Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,404 --> 00:00:13,114
2
00:00:23,999 --> 00:00:26,626
3
00:00:27,127 --> 00:00:28,653
Okay, almost go time.
4
00:00:28,753 --> 00:00:29,904
Once I drop you off
by the pharmacy,
5
00:00:30,004 --> 00:00:31,089
you've got six minutes.
6
00:00:33,341 --> 00:00:34,575
Thank you very much,
7
00:00:34,675 --> 00:00:37,595
ladies and gentlemen, and
please don't forget to vote.
8
00:00:38,595 --> 00:00:41,623
Come on!
Swayze, from Point Break!
9
00:00:41,723 --> 00:00:43,516
Point Break is weak.
10
00:00:44,684 --> 00:00:46,685
This is a robbery, everybody--
11
00:00:50,314 --> 00:00:53,399
Why is everybody
already laying down?
12
00:00:54,900 --> 00:00:56,511
Get on the ground.
13
00:00:56,611 --> 00:00:58,846
You get on the ground.
I'm robbing this place.
14
00:00:58,946 --> 00:01:00,014
I'm already robbing it.
15
00:01:00,114 --> 00:01:02,099
I've been planning it
for a month.
16
00:01:02,199 --> 00:01:03,558
[woman] Maybe you could
come back tomorrow.
17
00:01:03,658 --> 00:01:05,494
-Yeah.
-Shut up.
18
00:01:05,869 --> 00:01:08,104
-Get out of here, Affleck.
-What?
19
00:01:08,204 --> 00:01:10,273
The mask!
Affleck, from The Town?
20
00:01:10,373 --> 00:01:12,733
No, man,
it's De Niro from Heat.
21
00:01:12,833 --> 00:01:15,610
Right. Great movie.
22
00:01:15,710 --> 00:01:17,795
23
00:01:18,630 --> 00:01:19,656
24
00:01:19,756 --> 00:01:20,798
Come and get me.
25
00:01:22,049 --> 00:01:24,618
-Mr. President!
-Huh?
26
00:01:24,718 --> 00:01:27,178
27
00:01:33,559 --> 00:01:36,145
28
00:01:40,315 --> 00:01:42,441
29
00:01:43,234 --> 00:01:45,219
Alright, dumbass. You don't
want to give up your connection,
30
00:01:45,319 --> 00:01:47,180
you gotta deal with
Detective Hickman.
31
00:01:47,280 --> 00:01:48,597
I'm not saying
nothing, fat boy.
32
00:01:48,697 --> 00:01:52,075
Well ah, Lou gets everyone to
talk because Lou plays dirty.
33
00:01:52,825 --> 00:01:55,202
And I lost six pounds
since March.
34
00:02:03,209 --> 00:02:06,922
Hi, there.
I'm Detective Hickman.
35
00:02:07,588 --> 00:02:08,948
Everybody calls me Lou.
36
00:02:09,048 --> 00:02:09,949
Short for Louise,
37
00:02:10,049 --> 00:02:12,677
which is kind of an old lady
name, if you ask me.
38
00:02:13,427 --> 00:02:14,870
Why are you so friendly?
39
00:02:14,970 --> 00:02:16,163
That cop made it sound like
40
00:02:16,263 --> 00:02:18,039
some big tough guy
was coming in here.
41
00:02:18,139 --> 00:02:21,084
Oh man, I wish
we had one of those.
42
00:02:21,184 --> 00:02:23,377
You know, I am the only
detective on the force,
43
00:02:23,477 --> 00:02:25,338
so just you and me today.
44
00:02:25,438 --> 00:02:31,008
So your last name is Mackie?
You must be Sheila Mackie's kid.
45
00:02:31,108 --> 00:02:33,385
-Maybe.
-Wow.
46
00:02:33,485 --> 00:02:34,804
Small town. Small world.
47
00:02:34,904 --> 00:02:37,514
She was my JV basketball coach.
Only for a year.
48
00:02:37,614 --> 00:02:40,784
I made varsity as a sophomore,
but we still keep in touch.
49
00:02:41,367 --> 00:02:45,271
So, it says here you were
picked up last month for...
50
00:02:45,371 --> 00:02:46,689
Am I reading this right?
51
00:02:46,789 --> 00:02:48,440
Indecent exposure
at a petting zoo?
52
00:02:48,540 --> 00:02:50,025
No, no, I was trying to get
something out of my pocket.
53
00:02:50,125 --> 00:02:51,943
Oh, no, I believe you, man.
54
00:02:52,043 --> 00:02:54,195
I really do. But do you think
that your mum would?
55
00:02:54,295 --> 00:02:55,489
Oh, no. Come on.
56
00:02:55,589 --> 00:02:58,366
You know what? I should
really give Sheila a call.
57
00:02:58,466 --> 00:03:00,033
Just say 'hello'.
58
00:03:00,133 --> 00:03:01,994
Oh, should we call her together?
59
00:03:02,094 --> 00:03:03,662
-Is that crazy?
-No, no, no.
60
00:03:03,762 --> 00:03:04,662
I'll give up my source.
61
00:03:04,762 --> 00:03:05,830
Oh, no, no.
I can't let you do that.
62
00:03:05,930 --> 00:03:07,999
Come on, please.
Everybody calls him White Mike.
63
00:03:08,099 --> 00:03:09,476
I don't know his real name.
64
00:03:10,476 --> 00:03:15,272
Okay, Melvin, give my best
to your family. Sheila...
65
00:03:17,273 --> 00:03:19,859
Okay, you should escape.
66
00:03:20,193 --> 00:03:23,404
Just kidding, you can't. It's
locked from the outside. Bye.
67
00:03:25,322 --> 00:03:26,265
Did he give you a name?
68
00:03:26,365 --> 00:03:29,393
Uh, Bradley, I am offended
you even have to ask.
69
00:03:29,493 --> 00:03:31,269
It's White Mike.
See if you can track him down.
70
00:03:31,369 --> 00:03:34,230
[woman] Lou, a call
came in. It's a good one.
71
00:03:34,330 --> 00:03:35,689
Lily, whenever you say that,
72
00:03:35,789 --> 00:03:37,358
it's always something
pretty messed up.
73
00:03:37,458 --> 00:03:40,235
Simultaneous armed robberies
at Eden Vale Pharmacy.
74
00:03:40,335 --> 00:03:43,505
One suspect, well he got away,
but the other one is dead!
75
00:03:45,590 --> 00:03:48,117
Which is like,
super sad for his family
76
00:03:48,217 --> 00:03:49,618
and his robber friends.
77
00:03:49,718 --> 00:03:52,203
Poor Phil. I'm heading over.
78
00:03:52,303 --> 00:03:54,122
Oh, and your brother is retaking
79
00:03:54,222 --> 00:03:56,249
his IPC certification
again today in Seattle.
80
00:03:56,349 --> 00:03:58,584
Your dad was hoping you'd reach
out and wish him good luck.
81
00:03:58,684 --> 00:04:01,086
Henry doesn't need luck on
his interpersonal skills.
82
00:04:01,186 --> 00:04:03,147
He needs divine intervention.
83
00:04:03,522 --> 00:04:06,425
[woman] Can anyone tell me
the single most important tool
84
00:04:06,525 --> 00:04:09,052
an officer needs to develop
to make Detective?
85
00:04:09,152 --> 00:04:10,970
Yes, Officer Gukazov.
86
00:04:11,070 --> 00:04:12,430
Effective communication.
87
00:04:12,530 --> 00:04:14,281
Correct.
Effective communication.
88
00:04:15,157 --> 00:04:17,893
Something to add,
Officer Hickman, again?
89
00:04:17,993 --> 00:04:19,061
Ma'am, only that
it's a meaningless
90
00:04:19,161 --> 00:04:20,687
regurgitation of the
course material,
91
00:04:20,787 --> 00:04:23,314
and that the use of inductive
and deductive reasoning
92
00:04:23,414 --> 00:04:25,274
would actually be the
most important tools
93
00:04:25,374 --> 00:04:27,443
I would use if I were
to make detective.
94
00:04:27,543 --> 00:04:28,777
That 'if' is doing
a lot of work.
95
00:04:28,877 --> 00:04:31,529
Also, when you led my self
defence certification last year,
96
00:04:31,629 --> 00:04:35,200
you said that that was
the most important tool.
97
00:04:35,300 --> 00:04:36,492
Right, but being able
to influence--
98
00:04:36,592 --> 00:04:40,079
So clearly if the rankings
are always changing, ma'am,
99
00:04:40,179 --> 00:04:42,264
then the question
becomes meaningless.
100
00:04:42,514 --> 00:04:45,016
Okay, let's break
early for lunch.
101
00:04:47,810 --> 00:04:49,420
102
00:04:49,520 --> 00:04:51,296
[man] Uh, we've got a major
problem, Detective Hickman.
103
00:04:51,396 --> 00:04:52,380
What is it, Szczepkowski?
104
00:04:52,480 --> 00:04:53,882
We're out of
crime scene tape.
105
00:04:53,982 --> 00:04:55,633
Okay, I have more in the
back of my truck,
106
00:04:55,733 --> 00:04:57,427
and I know you're still new,
107
00:04:57,527 --> 00:04:59,011
but you really need to work on
differentiating between
108
00:04:59,111 --> 00:05:00,679
a real crisis and a minor
inconvenience, all right?
109
00:05:00,779 --> 00:05:02,306
Alright, sorry.
110
00:05:02,406 --> 00:05:03,474
We arrived at the scene
111
00:05:03,574 --> 00:05:05,517
20 minutes after receiving
the shots fired.
112
00:05:05,617 --> 00:05:07,018
Just missed the gunfight.
113
00:05:07,118 --> 00:05:10,021
Again, Ray, gunfights aren't
as fun as you think they are.
114
00:05:10,121 --> 00:05:11,189
What have we got?
115
00:05:11,289 --> 00:05:12,732
One Caucasian individual
who fled the scene
116
00:05:12,832 --> 00:05:14,316
heading north
in a white goalie mask,
117
00:05:14,416 --> 00:05:15,860
and one deceased
Caucasian individual
118
00:05:15,960 --> 00:05:17,319
inside in a
Ronald Reagan mask.
119
00:05:17,419 --> 00:05:19,237
I'm begging you, Sarika,
this isn't the Marine Corps.
120
00:05:19,337 --> 00:05:21,447
-Just say 'dead white guy'.
-Copy that.
121
00:05:21,547 --> 00:05:25,033
What in the world is happening
to this town, Louise?
122
00:05:25,133 --> 00:05:28,161
I don't know, Marla,
but I'm just glad you're okay.
123
00:05:28,261 --> 00:05:29,496
Tell your dad that I said
124
00:05:29,596 --> 00:05:31,706
it sure as hell wasn't
the real Ronald Reagan,
125
00:05:31,806 --> 00:05:34,350
because no bullet
could stop that man.
126
00:05:35,267 --> 00:05:36,769
I'll put it in my report.
127
00:05:37,269 --> 00:05:39,255
[Lou] What kind of firepower
were these guys packing?
128
00:05:39,355 --> 00:05:41,298
Reagan mask had a
SIG Sauer P320,
129
00:05:41,398 --> 00:05:44,342
and hockey mask had an
S-110 with a camo stock.
130
00:05:44,442 --> 00:05:46,927
A late model white F-150
was spotted heading south,
131
00:05:47,027 --> 00:05:50,097
past the store at excessive
speed shortly after the robbery.
132
00:05:50,197 --> 00:05:51,348
One good thing about this town,
133
00:05:51,448 --> 00:05:52,807
you can always get
an accurate description
134
00:05:52,907 --> 00:05:54,368
on a gun and a truck.
135
00:05:54,701 --> 00:05:56,436
Isn't the S-110 a varmint rifle?
136
00:05:56,536 --> 00:05:57,937
Weird choice for
an armed robbery.
137
00:05:58,037 --> 00:06:00,148
Please tell me you were the
first ones on the scene.
138
00:06:00,248 --> 00:06:01,607
County Sheriff beat us again.
139
00:06:01,707 --> 00:06:04,084
Detective Carson's
inside the premises.
140
00:06:04,752 --> 00:06:07,712
-He was asking about you.
-Oh, really?
141
00:06:08,505 --> 00:06:10,823
Oh, he was probably just
making sure we clarified
142
00:06:10,923 --> 00:06:13,284
jurisdictional issues between
Warren County and EVPD.
143
00:06:13,384 --> 00:06:15,469
-Mm. Yeah.
-Things of that nature.
144
00:06:17,721 --> 00:06:18,972
Th...
145
00:06:25,060 --> 00:06:26,461
146
00:06:26,561 --> 00:06:28,480
[Lou] Phil.
-Louise.
147
00:06:29,231 --> 00:06:30,649
Can you believe this?
148
00:06:31,608 --> 00:06:33,051
I'm so sorry.
149
00:06:33,151 --> 00:06:34,944
We're gonna find the
guys who did this.
150
00:06:35,486 --> 00:06:37,096
Well, one of them
is right there,
151
00:06:37,196 --> 00:06:39,307
but we'll find the other guy.
152
00:06:39,407 --> 00:06:40,974
[man] You know, I got a
whole County to cover, Lou.
153
00:06:41,074 --> 00:06:42,017
Maybe try to beat me here
154
00:06:42,117 --> 00:06:43,310
when I catch a body
in your city limits.
155
00:06:43,410 --> 00:06:45,687
Give me a break, Carson.
I got here as fast as I could.
156
00:06:45,787 --> 00:06:47,146
Oh, we're back to
last names now?
157
00:06:47,246 --> 00:06:48,314
You know, my ex-wife
still calls me Shane,
158
00:06:48,414 --> 00:06:50,232
and she just locked me out
of her own Netflix account--
159
00:06:50,332 --> 00:06:52,776
For flooding her algorithm with
weird sex cult documentaries?
160
00:06:52,876 --> 00:06:54,653
Yeah, not gonna lie,
that played a part.
161
00:06:54,753 --> 00:06:56,279
So, you want us to
take a lead on this one?
162
00:06:56,379 --> 00:06:57,072
Your call.
163
00:06:57,172 --> 00:06:59,657
Hmm, always the gentleman.
164
00:06:59,757 --> 00:07:01,241
I'll take it from here.
165
00:07:01,341 --> 00:07:03,535
How long till a County lab
can run a blood sample?
166
00:07:03,635 --> 00:07:05,495
I'd say EOD,
if you're lucky.
167
00:07:05,595 --> 00:07:07,539
-For a suspect at large?
-Well, crazy idea,
168
00:07:07,639 --> 00:07:09,290
you can talk your dad into
getting your own crime lab.
169
00:07:09,390 --> 00:07:11,767
You're dreaming.
Point Break fan I see.
170
00:07:12,560 --> 00:07:14,878
Guess he wasn't expecting
to run into 'De Niro' from Heat.
171
00:07:14,978 --> 00:07:17,631
That's what he was going for,
'cause I heard hockey mask
172
00:07:17,731 --> 00:07:18,631
and I went Friday the 13th.
173
00:07:18,731 --> 00:07:21,093
Hmm, what'd he take?
Cash or pills?
174
00:07:21,193 --> 00:07:23,010
Pills. Half of them worthless.
175
00:07:23,110 --> 00:07:24,637
Statins, blood thinners,
stuff like that.
176
00:07:24,737 --> 00:07:27,514
But, he also took pain pills
and benzos, too.
177
00:07:27,614 --> 00:07:30,351
I heard White Mike is dealing
again. Could be a connection.
178
00:07:30,451 --> 00:07:32,853
Wait, I thought White Mike got
hair plugs and found Jesus.
179
00:07:32,953 --> 00:07:34,412
That was Bald Mike.
180
00:07:34,745 --> 00:07:37,164
Yep, that makes more sense.
181
00:07:37,957 --> 00:07:40,709
182
00:07:42,669 --> 00:07:44,195
I need to talk to you.
183
00:07:44,295 --> 00:07:46,615
Do you know what the
best part of my job is?
184
00:07:46,715 --> 00:07:49,217
Every day is Take Your
Daughter to Work Day.
185
00:07:49,758 --> 00:07:50,701
Have a caramel.
186
00:07:50,801 --> 00:07:51,869
No, this isn't a personal--
187
00:07:51,969 --> 00:07:54,429
Ooh, you know what?
I'll take one of those.
188
00:07:54,930 --> 00:07:57,540
This isn't a personal visit.
This is about our crime problem.
189
00:07:57,640 --> 00:07:59,250
We don't have a crime problem.
190
00:07:59,350 --> 00:08:01,377
You realise we haven't had
a drug-related fatality
191
00:08:01,477 --> 00:08:02,753
within city limits in two years?
192
00:08:02,853 --> 00:08:04,755
Because you helped get
the city limits redrawn
193
00:08:04,855 --> 00:08:07,132
so the only ER is in
Birch Creek now.
194
00:08:07,232 --> 00:08:09,217
Birch Creek, now they got
a crime problem.
195
00:08:09,317 --> 00:08:11,469
Just because you move
the numbers around
196
00:08:11,569 --> 00:08:13,471
to make the stats look pretty
doesn't make them true.
197
00:08:13,571 --> 00:08:16,640
Sweetheart,
the country has fallen apart.
198
00:08:16,740 --> 00:08:18,517
People need a place
where they feel safe.
199
00:08:18,617 --> 00:08:20,602
That's what Eden Vale is
to folks around here.
200
00:08:20,702 --> 00:08:21,853
But it's a myth.
201
00:08:21,953 --> 00:08:24,522
There's masked bad guys
out there having shootouts.
202
00:08:24,622 --> 00:08:27,065
Louise, come on,
don't exaggerate.
203
00:08:27,165 --> 00:08:27,983
One shootout.
204
00:08:28,083 --> 00:08:30,443
Look, believing
that they're safe,
205
00:08:30,543 --> 00:08:31,945
that's what gives people
the peace of mind
206
00:08:32,045 --> 00:08:33,505
to put their kids
to bed at night.
207
00:08:34,046 --> 00:08:35,532
And that belief is the
most important thing
208
00:08:35,632 --> 00:08:36,866
we can give them.
209
00:08:36,966 --> 00:08:39,910
I thought it was, you know,
like, actual safety,
210
00:08:40,010 --> 00:08:42,496
which is tough to provide when
our equipment is outdated,
211
00:08:42,596 --> 00:08:45,665
we don't have our own lab,
and I'm surrounded by rookies.
212
00:08:45,765 --> 00:08:48,043
I feel like KG when he
played for the Wolves.
213
00:08:48,143 --> 00:08:49,710
Give me some
complimentary pieces
214
00:08:49,810 --> 00:08:50,961
or trade me to the Celtics.
215
00:08:51,061 --> 00:08:52,797
You know, the City Council
is not gonna give me
216
00:08:52,897 --> 00:08:54,256
the money for all that stuff.
217
00:08:54,356 --> 00:08:55,424
At least hire me a partner.
218
00:08:55,524 --> 00:08:56,758
A new detective
who isn't afraid
219
00:08:56,858 --> 00:08:58,259
to be a hard ass
for me sometimes.
220
00:08:58,359 --> 00:09:00,736
I'm sick of having to play
the "I'll tell your mum" card.
221
00:09:07,075 --> 00:09:10,578
You know?
Yeah, I think you're right.
222
00:09:10,870 --> 00:09:13,330
I think a partner is
exactly what you need.
223
00:09:13,956 --> 00:09:15,457
Really?
You're agreeing with me?
224
00:09:15,957 --> 00:09:17,025
I'm stunned.
225
00:09:17,125 --> 00:09:19,069
Yeah, you need someone
who's not afraid
226
00:09:19,169 --> 00:09:21,154
to step on some toes, right?
227
00:09:21,254 --> 00:09:22,322
-Yeah.
-Yeah.
228
00:09:22,422 --> 00:09:23,614
That would help me so much.
229
00:09:23,714 --> 00:09:26,576
I agree. I think it would
help us both.
230
00:09:26,676 --> 00:09:28,410
Have a caramel for the road.
231
00:09:28,510 --> 00:09:30,595
Seriously. So exciting.
Thank you.
232
00:09:32,013 --> 00:09:32,914
Okay.
233
00:09:33,014 --> 00:09:35,767
-Close the door.
-Okay. You got it, Dad.
234
00:09:39,603 --> 00:09:44,232
Hey. Um, I'm looking for
Officer Henry Hickman.
235
00:09:44,607 --> 00:09:46,443
Tall, strange fellow.
236
00:09:47,569 --> 00:09:49,011
This is his dad.
237
00:09:49,111 --> 00:09:50,847
[woman] You're good
at a lot of things.
238
00:09:50,947 --> 00:09:54,975
You come at police work from,
shall we say, creative angles.
239
00:09:55,075 --> 00:09:57,686
You got an almost perfect
score on the IQ test.
240
00:09:57,786 --> 00:09:59,604
Well, the test had two
incorrect answers.
241
00:09:59,704 --> 00:10:02,565
But I've never met anyone with
worse social skills than you.
242
00:10:02,665 --> 00:10:04,399
And that includes
serial killers.
243
00:10:04,499 --> 00:10:07,236
Well, serial killers often use
superficial charm
244
00:10:07,336 --> 00:10:09,253
to disarm potential victims.
245
00:10:10,171 --> 00:10:12,448
Kind of missing the point here.
246
00:10:12,548 --> 00:10:15,993
A good detective needs to be
able to deal with people.
247
00:10:16,093 --> 00:10:18,370
I just don't think it's
in the cards for you.
248
00:10:18,470 --> 00:10:20,497
Oh, Hickman.
Your dad's on the phone.
249
00:10:20,597 --> 00:10:21,873
I doubt that very much.
250
00:10:21,973 --> 00:10:22,790
[officer] Oh, you got me.
251
00:10:22,890 --> 00:10:25,517
I invent imaginary calls
to amuse myself.
252
00:10:27,269 --> 00:10:28,420
253
00:10:28,520 --> 00:10:30,464
You and your father
aren't close?
254
00:10:30,564 --> 00:10:32,716
We haven't spoken since
I wrote an editorial
255
00:10:32,816 --> 00:10:35,151
suggesting he step down
as Chief of Police.
256
00:10:37,653 --> 00:10:39,889
If I take this phone call
and it makes me late,
257
00:10:39,989 --> 00:10:41,974
will it jeopardise my
chances of passing?
258
00:10:42,074 --> 00:10:45,243
It will have no effect
whatsoever.
259
00:10:45,827 --> 00:10:46,853
Thank you.
260
00:10:46,953 --> 00:10:49,563
Yeah, I'm holding for results
on a blood sample.
261
00:10:49,663 --> 00:10:51,149
No, I've already been holding.
Don't--
262
00:10:51,249 --> 00:10:52,065
263
00:10:52,165 --> 00:10:53,191
-Dammit.
-Bad news.
264
00:10:53,291 --> 00:10:54,818
The vending machine's
eating dollars again.
265
00:10:54,918 --> 00:10:56,486
Unplug and plug it
back in, Sam.
266
00:10:56,586 --> 00:10:58,738
But first, I need you to check
all gun dealers within 50 miles
267
00:10:58,838 --> 00:11:00,323
and see if anyone sold a--
268
00:11:00,423 --> 00:11:01,866
S-110 with a camo stock.
269
00:11:01,966 --> 00:11:03,700
That! In the last three months.
270
00:11:03,800 --> 00:11:05,202
Bradley, get me an ID
on our Reagan robber
271
00:11:05,302 --> 00:11:06,203
and see when he got to town.
272
00:11:06,303 --> 00:11:07,638
All right, I'm on it.
273
00:11:08,555 --> 00:11:10,498
Okey dokey. Heading home.
274
00:11:10,598 --> 00:11:12,625
Seriously? We got a double
robbery and a homicide.
275
00:11:12,725 --> 00:11:15,435
Yeah, I told Nadia I'd
stop by the grocery store.
276
00:11:15,895 --> 00:11:17,813
You're having dinner
with us tonight, remember?
277
00:11:18,147 --> 00:11:20,799
Oh, but first I need you
to stop by the airport.
278
00:11:20,899 --> 00:11:24,427
I hired a detective,
and he gets in in half an hour.
279
00:11:24,527 --> 00:11:26,304
Oh, that is great news.
280
00:11:26,404 --> 00:11:28,013
So, who is he?
281
00:11:28,113 --> 00:11:30,433
Well, he's a guy that has a
great mind for police work,
282
00:11:30,533 --> 00:11:33,393
who can operate within the
strict confines of our budget,
283
00:11:33,493 --> 00:11:34,811
and who is chomping at the bit
284
00:11:34,911 --> 00:11:36,771
to take the next step
in his career.
285
00:11:36,871 --> 00:11:38,164
Oh, no.
286
00:11:39,206 --> 00:11:43,544
Oh, no, please, no, please,
no, you can't. I can't.
287
00:11:45,170 --> 00:11:47,923
You did, didn't you?
288
00:11:48,464 --> 00:11:50,758
Yeah, I kind of did.
289
00:11:51,300 --> 00:11:53,135
Night, everybody.
290
00:11:58,973 --> 00:12:01,434
Flight attendants on my
plane wore shorts.
291
00:12:03,269 --> 00:12:05,187
Very unprofessional.
292
00:12:07,022 --> 00:12:08,173
Cool.
293
00:12:08,273 --> 00:12:09,591
[woman on police scanner]
Unit P to respond -
294
00:12:09,691 --> 00:12:12,277
have a female on the line--
295
00:12:12,819 --> 00:12:14,846
Don't you think you should
keep the scanner on?
296
00:12:14,946 --> 00:12:16,513
Oh, I got my phone
if they need me.
297
00:12:16,613 --> 00:12:18,390
I'd really prefer you kept
the scanner on.
298
00:12:18,490 --> 00:12:20,141
I got you a room
at the Evergreen -
299
00:12:20,241 --> 00:12:22,352
or you know, until you
find your new place.
300
00:12:22,452 --> 00:12:24,562
No, I can't sleep in hotels.
301
00:12:24,662 --> 00:12:25,605
I'm staying with you
while I look.
302
00:12:25,705 --> 00:12:26,939
Absolutely not.
303
00:12:27,039 --> 00:12:28,816
Well, I already talked
to Dad about it
304
00:12:28,916 --> 00:12:30,150
and he said you
have a spare room.
305
00:12:30,250 --> 00:12:31,835
Unbelievable.
306
00:12:32,627 --> 00:12:34,446
Since when are you on
speaking terms with Dad?
307
00:12:34,546 --> 00:12:36,948
Since he gave me this job.
It's faster if you turn up here.
308
00:12:37,048 --> 00:12:39,633
It's been seven years. I don't
think you know what's faster.
309
00:12:41,051 --> 00:12:42,620
What are you doing here, Henry?
310
00:12:42,720 --> 00:12:43,954
It's the only way
I can get my shield.
311
00:12:44,054 --> 00:12:46,164
So I've chosen to
separate the job
312
00:12:46,264 --> 00:12:48,558
from the fact that you two
are both in the wrong.
313
00:12:49,809 --> 00:12:51,502
Excuse me? I was in the--
314
00:12:51,602 --> 00:12:52,753
-I was in the wrong?
-Yep.
315
00:12:52,853 --> 00:12:54,421
-Wow.
-Mm-hm.
316
00:12:54,521 --> 00:12:56,006
-Wow, that is funny.
-Is it?
317
00:12:56,106 --> 00:12:57,508
Because you know what?
I'm not even--
318
00:12:57,608 --> 00:12:59,384
I'm not even--
No, you know what?
319
00:12:59,484 --> 00:13:00,343
No. No, thank you.
320
00:13:00,443 --> 00:13:02,137
I'm not having this conversation
with you. Not now, not ever.
321
00:13:02,237 --> 00:13:03,232
We're having the conversation
right now anyway.
322
00:13:03,242 --> 00:13:04,304
We are not having this
conversation.
323
00:13:04,404 --> 00:13:05,806
Well, we are having
this conversation.
324
00:13:05,906 --> 00:13:07,099
Why do you do that?
325
00:13:07,199 --> 00:13:08,350
I'm not doing anything.
326
00:13:08,450 --> 00:13:10,977
You know what?
This is over. End of story.
327
00:13:11,077 --> 00:13:13,329
It's just as fast
if we go this way.
328
00:13:13,704 --> 00:13:15,689
329
00:13:15,789 --> 00:13:16,940
Could we turn the scanner--
330
00:13:17,040 --> 00:13:19,251
I am not putting
the scanner back on.
331
00:13:25,131 --> 00:13:26,198
332
00:13:26,298 --> 00:13:27,784
[TV reporter]
The robbery in the pharmacy
333
00:13:27,884 --> 00:13:29,076
has left one of the men dead.
334
00:13:29,176 --> 00:13:29,994
What?
335
00:13:30,094 --> 00:13:31,078
Police say the man responsible--
336
00:13:31,178 --> 00:13:32,078
No!
337
00:13:32,178 --> 00:13:33,091
[TV reporter 2]
It all ended in tragedy
338
00:13:33,101 --> 00:13:34,080
when this small time robber
339
00:13:34,180 --> 00:13:35,707
crossed paths
with a ruthless killer.
340
00:13:35,807 --> 00:13:36,791
No!
341
00:13:36,891 --> 00:13:38,459
[TV reporter 3] But the only
prescription filled today
342
00:13:38,559 --> 00:13:39,960
was for cold blooded murder.
343
00:13:40,060 --> 00:13:41,045
What?
344
00:13:41,145 --> 00:13:42,672
After the break,
sports and weather,
345
00:13:42,772 --> 00:13:44,798
with Geeky and G-Fresh.
346
00:13:44,898 --> 00:13:46,007
[man on TV] Have you been
injured at work?
347
00:13:46,107 --> 00:13:47,008
Yeah.
348
00:13:47,108 --> 00:13:50,011
Do you feel that you're owed
additional compensation?
349
00:13:50,111 --> 00:13:50,929
Mm-hm.
350
00:13:51,029 --> 00:13:54,281
Well, the only way to get what
you deserve is to fight for it.
351
00:13:55,240 --> 00:13:57,309
Yeah. Yeah.
352
00:13:57,409 --> 00:13:59,452
353
00:14:02,371 --> 00:14:06,358
Okay, so this is my
little brother, Henry.
354
00:14:06,458 --> 00:14:09,903
He joins us from Seattle PD,
and he's our new detective.
355
00:14:10,003 --> 00:14:12,280
This is Sam and Sarika.
356
00:14:12,380 --> 00:14:14,074
Now Seattle sees action.
357
00:14:14,174 --> 00:14:15,783
Gangs,
major criminal enterprises.
358
00:14:15,883 --> 00:14:17,577
-Human trafficking.
-Pretty sweet.
359
00:14:17,677 --> 00:14:19,619
A lot of people have trouble
with my last name.
360
00:14:19,719 --> 00:14:20,787
It's pronounced
"Stepkowski".
361
00:14:20,887 --> 00:14:23,873
Obviously, like the Polish
cyclist Zbigniew Szczepkowski.
362
00:14:23,973 --> 00:14:25,541
Okay.
363
00:14:25,641 --> 00:14:27,668
This is our dispatcher, Lily.
364
00:14:27,768 --> 00:14:30,045
You're, like, really tall.
365
00:14:30,145 --> 00:14:31,422
I know.
366
00:14:31,522 --> 00:14:32,297
Where's Bradley?
367
00:14:32,397 --> 00:14:34,299
Wait.
Joe Bradley from high school -
368
00:14:34,399 --> 00:14:36,634
who was hospitalised
after drinking 40 near-beers
369
00:14:36,734 --> 00:14:38,094
in an effort to get intoxicated?
370
00:14:38,194 --> 00:14:39,846
Uh, 42.
371
00:14:39,946 --> 00:14:42,348
Yeah, felt a nice
little buzz too,
372
00:14:42,448 --> 00:14:43,640
right before my kidneys
started barking.
373
00:14:43,740 --> 00:14:44,908
Yeah.
374
00:14:45,200 --> 00:14:46,451
What's going on, Henry?
375
00:14:46,868 --> 00:14:48,661
How are you a police officer?
376
00:14:48,954 --> 00:14:50,105
I know, right?
377
00:14:50,205 --> 00:14:52,106
I mean, I finally passed
the test, amigo.
378
00:14:52,206 --> 00:14:54,149
Shoot, we gotta get going.
You'll meet everyone else later.
379
00:14:54,249 --> 00:14:55,901
Are you taking me to
the crime scene?
380
00:14:56,001 --> 00:14:57,819
I'd like to check and see
if you missed anything.
381
00:14:57,919 --> 00:15:00,113
That sounds like a
lot of fun, but no.
382
00:15:00,213 --> 00:15:01,740
It's family dinner night
at Dad's.
383
00:15:01,840 --> 00:15:05,509
I have to have one meal a week
with him, and now you do, too.
384
00:15:07,678 --> 00:15:09,137
I've made a terrible mistake.
385
00:15:09,512 --> 00:15:12,014
386
00:15:13,350 --> 00:15:16,377
Louise, I like this shirt.
387
00:15:16,477 --> 00:15:19,213
Oh, really? Thank you, Nadia.
That's so nice.
388
00:15:19,313 --> 00:15:21,590
Pants are problem.
389
00:15:21,690 --> 00:15:22,924
Okay.
390
00:15:23,024 --> 00:15:25,635
Uh, Nadia, this is Hank Junior.
391
00:15:25,735 --> 00:15:27,053
Henry.
392
00:15:27,153 --> 00:15:29,263
Okay, okay. Henry Junior.
393
00:15:29,363 --> 00:15:30,556
Just Henry.
394
00:15:30,656 --> 00:15:33,433
No 'junior'. I had my middle
name legally eliminated.
395
00:15:33,533 --> 00:15:36,311
What? That was a dumb thing
to do. Why would you do that?
396
00:15:36,411 --> 00:15:38,246
Yeah, why would you do that?
397
00:15:38,704 --> 00:15:41,749
This is good. This is great.
This is working out.
398
00:15:42,082 --> 00:15:43,901
These are just my work pants.
399
00:15:44,001 --> 00:15:45,043
What's for dinner?
400
00:15:46,586 --> 00:15:48,113
Henry, Louise,
401
00:15:48,213 --> 00:15:52,784
let us enjoy nice family
meal of venison steak.
402
00:15:52,884 --> 00:15:55,702
Louise and I had a very
busy deer season, didn't we?
403
00:15:55,802 --> 00:15:57,329
Yeah, that's right.
404
00:15:57,429 --> 00:15:59,205
We have a whole mess of it
thawing in the garage.
405
00:15:59,305 --> 00:16:01,875
Ah, no thank you. I don't
consume the flesh of animals.
406
00:16:01,975 --> 00:16:03,918
Since when are you
a vegetarian?
407
00:16:04,018 --> 00:16:05,520
Since I was seven.
408
00:16:06,228 --> 00:16:08,881
Uh, Nadia, how is
the dance studio?
409
00:16:08,981 --> 00:16:12,258
Talent of students is low,
but checks clear.
410
00:16:12,358 --> 00:16:13,384
[Hank laughing]
411
00:16:13,484 --> 00:16:16,345
Nadia learned English
watching American TV in Russia.
412
00:16:16,445 --> 00:16:17,846
She's such a fan.
413
00:16:17,946 --> 00:16:19,723
I will tell story.
414
00:16:19,823 --> 00:16:23,351
I take road trip to see places
I know from shows -
415
00:16:23,451 --> 00:16:26,729
Brooklyn 99, CSI Miami,
416
00:16:26,829 --> 00:16:30,107
all of the Chicagos -
PD, Fire and Hope.
417
00:16:30,207 --> 00:16:33,610
On my way to see Twin Peaks,
418
00:16:33,710 --> 00:16:39,032
I get speeding ticket from Hank,
my real policeman.
419
00:16:39,132 --> 00:16:41,050
Well, that's a bit of a stretch.
420
00:16:41,467 --> 00:16:42,785
What's that supposed to mean?
421
00:16:42,885 --> 00:16:43,828
I think it's pretty clear.
422
00:16:43,928 --> 00:16:46,413
Well, why don't you write an
editorial about it, smart guy.
423
00:16:46,513 --> 00:16:47,497
I already have.
424
00:16:47,597 --> 00:16:50,249
Okay, this is supposed
to be a nice family dinner.
425
00:16:50,349 --> 00:16:51,793
Can we talk about
something else?
426
00:16:51,893 --> 00:16:53,586
Okay, I heard that
Detective Carson
427
00:16:53,686 --> 00:16:55,921
over at the County Sheriff's
Department got a divorce.
428
00:16:56,021 --> 00:16:57,339
When is somebody
gonna set you two up?
429
00:16:57,439 --> 00:16:58,506
Can we talk about
something else?
430
00:16:58,606 --> 00:17:00,675
Alright.
Anything in the case?
431
00:17:00,775 --> 00:17:02,093
Maybe. We're still looking
for White Mike
432
00:17:02,193 --> 00:17:04,053
and I want to revisit the
crime scene later tonight.
433
00:17:04,153 --> 00:17:05,972
-I'm going with you.
-Mm, no you're not.
434
00:17:06,072 --> 00:17:06,555
[Henry] Yes, I am.
435
00:17:06,655 --> 00:17:09,350
Louise, take your brother
to the crime scene.
436
00:17:09,450 --> 00:17:10,851
What am I, twelve?
437
00:17:10,951 --> 00:17:15,480
One time on CSI Miami,
robber used tidal wave
438
00:17:15,580 --> 00:17:18,624
to float heavy gold
out top floor of bank.
439
00:17:20,292 --> 00:17:22,252
[both speaking Russian]
440
00:17:34,387 --> 00:17:35,597
Why does he know Russian?
441
00:17:36,931 --> 00:17:38,558
Why does he know anything?
442
00:17:45,063 --> 00:17:47,799
So, what are you thinking?
443
00:17:47,899 --> 00:17:50,593
I see someone who left most of
the valuable pills behind
444
00:17:50,693 --> 00:17:52,887
and used a long distance rifle
in close quarters.
445
00:17:52,987 --> 00:17:55,097
I see an amateur
doing their first robbery.
446
00:17:55,197 --> 00:17:58,058
Agreed.
Now, here's why I came back.
447
00:17:58,158 --> 00:17:59,893
After the first shot,
the witnesses
448
00:17:59,993 --> 00:18:01,895
are all ducking for cover,
and they hear 'Reagan' say,
449
00:18:01,995 --> 00:18:03,479
"Come and get me".
450
00:18:03,579 --> 00:18:05,189
Typical macho cowboy.
451
00:18:05,289 --> 00:18:07,983
No. He had wounds on the back
of his non-shooting hands.
452
00:18:08,083 --> 00:18:09,276
Not defensive.
453
00:18:09,376 --> 00:18:12,445
His left hand was under
his chin, palm facing in.
454
00:18:12,545 --> 00:18:15,365
He was saying, 'come and
get me' on the phone -
455
00:18:15,465 --> 00:18:16,658
to a getaway driver.
456
00:18:16,758 --> 00:18:19,076
That's what I'm thinking.
We got a third guy,
457
00:18:19,176 --> 00:18:21,037
and he's the one that was
driving the F-150,
458
00:18:21,137 --> 00:18:22,204
not 'De Niro'.
459
00:18:22,304 --> 00:18:25,181
Also, where's the phone?
We didn't find one on the body.
460
00:18:29,435 --> 00:18:31,462
-What are you doing?
-From that distance,
461
00:18:31,562 --> 00:18:34,173
blast would have sent him
back about five feet.
462
00:18:34,273 --> 00:18:37,091
He would've been standing
around about here.
463
00:18:37,191 --> 00:18:38,652
464
00:18:40,486 --> 00:18:42,030
465
00:18:46,283 --> 00:18:48,894
[Lou] Wow! Nice work.
466
00:18:48,994 --> 00:18:50,453
467
00:18:52,371 --> 00:18:53,439
[man] Oh, ah!
468
00:18:53,539 --> 00:18:55,817
Oh, my God, Phil?
469
00:18:55,917 --> 00:18:57,376
Oh fuck!
470
00:18:58,585 --> 00:19:00,195
You really should
carpet this place.
471
00:19:00,295 --> 00:19:02,005
Floor is very unforgiving.
472
00:19:03,173 --> 00:19:06,158
Again, Phil, we are so sorry.
Aren't we?
473
00:19:06,258 --> 00:19:08,468
What are you doing here
at 9:00 at night?
474
00:19:08,928 --> 00:19:10,720
I left my glasses in my desk.
475
00:19:11,971 --> 00:19:13,557
Oh, really?
476
00:19:14,683 --> 00:19:16,142
477
00:19:19,562 --> 00:19:21,689
You've had a hell of a day,
Phil.
478
00:19:22,022 --> 00:19:24,341
I've had a hell of a decade,
Louise.
479
00:19:24,441 --> 00:19:26,968
Recession, pandemic,
480
00:19:27,068 --> 00:19:29,721
people losing their jobs,
their health insurance,
481
00:19:29,821 --> 00:19:32,098
and now I get robbed
twice in the same day.
482
00:19:32,198 --> 00:19:35,058
You're lucky. All they took was
a hodgepodge of medications.
483
00:19:35,158 --> 00:19:36,977
He left the cash
in the register.
484
00:19:37,077 --> 00:19:38,561
I'm assuming you have a safe.
485
00:19:38,661 --> 00:19:40,855
Yeah, right behind
that deer head.
486
00:19:40,955 --> 00:19:42,289
Well, at least
you didn't get hurt.
487
00:19:44,249 --> 00:19:46,235
During the robbery,
anyway.
488
00:19:46,335 --> 00:19:47,777
Okie dokie.
We'll get out of your hair.
489
00:19:47,877 --> 00:19:49,588
One more question.
490
00:19:50,004 --> 00:19:51,615
What is the appeal of hunting?
491
00:19:51,715 --> 00:19:52,741
What?
492
00:19:52,841 --> 00:19:54,658
Why do people enjoy
sitting in trees
493
00:19:54,758 --> 00:19:57,052
shooting defenceless animals?
494
00:19:57,344 --> 00:19:58,286
It's a valid question.
495
00:19:58,386 --> 00:20:00,330
No, not to a nice man
you just beat up it's not.
496
00:20:00,430 --> 00:20:01,914
You have a weapon.
The animal has nothing.
497
00:20:02,014 --> 00:20:04,166
It's like going up to a dog on
the street and just shooting it.
498
00:20:04,266 --> 00:20:06,293
Okay, so if you didn't have
a weapon, you'd understand?
499
00:20:06,393 --> 00:20:08,004
If you wrestled a moose,
that'd be fair?
500
00:20:08,104 --> 00:20:09,380
No, I'm smarter than a moose,
501
00:20:09,480 --> 00:20:10,881
and I have a
tighter turning radius.
502
00:20:10,981 --> 00:20:13,550
Okay, everyone you
grew up with likes hunting.
503
00:20:13,650 --> 00:20:15,135
-I like hunting.
-Of course.
504
00:20:15,235 --> 00:20:16,819
Because you're
turning into Dad.
505
00:20:20,698 --> 00:20:22,491
506
00:20:22,824 --> 00:20:24,534
She's gotten stronger.
507
00:20:29,288 --> 00:20:32,065
I think the white F-150 belonged
to 'Reagan's' getaway driver,
508
00:20:32,165 --> 00:20:33,776
and we recovered a cell phone
at the scene.
509
00:20:33,876 --> 00:20:35,110
I recovered it.
510
00:20:35,210 --> 00:20:36,236
Great job, Henry.
511
00:20:36,336 --> 00:20:37,779
Well, I was the one
that realised
512
00:20:37,879 --> 00:20:39,156
there was a missing
cell phone to begin with,
513
00:20:39,256 --> 00:20:42,575
but anyway, we're gonna see if
Sam can get anything off of it.
514
00:20:42,675 --> 00:20:44,743
Yeah, well, you see,
you're making magic already.
515
00:20:44,843 --> 00:20:47,178
I love it. Which reminds me...
516
00:20:48,054 --> 00:20:50,515
Glock 22, standard issue.
517
00:20:51,516 --> 00:20:54,059
Welcome aboard officially,
Junior.
518
00:20:55,019 --> 00:20:56,546
I'm not a Junior.
519
00:20:56,646 --> 00:20:57,838
Well, you're a
Junior Detective.
520
00:20:57,938 --> 00:21:00,257
-Detective Third Grade.
-That's pretty junior.
521
00:21:00,357 --> 00:21:01,925
I'm First Grade.
522
00:21:02,025 --> 00:21:03,384
And what about my shield?
523
00:21:03,484 --> 00:21:06,054
Ah, sorry, I don't have
your shield yet.
524
00:21:06,154 --> 00:21:07,721
Well, I was really hoping
for my shield.
525
00:21:07,821 --> 00:21:08,639
[Hank] It's on order.
526
00:21:08,739 --> 00:21:10,391
Well, do you know what day
my shield will be getting here?
527
00:21:10,491 --> 00:21:11,892
I'll buy you one
from the toy store
528
00:21:11,992 --> 00:21:13,226
until your real one comes in.
529
00:21:13,326 --> 00:21:15,662
Could you give us a second,
son?
530
00:21:17,163 --> 00:21:19,373
-Oh, my God.
531
00:21:19,874 --> 00:21:23,294
-Is this gonna be a problem?
-Oh, absolutely!
532
00:21:23,544 --> 00:21:25,070
533
00:21:25,170 --> 00:21:27,213
Why is he standing
on that desk?
534
00:21:27,630 --> 00:21:30,116
[Lou] He's getting a panoramic
look at his new surroundings
535
00:21:30,216 --> 00:21:31,701
from a high,
central viewpoint.
536
00:21:31,801 --> 00:21:32,785
Don't you remember?
537
00:21:32,885 --> 00:21:34,745
He read it in some Sherlock
Holmes book when we were kids.
538
00:21:34,845 --> 00:21:36,788
He did it every year
on the first day of school.
539
00:21:36,888 --> 00:21:38,457
God, how did he
survive Junior High?
540
00:21:38,557 --> 00:21:40,249
I don't know,
but I wish he hadn't.
541
00:21:40,349 --> 00:21:41,542
[Hank] Hey.
542
00:21:41,642 --> 00:21:43,502
I don't mean that. Sorry.
543
00:21:43,602 --> 00:21:46,088
The layout of this bullpen
really needs to change.
544
00:21:46,188 --> 00:21:48,774
I'll pass that along to
our interior designer.
545
00:21:49,274 --> 00:21:51,509
Ah, I ran a check on
all the local gun sales
546
00:21:51,609 --> 00:21:53,345
in the last 90 days
like you asked,
547
00:21:53,445 --> 00:21:55,471
and I couldn't find any
camo stock S-110s.
548
00:21:55,571 --> 00:21:56,638
It was a long shot.
549
00:21:56,738 --> 00:21:58,724
But, there is only one
dealer within 15 miles
550
00:21:58,824 --> 00:22:00,267
who's authorised to
service that model,
551
00:22:00,367 --> 00:22:03,203
and that is Cascade Survival
in Birch Creek.
552
00:22:03,328 --> 00:22:07,232
Okay, Sam. Look at you.
553
00:22:07,332 --> 00:22:09,859
You guys,
Sam found a clue.
554
00:22:09,959 --> 00:22:12,444
[people cheering and applauding]
555
00:22:12,544 --> 00:22:14,713
Thank you, Ma'am--
Detective Hickman.
556
00:22:15,088 --> 00:22:16,130
Lou.
557
00:22:16,673 --> 00:22:17,866
I remember that place.
558
00:22:17,966 --> 00:22:20,743
It's a one-stop shop for militia
types and end-times preppers.
559
00:22:20,843 --> 00:22:22,244
Let's go check it out.
560
00:22:22,344 --> 00:22:23,996
I'm not letting you
walk into a place
561
00:22:24,096 --> 00:22:25,538
where half the customers
are packing heat,
562
00:22:25,638 --> 00:22:28,291
after that stunt you pulled
with Phil at the pharmacy.
563
00:22:28,391 --> 00:22:30,251
You and Bradley are
gonna start looking for
564
00:22:30,351 --> 00:22:32,086
the getaway driver's
white F-150.
565
00:22:32,186 --> 00:22:33,837
Oh, that is grunt work.
566
00:22:33,937 --> 00:22:35,339
Then get grunting.
567
00:22:35,439 --> 00:22:36,548
If you find any leads,
568
00:22:36,648 --> 00:22:38,424
you call me and
we follow up together.
569
00:22:38,524 --> 00:22:40,026
I mean it.
570
00:22:42,820 --> 00:22:46,698
[Joe] Batman and Robin.
I'll be Robin.
571
00:22:47,532 --> 00:22:49,076
Obviously.
572
00:22:49,326 --> 00:22:51,270
573
00:22:51,370 --> 00:22:53,496
574
00:22:59,042 --> 00:23:02,737
Hey, it's Dale, right?
575
00:23:02,837 --> 00:23:04,739
Detective Lou Hickman.
576
00:23:04,839 --> 00:23:06,949
I went to Junior High
with your cousin.
577
00:23:07,049 --> 00:23:09,326
He set fire to the teacher's
lounge. If I remember right.
578
00:23:09,426 --> 00:23:12,037
We're in compliance
with all your so called laws.
579
00:23:12,137 --> 00:23:14,665
Okay, I just want to know
if you've serviced
580
00:23:14,765 --> 00:23:17,833
an S-110 with a
camo stock recently.
581
00:23:17,933 --> 00:23:20,002
Oh, so now I gotta alert
the authorities
582
00:23:20,102 --> 00:23:21,353
every time we clean a gun?
583
00:23:22,772 --> 00:23:24,839
[Dale] Every time some
idiot gets in trouble,
584
00:23:24,939 --> 00:23:27,967
everybody wants to blame
the gun and take away my rights.
585
00:23:28,067 --> 00:23:29,177
Tell you what, Dale.
586
00:23:29,277 --> 00:23:31,179
Let's skip the political debate.
587
00:23:31,279 --> 00:23:34,682
Go to the field out back with
one of those rifles up there,
588
00:23:34,782 --> 00:23:36,559
and if I can hit a beer can
twice in the air
589
00:23:36,659 --> 00:23:40,245
before it hits the ground,
you tell me what I need to know.
590
00:23:41,829 --> 00:23:43,230
How about three times?
591
00:23:43,330 --> 00:23:48,377
Three times?
But I'm just a girl.
592
00:23:50,336 --> 00:23:51,462
Pull.
593
00:23:52,713 --> 00:23:54,257
594
00:24:09,103 --> 00:24:11,839
It would be a lucky man
who makes you his bride.
595
00:24:11,939 --> 00:24:13,256
Oh...
596
00:24:13,356 --> 00:24:17,068
I'd like to think so, Dale.
Now start talking.
597
00:24:17,735 --> 00:24:19,737
[Henry] All these trucks
fit the description?
598
00:24:20,362 --> 00:24:23,407
Uh, yeah. I mean,
F-150s are everywhere.
599
00:24:23,907 --> 00:24:25,183
You know, it's actually
a pretty smart truck
600
00:24:25,283 --> 00:24:27,285
to use as a getaway vehicle.
601
00:24:27,535 --> 00:24:29,604
Personally, I would never
buy a white one.
602
00:24:29,704 --> 00:24:32,039
Makes you look like you rented
it at the airport or something.
603
00:24:33,040 --> 00:24:37,069
Yeah, I'd go for, like, a dark
blue, maybe paint some flames.
604
00:24:37,169 --> 00:24:39,713
Of course,
they rented the truck.
605
00:24:40,338 --> 00:24:43,282
Right. Right. Yes.
606
00:24:43,382 --> 00:24:45,076
No, see, that's kind of
what I was getting at.
607
00:24:45,176 --> 00:24:46,760
Head for the airport.
608
00:24:47,678 --> 00:24:49,454
Oh, but Lou said that
if you find any leads,
609
00:24:49,554 --> 00:24:50,914
that you should call her.
610
00:24:51,014 --> 00:24:53,791
Well, one could say
that you found this lead,
611
00:24:53,891 --> 00:24:56,894
by blindly stumbling upon the
idea the truck was rented.
612
00:24:58,854 --> 00:25:00,231
Hey, thanks, man.
613
00:25:01,231 --> 00:25:02,591
But I guess you're right, yeah.
614
00:25:02,691 --> 00:25:04,718
See, that is why I'm so glad
615
00:25:04,818 --> 00:25:06,469
that we're working
together, man.
616
00:25:06,569 --> 00:25:08,179
You know, I always thought
we were similar.
617
00:25:08,279 --> 00:25:09,514
- Similar?
-Yeah.
618
00:25:09,614 --> 00:25:11,098
I mean, you know,
we're unconventional thinkers.
619
00:25:11,198 --> 00:25:14,059
We're not identical, but it's
like when an animal is related,
620
00:25:14,159 --> 00:25:16,270
but they're different.
You know, like a...
621
00:25:16,370 --> 00:25:19,747
Like a cat and a mountain lion,
or like a dog and a bear.
622
00:25:20,373 --> 00:25:21,607
623
00:25:21,707 --> 00:25:23,984
Lily, I got a description
on our 'Robert De Niro'.
624
00:25:24,084 --> 00:25:25,903
We're looking for a white male,
about six feet,
625
00:25:26,003 --> 00:25:28,113
late 30s, short brown hair,
blue eyes.
626
00:25:28,213 --> 00:25:29,364
Let me talk to Henry.
627
00:25:29,464 --> 00:25:30,907
Ah, Henry's not here.
628
00:25:31,007 --> 00:25:32,884
I think he and Bradley
went to question a witness.
629
00:25:33,760 --> 00:25:35,136
They what?
630
00:25:39,848 --> 00:25:41,666
[man] Yeah, I remember him.
631
00:25:41,766 --> 00:25:45,336
He was with another guy -
Asian, real tall.
632
00:25:45,436 --> 00:25:47,104
Like six-four.
633
00:25:47,562 --> 00:25:49,548
-Fat guy.
-Fat?
634
00:25:49,648 --> 00:25:52,926
Like fat as you
or like, fatter?
635
00:25:53,026 --> 00:25:54,527
What?
636
00:25:55,153 --> 00:25:57,096
Well, on a scale
of one to ten -
637
00:25:57,196 --> 00:26:01,559
Officer Bradley's a four,
you're a six. How fat is he?
638
00:26:01,659 --> 00:26:04,119
Hey, come on, man.
639
00:26:04,411 --> 00:26:05,812
Just answer the question.
640
00:26:05,912 --> 00:26:08,565
Wow. I guess
somewhere between us.
641
00:26:08,665 --> 00:26:12,959
Suspect was of average fatness.
642
00:26:13,502 --> 00:26:14,836
You look great.
643
00:26:16,212 --> 00:26:18,131
All bodies are beautiful.
644
00:26:18,798 --> 00:26:22,843
My condolences in advance,
but I am gonna kill your son.
645
00:26:23,052 --> 00:26:24,745
-I'm gonna kill him dead.
-Okay...
646
00:26:24,845 --> 00:26:28,248
I know it's not easy,
but he can help us.
647
00:26:28,348 --> 00:26:31,225
He's wanted to be a
detective his whole life.
648
00:26:31,810 --> 00:26:32,794
Remember when
you were kids
649
00:26:32,894 --> 00:26:34,670
and you used to talk to each
other from your bedrooms
650
00:26:34,770 --> 00:26:36,171
with my walkies,
651
00:26:36,271 --> 00:26:38,674
and you solved little mysteries
around the house?
652
00:26:38,774 --> 00:26:40,425
-You loved that.
-I was eight,
653
00:26:40,525 --> 00:26:42,094
and we both know
it's not that simple.
654
00:26:42,194 --> 00:26:43,345
Simple went out the window
655
00:26:43,445 --> 00:26:44,804
when you refused to
hire him out of spite.
656
00:26:44,904 --> 00:26:48,015
Well, he said that I should
step down as Chief.
657
00:26:48,115 --> 00:26:49,600
That I fudge my crime statistics
658
00:26:49,700 --> 00:26:51,309
and give preferential
treatment to my friends.
659
00:26:51,409 --> 00:26:52,519
You do!
660
00:26:52,619 --> 00:26:54,729
I know, but he said it
in the newspaper.
661
00:26:54,829 --> 00:26:56,731
Ah, it's too much water
under the bridge.
662
00:26:56,831 --> 00:26:59,567
Why would you ever think
this was a good idea?
663
00:26:59,667 --> 00:27:01,151
Family ties.
664
00:27:01,251 --> 00:27:02,361
Okay, I know we're family--
665
00:27:02,461 --> 00:27:04,921
No, no, no. The
television show, Family Ties.
666
00:27:05,296 --> 00:27:07,699
Nadia said that if the
Keatons could accept Alex,
667
00:27:07,799 --> 00:27:10,284
who was against everything
that they believed in,
668
00:27:10,384 --> 00:27:12,035
how could I give up on Henry?
669
00:27:12,135 --> 00:27:13,954
That's why I'm stuck with him?
670
00:27:14,054 --> 00:27:15,914
Because of a sitcom
from the 80s?
671
00:27:16,014 --> 00:27:17,457
Oh, come on, Louise.
672
00:27:17,557 --> 00:27:20,084
Don't tell me he didn't leave a
hole in your life when he left.
673
00:27:20,184 --> 00:27:22,378
Whatever happened,
whoever's to blame,
674
00:27:22,478 --> 00:27:24,463
this could be the only way
we get him back.
675
00:27:24,563 --> 00:27:26,773
676
00:27:29,234 --> 00:27:31,277
What's the problem,
Szczepkowski?
677
00:27:31,819 --> 00:27:33,638
-'De Niro's' dead.
-No.
678
00:27:33,738 --> 00:27:36,281
-The gunman, not the actor.
-Oh...
679
00:27:36,782 --> 00:27:38,408
Yes, that qualifies as urgent.
680
00:27:40,702 --> 00:27:43,062
[Lou] Oh, damn it. How does he
always get here so quick?
681
00:27:43,162 --> 00:27:45,064
[Henry] I bet that's who
you have a crush on.
682
00:27:45,164 --> 00:27:47,733
Say one word and I will
personally see to it
683
00:27:47,833 --> 00:27:50,360
that you spend the rest of your
time here on mounted patrol.
684
00:27:50,460 --> 00:27:52,362
Well I'm not afraid
of horses anymore.
685
00:27:52,462 --> 00:27:54,239
[Lou] Detective Shane Carson.
686
00:27:54,339 --> 00:27:56,449
This is my brother,
Detective Henry Hickman.
687
00:27:56,549 --> 00:27:59,135
Oh, you're exactly
how I pictured you.
688
00:27:59,343 --> 00:28:01,220
689
00:28:03,805 --> 00:28:05,724
Okay, what do we have?
690
00:28:06,516 --> 00:28:09,794
[Lou] Ooh. Late thirties,
six feet, brown hair, blue eyes.
691
00:28:09,894 --> 00:28:10,795
That's our guy.
692
00:28:10,895 --> 00:28:12,922
Yeah, we got a DNA match
from the blood at the pharmacy.
693
00:28:13,022 --> 00:28:14,506
Already? How?
694
00:28:14,606 --> 00:28:15,799
[Shane] Mobile lab
with satellite uplink.
695
00:28:15,899 --> 00:28:18,276
Ugh! I want one of those.
696
00:28:18,777 --> 00:28:20,178
Do we have a COD?
697
00:28:20,278 --> 00:28:22,180
[Shane] Multiple stab wounds
to the neck and shoulder.
698
00:28:22,280 --> 00:28:23,572
He was dead before
he hit the water.
699
00:28:23,906 --> 00:28:26,016
Looks like he floated here
from somewhere upstream.
700
00:28:26,116 --> 00:28:29,077
Maybe within your city limits.
Maybe up north in Birch Creek.
701
00:28:29,494 --> 00:28:31,204
[Henry] Wounds are narrow.
702
00:28:31,413 --> 00:28:34,373
Could be a screwdriver
or a prison shiv.
703
00:28:34,832 --> 00:28:36,358
And depth...
704
00:28:36,458 --> 00:28:38,502
705
00:28:39,711 --> 00:28:44,340
Approximately 2.8 to 4.3 inches.
706
00:28:45,300 --> 00:28:46,409
[Henry] Based on
the angle of entry,
707
00:28:46,509 --> 00:28:48,869
I'd say our attacker
is six foot four,
708
00:28:48,969 --> 00:28:50,329
just like our getaway driver.
709
00:28:50,429 --> 00:28:52,164
How does he know all this?
710
00:28:52,264 --> 00:28:54,999
He observes autopsies
in his free time.
711
00:28:55,099 --> 00:28:57,435
-Oh, wow.
-Hmm.
712
00:29:03,816 --> 00:29:06,426
Mmm. Thank you, Gladys.
713
00:29:06,526 --> 00:29:09,345
Sure, honey,
and welcome home, Henry.
714
00:29:09,445 --> 00:29:12,156
Thank you.
I don't consider this my home.
715
00:29:12,531 --> 00:29:13,782
Okay.
716
00:29:19,620 --> 00:29:21,606
So what, you don't drink
coffee anymore?
717
00:29:21,706 --> 00:29:23,941
I don't like to be chemically
altered on the job.
718
00:29:24,041 --> 00:29:28,528
It's coffee, and what do you
have against apple pie now?
719
00:29:28,628 --> 00:29:30,614
You think it's fruit murder
or something?
720
00:29:30,714 --> 00:29:34,133
No, I like pie,
I'm just... avoiding it.
721
00:29:36,093 --> 00:29:40,122
Oh, my God... [gasping]
You're on a diet.
722
00:29:40,222 --> 00:29:41,748
No.
723
00:29:41,848 --> 00:29:43,833
You're on a diet...
724
00:29:43,933 --> 00:29:44,834
No.
725
00:29:44,934 --> 00:29:48,795
You finally made detective and
you wanna look your best.
726
00:29:48,895 --> 00:29:52,608
That's cute.
Kind of embarrassing.
727
00:29:53,233 --> 00:29:55,986
Mm. You're missing out.
728
00:29:56,652 --> 00:30:01,473
So, these two guys rob Phil
at the same time,
729
00:30:01,573 --> 00:30:02,516
then run into
each other later
730
00:30:02,616 --> 00:30:04,851
and it turns into the
shower scene from Psycho?
731
00:30:04,951 --> 00:30:05,935
And they were both
wearing masks,
732
00:30:06,035 --> 00:30:07,186
so how could they
recognise each other?
733
00:30:07,286 --> 00:30:09,622
Unless, they had met before.
734
00:30:09,956 --> 00:30:11,232
They were supposed
to be partners
735
00:30:11,332 --> 00:30:12,775
and one of them had
a change of heart.
736
00:30:12,875 --> 00:30:14,543
Where have I heard that before?
737
00:30:16,544 --> 00:30:18,780
You're the one who left,
not me.
738
00:30:18,880 --> 00:30:20,948
Because he only offered one
of us a job out of the Academy.
739
00:30:21,048 --> 00:30:23,575
Exactly. Because you wrote
that stupid editorial.
740
00:30:23,675 --> 00:30:24,911
What was I supposed to do,
turn him down?
741
00:30:25,011 --> 00:30:26,078
-Yes!
-Why would I do that?
742
00:30:26,178 --> 00:30:27,037
Why would I blow up my plans
743
00:30:27,137 --> 00:30:28,789
because of a stupid fight
you picked with Dad?
744
00:30:28,889 --> 00:30:31,224
Because your plans were
supposed to include me.
745
00:30:32,267 --> 00:30:34,477
But you're the one
who ruined it.
746
00:30:34,685 --> 00:30:36,336
And you could have apologised,
747
00:30:36,436 --> 00:30:38,172
and he would have
changed his mind.
748
00:30:38,272 --> 00:30:40,174
Why would I apologise for
something I'm not sorry for?
749
00:30:40,274 --> 00:30:43,468
Because sometimes you
say things that aren't true
750
00:30:43,568 --> 00:30:46,387
to get what you want.
That's how the world works.
751
00:30:46,487 --> 00:30:49,114
Wow.
You really have turned into him.
752
00:30:49,948 --> 00:30:51,992
Okay, I'm out.
753
00:30:52,492 --> 00:30:53,977
I told Dad that this
was a bad idea.
754
00:30:54,077 --> 00:30:55,562
I told him that
I needed someone
755
00:30:55,662 --> 00:30:57,229
who wasn't afraid to
ruffle a few feathers,
756
00:30:57,329 --> 00:30:58,440
but not my feathers.
757
00:30:58,540 --> 00:31:00,274
Maybe he felt you were
in need of a good ruffling.
758
00:31:00,374 --> 00:31:03,001
He said he needed me here
to offset your weak areas.
759
00:31:04,210 --> 00:31:06,905
What weak areas?
I don't have any weak areas.
760
00:31:07,005 --> 00:31:08,698
Well, he said you're too nice.
761
00:31:08,798 --> 00:31:12,217
He... He didn't say that.
I am not nice.
762
00:31:12,468 --> 00:31:15,554
Oh, thank you so much, Gladys.
The pie was great, as always.
763
00:31:16,888 --> 00:31:19,291
I was being polite.
That doesn't make me nice.
764
00:31:19,391 --> 00:31:20,892
I didn't say anything.
765
00:31:21,267 --> 00:31:22,768
766
00:31:23,186 --> 00:31:24,603
What is it, Bradley?
767
00:31:26,271 --> 00:31:29,007
Got it. We pulled the
location data off the phone.
768
00:31:29,107 --> 00:31:30,175
We got a 20 on where 'Reagan'
769
00:31:30,275 --> 00:31:32,194
and his getaway driver
were holed up.
770
00:31:38,365 --> 00:31:39,866
[Lou] Ha!
771
00:31:42,535 --> 00:31:45,121
[Lou] Ray, Bradley,
you check the back.
772
00:31:45,955 --> 00:31:49,374
Szczepkowski,
assume a defensive position.
773
00:31:50,209 --> 00:31:51,376
I can do that.
774
00:31:52,752 --> 00:31:55,213
775
00:32:01,594 --> 00:32:03,261
Don't move.
776
00:32:03,887 --> 00:32:05,080
777
00:32:05,180 --> 00:32:07,099
[Henry] Pursuing on foot.
778
00:32:12,519 --> 00:32:14,521
779
00:32:19,192 --> 00:32:21,277
780
00:33:02,897 --> 00:33:05,399
781
00:33:08,860 --> 00:33:10,594
How are you not breathing hard?
782
00:33:10,694 --> 00:33:12,488
Self discipline.
783
00:33:14,197 --> 00:33:16,141
784
00:33:16,241 --> 00:33:17,184
So you're telling me
785
00:33:17,284 --> 00:33:19,436
that this is sending
his prints in real time?
786
00:33:19,536 --> 00:33:21,704
Yeah, it's wireless 5G.
787
00:33:22,079 --> 00:33:24,774
We're still
using ink pads, Shane.
788
00:33:24,874 --> 00:33:26,625
Well, that makes me sad.
789
00:33:27,209 --> 00:33:29,320
When's your birthday?
Maybe I can buy you one.
790
00:33:29,420 --> 00:33:32,363
Oh, well, in that case,
it's tomorrow.
791
00:33:32,463 --> 00:33:34,924
Oh, then happy birthday, Lou.
792
00:33:35,258 --> 00:33:36,451
[Lou] Oh, really?
793
00:33:36,551 --> 00:33:38,160
Well, I mean,
it's not really my--
794
00:33:38,260 --> 00:33:39,494
-Yeah, I knew it wasn't.
-Oh...
795
00:33:39,594 --> 00:33:41,663
I know it's not your birthday,
but yeah--
796
00:33:41,763 --> 00:33:43,915
-Oh, so I--
-I'll see you.
797
00:33:44,015 --> 00:33:45,850
Okay. I'll just...
798
00:33:46,184 --> 00:33:48,836
They found the F-150 on the
corner of Fourth and Juniper.
799
00:33:48,936 --> 00:33:50,546
No sign of a murder weapon.
800
00:33:50,646 --> 00:33:52,230
Murder weapon?
801
00:33:53,356 --> 00:33:55,358
-Backseat?
-Backseat.
802
00:33:56,901 --> 00:33:58,010
[Lou] You want to save us
a lot of time
803
00:33:58,110 --> 00:33:59,387
and tell us what
you did with it?
804
00:33:59,487 --> 00:34:00,930
It was a screwdriver,
wasn't it?
805
00:34:01,030 --> 00:34:02,223
You're working for White Mike?
806
00:34:02,323 --> 00:34:04,766
What! I'm just a wheel man.
You think I killed somebody?
807
00:34:04,866 --> 00:34:06,810
I think you double-crossed
your Reagan mask buddy,
808
00:34:06,910 --> 00:34:08,394
and then you poked your
real partner full of holes
809
00:34:08,494 --> 00:34:09,896
-and dumped him in the river.
-Uh huh.
810
00:34:09,996 --> 00:34:11,647
-But that's impossible.
-And why is that?
811
00:34:11,747 --> 00:34:12,665
812
00:34:15,584 --> 00:34:16,861
Well, because he spent
the whole night
813
00:34:16,961 --> 00:34:18,237
in the Birch Creek
drunk tank.
814
00:34:18,337 --> 00:34:20,880
He couldn't have killed
'Robert De Niro'.
815
00:34:21,548 --> 00:34:23,491
Robert De Niro's dead?
816
00:34:23,591 --> 00:34:25,593
The guy who robbed the
pharmacy, not the actor.
817
00:34:26,177 --> 00:34:27,970
Oh.
818
00:34:28,721 --> 00:34:30,288
[Lou] We still think
whoever killed him
819
00:34:30,388 --> 00:34:31,957
is six-four or taller,
820
00:34:32,057 --> 00:34:33,428
so we're checking all violent
offenders in the state
821
00:34:33,438 --> 00:34:34,251
who fit the bill.
822
00:34:34,351 --> 00:34:36,335
And we're expanding our search
for White Mike into Oregon,
823
00:34:36,435 --> 00:34:38,379
Idaho, British Columbia,
in the hopes that--
824
00:34:38,479 --> 00:34:39,964
Go home, you two.
825
00:34:40,064 --> 00:34:41,507
But why would we do that?
826
00:34:41,607 --> 00:34:43,216
We've got another
homicide on our hands.
827
00:34:43,316 --> 00:34:44,718
Not our jurisdiction.
828
00:34:44,818 --> 00:34:46,802
Since we don't know if 'De Niro'
was killed within city limits,
829
00:34:46,902 --> 00:34:48,846
Sheriff's Department's
taking it.
830
00:34:48,946 --> 00:34:50,890
You gave it to them so it
doesn't affect our statistics.
831
00:34:50,990 --> 00:34:53,558
Because nobody gets killed
in Eden Vale.
832
00:34:53,658 --> 00:34:55,060
Both robbers are dead.
833
00:34:55,160 --> 00:34:56,270
The getaway driver you caught
834
00:34:56,370 --> 00:34:58,037
has confessed to
aiding and abetting.
835
00:34:58,496 --> 00:35:01,499
You did good work, Detectives.
Take the W.
836
00:35:04,502 --> 00:35:06,069
-What's that?
-Take the win.
837
00:35:06,169 --> 00:35:08,630
-A-ha.
-It's from sports.
838
00:35:12,634 --> 00:35:14,760
[Lou on police radio] You up?
839
00:35:15,677 --> 00:35:16,637
I'm up.
840
00:35:18,722 --> 00:35:20,957
You sleeping on the floor
like a weirdo?
841
00:35:21,057 --> 00:35:24,269
It's a Japanese sleeping mat.
It's very comfortable.
842
00:35:24,769 --> 00:35:26,437
Oh, then how come
you're awake?
843
00:35:28,105 --> 00:35:30,482
Phil stored his medications
alphabetically.
844
00:35:30,815 --> 00:35:32,842
Why did 'De Niro' take
so many useless ones
845
00:35:32,942 --> 00:35:35,194
that weren't anywhere near the
valuable ones on the shelves?
846
00:35:36,362 --> 00:35:40,366
That's a good question.
But here's what's keeping me up.
847
00:35:41,116 --> 00:35:43,226
The puncture depths
were all similar,
848
00:35:43,326 --> 00:35:44,644
but with most
multiple stab wounds
849
00:35:44,744 --> 00:35:46,104
they're all over the place.
850
00:35:46,204 --> 00:35:48,440
Some barely break skin,
some cut to the bone.
851
00:35:48,540 --> 00:35:49,791
True.
852
00:35:49,999 --> 00:35:51,817
We need to do a deeper
forensic analysis.
853
00:35:51,917 --> 00:35:54,361
How? It's not our case.
854
00:35:54,461 --> 00:35:56,254
There's no way we can
get to the body now.
855
00:35:57,964 --> 00:36:00,007
Maybe we don't need the body.
856
00:36:03,218 --> 00:36:05,512
[Lou] You have a weird idea,
don't you?
857
00:36:07,806 --> 00:36:09,015
Yes.
858
00:36:12,018 --> 00:36:13,002
I'm not gonna lie,
859
00:36:13,102 --> 00:36:14,712
when you said you
needed me for a covert op,
860
00:36:14,812 --> 00:36:16,214
I wasn't thinking we'd
be sneaking around
861
00:36:16,314 --> 00:36:18,674
the Chief's garage.
What are we doing here?
862
00:36:18,774 --> 00:36:20,968
You said we were
unconventional thinkers.
863
00:36:21,068 --> 00:36:22,302
Oh, absolutely.
864
00:36:22,402 --> 00:36:24,361
We're thinking outside the box.
865
00:36:25,404 --> 00:36:27,448
[Lou] Here we go.
866
00:36:31,743 --> 00:36:33,119
We're making steaks?
867
00:36:34,287 --> 00:36:35,663
Not exactly.
868
00:36:35,955 --> 00:36:36,981
Hell, yeah.
869
00:36:37,081 --> 00:36:38,649
Hey, maybe we were
too quick to judge
870
00:36:38,749 --> 00:36:40,776
inside-the-box thinking
on this one?
871
00:36:40,876 --> 00:36:41,986
[Henry] Squat down a little.
872
00:36:42,086 --> 00:36:43,628
Okay.
873
00:36:44,171 --> 00:36:45,364
And don't move.
874
00:36:45,464 --> 00:36:46,656
Alright, would you
just tell me before--
875
00:36:46,756 --> 00:36:48,324
Oh, boy! Yeah, okay.
876
00:36:48,424 --> 00:36:52,911
'De Niro' takes a four-inch
puncture wound to his neck here,
877
00:36:53,011 --> 00:36:54,872
then stays in place
for another--
878
00:36:54,972 --> 00:36:56,039
[Joe] Oh, yeah. Yep.
879
00:36:56,139 --> 00:36:57,749
-Here.
-[Joe] Yep.
880
00:36:57,849 --> 00:36:59,376
[Henry] And then another--
881
00:36:59,476 --> 00:37:01,753
-Here.
-That one hurt.
882
00:37:01,853 --> 00:37:04,313
Three potentially
fatal wounds...
883
00:37:05,856 --> 00:37:07,941
..and he hasn't moved.
884
00:37:08,942 --> 00:37:10,776
It doesn't make any sense.
885
00:37:15,740 --> 00:37:18,492
886
00:37:19,659 --> 00:37:21,019
Hey, is this steak juice
or blood?
887
00:37:21,119 --> 00:37:22,145
Tell me it's steak juice.
888
00:37:22,245 --> 00:37:25,831
What if he got all five wounds
simultaneously?
889
00:37:27,208 --> 00:37:29,377
890
00:37:32,087 --> 00:37:33,838
Not one point five times...
891
00:37:34,214 --> 00:37:35,840
Five points...
892
00:37:36,883 --> 00:37:38,384
..one time.
893
00:37:40,719 --> 00:37:41,845
Antlers.
894
00:37:44,305 --> 00:37:45,123
895
00:37:45,223 --> 00:37:46,850
Alright, you sons of--
896
00:37:48,434 --> 00:37:50,795
Junior?
Did I hit you?
897
00:37:50,895 --> 00:37:52,797
No, but from there,
you really should have.
898
00:37:52,897 --> 00:37:54,840
Oh, dear God.
I shot Bradley.
899
00:37:54,940 --> 00:37:57,609
Oh, no, that's alright, Chief.
It's just steak juice.
900
00:37:59,027 --> 00:37:59,986
Yeah.
901
00:38:00,444 --> 00:38:02,055
What the hell
are you guys doing here?
902
00:38:02,155 --> 00:38:04,390
Solving a murder
in our jurisdiction.
903
00:38:04,490 --> 00:38:07,142
-And I know who did it.
-And I know why.
904
00:38:07,242 --> 00:38:09,119
-My thing's bigger.
-Shut up. No, it isn't.
905
00:38:09,702 --> 00:38:13,247
You see? Family Ties.
906
00:38:14,540 --> 00:38:16,292
-Huh.
-Now...
907
00:38:19,670 --> 00:38:23,924
This blood will match the body
dumped in the river, won't it?
908
00:38:24,965 --> 00:38:27,217
It wasn't supposed to happen.
909
00:38:28,343 --> 00:38:30,579
I hired him to stage a robbery
910
00:38:30,679 --> 00:38:32,414
so I could give
the drugs to people
911
00:38:32,514 --> 00:38:34,207
who'd lost their insurance.
912
00:38:34,307 --> 00:38:36,751
It's kind of noble
in a misguided way.
913
00:38:36,851 --> 00:38:38,894
Which is why they
were all so random.
914
00:38:39,187 --> 00:38:41,297
Heart pills. Statins.
915
00:38:41,397 --> 00:38:43,006
We pulled your records,
and his haul
916
00:38:43,106 --> 00:38:45,317
was a perfect match for your
former client's prescriptions.
917
00:38:45,692 --> 00:38:47,527
Everything just went
so wrong.
918
00:38:48,069 --> 00:38:52,264
An actual robber shows up, and
they start shooting each other.
919
00:38:52,364 --> 00:38:55,434
And then my guy comes back,
starts threatening me.
920
00:38:55,534 --> 00:38:57,268
Said I had to
give him everything.
921
00:38:57,368 --> 00:38:59,454
So you climbed up on the desk
to get to the safe,
922
00:39:00,038 --> 00:39:04,208
took the deer head off the wall,
and you killed him with it.
923
00:39:04,584 --> 00:39:07,669
[Henry] Which makes the score,
humans - several million.
924
00:39:08,128 --> 00:39:11,322
-Deer - one.
925
00:39:11,422 --> 00:39:13,257
I'm just saying
there's a justice to it.
926
00:39:14,842 --> 00:39:18,596
927
00:39:22,224 --> 00:39:24,709
Hey, two robberies,
two murders,
928
00:39:24,809 --> 00:39:29,255
solved and closed in 48 hours.
This here's the dream team.
929
00:39:29,355 --> 00:39:30,756
Well, Henry and I--
930
00:39:30,856 --> 00:39:33,509
[Joe] The three of us were
just like, "Boush",
931
00:39:33,609 --> 00:39:36,094
you know, just feeding off
each other's energy.
932
00:39:36,194 --> 00:39:38,070
I mean, when it works,
it works, right?
933
00:39:38,946 --> 00:39:41,198
[chuckling] Oh, yeah.
934
00:39:41,907 --> 00:39:44,809
Oh, yeah. I know we're
dancing to this one.
935
00:39:44,909 --> 00:39:46,019
Come on.
936
00:39:46,119 --> 00:39:47,854
You go. You go.
937
00:39:47,954 --> 00:39:49,831
[cell phone chiming]
938
00:39:57,212 --> 00:39:59,047
You know, I'm proud of you,
Henry.
939
00:39:59,922 --> 00:40:01,466
Just doing my job.
940
00:40:02,383 --> 00:40:04,285
[Lou] I was also
just doing my job,
941
00:40:04,385 --> 00:40:07,246
as I have every day
for the last seven years
942
00:40:07,346 --> 00:40:08,414
including holidays.
943
00:40:08,514 --> 00:40:10,499
I'm proud of both of you.
944
00:40:10,599 --> 00:40:12,000
You didn't let any obstacles
get in your way,
945
00:40:12,100 --> 00:40:13,584
just like I taught you.
946
00:40:13,684 --> 00:40:15,520
You were the obstacle.
947
00:40:16,396 --> 00:40:17,521
Still proud.
948
00:40:22,108 --> 00:40:24,553
He's trying, you know.
949
00:40:24,653 --> 00:40:26,012
Isn't that part of why
you came back here,
950
00:40:26,112 --> 00:40:27,346
to fix things with him?
951
00:40:27,446 --> 00:40:30,057
I came back because I was
offered a job as Detective.
952
00:40:30,157 --> 00:40:31,892
And I knew on a
tiny force like this,
953
00:40:31,992 --> 00:40:33,769
I wouldn't have to
answer to anybody.
954
00:40:33,869 --> 00:40:35,228
You have to answer to me.
955
00:40:35,328 --> 00:40:36,813
We'll see.
956
00:40:36,913 --> 00:40:38,565
I'd watch what you say.
957
00:40:38,665 --> 00:40:41,483
I have something in my
pocket you want.
958
00:40:41,583 --> 00:40:43,569
-Is it my shield?
-Mm-mm.
959
00:40:43,669 --> 00:40:45,153
Can you give it to me, please?
960
00:40:45,253 --> 00:40:47,155
Admit, you have to
answer to me first.
961
00:40:47,255 --> 00:40:48,239
It's mine.
It belongs to me.
962
00:40:48,339 --> 00:40:50,091
You have no legal authority
to keep it from me.
963
00:40:51,133 --> 00:40:55,554
Okay, jeez, fine.
Here. God.
964
00:41:03,769 --> 00:41:05,062
To my brother.
965
00:41:06,063 --> 00:41:09,817
Henry Hickman,
Detective Third Grade.
966
00:41:11,068 --> 00:41:12,402
You're a pain in the ass...
967
00:41:14,320 --> 00:41:16,072
..but I missed you.
968
00:41:20,701 --> 00:41:22,268
They're serving expired
grapefruit juice.
969
00:41:22,368 --> 00:41:24,370
I need to speak to the manager.
970
00:41:24,620 --> 00:41:27,357
[Henry] Excuse me. Excuse me.
Excuse me.
971
00:41:27,457 --> 00:41:28,733
Detective Henry Hickman.
972
00:41:28,833 --> 00:41:30,400
You're the manager
of this establishment?
973
00:41:30,500 --> 00:41:32,336
You're serving expired
grapefruit juice.
974
00:41:34,963 --> 00:41:38,007
Translation by Stony
67256
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.