All language subtitles for COUPLE PALACE 2 E04.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,642 --> 00:00:20,252 (COUPLE PALACE 2) 2 00:00:23,582 --> 00:00:25,081 (A high-speed and highly efficient project...) 3 00:00:25,082 --> 00:00:26,582 (for a successful marriage) 4 00:00:27,453 --> 00:00:30,093 (Only one gateway remains before Palace Week.) 5 00:00:32,622 --> 00:00:34,933 - Oh, what? - There's a stage. 6 00:00:35,062 --> 00:00:36,632 Maybe we're going to stand in the center. 7 00:00:36,633 --> 00:00:37,961 Oh, my gosh. 8 00:00:37,962 --> 00:00:39,532 I'm suddenly getting goosebumps. 9 00:00:40,633 --> 00:00:43,203 - There's a stage. - There's a stage. 10 00:00:43,473 --> 00:00:44,672 I'm all excited. 11 00:00:45,002 --> 00:00:46,702 Do we get to decide... 12 00:00:46,703 --> 00:00:48,172 whether we leave or not? 13 00:00:48,712 --> 00:00:50,812 Oh, this is crazy. 14 00:00:51,142 --> 00:00:52,912 What's it going to be? Seriously. 15 00:00:52,913 --> 00:00:54,633 (All 48 single men and women have entered.) 16 00:00:55,453 --> 00:00:58,082 We'll now decide the final members... 17 00:00:58,083 --> 00:01:00,623 who'll get to enter Palace Week. 18 00:01:01,093 --> 00:01:02,891 - Right away? - Right away? 19 00:01:02,892 --> 00:01:03,962 Oh, my gosh. 20 00:01:04,292 --> 00:01:06,491 Men and women... 21 00:01:06,492 --> 00:01:08,431 who pick each other today... 22 00:01:08,432 --> 00:01:10,862 will head to Palace Week together. 23 00:01:11,303 --> 00:01:13,423 The number of couples who can enter Palace Week is... 24 00:01:14,232 --> 00:01:15,901 fifteen. 25 00:01:15,902 --> 00:01:16,943 Fifteen? 26 00:01:17,173 --> 00:01:18,642 That's half of us. 27 00:01:18,643 --> 00:01:20,511 And when the number becomes zero... 28 00:01:20,512 --> 00:01:22,211 (When the number of couples allowed in Palace Week hits 0) 29 00:01:22,212 --> 00:01:23,912 The matching ends. 30 00:01:23,913 --> 00:01:25,242 We have to hurry. 31 00:01:25,413 --> 00:01:27,552 I shouldn't hesitate. 32 00:01:27,553 --> 00:01:29,152 I must get out there first. 33 00:01:30,622 --> 00:01:32,682 Let the first matching begin. 34 00:01:34,152 --> 00:01:35,192 - Oh, my. - Oh, my. 35 00:01:35,193 --> 00:01:36,433 Who are they going to call out? 36 00:01:36,492 --> 00:01:39,163 (Men rush to the stage.) 37 00:01:39,992 --> 00:01:41,761 That's crazy. 38 00:01:41,762 --> 00:01:43,862 It's rare for people to come up at the same time. 39 00:01:43,863 --> 00:01:45,462 That was really fast. 40 00:01:45,602 --> 00:01:47,931 It's Male Number 19. 41 00:01:47,932 --> 00:01:49,231 Okay. 42 00:01:49,232 --> 00:01:50,502 (The former student president pharmacist) 43 00:01:50,503 --> 00:01:52,541 Say the number... 44 00:01:52,542 --> 00:01:54,872 you want to go to Palace Week with. 45 00:01:55,773 --> 00:01:59,982 The woman I chose is Female Number 13. 46 00:02:00,283 --> 00:02:01,451 (Proper and adorable employee at a conglomerate) 47 00:02:01,452 --> 00:02:02,681 - Female Number 13, - Female Number 13. 48 00:02:02,682 --> 00:02:03,883 Come to the matching zone. 49 00:02:05,182 --> 00:02:07,992 (The two are happy just to see each other.) 50 00:02:08,092 --> 00:02:10,321 (Round 1, 1-on-1 date) 51 00:02:10,322 --> 00:02:14,862 I like Laozi, Wu wei, Kong Qiu, Mencius... 52 00:02:14,863 --> 00:02:15,962 (Eyes opening wide) 53 00:02:16,232 --> 00:02:18,362 I love oriental philosophy. 54 00:02:18,963 --> 00:02:21,332 (The two got along from the first date.) 55 00:02:21,702 --> 00:02:22,702 (Before Round 3, men's waiting room) 56 00:02:22,703 --> 00:02:24,201 It's Female Number 13. 57 00:02:24,202 --> 00:02:25,972 Who are you going to choose? 58 00:02:25,973 --> 00:02:27,842 Me? Female Number 13. 59 00:02:27,843 --> 00:02:29,872 For now, it's Female Number 13. 60 00:02:29,873 --> 00:02:30,882 Female Number 13. 61 00:02:30,883 --> 00:02:33,363 - You should get to know others. - No one interests me so far. 62 00:02:33,512 --> 00:02:34,512 (Laughs) 63 00:02:34,513 --> 00:02:37,952 She's the prettiest and cutest among them. 64 00:02:38,352 --> 00:02:39,752 (Round 3, speed date) 65 00:02:39,753 --> 00:02:42,753 Have you found the one you like? 66 00:02:43,123 --> 00:02:45,663 I'm thinking about Female Number 13. 67 00:02:46,022 --> 00:02:47,791 Have you gone on a date with her a lot? 68 00:02:47,792 --> 00:02:49,593 Yes, I chose her. 69 00:02:50,362 --> 00:02:51,662 You're Female Number 23. 70 00:02:51,663 --> 00:02:52,738 (On a date with someone else) 71 00:02:52,762 --> 00:02:55,972 If you want to register the marriage in 2025, that's next year. 72 00:02:55,973 --> 00:02:57,572 That's what I'm hoping to do. 73 00:02:57,802 --> 00:03:02,042 I'm most interested in Female Number 13. 74 00:03:02,313 --> 00:03:04,111 So I'll be rooting for you. 75 00:03:04,112 --> 00:03:05,783 - Okay, please do. - Yes. 76 00:03:06,343 --> 00:03:07,512 What's wrong with this guy? 77 00:03:09,783 --> 00:03:11,652 After talking to other people, 78 00:03:11,653 --> 00:03:14,193 I liked Female Number 13 the most. 79 00:03:15,952 --> 00:03:17,993 If you have anything to say, say it now. 80 00:03:19,862 --> 00:03:21,892 (Heart pounding) 81 00:03:21,993 --> 00:03:24,362 Let's go to the COUPLE PALACE. 82 00:03:26,163 --> 00:03:28,133 (He's manly.) 83 00:03:28,373 --> 00:03:29,473 That's too sweet. 84 00:03:29,903 --> 00:03:30,903 But... 85 00:03:30,904 --> 00:03:32,071 (What?) 86 00:03:32,072 --> 00:03:33,443 It's Palace Week. 87 00:03:33,843 --> 00:03:34,843 Oh, okay. 88 00:03:35,642 --> 00:03:36,843 It was cool though. 89 00:03:37,042 --> 00:03:38,343 (Embarrassed) 90 00:03:38,913 --> 00:03:40,552 Yes, I will go with you. 91 00:03:42,452 --> 00:03:43,452 (Congratulations.) 92 00:03:43,453 --> 00:03:45,551 - Without hesitation. - Congratulations. 93 00:03:45,552 --> 00:03:48,352 You're off to Palace Week together. 94 00:03:48,522 --> 00:03:49,622 So cute. 95 00:03:49,623 --> 00:03:50,662 (Male Number 19 and Female Number 13 enter Palace Week.) 96 00:03:50,663 --> 00:03:53,163 (The two head to Palace Week shyly.) 97 00:03:53,292 --> 00:03:55,291 - The first matching was successful. - Yes. 98 00:03:55,292 --> 00:03:56,493 That's very nice. 99 00:03:56,832 --> 00:04:00,163 The remaining number of couples is 14. 100 00:04:00,602 --> 00:04:02,032 - Now... - Everyone's getting ready to run. 101 00:04:02,033 --> 00:04:03,433 People are getting ready to run. 102 00:04:03,943 --> 00:04:05,873 (Nervous) 103 00:04:06,373 --> 00:04:08,213 I have no intention to leave. 104 00:04:08,572 --> 00:04:11,512 Love isn't about being nice but a war. 105 00:04:12,343 --> 00:04:14,552 Let the next matching begin. 106 00:04:19,952 --> 00:04:21,252 (Clash) 107 00:04:21,253 --> 00:04:23,762 Rock-paper-scissors. 108 00:04:24,223 --> 00:04:26,192 I thought it was some kind of a game. 109 00:04:26,193 --> 00:04:27,673 Can we decide by rock-paper-scissors? 110 00:04:27,993 --> 00:04:30,733 Male Number Nine arrived first. 111 00:04:30,832 --> 00:04:32,661 They rewinded the tape. 112 00:04:32,662 --> 00:04:35,003 (9: American lawyer from Season 1) 113 00:04:35,303 --> 00:04:37,072 He'd choose Female Number 25. 114 00:04:40,272 --> 00:04:41,342 I... 115 00:04:43,743 --> 00:04:45,743 (Round 3, speed date) 116 00:04:46,383 --> 00:04:48,613 I'm shocked. 117 00:04:49,912 --> 00:04:53,452 (Male Number 9's date seat was vacant.) 118 00:04:54,293 --> 00:04:55,793 My prime is over. 119 00:04:58,493 --> 00:05:00,632 It's shocking that he got zero votes. 120 00:05:00,633 --> 00:05:02,462 No one chose Male Number Nine, right? 121 00:05:02,733 --> 00:05:04,433 Wasn't he popular? 122 00:05:04,762 --> 00:05:06,661 (With a high number of votes, ) 123 00:05:06,662 --> 00:05:08,173 (he placed 1st in Round 1.) 124 00:05:08,902 --> 00:05:10,302 Male Number Nine doesn't have anyone. 125 00:05:10,303 --> 00:05:12,303 I wanted to talk to Male Number Nine. 126 00:05:12,443 --> 00:05:14,712 But his preference is firm. 127 00:05:15,912 --> 00:05:18,243 - He was so firm. - Yes. 128 00:05:19,743 --> 00:05:20,813 At a glance, 129 00:05:21,152 --> 00:05:23,822 Female Number 25 is my type. 130 00:05:24,683 --> 00:05:27,423 She's pretty much identical to Eun Ye Sol. 131 00:05:28,193 --> 00:05:30,762 We got along in every way. 132 00:05:31,993 --> 00:05:34,662 But she didn't vote for me. 133 00:05:36,392 --> 00:05:38,933 Is she not interested in me anymore? 134 00:05:39,103 --> 00:05:40,933 I was quite disappointed. 135 00:05:43,972 --> 00:05:46,302 (Male Number 9 asked Female Number 25 on a date.) 136 00:05:46,303 --> 00:05:49,373 Hello. How have you been? 137 00:05:51,443 --> 00:05:53,183 So so. 138 00:05:53,983 --> 00:05:55,352 (Awkward silence between the two) 139 00:05:55,353 --> 00:05:56,553 Okay. 140 00:05:57,652 --> 00:05:59,353 I'll just pretend that you were late. 141 00:05:59,683 --> 00:06:02,293 (Male Number 9 tries to loosen up the mood.) 142 00:06:02,892 --> 00:06:05,662 I knew you'd want to get to know others. 143 00:06:06,693 --> 00:06:08,093 And that's why you're on this show. 144 00:06:09,532 --> 00:06:12,462 But I can't say I wasn't disappointed. 145 00:06:13,532 --> 00:06:17,172 To be honest, I expected you to be so popular. 146 00:06:17,173 --> 00:06:18,773 So I played smart and didn't choose you. 147 00:06:19,003 --> 00:06:21,411 If you came to me, 148 00:06:21,412 --> 00:06:23,092 I would've let other women go immediately. 149 00:06:23,472 --> 00:06:25,182 I'll just keep repeating, "It was fun, bye." 150 00:06:25,183 --> 00:06:26,583 (Male Number 9 keeps making jokes.) 151 00:06:28,452 --> 00:06:29,552 But... 152 00:06:29,553 --> 00:06:30,821 (But...) 153 00:06:30,822 --> 00:06:32,183 (Nervous) 154 00:06:32,722 --> 00:06:34,552 What worries me is that... 155 00:06:34,553 --> 00:06:36,952 you want to raise children in the States. 156 00:06:37,363 --> 00:06:39,562 (Round 1, 1-on-1 date) 157 00:06:39,563 --> 00:06:42,261 (Male Number 9's hidden condition: Raise children in the States.) 158 00:06:42,262 --> 00:06:44,161 What do you think about living in the States? 159 00:06:44,162 --> 00:06:46,633 I'll have to think about it. 160 00:06:47,233 --> 00:06:49,701 Female Number 25 was hesitant... 161 00:06:49,702 --> 00:06:51,342 about my condition for marriage. 162 00:06:52,043 --> 00:06:55,613 It seems that you see yourself as an American. 163 00:06:56,912 --> 00:06:59,942 Raising children in the States is one of the qualifications... 164 00:06:59,943 --> 00:07:02,183 I can offer to my family. 165 00:07:02,512 --> 00:07:05,183 You can't buy US citizenship with money. 166 00:07:10,222 --> 00:07:12,022 I can't wait to find out. 167 00:07:15,433 --> 00:07:16,462 Hello. 168 00:07:17,402 --> 00:07:18,633 Hello. 169 00:07:20,433 --> 00:07:22,832 Although it was a very short time, 170 00:07:23,633 --> 00:07:25,141 if you could go to Palace Week with me, 171 00:07:25,142 --> 00:07:26,771 I'd be very happy. 172 00:07:26,772 --> 00:07:29,012 Will you go to Palace Week with me? 173 00:07:31,082 --> 00:07:32,243 Will you? 174 00:07:33,512 --> 00:07:34,952 "Yes, I will." 175 00:07:35,313 --> 00:07:37,553 That's sweet. 176 00:07:38,423 --> 00:07:40,082 Female Number 25, what do you say? 177 00:07:41,952 --> 00:07:43,993 (Will she take his hand?) 178 00:07:46,493 --> 00:07:47,692 I'm sorry. 179 00:07:47,693 --> 00:07:49,633 (I'm sorry.) 180 00:07:51,233 --> 00:07:53,972 (She turned Male Number 9 down.) 181 00:07:55,832 --> 00:07:56,902 Oh, no. 182 00:07:58,743 --> 00:08:02,242 (An unexpected result) 183 00:08:02,243 --> 00:08:03,272 Oh, my gosh. 184 00:08:05,642 --> 00:08:07,511 That's unfortunate. 185 00:08:07,512 --> 00:08:09,383 Female Number 25, please return to your seat. 186 00:08:10,183 --> 00:08:13,183 (Female Number 25 returns to her seat.) 187 00:08:13,623 --> 00:08:16,352 He said we could work it out, 188 00:08:16,353 --> 00:08:19,122 but he sounded like he wanted to go back to the States. 189 00:08:19,123 --> 00:08:22,863 So I couldn't really say yes. 190 00:08:25,563 --> 00:08:26,961 I was flustered. 191 00:08:26,962 --> 00:08:30,103 (Male Number 9 leaves COUPLE PALACE alone.) 192 00:08:31,642 --> 00:08:33,771 Did I do something wrong? 193 00:08:33,772 --> 00:08:35,242 Was I too arrogant? 194 00:08:35,243 --> 00:08:37,072 Was I too straightforward? 195 00:08:38,282 --> 00:08:42,551 I'm disappointed... 196 00:08:42,552 --> 00:08:44,123 that I made the same mistake twice. 197 00:08:47,692 --> 00:08:49,051 (Who will become the next couple?) 198 00:08:49,052 --> 00:08:51,223 Let the next matching begin. 199 00:08:51,692 --> 00:08:52,722 Me. 200 00:08:52,723 --> 00:08:53,762 (Me.) 201 00:08:55,532 --> 00:08:56,593 Female Number Eight. 202 00:08:56,762 --> 00:08:58,502 - She's the beauty creator. - Yes. 203 00:08:58,503 --> 00:09:01,832 With 1.3 million subscribers. 204 00:09:01,833 --> 00:09:03,972 (Male Number 3 is nervous to see Female Number 8.) 205 00:09:03,973 --> 00:09:07,172 She might call up Male Number Three. 206 00:09:09,042 --> 00:09:11,182 Male Number Three was popular. 207 00:09:12,383 --> 00:09:15,551 I thought about a way to appeal to him, 208 00:09:15,552 --> 00:09:17,112 then ta-da. 209 00:09:17,113 --> 00:09:18,252 (Ta-da) 210 00:09:18,253 --> 00:09:19,281 What's that? 211 00:09:19,282 --> 00:09:21,521 I wrote down the topics for today. 212 00:09:21,522 --> 00:09:22,592 (Conversation topics written on her finger) 213 00:09:22,593 --> 00:09:23,622 (Staring) 214 00:09:23,623 --> 00:09:27,092 I appealed to him... 215 00:09:27,093 --> 00:09:30,192 that I was making an effort. 216 00:09:30,633 --> 00:09:31,661 And... 217 00:09:31,662 --> 00:09:33,732 - Hello. - Hello. 218 00:09:33,733 --> 00:09:35,232 Male Number 28... 219 00:09:35,233 --> 00:09:38,902 kept sending me hearts when we were talking. 220 00:09:39,802 --> 00:09:41,613 - I have one. - You're so cute. 221 00:09:42,272 --> 00:09:44,282 You're so feminine. 222 00:09:44,512 --> 00:09:46,742 A child will be adorable if she takes after you. 223 00:09:46,743 --> 00:09:48,063 You even have a sense of justice? 224 00:09:48,383 --> 00:09:49,983 You're like a princess. 225 00:09:51,052 --> 00:09:52,622 You're good at complimenting. 226 00:09:52,623 --> 00:09:53,853 Tell me more. 227 00:09:53,883 --> 00:09:54,992 You want more? Okay. 228 00:09:54,993 --> 00:09:55,993 (I'd be happy to.) 229 00:09:55,994 --> 00:09:58,092 (They're already in their own bubble.) 230 00:09:58,093 --> 00:10:01,463 Thank you for finding the child in me. 231 00:10:01,562 --> 00:10:03,232 My heart is melting. 232 00:10:03,233 --> 00:10:04,233 (Lots of acting cute) 233 00:10:04,662 --> 00:10:06,401 I had a lot of fun... 234 00:10:06,402 --> 00:10:08,603 talking with Male Number 28. 235 00:10:09,032 --> 00:10:13,041 What? This could be okay. 236 00:10:13,042 --> 00:10:14,243 Maybe I like him. 237 00:10:15,373 --> 00:10:18,383 (Towards whom will her heart point?) 238 00:10:18,483 --> 00:10:22,181 The male participant I'd like to go to Palace Week with is... 239 00:10:22,182 --> 00:10:23,988 (28: Offbeat and genius assistant professor in nursing) 240 00:10:24,012 --> 00:10:26,021 (3: A corporate employee from a major Japanese company in Tokyo) 241 00:10:26,022 --> 00:10:29,422 It's Number 28. 242 00:10:30,623 --> 00:10:31,791 It's Number 28. 243 00:10:31,792 --> 00:10:33,021 (Surprised) 244 00:10:33,022 --> 00:10:34,162 (Rushing) 245 00:10:35,292 --> 00:10:36,292 Number 28! 246 00:10:36,493 --> 00:10:37,532 He looks so shocked. 247 00:10:37,703 --> 00:10:39,162 What do I do? 248 00:10:39,562 --> 00:10:41,531 - Please come up. - This way? 249 00:10:41,532 --> 00:10:42,931 Even his walking is offbeat. 250 00:10:42,932 --> 00:10:43,932 Yes. 251 00:10:43,933 --> 00:10:45,373 (He's cute.) 252 00:10:46,103 --> 00:10:48,112 Throughout our conversation, 253 00:10:48,113 --> 00:10:50,412 he kept sending me hearts from his eyes. 254 00:10:50,512 --> 00:10:53,942 I thought, "Number 28 must think a lot about me." 255 00:10:55,312 --> 00:10:59,182 I had so much fun talking with you. 256 00:10:59,753 --> 00:11:01,422 (Moved) 257 00:11:01,552 --> 00:11:03,792 Will you join me at Palace Week? 258 00:11:04,662 --> 00:11:07,093 I also enjoyed our time together. 259 00:11:07,323 --> 00:11:08,392 I'm so moved. 260 00:11:09,062 --> 00:11:10,432 (On top of the world) 261 00:11:10,662 --> 00:11:12,203 It's a beautiful night. 262 00:11:13,603 --> 00:11:15,733 (It's a party.) 263 00:11:16,203 --> 00:11:17,333 Yes, let's go. 264 00:11:19,973 --> 00:11:21,271 Congratulations. 265 00:11:21,272 --> 00:11:22,572 - Congratulations. - It's a beautiful night. 266 00:11:22,573 --> 00:11:24,053 - Congratulations. - Congratulations. 267 00:11:24,113 --> 00:11:26,082 Why is your hand so cold? 268 00:11:26,083 --> 00:11:27,482 May I warm it up for you? 269 00:11:27,483 --> 00:11:28,681 - Thank you. - Sure. 270 00:11:28,682 --> 00:11:30,753 (Holding each other hands tightly) 271 00:11:31,253 --> 00:11:32,752 (Who's the next woman in the matching zone?) 272 00:11:32,753 --> 00:11:34,122 Female Number Nine. 273 00:11:34,123 --> 00:11:35,352 (9: An open-minded Samsung employee who studied abroad) 274 00:11:35,353 --> 00:11:36,551 (Annual salary of 70,000 dollars) 275 00:11:36,552 --> 00:11:39,623 My condition for marriage is clear. 276 00:11:39,823 --> 00:11:42,962 There aren't many men who can meet... 277 00:11:42,963 --> 00:11:44,233 that clear-cut condition. 278 00:11:44,333 --> 00:11:46,662 (11: A head dentist at the best dental clinic in Bupyeong) 279 00:11:46,833 --> 00:11:47,833 (How were her dates during Round 3?) 280 00:11:47,834 --> 00:11:48,932 I could definitely do it. 281 00:11:49,703 --> 00:11:51,042 That's amazing. 282 00:11:51,503 --> 00:11:53,271 I'm so glad that I lined up to talk to you. 283 00:11:53,272 --> 00:11:54,441 Thank you. 284 00:11:54,442 --> 00:11:56,842 You want a nice place after getting married. 285 00:11:56,843 --> 00:11:58,363 - Yes. - Does it have to be in Songdo? 286 00:11:58,412 --> 00:12:00,852 There aren't many that are worth 2 million dollars in Songdo. 287 00:12:01,353 --> 00:12:02,613 (And...) 288 00:12:02,812 --> 00:12:04,922 Man is all about confidence. 289 00:12:05,583 --> 00:12:07,722 I don't need just groundless confidence. 290 00:12:07,723 --> 00:12:09,422 I need him to be specific. 291 00:12:09,652 --> 00:12:12,363 (Male Number 26 lost his confidence.) 292 00:12:12,463 --> 00:12:13,623 My head hurts. 293 00:12:15,792 --> 00:12:18,801 Which man would you like to go to Palace Week with? 294 00:12:18,802 --> 00:12:21,083 (Which man does Number 9 want to go to Palace Week with?) 295 00:12:22,703 --> 00:12:25,772 Number 26, could you come up? 296 00:12:26,203 --> 00:12:29,441 She called Number 26. 297 00:12:29,442 --> 00:12:32,282 He's the DJing patent attorney slash attorney. 298 00:12:32,713 --> 00:12:34,651 They went on many dates together. 299 00:12:34,652 --> 00:12:36,853 (They face each other again on the matching zone.) 300 00:12:37,552 --> 00:12:41,353 I haven't found it yet during our three dates. 301 00:12:41,453 --> 00:12:44,092 I'd like to find your soft spot... 302 00:12:44,093 --> 00:12:46,863 that's hiding behind your chic exterior. 303 00:12:47,493 --> 00:12:48,931 (She's such a smooth flirt.) 304 00:12:48,932 --> 00:12:50,392 "Soft spot?" 305 00:12:51,802 --> 00:12:55,573 Will you join me at Palace Week? 306 00:12:57,032 --> 00:12:58,743 What will he choose? 307 00:12:59,703 --> 00:13:01,441 - Will this work out? - I don't know. 308 00:13:01,442 --> 00:13:02,542 (Curious) 309 00:13:03,373 --> 00:13:04,383 What's your choice? 310 00:13:05,613 --> 00:13:07,383 Let's go. 311 00:13:08,113 --> 00:13:09,411 (They connected again this time.) 312 00:13:09,412 --> 00:13:10,613 Seriously. 313 00:13:10,883 --> 00:13:12,753 (Feeling happy) 314 00:13:13,052 --> 00:13:14,292 (Those are good times.) 315 00:13:14,392 --> 00:13:16,092 Please say goodbye. 316 00:13:16,093 --> 00:13:18,723 (Female Number 9 and Male Number 26 enter Palace Week.) 317 00:13:20,123 --> 00:13:21,993 (The couple matching continues.) 318 00:13:22,392 --> 00:13:23,992 (Someone calls Male Number 11.) 319 00:13:23,993 --> 00:13:25,302 (Me?) 320 00:13:25,863 --> 00:13:28,031 I'd like to call... 321 00:13:28,032 --> 00:13:30,003 Male Number 11. 322 00:13:30,873 --> 00:13:33,503 She called out Male Number 11. 323 00:13:33,603 --> 00:13:35,672 He's the dentist. 324 00:13:36,843 --> 00:13:38,883 I'd like to go to Palace Week with you... 325 00:13:38,983 --> 00:13:41,883 and find out how we feel about each other. 326 00:13:42,312 --> 00:13:45,322 Will you join me at Palace Week? 327 00:13:45,323 --> 00:13:48,093 (Will you join me at Palace Week?) 328 00:13:49,223 --> 00:13:51,299 (Men's waiting room before the Palace Week matching) 329 00:13:51,323 --> 00:13:53,391 Which number have you been seeing? 330 00:13:53,392 --> 00:13:56,332 Me? I've been seeing her. 331 00:13:56,333 --> 00:13:58,302 (A beautiful elementary school teacher in Busan) 332 00:13:58,333 --> 00:13:59,333 (Round 1, men's speed train) 333 00:13:59,334 --> 00:14:00,902 (Doctors) 334 00:14:02,333 --> 00:14:07,442 (Number 11 captured everyone with looks and competence.) 335 00:14:08,172 --> 00:14:09,618 (11: A head dentist at the best dental clinic in Bupyeong) 336 00:14:09,642 --> 00:14:11,842 I may not look it, but I'm softhearted. 337 00:14:11,843 --> 00:14:12,942 That's how I am. 338 00:14:13,583 --> 00:14:16,811 (His 1st pick was Female Number 26.) 339 00:14:16,812 --> 00:14:20,152 He became a couple with Number 11. 340 00:14:20,782 --> 00:14:24,021 I thought that he was my type. 341 00:14:24,022 --> 00:14:26,323 So my heart fluttered. 342 00:14:27,323 --> 00:14:28,863 You have outstanding qualifications. 343 00:14:29,662 --> 00:14:32,332 Would it be okay for me to talk to someone like you? 344 00:14:32,333 --> 00:14:34,233 - Don't be so modest. - That's what I thought. 345 00:14:34,333 --> 00:14:37,301 There are many others who are impressive. 346 00:14:37,302 --> 00:14:39,302 Really? I'm not curious about them. 347 00:14:42,243 --> 00:14:44,941 The most important qualification... 348 00:14:44,942 --> 00:14:46,983 of the person I want to marry is... 349 00:14:47,083 --> 00:14:51,353 his competence and occupation. 350 00:14:51,853 --> 00:14:56,022 So I could imagine my future with him. 351 00:14:57,152 --> 00:14:58,391 (26: A beautiful elementary school teacher in Busan) 352 00:14:58,392 --> 00:15:01,593 Didn't she have a beautiful voice? 353 00:15:01,863 --> 00:15:04,532 - She didn't have much impact on me. - Really? 354 00:15:04,833 --> 00:15:08,973 I've been on a date with Number 26 twice. 355 00:15:09,233 --> 00:15:11,502 If I don't pick her, I'll be criticized. 356 00:15:11,503 --> 00:15:13,603 (If I don't pick her, I'll be criticized.) 357 00:15:16,012 --> 00:15:18,883 Will you join me at Palace Week? 358 00:15:19,442 --> 00:15:21,083 (Thinking) 359 00:15:21,282 --> 00:15:26,353 (How does Male Number 11 really feel?) 360 00:15:27,892 --> 00:15:29,651 I should go. 361 00:15:29,652 --> 00:15:31,363 Let's go. 362 00:15:33,422 --> 00:15:35,493 - What was that? - He should go. 363 00:15:36,162 --> 00:15:39,102 (Male Number 11 and Female Number 26 enter Palace Week.) 364 00:15:39,103 --> 00:15:40,302 It's not what you think. 365 00:15:42,333 --> 00:15:43,902 (The couple matching continues.) 366 00:15:44,473 --> 00:15:46,441 I'd like to talk to you more... 367 00:15:46,442 --> 00:15:48,411 about getting close to happiness. 368 00:15:48,412 --> 00:15:49,873 (23: Bank teller for VIP clients) 369 00:15:49,942 --> 00:15:52,483 Will you join me at Palace Week? 370 00:15:56,383 --> 00:15:57,782 There's something cute about him. 371 00:15:57,883 --> 00:16:00,922 I don't know why he's cute. 372 00:16:04,353 --> 00:16:08,132 Physically, Number Three is more of my type. 373 00:16:08,133 --> 00:16:10,532 (But she can't turn away from Male Number 3.) 374 00:16:11,062 --> 00:16:15,532 (What choice will she make?) 375 00:16:17,503 --> 00:16:19,772 Yes, I'll carry anything heavy. 376 00:16:20,503 --> 00:16:22,312 - Let's go. - That's amazing. 377 00:16:22,812 --> 00:16:24,542 "I'll carry anything heavy." 378 00:16:24,912 --> 00:16:25,983 One, two, three. 379 00:16:26,883 --> 00:16:28,082 That's great. 380 00:16:28,083 --> 00:16:30,323 (Female Number 23 and Male Number 24 enter Palace Week.) 381 00:16:31,383 --> 00:16:32,859 (Male Number 8 and Female Number 12 enter Palace Week.) 382 00:16:32,883 --> 00:16:34,493 - They're in a hurry. - They really are. 383 00:16:34,792 --> 00:16:36,252 - Congratulations. - Congratulations. 384 00:16:36,253 --> 00:16:39,092 (Male Number 13 and Female Number 21 enter Palace Week.) 385 00:16:39,093 --> 00:16:40,168 (Male Number 13 and Female Number 21 enter Palace Week.) 386 00:16:40,192 --> 00:16:41,408 You may leave the matching zone. 387 00:16:41,432 --> 00:16:42,761 They're so lovely. 388 00:16:42,762 --> 00:16:43,832 (Male Number 30 and Female Number 28 enter Palace Week.) 389 00:16:43,833 --> 00:16:45,463 They look similar when they smile. 390 00:16:46,802 --> 00:16:48,672 There aren't many spots left. 391 00:16:48,932 --> 00:16:50,003 Seven couples left. 392 00:16:50,103 --> 00:16:51,103 Five couples left. 393 00:16:51,133 --> 00:16:54,972 There's only one spot remaining. 394 00:16:54,973 --> 00:16:56,113 Everyone, you have to run. 395 00:16:56,213 --> 00:16:58,212 Let the next matching begin. 396 00:16:58,213 --> 00:16:59,713 (The last couple-matching starts.) 397 00:16:59,983 --> 00:17:01,953 Gosh, he's quick. 398 00:17:02,353 --> 00:17:03,383 Mr. Dentist. 399 00:17:03,753 --> 00:17:06,522 Please call the one you want to go to Palace Week with. 400 00:17:07,223 --> 00:17:10,753 (Male Number 27's partner in Round 2 was Female Number 6.) 401 00:17:11,392 --> 00:17:12,622 Which number did you meet? 402 00:17:12,623 --> 00:17:15,132 The dentist with fair skin. 403 00:17:15,133 --> 00:17:16,938 - The one in the middle? - The one in the middle. 404 00:17:16,962 --> 00:17:19,132 He was much better than I expected. 405 00:17:19,133 --> 00:17:22,432 - Was he gentle? - He was like a teddy bear. 406 00:17:22,732 --> 00:17:23,772 Gentle and soft? 407 00:17:23,773 --> 00:17:25,542 (A soft impression that reminds you of a teddy bear) 408 00:17:25,543 --> 00:17:27,303 I had a good feeling about him. 409 00:17:27,402 --> 00:17:29,772 He left a good impression on me. 410 00:17:29,773 --> 00:17:33,282 I couldn't help but think about him throughout the week. 411 00:17:33,283 --> 00:17:35,283 I often caught myself thinking about him. 412 00:17:35,613 --> 00:17:37,353 (Full of anticipation again today) 413 00:17:38,023 --> 00:17:39,681 (The men look for their dates) 414 00:17:39,682 --> 00:17:41,722 Let's begin the speed date. 415 00:17:43,593 --> 00:17:44,661 (Male Number 27 gets up slowly.) 416 00:17:44,662 --> 00:17:45,662 Gosh. 417 00:17:46,162 --> 00:17:48,032 (Female Number 6 spots Male Number 27.) 418 00:17:48,033 --> 00:17:49,033 Go. 419 00:17:54,402 --> 00:17:55,432 What's he doing? 420 00:17:56,573 --> 00:17:59,142 (Male Number 27 moves to the opposite side.) 421 00:17:59,242 --> 00:18:00,502 (Where did he head to?) 422 00:18:03,043 --> 00:18:05,513 (Female Number 25 who is on a date) 423 00:18:05,613 --> 00:18:07,842 (He's waiting in line.) 424 00:18:07,843 --> 00:18:09,652 Why is Number Six alone? 425 00:18:09,752 --> 00:18:11,251 Didn't someone pick her? 426 00:18:11,252 --> 00:18:14,353 Male Number 27 picked her, but he didn't go up to her. 427 00:18:14,793 --> 00:18:16,093 - Why not? - What? 428 00:18:17,023 --> 00:18:19,192 (Sighing) 429 00:18:19,722 --> 00:18:21,891 (A participant arrives to handle the situation.) 430 00:18:21,892 --> 00:18:24,539 - Why aren't you going up to her? - I need to talk to Number 25 first. 431 00:18:24,563 --> 00:18:26,263 - You do? - I haven't had a chance yet. 432 00:18:27,162 --> 00:18:28,432 Her seat is empty. 433 00:18:28,972 --> 00:18:31,072 I need to talk to her first. It's empty anyway. 434 00:18:31,073 --> 00:18:33,001 I need to talk to her first. It's empty anyway. 435 00:18:33,002 --> 00:18:35,113 (It's empty anyway.) 436 00:18:36,113 --> 00:18:38,512 I really enjoyed our one-on-one date, 437 00:18:38,513 --> 00:18:39,982 but today... 438 00:18:41,813 --> 00:18:46,522 I was the only woman sitting down alone. 439 00:18:46,523 --> 00:18:48,692 It was awful, 440 00:18:49,793 --> 00:18:52,922 and I felt very miserable. 441 00:18:54,392 --> 00:18:58,161 Didn't Number Six pick you? 442 00:18:58,162 --> 00:18:59,162 No, she didn't. 443 00:18:59,962 --> 00:19:01,333 That's what I don't understand. 444 00:19:02,103 --> 00:19:03,773 (During the men's speed date) 445 00:19:04,603 --> 00:19:09,073 (Female Number 6 didn't give her profile card to Male Number 27.) 446 00:19:09,712 --> 00:19:11,482 Number 6 gave out all her 3 cards. 447 00:19:12,742 --> 00:19:13,742 I'm doomed. 448 00:19:13,743 --> 00:19:15,583 Why did she use them all up? 449 00:19:15,912 --> 00:19:19,251 I had a good conversation with Number Six. 450 00:19:19,252 --> 00:19:21,053 I'm shocked that she didn't give me one. 451 00:19:22,093 --> 00:19:23,452 I shouldn't pick her either. 452 00:19:24,252 --> 00:19:26,862 My 1st pick was Number 6. 453 00:19:26,863 --> 00:19:27,961 (Number 27 brings up Number 6.) 454 00:19:27,962 --> 00:19:30,133 She didn't pick me. To be honest, I picked her. 455 00:19:30,992 --> 00:19:33,178 - You should talk to her... - No, I'll change my first pick. 456 00:19:33,202 --> 00:19:34,432 - Really? - Yes. 457 00:19:34,833 --> 00:19:36,201 We had a good conversation. 458 00:19:36,202 --> 00:19:37,332 (He keeps complaining.) 459 00:19:37,333 --> 00:19:39,213 - There was a good vibe. - Were you bummed out? 460 00:19:39,303 --> 00:19:41,672 No, I was more flustered than bummed out. 461 00:19:41,843 --> 00:19:45,082 Most women picked men whom they hadn't talked to yet. 462 00:19:45,083 --> 00:19:47,112 And men picked women... 463 00:19:47,113 --> 00:19:49,412 whom they already talked to. 464 00:19:50,152 --> 00:19:52,082 So women are smarter. 465 00:19:52,083 --> 00:19:53,083 Those they talked to... 466 00:19:53,084 --> 00:19:55,652 (Male Number 27 was upset.) 467 00:19:56,853 --> 00:19:59,293 I had nothing to say because I didn't pick him. 468 00:19:59,462 --> 00:20:00,462 But in my mind, 469 00:20:00,463 --> 00:20:03,063 since I already had a conversation with him before, 470 00:20:03,593 --> 00:20:05,661 I thought I should talk to other people. 471 00:20:05,662 --> 00:20:07,363 It was quite simple to me. 472 00:20:07,803 --> 00:20:09,749 I was trying to narrow down three different guys. 473 00:20:09,773 --> 00:20:11,171 I must have made a mistake there. 474 00:20:11,172 --> 00:20:13,052 I must have made the wrong call at that moment. 475 00:20:13,343 --> 00:20:16,072 But if he really wanted to talk to me, 476 00:20:16,073 --> 00:20:18,783 he would have come to me right away when I was alone. 477 00:20:19,383 --> 00:20:20,911 (After a long wait, ) 478 00:20:20,912 --> 00:20:21,912 (they finally face one another.) 479 00:20:21,913 --> 00:20:23,582 - Hello. - Hello. 480 00:20:23,583 --> 00:20:24,823 I've been lonely. 481 00:20:25,083 --> 00:20:26,583 My gosh, why would you be lonely? 482 00:20:26,752 --> 00:20:28,752 - I was lonely. - Why would you be lonely? 483 00:20:29,323 --> 00:20:31,492 Why did you go to her first and not me? 484 00:20:31,823 --> 00:20:33,563 Well, you know... 485 00:20:34,093 --> 00:20:35,691 How was your week? 486 00:20:35,692 --> 00:20:37,992 - I've been so busy. - Really? 487 00:20:38,462 --> 00:20:39,961 What have you been up to? 488 00:20:39,962 --> 00:20:41,701 I... What did I do? 489 00:20:41,702 --> 00:20:44,633 My mind is blank because I've been alone for too long here. 490 00:20:45,472 --> 00:20:46,603 It's like my brain reset. 491 00:20:47,202 --> 00:20:49,542 - Why? - It was such a long wait. 492 00:20:49,543 --> 00:20:52,942 We had five profile cards. 493 00:20:53,242 --> 00:20:55,211 So I wrote down five numbers. 494 00:20:55,212 --> 00:20:56,852 But they suddenly said I could only pick three. 495 00:20:56,853 --> 00:20:58,523 - So I had to remove two. - Okay. 496 00:20:58,823 --> 00:21:00,559 - So I chose them when I got here. - Gosh, you don't have to explain. 497 00:21:00,583 --> 00:21:01,951 - No, you don't have to explain. - I'm serious. 498 00:21:01,952 --> 00:21:03,891 - Gosh, no. - So I was a bit upset. 499 00:21:03,892 --> 00:21:05,921 My goodness. That's nonsense. 500 00:21:05,922 --> 00:21:07,823 - I'm serious. - Stop lying. 501 00:21:08,633 --> 00:21:10,713 I thought long and hard about it while waiting here. 502 00:21:11,363 --> 00:21:12,763 I was so sad. 503 00:21:13,662 --> 00:21:16,773 (They hit a bump on the road due to a misunderstanding.) 504 00:21:18,002 --> 00:21:19,171 I gave it a lot of thought. 505 00:21:19,172 --> 00:21:20,741 But she's the one I talked to the most. 506 00:21:20,742 --> 00:21:22,118 (Male Number 27 is in the matching zone.) 507 00:21:22,142 --> 00:21:23,373 Female Number Six. 508 00:21:23,773 --> 00:21:26,712 - Yes. - He called Female Number Six. 509 00:21:27,283 --> 00:21:29,211 She's our colleague we're rooting for. 510 00:21:29,212 --> 00:21:31,092 (6: Former center member of an idol girl group) 511 00:21:31,752 --> 00:21:33,752 Would you like to go and have a good time with me? 512 00:21:33,922 --> 00:21:35,951 (Smiling) 513 00:21:35,952 --> 00:21:38,222 He incorporated the title of her song in his question. 514 00:21:38,892 --> 00:21:42,133 What is Female Number Six's decision? 515 00:21:43,692 --> 00:21:44,763 I'm sorry. 516 00:21:45,502 --> 00:21:46,502 (Sighing) 517 00:21:47,103 --> 00:21:50,132 (The two of them fail to match.) 518 00:21:50,133 --> 00:21:52,502 Female Number Six, please go back to your seat. 519 00:21:54,303 --> 00:21:55,743 I thought you were going to say yes. 520 00:21:56,142 --> 00:21:57,172 No. 521 00:21:57,373 --> 00:21:58,412 Really? 522 00:21:59,783 --> 00:22:01,313 I think everything got messy. 523 00:22:02,083 --> 00:22:04,751 When I was trying to pick three guys, 524 00:22:04,752 --> 00:22:07,522 I didn't include Male Number 27. 525 00:22:07,523 --> 00:22:10,692 He didn't come to me when he was waiting for his turn. 526 00:22:11,252 --> 00:22:13,522 The time I had to spend alone... 527 00:22:13,523 --> 00:22:16,533 made me feel so miserable and sad. 528 00:22:16,793 --> 00:22:20,002 So I pulled away too. 529 00:22:21,103 --> 00:22:23,731 Small things like this built up... 530 00:22:23,732 --> 00:22:25,672 and caused our connection to fall apart. 531 00:22:26,642 --> 00:22:30,073 All right. Only one more spot remains. 532 00:22:31,942 --> 00:22:33,142 This isn't easy. 533 00:22:34,313 --> 00:22:36,852 They didn't seem interested in me. 534 00:22:36,853 --> 00:22:37,912 (What happened to her?) 535 00:22:38,783 --> 00:22:40,522 (Female Number 5 overcame the pain of Season 1...) 536 00:22:40,523 --> 00:22:43,623 (and showed up with a completely different look.) 537 00:22:44,593 --> 00:22:48,263 I really want to fall in love and get married. 538 00:22:49,932 --> 00:22:50,961 (She tried to approach the guys proactively.) 539 00:22:50,962 --> 00:22:51,962 Hello. 540 00:22:52,702 --> 00:22:54,103 What's your ideal type? 541 00:22:54,462 --> 00:22:57,073 I like women who look kind. 542 00:22:57,202 --> 00:22:58,302 I'm kind. 543 00:22:58,303 --> 00:22:59,442 (Smiling) 544 00:22:59,742 --> 00:23:00,872 Right. 545 00:23:00,873 --> 00:23:01,971 (Flustered) 546 00:23:01,972 --> 00:23:04,742 Do you think you and I can have another conversation? 547 00:23:05,043 --> 00:23:07,283 I'd like to talk to other women too. 548 00:23:07,583 --> 00:23:09,612 (Feeling bitter) 549 00:23:09,613 --> 00:23:11,452 Thank you for writing this. 550 00:23:12,323 --> 00:23:13,852 (I'm good at lifting heavy things.) 551 00:23:13,853 --> 00:23:15,093 When I was in grad school, 552 00:23:15,252 --> 00:23:17,092 there were a lot of events. 553 00:23:17,093 --> 00:23:18,823 So I had to move a lot of things. 554 00:23:19,162 --> 00:23:20,362 I said, "I can lift everything." 555 00:23:20,363 --> 00:23:21,461 (Trying to appeal to him) 556 00:23:21,462 --> 00:23:23,092 That's how I got into the program. 557 00:23:23,093 --> 00:23:24,133 I see. 558 00:23:24,662 --> 00:23:26,431 So I'm good at lifting heavy things. 559 00:23:26,432 --> 00:23:27,932 I see. Thank you. 560 00:23:28,303 --> 00:23:31,533 Out of ten trains, I voted for you. 561 00:23:31,742 --> 00:23:33,472 Did you know that I did? 562 00:23:33,843 --> 00:23:36,313 Actually, you were quite far away. So I couldn't see clearly. 563 00:23:36,613 --> 00:23:39,181 Do you think we can have another conversation? 564 00:23:39,182 --> 00:23:40,383 If possible, sure. 565 00:23:42,182 --> 00:23:46,522 When I asked them if we could talk again, 566 00:23:46,523 --> 00:23:48,363 - What did they say? - all of their answers... 567 00:23:49,222 --> 00:23:50,852 - didn't sound... - Did they hesitate? 568 00:23:50,853 --> 00:23:52,793 Right. They didn't sound certain. 569 00:23:54,462 --> 00:23:56,662 Dating is so hard, seriously. 570 00:23:56,833 --> 00:23:58,501 - It's so hard to meet people. - Dating is so hard. 571 00:23:58,502 --> 00:23:59,931 The feelings have to be mutual. 572 00:23:59,932 --> 00:24:02,273 Having your feelings reciprocated is so rare. 573 00:24:05,402 --> 00:24:07,171 I don't know what's going to happen. 574 00:24:07,172 --> 00:24:08,772 (Female Number 5 has a lot on her mind after Round 3.) 575 00:24:08,773 --> 00:24:10,672 The person I would like to choose... 576 00:24:11,313 --> 00:24:12,613 is Female Number Five. 577 00:24:13,043 --> 00:24:15,211 (21: Canadian model with a height of 193cm) 578 00:24:15,212 --> 00:24:16,951 (The person I would like to choose is Female Number 5.) 579 00:24:16,952 --> 00:24:17,982 Female Number Five? 580 00:24:18,152 --> 00:24:20,152 They did have a date earlier. 581 00:24:21,152 --> 00:24:22,592 (Male Number 21 and Female Number 5 had a date.) 582 00:24:22,593 --> 00:24:25,823 One of the many reasons I voted for you during the speed train... 583 00:24:26,162 --> 00:24:27,862 was that you had a beautiful voice. 584 00:24:27,863 --> 00:24:29,609 - You have such a beautiful voice. - Really? 585 00:24:29,633 --> 00:24:34,063 (Female Number 5's calming voice...) 586 00:24:35,073 --> 00:24:37,772 (charmed Male Number 21.) 587 00:24:37,773 --> 00:24:40,073 Her attitude and aura? 588 00:24:40,343 --> 00:24:42,073 And she had a beautiful voice. 589 00:24:43,242 --> 00:24:44,312 I was quite surprised. 590 00:24:44,313 --> 00:24:47,383 That was the biggest reason I voted for you at first. 591 00:24:47,843 --> 00:24:49,682 Do you think we could talk again? 592 00:24:50,513 --> 00:24:51,583 Yes. 593 00:24:53,152 --> 00:24:54,152 They make a good couple. 594 00:24:54,153 --> 00:24:55,722 They do because he's a model. 595 00:24:56,053 --> 00:25:00,692 We only got to talk briefly. 596 00:25:00,863 --> 00:25:03,662 I'd like to talk to you more at Palace Week. 597 00:25:03,892 --> 00:25:06,263 Will you join me at Palace Week? 598 00:25:07,662 --> 00:25:10,103 Yes, I will. 599 00:25:10,972 --> 00:25:12,842 (They make a good couple.) 600 00:25:12,843 --> 00:25:13,972 Congratulations. 601 00:25:14,702 --> 00:25:16,613 - Congratulations. - Congratulations. 602 00:25:17,513 --> 00:25:19,658 - They look great together. - They look like a model couple. 603 00:25:19,682 --> 00:25:20,981 You guys make a great couple. 604 00:25:20,982 --> 00:25:22,411 My goodness. I can't believe this. 605 00:25:22,412 --> 00:25:23,951 Congratulations. 606 00:25:23,952 --> 00:25:25,432 - Congratulations. - Congratulations. 607 00:25:26,222 --> 00:25:27,682 "We'll live happily ever after." 608 00:25:28,182 --> 00:25:30,052 - They're not married yet. - Not yet? 609 00:25:30,053 --> 00:25:34,123 (A total of 15 couples will join Palace Week.) 610 00:25:34,692 --> 00:25:38,803 (Singing passionately) 611 00:25:38,932 --> 00:25:39,961 I love it. 612 00:25:39,962 --> 00:25:41,502 (Over the moon) 613 00:25:42,172 --> 00:25:45,542 I don't know what it is. I kept saying he was cute. 614 00:25:45,543 --> 00:25:47,502 I just kept saying he was cute. 615 00:25:47,873 --> 00:25:50,273 So there isn't a clear answer or anything. 616 00:25:51,073 --> 00:25:53,343 Yes. He's just cute. 617 00:25:53,912 --> 00:25:57,083 We will become the best-looking couple in Season Two. 618 00:25:57,553 --> 00:25:59,152 We'll be the hottest couple. 619 00:25:59,652 --> 00:26:00,751 (Satisfied) 620 00:26:00,752 --> 00:26:02,752 (The hottest and the best-looking couple is born.) 621 00:26:07,523 --> 00:26:09,262 (Palace Week: 15 couples will live together...) 622 00:26:09,263 --> 00:26:11,461 (to prepare for marriage.) 623 00:26:11,462 --> 00:26:13,262 The place where love and reality meet. 624 00:26:13,263 --> 00:26:15,471 You will meet your perfect person for marriage right here, 625 00:26:15,472 --> 00:26:18,803 on COUPLE PALACE 2. This is Palace Week. 626 00:26:19,773 --> 00:26:21,001 During Palace Week, 627 00:26:21,002 --> 00:26:22,641 there's a single zone... 628 00:26:22,642 --> 00:26:24,688 where you can freely look for your marriage partner. 629 00:26:24,712 --> 00:26:26,882 And there's the couple zone where you and your partner... 630 00:26:26,883 --> 00:26:28,582 can prepare for marriage in private. 631 00:26:28,583 --> 00:26:30,151 (They can prepare for marriage in the couple zone.) 632 00:26:30,152 --> 00:26:32,783 But if you don't see eye to eye in the couple zone, 633 00:26:33,023 --> 00:26:35,023 you can give up on remaining as a couple. 634 00:26:35,823 --> 00:26:37,423 If you give up on remaining as a couple, 635 00:26:37,652 --> 00:26:40,823 you can look for another partner in the single zone. 636 00:26:41,323 --> 00:26:43,632 Lastly, there's a rule... 637 00:26:43,633 --> 00:26:45,932 that applies to both zones. 638 00:26:46,462 --> 00:26:48,573 It's the secret mailbox. 639 00:26:49,373 --> 00:26:52,543 You can request a secret date at any time through the mailbox. 640 00:26:52,902 --> 00:26:56,273 Then you can go on a secret date without letting anyone know. 641 00:26:57,442 --> 00:26:59,642 The matchmakers will provide their recommendations, 642 00:27:00,113 --> 00:27:02,813 and there will be various dates, tailored to your preferences. 643 00:27:03,252 --> 00:27:05,922 At Palace Week, you will have numerous chances to meet people. 644 00:27:06,452 --> 00:27:08,592 Who will succeed in the final proposal... 645 00:27:08,593 --> 00:27:12,462 and find their perfect partner for marriage? 646 00:27:14,462 --> 00:27:16,662 Palace Week has begun at last. 647 00:27:17,063 --> 00:27:19,732 We began with 60 single men and women. 648 00:27:19,902 --> 00:27:21,803 Only 15 couples were matched. 649 00:27:22,033 --> 00:27:23,833 And they will join Palace Week. 650 00:27:24,033 --> 00:27:25,033 I can't wait. 651 00:27:25,034 --> 00:27:26,542 I bet I have a lot to say here... 652 00:27:26,543 --> 00:27:27,641 because I'm the only one... 653 00:27:27,642 --> 00:27:28,642 - Right. - Yes. 654 00:27:28,643 --> 00:27:29,671 - who's married. - Yes. 655 00:27:29,672 --> 00:27:31,142 I'm the only married one. 656 00:27:31,573 --> 00:27:33,681 Female Number Ten said she liked short guys. 657 00:27:33,682 --> 00:27:34,782 Right. 658 00:27:34,783 --> 00:27:36,082 - Right. - So you know about her. 659 00:27:36,083 --> 00:27:38,452 - That gave me a lot of hope. - Right. 660 00:27:38,682 --> 00:27:40,682 So I decided to join the show to offer my insight. 661 00:27:40,783 --> 00:27:41,823 I... 662 00:27:42,293 --> 00:27:43,592 (Palace Week begins.) 663 00:27:43,593 --> 00:27:44,692 This place looks great. 664 00:27:45,722 --> 00:27:46,863 They're coming in. 665 00:27:47,392 --> 00:27:49,563 Hyun Joong, an employee at Company L. 666 00:27:49,662 --> 00:27:51,931 And that's Si Yeon who likes short guys. 667 00:27:51,932 --> 00:27:54,262 Jae Yeon, the oral surgeon who plays Pump It Up. 668 00:27:54,263 --> 00:27:56,833 Joo Hee, the pharmacist who likes anime and games. 669 00:27:57,432 --> 00:27:59,342 Sin Da, who wants a marital house... 670 00:27:59,343 --> 00:28:01,001 worth over two million dollars. 671 00:28:01,002 --> 00:28:04,013 Jung Won, the DJing patent attorney and legal attorney. 672 00:28:04,642 --> 00:28:07,112 (The club lounge) 673 00:28:07,113 --> 00:28:08,513 - Hello. - Hello. 674 00:28:11,353 --> 00:28:12,353 My name. 675 00:28:12,354 --> 00:28:14,751 Jin Ju, the bank clerk who doesn't like petty-looking lips. 676 00:28:14,752 --> 00:28:16,823 And Sang Gyeong, the dermatologist. 677 00:28:17,023 --> 00:28:18,721 At Palace Week, they will go by their name, 678 00:28:18,722 --> 00:28:20,392 not their number. 679 00:28:21,692 --> 00:28:23,063 My name... 680 00:28:24,263 --> 00:28:25,303 Si Yeon. 681 00:28:25,863 --> 00:28:28,573 You can't open it until you are instructed to do so. 682 00:28:30,732 --> 00:28:32,702 (A secret card) 683 00:28:33,273 --> 00:28:35,471 You can't open the envelope until you are instructed to do so. 684 00:28:35,472 --> 00:28:37,289 (They receive a mysterious envelope along with their name tag.) 685 00:28:37,313 --> 00:28:38,512 (They can't open the secret card until they're instructed to do so.) 686 00:28:38,513 --> 00:28:40,442 - What's that? - I'm so curious. 687 00:28:41,013 --> 00:28:42,151 What? What's this? 688 00:28:42,152 --> 00:28:43,883 This wasn't in the last season. 689 00:28:44,053 --> 00:28:45,682 I thought things were quite different. 690 00:28:46,853 --> 00:28:49,252 I have no clue what it is. 691 00:28:49,452 --> 00:28:51,391 I was told not to open it. 692 00:28:51,392 --> 00:28:53,023 So I became more curious. 693 00:28:54,563 --> 00:28:57,661 Actually, things get real starting at Palace Week. 694 00:28:57,662 --> 00:28:58,763 Things will get crazy. 695 00:28:58,932 --> 00:29:00,908 I'm getting excited for them. Palace Week is the highlight. 696 00:29:00,932 --> 00:29:02,231 (The matched couples will meet for the first time here.) 697 00:29:02,232 --> 00:29:04,373 - My gosh, where is this place? - It looks beautiful. 698 00:29:04,932 --> 00:29:08,442 (The men are waiting for the ladies nervously with some excitement.) 699 00:29:08,742 --> 00:29:11,813 (And at that moment...) 700 00:29:12,013 --> 00:29:13,112 They're this season's solid couple. 701 00:29:13,113 --> 00:29:14,113 Right. 702 00:29:14,114 --> 00:29:16,212 It's Yeong Seok, the pharmacist, and Soo Min. 703 00:29:16,452 --> 00:29:18,853 - Soo Min. - Yes, Yeong Seok. 704 00:29:19,222 --> 00:29:20,751 - What's your last name? - It's Kim Soo Min. 705 00:29:20,752 --> 00:29:21,883 - Kim Soo Min? - Yes. 706 00:29:22,222 --> 00:29:23,793 - What's your last name? - Cho. 707 00:29:24,222 --> 00:29:25,422 Cho Yeong Seok. 708 00:29:28,093 --> 00:29:30,461 My goodness. He smiled the moment he saw her. 709 00:29:30,462 --> 00:29:31,592 (It's Joo Hee who made him smile.) 710 00:29:31,593 --> 00:29:33,303 - Hello. - They're such a cute couple. 711 00:29:33,833 --> 00:29:35,202 Why do you look so nice? 712 00:29:35,373 --> 00:29:36,732 I wanted to look nice. 713 00:29:37,432 --> 00:29:39,373 - This week went by so slowly. - My gosh. 714 00:29:39,742 --> 00:29:42,182 - Same here. How fascinating. - I guess I just couldn't wait. 715 00:29:42,972 --> 00:29:44,671 Right. This will be fun. 716 00:29:44,672 --> 00:29:46,241 I smoked cigarettes... 717 00:29:46,242 --> 00:29:47,982 with the other guys at the last shoot. 718 00:29:48,513 --> 00:29:49,783 What? That's not good. 719 00:29:50,583 --> 00:29:51,651 (During the 1-on-1 date) 720 00:29:51,652 --> 00:29:52,822 Do you drink or smoke? 721 00:29:52,823 --> 00:29:54,282 I used to smoke. 722 00:29:54,283 --> 00:29:55,593 - You used to smoke? - Yes. 723 00:29:56,252 --> 00:29:57,391 That's unexpected. 724 00:29:57,392 --> 00:29:59,062 (Joo Hee reacted negatively about smoking.) 725 00:29:59,063 --> 00:30:01,763 I used to say this to my friends all the time. 726 00:30:01,892 --> 00:30:04,492 "I'll quit if the girl I like doesn't want me to smoke." 727 00:30:04,593 --> 00:30:06,532 So I haven't smoked since the last shoot. 728 00:30:06,533 --> 00:30:07,533 It's been five days. 729 00:30:08,303 --> 00:30:11,502 I thought it was cool that he openly expressed his interest. 730 00:30:12,303 --> 00:30:14,342 - My gosh. - It's not easy to quit smoking. 731 00:30:14,343 --> 00:30:16,273 - It's not easy. - Gosh, it's not easy. 732 00:30:16,972 --> 00:30:18,411 Do you want to know something interesting? 733 00:30:18,412 --> 00:30:19,412 What is it? 734 00:30:20,482 --> 00:30:22,883 - You were in my dream. - Really? Me? 735 00:30:24,013 --> 00:30:25,352 What did I do in your dream? 736 00:30:25,353 --> 00:30:26,553 - In my dream? - Yes. 737 00:30:27,023 --> 00:30:29,792 We went to an arcade together. 738 00:30:29,793 --> 00:30:31,491 (He was with her even in his dream.) 739 00:30:31,492 --> 00:30:33,992 I went to an arcade even in my dream. 740 00:30:35,662 --> 00:30:38,093 So your name is Hyun Joong. 741 00:30:38,293 --> 00:30:39,501 (Hyun Joong and Si Yeon get to know each other's names.) 742 00:30:39,502 --> 00:30:41,162 - Si Yeon. - Yes. 743 00:30:41,932 --> 00:30:43,001 Hyun Joong. 744 00:30:43,002 --> 00:30:45,343 - Female Number Ten. Si Yeon. - Yes? 745 00:30:46,502 --> 00:30:48,272 Seeing her after a break... 746 00:30:48,273 --> 00:30:51,442 gave me butterflies again. 747 00:30:54,843 --> 00:30:56,283 My gosh. What? 748 00:30:57,412 --> 00:30:58,552 Is she not coming? 749 00:30:58,553 --> 00:31:00,113 (As he was getting tired of waiting...) 750 00:31:00,383 --> 00:31:02,023 Our hot girl is here. 751 00:31:02,892 --> 00:31:04,352 Hello. 752 00:31:04,353 --> 00:31:06,198 (Sin Da, whom he's been waiting for has arrived.) 753 00:31:06,222 --> 00:31:09,333 Wait. So your name is Jung Won. 754 00:31:09,593 --> 00:31:12,402 I see. You have a unique name. 755 00:31:12,533 --> 00:31:14,863 What does your name mean? 756 00:31:15,303 --> 00:31:16,701 My name consists of Chinese characters. 757 00:31:16,702 --> 00:31:18,033 - Chinese characters? - Yes. 758 00:31:18,172 --> 00:31:20,901 The character for "Sin" contains three Chinese characters for gold. 759 00:31:20,902 --> 00:31:23,542 "Da" means to reach. 760 00:31:23,543 --> 00:31:26,142 - It means to bring a lot of gold? - A lot of it. Right. 761 00:31:27,142 --> 00:31:29,083 Is your last name Gold, perhaps? 762 00:31:29,783 --> 00:31:32,752 You're not as creative as I thought. 763 00:31:32,883 --> 00:31:34,151 Once you hear it, you won't forget it. 764 00:31:34,176 --> 00:31:36,746 - It's pretty unique. - It's unique. 765 00:31:36,992 --> 00:31:38,192 - Oh Sin Da. - Yes. 766 00:31:38,553 --> 00:31:39,763 That's correct. 767 00:31:40,992 --> 00:31:43,962 (All the couples are seated now.) 768 00:31:46,702 --> 00:31:48,701 Welcome to Palace Week... 769 00:31:48,702 --> 00:31:51,972 where you will get to know each other at a deeper level. 770 00:31:53,043 --> 00:31:54,073 Welcome. 771 00:31:55,642 --> 00:31:58,272 First, we'll give you some time... 772 00:31:58,273 --> 00:32:00,882 to verify your matched partner. 773 00:32:00,883 --> 00:32:01,942 What? 774 00:32:02,113 --> 00:32:04,553 Based on new information from your partner, 775 00:32:04,682 --> 00:32:07,052 complete each other's profile card. 776 00:32:07,053 --> 00:32:08,852 - This time around, - You must complete... 777 00:32:08,853 --> 00:32:11,221 - we must verify everything. - the profile card truthfully... 778 00:32:11,222 --> 00:32:12,362 without any false information. 779 00:32:12,363 --> 00:32:13,683 (Profile of Your Matched Partner) 780 00:32:13,793 --> 00:32:15,793 (What does their mysterious laughter mean?) 781 00:32:16,093 --> 00:32:18,191 - Gosh, this is so detailed. - There are so many categories. 782 00:32:18,192 --> 00:32:19,731 These questions are so straightforward. 783 00:32:19,732 --> 00:32:21,562 - Right. They're so straightforward. - Seriously. 784 00:32:21,563 --> 00:32:23,902 This is why the show is known to be highly efficient. 785 00:32:24,502 --> 00:32:26,582 We can find out a lot of information in one sitting. 786 00:32:27,043 --> 00:32:28,883 What could this be? Record of plastic surgery? 787 00:32:29,412 --> 00:32:33,282 I'm planning to get one. So how should I answer this? 788 00:32:33,283 --> 00:32:35,242 I'm going to get the double-eyelid surgery. 789 00:32:36,212 --> 00:32:38,583 As for my date of birth, I was born in 1987. 790 00:32:38,752 --> 00:32:40,853 You were born in September of 1987. 791 00:32:41,023 --> 00:32:42,692 - September 29. - September 29. 792 00:32:43,422 --> 00:32:45,692 Do you want to guess my birth year? 793 00:32:45,892 --> 00:32:47,191 - The age. - That's important. 794 00:32:47,192 --> 00:32:48,952 - They have to share their age now. - Right. 795 00:32:50,093 --> 00:32:51,292 - Is it 1983? - You think it's 1983? 796 00:32:51,293 --> 00:32:52,362 Yes. 797 00:32:52,363 --> 00:32:53,863 - I'm older than that. - Older? 798 00:32:54,363 --> 00:32:55,701 - Is it 1981? - Year 1981? 799 00:32:55,702 --> 00:32:57,072 - Yes. - Older. 800 00:32:57,073 --> 00:32:58,401 (He was born before 1981.) 801 00:32:58,402 --> 00:32:59,442 Is it 1979? 802 00:32:59,803 --> 00:33:02,411 Yes. I was born on October 5, 1979. 803 00:33:02,412 --> 00:33:04,343 - If you were born in 1979... - Yes. 804 00:33:05,442 --> 00:33:06,582 I'm 46 years old. 805 00:33:06,583 --> 00:33:08,282 (I'm 46 years old.) 806 00:33:08,283 --> 00:33:09,681 (46 years old, 38 years old) 807 00:33:09,682 --> 00:33:11,202 - His age... - He's on the older side. 808 00:33:11,482 --> 00:33:13,022 He was... 809 00:33:13,023 --> 00:33:15,352 much older... 810 00:33:15,353 --> 00:33:17,722 than I expected. 811 00:33:18,392 --> 00:33:19,891 We'll find out each other's age now. 812 00:33:19,892 --> 00:33:20,921 (Another matched couple will check each other's age.) 813 00:33:20,922 --> 00:33:21,992 You must be older, right? 814 00:33:22,633 --> 00:33:25,262 - I was born in 1993. - My gosh. 815 00:33:25,263 --> 00:33:26,332 (34 years old, 32 years old) 816 00:33:26,333 --> 00:33:28,461 - Yes. That's it. - You're younger than me. 817 00:33:28,462 --> 00:33:29,901 (You're younger than me.) 818 00:33:29,902 --> 00:33:30,971 Yes. 819 00:33:30,972 --> 00:33:32,343 He was younger than me. 820 00:33:32,972 --> 00:33:34,042 What? 821 00:33:34,043 --> 00:33:35,712 He was born in 1993? 822 00:33:35,912 --> 00:33:37,152 He's only a year older than me? 823 00:33:38,573 --> 00:33:41,043 I was born in 1987. 824 00:33:42,142 --> 00:33:43,751 That's a huge age gap. 825 00:33:43,752 --> 00:33:44,852 (38 years old, 27 years old) 826 00:33:44,853 --> 00:33:47,182 So you were born in 1987. What's your zodiac animal? 827 00:33:47,922 --> 00:33:49,299 I was born in the Year of the Rabbit. 828 00:33:49,323 --> 00:33:51,053 You sort of look like a rabbit. 829 00:33:51,692 --> 00:33:54,063 I was born in the Year of the Tiger. Roar. 830 00:33:55,833 --> 00:33:58,492 I'm looking around the other couples, 831 00:33:58,633 --> 00:34:00,862 and now that we're wearing name tags and not numbers, 832 00:34:00,863 --> 00:34:02,272 I can't recognize them. 833 00:34:02,273 --> 00:34:03,603 - Right? Same here. - Yes. 834 00:34:03,972 --> 00:34:06,171 (Round 2, Ladies' speed train) 835 00:34:06,172 --> 00:34:07,501 (21: Musical actress who sang the theme song...) 836 00:34:07,502 --> 00:34:08,782 (of "Pororo the Little Penguin") 837 00:34:10,373 --> 00:34:12,543 (Seung Yeon sang a song with her cute voice.) 838 00:34:13,182 --> 00:34:16,252 (Young Taek found her attractive.) 839 00:34:16,682 --> 00:34:20,622 (They joined Palace Week after their date from Round 2.) 840 00:34:21,383 --> 00:34:22,993 Average monthly credit card spending. 841 00:34:24,352 --> 00:34:26,162 I bet your spending is high. 842 00:34:26,163 --> 00:34:27,691 - But as for this, - Yes. 843 00:34:27,692 --> 00:34:29,231 - I have expenses for my business. - Yes. 844 00:34:29,232 --> 00:34:30,762 So it's a bit high. 845 00:34:30,763 --> 00:34:33,532 (He can't seem to disclose the number.) 846 00:34:33,533 --> 00:34:37,901 Including expenses for my business, it's around 8,000 to 9,000 dollars. 847 00:34:37,902 --> 00:34:39,143 My gosh, really? 848 00:34:39,973 --> 00:34:41,173 Around 8,000 to 9,000 dollars? 849 00:34:41,942 --> 00:34:43,942 I wonder if he spends more than what he earns. 850 00:34:44,212 --> 00:34:46,182 Isn't that really high? 851 00:34:46,183 --> 00:34:47,883 I spend about 800 to 900 dollars a month. 852 00:34:48,883 --> 00:34:50,682 Seriously? For real? 853 00:34:50,683 --> 00:34:51,883 My goodness. 854 00:34:52,082 --> 00:34:55,082 But if I include expenses for work, it does go up. 855 00:34:57,422 --> 00:34:58,651 How much did you save up? 856 00:34:58,652 --> 00:35:01,962 I don't usually think about my assets. 857 00:35:02,462 --> 00:35:05,062 - I can't remember the exact number. - Okay. 858 00:35:05,292 --> 00:35:07,732 I have at least 100,000 dollars. 859 00:35:08,462 --> 00:35:11,232 - Do you spend a lot of money? - I do. 860 00:35:11,433 --> 00:35:13,102 On what? 861 00:35:13,343 --> 00:35:15,472 Well, when I work as a DJ, 862 00:35:15,473 --> 00:35:17,912 I think I spend more money than I earn from the gigs. 863 00:35:17,913 --> 00:35:19,883 - So it's like a hobby. - Right. 864 00:35:20,183 --> 00:35:21,859 - How much cash did you save? - I saved 70,000 dollars. 865 00:35:21,883 --> 00:35:22,981 - You saved 70,000 dollars? - Yes. 866 00:35:22,982 --> 00:35:24,482 Why did you save so much money? 867 00:35:24,812 --> 00:35:28,122 So I thought you saved a lot more than that. 868 00:35:28,383 --> 00:35:30,492 You make more than me. 869 00:35:30,493 --> 00:35:31,992 - Right. - You earn more than me. 870 00:35:31,993 --> 00:35:33,422 You've been working longer than me. 871 00:35:33,792 --> 00:35:36,133 My gosh. She's already scolding him. 872 00:35:36,493 --> 00:35:38,533 How often do you drink? 873 00:35:38,663 --> 00:35:41,032 Maybe once a month. 874 00:35:41,033 --> 00:35:43,473 Well, because I work as a DJ, 875 00:35:43,703 --> 00:35:45,202 I meet a lot of people. 876 00:35:45,203 --> 00:35:48,642 So you're using your DJ gigs as an excuse for everything. 877 00:35:48,643 --> 00:35:51,072 I didn't save up a lot of money because of my DJ gigs. 878 00:35:51,073 --> 00:35:53,212 I drink because of my DJ gigs. 879 00:35:54,212 --> 00:35:56,283 I'm not in debt. What about you? 880 00:35:56,783 --> 00:35:59,053 - I'm in debt. - You are? 881 00:35:59,482 --> 00:36:00,553 I owe a lot of money. 882 00:36:00,783 --> 00:36:02,422 Really? Why? 883 00:36:03,252 --> 00:36:05,292 - Is it due to his DJ gigs again? - That again? 884 00:36:06,223 --> 00:36:08,263 So I own a studio in Seoul. 885 00:36:08,692 --> 00:36:11,093 And I took out a loan when I bought it. 886 00:36:11,232 --> 00:36:14,232 I was having a mental breakdown after hearing that. 887 00:36:15,232 --> 00:36:16,302 It's about one million dollars. 888 00:36:16,303 --> 00:36:17,823 (The loan is about 1 million dollars.) 889 00:36:18,203 --> 00:36:19,502 Your loan? 890 00:36:19,872 --> 00:36:21,192 - My gosh. - One million dollars? 891 00:36:21,402 --> 00:36:23,642 He has a one-million-dollar loan. 892 00:36:23,643 --> 00:36:26,113 (He has a 1-million-dollar loan.) 893 00:36:27,013 --> 00:36:28,042 I... 894 00:36:28,982 --> 00:36:31,452 can never date anyone who's in debt. 895 00:36:31,453 --> 00:36:32,981 Never. I can't. 896 00:36:32,982 --> 00:36:35,323 Never. 897 00:36:37,192 --> 00:36:38,892 Ha Yeon. Are they Chinese characters? 898 00:36:38,893 --> 00:36:39,893 Yes. 899 00:36:39,922 --> 00:36:43,332 It means a flower blooming in the mud. 900 00:36:43,893 --> 00:36:44,893 That's unique. 901 00:36:44,894 --> 00:36:48,331 Even in the mud, the flower won't lose its purity. 902 00:36:48,332 --> 00:36:50,502 - Then I must make it muddy. - My gosh. 903 00:36:53,502 --> 00:36:55,271 - What's your weight? - My weight is... 904 00:36:55,272 --> 00:36:56,343 Is it 62kg? 905 00:36:57,372 --> 00:36:59,441 - I'm leaving. - Come on, okay. 906 00:36:59,442 --> 00:37:01,012 - The monthly spending... - I don't smoke. 907 00:37:01,013 --> 00:37:02,813 I'm putting down a question mark for smoking. 908 00:37:03,113 --> 00:37:05,252 (Ji Woong keeps teasing her.) 909 00:37:05,352 --> 00:37:06,822 Medical conditions for illnesses. 910 00:37:06,823 --> 00:37:08,122 - None, right? - Illnesses? 911 00:37:08,283 --> 00:37:10,121 Can I tell you now? 912 00:37:10,122 --> 00:37:12,392 I actually have a terminal illness. 913 00:37:12,393 --> 00:37:13,561 There you go again. 914 00:37:13,562 --> 00:37:15,831 I saw it from the corner of your lip. 915 00:37:15,832 --> 00:37:17,093 You wanted to prank me again. 916 00:37:17,533 --> 00:37:19,773 - He keeps trying to prank her. - He keeps pranking her. 917 00:37:20,102 --> 00:37:21,662 My eyesight is bad. 918 00:37:21,663 --> 00:37:24,133 Without my contact lenses, I'm practically blind. 919 00:37:24,372 --> 00:37:27,473 - I see. - My nickname is Sunfish. 920 00:37:27,573 --> 00:37:30,413 I tend to catch any contagious disease. 921 00:37:31,113 --> 00:37:32,172 Is that okay? 922 00:37:32,442 --> 00:37:35,041 Yes. I'm super healthy. 923 00:37:35,042 --> 00:37:36,282 I often get sick. 924 00:37:36,283 --> 00:37:37,883 So you must take good care of me. 925 00:37:38,183 --> 00:37:39,463 I can give you a piggyback ride. 926 00:37:39,622 --> 00:37:41,052 Okay. I got it. 927 00:37:41,053 --> 00:37:42,282 - The most important one. - The date of birth. 928 00:37:42,283 --> 00:37:43,893 Guess mine. 929 00:37:44,453 --> 00:37:46,022 I think you were born in 1997. 930 00:37:47,292 --> 00:37:48,592 Age-wise, it's lower than that. 931 00:37:48,593 --> 00:37:50,113 Does it mean you're younger than that? 932 00:37:50,962 --> 00:37:51,993 Were you born in 1998? 933 00:37:53,163 --> 00:37:55,303 Were you born in 1999? 934 00:37:56,832 --> 00:37:58,402 - Oh, wow. - Why? 935 00:37:59,343 --> 00:38:00,402 We're ten years apart. 936 00:38:02,672 --> 00:38:03,771 You're okay, right? 937 00:38:03,772 --> 00:38:05,242 I'm fine with that. 938 00:38:05,243 --> 00:38:08,113 But Ji Woong was quite surprised by my age. 939 00:38:08,212 --> 00:38:10,081 - It was nice knowing you. - Why? 940 00:38:10,082 --> 00:38:13,082 Take care. Find a good guy who can make you happy. 941 00:38:13,553 --> 00:38:15,122 - I... It's over. - What? 942 00:38:15,323 --> 00:38:16,592 Let's go. 943 00:38:16,593 --> 00:38:19,163 - My gosh. - We're not done yet. 944 00:38:19,692 --> 00:38:20,763 Don't leave. 945 00:38:22,533 --> 00:38:23,533 We had to move... 946 00:38:23,534 --> 00:38:26,203 without having a chance to talk about our age gap. 947 00:38:26,832 --> 00:38:29,602 But I'm fine with the ten-year age gap. 948 00:38:29,803 --> 00:38:33,601 But Ji Woong might feel uncomfortable by that. 949 00:38:33,602 --> 00:38:34,743 That worries me. 950 00:38:36,113 --> 00:38:38,342 - It ended so quickly. - Same here. 951 00:38:38,343 --> 00:38:40,142 - Gosh, it must've gone well then. - We didn't have much time. 952 00:38:40,143 --> 00:38:41,211 It wasn't that. 953 00:38:41,212 --> 00:38:43,493 - It was a bit boring for me. - We didn't have much time. 954 00:38:44,252 --> 00:38:45,552 From what I see, 955 00:38:45,553 --> 00:38:48,883 - she seems to like him more. - Right. 956 00:38:49,082 --> 00:38:50,722 I can't predict what will happen with them. 957 00:38:50,723 --> 00:38:52,369 (She feels frustrated not being able to finish the talk.) 958 00:38:52,393 --> 00:38:54,561 (The men and women gather after a time of verification) 959 00:38:54,562 --> 00:38:56,093 Gosh, this place looks amazing. 960 00:38:56,192 --> 00:38:58,093 My gosh, I want to get married here. 961 00:38:58,263 --> 00:38:59,501 - Do it here. - Right. 962 00:38:59,502 --> 00:39:01,462 - Invite me to your wedding. - You bet. 963 00:39:02,303 --> 00:39:04,601 - Gosh, what is this place? - Oh, my. 964 00:39:04,602 --> 00:39:05,602 This is crazy. 965 00:39:06,203 --> 00:39:09,473 This place has been optimized for you to find... 966 00:39:09,672 --> 00:39:11,243 the perfect partner for marriage. 967 00:39:12,312 --> 00:39:15,582 The single zone consists of two floors. 968 00:39:15,743 --> 00:39:19,252 The second floor has six different rooms... 969 00:39:19,422 --> 00:39:22,082 where you can freely go on a date at any time. 970 00:39:22,383 --> 00:39:25,222 My gosh. The building looks fancier than the one from Season One. 971 00:39:25,223 --> 00:39:27,092 There are so many places they can have their dates in. 972 00:39:27,093 --> 00:39:28,162 (They can get to know each other in the single zone.) 973 00:39:28,163 --> 00:39:30,863 - This place is beautiful. - This is the single zone. 974 00:39:31,093 --> 00:39:32,732 - Yes. - I like the single zone. 975 00:39:33,732 --> 00:39:36,132 - She loves it. - I love the single zone. 976 00:39:36,133 --> 00:39:37,802 (Joo Hee is in love with the single zone.) 977 00:39:37,803 --> 00:39:38,933 - This is nice. - Yes. 978 00:39:39,133 --> 00:39:40,142 Should we go upstairs? 979 00:39:40,143 --> 00:39:41,863 - I want to take pictures. - We can, right? 980 00:39:42,712 --> 00:39:43,772 "A secret date." 981 00:39:44,613 --> 00:39:45,771 A ballot box? What's this? 982 00:39:45,772 --> 00:39:48,541 It says singles can only ask out a partner from the couple zone. 983 00:39:48,542 --> 00:39:50,283 - A secret date? - A secret date? 984 00:39:50,413 --> 00:39:51,912 - No way. - Hold on. 985 00:39:51,913 --> 00:39:53,851 So, we're supposed to take them away. 986 00:39:53,852 --> 00:39:56,291 We didn't have this in Season One, did we? 987 00:39:56,292 --> 00:39:58,151 No. It's a new rule. 988 00:39:58,152 --> 00:39:59,961 I bet this is going to be popular. 989 00:39:59,962 --> 00:40:01,723 The mailbox is going to be so full. 990 00:40:02,462 --> 00:40:03,533 Should we go upstairs? 991 00:40:04,133 --> 00:40:06,133 It looks like a mansion. 992 00:40:07,033 --> 00:40:08,662 - What's this? - There are so many rooms. 993 00:40:08,663 --> 00:40:11,401 - So many. - The single zone seems so fun! 994 00:40:11,402 --> 00:40:12,402 What? 995 00:40:12,403 --> 00:40:14,442 How are there so many rooms? 996 00:40:15,343 --> 00:40:17,272 - What's this? - The view is fantastic. 997 00:40:18,073 --> 00:40:20,413 Now, this is Palace Week. 998 00:40:21,082 --> 00:40:24,013 I'll finally be able to have various chats here. 999 00:40:25,082 --> 00:40:26,651 - Hello. - Hello. 1000 00:40:26,652 --> 00:40:28,052 - Hi. - So your name is Young Taek. 1001 00:40:30,352 --> 00:40:32,961 (Ha Yeon is closely observing the women's lounge.) 1002 00:40:32,962 --> 00:40:34,922 Why is there one more chair? 1003 00:40:35,292 --> 00:40:36,332 There are two more. 1004 00:40:37,593 --> 00:40:39,393 - It means there will be two more. - I guess. 1005 00:40:40,462 --> 00:40:42,002 There's a female catfish this time? 1006 00:40:42,772 --> 00:40:45,303 Wait. Is this the right number of chairs? 1007 00:40:47,303 --> 00:40:49,542 Wait. There are more chairs. 1008 00:40:49,942 --> 00:40:51,442 - Sorry? - There are 16 chairs. 1009 00:40:52,113 --> 00:40:53,342 - There's 16? - Yes. 1010 00:40:53,343 --> 00:40:54,982 I knew it. 1011 00:40:55,812 --> 00:40:57,712 I wondered who they would be. 1012 00:40:58,082 --> 00:41:00,383 I thought, "The moment has finally come." 1013 00:41:01,082 --> 00:41:02,823 I knew there would be more. 1014 00:41:05,792 --> 00:41:10,393 The new residents of Palace Week will enter. 1015 00:41:11,633 --> 00:41:13,363 I knew it! 1016 00:41:14,102 --> 00:41:16,802 - Gosh. - Who are they? 1017 00:41:16,803 --> 00:41:18,643 (The men are nervous about the new residents.) 1018 00:41:19,002 --> 00:41:21,042 - The female comes first. - That's right. 1019 00:41:22,542 --> 00:41:23,942 - Here she comes. - Here she comes. 1020 00:41:24,143 --> 00:41:25,143 Who is it? 1021 00:41:27,482 --> 00:41:29,482 Who is it? 1022 00:41:29,783 --> 00:41:33,252 (Who is the new female resident?) 1023 00:41:33,482 --> 00:41:35,752 The new residents will enter. 1024 00:41:38,122 --> 00:41:39,392 (Ha Soo Jin, a model-like interpreter at a global firm) 1025 00:41:39,393 --> 00:41:40,461 She's the one with a cat-like face. 1026 00:41:40,462 --> 00:41:42,393 It's Ha Soo Jin, an interpreter and translator. 1027 00:41:42,593 --> 00:41:45,092 - She received 6 votes in Round 3. - Right. 1028 00:41:45,093 --> 00:41:47,601 Hello. 1029 00:41:47,602 --> 00:41:49,102 Welcome! 1030 00:41:49,803 --> 00:41:50,978 (They all get up at her arrival.) 1031 00:41:51,002 --> 00:41:52,172 Oh, hey. 1032 00:41:52,672 --> 00:41:53,702 - No way. - Hello. 1033 00:41:53,703 --> 00:41:55,101 - Gosh. - Over here. 1034 00:41:55,102 --> 00:41:57,573 You can sit over here. Please do. 1035 00:41:57,672 --> 00:41:58,942 May I sit here? 1036 00:42:00,082 --> 00:42:01,913 (Are you sitting with us?) 1037 00:42:03,652 --> 00:42:04,652 Thank you. 1038 00:42:04,653 --> 00:42:05,958 (She returns to the women's lounge.) 1039 00:42:05,982 --> 00:42:07,922 She's come to bring confusion. 1040 00:42:08,122 --> 00:42:09,252 I can still smell her. 1041 00:42:12,053 --> 00:42:13,223 "Smell her?" 1042 00:42:14,663 --> 00:42:15,663 (Ji Woong smells the cushion she sat on.) 1043 00:42:15,664 --> 00:42:18,062 - What? - Come on! 1044 00:42:18,462 --> 00:42:20,502 What is he doing? 1045 00:42:21,962 --> 00:42:24,073 - That was a little weird. - Was that weird? Okay. 1046 00:42:26,803 --> 00:42:28,442 I didn't know you were like this. 1047 00:42:30,042 --> 00:42:31,842 Hi! 1048 00:42:31,843 --> 00:42:33,242 (The women also welcome Soo Jin.) 1049 00:42:33,243 --> 00:42:35,842 - Nice to see you. - Hello. 1050 00:42:35,843 --> 00:42:38,112 - I knew you'd come. - Hi. 1051 00:42:38,113 --> 00:42:39,783 I thought you'd come. 1052 00:42:39,883 --> 00:42:41,183 Who are you going to pick? 1053 00:42:41,482 --> 00:42:43,622 - Do I get to pick? - Yes, you do. 1054 00:42:44,422 --> 00:42:47,462 You're all so beautiful, though. 1055 00:42:47,993 --> 00:42:49,863 I thought really hard about it. 1056 00:42:51,493 --> 00:42:53,303 (Will you join me at Palace Week?) 1057 00:42:55,502 --> 00:42:58,002 (She ended up rejecting Male Number 9.) 1058 00:42:58,533 --> 00:43:00,502 Who did you choose? 1059 00:43:00,602 --> 00:43:01,803 Number 24. 1060 00:43:02,002 --> 00:43:03,743 (She chose Sang Gyeong.) 1061 00:43:03,843 --> 00:43:05,643 He's attractive, 1062 00:43:06,513 --> 00:43:07,712 and I'm interested. 1063 00:43:08,413 --> 00:43:09,913 Sang Gyeong is pretty popular. 1064 00:43:13,183 --> 00:43:16,622 A new resident of Palace Week will enter. 1065 00:43:19,053 --> 00:43:20,062 Who is it? 1066 00:43:20,393 --> 00:43:21,962 I hope it's another woman. 1067 00:43:23,332 --> 00:43:24,763 Maybe it's a guy this time. 1068 00:43:25,433 --> 00:43:26,933 I think it will be. 1069 00:43:29,033 --> 00:43:30,033 Who could it be? 1070 00:43:31,232 --> 00:43:33,143 Could it be the attorney from the US? 1071 00:43:33,303 --> 00:43:34,343 He's coming back? 1072 00:43:35,372 --> 00:43:37,513 (Who will be the second addition?) 1073 00:43:37,672 --> 00:43:39,243 Here he comes. It's a man. 1074 00:43:39,683 --> 00:43:42,013 The new resident will enter. 1075 00:43:44,783 --> 00:43:47,552 Oh, the corporate employee from Japan, Jae Keun! 1076 00:43:47,553 --> 00:43:48,823 He was popular. 1077 00:43:49,183 --> 00:43:52,352 (The reason he decided to join Palace Week) 1078 00:43:52,593 --> 00:43:54,961 (The matching session for Palace Week in Round 3) 1079 00:43:54,962 --> 00:43:58,062 I'd like to call out Female Number 19. 1080 00:43:58,393 --> 00:44:01,703 (He chose Female Number 19 in Round 3.) 1081 00:44:02,102 --> 00:44:05,672 I was really drawn to Number 19. 1082 00:44:06,073 --> 00:44:07,073 Do I look kind? 1083 00:44:08,172 --> 00:44:10,343 You do look kind. Very much. 1084 00:44:12,413 --> 00:44:14,482 I believed that we had... 1085 00:44:15,143 --> 00:44:16,712 good feelings for each other. 1086 00:44:17,283 --> 00:44:19,082 I thought it'd go well. 1087 00:44:22,183 --> 00:44:24,752 My heart fluttered the moment I saw you. 1088 00:44:27,022 --> 00:44:29,263 Follow me to the flower path. 1089 00:44:30,393 --> 00:44:34,763 (He mustered his courage to tell her how he felt.) 1090 00:44:38,133 --> 00:44:41,041 I don't think I'm ready yet. 1091 00:44:41,042 --> 00:44:42,102 I'm sorry. 1092 00:44:43,542 --> 00:44:45,842 (Sadly, the two weren't matched as she rejected him.) 1093 00:44:45,843 --> 00:44:48,683 She's not ready yet. 1094 00:44:54,122 --> 00:44:55,521 This is tough. 1095 00:44:55,522 --> 00:44:57,002 (Jae Keun was eliminated in Round 3.) 1096 00:44:58,192 --> 00:45:00,521 (That's how he joined Palace Week.) 1097 00:45:00,522 --> 00:45:03,962 I had something going on with Female Number Eight at first, 1098 00:45:04,062 --> 00:45:06,133 but she left with Male Number 28. 1099 00:45:06,633 --> 00:45:10,172 And Female Number 19, who I was certain about, 1100 00:45:10,502 --> 00:45:12,102 decided not to go. So, I was rejected. 1101 00:45:12,402 --> 00:45:15,171 That was how I came to realize that I wanted to talk more... 1102 00:45:15,172 --> 00:45:16,372 with others as well. 1103 00:45:18,073 --> 00:45:21,682 - Hi, everyone. - Hi! 1104 00:45:21,683 --> 00:45:23,712 - Hello. - Oh, my gosh. 1105 00:45:24,752 --> 00:45:25,852 Hi! 1106 00:45:26,323 --> 00:45:27,582 Hi. 1107 00:45:28,022 --> 00:45:29,122 I came back from the dead. 1108 00:45:31,352 --> 00:45:33,562 You're not leaving for the couple zone yet, right? 1109 00:45:34,122 --> 00:45:36,022 When Number Three came, 1110 00:45:36,763 --> 00:45:42,703 I decided to follow my heart so that I wouldn't regret it. 1111 00:45:44,002 --> 00:45:46,542 I didn't expect Number Three to join us as a catfish, 1112 00:45:47,172 --> 00:45:48,272 but he did. 1113 00:45:48,973 --> 00:45:52,143 Before that, I was 100 percent sure about Male Number 24. 1114 00:45:52,712 --> 00:45:55,142 Then, Male Number Three came in as a catfish. 1115 00:45:55,143 --> 00:45:57,811 I thought, "What a quirk of fate." 1116 00:45:57,812 --> 00:45:59,453 "Why Number Three, of all men?" 1117 00:45:59,683 --> 00:46:03,223 I hope to have a lot of conversations with you. 1118 00:46:03,522 --> 00:46:04,522 I'm so glad to see you all. 1119 00:46:04,523 --> 00:46:05,651 - Nice to see you. - See you around. 1120 00:46:05,652 --> 00:46:06,739 (Jae Keun lets himself known to the women.) 1121 00:46:06,763 --> 00:46:09,122 They're all stunning. 1122 00:46:10,732 --> 00:46:13,303 - Oh, no. - What's wrong? 1123 00:46:13,703 --> 00:46:14,703 I'm happy. 1124 00:46:18,703 --> 00:46:20,672 - This is getting competitive. - It is. 1125 00:46:21,343 --> 00:46:23,172 Jae Keun's eyes have changed. 1126 00:46:23,272 --> 00:46:24,573 I'm going all out now. 1127 00:46:26,712 --> 00:46:29,143 I don't have a partner. So, watch out. 1128 00:46:29,243 --> 00:46:32,183 What if Female Number 19 comes? 1129 00:46:32,283 --> 00:46:33,482 She won't. 1130 00:46:35,022 --> 00:46:37,292 - A new resident will enter. - Another one? 1131 00:46:37,622 --> 00:46:38,851 Wait. What? 1132 00:46:38,852 --> 00:46:39,992 What's going on? 1133 00:46:39,993 --> 00:46:43,133 Do you think it's Female Number 19? 1134 00:46:44,263 --> 00:46:45,533 No way. 1135 00:46:46,633 --> 00:46:51,832 (The third new resident heads to Palace Week.) 1136 00:46:52,402 --> 00:46:53,743 Wait. Isn't that Number 19? 1137 00:46:53,843 --> 00:46:54,901 - It is. - It is. 1138 00:46:54,902 --> 00:46:56,371 - It is. I think it's her. - What? 1139 00:46:56,372 --> 00:46:57,473 It's not. 1140 00:46:57,712 --> 00:46:59,143 I see her. It's a woman. 1141 00:46:59,243 --> 00:47:01,243 I see her. 1142 00:47:02,143 --> 00:47:03,413 - I think it's her. - What? 1143 00:47:03,812 --> 00:47:04,981 Is it her? 1144 00:47:04,982 --> 00:47:07,053 - No way. - His face is so funny. 1145 00:47:07,883 --> 00:47:10,393 (The third new resident) 1146 00:47:10,493 --> 00:47:11,621 (Yoo Hye Won) 1147 00:47:11,622 --> 00:47:13,763 What is Jae Keun going to do now? 1148 00:47:17,133 --> 00:47:18,492 Hello. 1149 00:47:18,493 --> 00:47:20,133 - Hello. - Hello. 1150 00:47:23,232 --> 00:47:25,972 (We can't tell anything from Jae Keun's face.) 1151 00:47:25,973 --> 00:47:27,901 - You can come in. - Can I? 1152 00:47:27,902 --> 00:47:29,073 I see. 1153 00:47:30,113 --> 00:47:33,113 (The men read Jae Keun's face as she steps in.) 1154 00:47:35,113 --> 00:47:37,752 Hello. 1155 00:47:39,553 --> 00:47:40,883 I never imagined it. 1156 00:47:41,522 --> 00:47:42,783 At first, if I'm being honest, 1157 00:47:43,122 --> 00:47:45,922 I felt resentment and a tiny bit of anger. 1158 00:47:46,323 --> 00:47:49,223 But when I actually saw her, I was, in fact, 1159 00:47:50,163 --> 00:47:51,363 glad. 1160 00:47:51,832 --> 00:47:54,962 So, I'd like to have a chat with her for now. 1161 00:47:56,263 --> 00:47:59,502 - Goodbye. - Bye. 1162 00:48:02,042 --> 00:48:05,413 (Why did she decide to join Palace Week?) 1163 00:48:05,712 --> 00:48:10,112 (The matching session for Palace Week in Round 3) 1164 00:48:10,113 --> 00:48:11,711 "We'll live happily ever after." 1165 00:48:11,712 --> 00:48:14,482 When I saw those couples get matched, 1166 00:48:15,383 --> 00:48:16,692 I felt burdened. 1167 00:48:17,852 --> 00:48:21,263 Although I had good feelings for him, 1168 00:48:22,323 --> 00:48:24,633 I wasn't brave enough. 1169 00:48:26,033 --> 00:48:27,353 When I saw him leave from behind, 1170 00:48:28,962 --> 00:48:30,033 I regretted it. 1171 00:48:31,772 --> 00:48:32,973 I thought, "This isn't right." 1172 00:48:35,303 --> 00:48:38,772 I realized too late that I might be missing... 1173 00:48:38,872 --> 00:48:41,843 the opportunity to meet the right person. 1174 00:48:43,683 --> 00:48:47,151 He had mustered up his courage to come to me, 1175 00:48:47,152 --> 00:48:50,192 but I wasn't able to show courage. 1176 00:48:50,692 --> 00:48:54,691 I should have accepted him in good faith, 1177 00:48:54,692 --> 00:48:57,162 but I guess I wasn't brave enough. 1178 00:48:57,163 --> 00:48:58,433 I regretted it. 1179 00:48:59,393 --> 00:49:01,533 I might have let go of many good men... 1180 00:49:01,633 --> 00:49:04,533 due to this personality of mine. 1181 00:49:05,203 --> 00:49:07,872 (She bravely joined Palace Week so that she wouldn't regret it.) 1182 00:49:08,272 --> 00:49:11,572 (All 33 residents of Palace Week have entered.) 1183 00:49:11,573 --> 00:49:14,243 Please open your envelopes... 1184 00:49:14,743 --> 00:49:16,342 - What is it? - and check the content. 1185 00:49:16,343 --> 00:49:17,581 What? 1186 00:49:17,582 --> 00:49:18,582 Take a look. 1187 00:49:19,252 --> 00:49:22,652 You can't open the envelope until you are instructed to do so. 1188 00:49:22,883 --> 00:49:25,792 I was so curious about what was inside. 1189 00:49:27,522 --> 00:49:29,593 I was kind of afraid to open it. 1190 00:49:30,393 --> 00:49:32,792 I was like, "What is it? Could it be an invite to a date?" 1191 00:49:33,562 --> 00:49:35,203 I had no clue what it was. 1192 00:49:36,232 --> 00:49:37,232 "One." 1193 00:49:37,633 --> 00:49:39,372 - Same for me. "One." - I have "Two." 1194 00:49:39,942 --> 00:49:41,573 - Why does mine say, "Five?" - What? 1195 00:49:41,672 --> 00:49:43,073 It's a number? 1196 00:49:43,343 --> 00:49:45,311 - What's this? - What does it mean? 1197 00:49:45,312 --> 00:49:46,312 I wonder what it is. 1198 00:49:46,883 --> 00:49:47,982 Roommates? 1199 00:49:48,542 --> 00:49:50,612 The number in the envelope... 1200 00:49:50,613 --> 00:49:53,521 (What does the number in the envelope mean?) 1201 00:49:53,522 --> 00:49:55,383 is the number of the residents... 1202 00:49:55,852 --> 00:49:57,191 who are interested in dating you... 1203 00:49:57,192 --> 00:50:01,462 other than the one that you were matched with. 1204 00:50:01,962 --> 00:50:03,191 Other than the one you were matched with, 1205 00:50:03,192 --> 00:50:04,291 - Exactly. - it's the number of people... 1206 00:50:04,292 --> 00:50:06,432 who want to go out with you. 1207 00:50:06,433 --> 00:50:07,901 But they don't know who picked them. 1208 00:50:07,902 --> 00:50:09,303 - No. - No. 1209 00:50:09,832 --> 00:50:12,602 Oh, it was a sad number. 1210 00:50:13,243 --> 00:50:15,272 You're quite popular. 1211 00:50:15,743 --> 00:50:17,712 Five? You have so many. 1212 00:50:18,243 --> 00:50:20,843 (Si Yeon got 5 votes, the highest number among women.) 1213 00:50:21,312 --> 00:50:22,382 (Sang Gyeong has the most votes among men.) 1214 00:50:22,383 --> 00:50:23,513 You're popular. 1215 00:50:25,183 --> 00:50:28,922 I realized that there were lots of women who wanted to talk. 1216 00:50:29,683 --> 00:50:31,792 When I read the number three, 1217 00:50:32,522 --> 00:50:35,763 I considered coming to the single zone. 1218 00:50:36,562 --> 00:50:38,862 (Meanwhile, Ye Rin seems to have a lot on her mind.) 1219 00:50:38,863 --> 00:50:42,533 At first, I didn't even think it was a number. 1220 00:50:42,763 --> 00:50:44,232 I thought we got an O or an X. 1221 00:50:44,372 --> 00:50:45,573 But that wasn't the case. 1222 00:50:46,033 --> 00:50:49,202 It was the number zero, so I thought, 1223 00:50:49,203 --> 00:50:54,742 "Are there no men here who wants to get to know me?" 1224 00:50:54,743 --> 00:50:57,053 I did feel a bit dispirited. 1225 00:50:58,152 --> 00:50:59,382 But we wouldn't have to worry about getting eliminated... 1226 00:50:59,383 --> 00:51:00,922 now that we've come this far. 1227 00:51:01,183 --> 00:51:02,682 - I heard you could give up. - You can give up. 1228 00:51:02,683 --> 00:51:04,121 It's a voluntary decision. 1229 00:51:04,122 --> 00:51:07,592 I reckon it's better to talk to the residents... 1230 00:51:07,593 --> 00:51:09,192 who you want to get to know. 1231 00:51:09,323 --> 00:51:11,283 You're free to stir up trouble while you're here. 1232 00:51:12,933 --> 00:51:14,001 It's the beginning of war. 1233 00:51:14,002 --> 00:51:16,202 I'm going to be a jerk. 1234 00:51:16,203 --> 00:51:18,072 (Ji Woong expects to meet new women.) 1235 00:51:18,073 --> 00:51:19,833 How did you find him when you talked to him? 1236 00:51:19,902 --> 00:51:21,402 - I liked him. - Really? 1237 00:51:21,573 --> 00:51:24,013 - Do you think you're compatible? - Are you totally into him? 1238 00:51:24,413 --> 00:51:25,972 (Na Kyung carefully listens to the talk about Ji Woong.) 1239 00:51:25,973 --> 00:51:27,541 In Round Three, 1240 00:51:27,542 --> 00:51:31,413 I talked to Male Number 11 after getting his profile card. 1241 00:51:31,783 --> 00:51:33,251 I like tall women. 1242 00:51:33,252 --> 00:51:34,252 (She's 173cm tall.) 1243 00:51:34,253 --> 00:51:35,853 What does it mean to dress like a woman? 1244 00:51:36,152 --> 00:51:38,452 Like you're dressed now. 1245 00:51:38,453 --> 00:51:39,522 - Is that right? - Yes. 1246 00:51:39,792 --> 00:51:42,292 - Have you made up your mind? - Not yet. 1247 00:51:43,493 --> 00:51:44,862 We had a good chat, 1248 00:51:44,863 --> 00:51:46,633 and he said a lot of positive things. 1249 00:51:46,933 --> 00:51:48,732 I wasn't considering it, 1250 00:51:49,133 --> 00:51:50,732 but I wanted to talk to him more. 1251 00:51:51,473 --> 00:51:53,542 That way, I won't regret it. 1252 00:51:59,743 --> 00:52:00,782 You will now choose... 1253 00:52:00,783 --> 00:52:03,752 between the couple zone and the single zone. 1254 00:52:04,913 --> 00:52:06,883 This is too soon. I need to think. 1255 00:52:07,582 --> 00:52:08,981 I'm so torn. 1256 00:52:08,982 --> 00:52:11,791 If I choose the single zone, will he come and get me? 1257 00:52:11,792 --> 00:52:13,223 For you, maybe. 1258 00:52:13,823 --> 00:52:16,263 If you want to choose the couple zone now, 1259 00:52:16,863 --> 00:52:19,592 please move to the couple zone. 1260 00:52:19,593 --> 00:52:20,863 I wonder how many will go. 1261 00:52:22,062 --> 00:52:23,872 - A lot of them are going! - That's a lot. 1262 00:52:25,102 --> 00:52:26,843 - You too? - You're going? 1263 00:52:27,243 --> 00:52:28,602 It's so unpredictable. 1264 00:52:28,843 --> 00:52:31,842 Next, the women will move. 1265 00:52:31,843 --> 00:52:32,872 It's our turn. 1266 00:52:33,073 --> 00:52:34,413 Are you all going? 1267 00:52:34,783 --> 00:52:35,912 Bye. 1268 00:52:35,913 --> 00:52:38,013 - See you later. - Be happy. 1269 00:52:38,283 --> 00:52:40,053 So many of them left. 1270 00:52:41,652 --> 00:52:43,791 You either choose the matching partner... 1271 00:52:43,792 --> 00:52:45,192 who came to Palace Week with you... 1272 00:52:45,252 --> 00:52:47,922 or decide to meet more residents. 1273 00:52:50,263 --> 00:52:51,791 (Oh Sang Joon chooses the couple zone.) 1274 00:52:51,792 --> 00:52:53,263 It's him. 1275 00:52:53,602 --> 00:52:55,332 He was born in 1979. He's older than me. 1276 00:52:56,163 --> 00:52:57,803 I chose the couple zone. 1277 00:52:58,402 --> 00:53:00,142 I came here because I wanted to spend more time... 1278 00:53:00,143 --> 00:53:02,041 with Female Number Nine. 1279 00:53:02,042 --> 00:53:03,102 (Imagining happy things) 1280 00:53:03,712 --> 00:53:05,941 (Who followed him to the couple zone?) 1281 00:53:05,942 --> 00:53:07,012 (Choi Jae Yeon chose the couple zone.) 1282 00:53:07,013 --> 00:53:08,211 Couple zone. 1283 00:53:08,212 --> 00:53:10,211 He's very straightforward. 1284 00:53:10,212 --> 00:53:11,612 - I knew he'd come here. - Yes. 1285 00:53:11,613 --> 00:53:13,259 (Choi Jae Yeon, the innocent oral surgeon) 1286 00:53:13,283 --> 00:53:14,982 It wasn't a tough decision. 1287 00:53:15,783 --> 00:53:17,852 How long will I have to wait? 1288 00:53:20,223 --> 00:53:21,892 (A woman walks down the hall.) 1289 00:53:21,893 --> 00:53:23,093 Here she comes. 1290 00:53:25,993 --> 00:53:27,162 Is it Joo Hee? 1291 00:53:27,163 --> 00:53:28,863 (Will it be her?) 1292 00:53:30,033 --> 00:53:32,033 I have a feeling that it's Female Number 18. 1293 00:53:34,143 --> 00:53:36,473 (Is it Number 18?) 1294 00:53:36,872 --> 00:53:38,041 (Female Number 18, Joo Hee) 1295 00:53:38,042 --> 00:53:39,073 Who is it? 1296 00:53:42,413 --> 00:53:43,453 Oh, it isn't her. 1297 00:53:44,613 --> 00:53:45,682 It's Jin Ju. 1298 00:53:45,683 --> 00:53:47,259 (Another resident who chose the couple zone) 1299 00:53:47,283 --> 00:53:48,622 Oh, the names are up. 1300 00:53:50,352 --> 00:53:52,252 I bet he chose the couple zone. 1301 00:53:53,022 --> 00:53:56,121 We had a chat when we first arrived. 1302 00:53:56,122 --> 00:53:58,893 And he said, "See you soon." 1303 00:53:59,893 --> 00:54:01,332 - Bye, then. - I'll see you soon. 1304 00:54:01,433 --> 00:54:02,932 - Yes. - See you soon. 1305 00:54:02,933 --> 00:54:05,013 (The last thing he said to her was, "See you soon.") 1306 00:54:05,172 --> 00:54:06,633 I believe he picked me. 1307 00:54:08,402 --> 00:54:09,402 (Knocking) 1308 00:54:11,073 --> 00:54:12,212 He's here. 1309 00:54:12,573 --> 00:54:13,581 Yes? 1310 00:54:13,582 --> 00:54:15,622 (Jin Ju walks to the door with a fluttering heart.) 1311 00:54:15,743 --> 00:54:17,211 - Sang Gyeong. - Has he come? 1312 00:54:17,212 --> 00:54:20,922 (Has he come for her?) 1313 00:54:21,252 --> 00:54:24,953 (There's an announcement in the single zone.) 1314 00:54:25,522 --> 00:54:27,462 The residents who have chosen the single zone... 1315 00:54:28,093 --> 00:54:32,533 will come to the communal lounge and meet each other. 1316 00:54:34,263 --> 00:54:38,332 (Which residents chose the single zone?) 1317 00:54:39,203 --> 00:54:40,501 (Lee Sang Gyeong chose the single zone.) 1318 00:54:40,502 --> 00:54:41,973 Sang Gyeong is here! 1319 00:54:42,402 --> 00:54:44,073 I chose the single zone. 1320 00:54:45,413 --> 00:54:47,542 The number was six when I opened the envelope. 1321 00:54:48,812 --> 00:54:52,513 I realized that there were lots of women who wanted to talk. 1322 00:54:53,622 --> 00:54:56,282 - They all look so fancy. - Your outfits are... 1323 00:54:56,283 --> 00:54:57,292 Nice to see you. 1324 00:54:57,723 --> 00:54:59,692 I chose the single zone. 1325 00:55:00,053 --> 00:55:02,393 The biggest reason was the entrance of Male Number Three. 1326 00:55:02,823 --> 00:55:06,593 I guess I want to go where my heart leads me to. 1327 00:55:07,562 --> 00:55:09,033 Poor Sang Joon. 1328 00:55:10,033 --> 00:55:11,033 - Oh, my. - Oh, my. 1329 00:55:11,034 --> 00:55:12,132 The museum curator, Ye Rin, 1330 00:55:12,133 --> 00:55:14,001 has also come to the single zone. 1331 00:55:14,002 --> 00:55:15,072 Right. 1332 00:55:15,073 --> 00:55:16,473 - Why are there so many? - No way! 1333 00:55:16,812 --> 00:55:18,711 (The women walk into the communal lounge.) 1334 00:55:18,712 --> 00:55:19,843 How come there are so many? 1335 00:55:19,942 --> 00:55:21,311 One, two, three... 1336 00:55:21,312 --> 00:55:22,982 One, two, three, four, five... 1337 00:55:23,513 --> 00:55:25,552 Are there more women than men? 1338 00:55:25,553 --> 00:55:26,711 They all went upstairs. 1339 00:55:26,712 --> 00:55:27,922 - Did they? - Yes. 1340 00:55:28,223 --> 00:55:31,652 (In the meantime, Jae Yeon still waits for Joo Hee.) 1341 00:55:33,252 --> 00:55:34,323 He's so cute. 1342 00:55:35,893 --> 00:55:36,962 Hang on. 1343 00:55:37,433 --> 00:55:38,962 (They're shocked to see someone.) 1344 00:55:40,332 --> 00:55:41,501 (Bae Joo Hee chose the single zone.) 1345 00:55:41,502 --> 00:55:43,182 (Pharmacist who wants to be the best wife) 1346 00:55:43,462 --> 00:55:44,671 Why did you do that? 1347 00:55:44,672 --> 00:55:46,203 You two were looking strong! 1348 00:55:46,672 --> 00:55:48,502 Women are so fickle. 1349 00:55:49,542 --> 00:55:51,442 I chose the single zone. 1350 00:55:51,772 --> 00:55:54,743 The couple zone felt like too much. 1351 00:55:54,913 --> 00:55:57,412 But there's no pressure in the single zone. 1352 00:55:57,413 --> 00:56:00,622 So, I decided to stay in the single zone. 1353 00:56:03,082 --> 00:56:04,151 (But Jae Yeon has no idea about this.) 1354 00:56:04,152 --> 00:56:05,322 Poor Jae Yeon. 1355 00:56:05,323 --> 00:56:07,421 (He's still waiting for her.) 1356 00:56:07,422 --> 00:56:09,121 That's... 1357 00:56:09,122 --> 00:56:10,731 Are there more women than men? 1358 00:56:10,732 --> 00:56:12,692 (Oh Sin Da chose the single zone.) 1359 00:56:13,803 --> 00:56:14,832 What? 1360 00:56:14,902 --> 00:56:17,573 He ran into Sin Da. 1361 00:56:18,973 --> 00:56:21,672 Although I chose the single zone, 1362 00:56:22,303 --> 00:56:23,303 I didn't expect to see him there. 1363 00:56:23,304 --> 00:56:25,672 I got pretty angry when I saw him there. 1364 00:56:27,982 --> 00:56:31,183 (She understands, but she's seething inside.) 1365 00:56:31,553 --> 00:56:33,351 Why didn't you go to the couple zone? 1366 00:56:33,352 --> 00:56:34,652 You didn't give me a conviction. 1367 00:56:35,122 --> 00:56:37,792 To be honest, I'm glad that you didn't. 1368 00:56:39,152 --> 00:56:42,092 (He's surprised by her sudden honesty.) 1369 00:56:42,093 --> 00:56:43,792 I did meet her a few times, 1370 00:56:44,292 --> 00:56:46,033 but all we did was talk. 1371 00:56:46,493 --> 00:56:49,262 There was some pressure to go to the couple zone... 1372 00:56:49,263 --> 00:56:51,902 and talk about marriage with only that. 1373 00:56:54,272 --> 00:56:55,272 Yes? 1374 00:56:57,772 --> 00:57:00,913 (The couple breaking cards have been delivered.) 1375 00:57:01,413 --> 00:57:03,982 "Your partner has decided not to be a couple." 1376 00:57:04,553 --> 00:57:07,553 "Will you find new love in the single zone?" 1377 00:57:08,323 --> 00:57:11,192 "Or will you leave the Couple Palace?" 1378 00:57:13,792 --> 00:57:15,922 I knew it. 1379 00:57:16,933 --> 00:57:19,462 There was one thing that bothered me. 1380 00:57:19,792 --> 00:57:23,433 I saw how excited she was about coming here, 1381 00:57:23,672 --> 00:57:27,002 and I realized that she wasn't excited about spending time with me. 1382 00:57:28,143 --> 00:57:29,601 (What's his decision?) 1383 00:57:29,602 --> 00:57:30,643 Will he leave? 1384 00:57:32,073 --> 00:57:33,642 (The single zone) 1385 00:57:33,643 --> 00:57:35,012 - Come over here. - Sit with us. 1386 00:57:35,013 --> 00:57:36,642 - Come here. - Take a seat. 1387 00:57:36,643 --> 00:57:38,763 (Joo Hee mingles with others in the communal lounge.) 1388 00:57:38,883 --> 00:57:41,553 What's your story... 1389 00:57:42,022 --> 00:57:44,052 behind bailing on Number Seven? 1390 00:57:44,053 --> 00:57:46,393 I didn't bail on him. 1391 00:57:46,593 --> 00:57:51,232 (Jae Yeon is deep in thought in the couple zone by himself.) 1392 00:57:51,832 --> 00:57:53,663 Male Number Seven and I are the closest. 1393 00:57:53,803 --> 00:57:56,863 It's not Male Number Seven's fault. 1394 00:57:57,872 --> 00:57:59,871 I had a brief date... 1395 00:57:59,872 --> 00:58:02,243 with Female Number 18, the pharmacist, 1396 00:58:02,272 --> 00:58:03,671 in Round Three, 1397 00:58:03,672 --> 00:58:06,413 and it was memorable as we had so much fun. 1398 00:58:07,683 --> 00:58:10,081 When we talked last time, 1399 00:58:10,082 --> 00:58:11,812 it was so fun. 1400 00:58:12,013 --> 00:58:16,722 I thought you were funny, though. 1401 00:58:16,723 --> 00:58:19,022 This whole week, 1402 00:58:19,352 --> 00:58:21,763 "I just get thirsty..." 1403 00:58:23,022 --> 00:58:24,832 kept lingering in my ears. 1404 00:58:25,033 --> 00:58:27,401 Even with water, I have to buy the 500ml bottled ones. 1405 00:58:27,402 --> 00:58:30,102 I just get thirsty. 1406 00:58:31,033 --> 00:58:32,172 I get thirsty. 1407 00:58:32,372 --> 00:58:35,541 (They were laughing at the slightest things.) 1408 00:58:35,542 --> 00:58:37,671 I kept giggling... 1409 00:58:37,672 --> 00:58:39,812 while I was packing medicine. 1410 00:58:40,482 --> 00:58:42,042 - Stay here for a while. - Sure. 1411 00:58:43,013 --> 00:58:45,752 The seat is too soft. 1412 00:58:45,913 --> 00:58:47,981 (He naturally sits next to Joo Hee.) 1413 00:58:47,982 --> 00:58:51,393 I'm actually worried about microplastics these days. 1414 00:58:52,093 --> 00:58:54,061 I'm a bit worried. 1415 00:58:54,062 --> 00:58:55,569 (Joo Hee bursts into laughter at what he says.) 1416 00:58:55,593 --> 00:58:58,633 (In their own world) 1417 00:58:58,962 --> 00:59:01,032 (What's so funny?) 1418 00:59:01,033 --> 00:59:02,502 Oh, my gosh. It's so funny. 1419 00:59:03,533 --> 00:59:05,203 What's so funny over there? 1420 00:59:05,772 --> 00:59:07,342 Everything he says is funny. 1421 00:59:07,343 --> 00:59:09,541 I heard a rumor... 1422 00:59:09,542 --> 00:59:11,211 that you were hilarious. 1423 00:59:11,212 --> 00:59:12,412 - Right? - You heard it, right? 1424 00:59:12,413 --> 00:59:13,811 Someone told me. 1425 00:59:13,812 --> 00:59:15,442 - It was probably me. - Was it? 1426 00:59:15,582 --> 00:59:17,183 I've been telling everyone. 1427 00:59:18,513 --> 00:59:21,053 Number 24, the dermatologist. 1428 00:59:21,783 --> 00:59:24,093 Everything he says is funny. 1429 00:59:24,453 --> 00:59:25,822 - Oh, my gosh. - Who? 1430 00:59:25,823 --> 00:59:26,993 - Who? - Number 24. 1431 00:59:27,763 --> 00:59:29,892 (She was the source of the rumor about Sang Gyeong.) 1432 00:59:29,893 --> 00:59:31,191 Did you finish your military service? 1433 00:59:31,192 --> 00:59:32,192 Of course, I did. 1434 00:59:32,192 --> 00:59:33,192 - Seriously? - Yes. 1435 00:59:33,193 --> 00:59:34,302 But Male Number Seven didn't. 1436 00:59:34,303 --> 00:59:35,832 Right. But I did. 1437 00:59:36,303 --> 00:59:37,502 Which branch? 1438 00:59:37,703 --> 00:59:38,731 As an army surgeon. 1439 00:59:38,732 --> 00:59:39,831 - An army surgeon? - Yes. 1440 00:59:39,832 --> 00:59:41,552 (While Sang Gyeong and Joo Hee are talking) 1441 00:59:41,803 --> 00:59:43,243 Oh, no. Is that Jae Yeon? 1442 00:59:47,712 --> 00:59:49,283 - Oh, my goodness. - He's here. 1443 00:59:49,613 --> 00:59:50,952 - Hey. - Hi. 1444 00:59:50,953 --> 00:59:52,851 - Jae Yeon! - Jae Yeon is here. 1445 00:59:52,852 --> 00:59:54,822 - Hi. - Hi. 1446 00:59:54,823 --> 00:59:55,922 Welcome. 1447 00:59:56,783 --> 00:59:58,151 Is this something we should clap for? 1448 00:59:58,152 --> 00:59:59,369 (Joo Hee hurries over to Jae Yeon.) 1449 00:59:59,393 --> 01:00:00,462 Come here. 1450 01:00:02,093 --> 01:00:03,362 Time for an explanation. 1451 01:00:03,363 --> 01:00:05,032 - Time for an explanation? - Time for an explanation. 1452 01:00:05,033 --> 01:00:06,262 Can I explain to him instead? 1453 01:00:06,263 --> 01:00:07,601 (Joo Hee spends time alone with Jae Yeon.) 1454 01:00:07,602 --> 01:00:09,102 - Hear me out. - Okay? 1455 01:00:09,232 --> 01:00:12,371 I didn't have a problem with you. 1456 01:00:12,372 --> 01:00:15,902 It felt so burdensome to go to the couple zone. 1457 01:00:16,102 --> 01:00:18,513 I kind of expected it. 1458 01:00:20,683 --> 01:00:22,382 When I went there, 1459 01:00:22,383 --> 01:00:24,223 I was stuck in a room for two hours all alone. 1460 01:00:24,453 --> 01:00:25,711 - Oh, no. - I drank water... 1461 01:00:25,712 --> 01:00:27,552 and just walked around by myself. 1462 01:00:27,553 --> 01:00:28,982 It was really... 1463 01:00:29,553 --> 01:00:31,691 And they gave me this after ringing the doorbell. 1464 01:00:31,692 --> 01:00:32,692 Yes? 1465 01:00:34,393 --> 01:00:36,462 - Oh, come on. - It said that you broke it off. 1466 01:00:37,093 --> 01:00:38,492 - When I read it, - But... 1467 01:00:38,493 --> 01:00:40,363 I was like, "She broke it off?" 1468 01:00:41,303 --> 01:00:44,672 But that wasn't how I really felt. 1469 01:00:44,772 --> 01:00:49,401 I just need your assurance. 1470 01:00:49,402 --> 01:00:50,442 - Really? - Yes. 1471 01:00:50,772 --> 01:00:52,513 You don't need to feel terrible about it. 1472 01:00:53,272 --> 01:00:55,842 - But it was for two hours. - Two hours was tough. 1473 01:00:55,843 --> 01:00:57,352 Aren't you complaining right now? 1474 01:00:58,113 --> 01:00:59,683 Well, it wasn't easy. 1475 01:01:00,082 --> 01:01:02,182 I should complain, shouldn't I? For two hours, I... 1476 01:01:02,183 --> 01:01:03,903 That is indeed something to complain about. 1477 01:01:04,252 --> 01:01:05,691 Jae Yeon is very calm... 1478 01:01:05,692 --> 01:01:07,522 not making a big deal out of this. 1479 01:01:07,663 --> 01:01:09,322 He said she didn't need to feel terrible. 1480 01:01:09,323 --> 01:01:10,662 He's a man's man. 1481 01:01:10,663 --> 01:01:11,763 - He's cool. - Right? 1482 01:01:12,593 --> 01:01:15,302 - I've explained myself. - Are you done? 1483 01:01:15,303 --> 01:01:16,602 You're done explaining, right? 1484 01:01:16,763 --> 01:01:18,433 It was really tough back there. 1485 01:01:21,042 --> 01:01:23,642 You should get ready to go to that seat over there. 1486 01:01:23,643 --> 01:01:25,771 I'm starting to get scared. 1487 01:01:25,772 --> 01:01:27,383 - It's her, right? - Yes. 1488 01:01:28,582 --> 01:01:29,982 Is she here? 1489 01:01:30,183 --> 01:01:31,711 - She's here. - Already? 1490 01:01:31,712 --> 01:01:33,412 - Hold on. - Jae Yeon. 1491 01:01:33,413 --> 01:01:35,082 (She's here!) 1492 01:01:35,323 --> 01:01:36,651 Hi. 1493 01:01:36,652 --> 01:01:38,092 (Jin Ju has chosen the single zone.) 1494 01:01:38,093 --> 01:01:39,653 You have to go to the explanation zone. 1495 01:01:39,823 --> 01:01:41,522 You have to go to the explanation zone. 1496 01:01:42,163 --> 01:01:45,092 My head is a total mess. 1497 01:01:45,093 --> 01:01:47,862 It could've made her upset. 1498 01:01:47,863 --> 01:01:50,363 I was scared, thinking something might happen. 1499 01:01:51,502 --> 01:01:53,972 (She approaches with a smile.) 1500 01:01:53,973 --> 01:01:54,973 Hi. 1501 01:01:54,974 --> 01:01:56,573 It was so cold. 1502 01:01:57,513 --> 01:01:58,712 I'm starving. 1503 01:02:00,643 --> 01:02:01,942 She was in a good mood. 1504 01:02:02,042 --> 01:02:03,481 I felt relieved. 1505 01:02:03,482 --> 01:02:04,553 Have some water. 1506 01:02:05,152 --> 01:02:06,183 Thank you. 1507 01:02:06,352 --> 01:02:08,953 (The seniors of the explanation time watch the two.) 1508 01:02:09,053 --> 01:02:10,592 They're hilarious. 1509 01:02:10,593 --> 01:02:11,652 Why are you sitting here? 1510 01:02:13,352 --> 01:02:16,592 (Jin Ju loosens up the mood with her brightness.) 1511 01:02:16,593 --> 01:02:19,332 Why did you say, "See you soon?" 1512 01:02:19,433 --> 01:02:21,873 - He said, "See you soon." - See you soon at the single zone. 1513 01:02:22,962 --> 01:02:23,973 I... 1514 01:02:25,133 --> 01:02:26,432 didn't like how it was written. 1515 01:02:26,433 --> 01:02:28,842 We had to choose, right? But... 1516 01:02:28,843 --> 01:02:30,972 Same here. I was in a dilemma, too. 1517 01:02:30,973 --> 01:02:32,711 You're the careful type so you'd talk with more people. 1518 01:02:32,712 --> 01:02:35,012 I imagined you'd go to the single zone, 1519 01:02:35,013 --> 01:02:36,642 so I was thinking of going there, too. 1520 01:02:36,643 --> 01:02:38,982 "See you soon" was what made me go to the couple zone. 1521 01:02:39,913 --> 01:02:42,383 (The Time of Verification: See you soon.) 1522 01:02:42,482 --> 01:02:44,642 (Jin Ju took that as a sign to go to the couple zone.) 1523 01:02:44,692 --> 01:02:47,492 - That phrase. "See you soon." - Yes. "See you soon." 1524 01:02:47,493 --> 01:02:49,093 See you soon at the single zone. 1525 01:02:49,692 --> 01:02:51,962 Had he not said that I wouldn't have gone there. 1526 01:02:52,433 --> 01:02:53,831 I'm not emotionally hurt by it. 1527 01:02:53,832 --> 01:02:56,402 But he said, "See you soon." 1528 01:02:56,562 --> 01:02:58,033 I wonder why he said that. 1529 01:02:58,232 --> 01:02:59,271 Are you full? 1530 01:02:59,272 --> 01:03:02,643 (This man is still hung up on the couple breaking.) 1531 01:03:02,843 --> 01:03:04,371 I couldn't eat much. 1532 01:03:04,372 --> 01:03:06,311 - Really? You couldn't eat, right? - Yes, I felt bad. 1533 01:03:06,312 --> 01:03:07,312 No, I couldn't. 1534 01:03:09,913 --> 01:03:11,651 - Do you hold grudges? - No, I don't. 1535 01:03:11,652 --> 01:03:13,481 - You don't? - I don't. 1536 01:03:13,482 --> 01:03:15,682 But if we were to date for over ten years, 1537 01:03:15,683 --> 01:03:17,823 I would bring it up once after ten years. 1538 01:03:19,522 --> 01:03:21,021 It seems you hold long grudges. 1539 01:03:21,022 --> 01:03:22,662 But I don't make it obvious. 1540 01:03:22,663 --> 01:03:24,163 You made it obvious just now. 1541 01:03:24,663 --> 01:03:25,732 Like so obvious. 1542 01:03:26,663 --> 01:03:27,703 I'm sure he must be upset. 1543 01:03:29,433 --> 01:03:31,633 If I were him, I'd be upset. I'd sulk. 1544 01:03:33,602 --> 01:03:36,803 (After the time of explanation) 1545 01:03:37,513 --> 01:03:39,413 Those who have chosen... 1546 01:03:39,643 --> 01:03:42,112 the single zone must find a new partner. 1547 01:03:42,113 --> 01:03:43,412 (They must find a new partner.) 1548 01:03:43,413 --> 01:03:47,112 We will start the favorability vote... 1549 01:03:47,113 --> 01:03:49,252 to choose a new person of interest in your heart. 1550 01:03:50,622 --> 01:03:52,521 Choose one of the opposite gender... 1551 01:03:52,522 --> 01:03:55,561 aside from your previous matching partner. 1552 01:03:55,562 --> 01:03:56,562 (Voting for a new partner) 1553 01:03:56,563 --> 01:03:59,493 This result will be reflected in your date. 1554 01:04:01,562 --> 01:04:02,562 Until the wedding, 1555 01:04:02,803 --> 01:04:04,803 there is no yours and mine. 1556 01:04:04,933 --> 01:04:06,432 - "Yours and mine?" - It never existed. 1557 01:04:06,433 --> 01:04:07,872 - It never existed. - No. 1558 01:04:08,002 --> 01:04:09,542 This place will turn into a jungle. 1559 01:04:11,573 --> 01:04:14,883 The prelude of our single zone has finally started. 1560 01:04:15,643 --> 01:04:16,812 My head hurts. 1561 01:04:18,283 --> 01:04:21,851 Many new relationships will start here. 1562 01:04:21,852 --> 01:04:23,199 (Will they survive in the jungle?) 1563 01:04:23,223 --> 01:04:25,652 (Women's lounge) 1564 01:04:27,893 --> 01:04:31,292 Today, the women's choices will be revealed. 1565 01:04:31,533 --> 01:04:32,592 - Okay. - "Revealed?" 1566 01:04:32,593 --> 01:04:35,863 Deliver your profile card to whom you chose in person. 1567 01:04:36,533 --> 01:04:38,472 - Why are you doing this to us? - Right? 1568 01:04:38,473 --> 01:04:41,302 The person called is to get up... 1569 01:04:41,303 --> 01:04:43,502 and directly deliver your profile card... 1570 01:04:43,772 --> 01:04:46,072 to the man you have just chosen. 1571 01:04:46,073 --> 01:04:48,113 Don't do this to us. 1572 01:04:48,413 --> 01:04:49,843 Female Number 18. 1573 01:04:50,413 --> 01:04:53,113 We will start the delivery with Bae Joo Hee. 1574 01:04:55,553 --> 01:04:57,893 (Joo Hee heads to the men's lounge.) 1575 01:04:58,553 --> 01:05:00,592 I chose him. 1576 01:05:00,593 --> 01:05:04,192 As I had many questions for him, I wanted to get to know him more. 1577 01:05:05,163 --> 01:05:06,932 - Hi. - Hi. 1578 01:05:06,933 --> 01:05:08,032 (Who does she want to get to know more?) 1579 01:05:08,033 --> 01:05:09,433 You've ended up coming first. 1580 01:05:09,703 --> 01:05:11,432 - You're right. - You must be nervous... 1581 01:05:11,433 --> 01:05:12,633 about being first. 1582 01:05:13,272 --> 01:05:14,871 Either way, she can't give it to me. 1583 01:05:14,872 --> 01:05:17,101 So I wondered... 1584 01:05:17,102 --> 01:05:18,743 who the guy would be. 1585 01:05:19,772 --> 01:05:22,441 It crossed my mind for a second that she might give it to me. 1586 01:05:22,442 --> 01:05:25,481 She said our conversation was very entertaining. 1587 01:05:25,482 --> 01:05:27,252 And it was the same for me. 1588 01:05:30,422 --> 01:05:34,122 (She heads to...) 1589 01:05:36,462 --> 01:05:40,033 (Sang Gyeong who shares similar humor codes.) 1590 01:05:56,042 --> 01:05:57,851 Who do you have in mind? 1591 01:05:57,852 --> 01:05:58,912 Number 24. 1592 01:05:58,913 --> 01:05:59,981 (Women's lounge before the favorability vote) 1593 01:05:59,982 --> 01:06:02,183 - Really? - He's hilarious. 1594 01:06:04,622 --> 01:06:06,993 - Congratulations. - Thank you. 1595 01:06:08,223 --> 01:06:10,521 - When will the date be? Tomorrow? - Today. 1596 01:06:10,522 --> 01:06:12,262 It's slowly getting interesting. 1597 01:06:12,263 --> 01:06:13,263 I know, right? 1598 01:06:13,593 --> 01:06:14,602 I'm wide awake now. 1599 01:06:16,203 --> 01:06:17,932 I think your heart could waver. 1600 01:06:17,933 --> 01:06:19,171 - It can. - Of course. 1601 01:06:19,172 --> 01:06:21,042 - What now? - Seriously. 1602 01:06:22,243 --> 01:06:25,172 Since that moment, Palace Week has become a challenge. 1603 01:06:26,343 --> 01:06:28,582 I kept trying to be mentally at peace. 1604 01:06:31,183 --> 01:06:33,912 Those who will go on the marriage-focused date... 1605 01:06:33,913 --> 01:06:35,252 will be called. 1606 01:06:37,283 --> 01:06:39,691 Number 24, Lee Sang Gyeong. 1607 01:06:39,692 --> 01:06:40,812 (Number 24, Lee Sang Gyeong) 1608 01:06:41,962 --> 01:06:43,292 His date could be Joo Hee. 1609 01:06:46,893 --> 01:06:51,803 (Sang Gyeong heads to the dating spot.) 1610 01:07:02,383 --> 01:07:04,613 I started feeling anxious. 1611 01:07:07,183 --> 01:07:10,222 (Jae Yeon's anxiety...) 1612 01:07:10,223 --> 01:07:13,492 (has become a reality.) 1613 01:07:13,493 --> 01:07:14,521 Hi. 1614 01:07:14,522 --> 01:07:16,061 (Male Number 24 and Female Number 18 are matched.) 1615 01:07:16,062 --> 01:07:17,593 My worries... 1616 01:07:18,832 --> 01:07:20,093 were gradually growing. 1617 01:07:24,203 --> 01:07:26,532 (At the men's lounge) 1618 01:07:26,533 --> 01:07:29,372 I think I should bring it up. 1619 01:07:29,703 --> 01:07:30,743 What is it? 1620 01:07:31,712 --> 01:07:33,872 Looking closely at Number 19... 1621 01:07:34,343 --> 01:07:35,412 Number 19? 1622 01:07:35,413 --> 01:07:36,582 - Yes. - Do you know her? 1623 01:07:38,752 --> 01:07:41,453 No. In the past... Do none of you know her? 1624 01:07:41,683 --> 01:07:42,852 Who is she? 1625 01:07:43,152 --> 01:07:44,593 - I don't know. - You don't? 1626 01:07:45,522 --> 01:07:47,093 She's a very famous person. 1627 01:07:48,122 --> 01:07:49,462 Rumors about her aren't great. 1628 01:07:49,522 --> 01:07:50,593 Really? 1629 01:07:50,962 --> 01:07:52,433 - For real? - Yes. 1630 01:07:53,232 --> 01:07:55,933 There were two different articles about her. 1631 01:07:56,002 --> 01:07:57,133 About what? 1632 01:07:57,872 --> 01:08:00,332 - She's famous? - Is she super famous? 1633 01:08:01,172 --> 01:08:03,372 (Entering the long-awaited couple zone) 1634 01:08:03,473 --> 01:08:04,989 (Preparing for the wedding in full swing?) 1635 01:08:05,013 --> 01:08:08,383 (Just looking at their partner makes them smile.) 1636 01:08:08,542 --> 01:08:09,782 (You look dazzling and pretty!) 1637 01:08:10,042 --> 01:08:11,712 (A happiness-filled couple zone) 1638 01:08:11,913 --> 01:08:14,212 (I will drag him down from the couple zone.) 1639 01:08:14,453 --> 01:08:16,783 (Okay! I will make him come down.) 1640 01:08:16,953 --> 01:08:19,292 (I will drag him down.) 1641 01:08:20,493 --> 01:08:23,422 (Nobody can put their guard down!) 1642 01:08:24,962 --> 01:08:26,562 (You're bound to come to me.) 1643 01:08:26,563 --> 01:08:27,732 (I will take him from her.) 1644 01:08:27,733 --> 01:08:29,201 (She's quite my ideal type.) 1645 01:08:29,202 --> 01:08:30,763 (Why does it feel like cheating?) 1646 01:08:30,862 --> 01:08:32,472 (The single zone of stealing and getting stolen?) 1647 01:08:32,473 --> 01:08:34,171 (I'm feeling competitive.) 1648 01:08:34,172 --> 01:08:35,478 (What'll happen to their dangerous relationship?) 1649 01:08:35,502 --> 01:08:37,843 (I missed you.) 1650 01:08:37,943 --> 01:08:39,572 (Same here.) 1651 01:08:40,273 --> 01:08:42,983 (An intimate and bewitching secret date will begin?) 1652 01:08:43,513 --> 01:08:47,312 (As if a rope stretches and then snaps, ) 1653 01:08:47,313 --> 01:08:49,482 (there will come a moment when I'll snap.) 1654 01:08:49,483 --> 01:08:51,791 (All the people in the single zone...) 1655 01:08:51,792 --> 01:08:53,523 (are hyenas.) 1656 01:08:53,622 --> 01:08:58,253 (What happened on the first night at Palace Week?) 1657 01:08:58,515 --> 01:09:00,515 Dramaday.me 118491

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.