Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,642 --> 00:00:20,252
(COUPLE PALACE 2)
2
00:00:23,582 --> 00:00:25,081
(A high-speed and highly efficient project...)
3
00:00:25,082 --> 00:00:26,582
(for a successful marriage)
4
00:00:27,453 --> 00:00:30,093
(Only one gateway remains before Palace Week.)
5
00:00:32,622 --> 00:00:34,933
- Oh, what?
- There's a stage.
6
00:00:35,062 --> 00:00:36,632
Maybe we're going to stand in the center.
7
00:00:36,633 --> 00:00:37,961
Oh, my gosh.
8
00:00:37,962 --> 00:00:39,532
I'm suddenly getting goosebumps.
9
00:00:40,633 --> 00:00:43,203
- There's a stage.
- There's a stage.
10
00:00:43,473 --> 00:00:44,672
I'm all excited.
11
00:00:45,002 --> 00:00:46,702
Do we get to decide...
12
00:00:46,703 --> 00:00:48,172
whether we leave or not?
13
00:00:48,712 --> 00:00:50,812
Oh, this is crazy.
14
00:00:51,142 --> 00:00:52,912
What's it going to be? Seriously.
15
00:00:52,913 --> 00:00:54,633
(All 48 single men and women have entered.)
16
00:00:55,453 --> 00:00:58,082
We'll now decide the final members...
17
00:00:58,083 --> 00:01:00,623
who'll get to enter Palace Week.
18
00:01:01,093 --> 00:01:02,891
- Right away?
- Right away?
19
00:01:02,892 --> 00:01:03,962
Oh, my gosh.
20
00:01:04,292 --> 00:01:06,491
Men and women...
21
00:01:06,492 --> 00:01:08,431
who pick each other today...
22
00:01:08,432 --> 00:01:10,862
will head to Palace Week together.
23
00:01:11,303 --> 00:01:13,423
The number of couples who can enter Palace Week is...
24
00:01:14,232 --> 00:01:15,901
fifteen.
25
00:01:15,902 --> 00:01:16,943
Fifteen?
26
00:01:17,173 --> 00:01:18,642
That's half of us.
27
00:01:18,643 --> 00:01:20,511
And when the number becomes zero...
28
00:01:20,512 --> 00:01:22,211
(When the number of couples allowed in Palace Week hits 0)
29
00:01:22,212 --> 00:01:23,912
The matching ends.
30
00:01:23,913 --> 00:01:25,242
We have to hurry.
31
00:01:25,413 --> 00:01:27,552
I shouldn't hesitate.
32
00:01:27,553 --> 00:01:29,152
I must get out there first.
33
00:01:30,622 --> 00:01:32,682
Let the first matching begin.
34
00:01:34,152 --> 00:01:35,192
- Oh, my.
- Oh, my.
35
00:01:35,193 --> 00:01:36,433
Who are they going to call out?
36
00:01:36,492 --> 00:01:39,163
(Men rush to the stage.)
37
00:01:39,992 --> 00:01:41,761
That's crazy.
38
00:01:41,762 --> 00:01:43,862
It's rare for people to come up at the same time.
39
00:01:43,863 --> 00:01:45,462
That was really fast.
40
00:01:45,602 --> 00:01:47,931
It's Male Number 19.
41
00:01:47,932 --> 00:01:49,231
Okay.
42
00:01:49,232 --> 00:01:50,502
(The former student president pharmacist)
43
00:01:50,503 --> 00:01:52,541
Say the number...
44
00:01:52,542 --> 00:01:54,872
you want to go to Palace Week with.
45
00:01:55,773 --> 00:01:59,982
The woman I chose is Female Number 13.
46
00:02:00,283 --> 00:02:01,451
(Proper and adorable employee at a conglomerate)
47
00:02:01,452 --> 00:02:02,681
- Female Number 13, - Female Number 13.
48
00:02:02,682 --> 00:02:03,883
Come to the matching zone.
49
00:02:05,182 --> 00:02:07,992
(The two are happy just to see each other.)
50
00:02:08,092 --> 00:02:10,321
(Round 1, 1-on-1 date)
51
00:02:10,322 --> 00:02:14,862
I like Laozi, Wu wei, Kong Qiu, Mencius...
52
00:02:14,863 --> 00:02:15,962
(Eyes opening wide)
53
00:02:16,232 --> 00:02:18,362
I love oriental philosophy.
54
00:02:18,963 --> 00:02:21,332
(The two got along from the first date.)
55
00:02:21,702 --> 00:02:22,702
(Before Round 3, men's waiting room)
56
00:02:22,703 --> 00:02:24,201
It's Female Number 13.
57
00:02:24,202 --> 00:02:25,972
Who are you going to choose?
58
00:02:25,973 --> 00:02:27,842
Me? Female Number 13.
59
00:02:27,843 --> 00:02:29,872
For now, it's Female Number 13.
60
00:02:29,873 --> 00:02:30,882
Female Number 13.
61
00:02:30,883 --> 00:02:33,363
- You should get to know others.
- No one interests me so far.
62
00:02:33,512 --> 00:02:34,512
(Laughs)
63
00:02:34,513 --> 00:02:37,952
She's the prettiest and cutest among them.
64
00:02:38,352 --> 00:02:39,752
(Round 3, speed date)
65
00:02:39,753 --> 00:02:42,753
Have you found the one you like?
66
00:02:43,123 --> 00:02:45,663
I'm thinking about Female Number 13.
67
00:02:46,022 --> 00:02:47,791
Have you gone on a date with her a lot?
68
00:02:47,792 --> 00:02:49,593
Yes, I chose her.
69
00:02:50,362 --> 00:02:51,662
You're Female Number 23.
70
00:02:51,663 --> 00:02:52,738
(On a date with someone else)
71
00:02:52,762 --> 00:02:55,972
If you want to register the marriage in 2025, that's next year.
72
00:02:55,973 --> 00:02:57,572
That's what I'm hoping to do.
73
00:02:57,802 --> 00:03:02,042
I'm most interested in Female Number 13.
74
00:03:02,313 --> 00:03:04,111
So I'll be rooting for you.
75
00:03:04,112 --> 00:03:05,783
- Okay, please do.
- Yes.
76
00:03:06,343 --> 00:03:07,512
What's wrong with this guy?
77
00:03:09,783 --> 00:03:11,652
After talking to other people,
78
00:03:11,653 --> 00:03:14,193
I liked Female Number 13 the most.
79
00:03:15,952 --> 00:03:17,993
If you have anything to say, say it now.
80
00:03:19,862 --> 00:03:21,892
(Heart pounding)
81
00:03:21,993 --> 00:03:24,362
Let's go to the COUPLE PALACE.
82
00:03:26,163 --> 00:03:28,133
(He's manly.)
83
00:03:28,373 --> 00:03:29,473
That's too sweet.
84
00:03:29,903 --> 00:03:30,903
But...
85
00:03:30,904 --> 00:03:32,071
(What?)
86
00:03:32,072 --> 00:03:33,443
It's Palace Week.
87
00:03:33,843 --> 00:03:34,843
Oh, okay.
88
00:03:35,642 --> 00:03:36,843
It was cool though.
89
00:03:37,042 --> 00:03:38,343
(Embarrassed)
90
00:03:38,913 --> 00:03:40,552
Yes, I will go with you.
91
00:03:42,452 --> 00:03:43,452
(Congratulations.)
92
00:03:43,453 --> 00:03:45,551
- Without hesitation.
- Congratulations.
93
00:03:45,552 --> 00:03:48,352
You're off to Palace Week together.
94
00:03:48,522 --> 00:03:49,622
So cute.
95
00:03:49,623 --> 00:03:50,662
(Male Number 19 and Female Number 13 enter Palace Week.)
96
00:03:50,663 --> 00:03:53,163
(The two head to Palace Week shyly.)
97
00:03:53,292 --> 00:03:55,291
- The first matching was successful.
- Yes.
98
00:03:55,292 --> 00:03:56,493
That's very nice.
99
00:03:56,832 --> 00:04:00,163
The remaining number of couples is 14.
100
00:04:00,602 --> 00:04:02,032
- Now...
- Everyone's getting ready to run.
101
00:04:02,033 --> 00:04:03,433
People are getting ready to run.
102
00:04:03,943 --> 00:04:05,873
(Nervous)
103
00:04:06,373 --> 00:04:08,213
I have no intention to leave.
104
00:04:08,572 --> 00:04:11,512
Love isn't about being nice but a war.
105
00:04:12,343 --> 00:04:14,552
Let the next matching begin.
106
00:04:19,952 --> 00:04:21,252
(Clash)
107
00:04:21,253 --> 00:04:23,762
Rock-paper-scissors.
108
00:04:24,223 --> 00:04:26,192
I thought it was some kind of a game.
109
00:04:26,193 --> 00:04:27,673
Can we decide by rock-paper-scissors?
110
00:04:27,993 --> 00:04:30,733
Male Number Nine arrived first.
111
00:04:30,832 --> 00:04:32,661
They rewinded the tape.
112
00:04:32,662 --> 00:04:35,003
(9: American lawyer from Season 1)
113
00:04:35,303 --> 00:04:37,072
He'd choose Female Number 25.
114
00:04:40,272 --> 00:04:41,342
I...
115
00:04:43,743 --> 00:04:45,743
(Round 3, speed date)
116
00:04:46,383 --> 00:04:48,613
I'm shocked.
117
00:04:49,912 --> 00:04:53,452
(Male Number 9's date seat was vacant.)
118
00:04:54,293 --> 00:04:55,793
My prime is over.
119
00:04:58,493 --> 00:05:00,632
It's shocking that he got zero votes.
120
00:05:00,633 --> 00:05:02,462
No one chose Male Number Nine, right?
121
00:05:02,733 --> 00:05:04,433
Wasn't he popular?
122
00:05:04,762 --> 00:05:06,661
(With a high number of votes, )
123
00:05:06,662 --> 00:05:08,173
(he placed 1st in Round 1.)
124
00:05:08,902 --> 00:05:10,302
Male Number Nine doesn't have anyone.
125
00:05:10,303 --> 00:05:12,303
I wanted to talk to Male Number Nine.
126
00:05:12,443 --> 00:05:14,712
But his preference is firm.
127
00:05:15,912 --> 00:05:18,243
- He was so firm.
- Yes.
128
00:05:19,743 --> 00:05:20,813
At a glance,
129
00:05:21,152 --> 00:05:23,822
Female Number 25 is my type.
130
00:05:24,683 --> 00:05:27,423
She's pretty much identical to Eun Ye Sol.
131
00:05:28,193 --> 00:05:30,762
We got along in every way.
132
00:05:31,993 --> 00:05:34,662
But she didn't vote for me.
133
00:05:36,392 --> 00:05:38,933
Is she not interested in me anymore?
134
00:05:39,103 --> 00:05:40,933
I was quite disappointed.
135
00:05:43,972 --> 00:05:46,302
(Male Number 9 asked Female Number 25 on a date.)
136
00:05:46,303 --> 00:05:49,373
Hello. How have you been?
137
00:05:51,443 --> 00:05:53,183
So so.
138
00:05:53,983 --> 00:05:55,352
(Awkward silence between the two)
139
00:05:55,353 --> 00:05:56,553
Okay.
140
00:05:57,652 --> 00:05:59,353
I'll just pretend that you were late.
141
00:05:59,683 --> 00:06:02,293
(Male Number 9 tries to loosen up the mood.)
142
00:06:02,892 --> 00:06:05,662
I knew you'd want to get to know others.
143
00:06:06,693 --> 00:06:08,093
And that's why you're on this show.
144
00:06:09,532 --> 00:06:12,462
But I can't say I wasn't disappointed.
145
00:06:13,532 --> 00:06:17,172
To be honest, I expected you to be so popular.
146
00:06:17,173 --> 00:06:18,773
So I played smart and didn't choose you.
147
00:06:19,003 --> 00:06:21,411
If you came to me,
148
00:06:21,412 --> 00:06:23,092
I would've let other women go immediately.
149
00:06:23,472 --> 00:06:25,182
I'll just keep repeating, "It was fun, bye."
150
00:06:25,183 --> 00:06:26,583
(Male Number 9 keeps making jokes.)
151
00:06:28,452 --> 00:06:29,552
But...
152
00:06:29,553 --> 00:06:30,821
(But...)
153
00:06:30,822 --> 00:06:32,183
(Nervous)
154
00:06:32,722 --> 00:06:34,552
What worries me is that...
155
00:06:34,553 --> 00:06:36,952
you want to raise children in the States.
156
00:06:37,363 --> 00:06:39,562
(Round 1, 1-on-1 date)
157
00:06:39,563 --> 00:06:42,261
(Male Number 9's hidden condition: Raise children in the States.)
158
00:06:42,262 --> 00:06:44,161
What do you think about living in the States?
159
00:06:44,162 --> 00:06:46,633
I'll have to think about it.
160
00:06:47,233 --> 00:06:49,701
Female Number 25 was hesitant...
161
00:06:49,702 --> 00:06:51,342
about my condition for marriage.
162
00:06:52,043 --> 00:06:55,613
It seems that you see yourself as an American.
163
00:06:56,912 --> 00:06:59,942
Raising children in the States is one of the qualifications...
164
00:06:59,943 --> 00:07:02,183
I can offer to my family.
165
00:07:02,512 --> 00:07:05,183
You can't buy US citizenship with money.
166
00:07:10,222 --> 00:07:12,022
I can't wait to find out.
167
00:07:15,433 --> 00:07:16,462
Hello.
168
00:07:17,402 --> 00:07:18,633
Hello.
169
00:07:20,433 --> 00:07:22,832
Although it was a very short time,
170
00:07:23,633 --> 00:07:25,141
if you could go to Palace Week with me,
171
00:07:25,142 --> 00:07:26,771
I'd be very happy.
172
00:07:26,772 --> 00:07:29,012
Will you go to Palace Week with me?
173
00:07:31,082 --> 00:07:32,243
Will you?
174
00:07:33,512 --> 00:07:34,952
"Yes, I will."
175
00:07:35,313 --> 00:07:37,553
That's sweet.
176
00:07:38,423 --> 00:07:40,082
Female Number 25, what do you say?
177
00:07:41,952 --> 00:07:43,993
(Will she take his hand?)
178
00:07:46,493 --> 00:07:47,692
I'm sorry.
179
00:07:47,693 --> 00:07:49,633
(I'm sorry.)
180
00:07:51,233 --> 00:07:53,972
(She turned Male Number 9 down.)
181
00:07:55,832 --> 00:07:56,902
Oh, no.
182
00:07:58,743 --> 00:08:02,242
(An unexpected result)
183
00:08:02,243 --> 00:08:03,272
Oh, my gosh.
184
00:08:05,642 --> 00:08:07,511
That's unfortunate.
185
00:08:07,512 --> 00:08:09,383
Female Number 25, please return to your seat.
186
00:08:10,183 --> 00:08:13,183
(Female Number 25 returns to her seat.)
187
00:08:13,623 --> 00:08:16,352
He said we could work it out,
188
00:08:16,353 --> 00:08:19,122
but he sounded like he wanted to go back to the States.
189
00:08:19,123 --> 00:08:22,863
So I couldn't really say yes.
190
00:08:25,563 --> 00:08:26,961
I was flustered.
191
00:08:26,962 --> 00:08:30,103
(Male Number 9 leaves COUPLE PALACE alone.)
192
00:08:31,642 --> 00:08:33,771
Did I do something wrong?
193
00:08:33,772 --> 00:08:35,242
Was I too arrogant?
194
00:08:35,243 --> 00:08:37,072
Was I too straightforward?
195
00:08:38,282 --> 00:08:42,551
I'm disappointed...
196
00:08:42,552 --> 00:08:44,123
that I made the same mistake twice.
197
00:08:47,692 --> 00:08:49,051
(Who will become the next couple?)
198
00:08:49,052 --> 00:08:51,223
Let the next matching begin.
199
00:08:51,692 --> 00:08:52,722
Me.
200
00:08:52,723 --> 00:08:53,762
(Me.)
201
00:08:55,532 --> 00:08:56,593
Female Number Eight.
202
00:08:56,762 --> 00:08:58,502
- She's the beauty creator.
- Yes.
203
00:08:58,503 --> 00:09:01,832
With 1.3 million subscribers.
204
00:09:01,833 --> 00:09:03,972
(Male Number 3 is nervous to see Female Number 8.)
205
00:09:03,973 --> 00:09:07,172
She might call up Male Number Three.
206
00:09:09,042 --> 00:09:11,182
Male Number Three was popular.
207
00:09:12,383 --> 00:09:15,551
I thought about a way to appeal to him,
208
00:09:15,552 --> 00:09:17,112
then ta-da.
209
00:09:17,113 --> 00:09:18,252
(Ta-da)
210
00:09:18,253 --> 00:09:19,281
What's that?
211
00:09:19,282 --> 00:09:21,521
I wrote down the topics for today.
212
00:09:21,522 --> 00:09:22,592
(Conversation topics written on her finger)
213
00:09:22,593 --> 00:09:23,622
(Staring)
214
00:09:23,623 --> 00:09:27,092
I appealed to him...
215
00:09:27,093 --> 00:09:30,192
that I was making an effort.
216
00:09:30,633 --> 00:09:31,661
And...
217
00:09:31,662 --> 00:09:33,732
- Hello.
- Hello.
218
00:09:33,733 --> 00:09:35,232
Male Number 28...
219
00:09:35,233 --> 00:09:38,902
kept sending me hearts when we were talking.
220
00:09:39,802 --> 00:09:41,613
- I have one.
- You're so cute.
221
00:09:42,272 --> 00:09:44,282
You're so feminine.
222
00:09:44,512 --> 00:09:46,742
A child will be adorable if she takes after you.
223
00:09:46,743 --> 00:09:48,063
You even have a sense of justice?
224
00:09:48,383 --> 00:09:49,983
You're like a princess.
225
00:09:51,052 --> 00:09:52,622
You're good at complimenting.
226
00:09:52,623 --> 00:09:53,853
Tell me more.
227
00:09:53,883 --> 00:09:54,992
You want more? Okay.
228
00:09:54,993 --> 00:09:55,993
(I'd be happy to.)
229
00:09:55,994 --> 00:09:58,092
(They're already in their own bubble.)
230
00:09:58,093 --> 00:10:01,463
Thank you for finding the child in me.
231
00:10:01,562 --> 00:10:03,232
My heart is melting.
232
00:10:03,233 --> 00:10:04,233
(Lots of acting cute)
233
00:10:04,662 --> 00:10:06,401
I had a lot of fun...
234
00:10:06,402 --> 00:10:08,603
talking with Male Number 28.
235
00:10:09,032 --> 00:10:13,041
What? This could be okay.
236
00:10:13,042 --> 00:10:14,243
Maybe I like him.
237
00:10:15,373 --> 00:10:18,383
(Towards whom will her heart point?)
238
00:10:18,483 --> 00:10:22,181
The male participant I'd like to go to Palace Week with is...
239
00:10:22,182 --> 00:10:23,988
(28: Offbeat and genius assistant professor in nursing)
240
00:10:24,012 --> 00:10:26,021
(3: A corporate employee from a major Japanese company in Tokyo)
241
00:10:26,022 --> 00:10:29,422
It's Number 28.
242
00:10:30,623 --> 00:10:31,791
It's Number 28.
243
00:10:31,792 --> 00:10:33,021
(Surprised)
244
00:10:33,022 --> 00:10:34,162
(Rushing)
245
00:10:35,292 --> 00:10:36,292
Number 28!
246
00:10:36,493 --> 00:10:37,532
He looks so shocked.
247
00:10:37,703 --> 00:10:39,162
What do I do?
248
00:10:39,562 --> 00:10:41,531
- Please come up.
- This way?
249
00:10:41,532 --> 00:10:42,931
Even his walking is offbeat.
250
00:10:42,932 --> 00:10:43,932
Yes.
251
00:10:43,933 --> 00:10:45,373
(He's cute.)
252
00:10:46,103 --> 00:10:48,112
Throughout our conversation,
253
00:10:48,113 --> 00:10:50,412
he kept sending me hearts from his eyes.
254
00:10:50,512 --> 00:10:53,942
I thought, "Number 28 must think a lot about me."
255
00:10:55,312 --> 00:10:59,182
I had so much fun talking with you.
256
00:10:59,753 --> 00:11:01,422
(Moved)
257
00:11:01,552 --> 00:11:03,792
Will you join me at Palace Week?
258
00:11:04,662 --> 00:11:07,093
I also enjoyed our time together.
259
00:11:07,323 --> 00:11:08,392
I'm so moved.
260
00:11:09,062 --> 00:11:10,432
(On top of the world)
261
00:11:10,662 --> 00:11:12,203
It's a beautiful night.
262
00:11:13,603 --> 00:11:15,733
(It's a party.)
263
00:11:16,203 --> 00:11:17,333
Yes, let's go.
264
00:11:19,973 --> 00:11:21,271
Congratulations.
265
00:11:21,272 --> 00:11:22,572
- Congratulations.
- It's a beautiful night.
266
00:11:22,573 --> 00:11:24,053
- Congratulations.
- Congratulations.
267
00:11:24,113 --> 00:11:26,082
Why is your hand so cold?
268
00:11:26,083 --> 00:11:27,482
May I warm it up for you?
269
00:11:27,483 --> 00:11:28,681
- Thank you.
- Sure.
270
00:11:28,682 --> 00:11:30,753
(Holding each other hands tightly)
271
00:11:31,253 --> 00:11:32,752
(Who's the next woman in the matching zone?)
272
00:11:32,753 --> 00:11:34,122
Female Number Nine.
273
00:11:34,123 --> 00:11:35,352
(9: An open-minded Samsung employee who studied abroad)
274
00:11:35,353 --> 00:11:36,551
(Annual salary of 70,000 dollars)
275
00:11:36,552 --> 00:11:39,623
My condition for marriage is clear.
276
00:11:39,823 --> 00:11:42,962
There aren't many men who can meet...
277
00:11:42,963 --> 00:11:44,233
that clear-cut condition.
278
00:11:44,333 --> 00:11:46,662
(11: A head dentist at the best dental clinic in Bupyeong)
279
00:11:46,833 --> 00:11:47,833
(How were her dates during Round 3?)
280
00:11:47,834 --> 00:11:48,932
I could definitely do it.
281
00:11:49,703 --> 00:11:51,042
That's amazing.
282
00:11:51,503 --> 00:11:53,271
I'm so glad that I lined up to talk to you.
283
00:11:53,272 --> 00:11:54,441
Thank you.
284
00:11:54,442 --> 00:11:56,842
You want a nice place after getting married.
285
00:11:56,843 --> 00:11:58,363
- Yes.
- Does it have to be in Songdo?
286
00:11:58,412 --> 00:12:00,852
There aren't many that are worth 2 million dollars in Songdo.
287
00:12:01,353 --> 00:12:02,613
(And...)
288
00:12:02,812 --> 00:12:04,922
Man is all about confidence.
289
00:12:05,583 --> 00:12:07,722
I don't need just groundless confidence.
290
00:12:07,723 --> 00:12:09,422
I need him to be specific.
291
00:12:09,652 --> 00:12:12,363
(Male Number 26 lost his confidence.)
292
00:12:12,463 --> 00:12:13,623
My head hurts.
293
00:12:15,792 --> 00:12:18,801
Which man would you like to go to Palace Week with?
294
00:12:18,802 --> 00:12:21,083
(Which man does Number 9 want to go to Palace Week with?)
295
00:12:22,703 --> 00:12:25,772
Number 26, could you come up?
296
00:12:26,203 --> 00:12:29,441
She called Number 26.
297
00:12:29,442 --> 00:12:32,282
He's the DJing patent attorney slash attorney.
298
00:12:32,713 --> 00:12:34,651
They went on many dates together.
299
00:12:34,652 --> 00:12:36,853
(They face each other again on the matching zone.)
300
00:12:37,552 --> 00:12:41,353
I haven't found it yet during our three dates.
301
00:12:41,453 --> 00:12:44,092
I'd like to find your soft spot...
302
00:12:44,093 --> 00:12:46,863
that's hiding behind your chic exterior.
303
00:12:47,493 --> 00:12:48,931
(She's such a smooth flirt.)
304
00:12:48,932 --> 00:12:50,392
"Soft spot?"
305
00:12:51,802 --> 00:12:55,573
Will you join me at Palace Week?
306
00:12:57,032 --> 00:12:58,743
What will he choose?
307
00:12:59,703 --> 00:13:01,441
- Will this work out?
- I don't know.
308
00:13:01,442 --> 00:13:02,542
(Curious)
309
00:13:03,373 --> 00:13:04,383
What's your choice?
310
00:13:05,613 --> 00:13:07,383
Let's go.
311
00:13:08,113 --> 00:13:09,411
(They connected again this time.)
312
00:13:09,412 --> 00:13:10,613
Seriously.
313
00:13:10,883 --> 00:13:12,753
(Feeling happy)
314
00:13:13,052 --> 00:13:14,292
(Those are good times.)
315
00:13:14,392 --> 00:13:16,092
Please say goodbye.
316
00:13:16,093 --> 00:13:18,723
(Female Number 9 and Male Number 26 enter Palace Week.)
317
00:13:20,123 --> 00:13:21,993
(The couple matching continues.)
318
00:13:22,392 --> 00:13:23,992
(Someone calls Male Number 11.)
319
00:13:23,993 --> 00:13:25,302
(Me?)
320
00:13:25,863 --> 00:13:28,031
I'd like to call...
321
00:13:28,032 --> 00:13:30,003
Male Number 11.
322
00:13:30,873 --> 00:13:33,503
She called out Male Number 11.
323
00:13:33,603 --> 00:13:35,672
He's the dentist.
324
00:13:36,843 --> 00:13:38,883
I'd like to go to Palace Week with you...
325
00:13:38,983 --> 00:13:41,883
and find out how we feel about each other.
326
00:13:42,312 --> 00:13:45,322
Will you join me at Palace Week?
327
00:13:45,323 --> 00:13:48,093
(Will you join me at Palace Week?)
328
00:13:49,223 --> 00:13:51,299
(Men's waiting room before the Palace Week matching)
329
00:13:51,323 --> 00:13:53,391
Which number have you been seeing?
330
00:13:53,392 --> 00:13:56,332
Me? I've been seeing her.
331
00:13:56,333 --> 00:13:58,302
(A beautiful elementary school teacher in Busan)
332
00:13:58,333 --> 00:13:59,333
(Round 1, men's speed train)
333
00:13:59,334 --> 00:14:00,902
(Doctors)
334
00:14:02,333 --> 00:14:07,442
(Number 11 captured everyone with looks and competence.)
335
00:14:08,172 --> 00:14:09,618
(11: A head dentist at the best dental clinic in Bupyeong)
336
00:14:09,642 --> 00:14:11,842
I may not look it, but I'm softhearted.
337
00:14:11,843 --> 00:14:12,942
That's how I am.
338
00:14:13,583 --> 00:14:16,811
(His 1st pick was Female Number 26.)
339
00:14:16,812 --> 00:14:20,152
He became a couple with Number 11.
340
00:14:20,782 --> 00:14:24,021
I thought that he was my type.
341
00:14:24,022 --> 00:14:26,323
So my heart fluttered.
342
00:14:27,323 --> 00:14:28,863
You have outstanding qualifications.
343
00:14:29,662 --> 00:14:32,332
Would it be okay for me to talk to someone like you?
344
00:14:32,333 --> 00:14:34,233
- Don't be so modest.
- That's what I thought.
345
00:14:34,333 --> 00:14:37,301
There are many others who are impressive.
346
00:14:37,302 --> 00:14:39,302
Really? I'm not curious about them.
347
00:14:42,243 --> 00:14:44,941
The most important qualification...
348
00:14:44,942 --> 00:14:46,983
of the person I want to marry is...
349
00:14:47,083 --> 00:14:51,353
his competence and occupation.
350
00:14:51,853 --> 00:14:56,022
So I could imagine my future with him.
351
00:14:57,152 --> 00:14:58,391
(26: A beautiful elementary school teacher in Busan)
352
00:14:58,392 --> 00:15:01,593
Didn't she have a beautiful voice?
353
00:15:01,863 --> 00:15:04,532
- She didn't have much impact on me.
- Really?
354
00:15:04,833 --> 00:15:08,973
I've been on a date with Number 26 twice.
355
00:15:09,233 --> 00:15:11,502
If I don't pick her, I'll be criticized.
356
00:15:11,503 --> 00:15:13,603
(If I don't pick her, I'll be criticized.)
357
00:15:16,012 --> 00:15:18,883
Will you join me at Palace Week?
358
00:15:19,442 --> 00:15:21,083
(Thinking)
359
00:15:21,282 --> 00:15:26,353
(How does Male Number 11 really feel?)
360
00:15:27,892 --> 00:15:29,651
I should go.
361
00:15:29,652 --> 00:15:31,363
Let's go.
362
00:15:33,422 --> 00:15:35,493
- What was that?
- He should go.
363
00:15:36,162 --> 00:15:39,102
(Male Number 11 and Female Number 26 enter Palace Week.)
364
00:15:39,103 --> 00:15:40,302
It's not what you think.
365
00:15:42,333 --> 00:15:43,902
(The couple matching continues.)
366
00:15:44,473 --> 00:15:46,441
I'd like to talk to you more...
367
00:15:46,442 --> 00:15:48,411
about getting close to happiness.
368
00:15:48,412 --> 00:15:49,873
(23: Bank teller for VIP clients)
369
00:15:49,942 --> 00:15:52,483
Will you join me at Palace Week?
370
00:15:56,383 --> 00:15:57,782
There's something cute about him.
371
00:15:57,883 --> 00:16:00,922
I don't know why he's cute.
372
00:16:04,353 --> 00:16:08,132
Physically, Number Three is more of my type.
373
00:16:08,133 --> 00:16:10,532
(But she can't turn away from Male Number 3.)
374
00:16:11,062 --> 00:16:15,532
(What choice will she make?)
375
00:16:17,503 --> 00:16:19,772
Yes, I'll carry anything heavy.
376
00:16:20,503 --> 00:16:22,312
- Let's go.
- That's amazing.
377
00:16:22,812 --> 00:16:24,542
"I'll carry anything heavy."
378
00:16:24,912 --> 00:16:25,983
One, two, three.
379
00:16:26,883 --> 00:16:28,082
That's great.
380
00:16:28,083 --> 00:16:30,323
(Female Number 23 and Male Number 24 enter Palace Week.)
381
00:16:31,383 --> 00:16:32,859
(Male Number 8 and Female Number 12 enter Palace Week.)
382
00:16:32,883 --> 00:16:34,493
- They're in a hurry.
- They really are.
383
00:16:34,792 --> 00:16:36,252
- Congratulations.
- Congratulations.
384
00:16:36,253 --> 00:16:39,092
(Male Number 13 and Female Number 21 enter Palace Week.)
385
00:16:39,093 --> 00:16:40,168
(Male Number 13 and Female Number 21 enter Palace Week.)
386
00:16:40,192 --> 00:16:41,408
You may leave the matching zone.
387
00:16:41,432 --> 00:16:42,761
They're so lovely.
388
00:16:42,762 --> 00:16:43,832
(Male Number 30 and Female Number 28 enter Palace Week.)
389
00:16:43,833 --> 00:16:45,463
They look similar when they smile.
390
00:16:46,802 --> 00:16:48,672
There aren't many spots left.
391
00:16:48,932 --> 00:16:50,003
Seven couples left.
392
00:16:50,103 --> 00:16:51,103
Five couples left.
393
00:16:51,133 --> 00:16:54,972
There's only one spot remaining.
394
00:16:54,973 --> 00:16:56,113
Everyone, you have to run.
395
00:16:56,213 --> 00:16:58,212
Let the next matching begin.
396
00:16:58,213 --> 00:16:59,713
(The last couple-matching starts.)
397
00:16:59,983 --> 00:17:01,953
Gosh, he's quick.
398
00:17:02,353 --> 00:17:03,383
Mr. Dentist.
399
00:17:03,753 --> 00:17:06,522
Please call the one you want to go to Palace Week with.
400
00:17:07,223 --> 00:17:10,753
(Male Number 27's partner in Round 2 was Female Number 6.)
401
00:17:11,392 --> 00:17:12,622
Which number did you meet?
402
00:17:12,623 --> 00:17:15,132
The dentist with fair skin.
403
00:17:15,133 --> 00:17:16,938
- The one in the middle?
- The one in the middle.
404
00:17:16,962 --> 00:17:19,132
He was much better than I expected.
405
00:17:19,133 --> 00:17:22,432
- Was he gentle?
- He was like a teddy bear.
406
00:17:22,732 --> 00:17:23,772
Gentle and soft?
407
00:17:23,773 --> 00:17:25,542
(A soft impression that reminds you of a teddy bear)
408
00:17:25,543 --> 00:17:27,303
I had a good feeling about him.
409
00:17:27,402 --> 00:17:29,772
He left a good impression on me.
410
00:17:29,773 --> 00:17:33,282
I couldn't help but think about him throughout the week.
411
00:17:33,283 --> 00:17:35,283
I often caught myself thinking about him.
412
00:17:35,613 --> 00:17:37,353
(Full of anticipation again today)
413
00:17:38,023 --> 00:17:39,681
(The men look for their dates)
414
00:17:39,682 --> 00:17:41,722
Let's begin the speed date.
415
00:17:43,593 --> 00:17:44,661
(Male Number 27 gets up slowly.)
416
00:17:44,662 --> 00:17:45,662
Gosh.
417
00:17:46,162 --> 00:17:48,032
(Female Number 6 spots Male Number 27.)
418
00:17:48,033 --> 00:17:49,033
Go.
419
00:17:54,402 --> 00:17:55,432
What's he doing?
420
00:17:56,573 --> 00:17:59,142
(Male Number 27 moves to the opposite side.)
421
00:17:59,242 --> 00:18:00,502
(Where did he head to?)
422
00:18:03,043 --> 00:18:05,513
(Female Number 25 who is on a date)
423
00:18:05,613 --> 00:18:07,842
(He's waiting in line.)
424
00:18:07,843 --> 00:18:09,652
Why is Number Six alone?
425
00:18:09,752 --> 00:18:11,251
Didn't someone pick her?
426
00:18:11,252 --> 00:18:14,353
Male Number 27 picked her, but he didn't go up to her.
427
00:18:14,793 --> 00:18:16,093
- Why not?
- What?
428
00:18:17,023 --> 00:18:19,192
(Sighing)
429
00:18:19,722 --> 00:18:21,891
(A participant arrives to handle the situation.)
430
00:18:21,892 --> 00:18:24,539
- Why aren't you going up to her?
- I need to talk to Number 25 first.
431
00:18:24,563 --> 00:18:26,263
- You do?
- I haven't had a chance yet.
432
00:18:27,162 --> 00:18:28,432
Her seat is empty.
433
00:18:28,972 --> 00:18:31,072
I need to talk to her first. It's empty anyway.
434
00:18:31,073 --> 00:18:33,001
I need to talk to her first. It's empty anyway.
435
00:18:33,002 --> 00:18:35,113
(It's empty anyway.)
436
00:18:36,113 --> 00:18:38,512
I really enjoyed our one-on-one date,
437
00:18:38,513 --> 00:18:39,982
but today...
438
00:18:41,813 --> 00:18:46,522
I was the only woman sitting down alone.
439
00:18:46,523 --> 00:18:48,692
It was awful,
440
00:18:49,793 --> 00:18:52,922
and I felt very miserable.
441
00:18:54,392 --> 00:18:58,161
Didn't Number Six pick you?
442
00:18:58,162 --> 00:18:59,162
No, she didn't.
443
00:18:59,962 --> 00:19:01,333
That's what I don't understand.
444
00:19:02,103 --> 00:19:03,773
(During the men's speed date)
445
00:19:04,603 --> 00:19:09,073
(Female Number 6 didn't give her profile card to Male Number 27.)
446
00:19:09,712 --> 00:19:11,482
Number 6 gave out all her 3 cards.
447
00:19:12,742 --> 00:19:13,742
I'm doomed.
448
00:19:13,743 --> 00:19:15,583
Why did she use them all up?
449
00:19:15,912 --> 00:19:19,251
I had a good conversation with Number Six.
450
00:19:19,252 --> 00:19:21,053
I'm shocked that she didn't give me one.
451
00:19:22,093 --> 00:19:23,452
I shouldn't pick her either.
452
00:19:24,252 --> 00:19:26,862
My 1st pick was Number 6.
453
00:19:26,863 --> 00:19:27,961
(Number 27 brings up Number 6.)
454
00:19:27,962 --> 00:19:30,133
She didn't pick me. To be honest, I picked her.
455
00:19:30,992 --> 00:19:33,178
- You should talk to her...
- No, I'll change my first pick.
456
00:19:33,202 --> 00:19:34,432
- Really?
- Yes.
457
00:19:34,833 --> 00:19:36,201
We had a good conversation.
458
00:19:36,202 --> 00:19:37,332
(He keeps complaining.)
459
00:19:37,333 --> 00:19:39,213
- There was a good vibe.
- Were you bummed out?
460
00:19:39,303 --> 00:19:41,672
No, I was more flustered than bummed out.
461
00:19:41,843 --> 00:19:45,082
Most women picked men whom they hadn't talked to yet.
462
00:19:45,083 --> 00:19:47,112
And men picked women...
463
00:19:47,113 --> 00:19:49,412
whom they already talked to.
464
00:19:50,152 --> 00:19:52,082
So women are smarter.
465
00:19:52,083 --> 00:19:53,083
Those they talked to...
466
00:19:53,084 --> 00:19:55,652
(Male Number 27 was upset.)
467
00:19:56,853 --> 00:19:59,293
I had nothing to say because I didn't pick him.
468
00:19:59,462 --> 00:20:00,462
But in my mind,
469
00:20:00,463 --> 00:20:03,063
since I already had a conversation with him before,
470
00:20:03,593 --> 00:20:05,661
I thought I should talk to other people.
471
00:20:05,662 --> 00:20:07,363
It was quite simple to me.
472
00:20:07,803 --> 00:20:09,749
I was trying to narrow down three different guys.
473
00:20:09,773 --> 00:20:11,171
I must have made a mistake there.
474
00:20:11,172 --> 00:20:13,052
I must have made the wrong call at that moment.
475
00:20:13,343 --> 00:20:16,072
But if he really wanted to talk to me,
476
00:20:16,073 --> 00:20:18,783
he would have come to me right away when I was alone.
477
00:20:19,383 --> 00:20:20,911
(After a long wait, )
478
00:20:20,912 --> 00:20:21,912
(they finally face one another.)
479
00:20:21,913 --> 00:20:23,582
- Hello.
- Hello.
480
00:20:23,583 --> 00:20:24,823
I've been lonely.
481
00:20:25,083 --> 00:20:26,583
My gosh, why would you be lonely?
482
00:20:26,752 --> 00:20:28,752
- I was lonely.
- Why would you be lonely?
483
00:20:29,323 --> 00:20:31,492
Why did you go to her first and not me?
484
00:20:31,823 --> 00:20:33,563
Well, you know...
485
00:20:34,093 --> 00:20:35,691
How was your week?
486
00:20:35,692 --> 00:20:37,992
- I've been so busy.
- Really?
487
00:20:38,462 --> 00:20:39,961
What have you been up to?
488
00:20:39,962 --> 00:20:41,701
I... What did I do?
489
00:20:41,702 --> 00:20:44,633
My mind is blank because I've been alone for too long here.
490
00:20:45,472 --> 00:20:46,603
It's like my brain reset.
491
00:20:47,202 --> 00:20:49,542
- Why?
- It was such a long wait.
492
00:20:49,543 --> 00:20:52,942
We had five profile cards.
493
00:20:53,242 --> 00:20:55,211
So I wrote down five numbers.
494
00:20:55,212 --> 00:20:56,852
But they suddenly said I could only pick three.
495
00:20:56,853 --> 00:20:58,523
- So I had to remove two.
- Okay.
496
00:20:58,823 --> 00:21:00,559
- So I chose them when I got here.
- Gosh, you don't have to explain.
497
00:21:00,583 --> 00:21:01,951
- No, you don't have to explain.
- I'm serious.
498
00:21:01,952 --> 00:21:03,891
- Gosh, no.
- So I was a bit upset.
499
00:21:03,892 --> 00:21:05,921
My goodness. That's nonsense.
500
00:21:05,922 --> 00:21:07,823
- I'm serious.
- Stop lying.
501
00:21:08,633 --> 00:21:10,713
I thought long and hard about it while waiting here.
502
00:21:11,363 --> 00:21:12,763
I was so sad.
503
00:21:13,662 --> 00:21:16,773
(They hit a bump on the road due to a misunderstanding.)
504
00:21:18,002 --> 00:21:19,171
I gave it a lot of thought.
505
00:21:19,172 --> 00:21:20,741
But she's the one I talked to the most.
506
00:21:20,742 --> 00:21:22,118
(Male Number 27 is in the matching zone.)
507
00:21:22,142 --> 00:21:23,373
Female Number Six.
508
00:21:23,773 --> 00:21:26,712
- Yes.
- He called Female Number Six.
509
00:21:27,283 --> 00:21:29,211
She's our colleague we're rooting for.
510
00:21:29,212 --> 00:21:31,092
(6: Former center member of an idol girl group)
511
00:21:31,752 --> 00:21:33,752
Would you like to go and have a good time with me?
512
00:21:33,922 --> 00:21:35,951
(Smiling)
513
00:21:35,952 --> 00:21:38,222
He incorporated the title of her song in his question.
514
00:21:38,892 --> 00:21:42,133
What is Female Number Six's decision?
515
00:21:43,692 --> 00:21:44,763
I'm sorry.
516
00:21:45,502 --> 00:21:46,502
(Sighing)
517
00:21:47,103 --> 00:21:50,132
(The two of them fail to match.)
518
00:21:50,133 --> 00:21:52,502
Female Number Six, please go back to your seat.
519
00:21:54,303 --> 00:21:55,743
I thought you were going to say yes.
520
00:21:56,142 --> 00:21:57,172
No.
521
00:21:57,373 --> 00:21:58,412
Really?
522
00:21:59,783 --> 00:22:01,313
I think everything got messy.
523
00:22:02,083 --> 00:22:04,751
When I was trying to pick three guys,
524
00:22:04,752 --> 00:22:07,522
I didn't include Male Number 27.
525
00:22:07,523 --> 00:22:10,692
He didn't come to me when he was waiting for his turn.
526
00:22:11,252 --> 00:22:13,522
The time I had to spend alone...
527
00:22:13,523 --> 00:22:16,533
made me feel so miserable and sad.
528
00:22:16,793 --> 00:22:20,002
So I pulled away too.
529
00:22:21,103 --> 00:22:23,731
Small things like this built up...
530
00:22:23,732 --> 00:22:25,672
and caused our connection to fall apart.
531
00:22:26,642 --> 00:22:30,073
All right. Only one more spot remains.
532
00:22:31,942 --> 00:22:33,142
This isn't easy.
533
00:22:34,313 --> 00:22:36,852
They didn't seem interested in me.
534
00:22:36,853 --> 00:22:37,912
(What happened to her?)
535
00:22:38,783 --> 00:22:40,522
(Female Number 5 overcame the pain of Season 1...)
536
00:22:40,523 --> 00:22:43,623
(and showed up with a completely different look.)
537
00:22:44,593 --> 00:22:48,263
I really want to fall in love and get married.
538
00:22:49,932 --> 00:22:50,961
(She tried to approach the guys proactively.)
539
00:22:50,962 --> 00:22:51,962
Hello.
540
00:22:52,702 --> 00:22:54,103
What's your ideal type?
541
00:22:54,462 --> 00:22:57,073
I like women who look kind.
542
00:22:57,202 --> 00:22:58,302
I'm kind.
543
00:22:58,303 --> 00:22:59,442
(Smiling)
544
00:22:59,742 --> 00:23:00,872
Right.
545
00:23:00,873 --> 00:23:01,971
(Flustered)
546
00:23:01,972 --> 00:23:04,742
Do you think you and I can have another conversation?
547
00:23:05,043 --> 00:23:07,283
I'd like to talk to other women too.
548
00:23:07,583 --> 00:23:09,612
(Feeling bitter)
549
00:23:09,613 --> 00:23:11,452
Thank you for writing this.
550
00:23:12,323 --> 00:23:13,852
(I'm good at lifting heavy things.)
551
00:23:13,853 --> 00:23:15,093
When I was in grad school,
552
00:23:15,252 --> 00:23:17,092
there were a lot of events.
553
00:23:17,093 --> 00:23:18,823
So I had to move a lot of things.
554
00:23:19,162 --> 00:23:20,362
I said, "I can lift everything."
555
00:23:20,363 --> 00:23:21,461
(Trying to appeal to him)
556
00:23:21,462 --> 00:23:23,092
That's how I got into the program.
557
00:23:23,093 --> 00:23:24,133
I see.
558
00:23:24,662 --> 00:23:26,431
So I'm good at lifting heavy things.
559
00:23:26,432 --> 00:23:27,932
I see. Thank you.
560
00:23:28,303 --> 00:23:31,533
Out of ten trains, I voted for you.
561
00:23:31,742 --> 00:23:33,472
Did you know that I did?
562
00:23:33,843 --> 00:23:36,313
Actually, you were quite far away. So I couldn't see clearly.
563
00:23:36,613 --> 00:23:39,181
Do you think we can have another conversation?
564
00:23:39,182 --> 00:23:40,383
If possible, sure.
565
00:23:42,182 --> 00:23:46,522
When I asked them if we could talk again,
566
00:23:46,523 --> 00:23:48,363
- What did they say?
- all of their answers...
567
00:23:49,222 --> 00:23:50,852
- didn't sound...
- Did they hesitate?
568
00:23:50,853 --> 00:23:52,793
Right. They didn't sound certain.
569
00:23:54,462 --> 00:23:56,662
Dating is so hard, seriously.
570
00:23:56,833 --> 00:23:58,501
- It's so hard to meet people.
- Dating is so hard.
571
00:23:58,502 --> 00:23:59,931
The feelings have to be mutual.
572
00:23:59,932 --> 00:24:02,273
Having your feelings reciprocated is so rare.
573
00:24:05,402 --> 00:24:07,171
I don't know what's going to happen.
574
00:24:07,172 --> 00:24:08,772
(Female Number 5 has a lot on her mind after Round 3.)
575
00:24:08,773 --> 00:24:10,672
The person I would like to choose...
576
00:24:11,313 --> 00:24:12,613
is Female Number Five.
577
00:24:13,043 --> 00:24:15,211
(21: Canadian model with a height of 193cm)
578
00:24:15,212 --> 00:24:16,951
(The person I would like to choose is Female Number 5.)
579
00:24:16,952 --> 00:24:17,982
Female Number Five?
580
00:24:18,152 --> 00:24:20,152
They did have a date earlier.
581
00:24:21,152 --> 00:24:22,592
(Male Number 21 and Female Number 5 had a date.)
582
00:24:22,593 --> 00:24:25,823
One of the many reasons I voted for you during the speed train...
583
00:24:26,162 --> 00:24:27,862
was that you had a beautiful voice.
584
00:24:27,863 --> 00:24:29,609
- You have such a beautiful voice.
- Really?
585
00:24:29,633 --> 00:24:34,063
(Female Number 5's calming voice...)
586
00:24:35,073 --> 00:24:37,772
(charmed Male Number 21.)
587
00:24:37,773 --> 00:24:40,073
Her attitude and aura?
588
00:24:40,343 --> 00:24:42,073
And she had a beautiful voice.
589
00:24:43,242 --> 00:24:44,312
I was quite surprised.
590
00:24:44,313 --> 00:24:47,383
That was the biggest reason I voted for you at first.
591
00:24:47,843 --> 00:24:49,682
Do you think we could talk again?
592
00:24:50,513 --> 00:24:51,583
Yes.
593
00:24:53,152 --> 00:24:54,152
They make a good couple.
594
00:24:54,153 --> 00:24:55,722
They do because he's a model.
595
00:24:56,053 --> 00:25:00,692
We only got to talk briefly.
596
00:25:00,863 --> 00:25:03,662
I'd like to talk to you more at Palace Week.
597
00:25:03,892 --> 00:25:06,263
Will you join me at Palace Week?
598
00:25:07,662 --> 00:25:10,103
Yes, I will.
599
00:25:10,972 --> 00:25:12,842
(They make a good couple.)
600
00:25:12,843 --> 00:25:13,972
Congratulations.
601
00:25:14,702 --> 00:25:16,613
- Congratulations.
- Congratulations.
602
00:25:17,513 --> 00:25:19,658
- They look great together.
- They look like a model couple.
603
00:25:19,682 --> 00:25:20,981
You guys make a great couple.
604
00:25:20,982 --> 00:25:22,411
My goodness. I can't believe this.
605
00:25:22,412 --> 00:25:23,951
Congratulations.
606
00:25:23,952 --> 00:25:25,432
- Congratulations.
- Congratulations.
607
00:25:26,222 --> 00:25:27,682
"We'll live happily ever after."
608
00:25:28,182 --> 00:25:30,052
- They're not married yet.
- Not yet?
609
00:25:30,053 --> 00:25:34,123
(A total of 15 couples will join Palace Week.)
610
00:25:34,692 --> 00:25:38,803
(Singing passionately)
611
00:25:38,932 --> 00:25:39,961
I love it.
612
00:25:39,962 --> 00:25:41,502
(Over the moon)
613
00:25:42,172 --> 00:25:45,542
I don't know what it is. I kept saying he was cute.
614
00:25:45,543 --> 00:25:47,502
I just kept saying he was cute.
615
00:25:47,873 --> 00:25:50,273
So there isn't a clear answer or anything.
616
00:25:51,073 --> 00:25:53,343
Yes. He's just cute.
617
00:25:53,912 --> 00:25:57,083
We will become the best-looking couple in Season Two.
618
00:25:57,553 --> 00:25:59,152
We'll be the hottest couple.
619
00:25:59,652 --> 00:26:00,751
(Satisfied)
620
00:26:00,752 --> 00:26:02,752
(The hottest and the best-looking couple is born.)
621
00:26:07,523 --> 00:26:09,262
(Palace Week: 15 couples will live together...)
622
00:26:09,263 --> 00:26:11,461
(to prepare for marriage.)
623
00:26:11,462 --> 00:26:13,262
The place where love and reality meet.
624
00:26:13,263 --> 00:26:15,471
You will meet your perfect person for marriage right here,
625
00:26:15,472 --> 00:26:18,803
on COUPLE PALACE 2. This is Palace Week.
626
00:26:19,773 --> 00:26:21,001
During Palace Week,
627
00:26:21,002 --> 00:26:22,641
there's a single zone...
628
00:26:22,642 --> 00:26:24,688
where you can freely look for your marriage partner.
629
00:26:24,712 --> 00:26:26,882
And there's the couple zone where you and your partner...
630
00:26:26,883 --> 00:26:28,582
can prepare for marriage in private.
631
00:26:28,583 --> 00:26:30,151
(They can prepare for marriage in the couple zone.)
632
00:26:30,152 --> 00:26:32,783
But if you don't see eye to eye in the couple zone,
633
00:26:33,023 --> 00:26:35,023
you can give up on remaining as a couple.
634
00:26:35,823 --> 00:26:37,423
If you give up on remaining as a couple,
635
00:26:37,652 --> 00:26:40,823
you can look for another partner in the single zone.
636
00:26:41,323 --> 00:26:43,632
Lastly, there's a rule...
637
00:26:43,633 --> 00:26:45,932
that applies to both zones.
638
00:26:46,462 --> 00:26:48,573
It's the secret mailbox.
639
00:26:49,373 --> 00:26:52,543
You can request a secret date at any time through the mailbox.
640
00:26:52,902 --> 00:26:56,273
Then you can go on a secret date without letting anyone know.
641
00:26:57,442 --> 00:26:59,642
The matchmakers will provide their recommendations,
642
00:27:00,113 --> 00:27:02,813
and there will be various dates, tailored to your preferences.
643
00:27:03,252 --> 00:27:05,922
At Palace Week, you will have numerous chances to meet people.
644
00:27:06,452 --> 00:27:08,592
Who will succeed in the final proposal...
645
00:27:08,593 --> 00:27:12,462
and find their perfect partner for marriage?
646
00:27:14,462 --> 00:27:16,662
Palace Week has begun at last.
647
00:27:17,063 --> 00:27:19,732
We began with 60 single men and women.
648
00:27:19,902 --> 00:27:21,803
Only 15 couples were matched.
649
00:27:22,033 --> 00:27:23,833
And they will join Palace Week.
650
00:27:24,033 --> 00:27:25,033
I can't wait.
651
00:27:25,034 --> 00:27:26,542
I bet I have a lot to say here...
652
00:27:26,543 --> 00:27:27,641
because I'm the only one...
653
00:27:27,642 --> 00:27:28,642
- Right.
- Yes.
654
00:27:28,643 --> 00:27:29,671
- who's married.
- Yes.
655
00:27:29,672 --> 00:27:31,142
I'm the only married one.
656
00:27:31,573 --> 00:27:33,681
Female Number Ten said she liked short guys.
657
00:27:33,682 --> 00:27:34,782
Right.
658
00:27:34,783 --> 00:27:36,082
- Right.
- So you know about her.
659
00:27:36,083 --> 00:27:38,452
- That gave me a lot of hope.
- Right.
660
00:27:38,682 --> 00:27:40,682
So I decided to join the show to offer my insight.
661
00:27:40,783 --> 00:27:41,823
I...
662
00:27:42,293 --> 00:27:43,592
(Palace Week begins.)
663
00:27:43,593 --> 00:27:44,692
This place looks great.
664
00:27:45,722 --> 00:27:46,863
They're coming in.
665
00:27:47,392 --> 00:27:49,563
Hyun Joong, an employee at Company L.
666
00:27:49,662 --> 00:27:51,931
And that's Si Yeon who likes short guys.
667
00:27:51,932 --> 00:27:54,262
Jae Yeon, the oral surgeon who plays Pump It Up.
668
00:27:54,263 --> 00:27:56,833
Joo Hee, the pharmacist who likes anime and games.
669
00:27:57,432 --> 00:27:59,342
Sin Da, who wants a marital house...
670
00:27:59,343 --> 00:28:01,001
worth over two million dollars.
671
00:28:01,002 --> 00:28:04,013
Jung Won, the DJing patent attorney and legal attorney.
672
00:28:04,642 --> 00:28:07,112
(The club lounge)
673
00:28:07,113 --> 00:28:08,513
- Hello.
- Hello.
674
00:28:11,353 --> 00:28:12,353
My name.
675
00:28:12,354 --> 00:28:14,751
Jin Ju, the bank clerk who doesn't like petty-looking lips.
676
00:28:14,752 --> 00:28:16,823
And Sang Gyeong, the dermatologist.
677
00:28:17,023 --> 00:28:18,721
At Palace Week, they will go by their name,
678
00:28:18,722 --> 00:28:20,392
not their number.
679
00:28:21,692 --> 00:28:23,063
My name...
680
00:28:24,263 --> 00:28:25,303
Si Yeon.
681
00:28:25,863 --> 00:28:28,573
You can't open it until you are instructed to do so.
682
00:28:30,732 --> 00:28:32,702
(A secret card)
683
00:28:33,273 --> 00:28:35,471
You can't open the envelope until you are instructed to do so.
684
00:28:35,472 --> 00:28:37,289
(They receive a mysterious envelope along with their name tag.)
685
00:28:37,313 --> 00:28:38,512
(They can't open the secret card until they're instructed to do so.)
686
00:28:38,513 --> 00:28:40,442
- What's that?
- I'm so curious.
687
00:28:41,013 --> 00:28:42,151
What? What's this?
688
00:28:42,152 --> 00:28:43,883
This wasn't in the last season.
689
00:28:44,053 --> 00:28:45,682
I thought things were quite different.
690
00:28:46,853 --> 00:28:49,252
I have no clue what it is.
691
00:28:49,452 --> 00:28:51,391
I was told not to open it.
692
00:28:51,392 --> 00:28:53,023
So I became more curious.
693
00:28:54,563 --> 00:28:57,661
Actually, things get real starting at Palace Week.
694
00:28:57,662 --> 00:28:58,763
Things will get crazy.
695
00:28:58,932 --> 00:29:00,908
I'm getting excited for them. Palace Week is the highlight.
696
00:29:00,932 --> 00:29:02,231
(The matched couples will meet for the first time here.)
697
00:29:02,232 --> 00:29:04,373
- My gosh, where is this place?
- It looks beautiful.
698
00:29:04,932 --> 00:29:08,442
(The men are waiting for the ladies nervously with some excitement.)
699
00:29:08,742 --> 00:29:11,813
(And at that moment...)
700
00:29:12,013 --> 00:29:13,112
They're this season's solid couple.
701
00:29:13,113 --> 00:29:14,113
Right.
702
00:29:14,114 --> 00:29:16,212
It's Yeong Seok, the pharmacist, and Soo Min.
703
00:29:16,452 --> 00:29:18,853
- Soo Min.
- Yes, Yeong Seok.
704
00:29:19,222 --> 00:29:20,751
- What's your last name?
- It's Kim Soo Min.
705
00:29:20,752 --> 00:29:21,883
- Kim Soo Min?
- Yes.
706
00:29:22,222 --> 00:29:23,793
- What's your last name?
- Cho.
707
00:29:24,222 --> 00:29:25,422
Cho Yeong Seok.
708
00:29:28,093 --> 00:29:30,461
My goodness. He smiled the moment he saw her.
709
00:29:30,462 --> 00:29:31,592
(It's Joo Hee who made him smile.)
710
00:29:31,593 --> 00:29:33,303
- Hello.
- They're such a cute couple.
711
00:29:33,833 --> 00:29:35,202
Why do you look so nice?
712
00:29:35,373 --> 00:29:36,732
I wanted to look nice.
713
00:29:37,432 --> 00:29:39,373
- This week went by so slowly.
- My gosh.
714
00:29:39,742 --> 00:29:42,182
- Same here. How fascinating.
- I guess I just couldn't wait.
715
00:29:42,972 --> 00:29:44,671
Right. This will be fun.
716
00:29:44,672 --> 00:29:46,241
I smoked cigarettes...
717
00:29:46,242 --> 00:29:47,982
with the other guys at the last shoot.
718
00:29:48,513 --> 00:29:49,783
What? That's not good.
719
00:29:50,583 --> 00:29:51,651
(During the 1-on-1 date)
720
00:29:51,652 --> 00:29:52,822
Do you drink or smoke?
721
00:29:52,823 --> 00:29:54,282
I used to smoke.
722
00:29:54,283 --> 00:29:55,593
- You used to smoke?
- Yes.
723
00:29:56,252 --> 00:29:57,391
That's unexpected.
724
00:29:57,392 --> 00:29:59,062
(Joo Hee reacted negatively about smoking.)
725
00:29:59,063 --> 00:30:01,763
I used to say this to my friends all the time.
726
00:30:01,892 --> 00:30:04,492
"I'll quit if the girl I like doesn't want me to smoke."
727
00:30:04,593 --> 00:30:06,532
So I haven't smoked since the last shoot.
728
00:30:06,533 --> 00:30:07,533
It's been five days.
729
00:30:08,303 --> 00:30:11,502
I thought it was cool that he openly expressed his interest.
730
00:30:12,303 --> 00:30:14,342
- My gosh.
- It's not easy to quit smoking.
731
00:30:14,343 --> 00:30:16,273
- It's not easy.
- Gosh, it's not easy.
732
00:30:16,972 --> 00:30:18,411
Do you want to know something interesting?
733
00:30:18,412 --> 00:30:19,412
What is it?
734
00:30:20,482 --> 00:30:22,883
- You were in my dream.
- Really? Me?
735
00:30:24,013 --> 00:30:25,352
What did I do in your dream?
736
00:30:25,353 --> 00:30:26,553
- In my dream?
- Yes.
737
00:30:27,023 --> 00:30:29,792
We went to an arcade together.
738
00:30:29,793 --> 00:30:31,491
(He was with her even in his dream.)
739
00:30:31,492 --> 00:30:33,992
I went to an arcade even in my dream.
740
00:30:35,662 --> 00:30:38,093
So your name is Hyun Joong.
741
00:30:38,293 --> 00:30:39,501
(Hyun Joong and Si Yeon get to know each other's names.)
742
00:30:39,502 --> 00:30:41,162
- Si Yeon.
- Yes.
743
00:30:41,932 --> 00:30:43,001
Hyun Joong.
744
00:30:43,002 --> 00:30:45,343
- Female Number Ten. Si Yeon.
- Yes?
745
00:30:46,502 --> 00:30:48,272
Seeing her after a break...
746
00:30:48,273 --> 00:30:51,442
gave me butterflies again.
747
00:30:54,843 --> 00:30:56,283
My gosh. What?
748
00:30:57,412 --> 00:30:58,552
Is she not coming?
749
00:30:58,553 --> 00:31:00,113
(As he was getting tired of waiting...)
750
00:31:00,383 --> 00:31:02,023
Our hot girl is here.
751
00:31:02,892 --> 00:31:04,352
Hello.
752
00:31:04,353 --> 00:31:06,198
(Sin Da, whom he's been waiting for has arrived.)
753
00:31:06,222 --> 00:31:09,333
Wait. So your name is Jung Won.
754
00:31:09,593 --> 00:31:12,402
I see. You have a unique name.
755
00:31:12,533 --> 00:31:14,863
What does your name mean?
756
00:31:15,303 --> 00:31:16,701
My name consists of Chinese characters.
757
00:31:16,702 --> 00:31:18,033
- Chinese characters?
- Yes.
758
00:31:18,172 --> 00:31:20,901
The character for "Sin" contains three Chinese characters for gold.
759
00:31:20,902 --> 00:31:23,542
"Da" means to reach.
760
00:31:23,543 --> 00:31:26,142
- It means to bring a lot of gold?
- A lot of it. Right.
761
00:31:27,142 --> 00:31:29,083
Is your last name Gold, perhaps?
762
00:31:29,783 --> 00:31:32,752
You're not as creative as I thought.
763
00:31:32,883 --> 00:31:34,151
Once you hear it, you won't forget it.
764
00:31:34,176 --> 00:31:36,746
- It's pretty unique.
- It's unique.
765
00:31:36,992 --> 00:31:38,192
- Oh Sin Da.
- Yes.
766
00:31:38,553 --> 00:31:39,763
That's correct.
767
00:31:40,992 --> 00:31:43,962
(All the couples are seated now.)
768
00:31:46,702 --> 00:31:48,701
Welcome to Palace Week...
769
00:31:48,702 --> 00:31:51,972
where you will get to know each other at a deeper level.
770
00:31:53,043 --> 00:31:54,073
Welcome.
771
00:31:55,642 --> 00:31:58,272
First, we'll give you some time...
772
00:31:58,273 --> 00:32:00,882
to verify your matched partner.
773
00:32:00,883 --> 00:32:01,942
What?
774
00:32:02,113 --> 00:32:04,553
Based on new information from your partner,
775
00:32:04,682 --> 00:32:07,052
complete each other's profile card.
776
00:32:07,053 --> 00:32:08,852
- This time around, - You must complete...
777
00:32:08,853 --> 00:32:11,221
- we must verify everything.
- the profile card truthfully...
778
00:32:11,222 --> 00:32:12,362
without any false information.
779
00:32:12,363 --> 00:32:13,683
(Profile of Your Matched Partner)
780
00:32:13,793 --> 00:32:15,793
(What does their mysterious laughter mean?)
781
00:32:16,093 --> 00:32:18,191
- Gosh, this is so detailed.
- There are so many categories.
782
00:32:18,192 --> 00:32:19,731
These questions are so straightforward.
783
00:32:19,732 --> 00:32:21,562
- Right. They're so straightforward.
- Seriously.
784
00:32:21,563 --> 00:32:23,902
This is why the show is known to be highly efficient.
785
00:32:24,502 --> 00:32:26,582
We can find out a lot of information in one sitting.
786
00:32:27,043 --> 00:32:28,883
What could this be? Record of plastic surgery?
787
00:32:29,412 --> 00:32:33,282
I'm planning to get one. So how should I answer this?
788
00:32:33,283 --> 00:32:35,242
I'm going to get the double-eyelid surgery.
789
00:32:36,212 --> 00:32:38,583
As for my date of birth, I was born in 1987.
790
00:32:38,752 --> 00:32:40,853
You were born in September of 1987.
791
00:32:41,023 --> 00:32:42,692
- September 29.
- September 29.
792
00:32:43,422 --> 00:32:45,692
Do you want to guess my birth year?
793
00:32:45,892 --> 00:32:47,191
- The age.
- That's important.
794
00:32:47,192 --> 00:32:48,952
- They have to share their age now.
- Right.
795
00:32:50,093 --> 00:32:51,292
- Is it 1983?
- You think it's 1983?
796
00:32:51,293 --> 00:32:52,362
Yes.
797
00:32:52,363 --> 00:32:53,863
- I'm older than that.
- Older?
798
00:32:54,363 --> 00:32:55,701
- Is it 1981?
- Year 1981?
799
00:32:55,702 --> 00:32:57,072
- Yes.
- Older.
800
00:32:57,073 --> 00:32:58,401
(He was born before 1981.)
801
00:32:58,402 --> 00:32:59,442
Is it 1979?
802
00:32:59,803 --> 00:33:02,411
Yes. I was born on October 5, 1979.
803
00:33:02,412 --> 00:33:04,343
- If you were born in 1979...
- Yes.
804
00:33:05,442 --> 00:33:06,582
I'm 46 years old.
805
00:33:06,583 --> 00:33:08,282
(I'm 46 years old.)
806
00:33:08,283 --> 00:33:09,681
(46 years old, 38 years old)
807
00:33:09,682 --> 00:33:11,202
- His age...
- He's on the older side.
808
00:33:11,482 --> 00:33:13,022
He was...
809
00:33:13,023 --> 00:33:15,352
much older...
810
00:33:15,353 --> 00:33:17,722
than I expected.
811
00:33:18,392 --> 00:33:19,891
We'll find out each other's age now.
812
00:33:19,892 --> 00:33:20,921
(Another matched couple will check each other's age.)
813
00:33:20,922 --> 00:33:21,992
You must be older, right?
814
00:33:22,633 --> 00:33:25,262
- I was born in 1993.
- My gosh.
815
00:33:25,263 --> 00:33:26,332
(34 years old, 32 years old)
816
00:33:26,333 --> 00:33:28,461
- Yes. That's it.
- You're younger than me.
817
00:33:28,462 --> 00:33:29,901
(You're younger than me.)
818
00:33:29,902 --> 00:33:30,971
Yes.
819
00:33:30,972 --> 00:33:32,343
He was younger than me.
820
00:33:32,972 --> 00:33:34,042
What?
821
00:33:34,043 --> 00:33:35,712
He was born in 1993?
822
00:33:35,912 --> 00:33:37,152
He's only a year older than me?
823
00:33:38,573 --> 00:33:41,043
I was born in 1987.
824
00:33:42,142 --> 00:33:43,751
That's a huge age gap.
825
00:33:43,752 --> 00:33:44,852
(38 years old, 27 years old)
826
00:33:44,853 --> 00:33:47,182
So you were born in 1987. What's your zodiac animal?
827
00:33:47,922 --> 00:33:49,299
I was born in the Year of the Rabbit.
828
00:33:49,323 --> 00:33:51,053
You sort of look like a rabbit.
829
00:33:51,692 --> 00:33:54,063
I was born in the Year of the Tiger. Roar.
830
00:33:55,833 --> 00:33:58,492
I'm looking around the other couples,
831
00:33:58,633 --> 00:34:00,862
and now that we're wearing name tags and not numbers,
832
00:34:00,863 --> 00:34:02,272
I can't recognize them.
833
00:34:02,273 --> 00:34:03,603
- Right? Same here.
- Yes.
834
00:34:03,972 --> 00:34:06,171
(Round 2, Ladies' speed train)
835
00:34:06,172 --> 00:34:07,501
(21: Musical actress who sang the theme song...)
836
00:34:07,502 --> 00:34:08,782
(of "Pororo the Little Penguin")
837
00:34:10,373 --> 00:34:12,543
(Seung Yeon sang a song with her cute voice.)
838
00:34:13,182 --> 00:34:16,252
(Young Taek found her attractive.)
839
00:34:16,682 --> 00:34:20,622
(They joined Palace Week after their date from Round 2.)
840
00:34:21,383 --> 00:34:22,993
Average monthly credit card spending.
841
00:34:24,352 --> 00:34:26,162
I bet your spending is high.
842
00:34:26,163 --> 00:34:27,691
- But as for this, - Yes.
843
00:34:27,692 --> 00:34:29,231
- I have expenses for my business.
- Yes.
844
00:34:29,232 --> 00:34:30,762
So it's a bit high.
845
00:34:30,763 --> 00:34:33,532
(He can't seem to disclose the number.)
846
00:34:33,533 --> 00:34:37,901
Including expenses for my business, it's around 8,000 to 9,000 dollars.
847
00:34:37,902 --> 00:34:39,143
My gosh, really?
848
00:34:39,973 --> 00:34:41,173
Around 8,000 to 9,000 dollars?
849
00:34:41,942 --> 00:34:43,942
I wonder if he spends more than what he earns.
850
00:34:44,212 --> 00:34:46,182
Isn't that really high?
851
00:34:46,183 --> 00:34:47,883
I spend about 800 to 900 dollars a month.
852
00:34:48,883 --> 00:34:50,682
Seriously? For real?
853
00:34:50,683 --> 00:34:51,883
My goodness.
854
00:34:52,082 --> 00:34:55,082
But if I include expenses for work, it does go up.
855
00:34:57,422 --> 00:34:58,651
How much did you save up?
856
00:34:58,652 --> 00:35:01,962
I don't usually think about my assets.
857
00:35:02,462 --> 00:35:05,062
- I can't remember the exact number.
- Okay.
858
00:35:05,292 --> 00:35:07,732
I have at least 100,000 dollars.
859
00:35:08,462 --> 00:35:11,232
- Do you spend a lot of money?
- I do.
860
00:35:11,433 --> 00:35:13,102
On what?
861
00:35:13,343 --> 00:35:15,472
Well, when I work as a DJ,
862
00:35:15,473 --> 00:35:17,912
I think I spend more money than I earn from the gigs.
863
00:35:17,913 --> 00:35:19,883
- So it's like a hobby.
- Right.
864
00:35:20,183 --> 00:35:21,859
- How much cash did you save?
- I saved 70,000 dollars.
865
00:35:21,883 --> 00:35:22,981
- You saved 70,000 dollars?
- Yes.
866
00:35:22,982 --> 00:35:24,482
Why did you save so much money?
867
00:35:24,812 --> 00:35:28,122
So I thought you saved a lot more than that.
868
00:35:28,383 --> 00:35:30,492
You make more than me.
869
00:35:30,493 --> 00:35:31,992
- Right.
- You earn more than me.
870
00:35:31,993 --> 00:35:33,422
You've been working longer than me.
871
00:35:33,792 --> 00:35:36,133
My gosh. She's already scolding him.
872
00:35:36,493 --> 00:35:38,533
How often do you drink?
873
00:35:38,663 --> 00:35:41,032
Maybe once a month.
874
00:35:41,033 --> 00:35:43,473
Well, because I work as a DJ,
875
00:35:43,703 --> 00:35:45,202
I meet a lot of people.
876
00:35:45,203 --> 00:35:48,642
So you're using your DJ gigs as an excuse for everything.
877
00:35:48,643 --> 00:35:51,072
I didn't save up a lot of money because of my DJ gigs.
878
00:35:51,073 --> 00:35:53,212
I drink because of my DJ gigs.
879
00:35:54,212 --> 00:35:56,283
I'm not in debt. What about you?
880
00:35:56,783 --> 00:35:59,053
- I'm in debt.
- You are?
881
00:35:59,482 --> 00:36:00,553
I owe a lot of money.
882
00:36:00,783 --> 00:36:02,422
Really? Why?
883
00:36:03,252 --> 00:36:05,292
- Is it due to his DJ gigs again?
- That again?
884
00:36:06,223 --> 00:36:08,263
So I own a studio in Seoul.
885
00:36:08,692 --> 00:36:11,093
And I took out a loan when I bought it.
886
00:36:11,232 --> 00:36:14,232
I was having a mental breakdown after hearing that.
887
00:36:15,232 --> 00:36:16,302
It's about one million dollars.
888
00:36:16,303 --> 00:36:17,823
(The loan is about 1 million dollars.)
889
00:36:18,203 --> 00:36:19,502
Your loan?
890
00:36:19,872 --> 00:36:21,192
- My gosh.
- One million dollars?
891
00:36:21,402 --> 00:36:23,642
He has a one-million-dollar loan.
892
00:36:23,643 --> 00:36:26,113
(He has a 1-million-dollar loan.)
893
00:36:27,013 --> 00:36:28,042
I...
894
00:36:28,982 --> 00:36:31,452
can never date anyone who's in debt.
895
00:36:31,453 --> 00:36:32,981
Never. I can't.
896
00:36:32,982 --> 00:36:35,323
Never.
897
00:36:37,192 --> 00:36:38,892
Ha Yeon. Are they Chinese characters?
898
00:36:38,893 --> 00:36:39,893
Yes.
899
00:36:39,922 --> 00:36:43,332
It means a flower blooming in the mud.
900
00:36:43,893 --> 00:36:44,893
That's unique.
901
00:36:44,894 --> 00:36:48,331
Even in the mud, the flower won't lose its purity.
902
00:36:48,332 --> 00:36:50,502
- Then I must make it muddy.
- My gosh.
903
00:36:53,502 --> 00:36:55,271
- What's your weight?
- My weight is...
904
00:36:55,272 --> 00:36:56,343
Is it 62kg?
905
00:36:57,372 --> 00:36:59,441
- I'm leaving.
- Come on, okay.
906
00:36:59,442 --> 00:37:01,012
- The monthly spending...
- I don't smoke.
907
00:37:01,013 --> 00:37:02,813
I'm putting down a question mark for smoking.
908
00:37:03,113 --> 00:37:05,252
(Ji Woong keeps teasing her.)
909
00:37:05,352 --> 00:37:06,822
Medical conditions for illnesses.
910
00:37:06,823 --> 00:37:08,122
- None, right?
- Illnesses?
911
00:37:08,283 --> 00:37:10,121
Can I tell you now?
912
00:37:10,122 --> 00:37:12,392
I actually have a terminal illness.
913
00:37:12,393 --> 00:37:13,561
There you go again.
914
00:37:13,562 --> 00:37:15,831
I saw it from the corner of your lip.
915
00:37:15,832 --> 00:37:17,093
You wanted to prank me again.
916
00:37:17,533 --> 00:37:19,773
- He keeps trying to prank her.
- He keeps pranking her.
917
00:37:20,102 --> 00:37:21,662
My eyesight is bad.
918
00:37:21,663 --> 00:37:24,133
Without my contact lenses, I'm practically blind.
919
00:37:24,372 --> 00:37:27,473
- I see.
- My nickname is Sunfish.
920
00:37:27,573 --> 00:37:30,413
I tend to catch any contagious disease.
921
00:37:31,113 --> 00:37:32,172
Is that okay?
922
00:37:32,442 --> 00:37:35,041
Yes. I'm super healthy.
923
00:37:35,042 --> 00:37:36,282
I often get sick.
924
00:37:36,283 --> 00:37:37,883
So you must take good care of me.
925
00:37:38,183 --> 00:37:39,463
I can give you a piggyback ride.
926
00:37:39,622 --> 00:37:41,052
Okay. I got it.
927
00:37:41,053 --> 00:37:42,282
- The most important one.
- The date of birth.
928
00:37:42,283 --> 00:37:43,893
Guess mine.
929
00:37:44,453 --> 00:37:46,022
I think you were born in 1997.
930
00:37:47,292 --> 00:37:48,592
Age-wise, it's lower than that.
931
00:37:48,593 --> 00:37:50,113
Does it mean you're younger than that?
932
00:37:50,962 --> 00:37:51,993
Were you born in 1998?
933
00:37:53,163 --> 00:37:55,303
Were you born in 1999?
934
00:37:56,832 --> 00:37:58,402
- Oh, wow.
- Why?
935
00:37:59,343 --> 00:38:00,402
We're ten years apart.
936
00:38:02,672 --> 00:38:03,771
You're okay, right?
937
00:38:03,772 --> 00:38:05,242
I'm fine with that.
938
00:38:05,243 --> 00:38:08,113
But Ji Woong was quite surprised by my age.
939
00:38:08,212 --> 00:38:10,081
- It was nice knowing you.
- Why?
940
00:38:10,082 --> 00:38:13,082
Take care. Find a good guy who can make you happy.
941
00:38:13,553 --> 00:38:15,122
- I... It's over.
- What?
942
00:38:15,323 --> 00:38:16,592
Let's go.
943
00:38:16,593 --> 00:38:19,163
- My gosh.
- We're not done yet.
944
00:38:19,692 --> 00:38:20,763
Don't leave.
945
00:38:22,533 --> 00:38:23,533
We had to move...
946
00:38:23,534 --> 00:38:26,203
without having a chance to talk about our age gap.
947
00:38:26,832 --> 00:38:29,602
But I'm fine with the ten-year age gap.
948
00:38:29,803 --> 00:38:33,601
But Ji Woong might feel uncomfortable by that.
949
00:38:33,602 --> 00:38:34,743
That worries me.
950
00:38:36,113 --> 00:38:38,342
- It ended so quickly.
- Same here.
951
00:38:38,343 --> 00:38:40,142
- Gosh, it must've gone well then.
- We didn't have much time.
952
00:38:40,143 --> 00:38:41,211
It wasn't that.
953
00:38:41,212 --> 00:38:43,493
- It was a bit boring for me.
- We didn't have much time.
954
00:38:44,252 --> 00:38:45,552
From what I see,
955
00:38:45,553 --> 00:38:48,883
- she seems to like him more.
- Right.
956
00:38:49,082 --> 00:38:50,722
I can't predict what will happen with them.
957
00:38:50,723 --> 00:38:52,369
(She feels frustrated not being able to finish the talk.)
958
00:38:52,393 --> 00:38:54,561
(The men and women gather after a time of verification)
959
00:38:54,562 --> 00:38:56,093
Gosh, this place looks amazing.
960
00:38:56,192 --> 00:38:58,093
My gosh, I want to get married here.
961
00:38:58,263 --> 00:38:59,501
- Do it here.
- Right.
962
00:38:59,502 --> 00:39:01,462
- Invite me to your wedding.
- You bet.
963
00:39:02,303 --> 00:39:04,601
- Gosh, what is this place?
- Oh, my.
964
00:39:04,602 --> 00:39:05,602
This is crazy.
965
00:39:06,203 --> 00:39:09,473
This place has been optimized for you to find...
966
00:39:09,672 --> 00:39:11,243
the perfect partner for marriage.
967
00:39:12,312 --> 00:39:15,582
The single zone consists of two floors.
968
00:39:15,743 --> 00:39:19,252
The second floor has six different rooms...
969
00:39:19,422 --> 00:39:22,082
where you can freely go on a date at any time.
970
00:39:22,383 --> 00:39:25,222
My gosh. The building looks fancier than the one from Season One.
971
00:39:25,223 --> 00:39:27,092
There are so many places they can have their dates in.
972
00:39:27,093 --> 00:39:28,162
(They can get to know each other in the single zone.)
973
00:39:28,163 --> 00:39:30,863
- This place is beautiful.
- This is the single zone.
974
00:39:31,093 --> 00:39:32,732
- Yes.
- I like the single zone.
975
00:39:33,732 --> 00:39:36,132
- She loves it.
- I love the single zone.
976
00:39:36,133 --> 00:39:37,802
(Joo Hee is in love with the single zone.)
977
00:39:37,803 --> 00:39:38,933
- This is nice.
- Yes.
978
00:39:39,133 --> 00:39:40,142
Should we go upstairs?
979
00:39:40,143 --> 00:39:41,863
- I want to take pictures.
- We can, right?
980
00:39:42,712 --> 00:39:43,772
"A secret date."
981
00:39:44,613 --> 00:39:45,771
A ballot box? What's this?
982
00:39:45,772 --> 00:39:48,541
It says singles can only ask out a partner from the couple zone.
983
00:39:48,542 --> 00:39:50,283
- A secret date?
- A secret date?
984
00:39:50,413 --> 00:39:51,912
- No way.
- Hold on.
985
00:39:51,913 --> 00:39:53,851
So, we're supposed to take them away.
986
00:39:53,852 --> 00:39:56,291
We didn't have this in Season One, did we?
987
00:39:56,292 --> 00:39:58,151
No. It's a new rule.
988
00:39:58,152 --> 00:39:59,961
I bet this is going to be popular.
989
00:39:59,962 --> 00:40:01,723
The mailbox is going to be so full.
990
00:40:02,462 --> 00:40:03,533
Should we go upstairs?
991
00:40:04,133 --> 00:40:06,133
It looks like a mansion.
992
00:40:07,033 --> 00:40:08,662
- What's this?
- There are so many rooms.
993
00:40:08,663 --> 00:40:11,401
- So many.
- The single zone seems so fun!
994
00:40:11,402 --> 00:40:12,402
What?
995
00:40:12,403 --> 00:40:14,442
How are there so many rooms?
996
00:40:15,343 --> 00:40:17,272
- What's this?
- The view is fantastic.
997
00:40:18,073 --> 00:40:20,413
Now, this is Palace Week.
998
00:40:21,082 --> 00:40:24,013
I'll finally be able to have various chats here.
999
00:40:25,082 --> 00:40:26,651
- Hello.
- Hello.
1000
00:40:26,652 --> 00:40:28,052
- Hi.
- So your name is Young Taek.
1001
00:40:30,352 --> 00:40:32,961
(Ha Yeon is closely observing the women's lounge.)
1002
00:40:32,962 --> 00:40:34,922
Why is there one more chair?
1003
00:40:35,292 --> 00:40:36,332
There are two more.
1004
00:40:37,593 --> 00:40:39,393
- It means there will be two more.
- I guess.
1005
00:40:40,462 --> 00:40:42,002
There's a female catfish this time?
1006
00:40:42,772 --> 00:40:45,303
Wait. Is this the right number of chairs?
1007
00:40:47,303 --> 00:40:49,542
Wait. There are more chairs.
1008
00:40:49,942 --> 00:40:51,442
- Sorry?
- There are 16 chairs.
1009
00:40:52,113 --> 00:40:53,342
- There's 16?
- Yes.
1010
00:40:53,343 --> 00:40:54,982
I knew it.
1011
00:40:55,812 --> 00:40:57,712
I wondered who they would be.
1012
00:40:58,082 --> 00:41:00,383
I thought, "The moment has finally come."
1013
00:41:01,082 --> 00:41:02,823
I knew there would be more.
1014
00:41:05,792 --> 00:41:10,393
The new residents of Palace Week will enter.
1015
00:41:11,633 --> 00:41:13,363
I knew it!
1016
00:41:14,102 --> 00:41:16,802
- Gosh.
- Who are they?
1017
00:41:16,803 --> 00:41:18,643
(The men are nervous about the new residents.)
1018
00:41:19,002 --> 00:41:21,042
- The female comes first.
- That's right.
1019
00:41:22,542 --> 00:41:23,942
- Here she comes.
- Here she comes.
1020
00:41:24,143 --> 00:41:25,143
Who is it?
1021
00:41:27,482 --> 00:41:29,482
Who is it?
1022
00:41:29,783 --> 00:41:33,252
(Who is the new female resident?)
1023
00:41:33,482 --> 00:41:35,752
The new residents will enter.
1024
00:41:38,122 --> 00:41:39,392
(Ha Soo Jin, a model-like interpreter at a global firm)
1025
00:41:39,393 --> 00:41:40,461
She's the one with a cat-like face.
1026
00:41:40,462 --> 00:41:42,393
It's Ha Soo Jin, an interpreter and translator.
1027
00:41:42,593 --> 00:41:45,092
- She received 6 votes in Round 3.
- Right.
1028
00:41:45,093 --> 00:41:47,601
Hello.
1029
00:41:47,602 --> 00:41:49,102
Welcome!
1030
00:41:49,803 --> 00:41:50,978
(They all get up at her arrival.)
1031
00:41:51,002 --> 00:41:52,172
Oh, hey.
1032
00:41:52,672 --> 00:41:53,702
- No way.
- Hello.
1033
00:41:53,703 --> 00:41:55,101
- Gosh.
- Over here.
1034
00:41:55,102 --> 00:41:57,573
You can sit over here. Please do.
1035
00:41:57,672 --> 00:41:58,942
May I sit here?
1036
00:42:00,082 --> 00:42:01,913
(Are you sitting with us?)
1037
00:42:03,652 --> 00:42:04,652
Thank you.
1038
00:42:04,653 --> 00:42:05,958
(She returns to the women's lounge.)
1039
00:42:05,982 --> 00:42:07,922
She's come to bring confusion.
1040
00:42:08,122 --> 00:42:09,252
I can still smell her.
1041
00:42:12,053 --> 00:42:13,223
"Smell her?"
1042
00:42:14,663 --> 00:42:15,663
(Ji Woong smells the cushion she sat on.)
1043
00:42:15,664 --> 00:42:18,062
- What?
- Come on!
1044
00:42:18,462 --> 00:42:20,502
What is he doing?
1045
00:42:21,962 --> 00:42:24,073
- That was a little weird.
- Was that weird? Okay.
1046
00:42:26,803 --> 00:42:28,442
I didn't know you were like this.
1047
00:42:30,042 --> 00:42:31,842
Hi!
1048
00:42:31,843 --> 00:42:33,242
(The women also welcome Soo Jin.)
1049
00:42:33,243 --> 00:42:35,842
- Nice to see you.
- Hello.
1050
00:42:35,843 --> 00:42:38,112
- I knew you'd come.
- Hi.
1051
00:42:38,113 --> 00:42:39,783
I thought you'd come.
1052
00:42:39,883 --> 00:42:41,183
Who are you going to pick?
1053
00:42:41,482 --> 00:42:43,622
- Do I get to pick?
- Yes, you do.
1054
00:42:44,422 --> 00:42:47,462
You're all so beautiful, though.
1055
00:42:47,993 --> 00:42:49,863
I thought really hard about it.
1056
00:42:51,493 --> 00:42:53,303
(Will you join me at Palace Week?)
1057
00:42:55,502 --> 00:42:58,002
(She ended up rejecting Male Number 9.)
1058
00:42:58,533 --> 00:43:00,502
Who did you choose?
1059
00:43:00,602 --> 00:43:01,803
Number 24.
1060
00:43:02,002 --> 00:43:03,743
(She chose Sang Gyeong.)
1061
00:43:03,843 --> 00:43:05,643
He's attractive,
1062
00:43:06,513 --> 00:43:07,712
and I'm interested.
1063
00:43:08,413 --> 00:43:09,913
Sang Gyeong is pretty popular.
1064
00:43:13,183 --> 00:43:16,622
A new resident of Palace Week will enter.
1065
00:43:19,053 --> 00:43:20,062
Who is it?
1066
00:43:20,393 --> 00:43:21,962
I hope it's another woman.
1067
00:43:23,332 --> 00:43:24,763
Maybe it's a guy this time.
1068
00:43:25,433 --> 00:43:26,933
I think it will be.
1069
00:43:29,033 --> 00:43:30,033
Who could it be?
1070
00:43:31,232 --> 00:43:33,143
Could it be the attorney from the US?
1071
00:43:33,303 --> 00:43:34,343
He's coming back?
1072
00:43:35,372 --> 00:43:37,513
(Who will be the second addition?)
1073
00:43:37,672 --> 00:43:39,243
Here he comes. It's a man.
1074
00:43:39,683 --> 00:43:42,013
The new resident will enter.
1075
00:43:44,783 --> 00:43:47,552
Oh, the corporate employee from Japan, Jae Keun!
1076
00:43:47,553 --> 00:43:48,823
He was popular.
1077
00:43:49,183 --> 00:43:52,352
(The reason he decided to join Palace Week)
1078
00:43:52,593 --> 00:43:54,961
(The matching session for Palace Week in Round 3)
1079
00:43:54,962 --> 00:43:58,062
I'd like to call out Female Number 19.
1080
00:43:58,393 --> 00:44:01,703
(He chose Female Number 19 in Round 3.)
1081
00:44:02,102 --> 00:44:05,672
I was really drawn to Number 19.
1082
00:44:06,073 --> 00:44:07,073
Do I look kind?
1083
00:44:08,172 --> 00:44:10,343
You do look kind. Very much.
1084
00:44:12,413 --> 00:44:14,482
I believed that we had...
1085
00:44:15,143 --> 00:44:16,712
good feelings for each other.
1086
00:44:17,283 --> 00:44:19,082
I thought it'd go well.
1087
00:44:22,183 --> 00:44:24,752
My heart fluttered the moment I saw you.
1088
00:44:27,022 --> 00:44:29,263
Follow me to the flower path.
1089
00:44:30,393 --> 00:44:34,763
(He mustered his courage to tell her how he felt.)
1090
00:44:38,133 --> 00:44:41,041
I don't think I'm ready yet.
1091
00:44:41,042 --> 00:44:42,102
I'm sorry.
1092
00:44:43,542 --> 00:44:45,842
(Sadly, the two weren't matched as she rejected him.)
1093
00:44:45,843 --> 00:44:48,683
She's not ready yet.
1094
00:44:54,122 --> 00:44:55,521
This is tough.
1095
00:44:55,522 --> 00:44:57,002
(Jae Keun was eliminated in Round 3.)
1096
00:44:58,192 --> 00:45:00,521
(That's how he joined Palace Week.)
1097
00:45:00,522 --> 00:45:03,962
I had something going on with Female Number Eight at first,
1098
00:45:04,062 --> 00:45:06,133
but she left with Male Number 28.
1099
00:45:06,633 --> 00:45:10,172
And Female Number 19, who I was certain about,
1100
00:45:10,502 --> 00:45:12,102
decided not to go. So, I was rejected.
1101
00:45:12,402 --> 00:45:15,171
That was how I came to realize that I wanted to talk more...
1102
00:45:15,172 --> 00:45:16,372
with others as well.
1103
00:45:18,073 --> 00:45:21,682
- Hi, everyone.
- Hi!
1104
00:45:21,683 --> 00:45:23,712
- Hello.
- Oh, my gosh.
1105
00:45:24,752 --> 00:45:25,852
Hi!
1106
00:45:26,323 --> 00:45:27,582
Hi.
1107
00:45:28,022 --> 00:45:29,122
I came back from the dead.
1108
00:45:31,352 --> 00:45:33,562
You're not leaving for the couple zone yet, right?
1109
00:45:34,122 --> 00:45:36,022
When Number Three came,
1110
00:45:36,763 --> 00:45:42,703
I decided to follow my heart so that I wouldn't regret it.
1111
00:45:44,002 --> 00:45:46,542
I didn't expect Number Three to join us as a catfish,
1112
00:45:47,172 --> 00:45:48,272
but he did.
1113
00:45:48,973 --> 00:45:52,143
Before that, I was 100 percent sure about Male Number 24.
1114
00:45:52,712 --> 00:45:55,142
Then, Male Number Three came in as a catfish.
1115
00:45:55,143 --> 00:45:57,811
I thought, "What a quirk of fate."
1116
00:45:57,812 --> 00:45:59,453
"Why Number Three, of all men?"
1117
00:45:59,683 --> 00:46:03,223
I hope to have a lot of conversations with you.
1118
00:46:03,522 --> 00:46:04,522
I'm so glad to see you all.
1119
00:46:04,523 --> 00:46:05,651
- Nice to see you.
- See you around.
1120
00:46:05,652 --> 00:46:06,739
(Jae Keun lets himself known to the women.)
1121
00:46:06,763 --> 00:46:09,122
They're all stunning.
1122
00:46:10,732 --> 00:46:13,303
- Oh, no.
- What's wrong?
1123
00:46:13,703 --> 00:46:14,703
I'm happy.
1124
00:46:18,703 --> 00:46:20,672
- This is getting competitive.
- It is.
1125
00:46:21,343 --> 00:46:23,172
Jae Keun's eyes have changed.
1126
00:46:23,272 --> 00:46:24,573
I'm going all out now.
1127
00:46:26,712 --> 00:46:29,143
I don't have a partner. So, watch out.
1128
00:46:29,243 --> 00:46:32,183
What if Female Number 19 comes?
1129
00:46:32,283 --> 00:46:33,482
She won't.
1130
00:46:35,022 --> 00:46:37,292
- A new resident will enter.
- Another one?
1131
00:46:37,622 --> 00:46:38,851
Wait. What?
1132
00:46:38,852 --> 00:46:39,992
What's going on?
1133
00:46:39,993 --> 00:46:43,133
Do you think it's Female Number 19?
1134
00:46:44,263 --> 00:46:45,533
No way.
1135
00:46:46,633 --> 00:46:51,832
(The third new resident heads to Palace Week.)
1136
00:46:52,402 --> 00:46:53,743
Wait. Isn't that Number 19?
1137
00:46:53,843 --> 00:46:54,901
- It is.
- It is.
1138
00:46:54,902 --> 00:46:56,371
- It is. I think it's her.
- What?
1139
00:46:56,372 --> 00:46:57,473
It's not.
1140
00:46:57,712 --> 00:46:59,143
I see her. It's a woman.
1141
00:46:59,243 --> 00:47:01,243
I see her.
1142
00:47:02,143 --> 00:47:03,413
- I think it's her.
- What?
1143
00:47:03,812 --> 00:47:04,981
Is it her?
1144
00:47:04,982 --> 00:47:07,053
- No way.
- His face is so funny.
1145
00:47:07,883 --> 00:47:10,393
(The third new resident)
1146
00:47:10,493 --> 00:47:11,621
(Yoo Hye Won)
1147
00:47:11,622 --> 00:47:13,763
What is Jae Keun going to do now?
1148
00:47:17,133 --> 00:47:18,492
Hello.
1149
00:47:18,493 --> 00:47:20,133
- Hello.
- Hello.
1150
00:47:23,232 --> 00:47:25,972
(We can't tell anything from Jae Keun's face.)
1151
00:47:25,973 --> 00:47:27,901
- You can come in.
- Can I?
1152
00:47:27,902 --> 00:47:29,073
I see.
1153
00:47:30,113 --> 00:47:33,113
(The men read Jae Keun's face as she steps in.)
1154
00:47:35,113 --> 00:47:37,752
Hello.
1155
00:47:39,553 --> 00:47:40,883
I never imagined it.
1156
00:47:41,522 --> 00:47:42,783
At first, if I'm being honest,
1157
00:47:43,122 --> 00:47:45,922
I felt resentment and a tiny bit of anger.
1158
00:47:46,323 --> 00:47:49,223
But when I actually saw her, I was, in fact,
1159
00:47:50,163 --> 00:47:51,363
glad.
1160
00:47:51,832 --> 00:47:54,962
So, I'd like to have a chat with her for now.
1161
00:47:56,263 --> 00:47:59,502
- Goodbye.
- Bye.
1162
00:48:02,042 --> 00:48:05,413
(Why did she decide to join Palace Week?)
1163
00:48:05,712 --> 00:48:10,112
(The matching session for Palace Week in Round 3)
1164
00:48:10,113 --> 00:48:11,711
"We'll live happily ever after."
1165
00:48:11,712 --> 00:48:14,482
When I saw those couples get matched,
1166
00:48:15,383 --> 00:48:16,692
I felt burdened.
1167
00:48:17,852 --> 00:48:21,263
Although I had good feelings for him,
1168
00:48:22,323 --> 00:48:24,633
I wasn't brave enough.
1169
00:48:26,033 --> 00:48:27,353
When I saw him leave from behind,
1170
00:48:28,962 --> 00:48:30,033
I regretted it.
1171
00:48:31,772 --> 00:48:32,973
I thought, "This isn't right."
1172
00:48:35,303 --> 00:48:38,772
I realized too late that I might be missing...
1173
00:48:38,872 --> 00:48:41,843
the opportunity to meet the right person.
1174
00:48:43,683 --> 00:48:47,151
He had mustered up his courage to come to me,
1175
00:48:47,152 --> 00:48:50,192
but I wasn't able to show courage.
1176
00:48:50,692 --> 00:48:54,691
I should have accepted him in good faith,
1177
00:48:54,692 --> 00:48:57,162
but I guess I wasn't brave enough.
1178
00:48:57,163 --> 00:48:58,433
I regretted it.
1179
00:48:59,393 --> 00:49:01,533
I might have let go of many good men...
1180
00:49:01,633 --> 00:49:04,533
due to this personality of mine.
1181
00:49:05,203 --> 00:49:07,872
(She bravely joined Palace Week so that she wouldn't regret it.)
1182
00:49:08,272 --> 00:49:11,572
(All 33 residents of Palace Week have entered.)
1183
00:49:11,573 --> 00:49:14,243
Please open your envelopes...
1184
00:49:14,743 --> 00:49:16,342
- What is it?
- and check the content.
1185
00:49:16,343 --> 00:49:17,581
What?
1186
00:49:17,582 --> 00:49:18,582
Take a look.
1187
00:49:19,252 --> 00:49:22,652
You can't open the envelope until you are instructed to do so.
1188
00:49:22,883 --> 00:49:25,792
I was so curious about what was inside.
1189
00:49:27,522 --> 00:49:29,593
I was kind of afraid to open it.
1190
00:49:30,393 --> 00:49:32,792
I was like, "What is it? Could it be an invite to a date?"
1191
00:49:33,562 --> 00:49:35,203
I had no clue what it was.
1192
00:49:36,232 --> 00:49:37,232
"One."
1193
00:49:37,633 --> 00:49:39,372
- Same for me. "One." - I have "Two."
1194
00:49:39,942 --> 00:49:41,573
- Why does mine say, "Five?" - What?
1195
00:49:41,672 --> 00:49:43,073
It's a number?
1196
00:49:43,343 --> 00:49:45,311
- What's this?
- What does it mean?
1197
00:49:45,312 --> 00:49:46,312
I wonder what it is.
1198
00:49:46,883 --> 00:49:47,982
Roommates?
1199
00:49:48,542 --> 00:49:50,612
The number in the envelope...
1200
00:49:50,613 --> 00:49:53,521
(What does the number in the envelope mean?)
1201
00:49:53,522 --> 00:49:55,383
is the number of the residents...
1202
00:49:55,852 --> 00:49:57,191
who are interested in dating you...
1203
00:49:57,192 --> 00:50:01,462
other than the one that you were matched with.
1204
00:50:01,962 --> 00:50:03,191
Other than the one you were matched with,
1205
00:50:03,192 --> 00:50:04,291
- Exactly.
- it's the number of people...
1206
00:50:04,292 --> 00:50:06,432
who want to go out with you.
1207
00:50:06,433 --> 00:50:07,901
But they don't know who picked them.
1208
00:50:07,902 --> 00:50:09,303
- No.
- No.
1209
00:50:09,832 --> 00:50:12,602
Oh, it was a sad number.
1210
00:50:13,243 --> 00:50:15,272
You're quite popular.
1211
00:50:15,743 --> 00:50:17,712
Five? You have so many.
1212
00:50:18,243 --> 00:50:20,843
(Si Yeon got 5 votes, the highest number among women.)
1213
00:50:21,312 --> 00:50:22,382
(Sang Gyeong has the most votes among men.)
1214
00:50:22,383 --> 00:50:23,513
You're popular.
1215
00:50:25,183 --> 00:50:28,922
I realized that there were lots of women who wanted to talk.
1216
00:50:29,683 --> 00:50:31,792
When I read the number three,
1217
00:50:32,522 --> 00:50:35,763
I considered coming to the single zone.
1218
00:50:36,562 --> 00:50:38,862
(Meanwhile, Ye Rin seems to have a lot on her mind.)
1219
00:50:38,863 --> 00:50:42,533
At first, I didn't even think it was a number.
1220
00:50:42,763 --> 00:50:44,232
I thought we got an O or an X.
1221
00:50:44,372 --> 00:50:45,573
But that wasn't the case.
1222
00:50:46,033 --> 00:50:49,202
It was the number zero, so I thought,
1223
00:50:49,203 --> 00:50:54,742
"Are there no men here who wants to get to know me?"
1224
00:50:54,743 --> 00:50:57,053
I did feel a bit dispirited.
1225
00:50:58,152 --> 00:50:59,382
But we wouldn't have to worry about getting eliminated...
1226
00:50:59,383 --> 00:51:00,922
now that we've come this far.
1227
00:51:01,183 --> 00:51:02,682
- I heard you could give up.
- You can give up.
1228
00:51:02,683 --> 00:51:04,121
It's a voluntary decision.
1229
00:51:04,122 --> 00:51:07,592
I reckon it's better to talk to the residents...
1230
00:51:07,593 --> 00:51:09,192
who you want to get to know.
1231
00:51:09,323 --> 00:51:11,283
You're free to stir up trouble while you're here.
1232
00:51:12,933 --> 00:51:14,001
It's the beginning of war.
1233
00:51:14,002 --> 00:51:16,202
I'm going to be a jerk.
1234
00:51:16,203 --> 00:51:18,072
(Ji Woong expects to meet new women.)
1235
00:51:18,073 --> 00:51:19,833
How did you find him when you talked to him?
1236
00:51:19,902 --> 00:51:21,402
- I liked him.
- Really?
1237
00:51:21,573 --> 00:51:24,013
- Do you think you're compatible?
- Are you totally into him?
1238
00:51:24,413 --> 00:51:25,972
(Na Kyung carefully listens to the talk about Ji Woong.)
1239
00:51:25,973 --> 00:51:27,541
In Round Three,
1240
00:51:27,542 --> 00:51:31,413
I talked to Male Number 11 after getting his profile card.
1241
00:51:31,783 --> 00:51:33,251
I like tall women.
1242
00:51:33,252 --> 00:51:34,252
(She's 173cm tall.)
1243
00:51:34,253 --> 00:51:35,853
What does it mean to dress like a woman?
1244
00:51:36,152 --> 00:51:38,452
Like you're dressed now.
1245
00:51:38,453 --> 00:51:39,522
- Is that right?
- Yes.
1246
00:51:39,792 --> 00:51:42,292
- Have you made up your mind?
- Not yet.
1247
00:51:43,493 --> 00:51:44,862
We had a good chat,
1248
00:51:44,863 --> 00:51:46,633
and he said a lot of positive things.
1249
00:51:46,933 --> 00:51:48,732
I wasn't considering it,
1250
00:51:49,133 --> 00:51:50,732
but I wanted to talk to him more.
1251
00:51:51,473 --> 00:51:53,542
That way, I won't regret it.
1252
00:51:59,743 --> 00:52:00,782
You will now choose...
1253
00:52:00,783 --> 00:52:03,752
between the couple zone and the single zone.
1254
00:52:04,913 --> 00:52:06,883
This is too soon. I need to think.
1255
00:52:07,582 --> 00:52:08,981
I'm so torn.
1256
00:52:08,982 --> 00:52:11,791
If I choose the single zone, will he come and get me?
1257
00:52:11,792 --> 00:52:13,223
For you, maybe.
1258
00:52:13,823 --> 00:52:16,263
If you want to choose the couple zone now,
1259
00:52:16,863 --> 00:52:19,592
please move to the couple zone.
1260
00:52:19,593 --> 00:52:20,863
I wonder how many will go.
1261
00:52:22,062 --> 00:52:23,872
- A lot of them are going!
- That's a lot.
1262
00:52:25,102 --> 00:52:26,843
- You too?
- You're going?
1263
00:52:27,243 --> 00:52:28,602
It's so unpredictable.
1264
00:52:28,843 --> 00:52:31,842
Next, the women will move.
1265
00:52:31,843 --> 00:52:32,872
It's our turn.
1266
00:52:33,073 --> 00:52:34,413
Are you all going?
1267
00:52:34,783 --> 00:52:35,912
Bye.
1268
00:52:35,913 --> 00:52:38,013
- See you later.
- Be happy.
1269
00:52:38,283 --> 00:52:40,053
So many of them left.
1270
00:52:41,652 --> 00:52:43,791
You either choose the matching partner...
1271
00:52:43,792 --> 00:52:45,192
who came to Palace Week with you...
1272
00:52:45,252 --> 00:52:47,922
or decide to meet more residents.
1273
00:52:50,263 --> 00:52:51,791
(Oh Sang Joon chooses the couple zone.)
1274
00:52:51,792 --> 00:52:53,263
It's him.
1275
00:52:53,602 --> 00:52:55,332
He was born in 1979. He's older than me.
1276
00:52:56,163 --> 00:52:57,803
I chose the couple zone.
1277
00:52:58,402 --> 00:53:00,142
I came here because I wanted to spend more time...
1278
00:53:00,143 --> 00:53:02,041
with Female Number Nine.
1279
00:53:02,042 --> 00:53:03,102
(Imagining happy things)
1280
00:53:03,712 --> 00:53:05,941
(Who followed him to the couple zone?)
1281
00:53:05,942 --> 00:53:07,012
(Choi Jae Yeon chose the couple zone.)
1282
00:53:07,013 --> 00:53:08,211
Couple zone.
1283
00:53:08,212 --> 00:53:10,211
He's very straightforward.
1284
00:53:10,212 --> 00:53:11,612
- I knew he'd come here.
- Yes.
1285
00:53:11,613 --> 00:53:13,259
(Choi Jae Yeon, the innocent oral surgeon)
1286
00:53:13,283 --> 00:53:14,982
It wasn't a tough decision.
1287
00:53:15,783 --> 00:53:17,852
How long will I have to wait?
1288
00:53:20,223 --> 00:53:21,892
(A woman walks down the hall.)
1289
00:53:21,893 --> 00:53:23,093
Here she comes.
1290
00:53:25,993 --> 00:53:27,162
Is it Joo Hee?
1291
00:53:27,163 --> 00:53:28,863
(Will it be her?)
1292
00:53:30,033 --> 00:53:32,033
I have a feeling that it's Female Number 18.
1293
00:53:34,143 --> 00:53:36,473
(Is it Number 18?)
1294
00:53:36,872 --> 00:53:38,041
(Female Number 18, Joo Hee)
1295
00:53:38,042 --> 00:53:39,073
Who is it?
1296
00:53:42,413 --> 00:53:43,453
Oh, it isn't her.
1297
00:53:44,613 --> 00:53:45,682
It's Jin Ju.
1298
00:53:45,683 --> 00:53:47,259
(Another resident who chose the couple zone)
1299
00:53:47,283 --> 00:53:48,622
Oh, the names are up.
1300
00:53:50,352 --> 00:53:52,252
I bet he chose the couple zone.
1301
00:53:53,022 --> 00:53:56,121
We had a chat when we first arrived.
1302
00:53:56,122 --> 00:53:58,893
And he said, "See you soon."
1303
00:53:59,893 --> 00:54:01,332
- Bye, then.
- I'll see you soon.
1304
00:54:01,433 --> 00:54:02,932
- Yes.
- See you soon.
1305
00:54:02,933 --> 00:54:05,013
(The last thing he said to her was, "See you soon.")
1306
00:54:05,172 --> 00:54:06,633
I believe he picked me.
1307
00:54:08,402 --> 00:54:09,402
(Knocking)
1308
00:54:11,073 --> 00:54:12,212
He's here.
1309
00:54:12,573 --> 00:54:13,581
Yes?
1310
00:54:13,582 --> 00:54:15,622
(Jin Ju walks to the door with a fluttering heart.)
1311
00:54:15,743 --> 00:54:17,211
- Sang Gyeong.
- Has he come?
1312
00:54:17,212 --> 00:54:20,922
(Has he come for her?)
1313
00:54:21,252 --> 00:54:24,953
(There's an announcement in the single zone.)
1314
00:54:25,522 --> 00:54:27,462
The residents who have chosen the single zone...
1315
00:54:28,093 --> 00:54:32,533
will come to the communal lounge and meet each other.
1316
00:54:34,263 --> 00:54:38,332
(Which residents chose the single zone?)
1317
00:54:39,203 --> 00:54:40,501
(Lee Sang Gyeong chose the single zone.)
1318
00:54:40,502 --> 00:54:41,973
Sang Gyeong is here!
1319
00:54:42,402 --> 00:54:44,073
I chose the single zone.
1320
00:54:45,413 --> 00:54:47,542
The number was six when I opened the envelope.
1321
00:54:48,812 --> 00:54:52,513
I realized that there were lots of women who wanted to talk.
1322
00:54:53,622 --> 00:54:56,282
- They all look so fancy.
- Your outfits are...
1323
00:54:56,283 --> 00:54:57,292
Nice to see you.
1324
00:54:57,723 --> 00:54:59,692
I chose the single zone.
1325
00:55:00,053 --> 00:55:02,393
The biggest reason was the entrance of Male Number Three.
1326
00:55:02,823 --> 00:55:06,593
I guess I want to go where my heart leads me to.
1327
00:55:07,562 --> 00:55:09,033
Poor Sang Joon.
1328
00:55:10,033 --> 00:55:11,033
- Oh, my.
- Oh, my.
1329
00:55:11,034 --> 00:55:12,132
The museum curator, Ye Rin,
1330
00:55:12,133 --> 00:55:14,001
has also come to the single zone.
1331
00:55:14,002 --> 00:55:15,072
Right.
1332
00:55:15,073 --> 00:55:16,473
- Why are there so many?
- No way!
1333
00:55:16,812 --> 00:55:18,711
(The women walk into the communal lounge.)
1334
00:55:18,712 --> 00:55:19,843
How come there are so many?
1335
00:55:19,942 --> 00:55:21,311
One, two, three...
1336
00:55:21,312 --> 00:55:22,982
One, two, three, four, five...
1337
00:55:23,513 --> 00:55:25,552
Are there more women than men?
1338
00:55:25,553 --> 00:55:26,711
They all went upstairs.
1339
00:55:26,712 --> 00:55:27,922
- Did they?
- Yes.
1340
00:55:28,223 --> 00:55:31,652
(In the meantime, Jae Yeon still waits for Joo Hee.)
1341
00:55:33,252 --> 00:55:34,323
He's so cute.
1342
00:55:35,893 --> 00:55:36,962
Hang on.
1343
00:55:37,433 --> 00:55:38,962
(They're shocked to see someone.)
1344
00:55:40,332 --> 00:55:41,501
(Bae Joo Hee chose the single zone.)
1345
00:55:41,502 --> 00:55:43,182
(Pharmacist who wants to be the best wife)
1346
00:55:43,462 --> 00:55:44,671
Why did you do that?
1347
00:55:44,672 --> 00:55:46,203
You two were looking strong!
1348
00:55:46,672 --> 00:55:48,502
Women are so fickle.
1349
00:55:49,542 --> 00:55:51,442
I chose the single zone.
1350
00:55:51,772 --> 00:55:54,743
The couple zone felt like too much.
1351
00:55:54,913 --> 00:55:57,412
But there's no pressure in the single zone.
1352
00:55:57,413 --> 00:56:00,622
So, I decided to stay in the single zone.
1353
00:56:03,082 --> 00:56:04,151
(But Jae Yeon has no idea about this.)
1354
00:56:04,152 --> 00:56:05,322
Poor Jae Yeon.
1355
00:56:05,323 --> 00:56:07,421
(He's still waiting for her.)
1356
00:56:07,422 --> 00:56:09,121
That's...
1357
00:56:09,122 --> 00:56:10,731
Are there more women than men?
1358
00:56:10,732 --> 00:56:12,692
(Oh Sin Da chose the single zone.)
1359
00:56:13,803 --> 00:56:14,832
What?
1360
00:56:14,902 --> 00:56:17,573
He ran into Sin Da.
1361
00:56:18,973 --> 00:56:21,672
Although I chose the single zone,
1362
00:56:22,303 --> 00:56:23,303
I didn't expect to see him there.
1363
00:56:23,304 --> 00:56:25,672
I got pretty angry when I saw him there.
1364
00:56:27,982 --> 00:56:31,183
(She understands, but she's seething inside.)
1365
00:56:31,553 --> 00:56:33,351
Why didn't you go to the couple zone?
1366
00:56:33,352 --> 00:56:34,652
You didn't give me a conviction.
1367
00:56:35,122 --> 00:56:37,792
To be honest, I'm glad that you didn't.
1368
00:56:39,152 --> 00:56:42,092
(He's surprised by her sudden honesty.)
1369
00:56:42,093 --> 00:56:43,792
I did meet her a few times,
1370
00:56:44,292 --> 00:56:46,033
but all we did was talk.
1371
00:56:46,493 --> 00:56:49,262
There was some pressure to go to the couple zone...
1372
00:56:49,263 --> 00:56:51,902
and talk about marriage with only that.
1373
00:56:54,272 --> 00:56:55,272
Yes?
1374
00:56:57,772 --> 00:57:00,913
(The couple breaking cards have been delivered.)
1375
00:57:01,413 --> 00:57:03,982
"Your partner has decided not to be a couple."
1376
00:57:04,553 --> 00:57:07,553
"Will you find new love in the single zone?"
1377
00:57:08,323 --> 00:57:11,192
"Or will you leave the Couple Palace?"
1378
00:57:13,792 --> 00:57:15,922
I knew it.
1379
00:57:16,933 --> 00:57:19,462
There was one thing that bothered me.
1380
00:57:19,792 --> 00:57:23,433
I saw how excited she was about coming here,
1381
00:57:23,672 --> 00:57:27,002
and I realized that she wasn't excited about spending time with me.
1382
00:57:28,143 --> 00:57:29,601
(What's his decision?)
1383
00:57:29,602 --> 00:57:30,643
Will he leave?
1384
00:57:32,073 --> 00:57:33,642
(The single zone)
1385
00:57:33,643 --> 00:57:35,012
- Come over here.
- Sit with us.
1386
00:57:35,013 --> 00:57:36,642
- Come here.
- Take a seat.
1387
00:57:36,643 --> 00:57:38,763
(Joo Hee mingles with others in the communal lounge.)
1388
00:57:38,883 --> 00:57:41,553
What's your story...
1389
00:57:42,022 --> 00:57:44,052
behind bailing on Number Seven?
1390
00:57:44,053 --> 00:57:46,393
I didn't bail on him.
1391
00:57:46,593 --> 00:57:51,232
(Jae Yeon is deep in thought in the couple zone by himself.)
1392
00:57:51,832 --> 00:57:53,663
Male Number Seven and I are the closest.
1393
00:57:53,803 --> 00:57:56,863
It's not Male Number Seven's fault.
1394
00:57:57,872 --> 00:57:59,871
I had a brief date...
1395
00:57:59,872 --> 00:58:02,243
with Female Number 18, the pharmacist,
1396
00:58:02,272 --> 00:58:03,671
in Round Three,
1397
00:58:03,672 --> 00:58:06,413
and it was memorable as we had so much fun.
1398
00:58:07,683 --> 00:58:10,081
When we talked last time,
1399
00:58:10,082 --> 00:58:11,812
it was so fun.
1400
00:58:12,013 --> 00:58:16,722
I thought you were funny, though.
1401
00:58:16,723 --> 00:58:19,022
This whole week,
1402
00:58:19,352 --> 00:58:21,763
"I just get thirsty..."
1403
00:58:23,022 --> 00:58:24,832
kept lingering in my ears.
1404
00:58:25,033 --> 00:58:27,401
Even with water, I have to buy the 500ml bottled ones.
1405
00:58:27,402 --> 00:58:30,102
I just get thirsty.
1406
00:58:31,033 --> 00:58:32,172
I get thirsty.
1407
00:58:32,372 --> 00:58:35,541
(They were laughing at the slightest things.)
1408
00:58:35,542 --> 00:58:37,671
I kept giggling...
1409
00:58:37,672 --> 00:58:39,812
while I was packing medicine.
1410
00:58:40,482 --> 00:58:42,042
- Stay here for a while.
- Sure.
1411
00:58:43,013 --> 00:58:45,752
The seat is too soft.
1412
00:58:45,913 --> 00:58:47,981
(He naturally sits next to Joo Hee.)
1413
00:58:47,982 --> 00:58:51,393
I'm actually worried about microplastics these days.
1414
00:58:52,093 --> 00:58:54,061
I'm a bit worried.
1415
00:58:54,062 --> 00:58:55,569
(Joo Hee bursts into laughter at what he says.)
1416
00:58:55,593 --> 00:58:58,633
(In their own world)
1417
00:58:58,962 --> 00:59:01,032
(What's so funny?)
1418
00:59:01,033 --> 00:59:02,502
Oh, my gosh. It's so funny.
1419
00:59:03,533 --> 00:59:05,203
What's so funny over there?
1420
00:59:05,772 --> 00:59:07,342
Everything he says is funny.
1421
00:59:07,343 --> 00:59:09,541
I heard a rumor...
1422
00:59:09,542 --> 00:59:11,211
that you were hilarious.
1423
00:59:11,212 --> 00:59:12,412
- Right?
- You heard it, right?
1424
00:59:12,413 --> 00:59:13,811
Someone told me.
1425
00:59:13,812 --> 00:59:15,442
- It was probably me.
- Was it?
1426
00:59:15,582 --> 00:59:17,183
I've been telling everyone.
1427
00:59:18,513 --> 00:59:21,053
Number 24, the dermatologist.
1428
00:59:21,783 --> 00:59:24,093
Everything he says is funny.
1429
00:59:24,453 --> 00:59:25,822
- Oh, my gosh.
- Who?
1430
00:59:25,823 --> 00:59:26,993
- Who?
- Number 24.
1431
00:59:27,763 --> 00:59:29,892
(She was the source of the rumor about Sang Gyeong.)
1432
00:59:29,893 --> 00:59:31,191
Did you finish your military service?
1433
00:59:31,192 --> 00:59:32,192
Of course, I did.
1434
00:59:32,192 --> 00:59:33,192
- Seriously?
- Yes.
1435
00:59:33,193 --> 00:59:34,302
But Male Number Seven didn't.
1436
00:59:34,303 --> 00:59:35,832
Right. But I did.
1437
00:59:36,303 --> 00:59:37,502
Which branch?
1438
00:59:37,703 --> 00:59:38,731
As an army surgeon.
1439
00:59:38,732 --> 00:59:39,831
- An army surgeon?
- Yes.
1440
00:59:39,832 --> 00:59:41,552
(While Sang Gyeong and Joo Hee are talking)
1441
00:59:41,803 --> 00:59:43,243
Oh, no. Is that Jae Yeon?
1442
00:59:47,712 --> 00:59:49,283
- Oh, my goodness.
- He's here.
1443
00:59:49,613 --> 00:59:50,952
- Hey.
- Hi.
1444
00:59:50,953 --> 00:59:52,851
- Jae Yeon!
- Jae Yeon is here.
1445
00:59:52,852 --> 00:59:54,822
- Hi.
- Hi.
1446
00:59:54,823 --> 00:59:55,922
Welcome.
1447
00:59:56,783 --> 00:59:58,151
Is this something we should clap for?
1448
00:59:58,152 --> 00:59:59,369
(Joo Hee hurries over to Jae Yeon.)
1449
00:59:59,393 --> 01:00:00,462
Come here.
1450
01:00:02,093 --> 01:00:03,362
Time for an explanation.
1451
01:00:03,363 --> 01:00:05,032
- Time for an explanation?
- Time for an explanation.
1452
01:00:05,033 --> 01:00:06,262
Can I explain to him instead?
1453
01:00:06,263 --> 01:00:07,601
(Joo Hee spends time alone with Jae Yeon.)
1454
01:00:07,602 --> 01:00:09,102
- Hear me out.
- Okay?
1455
01:00:09,232 --> 01:00:12,371
I didn't have a problem with you.
1456
01:00:12,372 --> 01:00:15,902
It felt so burdensome to go to the couple zone.
1457
01:00:16,102 --> 01:00:18,513
I kind of expected it.
1458
01:00:20,683 --> 01:00:22,382
When I went there,
1459
01:00:22,383 --> 01:00:24,223
I was stuck in a room for two hours all alone.
1460
01:00:24,453 --> 01:00:25,711
- Oh, no.
- I drank water...
1461
01:00:25,712 --> 01:00:27,552
and just walked around by myself.
1462
01:00:27,553 --> 01:00:28,982
It was really...
1463
01:00:29,553 --> 01:00:31,691
And they gave me this after ringing the doorbell.
1464
01:00:31,692 --> 01:00:32,692
Yes?
1465
01:00:34,393 --> 01:00:36,462
- Oh, come on.
- It said that you broke it off.
1466
01:00:37,093 --> 01:00:38,492
- When I read it, - But...
1467
01:00:38,493 --> 01:00:40,363
I was like, "She broke it off?"
1468
01:00:41,303 --> 01:00:44,672
But that wasn't how I really felt.
1469
01:00:44,772 --> 01:00:49,401
I just need your assurance.
1470
01:00:49,402 --> 01:00:50,442
- Really?
- Yes.
1471
01:00:50,772 --> 01:00:52,513
You don't need to feel terrible about it.
1472
01:00:53,272 --> 01:00:55,842
- But it was for two hours.
- Two hours was tough.
1473
01:00:55,843 --> 01:00:57,352
Aren't you complaining right now?
1474
01:00:58,113 --> 01:00:59,683
Well, it wasn't easy.
1475
01:01:00,082 --> 01:01:02,182
I should complain, shouldn't I? For two hours, I...
1476
01:01:02,183 --> 01:01:03,903
That is indeed something to complain about.
1477
01:01:04,252 --> 01:01:05,691
Jae Yeon is very calm...
1478
01:01:05,692 --> 01:01:07,522
not making a big deal out of this.
1479
01:01:07,663 --> 01:01:09,322
He said she didn't need to feel terrible.
1480
01:01:09,323 --> 01:01:10,662
He's a man's man.
1481
01:01:10,663 --> 01:01:11,763
- He's cool.
- Right?
1482
01:01:12,593 --> 01:01:15,302
- I've explained myself.
- Are you done?
1483
01:01:15,303 --> 01:01:16,602
You're done explaining, right?
1484
01:01:16,763 --> 01:01:18,433
It was really tough back there.
1485
01:01:21,042 --> 01:01:23,642
You should get ready to go to that seat over there.
1486
01:01:23,643 --> 01:01:25,771
I'm starting to get scared.
1487
01:01:25,772 --> 01:01:27,383
- It's her, right?
- Yes.
1488
01:01:28,582 --> 01:01:29,982
Is she here?
1489
01:01:30,183 --> 01:01:31,711
- She's here.
- Already?
1490
01:01:31,712 --> 01:01:33,412
- Hold on.
- Jae Yeon.
1491
01:01:33,413 --> 01:01:35,082
(She's here!)
1492
01:01:35,323 --> 01:01:36,651
Hi.
1493
01:01:36,652 --> 01:01:38,092
(Jin Ju has chosen the single zone.)
1494
01:01:38,093 --> 01:01:39,653
You have to go to the explanation zone.
1495
01:01:39,823 --> 01:01:41,522
You have to go to the explanation zone.
1496
01:01:42,163 --> 01:01:45,092
My head is a total mess.
1497
01:01:45,093 --> 01:01:47,862
It could've made her upset.
1498
01:01:47,863 --> 01:01:50,363
I was scared, thinking something might happen.
1499
01:01:51,502 --> 01:01:53,972
(She approaches with a smile.)
1500
01:01:53,973 --> 01:01:54,973
Hi.
1501
01:01:54,974 --> 01:01:56,573
It was so cold.
1502
01:01:57,513 --> 01:01:58,712
I'm starving.
1503
01:02:00,643 --> 01:02:01,942
She was in a good mood.
1504
01:02:02,042 --> 01:02:03,481
I felt relieved.
1505
01:02:03,482 --> 01:02:04,553
Have some water.
1506
01:02:05,152 --> 01:02:06,183
Thank you.
1507
01:02:06,352 --> 01:02:08,953
(The seniors of the explanation time watch the two.)
1508
01:02:09,053 --> 01:02:10,592
They're hilarious.
1509
01:02:10,593 --> 01:02:11,652
Why are you sitting here?
1510
01:02:13,352 --> 01:02:16,592
(Jin Ju loosens up the mood with her brightness.)
1511
01:02:16,593 --> 01:02:19,332
Why did you say, "See you soon?"
1512
01:02:19,433 --> 01:02:21,873
- He said, "See you soon." - See you soon at the single zone.
1513
01:02:22,962 --> 01:02:23,973
I...
1514
01:02:25,133 --> 01:02:26,432
didn't like how it was written.
1515
01:02:26,433 --> 01:02:28,842
We had to choose, right? But...
1516
01:02:28,843 --> 01:02:30,972
Same here. I was in a dilemma, too.
1517
01:02:30,973 --> 01:02:32,711
You're the careful type so you'd talk with more people.
1518
01:02:32,712 --> 01:02:35,012
I imagined you'd go to the single zone,
1519
01:02:35,013 --> 01:02:36,642
so I was thinking of going there, too.
1520
01:02:36,643 --> 01:02:38,982
"See you soon" was what made me go to the couple zone.
1521
01:02:39,913 --> 01:02:42,383
(The Time of Verification: See you soon.)
1522
01:02:42,482 --> 01:02:44,642
(Jin Ju took that as a sign to go to the couple zone.)
1523
01:02:44,692 --> 01:02:47,492
- That phrase. "See you soon." - Yes. "See you soon."
1524
01:02:47,493 --> 01:02:49,093
See you soon at the single zone.
1525
01:02:49,692 --> 01:02:51,962
Had he not said that I wouldn't have gone there.
1526
01:02:52,433 --> 01:02:53,831
I'm not emotionally hurt by it.
1527
01:02:53,832 --> 01:02:56,402
But he said, "See you soon."
1528
01:02:56,562 --> 01:02:58,033
I wonder why he said that.
1529
01:02:58,232 --> 01:02:59,271
Are you full?
1530
01:02:59,272 --> 01:03:02,643
(This man is still hung up on the couple breaking.)
1531
01:03:02,843 --> 01:03:04,371
I couldn't eat much.
1532
01:03:04,372 --> 01:03:06,311
- Really? You couldn't eat, right?
- Yes, I felt bad.
1533
01:03:06,312 --> 01:03:07,312
No, I couldn't.
1534
01:03:09,913 --> 01:03:11,651
- Do you hold grudges?
- No, I don't.
1535
01:03:11,652 --> 01:03:13,481
- You don't?
- I don't.
1536
01:03:13,482 --> 01:03:15,682
But if we were to date for over ten years,
1537
01:03:15,683 --> 01:03:17,823
I would bring it up once after ten years.
1538
01:03:19,522 --> 01:03:21,021
It seems you hold long grudges.
1539
01:03:21,022 --> 01:03:22,662
But I don't make it obvious.
1540
01:03:22,663 --> 01:03:24,163
You made it obvious just now.
1541
01:03:24,663 --> 01:03:25,732
Like so obvious.
1542
01:03:26,663 --> 01:03:27,703
I'm sure he must be upset.
1543
01:03:29,433 --> 01:03:31,633
If I were him, I'd be upset. I'd sulk.
1544
01:03:33,602 --> 01:03:36,803
(After the time of explanation)
1545
01:03:37,513 --> 01:03:39,413
Those who have chosen...
1546
01:03:39,643 --> 01:03:42,112
the single zone must find a new partner.
1547
01:03:42,113 --> 01:03:43,412
(They must find a new partner.)
1548
01:03:43,413 --> 01:03:47,112
We will start the favorability vote...
1549
01:03:47,113 --> 01:03:49,252
to choose a new person of interest in your heart.
1550
01:03:50,622 --> 01:03:52,521
Choose one of the opposite gender...
1551
01:03:52,522 --> 01:03:55,561
aside from your previous matching partner.
1552
01:03:55,562 --> 01:03:56,562
(Voting for a new partner)
1553
01:03:56,563 --> 01:03:59,493
This result will be reflected in your date.
1554
01:04:01,562 --> 01:04:02,562
Until the wedding,
1555
01:04:02,803 --> 01:04:04,803
there is no yours and mine.
1556
01:04:04,933 --> 01:04:06,432
- "Yours and mine?" - It never existed.
1557
01:04:06,433 --> 01:04:07,872
- It never existed.
- No.
1558
01:04:08,002 --> 01:04:09,542
This place will turn into a jungle.
1559
01:04:11,573 --> 01:04:14,883
The prelude of our single zone has finally started.
1560
01:04:15,643 --> 01:04:16,812
My head hurts.
1561
01:04:18,283 --> 01:04:21,851
Many new relationships will start here.
1562
01:04:21,852 --> 01:04:23,199
(Will they survive in the jungle?)
1563
01:04:23,223 --> 01:04:25,652
(Women's lounge)
1564
01:04:27,893 --> 01:04:31,292
Today, the women's choices will be revealed.
1565
01:04:31,533 --> 01:04:32,592
- Okay.
- "Revealed?"
1566
01:04:32,593 --> 01:04:35,863
Deliver your profile card to whom you chose in person.
1567
01:04:36,533 --> 01:04:38,472
- Why are you doing this to us?
- Right?
1568
01:04:38,473 --> 01:04:41,302
The person called is to get up...
1569
01:04:41,303 --> 01:04:43,502
and directly deliver your profile card...
1570
01:04:43,772 --> 01:04:46,072
to the man you have just chosen.
1571
01:04:46,073 --> 01:04:48,113
Don't do this to us.
1572
01:04:48,413 --> 01:04:49,843
Female Number 18.
1573
01:04:50,413 --> 01:04:53,113
We will start the delivery with Bae Joo Hee.
1574
01:04:55,553 --> 01:04:57,893
(Joo Hee heads to the men's lounge.)
1575
01:04:58,553 --> 01:05:00,592
I chose him.
1576
01:05:00,593 --> 01:05:04,192
As I had many questions for him, I wanted to get to know him more.
1577
01:05:05,163 --> 01:05:06,932
- Hi.
- Hi.
1578
01:05:06,933 --> 01:05:08,032
(Who does she want to get to know more?)
1579
01:05:08,033 --> 01:05:09,433
You've ended up coming first.
1580
01:05:09,703 --> 01:05:11,432
- You're right.
- You must be nervous...
1581
01:05:11,433 --> 01:05:12,633
about being first.
1582
01:05:13,272 --> 01:05:14,871
Either way, she can't give it to me.
1583
01:05:14,872 --> 01:05:17,101
So I wondered...
1584
01:05:17,102 --> 01:05:18,743
who the guy would be.
1585
01:05:19,772 --> 01:05:22,441
It crossed my mind for a second that she might give it to me.
1586
01:05:22,442 --> 01:05:25,481
She said our conversation was very entertaining.
1587
01:05:25,482 --> 01:05:27,252
And it was the same for me.
1588
01:05:30,422 --> 01:05:34,122
(She heads to...)
1589
01:05:36,462 --> 01:05:40,033
(Sang Gyeong who shares similar humor codes.)
1590
01:05:56,042 --> 01:05:57,851
Who do you have in mind?
1591
01:05:57,852 --> 01:05:58,912
Number 24.
1592
01:05:58,913 --> 01:05:59,981
(Women's lounge before the favorability vote)
1593
01:05:59,982 --> 01:06:02,183
- Really?
- He's hilarious.
1594
01:06:04,622 --> 01:06:06,993
- Congratulations.
- Thank you.
1595
01:06:08,223 --> 01:06:10,521
- When will the date be? Tomorrow?
- Today.
1596
01:06:10,522 --> 01:06:12,262
It's slowly getting interesting.
1597
01:06:12,263 --> 01:06:13,263
I know, right?
1598
01:06:13,593 --> 01:06:14,602
I'm wide awake now.
1599
01:06:16,203 --> 01:06:17,932
I think your heart could waver.
1600
01:06:17,933 --> 01:06:19,171
- It can.
- Of course.
1601
01:06:19,172 --> 01:06:21,042
- What now?
- Seriously.
1602
01:06:22,243 --> 01:06:25,172
Since that moment, Palace Week has become a challenge.
1603
01:06:26,343 --> 01:06:28,582
I kept trying to be mentally at peace.
1604
01:06:31,183 --> 01:06:33,912
Those who will go on the marriage-focused date...
1605
01:06:33,913 --> 01:06:35,252
will be called.
1606
01:06:37,283 --> 01:06:39,691
Number 24, Lee Sang Gyeong.
1607
01:06:39,692 --> 01:06:40,812
(Number 24, Lee Sang Gyeong)
1608
01:06:41,962 --> 01:06:43,292
His date could be Joo Hee.
1609
01:06:46,893 --> 01:06:51,803
(Sang Gyeong heads to the dating spot.)
1610
01:07:02,383 --> 01:07:04,613
I started feeling anxious.
1611
01:07:07,183 --> 01:07:10,222
(Jae Yeon's anxiety...)
1612
01:07:10,223 --> 01:07:13,492
(has become a reality.)
1613
01:07:13,493 --> 01:07:14,521
Hi.
1614
01:07:14,522 --> 01:07:16,061
(Male Number 24 and Female Number 18 are matched.)
1615
01:07:16,062 --> 01:07:17,593
My worries...
1616
01:07:18,832 --> 01:07:20,093
were gradually growing.
1617
01:07:24,203 --> 01:07:26,532
(At the men's lounge)
1618
01:07:26,533 --> 01:07:29,372
I think I should bring it up.
1619
01:07:29,703 --> 01:07:30,743
What is it?
1620
01:07:31,712 --> 01:07:33,872
Looking closely at Number 19...
1621
01:07:34,343 --> 01:07:35,412
Number 19?
1622
01:07:35,413 --> 01:07:36,582
- Yes.
- Do you know her?
1623
01:07:38,752 --> 01:07:41,453
No. In the past... Do none of you know her?
1624
01:07:41,683 --> 01:07:42,852
Who is she?
1625
01:07:43,152 --> 01:07:44,593
- I don't know.
- You don't?
1626
01:07:45,522 --> 01:07:47,093
She's a very famous person.
1627
01:07:48,122 --> 01:07:49,462
Rumors about her aren't great.
1628
01:07:49,522 --> 01:07:50,593
Really?
1629
01:07:50,962 --> 01:07:52,433
- For real?
- Yes.
1630
01:07:53,232 --> 01:07:55,933
There were two different articles about her.
1631
01:07:56,002 --> 01:07:57,133
About what?
1632
01:07:57,872 --> 01:08:00,332
- She's famous?
- Is she super famous?
1633
01:08:01,172 --> 01:08:03,372
(Entering the long-awaited couple zone)
1634
01:08:03,473 --> 01:08:04,989
(Preparing for the wedding in full swing?)
1635
01:08:05,013 --> 01:08:08,383
(Just looking at their partner makes them smile.)
1636
01:08:08,542 --> 01:08:09,782
(You look dazzling and pretty!)
1637
01:08:10,042 --> 01:08:11,712
(A happiness-filled couple zone)
1638
01:08:11,913 --> 01:08:14,212
(I will drag him down from the couple zone.)
1639
01:08:14,453 --> 01:08:16,783
(Okay! I will make him come down.)
1640
01:08:16,953 --> 01:08:19,292
(I will drag him down.)
1641
01:08:20,493 --> 01:08:23,422
(Nobody can put their guard down!)
1642
01:08:24,962 --> 01:08:26,562
(You're bound to come to me.)
1643
01:08:26,563 --> 01:08:27,732
(I will take him from her.)
1644
01:08:27,733 --> 01:08:29,201
(She's quite my ideal type.)
1645
01:08:29,202 --> 01:08:30,763
(Why does it feel like cheating?)
1646
01:08:30,862 --> 01:08:32,472
(The single zone of stealing and getting stolen?)
1647
01:08:32,473 --> 01:08:34,171
(I'm feeling competitive.)
1648
01:08:34,172 --> 01:08:35,478
(What'll happen to their dangerous relationship?)
1649
01:08:35,502 --> 01:08:37,843
(I missed you.)
1650
01:08:37,943 --> 01:08:39,572
(Same here.)
1651
01:08:40,273 --> 01:08:42,983
(An intimate and bewitching secret date will begin?)
1652
01:08:43,513 --> 01:08:47,312
(As if a rope stretches and then snaps, )
1653
01:08:47,313 --> 01:08:49,482
(there will come a moment when I'll snap.)
1654
01:08:49,483 --> 01:08:51,791
(All the people in the single zone...)
1655
01:08:51,792 --> 01:08:53,523
(are hyenas.)
1656
01:08:53,622 --> 01:08:58,253
(What happened on the first night at Palace Week?)
1657
01:08:58,515 --> 01:09:00,515
Dramaday.me
118491
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.