All language subtitles for Gunsmoke S01E16 (Reward for Matt)_Gunsmoke S01E16

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,502 --> 00:00:21,452 Starring James Arness as Matt Dillon. 2 00:00:24,458 --> 00:00:25,901 Standing here on Boot Hill, 3 00:00:25,925 --> 00:00:27,970 you can look out across the prairie 4 00:00:27,994 --> 00:00:29,940 or back at Dodge City, 5 00:00:29,964 --> 00:00:32,859 sprawling in the dust and the heat. 6 00:00:32,883 --> 00:00:35,928 It's a young town, a wild town. 7 00:00:35,952 --> 00:00:39,899 A town made up of gamblers, cowhands, hunters 8 00:00:39,923 --> 00:00:43,036 and killers, all looking for something. 9 00:00:43,060 --> 00:00:47,240 And they all have one thing in common: 10 00:00:47,264 --> 00:00:49,843 Bullets kill one as easily as another. 11 00:00:49,867 --> 00:00:52,846 I know. I'm Matt Dillon, U.S. marshal. 12 00:00:52,870 --> 00:00:56,104 Sometimes, those bullets are meant for me. 13 00:01:05,599 --> 00:01:08,159 Hold it. 14 00:01:12,423 --> 00:01:14,901 You're welcome to make your say, marshal, 15 00:01:14,925 --> 00:01:16,903 but hold steady right where you're at. 16 00:01:16,927 --> 00:01:19,406 I'm takin' you into Dodge, Stoner. 17 00:01:19,430 --> 00:01:20,741 Wastin' your time. 18 00:01:20,765 --> 00:01:22,409 Mine too. 19 00:01:22,433 --> 00:01:25,779 I gotta get these bunch-quitting strays back to my ranch. 20 00:01:25,803 --> 00:01:27,102 Stoner, 21 00:01:28,389 --> 00:01:30,617 you've killed your last homesteader. 22 00:01:30,641 --> 00:01:32,002 Better heed me, mister: 23 00:01:32,026 --> 00:01:33,569 Don't come no closer. 24 00:01:33,593 --> 00:01:35,088 This time there was a witness. 25 00:01:35,112 --> 00:01:37,212 'Nother nester, I reckon you mean. 26 00:01:38,282 --> 00:01:39,625 A settler, 27 00:01:39,649 --> 00:01:42,129 with a proved-up claim and legal rights. 28 00:01:42,153 --> 00:01:44,714 Stinkin' thievin' trash, all of 'em. 29 00:01:44,738 --> 00:01:48,050 Took me a month to find a witness. 30 00:01:48,074 --> 00:01:49,803 You never gave Jake Reeves a chance. 31 00:01:49,827 --> 00:01:51,354 Had none comin'. 32 00:01:51,378 --> 00:01:52,889 He was runnin' off my cold strays 33 00:01:52,913 --> 00:01:55,046 'fore I could even put my brandin' iron on 'em. 34 00:01:56,500 --> 00:01:58,979 You got some twisted-up notion that every farmer 35 00:01:59,003 --> 00:02:01,398 with a new stray must've rustled it outta your herd. 36 00:02:01,422 --> 00:02:02,699 "Farmer," you say? 37 00:02:02,723 --> 00:02:04,768 Pack rats, all of 'em. 38 00:02:04,792 --> 00:02:07,759 Uglyin' up the prairie with their mudhole nests. 39 00:02:08,678 --> 00:02:09,739 I'm not gonna argue. 40 00:02:09,763 --> 00:02:11,541 Stringin' up barbed wire 41 00:02:11,565 --> 00:02:12,642 agin men and beasts 42 00:02:12,666 --> 00:02:14,611 who were brought up free with this country, 43 00:02:14,635 --> 00:02:17,330 the way God almighty made it and intended it to be. 44 00:02:17,354 --> 00:02:19,883 Well, they ain't fencin' out Jeremy Stoner. 45 00:02:19,907 --> 00:02:21,835 The law gives 'em the right. 46 00:02:21,859 --> 00:02:24,171 I got my own kinda law: 47 00:02:24,195 --> 00:02:25,195 No, Stoner. 48 00:02:41,178 --> 00:02:42,858 Leave me lay. 49 00:02:44,048 --> 00:02:47,194 I don't need nobody to help me die. 50 00:02:47,218 --> 00:02:49,913 Maybe you... done me a favor. 51 00:02:49,937 --> 00:02:53,450 Stinkin', thievin' trash, all of 'em. 52 00:02:55,976 --> 00:02:58,839 Already lived past my time. 53 00:02:58,863 --> 00:03:02,630 I don't wanna see what comes... next. 54 00:03:24,705 --> 00:03:26,215 Mr. Stoner? 55 00:03:26,239 --> 00:03:27,672 Yeah. 56 00:03:30,026 --> 00:03:31,804 What'd he do, Mr. Dillon? 57 00:03:31,828 --> 00:03:33,640 Make ya call his play? 58 00:03:33,664 --> 00:03:34,807 Yep. 59 00:03:34,831 --> 00:03:36,543 Why'd you tote him all the way into Dodge? 60 00:03:36,567 --> 00:03:37,544 I'd think Mrs. Stoner'd 61 00:03:37,568 --> 00:03:39,712 want him right there. 62 00:03:39,736 --> 00:03:41,247 Well, I found him out on the prairie, 63 00:03:41,271 --> 00:03:43,151 gatherin' in some of his stock. 64 00:03:43,540 --> 00:03:44,918 Tsk. 65 00:03:44,942 --> 00:03:47,754 I'll get a wagon and take him home in the morning. 66 00:03:47,778 --> 00:03:49,822 Well, I don't envy you. 67 00:03:49,846 --> 00:03:51,190 No, sir. 68 00:03:51,214 --> 00:03:53,760 Old lady Stoner's as plenty hard as him, 69 00:03:53,784 --> 00:03:55,094 and she loved him. 70 00:03:55,118 --> 00:03:56,730 Why don't you let Chester take him back? 71 00:03:56,754 --> 00:03:58,386 She can't blame him for anything. 72 00:03:59,823 --> 00:04:01,123 No, I'll do it, Doc. 73 00:04:02,926 --> 00:04:03,926 I killed him. 74 00:04:10,000 --> 00:04:11,611 Anything special that you want me to do 75 00:04:11,635 --> 00:04:13,268 while you're gone, Mr. Dillon? 76 00:04:15,705 --> 00:04:17,683 Yeah, Chester. 77 00:04:17,707 --> 00:04:19,386 When you go over to Jonas' for more coffee, 78 00:04:19,410 --> 00:04:21,370 tell 'em we want a change of brand. 79 00:04:23,280 --> 00:04:25,058 Well, I dunno. 80 00:04:25,082 --> 00:04:27,082 Maybe nothin' will taste good today. 81 00:04:33,490 --> 00:04:35,468 Mrs. Stoner. Mrs. Stoner. 82 00:04:35,492 --> 00:04:37,387 Where's Jeremy? 83 00:04:37,411 --> 00:04:41,323 Horseback news tell it, you brought him here after... 84 00:04:41,347 --> 00:04:42,475 After it happened. 85 00:04:42,499 --> 00:04:44,344 Here, ma'am. Sit down. 86 00:04:44,368 --> 00:04:47,269 I've been sittin' since dawn on a wagon. 87 00:04:49,556 --> 00:04:50,951 I had to do it, Mrs. Stoner. 88 00:04:50,975 --> 00:04:52,319 You murdered him. 89 00:04:52,343 --> 00:04:54,421 He wouldn't stand for me to take him in. 90 00:04:54,445 --> 00:04:57,290 What chance did he have against you? 91 00:04:57,314 --> 00:04:59,576 Did you know that he admitted to killing Jake Reeves? 92 00:04:59,600 --> 00:05:01,960 Who cares about people like Reeves? 93 00:05:03,202 --> 00:05:05,165 Well, I don't know his wife or any of his kin, 94 00:05:05,189 --> 00:05:06,166 but maybe they care some. 95 00:05:06,190 --> 00:05:07,584 What do they matter? 96 00:05:07,608 --> 00:05:10,887 Well, you've got the same sickness your husband had: 97 00:05:10,911 --> 00:05:12,839 this feeling about nesters. 98 00:05:12,863 --> 00:05:14,574 Jeremy should have had a trial. 99 00:05:14,598 --> 00:05:16,242 He'd have got off. 100 00:05:16,266 --> 00:05:18,244 That makes you a murderer. Now, look here, ma'am... 101 00:05:18,268 --> 00:05:20,235 And you're gonna die for it. 102 00:05:21,455 --> 00:05:22,698 A thousand dollars 103 00:05:22,722 --> 00:05:24,366 is all the money I got in the world. 104 00:05:24,390 --> 00:05:26,335 But I'm gonna use every cent of it 105 00:05:26,359 --> 00:05:28,326 to hire you killed. 106 00:05:29,730 --> 00:05:31,358 Now, you know you don't mean that. 107 00:05:31,382 --> 00:05:34,160 And it ain't gonna be just one man I'm gonna hire. 108 00:05:34,184 --> 00:05:37,447 I'm gonna hire a whole army of men. 109 00:05:37,471 --> 00:05:40,516 You ain't gonna have no more chance 110 00:05:40,540 --> 00:05:42,507 than you gave Jeremy. 111 00:05:46,179 --> 00:05:47,857 Well, where's his body? 112 00:06:01,328 --> 00:06:03,539 "Reward for Matt Dillon. 113 00:06:03,563 --> 00:06:06,242 "Thousand dollars reward to the first man who can prove 114 00:06:06,266 --> 00:06:09,478 "U.S. marshal Matt Dillon is dead. 115 00:06:09,502 --> 00:06:11,681 "Manner of death unimportant. 116 00:06:11,705 --> 00:06:12,982 "No questions'll be asked. 117 00:06:13,006 --> 00:06:14,684 "Money is in safe at Dodge House, 118 00:06:14,708 --> 00:06:16,652 "Will be paid in cash. 119 00:06:16,676 --> 00:06:19,155 Sarah Stoner." 120 00:06:19,179 --> 00:06:21,624 Now, don't this beat all. 121 00:06:21,648 --> 00:06:23,226 Now just last night, me'n the other boys 122 00:06:23,250 --> 00:06:25,862 in the Double Bar outfit were throwed outta town by Mr. Dillon 123 00:06:25,886 --> 00:06:28,364 for bein' a little noisy in the street. 124 00:06:28,388 --> 00:06:30,466 And we were shootin' it up some, yeah. 125 00:06:30,490 --> 00:06:32,869 But he called it disturbin' the peace, 126 00:06:32,893 --> 00:06:35,171 even though we didn't hit nobody. 127 00:06:35,195 --> 00:06:36,539 Him! 128 00:06:36,563 --> 00:06:40,343 Makin' every day in Dodge like Sunday in Philadelphia. 129 00:06:40,367 --> 00:06:43,246 We was wonderin' what we could do about him, 130 00:06:43,270 --> 00:06:45,765 and here's our answer... hm? 131 00:06:45,789 --> 00:06:49,335 A thousand-dollars reward for him's a real good answer. 132 00:06:49,359 --> 00:06:50,359 Hey, you! 133 00:06:53,463 --> 00:06:55,208 Where do you think you're going? 134 00:06:55,232 --> 00:06:58,099 Just over to the Sunflower Restaurant for some breakfast. 135 00:07:00,937 --> 00:07:02,715 Is that where the marshal is? 136 00:07:02,739 --> 00:07:05,451 No, he... He's takin' the day off. 137 00:07:05,475 --> 00:07:06,669 Shootin' turkeys. 138 00:07:09,596 --> 00:07:11,974 I shoulda knowed better than to ask you. 139 00:07:16,903 --> 00:07:18,536 You wanna tell me the rest? 140 00:07:20,173 --> 00:07:22,618 Well, I don't know just how. 141 00:07:22,642 --> 00:07:25,188 You gotta make allowances for people like the Stoners. 142 00:07:25,212 --> 00:07:26,889 Why? 143 00:07:26,913 --> 00:07:28,524 Tsk. Well, 'cause they stood alone 144 00:07:28,548 --> 00:07:30,959 against the prairie for so long. 145 00:07:30,983 --> 00:07:33,862 When people start crowding in on 'em, it's... 146 00:07:33,886 --> 00:07:36,406 well, just the end of the world for 'em. 147 00:07:44,598 --> 00:07:46,998 What do you want, Barrett? 148 00:07:49,269 --> 00:07:51,380 She's got an old rawhider runnin' around nailin' 'em up 149 00:07:51,404 --> 00:07:52,404 all over town. 150 00:07:55,459 --> 00:07:57,309 So that's what she meant, huh? 151 00:07:59,880 --> 00:08:01,724 Well, what do ya want? 152 00:08:01,748 --> 00:08:04,188 I don't mind you knowin', this interests me. 153 00:08:04,751 --> 00:08:06,262 I'll remember that. 154 00:08:09,289 --> 00:08:11,167 I wonder how long a man can hold together 155 00:08:11,191 --> 00:08:13,035 knowin' every gunfighter, 156 00:08:13,059 --> 00:08:14,938 every dead-broke puncher, 157 00:08:14,962 --> 00:08:17,506 just plain scum, is fussin' with the idea 158 00:08:17,530 --> 00:08:19,130 of collectin' the money on his head. 159 00:08:21,068 --> 00:08:22,328 You gettin' in line? 160 00:08:22,352 --> 00:08:23,930 Maybe, 161 00:08:23,954 --> 00:08:26,805 when it begins to look you ain't holdin' together so good. 162 00:08:27,924 --> 00:08:29,118 Thanks for the warning. 163 00:08:30,576 --> 00:08:32,416 I do you one better, marshal. 164 00:08:33,846 --> 00:08:35,997 When I'm ready, you won't get it in the back. 165 00:08:37,550 --> 00:08:39,345 Maybe you'd better be movin' along. 166 00:08:41,872 --> 00:08:44,684 Just make sure you don't get bushwhacked before my turn. 167 00:08:44,708 --> 00:08:46,675 I got use for that money. 168 00:08:52,799 --> 00:08:54,310 What's wrong with now? 169 00:08:54,334 --> 00:09:00,205 Oh... not now... marshal. 170 00:09:11,985 --> 00:09:13,896 Matt, you gotta make that woman take it back. 171 00:09:13,920 --> 00:09:16,365 Make her print somethin' saying the reward is all off. 172 00:09:16,389 --> 00:09:17,634 Yeah. Do you think she'd do it? 173 00:09:17,658 --> 00:09:18,735 I'll go around and tear down 174 00:09:18,759 --> 00:09:20,220 the rest of them posters, Mr. Dillon. 175 00:09:20,244 --> 00:09:23,122 Tsk. Nah, don't do that, Chester. 176 00:09:23,146 --> 00:09:25,847 Too many of the wrong kind of people have seen that already. 177 00:09:27,417 --> 00:09:28,560 A whole army of 'em. 178 00:09:43,066 --> 00:09:45,586 You goin' on your rounds tonight, like always? 179 00:09:47,137 --> 00:09:48,137 Like always. 180 00:09:51,341 --> 00:09:54,253 It's just that old rusty Remington 181 00:09:54,277 --> 00:09:56,597 that you keep in your desk. 182 00:09:57,780 --> 00:09:59,247 Put it back, Chester. 183 00:10:09,926 --> 00:10:12,271 Sorry, Chester. 184 00:10:12,295 --> 00:10:14,695 Man has to kill his own snakes. 185 00:11:02,178 --> 00:11:05,074 I been drinkin' with some other drummers 186 00:11:05,098 --> 00:11:07,193 and we made a bet about the reward. 187 00:11:07,217 --> 00:11:10,318 If I hadn't been drinkin', marshal, I never would have... 188 00:12:23,109 --> 00:12:24,186 Well, what's the matter? 189 00:12:24,210 --> 00:12:25,955 Haven't you got room in your jail for him? 190 00:12:25,979 --> 00:12:27,622 Well, what do you want me to charge him with? 191 00:12:27,646 --> 00:12:29,358 Loitering? 192 00:12:29,382 --> 00:12:31,460 Well, he made a brag in public he was gonna kill ya, 193 00:12:31,484 --> 00:12:33,863 and somebody just tried it. 194 00:12:33,887 --> 00:12:35,630 Yeah, but that'd be pretty hard to prove, Doc, 195 00:12:35,654 --> 00:12:36,999 unless he was carrying a rifle. 196 00:12:37,023 --> 00:12:39,235 That sounded like a Winchester to me. 197 00:12:39,259 --> 00:12:41,470 Besides, I don't think they're tryin' to kill me, anyway. 198 00:12:41,494 --> 00:12:43,105 Wha...? That's just Barrett 199 00:12:43,129 --> 00:12:45,807 and some of those Double Bar boys tryin' to see how long 200 00:12:45,831 --> 00:12:48,710 it's gonna take me to come loose at the seams. 201 00:12:48,734 --> 00:12:51,302 And that... Barrett's waiting. 202 00:12:52,738 --> 00:12:54,005 I see. 203 00:12:56,809 --> 00:12:57,942 Well, Matt, 204 00:12:59,712 --> 00:13:01,423 I don't know if there's anything I can do. 205 00:13:01,447 --> 00:13:04,093 Let me... Ah. 206 00:13:04,117 --> 00:13:07,196 Doc, that's not why I came up here. 207 00:13:07,220 --> 00:13:09,899 I just thought a good look at that vinegar face of yours 208 00:13:09,923 --> 00:13:11,163 might raise my spirits. 209 00:13:14,160 --> 00:13:15,440 I'll see you later. 210 00:13:34,147 --> 00:13:35,291 Whiskey, marshal? 211 00:13:35,315 --> 00:13:37,559 No thanks, Sam. 212 00:13:37,583 --> 00:13:38,583 Maybe later. 213 00:13:42,055 --> 00:13:45,902 Your health, marshal... while it lasts. 214 00:14:09,465 --> 00:14:11,477 I locked the door out back. 215 00:14:11,501 --> 00:14:13,845 At least nobody's gonna come up on you that way. 216 00:14:15,505 --> 00:14:17,082 Thanks, Chester. 217 00:14:17,106 --> 00:14:20,719 Tsk. You're real settling to my nerves. 218 00:14:20,743 --> 00:14:23,255 Wouldn't it be better, as long as you're not doin' nothin', 219 00:14:23,279 --> 00:14:25,957 to do it inside? 220 00:14:25,981 --> 00:14:29,861 Now, Chester, I can't dig a hole and hide in it. 221 00:14:29,885 --> 00:14:33,365 No, I... I reckon not. 222 00:14:42,983 --> 00:14:43,983 Gun! 223 00:14:55,962 --> 00:14:57,506 He's just a clodhopper. 224 00:14:57,530 --> 00:14:59,975 A young one, at that. 225 00:14:59,999 --> 00:15:02,511 Well, he's still breathin', Chester. 226 00:15:02,535 --> 00:15:05,202 Take care of his horse. I'll get him up to Doc's. 227 00:15:16,049 --> 00:15:18,160 Who are ya, son? 228 00:15:18,184 --> 00:15:19,862 What's your name? 229 00:15:19,886 --> 00:15:21,552 Name don't matter. 230 00:15:24,757 --> 00:15:27,336 You tried to kill me. 231 00:15:27,360 --> 00:15:28,360 Why? 232 00:15:30,062 --> 00:15:31,907 For the reward. 233 00:15:31,931 --> 00:15:33,431 Thousand dollars. 234 00:15:35,918 --> 00:15:39,648 We needed that money, needed it bad. 235 00:15:39,672 --> 00:15:40,672 Who needed it? 236 00:15:42,108 --> 00:15:46,789 I... I seen ya standin' there. 237 00:15:46,813 --> 00:15:49,825 Went and got my horse. 238 00:15:49,849 --> 00:15:52,360 Almost killed ya. 239 00:15:52,384 --> 00:15:54,129 Sorry. 240 00:15:54,153 --> 00:15:56,470 Real sorry I did that, marshal. 241 00:15:58,258 --> 00:16:01,821 You don't know what happens to a man, 242 00:16:01,845 --> 00:16:05,246 needin' money so bad... 243 00:16:22,131 --> 00:16:23,843 Tsk. 244 00:16:23,867 --> 00:16:26,045 Probably never shot anything but rabbits before 245 00:16:26,069 --> 00:16:28,380 in his whole life. 246 00:16:28,404 --> 00:16:30,149 What in the world are you waitin' for, Matt? 247 00:16:30,173 --> 00:16:31,550 Why don't you throw that murderin', 248 00:16:31,574 --> 00:16:35,687 black-hearted old crone in jail, where she belongs? 249 00:16:35,711 --> 00:16:37,979 That wouldn't make her call off the reward, Doc. 250 00:16:43,486 --> 00:16:44,997 Come in. 251 00:16:47,456 --> 00:16:49,969 Thought you were someone come for the reward money. 252 00:16:49,993 --> 00:16:51,492 Mrs. Stoner, 253 00:16:54,697 --> 00:16:57,276 please put an end to this thing you've done. 254 00:16:57,300 --> 00:16:59,912 What's the matter? The marshal gettin' scared? 255 00:17:00,937 --> 00:17:02,381 Well, a man can't enjoy 256 00:17:02,405 --> 00:17:04,516 knowing somebody may shoot him down any minute. 257 00:17:04,540 --> 00:17:06,551 So he is getting scared. 258 00:17:06,575 --> 00:17:08,254 Good. 259 00:17:08,278 --> 00:17:11,090 But even worse for a man like Matt Dillon is the idea 260 00:17:11,114 --> 00:17:13,458 that he might have to shoot somebody down any minute. 261 00:17:13,482 --> 00:17:16,161 It shouldn't bother a killer like him. 262 00:17:16,185 --> 00:17:18,697 He's not a killer. Your husband made him do it. 263 00:17:18,721 --> 00:17:21,133 It was needless. It was as needless as what happened today. 264 00:17:21,157 --> 00:17:23,224 Get out of here. 265 00:17:26,029 --> 00:17:28,340 Do you know who you hired this afternoon? 266 00:17:28,364 --> 00:17:29,675 Don't matter. 267 00:17:29,699 --> 00:17:31,610 Except I wish he'd been a better shot. 268 00:17:31,634 --> 00:17:34,379 A skinny young sodbuster from out on the prairie. 269 00:17:34,403 --> 00:17:35,981 A young man that was meant to go on livin', 270 00:17:36,005 --> 00:17:37,649 but needed that terrible money. 271 00:17:37,673 --> 00:17:39,351 For his family, maybe. Nobody knows. 272 00:17:39,375 --> 00:17:41,170 Nobody even knows his name. 273 00:17:41,194 --> 00:17:44,739 You're a dance-hall woman, ain't ya? 274 00:17:44,763 --> 00:17:46,107 You wouldn't know nothin' 275 00:17:46,131 --> 00:17:49,645 about marriage being sacred or holy. 276 00:17:49,669 --> 00:17:51,913 Why you nasty old hypocrite... 277 00:17:51,937 --> 00:17:56,051 What God hath joined together, let no man put asunder. 278 00:17:56,075 --> 00:17:57,553 No man. 279 00:17:57,577 --> 00:17:58,753 Look at you. 280 00:17:58,777 --> 00:18:00,389 Just look at you standin' there 281 00:18:00,413 --> 00:18:01,790 with that boy's blood on your hands, 282 00:18:01,814 --> 00:18:04,693 and you dare to look down at me. 283 00:18:04,717 --> 00:18:07,396 You... 284 00:18:28,457 --> 00:18:30,335 Can I sell you a drink tonight, marshal? 285 00:18:30,359 --> 00:18:31,993 Yeah, Sam. Give me a rye whiskey. 286 00:18:42,889 --> 00:18:44,800 Yeah. 287 00:18:44,824 --> 00:18:48,370 You need that drink, don't you, marshal? 288 00:18:48,394 --> 00:18:50,372 You ain't afraid to let people see your hand shake, 289 00:18:50,396 --> 00:18:51,636 tryin' to get it to your mouth? 290 00:18:54,099 --> 00:18:56,619 You don't mind if I have one too, do you? 291 00:18:58,638 --> 00:19:00,115 You know, I wouldn't blame ya none 292 00:19:00,139 --> 00:19:02,651 if you was getting a little skittery. 293 00:19:02,675 --> 00:19:05,195 I know I'd be pure outta my head by now. 294 00:19:07,363 --> 00:19:08,363 The waitin'. 295 00:19:10,600 --> 00:19:12,595 Sittin' with your back to the wall. 296 00:19:12,619 --> 00:19:15,831 Jumpin' across alleys. 297 00:19:15,855 --> 00:19:19,935 Wishin' you had eyes in the back of your head. 298 00:19:19,959 --> 00:19:21,703 And what happened today, marshal. 299 00:19:21,727 --> 00:19:24,247 What happened today, that would have unstrung me good. 300 00:19:29,836 --> 00:19:31,713 What are ya waitin' for? 301 00:19:31,737 --> 00:19:33,982 Oh, I'm through waitin'. 302 00:19:34,006 --> 00:19:35,751 I think you're about ready for me. 303 00:19:35,775 --> 00:19:36,940 Right now. 304 00:19:41,947 --> 00:19:43,659 Why didn't ya blast him, marshal? 305 00:19:43,683 --> 00:19:45,594 You had the right. 306 00:19:46,819 --> 00:19:48,631 It wouldn't have been me doin' it, Sam. 307 00:19:48,655 --> 00:19:50,966 It would've been Mrs. Stoner. 308 00:19:50,990 --> 00:19:53,550 One killing's enough for her in one day. 309 00:19:54,593 --> 00:19:57,072 Now you get your man, and get him outta here. 310 00:19:57,096 --> 00:19:59,830 Don't let me find anybody from the Double Bar in town tomorrow. 311 00:20:13,162 --> 00:20:15,602 Barrett's shot didn't go wild enough. 312 00:20:17,299 --> 00:20:22,280 Looks like Mrs. Stoner's got herself another killing anyway. 313 00:20:22,304 --> 00:20:23,544 I'll get Doc. 314 00:20:49,999 --> 00:20:51,799 Mr. Dillon, look who's comin'. 315 00:21:05,732 --> 00:21:09,352 Marshall, I... I come to make you a deal. 316 00:21:09,535 --> 00:21:10,512 Why? 317 00:21:10,536 --> 00:21:12,253 It's none of your business. 318 00:21:13,473 --> 00:21:15,116 Maybe you heard about that innocent man 319 00:21:15,140 --> 00:21:17,386 that got shot in the Long Branch last night. 320 00:21:17,410 --> 00:21:20,472 What do I care about a drunken, no-good cowboy? 321 00:21:20,496 --> 00:21:21,773 And you don't even care 322 00:21:21,797 --> 00:21:24,026 about the youngster I had to shoot yesterday? 323 00:21:24,050 --> 00:21:26,594 Mrs. Stoner, you're just downright heartless, that's all. 324 00:21:26,618 --> 00:21:28,147 Now that's enough, Chester. 325 00:21:28,171 --> 00:21:30,733 You find out who he was, 326 00:21:30,757 --> 00:21:32,935 that young nester, I mean? 327 00:21:32,959 --> 00:21:33,959 Nope. 328 00:21:35,144 --> 00:21:36,355 Don't matter. 329 00:21:36,379 --> 00:21:38,539 Don't even know why I'm askin'. 330 00:21:39,565 --> 00:21:41,665 What's this deal you wanted to tell me about? 331 00:21:43,836 --> 00:21:45,413 I'll withdraw that reward 332 00:21:45,437 --> 00:21:46,887 if you get outta Dodge. 333 00:21:48,408 --> 00:21:51,475 Leave the country and don't never come back. 334 00:21:52,844 --> 00:21:54,644 It's beginning to bother you, isn't it? 335 00:21:55,832 --> 00:21:57,009 All this blood 336 00:21:57,033 --> 00:21:59,011 that's being spilled, and more to come? 337 00:21:59,035 --> 00:22:01,275 Never mind that. Are you gonna do it? 338 00:22:02,838 --> 00:22:04,900 Mrs. Stoner, I hate killing. 339 00:22:04,924 --> 00:22:07,135 I hate killing as much as you hated 340 00:22:07,159 --> 00:22:08,492 to lose your husband. 341 00:22:10,346 --> 00:22:12,191 But I'm not leaving. 342 00:22:12,215 --> 00:22:14,226 You'll just kill more men if you stay, 343 00:22:14,250 --> 00:22:16,161 till one of 'em gets you. 344 00:22:16,185 --> 00:22:17,796 You're the only one that can stop that. 345 00:22:17,820 --> 00:22:18,931 Well, I ain't gonna stop it, 346 00:22:18,955 --> 00:22:20,465 and don't blame me. 347 00:22:20,489 --> 00:22:23,357 I give you your chance to get out, and you wouldn't take it. 348 00:22:25,194 --> 00:22:26,638 You lookin' for me, ma'am? 349 00:22:26,662 --> 00:22:29,241 I don't wanna bother you if you're busy, marshal. 350 00:22:29,265 --> 00:22:31,043 I just drove into town, and... 351 00:22:31,067 --> 00:22:33,111 I'm looking for my boy. 352 00:22:33,135 --> 00:22:34,463 Oh? 353 00:22:34,487 --> 00:22:35,697 You'd know him if you saw him. 354 00:22:35,721 --> 00:22:38,733 He's... He's a tall, blue-eyed boy, 355 00:22:38,757 --> 00:22:40,185 kinda thin. 356 00:22:40,209 --> 00:22:42,521 He's gonna get hisself into trouble, 357 00:22:42,545 --> 00:22:44,323 unless I don't stop him. 358 00:22:44,347 --> 00:22:46,108 Big trouble. 359 00:22:46,132 --> 00:22:48,277 Now, what's he plannin' to do, ma'am? 360 00:22:48,301 --> 00:22:50,111 Shamed to tell you this, but... 361 00:22:50,135 --> 00:22:53,198 He took his rifle when he left home yesterday morning. 362 00:22:53,222 --> 00:22:56,367 He's heard the talk about that thousand dollars. 363 00:22:56,391 --> 00:22:58,487 The reward for your killing. 364 00:22:58,511 --> 00:23:01,540 Believe me, marshal, he doesn't know what he's doin'. 365 00:23:01,564 --> 00:23:04,326 I-I gotta stop him. Find him. 366 00:23:04,350 --> 00:23:06,394 He's only doin' it because... 367 00:23:06,418 --> 00:23:08,596 we're about to starve out there. 368 00:23:08,620 --> 00:23:12,251 Him, and me and my little girl. 369 00:23:12,275 --> 00:23:14,224 Look, ma'am, 370 00:23:15,627 --> 00:23:18,891 I'm afraid to tell you this, but... Wait. 371 00:23:18,915 --> 00:23:22,344 I want you to understand good why he reckoned he had to do it. 372 00:23:22,368 --> 00:23:25,547 My husband was killed a month ago. 373 00:23:25,571 --> 00:23:27,015 Shot. 374 00:23:27,039 --> 00:23:29,651 And since then, we've been near starvin' to death. 375 00:23:29,675 --> 00:23:30,955 My boy tried, but... 376 00:23:31,994 --> 00:23:33,260 we ain't makin' it. 377 00:23:34,113 --> 00:23:35,657 Answer me somethin': 378 00:23:35,681 --> 00:23:37,998 What's your name? Mrs. Reeves. 379 00:23:41,104 --> 00:23:42,548 My man was Jake Reeves. 380 00:23:42,572 --> 00:23:43,770 Did you know him? 381 00:23:45,741 --> 00:23:46,718 No. 382 00:23:46,742 --> 00:23:49,088 No, I... I didn't. 383 00:23:49,112 --> 00:23:51,545 But I think my husband knew him. 384 00:23:53,249 --> 00:23:54,960 Didn't he, marshal? 385 00:23:54,984 --> 00:23:57,963 He did? 386 00:23:57,987 --> 00:23:59,853 That's what he told me, Mrs. Reeves. 387 00:24:01,123 --> 00:24:02,100 Sorry. 388 00:24:02,124 --> 00:24:04,258 Perhaps if you told me your name? 389 00:24:06,879 --> 00:24:11,148 I'm not... very proud of my name right now, Mrs. Reeves. 390 00:24:12,468 --> 00:24:13,717 Marshal, 391 00:24:14,887 --> 00:24:16,565 the lowest thing you've been 392 00:24:16,589 --> 00:24:20,068 thinking about me... I'm even lower. 393 00:24:20,092 --> 00:24:22,252 But would you do something for me? 394 00:24:23,178 --> 00:24:24,656 I think so. 395 00:24:24,680 --> 00:24:27,192 Like as you know, 396 00:24:27,216 --> 00:24:29,427 there's an envelope with something in it 397 00:24:29,451 --> 00:24:31,017 at Dodge House. 398 00:24:32,655 --> 00:24:36,423 It'll be there, w-with your name on it. 399 00:24:38,394 --> 00:24:41,612 You know what to do with it. 400 00:24:43,199 --> 00:24:44,231 I know. 401 00:24:46,435 --> 00:24:48,869 I'm going home now. 402 00:24:53,342 --> 00:24:55,787 Goodbye, Mrs. Reeves. 403 00:24:55,811 --> 00:24:57,944 Been a pleasure, ma'am. 404 00:25:01,584 --> 00:25:04,184 I don't understand much what she was sayin'. 405 00:25:05,737 --> 00:25:08,183 Would you like to come into my office, ma'am? 406 00:25:08,207 --> 00:25:11,019 I'll try and explain it to you. 407 00:25:11,043 --> 00:25:13,443 I'll try and explain a lot of things. 27152

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.