> 00:19:49,996 你为什么直接下班了? 445 00:19:50,297 --> 00:19:52,696 去见药材商后直接回家了 446 00:19:52,697 --> 00:19:53,963 也没有预约的患者 447 00:19:53,964 --> 00:19:54,996 不管有没有患者 448 00:19:54,997 --> 00:19:57,629 你怎么能先下班?也不和我商量一下 449 00:19:58,797 --> 00:20:00,529 还有制服也是 450 00:20:00,530 --> 00:20:02,863 不和我商量就直接换? 451 00:20:03,230 --> 00:20:05,163 你在家吧等我 452 00:20:05,897 --> 00:20:07,696 越来越不像话了 453 00:20:19,097 --> 00:20:20,396 来了? 454 00:20:20,464 --> 00:20:22,096 还是担心你哥是吧? 455 00:20:22,164 --> 00:20:22,729 你过来 456 00:20:22,730 --> 00:20:23,129 你过来 457 00:20:24,497 --> 00:20:25,529 我先来 458 00:20:25,530 --> 00:20:26,396 来吧 459 00:20:29,797 --> 00:20:31,629 你这卑鄙小子 460 00:20:31,630 --> 00:20:33,896 干吗别这么激动 461 00:20:34,930 --> 00:20:35,796 你们干吗 462 00:20:35,897 --> 00:20:37,629 你这狡猾的家伙 463 00:20:38,064 --> 00:20:39,729 干吗干吗打我 464 00:20:40,964 --> 00:20:41,796 你不过来? 465 00:20:42,264 --> 00:20:42,896 你 466 00:20:42,897 --> 00:20:43,763 你 467 00:20:47,397 --> 00:20:48,563 和我打一架 468 00:20:54,097 --> 00:20:56,596 你小予至少要和我当面打啊 469 00:20:56,597 --> 00:20:57,729 和我打啊 470 00:21:02,697 --> 00:21:04,263 怎么样了? 471 00:21:04,264 --> 00:21:05,829 他们俩是亲兄弟? 472 00:21:05,864 --> 00:21:07,263 不是说是吗 473 00:21:07,264 --> 00:21:09,396 他们家简直是一盘散沙啊 474 00:21:14,930 --> 00:21:17,029 被抓你就死定了 475 00:21:20,530 --> 00:21:22,363 你不站住就真死定了 476 00:21:24,797 --> 00:21:28,529 他们就是李老师的侄亲啊 477 00:21:29,497 --> 00:21:32,963 是亲兄弟怎么杀气腾腾的 478 00:21:33,130 --> 00:21:34,329 打架了? 479 00:21:40,330 --> 00:21:41,363 你死定了 480 00:21:41,530 --> 00:21:42,496 放开 481 00:21:45,364 --> 00:21:46,796 我就说嘛 482 00:21:46,964 --> 00:21:48,996 你们和好了啊 483 00:21:48,997 --> 00:21:50,296 还勾肩搭背 484 00:21:51,397 --> 00:21:54,163 很好兄弟俩就应该这么亲 485 00:21:54,564 --> 00:21:56,363 看起来真好啊 486 00:21:58,564 --> 00:21:59,529 死定了你 487 00:22:03,997 --> 00:22:06,529 麻烦直接过吧 488 00:22:06,697 --> 00:22:08,063 从下面吗? 489 00:22:18,097 --> 00:22:18,996 看那边 490 00:22:20,464 --> 00:22:21,596 出大事了 491 00:22:22,397 --> 00:22:23,496 追来了 492 00:22:25,597 --> 00:22:27,029 来了来了 493 00:22:31,064 --> 00:22:32,696 那是什么? 494 00:22:33,030 --> 00:22:34,029 我去吧 495 00:23:03,530 --> 00:23:06,129 天啊这像话吗? 496 00:23:06,597 --> 00:23:08,163 力气怎么能那么大 497 00:23:09,897 --> 00:23:10,996 甩开了吗? 498 00:23:11,164 --> 00:23:12,163 看不见了 499 00:23:12,664 --> 00:23:14,396 妈前面有红绿灯 500 00:23:14,430 --> 00:23:15,396 妈跳 501 00:23:19,097 --> 00:23:21,796 制服这像什么啊? 502 00:23:21,797 --> 00:23:22,829 不喜欢吗? 503 00:23:22,830 --> 00:23:25,529 像鸭子似的 504 00:23:25,564 --> 00:23:27,763 我以为爸爸穿着会合适呢 505 00:23:27,997 --> 00:23:29,363 是有点不搭吧 506 00:23:29,364 --> 00:23:31,896 做什么事都得和我商量一下啊 507 00:23:32,164 --> 00:23:33,863 不商量就换制服 508 00:23:33,897 --> 00:23:35,463 不商量就下班 509 00:23:35,730 --> 00:23:37,396 消气吧爸爸 510 00:23:37,397 --> 00:23:38,596 我能消气吗? 511 00:23:39,197 --> 00:23:41,063 今天一个个的怎么都这样? 512 00:23:41,597 --> 00:23:43,529 俊河不商量就卖掉股票 513 00:23:43,530 --> 00:23:45,296 老婆子不商量就做小卷头 514 00:23:47,297 --> 00:23:48,463 这是什么? 515 00:23:48,764 --> 00:23:50,629 有家把好好的东西扔了 516 00:23:50,630 --> 00:23:51,763 想放到阳台上 517 00:23:51,897 --> 00:23:54,096 谁让你把这种垃圾放到阳台的? 518 00:23:54,730 --> 00:23:56,129 你们到底想怎样? 519 00:23:56,730 --> 00:23:58,596 干吗不商量就做决定? 520 00:23:58,764 --> 00:24:00,896 你们这是在干吗? 521 00:24:02,097 --> 00:24:03,263 好 522 00:24:03,897 --> 00:24:06,429 从现在开始谁要是不跟我商量就做事 523 00:24:06,564 --> 00:24:08,096 看我怎么收拾他 524 00:24:08,430 --> 00:24:09,196 知道了吗? 525 00:24:10,997 --> 00:24:11,396 去哪儿? 526 00:24:12,464 --> 00:24:13,396 厕所 527 00:24:13,430 --> 00:24:16,563 去厕所也要商量大便也要商量 528 00:24:16,697 --> 00:24:17,696 连大便也? 529 00:24:17,697 --> 00:24:19,429 是大便也要商量 530 00:24:20,664 --> 00:24:23,129 爸爸我能去大便吗? 531 00:24:23,130 --> 00:24:23,996 去吧 532 00:24:25,097 --> 00:24:26,396 这也太灬 533 00:24:28,564 --> 00:24:29,496 妈 534 00:24:29,597 --> 00:24:30,996 你干吗来的? 535 00:24:31,530 --> 00:24:33,429 你来我们家也要和我商量 536 00:24:33,464 --> 00:24:34,263 什么 537 00:24:34,264 --> 00:24:36,229 刚才去了你们家怎么没人啊 538 00:24:36,297 --> 00:24:37,396 小小俊妈呢? 539 00:24:37,730 --> 00:24:40,663 妈我有事要和您说来一下 540 00:24:40,697 --> 00:24:41,629 件么事? 541 00:24:41,630 --> 00:24:44,763 不管什么都要和我先商量 542 00:24:45,030 --> 00:24:46,396 妈就一会儿 543 00:24:46,464 --> 00:24:47,463 干吗? 544 00:24:47,897 --> 00:24:48,696 那个。。 545 00:24:49,464 --> 00:24:53,629 你小予没听到要和我商量吗? 546 00:24:53,830 --> 00:24:55,163 什么?离婚? 547 00:24:55,964 --> 00:24:57,529 什么?离婚? 548 00:24:58,264 --> 00:25:00,763 天啊怎么能离婚? 549 00:25:00,764 --> 00:25:02,263 小叔是真的吗? 550 00:25:02,264 --> 00:25:03,363 为什么啊 551 00:25:03,397 --> 00:25:04,496 这个 552 00:25:04,664 --> 00:25:06,363 你小子真是 553 00:25:06,364 --> 00:25:07,163 爸爸爸爸 554 00:25:07,864 --> 00:25:09,496 站住你给我站住 555 00:25:12,630 --> 00:25:13,429 你不站住就死定了 556 00:25:13,430 --> 00:25:14,696 你不站住就死定了 557 00:25:17,264 --> 00:25:18,896 你竟然不和我商量就离婚? 558 00:25:18,897 --> 00:25:19,463 你竟然不和我商量就离婚? 559 00:25:19,530 --> 00:25:20,296 站住 560 00:25:22,364 --> 00:25:23,829 爷爷 救救我 34543

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.