Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,312 --> 00:00:24,549
[Finn laughing]
2
00:00:27,493 --> 00:00:29,494
Now that I'm letting you
come down here and play,
3
00:00:29,496 --> 00:00:31,528
guess who else gets to
come down here and play?
4
00:00:31,770 --> 00:00:33,307
Who?
5
00:00:37,977 --> 00:00:39,777
[The Man Upstairs]
Your sister.
6
00:00:39,779 --> 00:00:40,780
[echoing]
7
00:00:45,185 --> 00:00:46,752
Your sister.
8
00:00:46,754 --> 00:00:48,253
What?
9
00:00:48,255 --> 00:00:49,853
[Emmet] Well, things sure have
a way of working out smoothly.
10
00:00:49,855 --> 00:00:50,954
Am I right, guys?
11
00:00:50,956 --> 00:00:52,957
[in slow motion] What?
12
00:00:52,959 --> 00:00:54,662
[warbling]
13
00:00:57,630 --> 00:01:00,265
We are from the planet Duplo,
14
00:01:00,267 --> 00:01:03,770
and we are here
to destroy you.
15
00:01:04,337 --> 00:01:05,637
Oh, man!
16
00:01:05,639 --> 00:01:07,438
You're going to have to
get past us.
17
00:01:07,440 --> 00:01:09,340
- Specifically me.
- Oh, it's on!
18
00:01:09,342 --> 00:01:10,909
- Yar!
- [Vitruvius exclaims]
19
00:01:10,911 --> 00:01:14,879
Wait, guys.
There's no need to fight anymore.
20
00:01:14,881 --> 00:01:16,046
I got this.
21
00:01:16,048 --> 00:01:19,551
Yeah, I don't think
that's a good idea.
22
00:01:19,553 --> 00:01:22,887
[inhales deeply] Here we go.
23
00:01:22,889 --> 00:01:26,658
[Emmet] Hello,
visitors from another planet.
24
00:01:26,660 --> 00:01:29,527
You are just as special
25
00:01:29,529 --> 00:01:31,831
as we are.
26
00:01:35,836 --> 00:01:38,168
See? Friends.
27
00:01:38,170 --> 00:01:39,804
[Duplos] Ooh!
28
00:01:39,806 --> 00:01:41,572
- [Emmet] Yes.
- [Duplos cooing]
29
00:01:41,574 --> 00:01:43,275
What do you know? It worked.
30
00:01:43,277 --> 00:01:44,808
Even though we're different,
31
00:01:44,810 --> 00:01:47,111
I guess if we open our hearts
everything can be...
32
00:01:47,113 --> 00:01:48,449
[all screaming]
33
00:01:49,416 --> 00:01:51,149
[gulping]
34
00:01:51,151 --> 00:01:52,453
[burps]
35
00:01:54,554 --> 00:01:56,219
- [gasps]
- More!
36
00:01:56,221 --> 00:01:58,322
- More!
- More!
37
00:01:58,324 --> 00:02:02,093
[Duplos] More! More! More!
38
00:02:02,095 --> 00:02:03,194
Oh, no!
39
00:02:03,196 --> 00:02:04,898
Attack!
40
00:02:14,406 --> 00:02:16,909
[high-pitched screaming]
41
00:02:21,948 --> 00:02:22,950
[all clamoring]
42
00:02:24,484 --> 00:02:25,549
[Wyldstyle] Run!
43
00:02:25,551 --> 00:02:26,753
[Duplo grunts]
44
00:02:28,587 --> 00:02:32,023
We wanna play
with you, kitties.
45
00:02:32,025 --> 00:02:33,924
♪ Everything is awesome ♪
46
00:02:33,926 --> 00:02:35,863
[MetalBeard]
Fire the laser cannons!
47
00:02:38,497 --> 00:02:40,332
I eat lasers!
48
00:02:40,334 --> 00:02:41,766
That's impossible!
49
00:02:41,768 --> 00:02:44,267
[Duplo]
♪ La, la, la, la, la, la ♪
50
00:02:44,269 --> 00:02:46,436
♪ La, la, la, la, la, la,
La, la, la, la ♪
51
00:02:46,438 --> 00:02:48,373
- [grunts]
- You missed me!
52
00:02:48,375 --> 00:02:50,475
No, I did not!
53
00:02:50,477 --> 00:02:52,777
They're so
adorably destructive!
54
00:02:52,779 --> 00:02:54,478
- [people screaming]
- Hey, guys. Listen up.
55
00:02:54,480 --> 00:02:56,113
Everyone, get along!
56
00:02:56,115 --> 00:02:58,016
Done! Fixed it!
I'm going golfing.
57
00:02:58,018 --> 00:03:00,251
President Business,
you have to stay and help us!
58
00:03:00,253 --> 00:03:02,254
I'm sure you guys can sort
it out amongst yourselves.
59
00:03:02,256 --> 00:03:05,190
You're great at that stuff.
Bye. Gotta go.
60
00:03:05,192 --> 00:03:06,791
- [Duplo giggling]
- [Emmet] Don't worry, Lucy!
61
00:03:06,793 --> 00:03:09,359
Everything can still
be awesome!
62
00:03:09,361 --> 00:03:10,563
[high-pitched screaming]
63
00:03:16,769 --> 00:03:19,005
[Wyldstyle] It wasn't awesome.
64
00:03:20,507 --> 00:03:22,307
We fought them off,
65
00:03:22,309 --> 00:03:23,741
but they kept returning.
66
00:03:23,743 --> 00:03:25,076
[Duplo] Let's dance!
67
00:03:25,078 --> 00:03:27,045
[Wyldstyle]
Every time we rebuilt,
68
00:03:27,047 --> 00:03:29,313
they kept coming after
whatever bright and shiny thing
69
00:03:29,315 --> 00:03:30,982
- caught their eye,
- [upbeat music playing]
70
00:03:30,984 --> 00:03:34,852
and always accompanied
by catchy pop music.
71
00:03:34,854 --> 00:03:36,654
A league of brave heroes
72
00:03:36,656 --> 00:03:39,924
volunteered to chase them
to wherever they came from.
73
00:03:39,926 --> 00:03:41,659
My man! [whoops]
74
00:03:41,661 --> 00:03:43,160
Where's Batman?
75
00:03:43,162 --> 00:03:45,262
He's off having a separate
standalone adventure.
76
00:03:45,264 --> 00:03:46,597
You almost forgot me, guys.
77
00:03:46,599 --> 00:03:47,964
Oh, did we?
78
00:03:47,966 --> 00:03:49,733
I'm literally a lantern.
How did you miss me?
79
00:03:49,735 --> 00:03:51,001
That's my whoops.
80
00:03:51,003 --> 00:03:52,904
Fear not, citizens,
I shall shed...
81
00:03:52,906 --> 00:03:55,773
Guys, can you just reopen the...
Guys, just reopen the...
82
00:03:55,775 --> 00:03:57,441
- [engine powering up]
- You're not gonna?
83
00:03:57,443 --> 00:03:59,645
I don't care, it's just feelings.
Stuff 'em down.
84
00:04:02,716 --> 00:04:04,315
[Wyldstyle] We may never know
85
00:04:04,317 --> 00:04:06,917
if they even made it
to the aliens or were lost
86
00:04:06,919 --> 00:04:08,922
in the dreaded Stairgate.
87
00:04:15,696 --> 00:04:17,698
[wind whistling]
88
00:04:19,865 --> 00:04:24,067
[Wyldstyle] A lifetime has
passed since then. We grew up.
89
00:04:24,069 --> 00:04:28,908
Abandoned anything cute,
shiny, poppy, or young.
90
00:04:30,375 --> 00:04:33,043
And from the wreckage,
we built a grittier,
91
00:04:33,045 --> 00:04:35,779
cooler, more mature society.
92
00:04:35,781 --> 00:04:38,882
We call it Apocalypseburg.
93
00:04:38,884 --> 00:04:42,288
And it is
a heckish place to live.
94
00:04:43,956 --> 00:04:45,589
[Larry] We don't serve decaf!
95
00:04:45,591 --> 00:04:48,060
[Wyldstyle] Show weakness
and you'll be eaten alive.
96
00:04:49,629 --> 00:04:53,630
This new life has toughened
and hardened us all.
97
00:04:53,632 --> 00:04:54,899
Two coffees, please!
98
00:04:54,901 --> 00:04:57,368
One black, one with just
a touch of cream
99
00:04:57,370 --> 00:04:59,202
and 25 sugars.
100
00:04:59,204 --> 00:05:02,373
- [Larry grunts]
- [Wyldstyle] Well, toughened most of us.
101
00:05:02,375 --> 00:05:05,243
Good morning, Apocalypseburg!
102
00:05:05,245 --> 00:05:08,014
Oh! Almost ran me over.
[chuckling] Classic!
103
00:05:10,651 --> 00:05:13,716
- [music playing]
- Good morning! Hello, cyborgs.
104
00:05:13,718 --> 00:05:16,620
♪ I wake up in the morning ♪
105
00:05:16,622 --> 00:05:18,555
- I say Sean Connery!
- Daniel Craig!
106
00:05:18,557 --> 00:05:19,690
I say Roger Moore!
107
00:05:19,692 --> 00:05:22,627
You're crazy! Pierce Brosnan!
108
00:05:22,629 --> 00:05:24,161
- George Lazenby.
- Who?
109
00:05:24,163 --> 00:05:25,663
♪ Everything is awesome ♪
110
00:05:25,665 --> 00:05:26,764
Daniel Craig for life!
111
00:05:26,766 --> 00:05:28,332
Hey! Surfer Dave!
112
00:05:28,334 --> 00:05:30,303
It's Chainsaw Dave now!
113
00:05:31,704 --> 00:05:33,337
Morning, Scribble Cop!
114
00:05:33,339 --> 00:05:35,072
- [growls]
- [laughs]
115
00:05:35,074 --> 00:05:36,806
♪ We're living out a dream ♪
116
00:05:36,808 --> 00:05:39,579
- Morning, Sewer Babies!
- [babies crying]
117
00:05:40,478 --> 00:05:42,115
♪ Awesome ♪
118
00:05:44,017 --> 00:05:48,322
♪ Everything is awesome ♪
119
00:05:49,921 --> 00:05:51,324
This song never gets old.
120
00:05:52,625 --> 00:05:54,093
- [screams] Me organs!
- Oh, sorry!
121
00:05:54,927 --> 00:05:56,627
Oh, good morning, Sherry.
122
00:05:56,629 --> 00:05:58,628
- Scarfield. Deathface, MetalScratch.
- [cats meowing]
123
00:05:58,630 --> 00:05:59,930
Razor, Laserbeam,
124
00:05:59,932 --> 00:06:01,599
Fingernail, ToxinToes...
125
00:06:01,601 --> 00:06:03,534
Jeff.
126
00:06:03,536 --> 00:06:04,601
Hey, Batman!
127
00:06:04,603 --> 00:06:05,969
How was your last adventure?
128
00:06:05,971 --> 00:06:08,940
Good, really good.
Saved the world. Again.
129
00:06:08,942 --> 00:06:11,041
Learned the value
of friendship.
130
00:06:11,043 --> 00:06:13,443
I loved. I lost,
and I'm good with it...
131
00:06:13,445 --> 00:06:16,580
And it's totally on brand for me
to be a loner with a broken heart.
132
00:06:16,582 --> 00:06:18,849
It's what the fans want.
133
00:06:18,851 --> 00:06:20,851
So, yeah,
no, I'm good with it.
134
00:06:20,853 --> 00:06:23,053
Just me and Alfred. [laughs]
135
00:06:23,055 --> 00:06:25,755
- [stifled laugh]
- Not a terse laugh.
136
00:06:25,757 --> 00:06:27,892
And, um, what about you?
137
00:06:27,894 --> 00:06:30,161
[chuckles] Awesome!
138
00:06:30,163 --> 00:06:35,901
♪ Everything is awesome ♪
139
00:06:39,706 --> 00:06:41,938
[Wyldstyle]
Once I was a rebel,
140
00:06:41,940 --> 00:06:43,741
fighting for
a righteous cause.
141
00:06:43,743 --> 00:06:46,943
Now, I only fight to survive.
142
00:06:46,945 --> 00:06:50,080
Everything was awesome.
143
00:06:50,082 --> 00:06:52,550
Now everything is bleak.
144
00:06:52,552 --> 00:06:53,750
- Hey, Lucy!
- Oh! Hi.
145
00:06:53,752 --> 00:06:55,385
I brought you coffee!
146
00:06:55,387 --> 00:06:56,587
Coffee!
147
00:06:56,589 --> 00:06:58,022
The bitter liquid
that provides
148
00:06:58,024 --> 00:06:59,356
the only semblance of pleasure
149
00:06:59,358 --> 00:07:01,026
left in these dark times.
150
00:07:01,028 --> 00:07:03,560
Oh, my goshness!
Did I interrupt you brooding just now?
151
00:07:03,562 --> 00:07:06,296
Ah, this brooding sesh
is not really going anywhere.
152
00:07:06,298 --> 00:07:08,166
Man, I wish I could
brood like you.
153
00:07:08,168 --> 00:07:10,101
Look, all you gotta do is just
stare off into the distance
154
00:07:10,103 --> 00:07:13,938
and then narrate whatever grim
thoughts come into your mind.
155
00:07:13,940 --> 00:07:17,774
What if one day
there was no coffee?
156
00:07:17,776 --> 00:07:20,777
More like,
"War hardens the heart."
157
00:07:20,779 --> 00:07:22,479
"War hardens our hearts..."
158
00:07:22,481 --> 00:07:24,615
Okay, I'm thinking,
it's more like, "War..."
159
00:07:24,617 --> 00:07:25,950
- "War!"
- Hang on.
160
00:07:25,952 --> 00:07:28,820
- "War." No. "War."
- "War!"
161
00:07:28,822 --> 00:07:29,921
- "War!"
- "War."
162
00:07:29,923 --> 00:07:31,621
"War." I can't do this!
163
00:07:31,623 --> 00:07:32,923
I'm too happy to see you.
164
00:07:32,925 --> 00:07:34,724
What's the scariest thing
you can think of?
165
00:07:34,726 --> 00:07:36,392
Oh, come to think of it,
I actually had a nightmare last night.
166
00:07:36,394 --> 00:07:38,363
Nightmares are super broody.
What was it about?
167
00:07:38,365 --> 00:07:40,598
All right, um, so it started
with this dolphin in a top hat.
168
00:07:40,600 --> 00:07:41,966
Uh-huh.
169
00:07:41,968 --> 00:07:43,834
And the dolphin says
in a weird voice...
170
00:07:43,836 --> 00:07:46,036
- [dolphins clicking]
- It's 5:15 p.m.
171
00:07:46,038 --> 00:07:48,005
Oh, I forgot to mention
his chest was a clock.
172
00:07:48,007 --> 00:07:50,606
Okay, I'm thinkin' darker,
broodier, less fish.
173
00:07:50,608 --> 00:07:53,043
Oh, and Batman was there,
and he was covered in glitter.
174
00:07:53,045 --> 00:07:54,312
There was a talking
ice cream cone.
175
00:07:54,314 --> 00:07:56,214
This isn't really
the broodiest.
176
00:07:56,216 --> 00:07:58,882
And then, these scary black
holes open up in the ground.
177
00:07:58,884 --> 00:08:04,421
They started to suck everybody I've
ever cared about out of my life!
178
00:08:04,423 --> 00:08:06,724
And Gandalf was there.
And he shouted...
179
00:08:06,726 --> 00:08:09,894
[Gandalf] It's Armamageddon!
180
00:08:09,896 --> 00:08:11,195
[Wyldstyle] Emmet!
181
00:08:11,197 --> 00:08:12,262
No!
182
00:08:12,264 --> 00:08:15,466
And you disappeared
into the void,
183
00:08:15,468 --> 00:08:17,935
never to be seen again.
184
00:08:17,937 --> 00:08:19,503
Not bad brooding!
185
00:08:19,505 --> 00:08:20,870
[chuckles] Oh! Thanks!
186
00:08:20,872 --> 00:08:22,240
That was definitely
just a dream, right?
187
00:08:22,242 --> 00:08:24,942
Not some vision of the future?
188
00:08:24,944 --> 00:08:28,212
No, no, no.
This is my vision of the future.
189
00:08:28,214 --> 00:08:30,816
A little lower, to the left.
190
00:08:31,851 --> 00:08:33,252
Ta-da!
191
00:08:33,786 --> 00:08:35,052
A house?
192
00:08:35,054 --> 00:08:36,287
Come on! Let me
give you the tour.
193
00:08:36,289 --> 00:08:38,792
Very first one
on the cul-de-sac.
194
00:08:40,425 --> 00:08:42,963
This is the living room,
where you can live it up.
195
00:08:43,762 --> 00:08:45,163
TV room, dining room,
196
00:08:45,165 --> 00:08:47,432
Planty's room,
[whispers] kitty cat room...
197
00:08:47,434 --> 00:08:49,066
Of course, the kitchen,
198
00:08:49,068 --> 00:08:51,869
complete with breakfast nook,
lunchtime nook, and fireman pole.
199
00:08:51,871 --> 00:08:54,639
Which leads to water slide...
200
00:08:54,641 --> 00:08:56,273
Trampoline room...
201
00:08:56,275 --> 00:08:59,809
Monkey-barring
all the way up to...
202
00:08:59,811 --> 00:09:01,544
Toaster room!
203
00:09:01,546 --> 00:09:04,981
So you can have toast
or waffles at any time!
204
00:09:04,983 --> 00:09:06,384
[Wyldstyle] Oh!
205
00:09:06,386 --> 00:09:08,385
And out back,
a double-decker porch swing,
206
00:09:08,387 --> 00:09:10,987
so we can always
hang together!
207
00:09:10,989 --> 00:09:12,322
What do you think?
208
00:09:12,324 --> 00:09:14,992
Uh... Wow. Um...
209
00:09:14,994 --> 00:09:16,159
It's sweet.
210
00:09:16,161 --> 00:09:18,127
It is. It's just, uh...
211
00:09:18,129 --> 00:09:21,798
It's going to attract aliens
and get destroyed.
212
00:09:21,800 --> 00:09:23,433
But maybe it won't.
213
00:09:23,435 --> 00:09:26,002
I just thought
we could rebuild the future.
214
00:09:26,004 --> 00:09:28,273
Make everything awesome again.
215
00:09:28,275 --> 00:09:29,506
[sighs] Emmet...
216
00:09:29,508 --> 00:09:31,808
You gotta stop pretending
everything is awesome.
217
00:09:31,810 --> 00:09:33,111
It isn't.
218
00:09:33,113 --> 00:09:34,779
Every morning,
you walk through town,
219
00:09:34,781 --> 00:09:37,681
singing that terrible,
annoying, manufactured pop song!
220
00:09:37,683 --> 00:09:40,149
[chuckles] That song
really seems to upset you.
221
00:09:40,151 --> 00:09:42,252
- No, it doesn't.
- Oh, my mistake.
222
00:09:42,254 --> 00:09:45,221
That song was fine
when we were younger,
223
00:09:45,223 --> 00:09:48,826
but we also have to
grow up sometime.
224
00:09:48,828 --> 00:09:50,262
Can you do that for me?
225
00:09:51,129 --> 00:09:54,832
Well, yeah. I can try.
226
00:09:54,834 --> 00:09:58,970
But it's easy for you.
You were always a dark, goth rebel.
227
00:09:58,972 --> 00:10:00,303
[scoffs] Yes, of course I was.
228
00:10:00,305 --> 00:10:01,938
- Let's change the subject.
- Okay.
229
00:10:01,940 --> 00:10:05,175
We have to be hardened and battle-ready.
Both of us.
230
00:10:05,177 --> 00:10:06,742
Yeah. No, I get it.
231
00:10:06,744 --> 00:10:09,380
And that's why I've cultivated
a totally hard-edged side
232
00:10:09,382 --> 00:10:11,481
that's super tough
and... Look, look!
233
00:10:11,483 --> 00:10:14,220
A shooting star.
Make a wish! [gasps]
234
00:10:15,688 --> 00:10:17,087
Oh, no!
235
00:10:17,089 --> 00:10:18,388
What? Can't think of anything
to wish for?
236
00:10:18,390 --> 00:10:19,856
I always just wish
for more wishes,
237
00:10:19,858 --> 00:10:21,192
'cause you can never
have enough.
238
00:10:21,194 --> 00:10:22,425
- Emmet.
- What is it?
239
00:10:22,427 --> 00:10:24,894
- [whirring]
- [Emmet grunts] Oh.
240
00:10:24,896 --> 00:10:26,896
[laughs]
241
00:10:26,898 --> 00:10:28,899
[Wyldstyle] Something new.
242
00:10:28,901 --> 00:10:31,000
- Unikitty!
- [yowls]
243
00:10:31,002 --> 00:10:32,135
Recon mission.
244
00:10:32,137 --> 00:10:34,304
Accessing inner
245
00:10:34,306 --> 00:10:35,608
rage!
246
00:10:36,776 --> 00:10:38,476
Let's move out!
247
00:10:38,478 --> 00:10:40,113
[roars]
248
00:10:47,486 --> 00:10:49,222
Hey!
249
00:10:51,257 --> 00:10:53,290
[automated voice] Scan. Scan.
250
00:10:53,292 --> 00:10:55,025
- [upbeat music playing]
- Beep, bop, boop.
251
00:10:55,027 --> 00:10:56,726
Scan. Scan.
252
00:10:56,728 --> 00:10:58,629
Sneak, sneak, sneak.
253
00:10:58,631 --> 00:11:01,265
[upbeat music continues]
254
00:11:01,267 --> 00:11:04,067
[Wyldstyle] We've never seen
anything like this.
255
00:11:04,069 --> 00:11:05,702
They're evolving.
256
00:11:05,704 --> 00:11:07,138
[Wyldstyle] What is it up to?
257
00:11:07,140 --> 00:11:09,673
I don't know,
but that beat is pretty fresh.
258
00:11:09,675 --> 00:11:11,444
[beatboxing]
259
00:11:13,613 --> 00:11:15,114
[beeping]
260
00:11:15,547 --> 00:11:16,548
Uh-oh.
261
00:11:18,017 --> 00:11:20,686
- [grunts] Take it down!
- [inhales sharply]
262
00:11:23,388 --> 00:11:24,390
[all gasp]
263
00:11:26,324 --> 00:11:27,725
- [Wyldstyle] Oh!
- Huh?
264
00:11:27,727 --> 00:11:30,260
Hello! [ringing]
265
00:11:30,262 --> 00:11:31,430
Run!
266
00:11:36,670 --> 00:11:38,170
[screams]
267
00:11:41,873 --> 00:11:43,075
[groans]
268
00:11:43,877 --> 00:11:45,111
[both grunt]
269
00:11:46,244 --> 00:11:48,011
Super-aggro turbo engines!
270
00:11:48,013 --> 00:11:49,447
Super-safe tail light
and blinker.
271
00:11:49,449 --> 00:11:51,048
- Heat-seeking missiles!
- Windshield wipers!
272
00:11:51,050 --> 00:11:52,348
Spiky blaster cannon!
273
00:11:52,350 --> 00:11:54,885
Snazzy racing stripes.
274
00:11:54,887 --> 00:11:56,388
- Let's go!
- [tires screeching]
275
00:11:57,690 --> 00:11:59,423
[grunts]
276
00:11:59,425 --> 00:12:01,391
I told you that house
would attract aliens!
277
00:12:01,393 --> 00:12:03,428
I can fix it.
I'll get us out of here.
278
00:12:03,430 --> 00:12:05,031
[engine revving]
279
00:12:09,368 --> 00:12:10,369
Look out!
280
00:12:14,641 --> 00:12:16,273
[screaming]
281
00:12:16,275 --> 00:12:18,375
[Emmet] Hey! I think my dentist
used to work in this office.
282
00:12:18,377 --> 00:12:21,647
- [Wyldstyle] Focus!
- [both scream]
283
00:12:23,348 --> 00:12:24,948
It's like it knows
our every move!
284
00:12:24,950 --> 00:12:26,552
Weird, right?
285
00:12:28,152 --> 00:12:29,587
- Emmet!
- What?
286
00:12:29,589 --> 00:12:32,392
- Look out!
- No, no, no! [screams]
287
00:12:38,531 --> 00:12:39,699
[Emmet sighs]
288
00:12:46,205 --> 00:12:48,541
- Ultrakatty, flare!
- [growls]
289
00:12:52,512 --> 00:12:55,245
I can't believe
another year has passed.
290
00:12:55,247 --> 00:12:56,712
Wrong flare!
291
00:12:56,714 --> 00:12:59,451
[both singing]
♪ Should old acquaintance... ♪
292
00:13:00,118 --> 00:13:02,351
Alfred, battle cars.
293
00:13:02,353 --> 00:13:04,755
Send out the battle cars.
294
00:13:04,757 --> 00:13:08,625
[grunts] Look on our custom
vehicles and despair!
295
00:13:08,627 --> 00:13:10,126
[warriors chanting]
Custom vehicles!
296
00:13:10,128 --> 00:13:13,465
Custom vehicles!
Custom vehicles!
297
00:13:16,167 --> 00:13:18,037
[both exclaiming]
298
00:13:20,439 --> 00:13:22,072
- We're alive!
- We're alive!
299
00:13:22,074 --> 00:13:23,276
[both screaming]
300
00:13:27,412 --> 00:13:29,880
You don't have to keep
whipping me, Deborah.
301
00:13:29,882 --> 00:13:31,751
Welcome to Shark Week!
302
00:13:34,052 --> 00:13:35,320
[dolphin clicking]
303
00:13:38,858 --> 00:13:41,524
[screaming]
304
00:13:41,526 --> 00:13:43,494
- Gotcha!
- Okay, time to panic.
305
00:13:43,496 --> 00:13:46,462
[warriors] Time to panic!
Time to panic!
306
00:13:46,464 --> 00:13:48,432
- [whimpering]
- Time to panic!
307
00:13:48,434 --> 00:13:50,333
- [man] Open the door!
- [woman] Let us in!
308
00:13:50,335 --> 00:13:52,571
Coming. Coming.
309
00:13:54,107 --> 00:13:55,706
Shoes off, please.
310
00:13:55,708 --> 00:13:57,375
I said, shoes off!
311
00:13:57,377 --> 00:13:59,510
Get us home as fast as you can!
Go! Go!
312
00:13:59,512 --> 00:14:02,145
I need angry thoughts,
angry thoughts!
313
00:14:02,147 --> 00:14:03,313
Uh, pollution, poverty,
314
00:14:03,315 --> 00:14:05,316
people who put raisins
in stuff.
315
00:14:05,318 --> 00:14:08,855
It was perfectly fine
without raisins!
316
00:14:10,989 --> 00:14:12,188
[engine revving]
317
00:14:12,190 --> 00:14:13,526
[Ultrakatty screaming]
318
00:14:16,528 --> 00:14:17,794
Love you!
319
00:14:17,796 --> 00:14:19,029
I love you more!
320
00:14:19,031 --> 00:14:20,233
- [ringing]
- Okay, that's adorable.
321
00:14:21,132 --> 00:14:22,732
[all screaming]
322
00:14:22,734 --> 00:14:25,937
Hurry! The door
is slowly closing.
323
00:14:25,939 --> 00:14:28,404
Good thing the door is closing
so slowly and dramatically.
324
00:14:28,406 --> 00:14:29,840
- Whoa.
- Whee!
325
00:14:29,842 --> 00:14:32,178
- Hello!
- Hooray!
326
00:14:34,012 --> 00:14:36,115
- [exclaims]
- [Duplo grunts]
327
00:14:38,183 --> 00:14:39,784
[grunting]
328
00:14:39,786 --> 00:14:40,887
[whimpering]
329
00:14:46,792 --> 00:14:48,293
Eat it and weep.
330
00:14:51,797 --> 00:14:53,499
Eat more and weep more!
331
00:14:56,267 --> 00:14:58,001
Keep eating and weeping.
332
00:14:58,003 --> 00:15:00,370
Weep, eat, weep, weep,
eat, eat, weep, weep!
333
00:15:00,372 --> 00:15:02,842
[grunts] Eat freedom!
334
00:15:17,156 --> 00:15:18,458
You're welcome.
335
00:15:19,058 --> 00:15:20,326
[all cheering]
336
00:15:29,234 --> 00:15:30,469
What in the heck?
337
00:15:32,938 --> 00:15:34,707
[Star Duplo grunting]
338
00:15:39,945 --> 00:15:40,946
[sighs]
339
00:15:42,314 --> 00:15:46,048
Oh, the pain!
340
00:15:46,050 --> 00:15:47,453
[Star Duplo whimpers]
341
00:15:48,353 --> 00:15:51,491
It's getting so cold.
342
00:15:56,127 --> 00:15:57,497
Help me.
343
00:15:58,997 --> 00:16:00,664
I'm General Mayhem.
344
00:16:00,666 --> 00:16:03,933
Intergalactic Naval Commander
of the Systar System.
345
00:16:03,935 --> 00:16:05,869
Open the gate.
346
00:16:05,871 --> 00:16:07,037
No way!
347
00:16:07,039 --> 00:16:10,273
That gate is never,
ever, ever, ever...
348
00:16:10,275 --> 00:16:11,711
Emmet, what're you doing?
349
00:16:12,344 --> 00:16:14,278
Hooray!
350
00:16:14,280 --> 00:16:16,547
See? That wasn't so bad.
Nothing got in.
351
00:16:16,549 --> 00:16:17,981
[screams] Something got in.
352
00:16:17,983 --> 00:16:20,884
[General Mayhem] Bring me
your fiercest leader.
353
00:16:20,886 --> 00:16:23,854
[Batman] Yeah, that's me.
This guy. Coming through.
354
00:16:23,856 --> 00:16:25,388
I'm the leader, obvs.
355
00:16:25,390 --> 00:16:27,323
You? I don't think so.
356
00:16:27,325 --> 00:16:28,792
How many movies
have they made about you?
357
00:16:28,794 --> 00:16:30,693
Because there are nine
about me,
358
00:16:30,695 --> 00:16:32,995
and like three others in
various stages of development.
359
00:16:32,997 --> 00:16:37,299
[grunts] If ye be considered
a leader then why aren't we?
360
00:16:37,301 --> 00:16:39,101
- Yeah. I'm a princess.
- What about me? I'm a space commander.
361
00:16:39,103 --> 00:16:42,239
[MetalBeard] I'm literally
the captain of a pirate ship!
362
00:16:42,241 --> 00:16:43,943
[engine powering up]
363
00:16:47,847 --> 00:16:50,380
- [Benny] My helmet is very blue!
- [Emmet] Wait a minute.
364
00:16:50,382 --> 00:16:52,582
When everyone became
the Special,
365
00:16:52,584 --> 00:16:54,250
didn't we all become leaders?
366
00:16:54,252 --> 00:16:57,855
No offense, I sense no
leadership qualities from you.
367
00:16:57,857 --> 00:17:00,390
My readout confirms you
to be soft,
368
00:17:00,392 --> 00:17:02,960
fragile, and a less than
worthy opponent.
369
00:17:02,962 --> 00:17:04,928
Hey! You watch
what you say about Emmet.
370
00:17:04,930 --> 00:17:07,330
He saved the universe
a few years back.
371
00:17:07,332 --> 00:17:09,567
This guy was a fierce warrior?
372
00:17:09,569 --> 00:17:12,435
Okay, well, technically
I did the warrior stuff, but...
373
00:17:12,437 --> 00:17:14,904
So, you fought and
masterbuilt, and kicked butt,
374
00:17:14,906 --> 00:17:17,708
and then the hapless male
was the leader?
375
00:17:17,710 --> 00:17:22,212
Um, well, you know,
he was a symbol for...
376
00:17:22,214 --> 00:17:24,513
That we all have ideas and...
377
00:17:24,515 --> 00:17:26,850
- But you did all the work.
- Whoa... Hey!
378
00:17:26,852 --> 00:17:31,187
Emmet is the sweetest,
most optimistic guy you could ever meet.
379
00:17:31,189 --> 00:17:33,623
And I know those qualities
are not useful anymore,
380
00:17:33,625 --> 00:17:35,525
and that Emmet isn't changing
with the times,
381
00:17:35,527 --> 00:17:38,261
and lacks a killer instinct,
and in general, just isn't tough enough.
382
00:17:38,263 --> 00:17:40,029
Not tough enough?
383
00:17:40,031 --> 00:17:43,866
Yeah. But this guy is the Special.
Well, at least he was.
384
00:17:43,868 --> 00:17:45,070
Silence.
385
00:17:46,873 --> 00:17:49,439
I don't have room in my ship
to take everyone.
386
00:17:49,441 --> 00:17:51,208
I can fit maybe five.
387
00:17:51,210 --> 00:17:54,510
- Take?
- I'll explain with a memorable jingle.
388
00:17:54,512 --> 00:17:56,078
[upbeat music playing]
389
00:17:56,080 --> 00:17:58,949
♪ Your greatest leaders
Are cordially invited ♪
390
00:17:58,951 --> 00:18:05,491
♪ To a matrimonial ceremony
Tonight at 5:15 ♪
391
00:18:06,224 --> 00:18:07,790
5:15?
392
00:18:07,792 --> 00:18:10,493
Well, if you say 5:00,
people show up at 5:15 anyway.
393
00:18:10,495 --> 00:18:14,131
And if you say 6:00, people start
expecting dinner, it's a whole thing.
394
00:18:14,133 --> 00:18:16,500
- [gasps]
- It's 5:15 p.m.
395
00:18:16,502 --> 00:18:19,002
It's Armamageddon!
396
00:18:19,004 --> 00:18:20,703
[Wyldstyle] Emmet!
397
00:18:20,705 --> 00:18:22,338
No!
398
00:18:22,340 --> 00:18:24,407
Armamageddon is real.
399
00:18:24,409 --> 00:18:25,911
I got this.
400
00:18:29,181 --> 00:18:31,115
You are so handsome.
401
00:18:31,117 --> 00:18:33,983
- And you are very perceptive.
- [ringing]
402
00:18:33,985 --> 00:18:36,355
- [explosion]
- [all shouting]
403
00:18:38,357 --> 00:18:39,889
[all gasp]
404
00:18:39,891 --> 00:18:42,094
[roaring]
405
00:18:42,860 --> 00:18:43,926
[growls]
406
00:18:43,928 --> 00:18:44,930
[meows]
407
00:18:50,269 --> 00:18:52,102
[Wyldstyle grunting]
408
00:18:52,104 --> 00:18:53,904
[grunts] By Jove!
409
00:18:53,906 --> 00:18:55,338
Lucy!
410
00:18:55,340 --> 00:18:56,908
[Wyldstyle grunting]
411
00:18:57,475 --> 00:19:00,010
I RSVP "no"!
412
00:19:00,012 --> 00:19:03,483
- [General Mayhem] You must RSVP "yes"!
- [exclaims]
413
00:19:04,716 --> 00:19:09,722
I'll save you
with my triple-decker couch!
414
00:19:11,057 --> 00:19:12,289
[man coughs]
415
00:19:12,291 --> 00:19:14,191
You know,
maybe let us handle it.
416
00:19:14,193 --> 00:19:16,993
Whoa!
417
00:19:16,995 --> 00:19:20,396
[MetalBeard] You biscuit-eatin'
space lubber! [groans]
418
00:19:20,398 --> 00:19:23,502
Don't need a body.
I'll fight you with me bare... Uh-oh.
419
00:19:24,403 --> 00:19:25,969
Spaceship!
420
00:19:25,971 --> 00:19:29,409
Oh, yeah?
This couch is a convertible.
421
00:19:30,076 --> 00:19:31,174
[all] Oh, Emmet!
422
00:19:31,176 --> 00:19:34,613
You're couchin'
for an ouchin'. [grunts]
423
00:19:36,182 --> 00:19:38,618
- [groans]
- [all] Oh, Emmet!
424
00:19:40,386 --> 00:19:41,887
Thanks for playing.
425
00:19:43,521 --> 00:19:45,556
Oh, no. No, no, no!
426
00:19:45,558 --> 00:19:47,458
No, no, no!
427
00:19:47,460 --> 00:19:48,959
Lucy!
428
00:19:48,961 --> 00:19:50,460
Emmet!
429
00:19:50,462 --> 00:19:52,162
No!
430
00:19:52,164 --> 00:19:54,467
[General Mayhem]
So long, Jerksburgers.
431
00:19:56,167 --> 00:19:59,169
[high-pitched ringing]
432
00:19:59,171 --> 00:20:01,070
[Bianca]
♪ He's gonna come upstairs ♪
433
00:20:01,072 --> 00:20:02,772
[Finn] No! I'm not gonna come
to your dance party right now.
434
00:20:02,774 --> 00:20:04,441
I'm in the middle of
a storyline
435
00:20:04,443 --> 00:20:06,410
- with time travel...
- [Bianca] Please?
436
00:20:06,412 --> 00:20:07,978
[Finn] ...and mind-blowing plot twists.
Stuff you wouldn't understand.
437
00:20:07,980 --> 00:20:09,779
[Bianca] These guys
are coming with me.
438
00:20:09,781 --> 00:20:11,848
[Finn] No, no, wait.
No, no, no.
439
00:20:11,850 --> 00:20:13,051
Stop!
440
00:20:14,319 --> 00:20:15,521
[gasps]
441
00:20:16,288 --> 00:20:18,555
Uh, Lucy? What?
442
00:20:18,557 --> 00:20:20,356
Emmet, what have you done?
443
00:20:20,358 --> 00:20:21,759
Wait.
444
00:20:21,761 --> 00:20:23,859
You guys don't think
this is all my fault?
445
00:20:23,861 --> 00:20:26,262
- Maybe not entirely your fault.
- [cats meowing]
446
00:20:26,264 --> 00:20:27,764
It's totally your fault.
447
00:20:27,766 --> 00:20:30,467
You got that right,
WNBA legend Sheryl Swoopes.
448
00:20:30,469 --> 00:20:32,769
Listen, everyone,
Lucy and the others were kidnapped
449
00:20:32,771 --> 00:20:35,004
in some sort of plan
to start Armamageddon.
450
00:20:35,006 --> 00:20:36,973
Armamageddon?
Where we're banished
451
00:20:36,975 --> 00:20:39,675
for an eternity
into the Bin of Storajj?
452
00:20:39,677 --> 00:20:41,612
- That's just a legend.
- No, it's real!
453
00:20:41,614 --> 00:20:44,013
And it's gonna happen to all
of us unless we rescue them.
454
00:20:44,015 --> 00:20:46,150
Jinkies! Who's gonna
lead the mission?
455
00:20:46,152 --> 00:20:48,519
You wouldn't even make it
past the Stairgate,
456
00:20:48,521 --> 00:20:50,552
let alone survive
the Systar System.
457
00:20:50,554 --> 00:20:52,088
That's a suicide mission.
458
00:20:52,090 --> 00:20:55,092
Wyldstyle said you're
not tough enough to do this.
459
00:20:55,094 --> 00:20:57,560
You haven't changed
with the times.
460
00:20:57,562 --> 00:21:00,129
You're stuck in the past
a quarter score ago.
461
00:21:00,131 --> 00:21:01,798
We've all grown up
except for you.
462
00:21:01,800 --> 00:21:04,201
Yeah, dude,
you're a total Hufflepuff.
463
00:21:04,203 --> 00:21:05,934
- [woman] That's right, he is!
- But I'm not...
464
00:21:05,936 --> 00:21:08,105
You remember what happened
with the Justice League.
465
00:21:08,107 --> 00:21:11,540
Now with Batman gone and
Marvel not returning our calls,
466
00:21:11,542 --> 00:21:14,144
there are no real heroes left.
467
00:21:14,146 --> 00:21:15,546
Only original Aquaman
468
00:21:15,548 --> 00:21:18,214
and unlicensed knock-off,
Larry Poppins.
469
00:21:18,216 --> 00:21:22,552
Well, I say a spoonful of salt
helps the medicine go down.
470
00:21:22,554 --> 00:21:23,854
- Anyone? No?
- [all exclaiming]
471
00:21:23,856 --> 00:21:25,121
- [Gandalf] Oh, Larry!
- [all booing]
472
00:21:25,123 --> 00:21:26,321
[man] Yeah,
what he said is right!
473
00:21:26,323 --> 00:21:27,924
Oh, come on, everyone!
474
00:21:27,926 --> 00:21:31,661
We've done this before.
We all took on Lord Business,
475
00:21:31,663 --> 00:21:33,766
and we changed the world.
476
00:21:35,201 --> 00:21:36,900
We are all special now.
477
00:21:36,902 --> 00:21:39,702
There's nothing we can't do!
478
00:21:39,704 --> 00:21:42,138
We need to go up
to that alien planet,
479
00:21:42,140 --> 00:21:45,944
and show those aliens
what we're made of.
480
00:21:47,279 --> 00:21:49,582
Who's comin' with me?
481
00:21:53,484 --> 00:21:54,753
[sighs]
482
00:22:12,171 --> 00:22:15,908
I'll show them all
how tough I am. [grunting]
483
00:22:23,682 --> 00:22:27,286
[engine powering up]
484
00:22:28,921 --> 00:22:30,753
Hang on
to your fronds, Planty.
485
00:22:30,755 --> 00:22:34,791
We're going to save Lucy...
486
00:22:34,793 --> 00:22:37,162
And all of the other people
who were captured.
487
00:22:44,936 --> 00:22:47,839
[Benny] Spaceship.
Spaceship. Spaceship.
488
00:22:48,941 --> 00:22:50,840
Spaceship. Spaceship.
Spaceship.
489
00:22:50,842 --> 00:22:53,844
[grunts] So, this fits five,
you say?
490
00:22:53,846 --> 00:22:55,377
Oh, look at all
these spaceship buttons.
491
00:22:55,379 --> 00:22:56,812
What does this one do?
492
00:22:56,814 --> 00:22:58,147
Oh, what does this one?
What about this one?
493
00:22:58,149 --> 00:22:59,849
- [engine powers down]
- [all screaming]
494
00:22:59,851 --> 00:23:02,485
That would be
the power switch.
495
00:23:02,487 --> 00:23:05,355
[Unikitty] Ooh, what is that?
496
00:23:05,357 --> 00:23:09,093
[General Mayhem]
Behold, the Systar System.
497
00:23:09,095 --> 00:23:10,693
[all] Whoa!
498
00:23:10,695 --> 00:23:13,864
No "whoas." Do not give her the
satisfaction of whoa-ing this.
499
00:23:13,866 --> 00:23:15,898
- [all] Ooh!
- That's even worse!
500
00:23:15,900 --> 00:23:17,102
- [all] Ah!
- Stop it!
501
00:23:18,236 --> 00:23:20,171
[ethereal music playing]
502
00:23:32,885 --> 00:23:34,651
[Wyldstyle]
Wait, that's Batman's job!
503
00:23:34,653 --> 00:23:36,019
[MetalBeard]
Your feet be in me face!
504
00:23:36,021 --> 00:23:37,921
- [all arguing]
- Please be quiet.
505
00:23:37,923 --> 00:23:40,956
I'm trying to make
a majestic landing.
506
00:23:40,958 --> 00:23:46,062
[Star Duplos] ♪ Welcome
to the Systar System ♪
507
00:23:46,064 --> 00:23:47,596
- [General Mayhem] Nailed it.
- [lock chirps]
508
00:23:47,598 --> 00:23:49,199
The queen awaits.
509
00:23:49,201 --> 00:23:51,801
[Star Duplos]
♪ To the Systar System ♪
510
00:23:51,803 --> 00:23:54,070
Uh, am I the only one
creeped out by this?
511
00:23:54,072 --> 00:23:55,140
Uh... No.
512
00:23:56,242 --> 00:23:57,243
[all grunt]
513
00:24:01,446 --> 00:24:02,982
What?
514
00:24:04,049 --> 00:24:06,282
[gasps] Ice cream cone!
515
00:24:06,284 --> 00:24:11,221
Presenting Her Majesty
Queen Watevra Wa'Nabi,
516
00:24:11,223 --> 00:24:14,391
Empress of the Systar System.
517
00:24:14,393 --> 00:24:17,129
[triumphant music playing]
518
00:24:26,338 --> 00:24:29,071
Susan, would you get our guests
something refreshing to drink?
519
00:24:29,073 --> 00:24:31,209
Yes, Your Majesty. [panting]
520
00:24:32,844 --> 00:24:34,443
[continues panting]
521
00:24:34,445 --> 00:24:36,179
Thank you, Susan.
522
00:24:36,181 --> 00:24:39,147
Welcome, guests,
to the Systar System.
523
00:24:39,149 --> 00:24:41,718
Uh, help me out, guys.
What is this? A talking horse?
524
00:24:41,720 --> 00:24:43,519
Sorry about my appearance.
525
00:24:43,521 --> 00:24:46,021
I was in a meeting with the
animal planet of Anthropomorphia,
526
00:24:46,023 --> 00:24:47,923
so I look like a horse.
527
00:24:47,925 --> 00:24:49,125
Thank you.
528
00:24:49,127 --> 00:24:52,362
[laughs]
I'm Queen Watevra Wa'Nabi.
529
00:24:52,364 --> 00:24:54,196
I can change my form
to something else,
530
00:24:54,198 --> 00:24:56,000
if this
makes you uncomfortable.
531
00:24:57,636 --> 00:24:59,302
[in distorted voice]
Hey, guys.
532
00:24:59,304 --> 00:25:01,203
No, go back. The horse
was much more palatable.
533
00:25:01,205 --> 00:25:04,507
Whoever you are, let us go
and stop attacking us!
534
00:25:04,509 --> 00:25:05,975
You started it.
535
00:25:05,977 --> 00:25:07,510
You started it!
What do you want with us?
536
00:25:07,512 --> 00:25:11,050
[normal voice] Trust me,
my plans are totally sinister.
537
00:25:12,583 --> 00:25:13,650
[whispers indistinctly]
538
00:25:13,652 --> 00:25:15,152
- Sincere.
- Sincere.
539
00:25:15,154 --> 00:25:16,952
I just wanna help you guys.
540
00:25:16,954 --> 00:25:20,523
All I need is your participation
in a matrimonial ceremony.
541
00:25:20,525 --> 00:25:21,790
No way.
542
00:25:21,792 --> 00:25:23,960
Trust me,
it'll be totally terrifying.
543
00:25:23,962 --> 00:25:25,095
[whispers indistinctly]
544
00:25:25,097 --> 00:25:26,997
Terrific. That's what I meant.
545
00:25:26,999 --> 00:25:28,464
Why are we supposed to
trust you?
546
00:25:28,466 --> 00:25:31,335
I'll tell you
using a universal language.
547
00:25:31,337 --> 00:25:32,669
Is it math?
548
00:25:32,671 --> 00:25:35,137
The language that unites
all the planets in our system.
549
00:25:35,139 --> 00:25:37,539
- [music playing]
- Oh, no. Are we in a musical?
550
00:25:37,541 --> 00:25:39,375
[Batman] Yep, get ready.
551
00:25:39,377 --> 00:25:42,177
♪ Hello, friends My name
is Queen Watevra Wa'Nabi ♪
552
00:25:42,179 --> 00:25:43,846
♪ Don't worry ♪
553
00:25:43,848 --> 00:25:46,048
♪ I'm totally not
One of those evil queens ♪
554
00:25:46,050 --> 00:25:48,850
♪ You've read about In fairy
tales Or seen in the movies ♪
555
00:25:48,852 --> 00:25:53,388
♪ And there's no reason at all
To be suspicious of me ♪
556
00:25:53,390 --> 00:25:55,058
[robots]
♪ Not evil, not evil, no ♪
557
00:25:55,060 --> 00:25:57,327
♪ I'm the least evil person
I know ♪
558
00:25:57,329 --> 00:25:59,128
I won't lie,
it's actually very suspicious
559
00:25:59,130 --> 00:26:00,797
that you're leading with this.
560
00:26:00,799 --> 00:26:03,599
♪ I'm so not a villain
I have zero evil plans ♪
561
00:26:03,601 --> 00:26:07,471
♪ No ulterior motives
Just wanna help where I can ♪
562
00:26:07,473 --> 00:26:09,404
♪ I wanna
shower you with gifts ♪
563
00:26:09,406 --> 00:26:11,275
♪ 'Cause I'm selfless
and sweet ♪
564
00:26:11,277 --> 00:26:15,345
♪ So, there's no reason at all
To be suspicious of ♪
565
00:26:15,347 --> 00:26:19,214
♪ Queen Watevra Wa'Nabi ♪
566
00:26:19,216 --> 00:26:22,617
♪ The least evil queen
In history ♪
567
00:26:22,619 --> 00:26:25,721
♪ And if you do not
Believe me ♪
568
00:26:25,723 --> 00:26:29,425
♪ I totally won't
Imprison your family ♪
569
00:26:29,427 --> 00:26:31,360
♪ 'Cause that'd be evil ♪
570
00:26:31,362 --> 00:26:34,263
♪ And that's so not me ♪
571
00:26:34,265 --> 00:26:35,731
[robots]
♪ I'm not evil, not evil, no ♪
572
00:26:35,733 --> 00:26:37,500
♪ I'm the least
evil person I know ♪
573
00:26:37,502 --> 00:26:41,270
Really? Because I'm getting
super-evil vibes here.
574
00:26:41,272 --> 00:26:42,772
♪ Benny,
do you like spaceships? ♪
575
00:26:42,774 --> 00:26:44,539
♪ 'Cause I think
they are great ♪
576
00:26:44,541 --> 00:26:46,308
♪ How'd you know that?
Loving spaceships ♪
577
00:26:46,310 --> 00:26:48,344
♪ Is my one defining trait ♪
578
00:26:48,346 --> 00:26:50,314
♪ Well, now, my good friend
You can build ♪
579
00:26:50,316 --> 00:26:52,514
♪ The spaceship
Of your dreams ♪
580
00:26:52,516 --> 00:26:56,152
♪ On your very own planet With
your own Spaceship-building team ♪
581
00:26:56,154 --> 00:26:58,488
- [gasps]
- Come on, do not fall for this.
582
00:26:58,490 --> 00:27:00,490
♪ Wyldstyle,
haven't you heard? ♪
583
00:27:00,492 --> 00:27:05,595
♪ There's no reason at all
To be suspicious of her ♪
584
00:27:05,597 --> 00:27:07,396
Yeah, I know
she keeps saying that,
585
00:27:07,398 --> 00:27:09,264
but she's clearly
an evil queen.
586
00:27:09,266 --> 00:27:11,600
Yar, well, I'm not buying it.
587
00:27:11,602 --> 00:27:15,038
♪ MetalBeard, a pirate Without
a ship That's so cruel ♪
588
00:27:15,040 --> 00:27:16,873
♪ It's like a spider
Without a web ♪
589
00:27:16,875 --> 00:27:18,607
♪ Or a queen without a fool ♪
590
00:27:18,609 --> 00:27:19,875
Hey!
591
00:27:19,877 --> 00:27:21,310
Even her metaphors
are suspicious.
592
00:27:21,312 --> 00:27:22,913
♪ I've got a surprise
For you ♪
593
00:27:22,915 --> 00:27:24,579
♪ A planet
That's really a pirate ship ♪
594
00:27:24,581 --> 00:27:26,215
♪ And the population,
your crew ♪
595
00:27:26,217 --> 00:27:28,084
Her story checks out.
She's cool. Not evil.
596
00:27:28,086 --> 00:27:29,719
- What about me?
- Unikitty,
597
00:27:29,721 --> 00:27:31,587
what's the most glitter
you can imagine?
598
00:27:31,589 --> 00:27:33,022
A lot!
599
00:27:33,024 --> 00:27:34,356
- ♪ Times that by infinity ♪
- Whoo-hoo!
600
00:27:34,358 --> 00:27:35,759
[Queen Watevra]
♪ And, Batman ♪
601
00:27:35,761 --> 00:27:37,794
Don't even try it, lady.
I don't need anything.
602
00:27:37,796 --> 00:27:39,363
♪ Oh, I know,
That's why I'm going to give you ♪
603
00:27:39,365 --> 00:27:40,896
♪ Half of everything ♪
604
00:27:40,898 --> 00:27:42,198
Uh, like
"everything" everything?
605
00:27:42,200 --> 00:27:43,400
♪ "Everything" everything ♪
606
00:27:43,402 --> 00:27:45,568
She's rad.
This chick gets me.
607
00:27:45,570 --> 00:27:48,604
♪ Here are some Other adjectives
People use to describe me ♪
608
00:27:48,606 --> 00:27:52,075
♪ Un-duplicitous, un-malicious
Un-conniving, un-nasty ♪
609
00:27:52,077 --> 00:27:54,844
You're clearly just adding "un"
to words that describe you.
610
00:27:54,846 --> 00:27:56,078
Who, me?
611
00:27:56,080 --> 00:27:58,948
♪ I'm Queen Watevra Wa'Nabi ♪
612
00:27:58,950 --> 00:28:03,286
♪ The most least evil person
You'll ever meet ♪
613
00:28:03,288 --> 00:28:06,556
♪ And if you make eye contact
With me ♪
614
00:28:06,558 --> 00:28:10,125
♪ I totally won't have you
Executed immediately ♪
615
00:28:10,127 --> 00:28:12,028
♪ 'Cause that'd be evil ♪
616
00:28:12,030 --> 00:28:13,663
- ♪ Evil ♪
- ♪ Evil ♪
617
00:28:13,665 --> 00:28:15,965
- ♪ Evil ♪
- ♪ Evil ♪
618
00:28:15,967 --> 00:28:22,240
♪ And that's so not me ♪
619
00:28:24,408 --> 00:28:26,009
[applause]
620
00:28:26,011 --> 00:28:28,510
Sorry, we're not swayed by a
little song-and-dance number.
621
00:28:28,512 --> 00:28:30,645
Oh, I liked the tune.
Especially the spaceship part.
622
00:28:30,647 --> 00:28:32,714
And also, no other parts,
just the spaceship part.
623
00:28:32,716 --> 00:28:35,285
Artist to artist, I could tell
it was from the heart.
624
00:28:35,287 --> 00:28:37,252
I knew I would like you.
625
00:28:37,254 --> 00:28:39,990
Game recognize game.
626
00:28:39,992 --> 00:28:42,491
He'll do perfectly
for the ceremony.
627
00:28:42,493 --> 00:28:43,692
I am perfect.
628
00:28:43,694 --> 00:28:46,061
What is this
matrimonial ceremony, buster?
629
00:28:46,063 --> 00:28:47,363
Oh, it's gonna be fun.
630
00:28:47,365 --> 00:28:48,664
I built a Space Temple
631
00:28:48,666 --> 00:28:50,333
right in the center
of our universe.
632
00:28:50,335 --> 00:28:53,102
And at 5:15,
all the stars will align,
633
00:28:53,104 --> 00:28:56,071
and we'll hold a wedding
between me and the Man of Bats.
634
00:28:56,073 --> 00:28:57,573
- [all exclaim]
- The rest of y'all
635
00:28:57,575 --> 00:28:58,974
are gonna be
in the wedding party.
636
00:28:58,976 --> 00:29:00,609
And once we say, "I do"...
637
00:29:00,611 --> 00:29:02,712
[laughs wickedly]
638
00:29:02,714 --> 00:29:06,214
Then you'll get all those
gifts I promised y'all.
639
00:29:06,216 --> 00:29:08,451
You're lying. It's gonna
summon Armamageddon,
640
00:29:08,453 --> 00:29:11,421
and we're gonna get tossed into
the Bin of Storajj forever.
641
00:29:11,423 --> 00:29:12,823
Whoa. No, no, no. No, no, no.
642
00:29:12,825 --> 00:29:15,191
Back up a quick sec.
Did you say "wedding"?
643
00:29:15,193 --> 00:29:17,326
Man, you agreed
to half of everything.
644
00:29:17,328 --> 00:29:19,496
No, no, no. No to the no.
645
00:29:19,498 --> 00:29:21,329
I thought you were the leader.
646
00:29:21,331 --> 00:29:25,567
Uh, yeah, I mean,
I am obviously leader guy.
647
00:29:25,569 --> 00:29:26,735
But I'm not...
648
00:29:26,737 --> 00:29:28,671
Doesn't mean
that I'm ready to settle...
649
00:29:28,673 --> 00:29:30,606
I'm not gonna be the guy
650
00:29:30,608 --> 00:29:32,975
who's gonna make
that kind of a leap...
651
00:29:32,977 --> 00:29:37,113
[tutting] None of us will be part
of your wedding ceremony, ever.
652
00:29:37,115 --> 00:29:40,048
Y'all are so dusty,
tough, and grouchy.
653
00:29:40,050 --> 00:29:42,452
Take them to get changed
for the ceremony.
654
00:29:42,454 --> 00:29:46,524
And this one needs to
get changed most of all.
655
00:29:55,634 --> 00:29:56,833
Whoa!
656
00:29:56,835 --> 00:30:00,305
It's the portal
to dimensions unknown.
657
00:30:01,239 --> 00:30:03,806
The Stairgate.
658
00:30:03,808 --> 00:30:05,107
[door creaking]
659
00:30:05,109 --> 00:30:06,776
I'll just push through
the Stairgate.
660
00:30:06,778 --> 00:30:08,514
Seems simple enough.
661
00:30:12,618 --> 00:30:14,319
[screaming]
662
00:30:22,560 --> 00:30:24,262
Glassteroids!
663
00:30:26,196 --> 00:30:28,434
I can do this.
Torpedoes deploy!
664
00:30:31,069 --> 00:30:34,538
Huh. I can do... [groans]
665
00:30:34,540 --> 00:30:35,741
I can't do this.
666
00:30:36,575 --> 00:30:37,906
[screams]
667
00:30:37,908 --> 00:30:39,843
[grunting]
668
00:30:39,845 --> 00:30:41,079
[gasps]
669
00:30:41,646 --> 00:30:43,980
This is the end!
670
00:30:43,982 --> 00:30:45,416
[rock music playing]
671
00:30:51,755 --> 00:30:53,425
Who was that?
672
00:30:54,591 --> 00:30:56,459
- Where did he go? [screams]
- Hey!
673
00:30:56,461 --> 00:30:58,426
You mind if I save your life?
674
00:30:58,428 --> 00:31:00,328
- Not at all.
- [chuckles] Rad.
675
00:31:00,330 --> 00:31:02,467
[rock music playing]
676
00:31:21,787 --> 00:31:22,788
[screaming]
677
00:31:28,926 --> 00:31:30,262
[pops]
678
00:31:31,862 --> 00:31:35,330
And that's how you break on
through to the other side...
679
00:31:35,332 --> 00:31:37,600
Of the Stairgate.
680
00:31:37,602 --> 00:31:39,137
Who are you?
681
00:31:41,205 --> 00:31:42,606
Whoa!
682
00:31:42,608 --> 00:31:45,541
[chuckles] The name's Rex,
Rex Dangervest.
683
00:31:45,543 --> 00:31:47,610
[announcer] Galaxy-defending
archeologist, cowboy,
684
00:31:47,612 --> 00:31:50,579
raptor trainer, who likes
building furniture, busting heads,
685
00:31:50,581 --> 00:31:51,914
and having chiseled features,
686
00:31:51,916 --> 00:31:53,983
previously hidden
under baby fat.
687
00:31:53,985 --> 00:31:56,085
Whoa! [screams] Enemy ship!
688
00:31:56,087 --> 00:31:57,220
[Rex] That's a negative.
689
00:31:57,222 --> 00:31:59,455
That bad boy is my ship.
690
00:31:59,457 --> 00:32:02,460
Built her myself
out of spare pieces.
691
00:32:04,494 --> 00:32:06,430
Let me show ya around.
692
00:32:07,898 --> 00:32:09,199
Hey, you broke my ship.
693
00:32:09,201 --> 00:32:11,467
Listen, kid,
you can build anything,
694
00:32:11,469 --> 00:32:13,435
but there ain't nothing
you can't break.
695
00:32:13,437 --> 00:32:15,237
[both laughing]
696
00:32:15,239 --> 00:32:16,405
I don't get it.
697
00:32:16,407 --> 00:32:18,441
How about a tour?
698
00:32:18,443 --> 00:32:21,376
Behold, the Rexcelsior.
699
00:32:21,378 --> 00:32:23,779
[Emmet] Whoa-ho-ho!
700
00:32:23,781 --> 00:32:25,481
Are those dinosaurs?
701
00:32:25,483 --> 00:32:27,386
[raptors chittering,
screeching]
702
00:32:33,758 --> 00:32:35,724
[laughs] Whoa!
703
00:32:35,726 --> 00:32:37,859
[Rex] Tell me,
what's a scrapabout like you
704
00:32:37,861 --> 00:32:40,895
doing trying to
go through the Stairgate?
705
00:32:40,897 --> 00:32:43,599
Aliens from the Systar System
kidnapped my friends.
706
00:32:43,601 --> 00:32:45,401
I'm going to get them back.
707
00:32:45,403 --> 00:32:49,338
You don't wanna go anywhere near
the Systar System, trust me.
708
00:32:49,340 --> 00:32:53,142
It's ruled by an alien queen,
and she'll try to brainwash your friends,
709
00:32:53,144 --> 00:32:57,312
so she can use 'em in a matrimonial
ceremony to bring forth...
710
00:32:57,314 --> 00:32:59,214
- Armamageddon?
- Bingo.
711
00:32:59,216 --> 00:33:02,218
You've been to the Systar System?
You can help me.
712
00:33:02,220 --> 00:33:04,054
Forget it, kid.
713
00:33:04,056 --> 00:33:05,855
That place is too terrible.
714
00:33:05,857 --> 00:33:09,558
But I don't like to talk about
my backstory, so don't even ask.
715
00:33:09,560 --> 00:33:11,460
- Oh. Okay.
- There I was,
716
00:33:11,462 --> 00:33:13,462
on a galactic mission.
717
00:33:13,464 --> 00:33:16,398
Ended up being
more than I'd bargained for.
718
00:33:16,400 --> 00:33:18,367
[screaming]
719
00:33:18,369 --> 00:33:20,469
[clattering]
720
00:33:20,471 --> 00:33:22,904
I landed
in the desolate plains
721
00:33:22,906 --> 00:33:26,642
of the dust planet Undar
of the Dryar System.
722
00:33:26,644 --> 00:33:29,812
- [machine rumbling]
- The winds were ferocious.
723
00:33:29,814 --> 00:33:33,348
- [wind whistling]
- The isolation, intense.
724
00:33:33,350 --> 00:33:34,584
[indistinct chatter]
725
00:33:34,586 --> 00:33:36,219
I waited for my friends.
726
00:33:36,221 --> 00:33:37,823
[chatter continues]
727
00:33:39,957 --> 00:33:41,959
Seemed to last forever.
728
00:33:48,200 --> 00:33:50,035
That's when I learned...
729
00:33:52,337 --> 00:33:55,238
There was no one
I could trust but me.
730
00:33:55,240 --> 00:33:57,406
I'm so sorry, Rex.
731
00:33:57,408 --> 00:34:00,809
Don't be. My time alone
was an awakening.
732
00:34:00,811 --> 00:34:03,612
I learned how
the universe really works.
733
00:34:03,614 --> 00:34:05,414
Yeah, I know how you feel.
734
00:34:05,416 --> 00:34:08,283
Ha! You couldn't possibly
know how it feels.
735
00:34:08,285 --> 00:34:09,952
Yeah, I do.
736
00:34:09,954 --> 00:34:12,521
Like you can't ever go back
to the person you used to be.
737
00:34:12,523 --> 00:34:14,088
Even though it was
so much simpler.
738
00:34:14,090 --> 00:34:17,527
- You have to find your own way.
- [raptor chirps]
739
00:34:17,529 --> 00:34:19,394
But you just don't know how.
740
00:34:19,396 --> 00:34:20,630
Hold up a second.
741
00:34:20,632 --> 00:34:23,366
- You have been there.
- Yeah.
742
00:34:23,368 --> 00:34:25,869
What's your last name, Emmet?
743
00:34:25,871 --> 00:34:27,070
Brickowski.
744
00:34:27,072 --> 00:34:28,670
No way.
745
00:34:28,672 --> 00:34:31,072
The visionary
double-decker-couch-building hero
746
00:34:31,074 --> 00:34:33,409
who took it to Lord Business
and had the guts
747
00:34:33,411 --> 00:34:34,643
to face The Man Upstairs?
748
00:34:34,645 --> 00:34:37,313
That Emmet Brickowski?
749
00:34:37,315 --> 00:34:38,815
Yeah.
750
00:34:38,817 --> 00:34:39,681
Dude! Big fan!
751
00:34:39,683 --> 00:34:41,751
Wait, you are a fan of me?
752
00:34:41,753 --> 00:34:44,420
Heck yeah. You're the reason
I started wearing vests.
753
00:34:44,422 --> 00:34:46,855
- Do you like mine?
- Yes, I do!
754
00:34:46,857 --> 00:34:49,159
- [laughing]
- [raptor roars]
755
00:34:49,161 --> 00:34:52,927
Also started wearing chaps,
which are essentially leg-vests.
756
00:34:52,929 --> 00:34:56,565
Wow. You're so much more cool
and grown-up than me.
757
00:34:56,567 --> 00:34:58,668
[gasps] You could teach me!
758
00:34:58,670 --> 00:35:01,704
Rex, help me rescue my
friends, stop Armamageddon,
759
00:35:01,706 --> 00:35:04,206
and teach me to be like you.
760
00:35:04,208 --> 00:35:05,842
Someone Lucy will be proud of.
761
00:35:05,844 --> 00:35:10,445
And I'll be the brother
you never had.
762
00:35:10,447 --> 00:35:13,417
Unless you do have a brother.
I don't really know you that well.
763
00:35:17,389 --> 00:35:18,721
All right, kid, you listen.
764
00:35:18,723 --> 00:35:20,824
You go soft,
you're playing their game.
765
00:35:20,826 --> 00:35:24,559
You're gonna have to grow up
and grow up fast.
766
00:35:24,561 --> 00:35:26,195
Are you ready to do that?
767
00:35:26,197 --> 00:35:28,197
Yes, I am.
768
00:35:28,199 --> 00:35:29,933
I can't hear you.
769
00:35:29,935 --> 00:35:31,967
Really? I was speaking
at normal volume.
770
00:35:31,969 --> 00:35:33,769
Sorry, man. I'm just
a little hard of hearing
771
00:35:33,771 --> 00:35:35,637
from listening to
my mixtapes super loud
772
00:35:35,639 --> 00:35:37,338
with no regard
for my future hearing,
773
00:35:37,340 --> 00:35:38,708
because I live in the now.
774
00:35:38,710 --> 00:35:41,710
Raptors, re-coordinate.
775
00:35:41,712 --> 00:35:45,514
- Really?
- Set a course for the Systar System.
776
00:35:45,516 --> 00:35:48,150
Rex, I promise
you won't regret it.
777
00:35:48,152 --> 00:35:51,887
Kid, I invented the phrase
"no regrets."
778
00:35:51,889 --> 00:35:54,956
I do have one regret
of not trademarking it.
779
00:35:54,958 --> 00:35:55,960
Space cannons.
780
00:35:57,261 --> 00:35:58,661
Hyper-light-speed combustor.
781
00:35:58,663 --> 00:36:00,063
[powering up]
782
00:36:00,065 --> 00:36:01,764
[on speakers]
Super-rad ejector button.
783
00:36:01,766 --> 00:36:03,333
Whoa. Isn't there
a better place to put that?
784
00:36:03,335 --> 00:36:04,534
Raptors, power up.
785
00:36:04,536 --> 00:36:05,634
Crank the warp drive up to 11.
786
00:36:05,636 --> 00:36:08,005
- Times two.
- [raptor chirps]
787
00:36:10,275 --> 00:36:12,144
Yeah!
788
00:36:16,714 --> 00:36:18,983
To the Systar System.
789
00:36:19,618 --> 00:36:20,985
[engine revving]
790
00:36:22,386 --> 00:36:24,455
[Finn imitates engine revving]
791
00:36:26,190 --> 00:36:27,623
[Wyldstyle] That queen
is never gonna break us.
792
00:36:27,625 --> 00:36:29,692
She just wants
to throw a party.
793
00:36:29,694 --> 00:36:32,529
It's clearly a cover
for some catastrophic event.
794
00:36:32,531 --> 00:36:33,896
Yeah. Marriage, am I right?
795
00:36:33,898 --> 00:36:36,030
No one's tying down
this Batman forever.
796
00:36:36,032 --> 00:36:37,666
Ooh, reference!
797
00:36:37,668 --> 00:36:41,170
[scoffs] No. The moment you say,
"I do," it'll unlock some...
798
00:36:41,172 --> 00:36:44,172
- What are you looking at?
- What are you hiding?
799
00:36:44,174 --> 00:36:45,407
What are you hiding?
800
00:36:45,409 --> 00:36:46,541
You're the one with
801
00:36:46,543 --> 00:36:47,675
the reflective mask.
802
00:36:47,677 --> 00:36:48,777
Well, I asked you first.
803
00:36:48,779 --> 00:36:50,179
Well, I asked you second.
804
00:36:50,181 --> 00:36:52,280
- [General Mayhem] Real mature.
- [gasps]
805
00:36:52,282 --> 00:36:53,514
So, where are we going?
806
00:36:53,516 --> 00:36:55,552
[General Mayhem]
Planet Sparkles.
807
00:36:55,554 --> 00:36:57,853
Sparkles.
808
00:36:57,855 --> 00:37:01,958
There, you will get changed
in more ways than one.
809
00:37:01,960 --> 00:37:03,425
Hello!
810
00:37:03,427 --> 00:37:04,927
What was that?
811
00:37:04,929 --> 00:37:07,764
I said,
[in high-pitched voice] "Hello!"
812
00:37:07,766 --> 00:37:09,699
Well, we've been talking
for a while.
813
00:37:09,701 --> 00:37:11,501
I'm not sure
why you're saying hello now...
814
00:37:11,503 --> 00:37:13,705
But fine. Hello to you.
815
00:37:23,547 --> 00:37:26,347
Stick together.
I've got a plan.
816
00:37:26,349 --> 00:37:28,284
Greetings, Bricksburgians.
817
00:37:28,286 --> 00:37:31,019
Welcome to the
Palace of Infinite Reflection.
818
00:37:31,021 --> 00:37:34,289
A self-reeducation
celebrity center.
819
00:37:34,291 --> 00:37:35,824
Namaste.
820
00:37:35,826 --> 00:37:38,326
Ooh! Sounds spiritual.
821
00:37:38,328 --> 00:37:39,728
It is so spiritual.
822
00:37:39,730 --> 00:37:41,730
Sounds like a trap.
This guy's a vampire.
823
00:37:41,732 --> 00:37:44,433
Attractive non-threatening
teen vampire.
824
00:37:44,435 --> 00:37:46,034
I like to talk about feelings,
825
00:37:46,036 --> 00:37:48,871
and how we're in love,
but can't be together.
826
00:37:48,873 --> 00:37:50,139
Isn't that beautiful?
827
00:37:50,141 --> 00:37:52,541
I'll answer that.
It's very beautiful.
828
00:37:52,543 --> 00:37:54,809
The heart wants what it wants.
829
00:37:54,811 --> 00:37:58,980
I also DJ on the side
and wear women's jeans.
830
00:37:58,982 --> 00:38:00,181
Wow!
831
00:38:00,183 --> 00:38:02,717
Guys, we have to stay tough
and gritty.
832
00:38:02,719 --> 00:38:04,554
Do not let them
soften you up...
833
00:38:04,556 --> 00:38:08,856
Oh, yeah. I love getting barnacles
scrubbed off me bilge pump.
834
00:38:08,858 --> 00:38:10,425
Really? Right into it.
835
00:38:10,427 --> 00:38:11,594
[laughing] Oh, oh! It tickles.
836
00:38:11,596 --> 00:38:13,429
- [whirring]
- Whee!
837
00:38:13,431 --> 00:38:17,699
Oh, yeah, I carry my tortured
past in my chiseled glutes.
838
00:38:17,701 --> 00:38:19,434
[scoffs] Even you?
839
00:38:19,436 --> 00:38:21,603
What? I mean,
I'm not gonna turn down a free massage.
840
00:38:21,605 --> 00:38:23,706
She needs extra treatment.
841
00:38:23,708 --> 00:38:25,407
- No!
- Yes.
842
00:38:25,409 --> 00:38:26,909
- First, you'll get a hot gem massage.
- [Wyldstyle exclaiming]
843
00:38:26,911 --> 00:38:29,244
Then an exfoliating
flower beatdown.
844
00:38:29,246 --> 00:38:31,313
- Popsicle face mask and peel.
- [grunting]
845
00:38:31,315 --> 00:38:33,916
- Room-temperature stone contusion.
- [muffled] Hey!
846
00:38:33,918 --> 00:38:35,585
Vegetable observation...
847
00:38:35,587 --> 00:38:36,985
And be cleansed
with a glitter scrub
848
00:38:36,987 --> 00:38:38,686
- and sparkle rinse.
- Ah!
849
00:38:38,688 --> 00:38:40,056
- Next...
- [screams]
850
00:38:40,058 --> 00:38:41,560
- Your hair!
- It's...
851
00:38:43,060 --> 00:38:44,927
- It's beautiful.
- Wait, what?
852
00:38:44,929 --> 00:38:46,628
- [all gasp]
- Oh, no, no, no, no.
853
00:38:46,630 --> 00:38:48,130
- [Unikitty] What? Wow!
- [Wyldstyle chuckles nervously]
854
00:38:48,132 --> 00:38:50,032
Guys, this is not
what you think.
855
00:38:50,034 --> 00:38:52,735
It's so adorable and cute!
856
00:38:52,737 --> 00:38:55,304
Are you covering up
some un-dark past?
857
00:38:55,306 --> 00:38:58,373
No. It's not who I am.
It's just hair.
858
00:38:58,375 --> 00:39:01,011
Look, if I pop it off,
am I Bruce Willis now?
859
00:39:01,645 --> 00:39:02,911
I don't think so.
860
00:39:02,913 --> 00:39:05,914
Well, well, well.
I thought ye were tough.
861
00:39:05,916 --> 00:39:07,949
Looks like the peg's
on the other leg.
862
00:39:07,951 --> 00:39:09,717
- I didn't...
- Is she secretly cutesy?
863
00:39:09,719 --> 00:39:11,554
Look, they did this, okay?
Not me!
864
00:39:11,556 --> 00:39:14,690
[laughing] I mean, what?
I sat in the mirror years ago in shame
865
00:39:14,692 --> 00:39:16,157
and took a permanent marker,
866
00:39:16,159 --> 00:39:18,626
and hair by hair just,
you know, recolored it?
867
00:39:18,628 --> 00:39:22,097
I mean, what kind of crazy
person would do that? Ugh!
868
00:39:22,099 --> 00:39:25,300
Pardon my language,
but she's a real grumpledumpuss.
869
00:39:25,302 --> 00:39:28,269
- [all gasp]
- Take her for some music therapy.
870
00:39:28,271 --> 00:39:31,710
Then she'll be willing
to join our ceremony.
871
00:39:42,353 --> 00:39:45,621
Lucy, where are you?
872
00:39:45,623 --> 00:39:47,789
I'm so sorry.
873
00:39:47,791 --> 00:39:50,626
You're not gonna find her
whispering into a window.
874
00:39:50,628 --> 00:39:51,927
It's time to take action.
875
00:39:51,929 --> 00:39:53,362
Which planet do you
wanna try first?
876
00:39:53,364 --> 00:39:55,063
Um... What do you think?
877
00:39:55,065 --> 00:39:57,300
A tough guy doesn't ask
where to go.
878
00:39:57,302 --> 00:39:59,501
Just pick any of 'em
and act like you're sure.
879
00:39:59,503 --> 00:40:01,436
That's called leadership.
880
00:40:01,438 --> 00:40:02,938
Okay. That one.
881
00:40:02,940 --> 00:40:04,440
Now you're getting it!
882
00:40:04,442 --> 00:40:07,045
- [both whooping]
- [raptors screeching]
883
00:40:08,011 --> 00:40:09,712
Yeah! Now I feel it!
884
00:40:09,714 --> 00:40:11,980
I am feeling it and I like it!
885
00:40:11,982 --> 00:40:14,885
- Everyone, suit up!
- [raptors screech]
886
00:40:16,788 --> 00:40:18,389
[roars]
887
00:40:21,692 --> 00:40:22,891
Only the toughest
888
00:40:22,893 --> 00:40:24,427
are gonna get out
of there alive.
889
00:40:24,429 --> 00:40:26,295
[Emmet] Who's a good boy?
Who's a good boy?
890
00:40:26,297 --> 00:40:29,233
- [raptor squealing]
- [laughs] Yes, you are.
891
00:40:42,279 --> 00:40:45,581
It's 4:30.
The ticking clock is ticking.
892
00:40:45,583 --> 00:40:47,385
Let's go find your friends.
893
00:40:48,920 --> 00:40:52,887
Just a couple of tough guys
being tough. [yelps]
894
00:40:52,889 --> 00:40:54,956
[grunting] Planned that.
895
00:40:54,958 --> 00:40:56,161
[raptors screeching]
896
00:40:57,862 --> 00:41:00,762
[Rex] We'll find
some answers this way.
897
00:41:00,764 --> 00:41:02,931
- [raptor yelps]
- [gasps]
898
00:41:02,933 --> 00:41:04,699
- Where's Cobra?
- [raptors yelping]
899
00:41:04,701 --> 00:41:06,302
Rocky! Quaid!
900
00:41:06,304 --> 00:41:07,570
Ripley!
901
00:41:07,572 --> 00:41:09,271
Connor!
902
00:41:09,273 --> 00:41:10,475
The other one!
903
00:41:11,775 --> 00:41:13,476
[whispers] Nobody move.
904
00:41:13,478 --> 00:41:15,110
I'm tracking unusual activity
905
00:41:15,112 --> 00:41:17,012
on my unusual
activity tracker.
906
00:41:17,014 --> 00:41:19,284
- Not sure what to make of it.
- [alarm beeping]
907
00:41:20,884 --> 00:41:22,351
[chirping]
908
00:41:22,353 --> 00:41:23,552
Huh?
909
00:41:23,554 --> 00:41:24,955
[all vocalizing]
910
00:41:26,924 --> 00:41:28,657
[Rex] Emmet,
don't look 'em in the eyes.
911
00:41:28,659 --> 00:41:30,559
They'll get in your head.
912
00:41:30,561 --> 00:41:33,394
[creatures chittering]
913
00:41:33,396 --> 00:41:34,530
We gotta get out of here!
914
00:41:34,532 --> 00:41:35,931
Go, go, go!
915
00:41:35,933 --> 00:41:37,235
Going, going, going!
916
00:41:41,771 --> 00:41:44,007
[Rex imitating rapid gunfire]
917
00:41:49,547 --> 00:41:51,614
We're surrounded!
918
00:41:51,616 --> 00:41:53,849
[Rex] Don't you let them take advantage
of that big, beautiful heart of yours.
919
00:41:53,851 --> 00:41:54,983
[creature whimpers]
920
00:41:54,985 --> 00:41:56,719
[Rex] Bust through, Emmet.
921
00:41:56,721 --> 00:41:58,186
You can do it!
922
00:41:58,188 --> 00:41:59,954
- [engine revving]
- [yelling]
923
00:41:59,956 --> 00:42:01,757
[creatures shriek]
924
00:42:01,759 --> 00:42:03,192
Hey, I did it!
925
00:42:03,194 --> 00:42:04,293
Nice work!
926
00:42:04,295 --> 00:42:05,894
Yeah, but they're
still coming!
927
00:42:05,896 --> 00:42:08,099
[imitating gunfire]
No biggie. Watch this.
928
00:42:09,065 --> 00:42:11,701
- [yelling]
- Whoa!
929
00:42:11,703 --> 00:42:14,973
- [exclaims]
- [creatures scream]
930
00:42:17,942 --> 00:42:20,175
[tires screeching]
931
00:42:20,177 --> 00:42:21,076
Whoa!
932
00:42:21,078 --> 00:42:22,878
Not bad back there, kid.
933
00:42:22,880 --> 00:42:25,679
You know, you and I are more
alike than you might realize.
934
00:42:25,681 --> 00:42:28,451
Really? I mean, really cool.
Whatever. I don't care.
935
00:42:28,453 --> 00:42:30,184
But how did you do
that punch thing?
936
00:42:30,186 --> 00:42:32,420
You gotta break things down
to build 'em back up.
937
00:42:32,422 --> 00:42:34,222
[grunts] Rex!
938
00:42:34,224 --> 00:42:36,592
Life's impermanent.
Always changing.
939
00:42:36,594 --> 00:42:38,260
You can't hang on to the past.
940
00:42:38,262 --> 00:42:40,496
Otherwise we might as well
all be Kragled.
941
00:42:40,498 --> 00:42:41,898
So deep.
942
00:42:41,900 --> 00:42:43,831
Oh, yeah, thanks.
I've been meditating a lot.
943
00:42:43,833 --> 00:42:45,601
So, it makes sense.
944
00:42:45,603 --> 00:42:48,170
Emmet, listen,
if we're gonna rescue your friends,
945
00:42:48,172 --> 00:42:50,338
you're gonna need to be a...
946
00:42:50,340 --> 00:42:52,074
Master Breaker.
947
00:42:52,076 --> 00:42:53,842
You would teach it to me?
How do you do it?
948
00:42:53,844 --> 00:42:56,746
Well, you have to connect to
some pretty grown-up feelings.
949
00:42:56,748 --> 00:42:59,382
Abandonment. Regret.
Anger at...
950
00:42:59,384 --> 00:43:00,548
A lamppost?
951
00:43:00,550 --> 00:43:03,619
Yeah, lampposts are
the worst because...
952
00:43:03,621 --> 00:43:04,823
Um...
953
00:43:05,288 --> 00:43:06,290
Oh.
954
00:43:07,724 --> 00:43:09,326
[lampposts clicking]
955
00:43:17,567 --> 00:43:18,833
- Hi!
- Hello!
956
00:43:18,835 --> 00:43:20,668
- [all] Good morning!
- [dog barking]
957
00:43:20,670 --> 00:43:22,137
What is this place?
958
00:43:22,139 --> 00:43:25,039
Emmet, welcome to heck.
959
00:43:25,041 --> 00:43:27,509
[overlapping chatter]
960
00:43:27,511 --> 00:43:29,146
[paperboy] Extry! Extry!
961
00:43:30,949 --> 00:43:32,014
[Superman imitating
motor whirring]
962
00:43:32,016 --> 00:43:34,083
- Superman?
- Oh, hey, Emmet.
963
00:43:34,085 --> 00:43:36,018
Superman, what are you doing?
964
00:43:36,020 --> 00:43:37,585
Oh, just mowing my lawn.
965
00:43:37,587 --> 00:43:39,253
Want everything to be perfect
for the wedding ceremony.
966
00:43:39,255 --> 00:43:40,989
Where is it? Where's Lucy?
Where's our friends?
967
00:43:40,991 --> 00:43:42,523
At the Space Temple, you goof.
968
00:43:42,525 --> 00:43:44,525
Wait. Two questions.
One, where's the Space Temple?
969
00:43:44,527 --> 00:43:46,195
Two, why are you here?
970
00:43:46,197 --> 00:43:48,063
What are you talking about?
It's great here.
971
00:43:48,065 --> 00:43:49,797
I never wanna leave.
972
00:43:49,799 --> 00:43:52,735
By the way, "S" stands for "Silly" now.
I'm Sillyman.
973
00:43:52,737 --> 00:43:54,568
Why didn't you come back
for us?
974
00:43:54,570 --> 00:43:57,373
Ah, we're just all having so much
fun here and we're all friends.
975
00:43:57,375 --> 00:43:58,840
- [both laugh]
- I know. What's up, GL?
976
00:43:58,842 --> 00:44:00,275
I see you, boy.
977
00:44:00,277 --> 00:44:02,409
Hey! Oh, here comes Lex
with the smoothies.
978
00:44:02,411 --> 00:44:05,748
Who wants a mango-berry blast
with a reusable straw?
979
00:44:05,750 --> 00:44:07,349
Lex Luthor?
980
00:44:07,351 --> 00:44:09,483
You're friends with your sworn
enemy, Lex Luthor?
981
00:44:09,485 --> 00:44:12,353
Guys, General Zod
just made homemade guac.
982
00:44:12,355 --> 00:44:14,491
- He's a Zod-send.
- [all laughing]
983
00:44:15,592 --> 00:44:17,293
I'm glittery!
984
00:44:17,295 --> 00:44:19,226
- Why are you all acting different?
- [bicycle bell rings]
985
00:44:19,228 --> 00:44:23,164
We all listened to the music,
and it really changed our attitude.
986
00:44:23,166 --> 00:44:26,034
You have to listen
to the music.
987
00:44:26,036 --> 00:44:30,304
Listen to the music
and let your mind go.
988
00:44:30,306 --> 00:44:33,041
- Let's sing him the song.
- That is a great idea, Lexy.
989
00:44:33,043 --> 00:44:34,576
I have an excellent
singing voice.
990
00:44:34,578 --> 00:44:37,012
[in a high-pitched voice]
♪ I'm a soprano ♪
991
00:44:37,014 --> 00:44:39,047
[all laughing]
992
00:44:39,049 --> 00:44:40,715
Oh, we have fun together.
993
00:44:40,717 --> 00:44:43,985
[all vocalizing]
994
00:44:43,987 --> 00:44:45,519
I wanna find my friends.
995
00:44:45,521 --> 00:44:48,356
I don't wanna listen
to a song.
996
00:44:48,358 --> 00:44:51,226
Just listen to the music
and let your mind go.
997
00:44:51,228 --> 00:44:53,398
- Hey! Whoa. Back off. Huh?
- [door opens]
998
00:44:54,699 --> 00:44:56,664
Ow! [grunts]
999
00:44:56,666 --> 00:44:59,166
[General Mayhem] Subject her
to catchy pop music.
1000
00:44:59,168 --> 00:45:01,536
That will change her tune.
1001
00:45:01,538 --> 00:45:05,706
I'll start with one that's
sure to get stuck in her head.
1002
00:45:05,708 --> 00:45:07,275
[pop music playing]
1003
00:45:07,277 --> 00:45:08,842
♪ This song's gonna
Get stuck inside your ♪
1004
00:45:08,844 --> 00:45:11,612
♪ This song's gonna
Get stuck inside your ♪
1005
00:45:11,614 --> 00:45:13,148
You gotta be kiddin' me.
1006
00:45:13,150 --> 00:45:14,916
♪ This song's gonna get stuck
Inside your head ♪
1007
00:45:14,918 --> 00:45:17,085
♪ This song's gonna
Get stuck inside your ♪
1008
00:45:17,087 --> 00:45:18,820
[gasping] Not surround sound!
1009
00:45:18,822 --> 00:45:22,224
♪ This song's gonna get stuck
Inside your head ♪
1010
00:45:22,226 --> 00:45:24,925
- [whimpering]
- ♪ It's so catchy, catchy ♪
1011
00:45:24,927 --> 00:45:26,362
♪ It's such a catchy song ♪
1012
00:45:26,364 --> 00:45:28,829
♪ It'll make you happy,
happy ♪
1013
00:45:28,831 --> 00:45:30,833
♪ Don't try to fight it,
sing along ♪
1014
00:45:30,835 --> 00:45:32,900
- [yells] Unikitty!
- Ah!
1015
00:45:32,902 --> 00:45:36,871
♪ This song's gonna get stuck
Inside your head ♪
1016
00:45:36,873 --> 00:45:39,074
♪ This song's gonna
Get stuck inside you ♪
1017
00:45:39,076 --> 00:45:41,110
♪ Run, but you can't hide,
I'll find you Sun so bright ♪
1018
00:45:41,112 --> 00:45:42,911
Unikitty, let's get out
of here!
1019
00:45:42,913 --> 00:45:44,045
[Unikitty] Wyldstyle!
1020
00:45:44,047 --> 00:45:46,083
It's fun! Sing along!
1021
00:45:47,185 --> 00:45:49,684
Glitter is like stars
on your body!
1022
00:45:49,686 --> 00:45:51,853
My leg is a piano!
1023
00:45:51,855 --> 00:45:56,090
This song is stuck in my head,
and my head loves it.
1024
00:45:56,092 --> 00:45:57,659
- Join the party!
- No! Guys!
1025
00:45:57,661 --> 00:45:59,427
Boom!
1026
00:45:59,429 --> 00:46:01,362
[Wyldstyle] What's wrong with you?
You're not acting like yourselves.
1027
00:46:01,364 --> 00:46:04,798
This is the most disturbing
thing I've ever seen!
1028
00:46:04,800 --> 00:46:06,802
♪ This song's gonna
Get stuck inside your ♪
1029
00:46:06,804 --> 00:46:08,603
- Run!
- [people shouting]
1030
00:46:08,605 --> 00:46:10,371
Don't listen
to the music, Emmet,
1031
00:46:10,373 --> 00:46:12,675
if you want your noodle
to stay al dente!
1032
00:46:12,677 --> 00:46:13,842
Emmet?
1033
00:46:13,844 --> 00:46:15,344
My body is worming.
1034
00:46:15,346 --> 00:46:17,411
I didn't know
I knew how to do this!
1035
00:46:17,413 --> 00:46:19,913
Get yourself together.
1036
00:46:19,915 --> 00:46:21,116
We'll be safe inside of...
1037
00:46:21,118 --> 00:46:22,550
[grunts]
1038
00:46:22,552 --> 00:46:23,652
Hey, guys!
1039
00:46:23,654 --> 00:46:24,853
[Rex] They're everywhere!
1040
00:46:24,855 --> 00:46:26,723
[song continues]
1041
00:46:28,726 --> 00:46:30,428
[screaming]
1042
00:46:32,362 --> 00:46:35,198
Connor? Ripley? The other one?
1043
00:46:36,467 --> 00:46:37,900
Don't be a grumpledumpuss!
1044
00:46:37,902 --> 00:46:40,668
Don't you see?
They are trying to change us.
1045
00:46:40,670 --> 00:46:43,271
Don't worry, this song has,
like, zero effect on me.
1046
00:46:43,273 --> 00:46:46,275
- You're dancing.
- Uh, don't look at me.
1047
00:46:46,277 --> 00:46:48,009
Rex! Help me!
1048
00:46:48,011 --> 00:46:50,744
[Rex] Think hard thoughts, Emmet.
Think hard thoughts...
1049
00:46:50,746 --> 00:46:54,550
Or the rhythm is
gonna get ya! [screams]
1050
00:46:54,552 --> 00:46:58,286
[grunts in frustration]
Shoulder, stay still! Stop it!
1051
00:46:58,288 --> 00:47:01,491
No! No! No! No! No! No!
1052
00:47:04,427 --> 00:47:05,462
Yes!
1053
00:47:08,098 --> 00:47:09,300
[song continues, muffled]
1054
00:47:10,168 --> 00:47:11,599
[panting]
1055
00:47:11,601 --> 00:47:13,402
- Bruce?
- Willis. Yeah.
1056
00:47:13,404 --> 00:47:16,237
I spend a lot of time
in air ducts.
1057
00:47:16,239 --> 00:47:18,873
I definitely
don't live up here.
1058
00:47:18,875 --> 00:47:20,409
I have a home.
1059
00:47:20,411 --> 00:47:22,346
- Just scooch on by.
- Ooh.
1060
00:47:23,880 --> 00:47:25,614
[song plays loudly]
1061
00:47:25,616 --> 00:47:27,215
[song stops]
1062
00:47:27,217 --> 00:47:28,851
- [song plays loudly]
- Ugh!
1063
00:47:28,853 --> 00:47:29,854
[song stops]
1064
00:47:32,288 --> 00:47:34,489
- [song plays loudly]
- [screaming]
1065
00:47:34,491 --> 00:47:36,425
♪ This song's gonna
Get stuck inside your ♪
1066
00:47:36,427 --> 00:47:38,360
- [singing continues]
- [both panting]
1067
00:47:38,362 --> 00:47:40,094
- [Rex gasps]
- It's a dead end!
1068
00:47:40,096 --> 00:47:41,762
My CPD,
convenient plot device,
1069
00:47:41,764 --> 00:47:43,632
shows there's a planet
right below us.
1070
00:47:43,634 --> 00:47:45,134
It's our only way out of here.
1071
00:47:45,136 --> 00:47:47,503
I'll hold 'em back.
You bust us out.
1072
00:47:47,505 --> 00:47:48,670
I don't know how to do that!
1073
00:47:48,672 --> 00:47:50,706
Emmet, I know
you can do this.
1074
00:47:50,708 --> 00:47:52,139
What makes you mad?
1075
00:47:52,141 --> 00:47:54,141
- A lamppost?
- Come on!
1076
00:47:54,143 --> 00:47:55,911
They took Lucy and the others.
1077
00:47:55,913 --> 00:47:58,547
And how does that
make you feel? [grunts]
1078
00:47:58,549 --> 00:48:00,181
- Not good.
- More honest.
1079
00:48:00,183 --> 00:48:01,382
Super not good!
1080
00:48:01,384 --> 00:48:02,884
You're getting close now,
brother!
1081
00:48:02,886 --> 00:48:06,088
Crack that pain bone open
and suck out the marrow!
1082
00:48:06,090 --> 00:48:07,956
What do you feel?
1083
00:48:07,958 --> 00:48:12,226
I feel very afraid of losing Lucy
forever and it being my fault,
1084
00:48:12,228 --> 00:48:14,996
because I wasn't able
to change!
1085
00:48:14,998 --> 00:48:16,199
[yells]
1086
00:48:17,233 --> 00:48:18,536
- [all gasp]
- [Green Lantern] Ouch!
1087
00:48:20,070 --> 00:48:21,503
[echoing] Whoa!
1088
00:48:21,505 --> 00:48:22,607
I did it!
1089
00:48:24,741 --> 00:48:25,907
[Rex] Nice job, kid.
1090
00:48:25,909 --> 00:48:27,976
How is there outer space
under this sidewalk?
1091
00:48:27,978 --> 00:48:30,411
I told you,
nothing in this place makes sense.
1092
00:48:30,413 --> 00:48:31,880
- [whoops]
- [inhales deeply]
1093
00:48:31,882 --> 00:48:33,782
[laughing] Yeah!
1094
00:48:33,784 --> 00:48:35,483
- [Emmet screaming]
- [Rex whooping]
1095
00:48:35,485 --> 00:48:38,387
[Emmet] When are we gonna
stop falling?
1096
00:48:38,389 --> 00:48:39,822
[Emmet grunts]
1097
00:48:39,824 --> 00:48:41,722
- Now.
- [gasps]
1098
00:48:41,724 --> 00:48:43,828
- [rumbling]
- Uh, Rex, do you hear a rumbling?
1099
00:48:45,429 --> 00:48:46,927
- [Rex screams]
- [Duplo giggling]
1100
00:48:46,929 --> 00:48:49,197
Planet Duplo!
1101
00:48:49,199 --> 00:48:52,403
[Duplos giggling and babbling]
1102
00:48:54,136 --> 00:48:58,039
- This is really bad.
- [gasps]
1103
00:48:58,041 --> 00:49:01,309
[woman on PA] Buses are now leaving
for the matrimonial ceremony.
1104
00:49:01,311 --> 00:49:02,744
[General Mayhem] Find her.
1105
00:49:02,746 --> 00:49:05,213
I must deliver the Man of Bats
to the queen.
1106
00:49:05,215 --> 00:49:06,780
I'm not going anywhere.
1107
00:49:06,782 --> 00:49:08,518
All right, I stand corrected.
I am going somewhere.
1108
00:49:14,525 --> 00:49:16,291
Hmm. More confetti!
1109
00:49:16,293 --> 00:49:19,393
More glitter!
More frosting! Mmm!
1110
00:49:19,395 --> 00:49:22,429
Oh, I love
the chocolate fondue fountain.
1111
00:49:22,431 --> 00:49:24,798
Life is so fragile.
1112
00:49:24,800 --> 00:49:26,568
- [device chiming]
- Call from General Mayhem.
1113
00:49:26,570 --> 00:49:28,369
Okay. Everybody, take five.
1114
00:49:28,371 --> 00:49:29,904
Banana, peel out.
1115
00:49:29,906 --> 00:49:32,708
[both laughing]
1116
00:49:32,710 --> 00:49:35,844
Hey! You bringin' the Man
of Bats to the Space Temple?
1117
00:49:35,846 --> 00:49:37,713
[General Mayhem]
I am on my way.
1118
00:49:37,715 --> 00:49:40,047
I just wanna say, I am not okay with...
[groans]
1119
00:49:40,049 --> 00:49:43,717
But the one they call
Wyldstyle escaped.
1120
00:49:43,719 --> 00:49:46,554
Don't worry.
She'll come to us.
1121
00:49:46,556 --> 00:49:48,690
And we'll be ready for her.
1122
00:49:48,692 --> 00:49:50,560
[evil laugh]
1123
00:49:52,228 --> 00:49:56,197
Sorry. Banana keeps slipping
on his peel on the way out.
1124
00:49:56,199 --> 00:49:57,599
[grunts]
1125
00:49:57,601 --> 00:49:59,367
[Queen Watevra]
You gonna bruise yo' butt.
1126
00:49:59,369 --> 00:50:01,837
- [grunting]
- [laughing]
1127
00:50:01,839 --> 00:50:03,905
[Emmet screaming]
1128
00:50:03,907 --> 00:50:05,876
[both grunting]
1129
00:50:06,976 --> 00:50:09,311
- [Duplo cackling evilly]
- [Emmet whimpers]
1130
00:50:09,313 --> 00:50:12,347
[Duplos giggling and babbling]
1131
00:50:12,349 --> 00:50:13,849
[Duplo foreman]
All right, you guys.
1132
00:50:13,851 --> 00:50:15,583
The queen says we gotta
get these bricks sorted
1133
00:50:15,585 --> 00:50:17,988
and up to the Space Temple
before the ceremony starts.
1134
00:50:18,822 --> 00:50:20,291
Let's go! Go! Go!
1135
00:50:21,925 --> 00:50:24,226
Rex! I think I know
what to do.
1136
00:50:24,228 --> 00:50:25,393
What's your plan?
1137
00:50:25,395 --> 00:50:27,462
We're gonna have to hang, bro.
1138
00:50:27,464 --> 00:50:30,835
I catch you.
Grab and go, amigo! [grunts]
1139
00:50:32,436 --> 00:50:34,805
[Emmet] Whoa!
1140
00:50:38,040 --> 00:50:39,306
[both grunting]
1141
00:50:39,308 --> 00:50:40,775
Well done.
1142
00:50:40,777 --> 00:50:44,880
The student has become
the teaching assistant.
1143
00:50:44,882 --> 00:50:45,880
Thanks.
1144
00:50:45,882 --> 00:50:48,386
I hope this leads
to our friends.
1145
00:50:50,453 --> 00:50:51,786
[music playing]
1146
00:50:51,788 --> 00:50:54,255
♪ Let's all go to the lobby ♪
1147
00:50:54,257 --> 00:50:55,824
♪ Let's all go to the lobby ♪
1148
00:50:55,826 --> 00:50:56,827
[screams]
1149
00:50:59,161 --> 00:51:02,197
[Emmet] Yep, I hope
this leads to our friends.
1150
00:51:02,199 --> 00:51:03,868
[muffled pop music playing]
1151
00:51:06,168 --> 00:51:07,402
I'm having a great time!
1152
00:51:07,404 --> 00:51:08,973
Me, too! [laughs]
1153
00:51:09,806 --> 00:51:10,771
Yippie!
1154
00:51:10,773 --> 00:51:12,940
See, Wyldstyle, it's fun here!
1155
00:51:12,942 --> 00:51:14,943
Wait a minute, wait a minute,
wait a minute!
1156
00:51:14,945 --> 00:51:16,545
- [music stops]
- Where's Wyldstyle?
1157
00:51:16,547 --> 00:51:18,045
- Where is Wyldstyle?
- Where be Batman, too?
1158
00:51:18,047 --> 00:51:19,815
What? I can't hear
what you're saying.
1159
00:51:19,817 --> 00:51:22,818
- [music continues]
- I'm too busy partying!
1160
00:51:22,820 --> 00:51:24,251
[all cheering]
1161
00:51:24,253 --> 00:51:27,088
[MetalBeard] Good thing
Wyldstyle's not here!
1162
00:51:27,090 --> 00:51:28,858
She would hate this!
1163
00:51:31,561 --> 00:51:34,295
[automated voice] Scan. Scan.
1164
00:51:34,297 --> 00:51:36,000
Scan. Scan.
1165
00:51:39,003 --> 00:51:40,738
Scan. Scan.
1166
00:51:46,710 --> 00:51:47,911
Emmet?
1167
00:51:49,246 --> 00:51:50,648
[grunting]
1168
00:51:52,449 --> 00:51:53,715
[automated voice] Scan. Scan.
1169
00:51:53,717 --> 00:51:54,952
[Wyldstyle] Get down!
1170
00:51:56,820 --> 00:51:57,751
Emmet!
1171
00:51:57,753 --> 00:51:59,554
Lucy! What're you doing here?
1172
00:51:59,556 --> 00:52:02,056
- I'm here to save you!
- I'm here to save you!
1173
00:52:02,058 --> 00:52:03,724
We're saving each other!
1174
00:52:03,726 --> 00:52:05,893
Wow. You made it
all the way here.
1175
00:52:05,895 --> 00:52:07,628
[stammers] I can't believe it!
1176
00:52:07,630 --> 00:52:10,297
You better believe it, sister.
1177
00:52:10,299 --> 00:52:11,599
Whoa. Who is this guy?
1178
00:52:11,601 --> 00:52:12,967
So, you can see him?
[sighs in relief]
1179
00:52:12,969 --> 00:52:14,802
I was so worried
he was just a projection
1180
00:52:14,804 --> 00:52:17,237
of what my ego needs deep
down, but, no, he's real. Cool!
1181
00:52:17,239 --> 00:52:19,072
I'm Rex Dangervest.
1182
00:52:19,074 --> 00:52:21,108
[announcer] Social media influencer!
First baseman!
1183
00:52:21,110 --> 00:52:22,978
Man of the soil!
Script doctor!
1184
00:52:22,980 --> 00:52:26,882
And my middle name's Machete
Ninjastar, so I know tough.
1185
00:52:26,884 --> 00:52:28,916
And Emmet is one tough cookie.
1186
00:52:28,918 --> 00:52:32,788
He's a cookie so tough and
hard, you can't even chew it,
1187
00:52:32,790 --> 00:52:36,257
'cause it turns out it's not a
cookie, it's a chainsaw.
1188
00:52:36,259 --> 00:52:39,393
- Huh, really?
- Yeah. I grew up.
1189
00:52:39,395 --> 00:52:41,228
Just like you wanted.
1190
00:52:41,230 --> 00:52:44,798
Yeah. No, that's great.
1191
00:52:44,800 --> 00:52:46,900
Mmm... I thought
you'd be more excited.
1192
00:52:46,902 --> 00:52:48,170
Me, too.
1193
00:52:48,172 --> 00:52:50,739
But it's good,
because that's what we need.
1194
00:52:50,741 --> 00:52:52,440
They've got all our friends.
1195
00:52:52,442 --> 00:52:54,543
Your nightmare,
Armamageddon's coming.
1196
00:52:54,545 --> 00:52:56,344
We have to stop it
or we're all doomed.
1197
00:52:56,346 --> 00:52:57,846
And it's all going down
1198
00:52:57,848 --> 00:53:00,518
- right there at the...
- [Emmet] The Space Temple.
1199
00:53:02,351 --> 00:53:04,786
- And the clock from my dream.
- [clock ticking]
1200
00:53:04,788 --> 00:53:06,424
It's all coming true.
1201
00:53:07,790 --> 00:53:10,525
- [General Mayhem] The Man of Bats.
- Welcome.
1202
00:53:10,527 --> 00:53:12,059
- [device chirps]
- [Batman grunts]
1203
00:53:12,061 --> 00:53:13,394
Hey, girl, hey.
1204
00:53:13,396 --> 00:53:15,630
[General Mayhem] I've detected
a deep emptiness in him.
1205
00:53:15,632 --> 00:53:19,502
According to my calculations,
he's lonely.
1206
00:53:20,536 --> 00:53:23,040
- Among other things.
- [munching]
1207
00:53:24,574 --> 00:53:26,875
I know how he feels.
1208
00:53:26,877 --> 00:53:28,710
I mean,
what a weirdo. [scoffs]
1209
00:53:28,712 --> 00:53:30,579
I totally
don't relate to that.
1210
00:53:30,581 --> 00:53:33,347
The time
for Armamageddon nears.
1211
00:53:33,349 --> 00:53:34,916
We must find a weakness.
1212
00:53:34,918 --> 00:53:37,286
- If he doesn't say "I do," we...
- Relax, girl.
1213
00:53:37,288 --> 00:53:39,186
I got this.
1214
00:53:39,188 --> 00:53:41,222
[General Mayhem]
I'll just leave you two alone.
1215
00:53:41,224 --> 00:53:42,623
[door closes]
1216
00:53:42,625 --> 00:53:44,794
Okay, let's address
the elephant in the room.
1217
00:53:46,295 --> 00:53:49,130
Listen, lady, don't try
any mind games.
1218
00:53:49,132 --> 00:53:54,201
Batman is a permanent
Bat-chelor.
1219
00:53:54,203 --> 00:53:57,773
Can you imagine if having a
family with someone I loved
1220
00:53:57,775 --> 00:54:00,943
healed some of
my darkest trauma?
1221
00:54:00,945 --> 00:54:01,943
Barf.
1222
00:54:01,945 --> 00:54:04,279
There is no way
I'm marrying you.
1223
00:54:04,281 --> 00:54:05,646
Well, of course not.
1224
00:54:05,648 --> 00:54:07,547
Oh. Uh...
Yeah, but you said that...
1225
00:54:07,549 --> 00:54:09,117
I wanted to marry you?
1226
00:54:09,119 --> 00:54:10,751
No, no, no, honey.
1227
00:54:10,753 --> 00:54:12,652
I was just saying that
to make the person
1228
00:54:12,654 --> 00:54:15,257
I actually
wanna marry jealous.
1229
00:54:15,259 --> 00:54:17,858
Good. So, I guess
we're done here or...
1230
00:54:17,860 --> 00:54:19,994
Marry Batman. [chuckles]
1231
00:54:19,996 --> 00:54:22,297
That's a good one. You funny.
1232
00:54:22,299 --> 00:54:23,931
[chuckles] Yeah. And, um...
1233
00:54:23,933 --> 00:54:27,702
Out of curiosity, why wouldn't
you wanna marry me?
1234
00:54:27,704 --> 00:54:31,105
Just, you know, again,
purely for curiosity sake.
1235
00:54:31,107 --> 00:54:33,108
Oh, I don't go
for guys like you.
1236
00:54:33,110 --> 00:54:35,043
- What do you mean, guys like me?
- [instrumental music playing]
1237
00:54:35,045 --> 00:54:37,445
Oh, great. More singing.
Right on time.
1238
00:54:37,447 --> 00:54:38,780
Listen, Bruce.
1239
00:54:38,782 --> 00:54:40,548
- Who's Bruce?
- It's nothin' personal.
1240
00:54:40,550 --> 00:54:42,050
It's just...
1241
00:54:42,052 --> 00:54:43,684
♪ I've dated
Men like you before ♪
1242
00:54:43,686 --> 00:54:44,684
♪ And you're just
Not my type ♪
1243
00:54:44,686 --> 00:54:46,454
♪ My type ♪
1244
00:54:46,456 --> 00:54:48,422
♪ Never around during the day
Only come out at night ♪
1245
00:54:48,424 --> 00:54:50,391
- ♪ That's late ♪
- ♪ Emotionally wounded ♪
1246
00:54:50,393 --> 00:54:53,027
- ♪ Dark and brooding All the time ♪
- Boo-hoo.
1247
00:54:53,029 --> 00:54:54,695
♪ Hanging around with clowns ♪
1248
00:54:54,697 --> 00:54:56,563
♪ I don't need that
In my life ♪
1249
00:54:56,565 --> 00:54:58,433
♪ I ain't Selina Kyle ♪
1250
00:54:58,435 --> 00:55:00,068
♪ I ain't no Vicki Vale ♪
1251
00:55:00,070 --> 00:55:01,869
♪ I was never into you ♪
1252
00:55:01,871 --> 00:55:04,005
♪ Even when you were
Christian Bale ♪
1253
00:55:04,007 --> 00:55:05,672
I'm more of
a Keaton guy myself.
1254
00:55:05,674 --> 00:55:07,474
Ooh, I loved him
as Beetlejuice.
1255
00:55:07,476 --> 00:55:12,280
♪ I'm just not into
Gotham City guys ♪
1256
00:55:12,282 --> 00:55:14,349
Oh, yeah, we're flawed,
but that's what makes us so relatable.
1257
00:55:14,351 --> 00:55:19,253
♪ I'm just not into guys
Who can't fly ♪
1258
00:55:19,255 --> 00:55:20,487
I can fly.
1259
00:55:20,489 --> 00:55:22,123
The Batwing can fly.
1260
00:55:22,125 --> 00:55:24,559
♪ Rich boys with gadgets
Are not my type ♪
1261
00:55:24,561 --> 00:55:26,027
What is your type?
1262
00:55:26,029 --> 00:55:30,532
♪ Kryptonian men
Are my kryptonite ♪
1263
00:55:30,534 --> 00:55:32,099
Gross!
1264
00:55:32,101 --> 00:55:35,436
♪ I'm just not into
Gotham City guys ♪
1265
00:55:35,438 --> 00:55:36,737
So what? You dig Superman.
1266
00:55:36,739 --> 00:55:38,806
I don't care.
But, like, listen up.
1267
00:55:38,808 --> 00:55:40,541
♪ You're clearly
Just confused ♪
1268
00:55:40,543 --> 00:55:42,476
♪ Gotham dudes are the best ♪
1269
00:55:42,478 --> 00:55:44,212
♪ We have deep, manly voices ♪
1270
00:55:44,214 --> 00:55:46,213
♪ And insanely ripped pecs ♪
1271
00:55:46,215 --> 00:55:47,914
♪ We're Affleck-level hot ♪
1272
00:55:47,916 --> 00:55:49,951
♪ And we're Oprah-level rich ♪
1273
00:55:49,953 --> 00:55:52,019
♪ With
George Clooney-level charm ♪
1274
00:55:52,021 --> 00:55:53,889
♪ And Val Kilmer lips ♪
1275
00:55:53,891 --> 00:55:56,358
♪ We worked for our powers
'Cause we're self-made men ♪
1276
00:55:56,360 --> 00:55:58,492
♪ We didn't just get them
From the sun ♪
1277
00:55:58,494 --> 00:56:01,031
♪ Like an entitled alien ♪
1278
00:56:02,398 --> 00:56:05,434
Go on one date with me
and you'll change your mind.
1279
00:56:05,436 --> 00:56:07,300
Unsubscribe.
1280
00:56:07,302 --> 00:56:10,737
♪ I'm just not into
Gotham City guys ♪
1281
00:56:10,739 --> 00:56:12,472
Give me a chance!
1282
00:56:12,474 --> 00:56:14,576
No, thank you. Hard pass.
1283
00:56:14,578 --> 00:56:19,780
♪ I'm just not into guys
Who don't wear tights ♪
1284
00:56:19,782 --> 00:56:22,150
I used to wear tights.
Ask Adam West!
1285
00:56:22,152 --> 00:56:25,320
♪ I'm looking for a husband
Someone to share my crown ♪
1286
00:56:25,322 --> 00:56:29,090
♪ And Gotham men are playboys
Who would never settle down ♪
1287
00:56:29,092 --> 00:56:32,994
♪ Unlike other superheroes Who
are strong And not afraid ♪
1288
00:56:32,996 --> 00:56:35,128
♪ Of commitment
And relationships ♪
1289
00:56:35,130 --> 00:56:36,697
♪ I won't name any names ♪
1290
00:56:36,699 --> 00:56:38,300
Oh, hey, Batman!
1291
00:56:38,302 --> 00:56:39,768
[Queen Watevra]
♪ But I'll give you a hint ♪
1292
00:56:39,770 --> 00:56:41,168
♪ He's made of steel ♪
1293
00:56:41,170 --> 00:56:44,739
♪ And wears a red cape ♪
1294
00:56:44,741 --> 00:56:46,076
[gasps]
1295
00:56:47,177 --> 00:56:50,811
Wait!
1296
00:56:50,813 --> 00:56:52,246
Please marry me.
1297
00:56:52,248 --> 00:56:54,516
Are you sure
this is what you really want?
1298
00:56:54,518 --> 00:56:56,016
Yes. Marry me.
1299
00:56:56,018 --> 00:56:58,686
And then you'll see,
I am the best at everything,
1300
00:56:58,688 --> 00:57:01,188
including commitment.
1301
00:57:01,190 --> 00:57:03,525
So, you wanna do this
in, like, 15 minutes?
1302
00:57:03,527 --> 00:57:05,693
Make it a quarter of an hour.
1303
00:57:05,695 --> 00:57:06,930
[Emmet] Where are we?
1304
00:57:11,601 --> 00:57:12,902
Look out!
1305
00:57:13,570 --> 00:57:15,603
[all screaming]
1306
00:57:15,605 --> 00:57:17,538
[Rex] Emmet,
you got this, bro.
1307
00:57:17,540 --> 00:57:19,773
- [grunts]
- Quick! Let's build, uh, a toaster!
1308
00:57:19,775 --> 00:57:21,310
- A toaster?
- Just trust me.
1309
00:57:23,880 --> 00:57:25,045
[all screaming]
1310
00:57:25,047 --> 00:57:27,280
[toaster ticking, dings]
1311
00:57:27,282 --> 00:57:29,286
[all screaming]
1312
00:57:30,386 --> 00:57:31,585
Wow! That was cool.
1313
00:57:31,587 --> 00:57:33,054
Oh, yeah, yeah. Yeah?
1314
00:57:33,056 --> 00:57:34,556
It was. It was cool.
1315
00:57:34,558 --> 00:57:38,295
What fresh nightmare
are they constructing here?
1316
00:57:39,730 --> 00:57:41,732
[metal clanging]
1317
00:57:43,967 --> 00:57:46,300
[dogs barking]
1318
00:57:46,302 --> 00:57:49,404
[Wyldstyle]
It's a wedding cake of doom!
1319
00:57:49,406 --> 00:57:50,972
Disgusting!
1320
00:57:50,974 --> 00:57:53,474
How is a wedding ceremony
going to summon Armamageddon?
1321
00:57:53,476 --> 00:57:55,811
I don't know, but we're not
gonna wait to find out.
1322
00:57:55,813 --> 00:57:58,012
We can stop the ceremony
if we find a weakness
1323
00:57:58,014 --> 00:57:59,547
in the temple and blow it up.
1324
00:57:59,549 --> 00:58:01,516
- [beeping]
- I scanned the layout as we entered
1325
00:58:01,518 --> 00:58:05,652
using my Implausitron,
one of my impossibly cool gadgets.
1326
00:58:05,654 --> 00:58:09,757
This temple's clearly built as
a beacon for the end of days.
1327
00:58:09,759 --> 00:58:12,559
Emmet, you're a construction worker.
What do you think?
1328
00:58:12,561 --> 00:58:15,096
Great question, Rex.
I'll take it from here.
1329
00:58:15,098 --> 00:58:16,931
Unique construction style.
1330
00:58:16,933 --> 00:58:19,434
Seems to be built around this
entertainment center in the middle.
1331
00:58:19,436 --> 00:58:21,603
[Wyldstyle] Looks like
a magical relic
1332
00:58:21,605 --> 00:58:24,871
that plays music as
a protective defense shield.
1333
00:58:24,873 --> 00:58:26,641
Okay, I've got a plan.
We split up.
1334
00:58:26,643 --> 00:58:31,746
Rex retrieves the Rexcelsior and
gets in Rextraction position.
1335
00:58:31,748 --> 00:58:33,181
Ha! Not a fan of puns? Okay.
1336
00:58:33,183 --> 00:58:35,116
Lucy unplugs
this entertainment center,
1337
00:58:35,118 --> 00:58:37,085
which should deactivate
the defense shield...
1338
00:58:37,087 --> 00:58:40,121
Then I'll do
the Master Breaker punch here,
1339
00:58:40,123 --> 00:58:41,322
at the top
of the temple,
1340
00:58:41,324 --> 00:58:43,190
which will start
a chain reaction,
1341
00:58:43,192 --> 00:58:45,092
causing the whole place
to blow.
1342
00:58:45,094 --> 00:58:47,894
Then Rex swoops in,
grabs us and our friends,
1343
00:58:47,896 --> 00:58:49,864
and we all go home.
1344
00:58:49,866 --> 00:58:51,599
Wow. That's a really
impressive plan.
1345
00:58:51,601 --> 00:58:55,072
Thank you. Now grab a headset.
I don't wanna lose you again.
1346
00:58:58,007 --> 00:58:59,373
Whoa! Lucy,
what's with your hair?
1347
00:58:59,375 --> 00:59:01,476
Oh, it's nothing.
It was just a spa thing.
1348
00:59:01,478 --> 00:59:03,777
Don't worry about it.
It's not my real hair.
1349
00:59:03,779 --> 00:59:05,614
My real hair's
naturally black.
1350
00:59:05,616 --> 00:59:07,581
She's lyin'.
1351
00:59:07,583 --> 00:59:09,016
She wouldn't lie to me about something
as important as her hair color.
1352
00:59:09,018 --> 00:59:10,684
- I'm not.
- [Rex] She would
1353
00:59:10,686 --> 00:59:12,654
if she was brainwashed.
1354
00:59:12,656 --> 00:59:16,757
And you can't wash a brain without
washing the hair on top of that brain.
1355
00:59:16,759 --> 00:59:17,925
It's basic science.
1356
00:59:17,927 --> 00:59:19,960
Lucy, you're not...
1357
00:59:19,962 --> 00:59:21,295
[laughing] No.
1358
00:59:21,297 --> 00:59:22,797
[gasps] Are you?
1359
00:59:22,799 --> 00:59:24,532
[scoffs] I'm not!
I'm not brainwashed!
1360
00:59:24,534 --> 00:59:26,166
What about the rest
of our friends?
1361
00:59:26,168 --> 00:59:28,038
Oh, they're brainwashed.
But I'm not.
1362
00:59:29,105 --> 00:59:31,407
You sure we can trust her?
1363
00:59:32,308 --> 00:59:33,741
Emmet?
1364
00:59:33,743 --> 00:59:35,279
It's me.
1365
00:59:37,313 --> 00:59:38,514
Emmet?
1366
00:59:39,915 --> 00:59:41,317
I can always trust you.
1367
00:59:43,652 --> 00:59:45,885
Now, you disconnect the shield,
and I'll blow up the temple.
1368
00:59:45,887 --> 00:59:47,288
And I'll get my ship.
1369
00:59:47,290 --> 00:59:50,123
We've got no time
to lose, because...
1370
00:59:50,125 --> 00:59:54,027
- [clock ticking]
- It's 5:00 p.m.
1371
00:59:54,029 --> 00:59:56,931
[Batman] "The union
of Queen Watevra Wa'Nabi
1372
00:59:56,933 --> 00:59:58,866
and Bruce Margolis Batman."
1373
00:59:58,868 --> 01:00:01,168
I will say it is nice
that you have a vegan option,
1374
01:00:01,170 --> 01:00:03,971
but we're gonna have to
reprint these all in black.
1375
01:00:03,973 --> 01:00:06,173
- Bam!
- I like it.
1376
01:00:06,175 --> 01:00:09,744
And instead of releasing
doves, how about bats?
1377
01:00:09,746 --> 01:00:11,244
- [bats screeching]
- Ta-da!
1378
01:00:11,246 --> 01:00:13,079
Sweet! I got an idea.
1379
01:00:13,081 --> 01:00:15,849
What if, instead of throwing a
bouquet, if I throw a batarang,
1380
01:00:15,851 --> 01:00:17,351
and whoever's chest
it lodges in
1381
01:00:17,353 --> 01:00:19,987
is the next to get married?
1382
01:00:19,989 --> 01:00:21,288
[chuckles] Love it, babe.
1383
01:00:21,290 --> 01:00:23,824
I did not expect this
to be so much fun.
1384
01:00:23,826 --> 01:00:26,693
Who would've thought that
this incorrigible gadabout
1385
01:00:26,695 --> 01:00:28,161
would ever tie the knot?
1386
01:00:28,163 --> 01:00:31,398
People change. I change,
like, every five seconds.
1387
01:00:31,400 --> 01:00:32,500
Like this, boom.
1388
01:00:32,502 --> 01:00:33,802
Oh. Uh-huh. [chuckles]
1389
01:00:33,804 --> 01:00:35,737
I mean, this morning
I was all alone.
1390
01:00:35,739 --> 01:00:39,172
Living in a giant palace with
only a fussy British servant,
1391
01:00:39,174 --> 01:00:41,208
and no one
who could really relate to me.
1392
01:00:41,210 --> 01:00:43,110
I can really relate to that.
1393
01:00:43,112 --> 01:00:45,612
But along the way,
it got real.
1394
01:00:45,614 --> 01:00:47,148
So, so real.
1395
01:00:47,150 --> 01:00:49,083
Look at us,
two different worlds.
1396
01:00:49,085 --> 01:00:50,784
Two people
who just need someone
1397
01:00:50,786 --> 01:00:52,052
who understands us...
1398
01:00:52,054 --> 01:00:53,954
[both] To find real happiness.
1399
01:00:53,956 --> 01:00:55,556
- Whoa! Jinx.
- Jinx!
1400
01:00:55,558 --> 01:00:56,690
[both] Jinx.
1401
01:00:56,692 --> 01:00:58,092
And final jinx.
1402
01:00:58,094 --> 01:00:59,628
Oh, you're so jinxed,
both of you, aren't you?
1403
01:00:59,630 --> 01:01:01,963
So, let's stop this forever.
1404
01:01:01,965 --> 01:01:03,697
Have you been here
the whole time?
1405
01:01:03,699 --> 01:01:06,402
Yeah. And I'm sad about it.
1406
01:01:09,639 --> 01:01:11,405
[General Mayhem]
So, then the centaur says,
1407
01:01:11,407 --> 01:01:13,173
"That's not the half
I'm talking about."
1408
01:01:13,175 --> 01:01:14,509
[all laughing]
1409
01:01:14,511 --> 01:01:16,978
Okay, target detected.
I'm closing in.
1410
01:01:16,980 --> 01:01:18,980
- [Rex] 10-4, good buddy.
- [Emmet] 10-4 you, good buddy.
1411
01:01:18,982 --> 01:01:20,748
[Rex] You're the good buddy,
buddy.
1412
01:01:20,750 --> 01:01:22,282
- [Emmet] Is that Bruce Willis?
- [Bruce Willis] Hey, guys.
1413
01:01:22,284 --> 01:01:24,353
[Rex laughing]
Good one, Bruce Willis!
1414
01:01:26,188 --> 01:01:27,755
Get to the bridal suite
without getting brainwashed.
1415
01:01:27,757 --> 01:01:29,289
Think hard thoughts.
1416
01:01:29,291 --> 01:01:31,025
Brood. Brood. Brood!
1417
01:01:31,027 --> 01:01:32,326
Brood!
1418
01:01:32,328 --> 01:01:33,561
Did you just say "brood"?
1419
01:01:33,563 --> 01:01:36,163
No, "bride"!
I need to see the bride.
1420
01:01:36,165 --> 01:01:39,099
I'm sorry, no entry allowed.
Who are you?
1421
01:01:39,101 --> 01:01:41,902
Who, me? [laughing]
1422
01:01:41,904 --> 01:01:43,304
I'm your worst nightmare.
1423
01:01:43,306 --> 01:01:45,706
You're me when I'm late
to school,
1424
01:01:45,708 --> 01:01:48,710
and I forgot my homework and
my pants are made of pudding?
1425
01:01:48,712 --> 01:01:51,144
No, I don't... [grunts]
1426
01:01:51,146 --> 01:01:53,016
- [punches landing]
- [grunting]
1427
01:01:56,118 --> 01:01:59,019
[Queen Watevra] Mayhem!
Is everything in order for the ceremony?
1428
01:01:59,021 --> 01:02:01,389
Yes, I will operate
everything here
1429
01:02:01,391 --> 01:02:04,125
from this
home entertainment center.
1430
01:02:04,127 --> 01:02:05,726
There it is.
1431
01:02:05,728 --> 01:02:06,827
[Batman] You so get me.
1432
01:02:06,829 --> 01:02:08,396
No. You so get me.
1433
01:02:08,398 --> 01:02:10,197
No, no, no. You so get me.
1434
01:02:10,199 --> 01:02:11,532
They brainwashed Batman.
1435
01:02:11,534 --> 01:02:13,300
Wow, they're good,
because he is dense.
1436
01:02:13,302 --> 01:02:15,235
Let's both say the first word
that pops in our heads
1437
01:02:15,237 --> 01:02:16,404
and see if it's the same.
1438
01:02:16,406 --> 01:02:18,204
- Okay.
- One, two, three.
1439
01:02:18,206 --> 01:02:19,840
- Party!
- Batman!
1440
01:02:19,842 --> 01:02:21,576
Oh, that's crazy,
'cause Batman is all for partying.
1441
01:02:21,578 --> 01:02:23,543
- So, that's basically the same word.
- Totally.
1442
01:02:23,545 --> 01:02:24,644
Totally.
1443
01:02:24,646 --> 01:02:25,713
- Totally.
- Totally.
1444
01:02:25,715 --> 01:02:27,514
Final totally. And end it.
1445
01:02:27,516 --> 01:02:29,117
We've gotta get upstairs.
The show's starting.
1446
01:02:29,119 --> 01:02:31,117
Mayhem,
do the boopity-bop-bop.
1447
01:02:31,119 --> 01:02:32,521
[automated voice]
Boopity-bop-bop.
1448
01:02:36,425 --> 01:02:38,458
Bring down the house,
my queen.
1449
01:02:38,460 --> 01:02:40,596
This house is about to
get tore up.
1450
01:02:51,641 --> 01:02:53,041
We've been expecting you.
1451
01:02:53,043 --> 01:02:56,945
Then expect the unexpected!
1452
01:02:56,947 --> 01:02:58,480
[General Mayhem]
Did you expect this?
1453
01:02:58,482 --> 01:03:00,280
- [grunts] Yes.
- [groans]
1454
01:03:00,282 --> 01:03:03,884
[General Mayhem] Well,
I expected your expecting our expecting.
1455
01:03:03,886 --> 01:03:07,788
And I expected your expecting
of my expecting your...
1456
01:03:07,790 --> 01:03:09,326
Wait, now I'm lost.
1457
01:03:10,058 --> 01:03:12,328
[Star Duplos] Yay! Whee!
1458
01:03:12,996 --> 01:03:15,065
[both yelling]
1459
01:03:16,632 --> 01:03:18,032
[grunts]
1460
01:03:18,034 --> 01:03:20,000
[groans] I feel dizzy.
1461
01:03:20,002 --> 01:03:21,404
[retching]
1462
01:03:22,706 --> 01:03:24,708
[crowd cheering]
1463
01:03:29,913 --> 01:03:34,248
Citizens of the 11 planets
of the Systar System!
1464
01:03:34,250 --> 01:03:36,851
I ask you
to put your hands together
1465
01:03:36,853 --> 01:03:38,851
and apart, and together again
1466
01:03:38,853 --> 01:03:41,188
in a repeated fashion.
1467
01:03:41,190 --> 01:03:42,626
[rhythmic clapping]
1468
01:03:48,197 --> 01:03:49,929
[Emmet] Broody Judy,
this is Stubble Trouble.
1469
01:03:49,931 --> 01:03:51,532
What's your status?
1470
01:03:51,534 --> 01:03:53,833
- Hello? Lucy?
- [static on radio]
1471
01:03:53,835 --> 01:03:55,235
She's not answering.
1472
01:03:55,237 --> 01:03:56,871
- Uh-oh.
- Is that bad?
1473
01:03:56,873 --> 01:03:58,505
An "uh-oh"? Never good.
1474
01:03:58,507 --> 01:04:00,074
I thought she might've been
1475
01:04:00,076 --> 01:04:01,943
more brainwashed
than she was letting on.
1476
01:04:01,945 --> 01:04:05,847
No. No, not Lucy.
She is the toughest there is.
1477
01:04:05,849 --> 01:04:08,218
Unless that song got stuck
in her head.
1478
01:04:08,752 --> 01:04:10,751
Lucy. Lucy?
1479
01:04:10,753 --> 01:04:12,856
- Come on, Lucy, where are you?
- [grunting]
1480
01:04:14,223 --> 01:04:16,423
Allow me to introduce...
1481
01:04:16,425 --> 01:04:17,757
The wedding party.
1482
01:04:17,759 --> 01:04:20,260
Supporting the bride
are Marie Curie...
1483
01:04:20,262 --> 01:04:22,063
Chocolate Bar...
1484
01:04:22,065 --> 01:04:23,364
The Tin Man...
1485
01:04:23,366 --> 01:04:25,498
And Ruth Bader Ginsburg.
1486
01:04:25,500 --> 01:04:28,068
Bearing the rings, Banana.
1487
01:04:28,070 --> 01:04:30,237
Okay, okay. You can do this.
1488
01:04:30,239 --> 01:04:31,804
Don't mess this... [yelps]
1489
01:04:31,806 --> 01:04:34,175
- [crowd groans]
- I messed it up! I messed it up!
1490
01:04:34,177 --> 01:04:35,710
[grunting] No!
1491
01:04:35,712 --> 01:04:37,277
- [crowd gasps]
- I'm slipping! Don't look at me!
1492
01:04:37,279 --> 01:04:39,514
No! [groans]
1493
01:04:39,516 --> 01:04:41,882
- [crowd gasps]
- This is my nightmare!
1494
01:04:41,884 --> 01:04:44,186
I had a dream about this!
Don't look at me!
1495
01:04:45,755 --> 01:04:49,190
[Ice Cream Cone] And on the groom's
side, MetalBeard...
1496
01:04:49,192 --> 01:04:50,858
[plays trumpet] Arr!
1497
01:04:50,860 --> 01:04:52,559
- [Ice Cream Cone] Unikitty...
- Hi!
1498
01:04:52,561 --> 01:04:54,295
[Ice Cream Cone]
And that spaceman, Benny.
1499
01:04:54,297 --> 01:04:55,762
Spaceship!
1500
01:04:55,764 --> 01:04:57,197
Oh, no, my friends.
1501
01:04:57,199 --> 01:04:58,599
I barely recognize them.
1502
01:04:58,601 --> 01:05:00,333
Don't worry
about your friends.
1503
01:05:00,335 --> 01:05:01,635
Don't worry about Lucy.
1504
01:05:01,637 --> 01:05:04,371
Focus on what you need to do.
1505
01:05:04,373 --> 01:05:07,377
Visualize your success.
[echoing]
1506
01:05:09,578 --> 01:05:11,447
[grunts]
1507
01:05:13,315 --> 01:05:15,849
- [rumbling]
- He did it!
1508
01:05:15,851 --> 01:05:17,418
He's so tough!
1509
01:05:17,420 --> 01:05:19,820
We were so wrong about him.
1510
01:05:19,822 --> 01:05:21,458
Way to go, Emmet.
1511
01:05:22,290 --> 01:05:24,693
You've changed, perfectly.
1512
01:05:26,027 --> 01:05:27,760
Your future is bright.
1513
01:05:27,762 --> 01:05:31,664
Right now, we gotta deal
with the present.
1514
01:05:31,666 --> 01:05:36,237
Wow! My own Rex Vest?
[laughs]
1515
01:05:36,239 --> 01:05:38,706
Thanks for helping me change
for the tougher.
1516
01:05:38,708 --> 01:05:40,710
Don't thank me,
thank yourself.
1517
01:05:41,677 --> 01:05:44,181
Catch you on the flip. Hey-yo!
1518
01:05:47,049 --> 01:05:48,416
[Wonder Woman] Uh-oh.
1519
01:05:48,418 --> 01:05:50,684
Ugh! I left my lasso in there!
1520
01:05:50,686 --> 01:05:54,824
And now presenting
Queen Watevra Wa'Nabi...
1521
01:05:55,958 --> 01:05:57,291
Hey!
1522
01:05:57,293 --> 01:05:58,692
[Ice Cream Cone]
And also Batman.
1523
01:05:58,694 --> 01:06:01,264
- [rock music playing]
- Commitment!
1524
01:06:02,264 --> 01:06:03,567
[powering up]
1525
01:06:08,070 --> 01:06:10,237
You look beautiful.
1526
01:06:10,239 --> 01:06:11,838
You look stunning.
1527
01:06:11,840 --> 01:06:13,373
You are so right.
1528
01:06:13,375 --> 01:06:14,942
I know this is
a strange thing to say
1529
01:06:14,944 --> 01:06:16,509
to the person
I'm about to marry,
1530
01:06:16,511 --> 01:06:20,081
but I actually think
I really like you.
1531
01:06:20,083 --> 01:06:21,181
Samesies.
1532
01:06:21,183 --> 01:06:22,748
- Totally. Totally.
- Totally.
1533
01:06:22,750 --> 01:06:26,052
And bring it to a merciful end.
Can we start now?
1534
01:06:26,054 --> 01:06:27,320
- Supes!
- [sighs]
1535
01:06:27,322 --> 01:06:29,389
I'm getting hitched.
Feeling jelly?
1536
01:06:29,391 --> 01:06:30,791
Not at all!
1537
01:06:30,793 --> 01:06:33,494
Oh, it's burning
you up inside.
1538
01:06:33,496 --> 01:06:35,996
[General Mayhem] You don't
understand who the queen is
1539
01:06:35,998 --> 01:06:38,465
and what we're trying to do.
1540
01:06:38,467 --> 01:06:40,502
She's trying to
attack us, obviously.
1541
01:06:41,371 --> 01:06:43,006
You attacked us!
1542
01:06:43,940 --> 01:06:45,940
No, you started it.
1543
01:06:45,942 --> 01:06:47,875
No, you started it.
1544
01:06:47,877 --> 01:06:48,911
[both grunting]
1545
01:06:52,114 --> 01:06:53,614
Well, now I'm gonna end it.
1546
01:06:53,616 --> 01:06:55,418
- [Heart Bomb Duplo] Hello!
- [General Mayhem] No!
1547
01:06:56,319 --> 01:06:57,520
[General Mayhem screams]
1548
01:07:03,993 --> 01:07:05,462
[General Mayhem groaning]
1549
01:07:07,864 --> 01:07:08,965
[gasps]
1550
01:07:10,266 --> 01:07:12,702
Help me. Please.
1551
01:07:14,737 --> 01:07:16,704
Okay, I'm not falling for it.
No. Uh-uh.
1552
01:07:16,706 --> 01:07:17,741
No way.
1553
01:07:19,141 --> 01:07:20,710
[whimpers]
1554
01:07:22,779 --> 01:07:25,913
Nope. Mmm-mmm.
Nope. Stop.
1555
01:07:25,915 --> 01:07:28,081
Uh-uh. No. Ugh!
1556
01:07:28,083 --> 01:07:30,453
No, I will not care about...
1557
01:07:36,291 --> 01:07:38,560
[gasps, screaming]
1558
01:07:40,362 --> 01:07:41,730
[panting]
1559
01:07:45,768 --> 01:07:47,434
[both grunt]
1560
01:07:47,436 --> 01:07:48,972
[both panting]
1561
01:07:50,974 --> 01:07:52,373
You do care.
1562
01:07:52,375 --> 01:07:54,775
I knew there was some
sweetness under that darkness.
1563
01:07:54,777 --> 01:07:57,043
What are you talking about?
You're the bad guys, okay?
1564
01:07:57,045 --> 01:07:59,980
Maybe in your world.
But here, we don't see it that way.
1565
01:07:59,982 --> 01:08:01,516
Okay, no, no, no. Uh-uh.
1566
01:08:01,518 --> 01:08:03,416
Your whole costume and mask
1567
01:08:03,418 --> 01:08:06,621
and all the stomping around acting
like you're the boss of us...
1568
01:08:06,623 --> 01:08:08,855
Because it's the only way
you'll listen!
1569
01:08:08,857 --> 01:08:10,991
I tried to wear a mask
and talk tough,
1570
01:08:10,993 --> 01:08:14,462
a language I thought you'd understand,
and it totally did not work.
1571
01:08:14,464 --> 01:08:16,797
All we wanna do is
unite our worlds in peace.
1572
01:08:16,799 --> 01:08:18,298
Why didn't you guys
just tell us that?
1573
01:08:18,300 --> 01:08:19,933
We tried.
1574
01:08:19,935 --> 01:08:22,168
The queen sang a whole song
about how not evil she was.
1575
01:08:22,170 --> 01:08:23,704
That was the truth?
1576
01:08:23,706 --> 01:08:25,872
You guys
are terrible communicators.
1577
01:08:25,874 --> 01:08:27,507
[sighs] I know.
1578
01:08:27,509 --> 01:08:29,076
Come with me.
1579
01:08:29,078 --> 01:08:31,444
For years, we've tried to join
you, to play with you.
1580
01:08:31,446 --> 01:08:34,481
But you've always
pushed us away.
1581
01:08:34,483 --> 01:08:39,052
Now all of our fighting has brought
us to the brink of Armamageddon.
1582
01:08:39,054 --> 01:08:40,988
But this wedding
can change all that.
1583
01:08:40,990 --> 01:08:44,358
Bring us together
and stop Armamageddon.
1584
01:08:44,360 --> 01:08:46,226
It'll make
everything awesome again.
1585
01:08:46,228 --> 01:08:50,230
But everything isn't awesome,
it's, it's, uh...
1586
01:08:50,232 --> 01:08:51,430
- [gasps]
- [crowd cheering]
1587
01:08:51,432 --> 01:08:53,199
[Ice Cream Cone] And now,
1588
01:08:53,201 --> 01:08:56,505
the queen will change
into her original form.
1589
01:09:03,812 --> 01:09:05,714
- [crowd cheering]
- [gasps]
1590
01:09:08,084 --> 01:09:10,417
See? Friends.
1591
01:09:10,419 --> 01:09:11,788
[Duplos] Ooh!
1592
01:09:15,057 --> 01:09:17,024
The queen was from Emmet.
1593
01:09:17,026 --> 01:09:19,993
Those bricks
inspired our world.
1594
01:09:19,995 --> 01:09:22,194
We exist because of you.
1595
01:09:22,196 --> 01:09:23,930
You started it.
1596
01:09:23,932 --> 01:09:25,565
We started it?
1597
01:09:25,567 --> 01:09:27,434
You started everything.
1598
01:09:27,436 --> 01:09:30,139
We look up to you.
Always have.
1599
01:09:31,540 --> 01:09:32,672
[MetalBeard] Wyldstyle!
1600
01:09:32,674 --> 01:09:34,475
[Benny] Where have you been?
1601
01:09:34,477 --> 01:09:36,144
- Oh, you guys aren't brainwashed?
- [upbeat music playing]
1602
01:09:36,146 --> 01:09:37,811
[laughing] Brainwashed? No!
1603
01:09:37,813 --> 01:09:40,247
We're just happy.
It's so much more fun here.
1604
01:09:40,249 --> 01:09:43,117
There are so many more
spaceships on this adventure!
1605
01:09:43,119 --> 01:09:44,951
And yet not nearly enough.
1606
01:09:44,953 --> 01:09:48,490
Wait, if you guys are good,
then who's the bad guy?
1607
01:09:50,625 --> 01:09:53,493
Stubble Trouble,
this is Alpha Wolf-Bro Dog.
1608
01:09:53,495 --> 01:09:55,695
I'm almost
in Rextraction position.
1609
01:09:55,697 --> 01:09:57,229
What's the color
on the ground?
1610
01:09:57,231 --> 01:09:58,599
[Emmet whispers] Fuchsia.
1611
01:09:58,601 --> 01:09:59,867
Rex, I see Lucy.
1612
01:09:59,869 --> 01:10:01,902
But she isn't taking down
the shields.
1613
01:10:01,904 --> 01:10:04,204
[Rex] You don't need Lucy.
You don't need anyone.
1614
01:10:04,206 --> 01:10:07,475
If you focus,
you can make a punch so powerful,
1615
01:10:07,477 --> 01:10:09,842
you'll take it down,
shields and all.
1616
01:10:09,844 --> 01:10:12,345
You've got the power
inside you.
1617
01:10:12,347 --> 01:10:14,747
I can do this. I can do this.
1618
01:10:14,749 --> 01:10:17,952
I can't not do this.
1619
01:10:17,954 --> 01:10:20,153
So glad you aren't gonna
destroy this ceremony.
1620
01:10:20,155 --> 01:10:22,789
If anything bad were to
happen, we'd all be doomed.
1621
01:10:22,791 --> 01:10:25,227
But luckily, there's nothing
to worry about now.
1622
01:10:26,195 --> 01:10:27,595
Oh, no.
1623
01:10:27,597 --> 01:10:28,798
Emmet.
1624
01:10:32,168 --> 01:10:33,300
[gasps]
1625
01:10:33,302 --> 01:10:35,138
[grunting]
1626
01:10:37,505 --> 01:10:39,172
- Emmet!
- Lucy, what are you doing?
1627
01:10:39,174 --> 01:10:41,308
Did you draw stubble dots
on your face?
1628
01:10:41,310 --> 01:10:42,909
What? No. [chuckles]
1629
01:10:42,911 --> 01:10:45,311
Listen to me.
I was wrong about the queen.
1630
01:10:45,313 --> 01:10:46,779
No. No, no, no.
1631
01:10:46,781 --> 01:10:48,948
- Rex was right about you.
- No, you can't do this.
1632
01:10:48,950 --> 01:10:50,751
You're just stopping me
because you're brainwashed.
1633
01:10:50,753 --> 01:10:52,286
I'm not brainwashed!
1634
01:10:52,288 --> 01:10:53,752
That's exactly what a
brainwashed person would say.
1635
01:10:53,754 --> 01:10:55,387
[MetalBeard] Ahoy, Emmet.
1636
01:10:55,389 --> 01:10:56,590
What happened to you?
1637
01:10:56,592 --> 01:10:59,025
A betoughening, it seems.
1638
01:10:59,027 --> 01:11:01,028
[Ice Cream Cone]
Do you, Queen Watevra,
1639
01:11:01,030 --> 01:11:04,030
take Batman to be your
special best partner?
1640
01:11:04,032 --> 01:11:05,131
I do.
1641
01:11:05,133 --> 01:11:07,701
Hurry up, kid,
we're running outta time.
1642
01:11:07,703 --> 01:11:09,235
Guys, get out of my way.
1643
01:11:09,237 --> 01:11:11,771
If you want to do harm
to yon wedding,
1644
01:11:11,773 --> 01:11:14,774
you will have to
get by we first.
1645
01:11:14,776 --> 01:11:17,243
I'm sorry,
but this is for your own good.
1646
01:11:17,245 --> 01:11:18,645
[yells]
1647
01:11:18,647 --> 01:11:20,617
[all screaming]
1648
01:11:23,018 --> 01:11:24,384
Emmet! Come back!
1649
01:11:24,386 --> 01:11:25,788
[grunting]
1650
01:11:27,056 --> 01:11:28,021
Don't do this.
1651
01:11:28,023 --> 01:11:30,122
[Rex] Don't listen to her!
1652
01:11:30,124 --> 01:11:31,257
Almost there...
1653
01:11:31,259 --> 01:11:33,530
Oh, come on! No!
Not all the way down!
1654
01:11:34,629 --> 01:11:35,863
[Wyldstyle] Stop, Ems.
1655
01:11:35,865 --> 01:11:38,465
You don't know
what you're doing!
1656
01:11:38,467 --> 01:11:39,765
This isn't the real you.
1657
01:11:39,767 --> 01:11:42,402
This is the real me.
1658
01:11:42,404 --> 01:11:45,905
- The truth is, this is my real hair.
- [gasps]
1659
01:11:45,907 --> 01:11:48,742
I used to sing and dance
and have colorful hair.
1660
01:11:48,744 --> 01:11:51,612
And I even loved
"Everything Is Awesome."
1661
01:11:51,614 --> 01:11:53,079
No, no. You would've told me.
1662
01:11:53,081 --> 01:11:55,216
You hate that music.
It isn't you.
1663
01:11:55,218 --> 01:11:57,484
Yes, I darkened my hair
with marker,
1664
01:11:57,486 --> 01:12:00,287
'cause I wanted people to
think I was cool and grown up.
1665
01:12:00,289 --> 01:12:02,756
And then I tried to change you
into someone tough, too.
1666
01:12:02,758 --> 01:12:06,792
And I was wrong.
I like you the way you were.
1667
01:12:06,794 --> 01:12:09,831
Sweet, innocent, kind.
1668
01:12:11,233 --> 01:12:14,102
The real Lucy
would never say that.
1669
01:12:16,672 --> 01:12:18,338
[Ice Cream Cone]
Do you, Batman,
1670
01:12:18,340 --> 01:12:20,006
take Queen Watevra
1671
01:12:20,008 --> 01:12:21,908
- to be your special best partner?
- [Emmet yelling]
1672
01:12:21,910 --> 01:12:23,877
[Batman] I do, uh...
1673
01:12:23,879 --> 01:12:26,082
- Emmet!
- [yelling]
1674
01:12:30,451 --> 01:12:32,821
[both grunting]
1675
01:12:34,856 --> 01:12:37,159
[Wyldstyle grunts]
1676
01:12:38,761 --> 01:12:40,964
[all bawling]
1677
01:12:46,701 --> 01:12:49,436
What's happening?
What did I just do?
1678
01:12:49,438 --> 01:12:51,238
- [rumbling]
- [gasps]
1679
01:12:51,240 --> 01:12:52,275
Lucy!
1680
01:12:54,008 --> 01:12:55,942
- Come with me.
- I got you, brother.
1681
01:12:55,944 --> 01:12:58,378
- [Wyldstyle] Wait!
- [chirps]
1682
01:12:58,380 --> 01:12:59,646
Emmet.
1683
01:12:59,648 --> 01:13:01,049
Lucy!
1684
01:13:04,387 --> 01:13:05,618
[gasps]
1685
01:13:05,620 --> 01:13:07,222
[screaming]
1686
01:13:14,496 --> 01:13:16,199
[Wyldstyle] What's happening?
1687
01:13:17,900 --> 01:13:19,802
Where am I? What...
1688
01:13:24,072 --> 01:13:26,407
You shouldn't take my stuff!
1689
01:13:26,409 --> 01:13:30,310
[Bianca] You crushed
my space laser cake thingy!
1690
01:13:30,312 --> 01:13:31,948
[Wyldstyle] Emmet?
1691
01:13:34,950 --> 01:13:36,649
Rex, why are we leaving?
1692
01:13:36,651 --> 01:13:38,385
We gotta save my friends.
1693
01:13:38,387 --> 01:13:41,121
Do we? They didn't come to
save us when we were all alone.
1694
01:13:41,123 --> 01:13:44,056
What are you talking about?
Who are you?
1695
01:13:44,058 --> 01:13:46,193
Look a little closer.
We're not so different.
1696
01:13:46,195 --> 01:13:47,127
What, you and I?
1697
01:13:47,129 --> 01:13:48,862
- We and us.
- Huh?
1698
01:13:48,864 --> 01:13:51,297
Emmet, I'm you.
1699
01:13:51,299 --> 01:13:52,832
But I'm me.
1700
01:13:52,834 --> 01:13:56,336
I'm you from the future,
all grown up.
1701
01:13:56,338 --> 01:14:00,306
Wait, if you're me,
why do we sound so different?
1702
01:14:00,308 --> 01:14:02,109
[in Emmet's voice]
Why do we sound so different?
1703
01:14:02,111 --> 01:14:03,577
[gasps]
1704
01:14:03,579 --> 01:14:05,112
It's a mind-blower, I know.
1705
01:14:05,114 --> 01:14:07,814
That's why I was so cagey
in telling you my backstory.
1706
01:14:07,816 --> 01:14:09,283
Actually, you kept
bringing it up.
1707
01:14:09,285 --> 01:14:11,518
There I was, you.
1708
01:14:11,520 --> 01:14:14,587
In that little house-ship,
trying to make it through the Stairgate.
1709
01:14:14,589 --> 01:14:15,823
[screams]
1710
01:14:15,825 --> 01:14:18,192
This is the end!
1711
01:14:18,194 --> 01:14:20,027
[screaming]
1712
01:14:20,029 --> 01:14:23,630
[Rex] There was no handsome,
older version of myself to save me.
1713
01:14:23,632 --> 01:14:25,164
[Finn] Where's Emmet?
1714
01:14:25,166 --> 01:14:26,366
[The Man Upstairs] Honey,
I'm on my way out the door,
1715
01:14:26,368 --> 01:14:28,068
but the kids are fighting.
Bye!
1716
01:14:28,070 --> 01:14:30,604
[Mom] Guys! Please,
find a way to play together,
1717
01:14:30,606 --> 01:14:32,972
or I'm gonna have to ask you
to put it all into storage.
1718
01:14:32,974 --> 01:14:34,541
- [Bianca] But, Mom...
- [Mom] No buts.
1719
01:14:34,543 --> 01:14:36,877
This is the last time.
1720
01:14:36,879 --> 01:14:38,981
[Emmet] Help! Anyone?
1721
01:14:39,581 --> 01:14:41,113
Hello?
1722
01:14:41,115 --> 01:14:43,783
[Rex] No one heard me.
No one came for me.
1723
01:14:43,785 --> 01:14:45,985
I was left behind. Forgotten.
1724
01:14:45,987 --> 01:14:49,189
While the rest of my so-called
friends danced and sang
1725
01:14:49,191 --> 01:14:51,861
at the hands of a monster.
1726
01:14:54,597 --> 01:14:58,332
What could I have done
to avoid such a fate?
1727
01:14:58,334 --> 01:15:00,967
[Wyldstyle] We also have
to grow up sometime.
1728
01:15:00,969 --> 01:15:04,270
[Abraham Lincoln] Wyldstyle said
you're not tough enough to do this.
1729
01:15:04,272 --> 01:15:06,806
[General Mayhem]
This guy was a fierce warrior?
1730
01:15:06,808 --> 01:15:09,743
[Surfer Dave] Yeah, dude,
you're a total Hufflepuff.
1731
01:15:09,745 --> 01:15:11,912
[echoing]
1732
01:15:11,914 --> 01:15:15,649
[Rex] I was alone with nothing
1733
01:15:15,651 --> 01:15:17,117
but anger.
1734
01:15:17,119 --> 01:15:20,153
But anger was the key
to my freedom.
1735
01:15:20,155 --> 01:15:22,190
[yelling]
1736
01:15:24,526 --> 01:15:26,292
[grunting]
1737
01:15:26,294 --> 01:15:32,067
It was time for me
to take a stand.
1738
01:15:35,437 --> 01:15:36,670
[grunting]
1739
01:15:36,672 --> 01:15:38,338
I was real.
1740
01:15:38,340 --> 01:15:41,410
I was no longer the
naive Emmet I used to be.
1741
01:15:44,045 --> 01:15:47,413
I got myself a new vest,
a new head of hair,
1742
01:15:47,415 --> 01:15:51,417
and a petulant attitude
towards everything that's lame.
1743
01:15:51,419 --> 01:15:54,121
I gave myself a makeover
and became Rex.
1744
01:15:54,123 --> 01:15:57,090
[announcer]
Radical Emmet Xtreme.
1745
01:15:57,092 --> 01:16:01,429
[Rex] I was all grown up,
but I still wasn't free.
1746
01:16:04,132 --> 01:16:06,367
I knew the only way
to move past it
1747
01:16:06,369 --> 01:16:09,270
was to make sure it never
happened in the first place.
1748
01:16:09,272 --> 01:16:10,804
[Bianca] It's a dance party!
1749
01:16:10,806 --> 01:16:12,405
[Rex] And then I saw a way
1750
01:16:12,407 --> 01:16:15,975
to undo all the unbearable
pain I'd experienced
1751
01:16:15,977 --> 01:16:18,912
in one convoluted move...
1752
01:16:18,914 --> 01:16:21,213
Called time travel.
1753
01:16:21,215 --> 01:16:23,416
Sorry, Doc,
gonna need your DeLorean.
1754
01:16:23,418 --> 01:16:26,019
And, Bill, Ted,
your phone booth.
1755
01:16:26,021 --> 01:16:28,087
Doctor Who's TARDIS.
H.G. Wells' bicycle thing.
1756
01:16:28,089 --> 01:16:29,389
Whatever Skynet's been using.
1757
01:16:29,391 --> 01:16:30,991
And this hot tub.
1758
01:16:30,993 --> 01:16:32,658
I built a time-traveling
spaceship
1759
01:16:32,660 --> 01:16:34,896
- and blasted into the past.
- [electricity crackling]
1760
01:16:38,066 --> 01:16:39,602
- I picked up a crew.
- [raptors screeching]
1761
01:16:43,539 --> 01:16:45,471
[Rex] Then I traveled
to the moment right before
1762
01:16:45,473 --> 01:16:50,612
I was thrown into the cold,
dark truth of the world.
1763
01:16:56,485 --> 01:17:00,089
And I found the one person
I wanted to protect.
1764
01:17:01,958 --> 01:17:03,192
- Whoa!
- [Rex] Me.
1765
01:17:05,561 --> 01:17:07,627
I was following everything you
said, except for...
1766
01:17:07,629 --> 01:17:11,066
Everything after the part
where you said, "I'm you."
1767
01:17:12,366 --> 01:17:14,570
Literally the first thing
I said.
1768
01:17:16,038 --> 01:17:18,070
This time travel stuff's
always kinda confusing.
1769
01:17:18,072 --> 01:17:19,372
It's best just to go with it.
1770
01:17:19,374 --> 01:17:21,308
You tricked me
into hurting my friends?
1771
01:17:21,310 --> 01:17:25,110
I didn't trick you.
I taught you to harden your heart,
1772
01:17:25,112 --> 01:17:26,880
just like you asked me to.
1773
01:17:26,882 --> 01:17:28,748
What did you make me do?
1774
01:17:28,750 --> 01:17:32,185
What exactly is Armamageddon?
1775
01:17:32,187 --> 01:17:35,822
- [indistinct arguing]
- [Finn] You stole my guys.
1776
01:17:35,824 --> 01:17:36,957
This is your fault.
1777
01:17:36,959 --> 01:17:38,391
What's going on up here?
1778
01:17:38,393 --> 01:17:40,493
[Finn] She took my guys
and she ruined them.
1779
01:17:40,495 --> 01:17:42,695
- [both arguing]
- All right, all right!
1780
01:17:42,697 --> 01:17:44,997
[Wyldstyle] Armamageddon.
1781
01:17:44,999 --> 01:17:47,801
Our-mama-gets-in?
1782
01:17:47,803 --> 01:17:49,770
Okay. Really?
1783
01:17:49,772 --> 01:17:51,604
[exclaiming] Guys.
1784
01:17:51,606 --> 01:17:54,707
I know I said it was the last
time, the last time,
1785
01:17:54,709 --> 01:17:56,643
and the time before that.
1786
01:17:56,645 --> 01:17:58,845
But this is the last...
1787
01:17:58,847 --> 01:18:00,081
Last time.
1788
01:18:01,083 --> 01:18:02,681
I need... [screams]
1789
01:18:02,683 --> 01:18:04,052
I stepped on a brick.
1790
01:18:05,320 --> 01:18:06,920
[breathes deeply] I'm just...
1791
01:18:06,922 --> 01:18:10,923
I'm doing breathing,
so that it takes the pain away.
1792
01:18:10,925 --> 01:18:13,126
I need... [screaming]
1793
01:18:13,128 --> 01:18:15,561
[groaning]
1794
01:18:15,563 --> 01:18:17,863
Close to childbirth.
1795
01:18:17,865 --> 01:18:21,368
Very close in pain level to childbirth.
[inhales deeply]
1796
01:18:21,370 --> 01:18:23,170
You guys
know the consequences.
1797
01:18:23,172 --> 01:18:25,471
I need you guys to put
all the bricks into storage.
1798
01:18:25,473 --> 01:18:27,407
[Wyldstyle]
The Bin of Storajj.
1799
01:18:27,409 --> 01:18:29,175
- No, no, no, Mom, please.
- Please, please. One more chance.
1800
01:18:29,177 --> 01:18:31,077
Finn, I want you
to go downstairs
1801
01:18:31,079 --> 01:18:34,347
and put away your
dystopian wasteland thing.
1802
01:18:34,349 --> 01:18:37,050
- It's Apocalypseburg.
- I don't care what it's called.
1803
01:18:37,052 --> 01:18:39,051
Bianca, I need you
to clean up here.
1804
01:18:39,053 --> 01:18:40,520
Mom, it's not fair.
1805
01:18:40,522 --> 01:18:42,155
[Mom] Look, I'm not
the bad guy in this story.
1806
01:18:42,157 --> 01:18:43,890
I'm just an amusing
side character.
1807
01:18:43,892 --> 01:18:45,524
- And you're the one who took my guys.
- How is it my fault?
1808
01:18:45,526 --> 01:18:47,659
[Mom] Hon, I could really
use your help up here.
1809
01:18:47,661 --> 01:18:50,997
[The Man Upstairs] Kids, do the thing...
Uh, what your mother said.
1810
01:18:50,999 --> 01:18:53,602
You heard your father's
super helpful contribution.
1811
01:18:55,103 --> 01:18:56,769
[sighs]
1812
01:18:56,771 --> 01:18:58,637
You ruined everything.
1813
01:18:58,639 --> 01:19:01,076
I just wanted you
to play with me.
1814
01:19:07,482 --> 01:19:11,686
[Wyldstyle]
Emmet, what have you done?
1815
01:19:13,722 --> 01:19:15,122
What have we done?
1816
01:19:15,124 --> 01:19:16,789
[Rex] It's called growing up.
1817
01:19:16,791 --> 01:19:18,024
Isn't that what you wanted?
1818
01:19:18,026 --> 01:19:19,893
No. I wanna save my friends.
1819
01:19:19,895 --> 01:19:23,162
You don't have friends.
They're just pieces of plastic.
1820
01:19:23,164 --> 01:19:24,898
[chuckles] You still want to
go back
1821
01:19:24,900 --> 01:19:26,899
- to the Matrix when you know the truth?
- What's the Matrix?
1822
01:19:26,901 --> 01:19:30,069
It's a movie only cool, older,
mature dudes like us have seen.
1823
01:19:30,071 --> 01:19:32,805
It's time to put away
childish things.
1824
01:19:32,807 --> 01:19:34,541
No.
1825
01:19:34,543 --> 01:19:36,274
My friends may not be real to
you, but they're real to me.
1826
01:19:36,276 --> 01:19:37,944
And they're my family.
1827
01:19:37,946 --> 01:19:39,315
I won't give up on 'em.
1828
01:19:43,285 --> 01:19:46,985
I am so disappointed
in myself.
1829
01:19:46,987 --> 01:19:50,122
I guess you're gonna have
to become me the hard way.
1830
01:19:50,124 --> 01:19:52,059
Ain't something
a couple of years
1831
01:19:52,061 --> 01:19:55,695
in Undar of the Dryar System
won't fix.
1832
01:19:55,697 --> 01:19:56,963
No. No, Rex.
1833
01:19:56,965 --> 01:19:58,331
Or me, or you...
1834
01:19:58,333 --> 01:20:01,670
[stammers] Please, no! No!
1835
01:20:02,170 --> 01:20:03,571
One love.
1836
01:20:05,273 --> 01:20:07,274
[Emmet] Wait, wait, wait.
What are you doing?
1837
01:20:07,276 --> 01:20:08,778
[screaming]
1838
01:20:19,187 --> 01:20:21,556
It can't be this hopeless,
can it?
1839
01:20:23,459 --> 01:20:25,461
It can.
1840
01:20:42,143 --> 01:20:45,045
[Gandalf] It's Armamageddon!
1841
01:20:45,047 --> 01:20:46,378
[woman] Look out,
Chainsaw Dave!
1842
01:20:46,380 --> 01:20:49,047
It's Purgatory Dave now! Whoa.
1843
01:20:49,049 --> 01:20:50,386
[all screaming]
1844
01:20:52,219 --> 01:20:55,391
I had theater tickets
tonight! No!
1845
01:20:58,226 --> 01:21:01,263
No! I was finally valued!
1846
01:21:02,164 --> 01:21:03,896
Cannonball!
1847
01:21:03,898 --> 01:21:05,731
[screaming]
1848
01:21:05,733 --> 01:21:09,202
Not gonna slip this time!
Not gonna slip this time!
1849
01:21:09,204 --> 01:21:12,271
[cheers] I did it! No!
1850
01:21:12,273 --> 01:21:14,606
No! My queen!
1851
01:21:14,608 --> 01:21:16,109
- [screaming]
- No, no, no!
1852
01:21:16,111 --> 01:21:20,349
No! My queen!
No! Don't leave me!
1853
01:21:21,517 --> 01:21:23,649
My queen!
1854
01:21:23,651 --> 01:21:24,652
[screams]
1855
01:21:28,056 --> 01:21:29,521
[Wyldstyle] No, no! But...
1856
01:21:29,523 --> 01:21:31,727
Stop it! I said stop!
1857
01:21:41,102 --> 01:21:43,239
Can you please,
please help us?
1858
01:21:51,679 --> 01:21:52,681
[clatters]
1859
01:22:12,901 --> 01:22:14,236
[door closes]
1860
01:22:19,008 --> 01:22:23,179
[Emmet] War hardens the heart.
1861
01:22:35,190 --> 01:22:36,890
[Wyldstyle] Wait. What? No!
1862
01:22:36,892 --> 01:22:38,992
This isn't the end!
It can't be.
1863
01:22:38,994 --> 01:22:41,127
This isn't one of those things
with a downer cliffhanger ending.
1864
01:22:41,129 --> 01:22:43,930
Uh-uh. No, no.
This needs to have a happy ending.
1865
01:22:43,932 --> 01:22:45,731
Seems like a downer to me.
1866
01:22:45,733 --> 01:22:49,101
And so it ends for Batman,
the way it began.
1867
01:22:49,103 --> 01:22:50,470
In darkness.
1868
01:22:50,472 --> 01:22:52,204
[Green Lantern muffled]
Hey, uh, Supes.
1869
01:22:52,206 --> 01:22:54,373
You're, uh, pressed against me.
It's no rush or anything.
1870
01:22:54,375 --> 01:22:56,877
No! No, no, no!
It's only over if we give up.
1871
01:22:56,879 --> 01:22:58,645
Well, it's over
and we're giving up.
1872
01:22:58,647 --> 01:23:00,780
We can get out of here
if we all rally together.
1873
01:23:00,782 --> 01:23:02,515
No. It's too late.
1874
01:23:02,517 --> 01:23:07,586
Nothing left to do except sing a
mature, sad song as we fade to black.
1875
01:23:07,588 --> 01:23:09,855
♪ Everything's not awesome ♪
1876
01:23:09,857 --> 01:23:12,192
- Wait, what?
- Wyldstyle was right.
1877
01:23:12,194 --> 01:23:13,725
♪ Everything's not cool ♪
1878
01:23:13,727 --> 01:23:16,595
♪ I am so depressed ♪
1879
01:23:16,597 --> 01:23:18,965
♪ Everything's not awesome ♪
1880
01:23:18,967 --> 01:23:20,500
Preach, brother.
1881
01:23:20,502 --> 01:23:24,704
♪ I think
I finally get Radiohead ♪
1882
01:23:24,706 --> 01:23:26,573
Bro, you should check out
Elliott Smith.
1883
01:23:26,575 --> 01:23:28,808
♪ What's the point?
There's no hope ♪
1884
01:23:28,810 --> 01:23:31,444
♪ Awesomeness was
A pipe dream ♪
1885
01:23:31,446 --> 01:23:33,078
Guys! Come on!
1886
01:23:33,080 --> 01:23:35,180
♪ My spirits be at the bottom
Of the sea ♪
1887
01:23:35,182 --> 01:23:38,551
♪ Love's not real
I just wanna eat carbs ♪
1888
01:23:38,553 --> 01:23:41,020
♪ Pass the ice cream ♪
1889
01:23:41,022 --> 01:23:44,289
I'm not a thing you can just use
to fill emotional voids with.
1890
01:23:44,291 --> 01:23:46,859
Stop! Everyone, okay,
just listen.
1891
01:23:46,861 --> 01:23:49,028
♪ Everything's not awesome ♪
1892
01:23:49,030 --> 01:23:51,163
Uh, yeah, we know.
That's why we're singing about it.
1893
01:23:51,165 --> 01:23:54,701
♪ But that doesn't mean
That it's hopeless and bleak ♪
1894
01:23:54,703 --> 01:23:56,168
How so?
1895
01:23:56,170 --> 01:23:58,470
♪ Everything's not awesome ♪
1896
01:23:58,472 --> 01:24:02,108
♪ But in my heart I believe ♪
1897
01:24:02,110 --> 01:24:04,076
♪ I believe ♪
1898
01:24:04,078 --> 01:24:06,779
[both]
♪ We can make things better ♪
1899
01:24:06,781 --> 01:24:10,116
♪ If we stick together ♪
1900
01:24:10,118 --> 01:24:12,252
[all]
♪ If we stick together ♪
1901
01:24:12,254 --> 01:24:17,323
♪ Side by side, you and I
Can build it together ♪
1902
01:24:17,325 --> 01:24:19,225
♪ Yeah, build it together ♪
1903
01:24:19,227 --> 01:24:21,327
♪ Build it together ♪
1904
01:24:21,329 --> 01:24:22,561
♪ Together forever ♪
1905
01:24:22,563 --> 01:24:24,130
♪ All together now ♪
1906
01:24:24,132 --> 01:24:29,235
♪ This song's gonna get
Stuck inside your ♪
1907
01:24:29,237 --> 01:24:30,603
[song continues in distance]
1908
01:24:30,605 --> 01:24:32,604
Lucy! [grunts] I'm over here!
1909
01:24:32,606 --> 01:24:35,640
♪ This song's gonna get
Stuck inside your ♪
1910
01:24:35,642 --> 01:24:40,748
♪ This song's gonna get
Stuck inside your ♪
1911
01:24:41,516 --> 01:24:43,552
♪ Heart ♪
1912
01:25:01,236 --> 01:25:02,971
[straining]
1913
01:25:03,905 --> 01:25:06,139
I'm over here!
1914
01:25:06,141 --> 01:25:08,475
[grunting]
1915
01:25:08,477 --> 01:25:10,446
- Lucy?
- [footsteps approaching]
1916
01:25:11,480 --> 01:25:13,712
Nope.
1917
01:25:13,714 --> 01:25:15,547
I tried to break your spirits,
1918
01:25:15,549 --> 01:25:18,317
but now I'm gonna
have to break you.
1919
01:25:18,319 --> 01:25:19,985
- No! No!
- Chi-cha!
1920
01:25:19,987 --> 01:25:22,889
[Rex] This is gonna be easy.
You're weak.
1921
01:25:22,891 --> 01:25:23,789
[Emmet] No.
1922
01:25:23,791 --> 01:25:26,225
You're the one who's weak.
1923
01:25:26,227 --> 01:25:27,493
Huh?
1924
01:25:27,495 --> 01:25:29,531
[grunting]
1925
01:25:36,004 --> 01:25:40,172
I'll never grow up
to be like you.
1926
01:25:40,174 --> 01:25:43,512
It's easy to
harden your heart. [grunts]
1927
01:25:44,512 --> 01:25:46,813
But to open it...
1928
01:25:46,815 --> 01:25:49,151
That's the toughest thing
you can do.
1929
01:25:50,752 --> 01:25:52,385
I'm gonna grow up.
1930
01:25:52,387 --> 01:25:55,555
But I won't stop caring
about the people in my life.
1931
01:25:55,557 --> 01:25:58,927
They may see the world
differently, but that's not bad.
1932
01:26:00,428 --> 01:26:02,431
I think it's inspiring.
1933
01:26:11,906 --> 01:26:14,776
[Finn] It can be
whatever you want it to be.
1934
01:26:20,014 --> 01:26:22,280
[Emmet]
Because everything's...
1935
01:26:22,282 --> 01:26:23,852
Not awesome.
1936
01:26:27,155 --> 01:26:31,657
But we can make it a little
more awesome if we remember...
1937
01:26:31,659 --> 01:26:34,663
We're not alone in this world.
1938
01:26:35,897 --> 01:26:37,099
We're in it together.
1939
01:26:49,544 --> 01:26:51,213
[blocks clicking]
1940
01:26:52,313 --> 01:26:53,615
What's going on?
1941
01:27:00,422 --> 01:27:03,023
I'm back, everybody!
1942
01:27:03,025 --> 01:27:04,524
My queen!
1943
01:27:04,526 --> 01:27:06,025
[straining]
1944
01:27:06,027 --> 01:27:07,260
[Batman] My queen!
1945
01:27:07,262 --> 01:27:08,929
Watevs, I thought I lost you!
1946
01:27:08,931 --> 01:27:11,163
Babe, I thought I lost you!
1947
01:27:11,165 --> 01:27:13,498
All right, everyone.
You wanna get our worlds back?
1948
01:27:13,500 --> 01:27:17,470
Then we've gotta save Emmet
and stop Rex Dangervest.
1949
01:27:17,472 --> 01:27:20,105
♪ Everything's not awesome ♪
1950
01:27:20,107 --> 01:27:23,076
♪ Things can't be awesome
All of the time ♪
1951
01:27:23,078 --> 01:27:26,345
♪ It's an unrealistic
Expectation ♪
1952
01:27:26,347 --> 01:27:30,518
♪ But that doesn't mean
We shouldn't try ♪
1953
01:27:31,652 --> 01:27:34,720
♪ To make everything awesome ♪
1954
01:27:34,722 --> 01:27:38,190
♪ In a less idealistic
Kind of way ♪
1955
01:27:38,192 --> 01:27:41,127
♪ We should maybe aim
For not bad ♪
1956
01:27:41,129 --> 01:27:43,962
♪ 'Cause not bad right now
Would be real great ♪
1957
01:27:43,964 --> 01:27:45,965
♪ I'm driving the spaceship
I'm back in command ♪
1958
01:27:45,967 --> 01:27:47,667
♪ I'm turning the switch,
and I'm... ♪
1959
01:27:47,669 --> 01:27:49,268
- Calm down.
- Don't touch me when I'm spaceshipping!
1960
01:27:49,270 --> 01:27:50,536
[all laughing]
1961
01:27:50,538 --> 01:27:52,271
I like your
"Stop Rex" plan, Lucy.
1962
01:27:52,273 --> 01:27:54,873
One small question, who's Rex?
1963
01:27:54,875 --> 01:27:56,176
This is gonna sound crazy,
1964
01:27:56,178 --> 01:27:57,676
but I think
he's a version of Emmet
1965
01:27:57,678 --> 01:27:59,211
from the future
that I wanted him to be,
1966
01:27:59,213 --> 01:28:01,113
but he turned out
to be a real jerk.
1967
01:28:01,115 --> 01:28:03,616
That's a really
cute speech, Emmet,
1968
01:28:03,618 --> 01:28:05,987
but actions speak louder
than words.
1969
01:28:07,088 --> 01:28:08,956
Yes, they do.
1970
01:28:14,029 --> 01:28:15,196
[Rex grunting]
1971
01:28:17,164 --> 01:28:20,933
My friends are coming to rescue
me and you can't stop them.
1972
01:28:20,935 --> 01:28:22,502
- [Rex grunts]
- [yells]
1973
01:28:22,504 --> 01:28:24,237
Raptors, to the Rex-Wing
fighters.
1974
01:28:24,239 --> 01:28:27,241
Don't let them near the Dryar System.
Copy? Over.
1975
01:28:28,575 --> 01:28:29,911
- Uh-oh.
- [raptors grunting]
1976
01:28:31,111 --> 01:28:32,011
Now, Unikitty!
1977
01:28:32,013 --> 01:28:35,547
Glitter hairball missiles, go!
1978
01:28:35,549 --> 01:28:37,686
[retching]
1979
01:28:45,392 --> 01:28:46,895
[Benny] Spaceships!
1980
01:28:48,529 --> 01:28:50,762
Spaceship!
1981
01:28:50,764 --> 01:28:54,169
Fire the sprinkle cannon!
You lollygagging lizards!
1982
01:28:56,937 --> 01:28:59,171
No! I'm not gonna
lose you again!
1983
01:28:59,173 --> 01:29:00,305
I'm saving you.
1984
01:29:00,307 --> 01:29:01,640
[Batman] I'm saving you.
1985
01:29:01,642 --> 01:29:03,076
I'm sacrificing myself
for you!
1986
01:29:03,078 --> 01:29:04,877
[Batman]
I'm sacrificing myself.
1987
01:29:04,879 --> 01:29:06,211
- I am.
- I am.
1988
01:29:06,213 --> 01:29:07,713
- I am!
- I am!
1989
01:29:07,715 --> 01:29:09,351
[Ice Cream Cone] You know what?
I actually like this now.
1990
01:29:10,552 --> 01:29:11,951
[Rex] This isn't
even happening.
1991
01:29:11,953 --> 01:29:13,819
It's all just the expression
1992
01:29:13,821 --> 01:29:17,923
of the death of imagination in
the subconscious of an adolescent!
1993
01:29:17,925 --> 01:29:21,594
Ow! I don't even understand
what you're saying!
1994
01:29:21,596 --> 01:29:23,796
Don't worry.
You don't have to.
1995
01:29:23,798 --> 01:29:26,099
[Rex laughing evilly]
1996
01:29:26,101 --> 01:29:27,567
[Wyldstyle] We're surrounded!
1997
01:29:27,569 --> 01:29:28,868
[Sweet Mayhem]
We can't go any further!
1998
01:29:28,870 --> 01:29:30,170
I'm not giving up!
1999
01:29:30,172 --> 01:29:31,239
[Sweet Mayhem]
You won't make it! No!
2000
01:29:32,540 --> 01:29:34,108
[yelling]
2001
01:29:36,511 --> 01:29:37,743
[Rex grunts]
2002
01:29:37,745 --> 01:29:39,345
[wailing]
2003
01:29:39,347 --> 01:29:43,448
Guess your so-called friends
didn't save you after all.
2004
01:29:43,450 --> 01:29:44,986
[Rex laughing]
2005
01:29:47,588 --> 01:29:49,154
[Wyldstyle] Oh, yeah?
2006
01:29:49,156 --> 01:29:52,026
- [Rex] Huh?
- Who you calling "so-called"?
2007
01:29:59,800 --> 01:30:01,937
Lucy! You saved me!
2008
01:30:02,770 --> 01:30:04,940
You came back for him.
2009
01:30:08,308 --> 01:30:10,076
Well, you're too late.
2010
01:30:10,078 --> 01:30:14,680
I'm just gonna keep going back in
time until I get this thing right.
2011
01:30:14,682 --> 01:30:16,716
- Heart attack!
- [Duplo grunting]
2012
01:30:16,718 --> 01:30:18,053
[Duplo laughs]
2013
01:30:19,888 --> 01:30:21,189
[both grunt]
2014
01:30:22,356 --> 01:30:23,424
[gasps]
2015
01:30:24,358 --> 01:30:25,960
Goodbye!
2016
01:30:26,727 --> 01:30:27,995
[explosion]
2017
01:30:28,696 --> 01:30:30,097
[sizzles]
2018
01:30:36,771 --> 01:30:37,970
It's over, Rex.
2019
01:30:37,972 --> 01:30:40,041
Emmet's never going to be you.
2020
01:30:42,410 --> 01:30:44,610
But you can be like him.
2021
01:30:44,612 --> 01:30:47,247
You don't have to be
the bad guy.
2022
01:30:47,249 --> 01:30:48,282
You can join us.
2023
01:30:48,749 --> 01:30:50,149
[grunts]
2024
01:30:50,151 --> 01:30:51,583
I can't.
2025
01:30:51,585 --> 01:30:53,786
What do you mean?
2026
01:30:53,788 --> 01:30:55,688
She came back for you.
2027
01:30:55,690 --> 01:30:59,361
You're never going to turn out like
me, which means...
2028
01:31:00,428 --> 01:31:02,795
I'm never going to exist.
2029
01:31:02,797 --> 01:31:04,529
Wait. Wait, no.
2030
01:31:04,531 --> 01:31:06,832
[laughs] Look! I knew it!
Look, I'm Back To The Futuring!
2031
01:31:06,834 --> 01:31:08,000
Totally called it.
2032
01:31:08,002 --> 01:31:09,368
What's Back To The Futuring?
2033
01:31:09,370 --> 01:31:12,171
It's a classic movie
older kids get to watch.
2034
01:31:12,173 --> 01:31:14,539
And now it's happening to me.
2035
01:31:14,541 --> 01:31:17,713
Come on! Take our hand,
while you still have a hand to take!
2036
01:31:19,047 --> 01:31:21,213
That ain't how it works, kid.
2037
01:31:21,215 --> 01:31:22,649
Rex...
2038
01:31:22,651 --> 01:31:23,815
[Rex] It's okay.
2039
01:31:23,817 --> 01:31:25,251
I'm proud of ya.
2040
01:31:25,253 --> 01:31:28,787
And you're gonna grow up
to be better than me.
2041
01:31:28,789 --> 01:31:33,292
But kind of thanks to me,
so I'm also great.
2042
01:31:33,294 --> 01:31:37,563
And, Lucy,
thanks for coming back for us.
2043
01:31:37,565 --> 01:31:40,366
Besides, this is a pretty
righteous way to go out!
2044
01:31:40,368 --> 01:31:41,600
No regrets!
2045
01:31:41,602 --> 01:31:43,135
Except, again,
not trademarking "no regrets."
2046
01:31:43,137 --> 01:31:44,940
That was a mistake. One love.
2047
01:31:47,775 --> 01:31:51,144
Just to be clear, that really happened.
You could see him, right?
2048
01:31:51,146 --> 01:31:53,482
- Uh-huh. Time to go?
- Yeah.
2049
01:31:54,749 --> 01:31:56,082
[Wyldstyle] Hey, um...
2050
01:31:56,084 --> 01:31:58,585
I'm really sorry
I tried to change you.
2051
01:31:58,587 --> 01:32:00,720
[Emmet] Oh, I'm sorry I blew up the
wedding and almost banished everyone
2052
01:32:00,722 --> 01:32:03,421
to an eternity of lifelessness
in a cosmic storage bin.
2053
01:32:03,423 --> 01:32:04,756
It's fine.
2054
01:32:04,758 --> 01:32:06,391
[Wyldstyle] Can we be
special best friends still?
2055
01:32:06,393 --> 01:32:07,428
[Emmet] Fo' eva.
2056
01:32:11,365 --> 01:32:13,300
[kids chattering loudly]
2057
01:32:18,873 --> 01:32:20,805
[Bianca] Hey! Hey!
2058
01:32:20,807 --> 01:32:24,143
Pony's at the dance party.
"What kind of dance party is this?"
2059
01:32:24,145 --> 01:32:26,043
[Bianca] In there! Do not!
2060
01:32:26,045 --> 01:32:27,979
Oh! We're going down!
2061
01:32:27,981 --> 01:32:29,414
It's eating the queen!
2062
01:32:29,416 --> 01:32:31,085
[The Man Upstairs]
Honey, where are my pants?
2063
01:32:32,821 --> 01:32:34,022
[Finn] Take off!
2064
01:32:48,570 --> 01:32:51,572
[both] Good morning,
Syspocalypstar.
2065
01:32:55,043 --> 01:32:56,842
Good morning, sparkle babies!
2066
01:32:56,844 --> 01:32:58,676
Hello!
2067
01:32:58,678 --> 01:33:00,378
Let's switch helmets.
2068
01:33:00,380 --> 01:33:04,116
[Benny in deep voice] This
makes my voice sound awesome.
2069
01:33:04,118 --> 01:33:06,586
Scarfield, Deathface,
MetalScratch...
2070
01:33:06,588 --> 01:33:08,121
Ripley, Connor, the other one.
2071
01:33:08,123 --> 01:33:09,822
Wait a minute. Where's Jeff?
2072
01:33:09,824 --> 01:33:11,423
- [raptor retches]
- Meow.
2073
01:33:11,425 --> 01:33:12,494
[device whirring]
2074
01:33:15,129 --> 01:33:18,297
Guys, hold on! Hold on!
Hold on! Terrible news!
2075
01:33:18,299 --> 01:33:21,833
I missed a gimme putt
for birdie on seven.
2076
01:33:21,835 --> 01:33:25,537
Anyway, you fix everything that
was going on? All the crazy stuff?
2077
01:33:25,539 --> 01:33:27,139
- [Benny] Spaceship!
- [screaming]
2078
01:33:27,141 --> 01:33:28,543
Hot! Hot! Hot! Uh-oh.
2079
01:33:31,446 --> 01:33:32,914
[screaming]
2080
01:33:35,048 --> 01:33:37,050
- [Unikitty] Yay!
- [Benny laughs] Yeah!
2081
01:33:37,052 --> 01:33:38,853
I've got a surprise for you.
2082
01:33:42,389 --> 01:33:43,557
Our house!
2083
01:33:49,263 --> 01:33:50,462
Planty!
2084
01:33:50,464 --> 01:33:52,499
An original album
of "Everything Is Awesome"?
2085
01:33:53,767 --> 01:33:55,801
Wait a minute. Is that...
2086
01:33:55,803 --> 01:33:57,405
[gasps loudly]
2087
01:34:10,584 --> 01:34:15,121
♪ Unbelievable, super cool
Outrageous and amazing ♪
2088
01:34:15,123 --> 01:34:19,792
♪ Phenomenal, fantastic
So incredible ♪
2089
01:34:19,794 --> 01:34:24,563
♪ Unbelievable, super cool
Outrageous and amazing ♪
2090
01:34:24,565 --> 01:34:28,867
♪ Phenomenal, fantastic
So incredible ♪
2091
01:34:28,869 --> 01:34:30,101
♪ It's the credits! ♪
2092
01:34:30,103 --> 01:34:31,302
♪ Yeah, that's the best part ♪
2093
01:34:31,304 --> 01:34:32,570
♪ When the movie ends ♪
2094
01:34:32,572 --> 01:34:34,172
♪ And the reading starts! ♪
2095
01:34:34,174 --> 01:34:35,241
♪ You can keep
Your adventure ♪
2096
01:34:35,243 --> 01:34:37,341
♪ And all that action ♪
2097
01:34:37,343 --> 01:34:39,377
♪ 'Cause the credits Of the
film Are the main attraction ♪
2098
01:34:39,379 --> 01:34:40,578
♪ And don't even
Think about tryin' to leave ♪
2099
01:34:40,580 --> 01:34:41,814
♪ Or you might miss a name ♪
2100
01:34:41,816 --> 01:34:43,548
♪ Like Pam or Steve! ♪
2101
01:34:43,550 --> 01:34:45,618
♪ Both incredible names
So let's stay in our seats ♪
2102
01:34:45,620 --> 01:34:47,618
♪ And read a credible list
Of their incredible feats! ♪
2103
01:34:47,620 --> 01:34:49,055
♪ 'Cause we're all
Like a team ♪
2104
01:34:49,057 --> 01:34:50,322
[woman] Let's go.
2105
01:34:50,324 --> 01:34:52,558
♪ Livin' inside a dream ♪
2106
01:34:52,560 --> 01:34:55,661
♪ You and me doin' our thing
And we'll fly ♪
2107
01:34:55,663 --> 01:34:57,462
♪ Ooh ♪
2108
01:34:57,464 --> 01:35:01,266
♪ Unbelievable, super cool
Outrageous and amazing ♪
2109
01:35:01,268 --> 01:35:04,869
♪ Phenomenal, fantastic
So incredible ♪
2110
01:35:04,871 --> 01:35:06,671
♪ Woo-hoo! ♪
2111
01:35:06,673 --> 01:35:10,542
♪ Unbelievable, super cool
Outrageous and amazing ♪
2112
01:35:10,544 --> 01:35:13,878
♪ Phenomenal, fantastic
So incredible ♪
2113
01:35:13,880 --> 01:35:15,381
♪ Woo-hoo! ♪
2114
01:35:15,383 --> 01:35:17,349
♪ We gotta bring
Both sides together ♪
2115
01:35:17,351 --> 01:35:19,717
♪ Like champagne and leather ♪
2116
01:35:19,719 --> 01:35:24,222
♪ Like birds of a feather
We'll fly ♪
2117
01:35:24,224 --> 01:35:26,559
♪ Like rain on a sunny day ♪
2118
01:35:26,561 --> 01:35:28,860
♪ Like a million dollars
That you're givin' away ♪
2119
01:35:28,862 --> 01:35:33,664
♪ Like a stray dog On
the freeway We'll fly ♪
2120
01:35:33,666 --> 01:35:36,135
♪ 'Cause we're all
Like a team ♪
2121
01:35:36,137 --> 01:35:38,369
♪ Livin' inside a dream ♪
2122
01:35:38,371 --> 01:35:40,206
♪ You and me doin' our thing ♪
2123
01:35:40,208 --> 01:35:41,739
♪ And we'll fly ♪
2124
01:35:41,741 --> 01:35:43,542
♪ Ooh ♪
2125
01:35:43,544 --> 01:35:47,613
♪ Unbelievable, super cool
Outrageous and amazing ♪
2126
01:35:47,615 --> 01:35:50,849
♪ Phenomenal, fantastic
So incredible ♪
2127
01:35:50,851 --> 01:35:52,650
♪ Woo-hoo! ♪
2128
01:35:52,652 --> 01:35:56,421
♪ Unbelievable, super cool
Outrageous and amazing ♪
2129
01:35:56,423 --> 01:36:00,091
♪ Phenomenal, fantastic
So incredible ♪
2130
01:36:00,093 --> 01:36:01,394
♪ Woo-hoo! ♪
2131
01:36:01,396 --> 01:36:02,860
♪ And we're back ♪
2132
01:36:02,862 --> 01:36:04,930
♪ And still loving
The credits ♪
2133
01:36:04,932 --> 01:36:06,965
♪ Can't wait to see the one
About the person who edits ♪
2134
01:36:06,967 --> 01:36:09,368
♪ And even better than that
Is who edits the credits ♪
2135
01:36:09,370 --> 01:36:11,369
♪ I bet I'll never forget it 'Cause
once I read it, then I read it ♪
2136
01:36:11,371 --> 01:36:13,139
♪ I go to the theater
About 90 minutes late ♪
2137
01:36:13,141 --> 01:36:15,273
♪ Skip the whole dang movie
'Cause the credits are great ♪
2138
01:36:15,275 --> 01:36:17,643
♪ Now, if you're Gonna be
featured On a movie song ♪
2139
01:36:17,645 --> 01:36:20,845
♪ The credits is the part
That you wanna be on! ♪
2140
01:36:20,847 --> 01:36:23,314
[man 1] Yeah,
I like to watch the credits.
2141
01:36:23,316 --> 01:36:24,984
♪ Super cool ♪
2142
01:36:24,986 --> 01:36:28,753
♪ I can't believe
They got Chris Cunnington ♪
2143
01:36:28,755 --> 01:36:33,859
♪ To be
the stereoscopic supervisor ♪
2144
01:36:33,861 --> 01:36:37,996
♪ Timothy Smith
Is my favorite producer ♪
2145
01:36:37,998 --> 01:36:42,203
[man 2] I just came to see This
movie For the associate producing.
2146
01:36:44,638 --> 01:36:46,671
[woman] Yes!
2147
01:36:46,673 --> 01:36:48,274
Super cool!
2148
01:36:48,276 --> 01:36:51,210
♪ Unbelievable, super cool
Outrageous and amazing ♪
2149
01:36:51,212 --> 01:36:52,645
♪ Yeah! ♪
2150
01:36:52,647 --> 01:36:55,747
♪ Phenomenal, fantastic
So incredible ♪
2151
01:36:55,749 --> 01:36:57,315
♪ Woo-hoo! ♪
2152
01:36:57,317 --> 01:36:59,085
♪ Oh, snap
It's time for the actors ♪
2153
01:36:59,087 --> 01:37:01,552
♪ The ones who elicit
All the joy and the laughter ♪
2154
01:37:01,554 --> 01:37:03,654
♪ In the voiceover studio,
slaving away ♪
2155
01:37:03,656 --> 01:37:06,058
♪ They had to work Almost
four whole hours A day ♪
2156
01:37:06,060 --> 01:37:07,592
♪ It's a nightmare ♪
2157
01:37:07,594 --> 01:37:09,528
♪ There's so much strain
On the brain ♪
2158
01:37:09,530 --> 01:37:11,363
♪ And their only compensation
Is the money and fame ♪
2159
01:37:11,365 --> 01:37:13,832
♪ Without the human element
It's just zeroes and ones ♪
2160
01:37:13,834 --> 01:37:15,868
♪ That's why When we pay 'em
the money We pay 'em tons ♪
2161
01:37:15,870 --> 01:37:17,802
♪ And we're still
In the song ♪
2162
01:37:17,804 --> 01:37:19,838
♪ How long are these credits?
'Cause they seem long ♪
2163
01:37:19,840 --> 01:37:21,273
♪ Which is great ♪
2164
01:37:21,275 --> 01:37:23,108
♪ 'Cause we
La-la-la-la-love 'em ♪
2165
01:37:23,110 --> 01:37:25,010
♪ I wanna wrap my arms around
And ha-ha-ha-ha-hug 'em ♪
2166
01:37:25,012 --> 01:37:27,179
♪ If they were a person
I would marry the credits ♪
2167
01:37:27,181 --> 01:37:29,247
♪ And on our honeymoon We
would play tennis In Venice ♪
2168
01:37:29,249 --> 01:37:30,683
♪ I'll grow old
With the credits ♪
2169
01:37:30,685 --> 01:37:32,318
♪ And share a code
To our debits ♪
2170
01:37:32,320 --> 01:37:33,851
♪ And then
Move outside of Paris ♪
2171
01:37:33,853 --> 01:37:35,854
♪ And raise a farm
Full of ferrets ♪
2172
01:37:35,856 --> 01:37:37,488
♪ Unbelievable, super cool
Outrageous and amazing ♪
2173
01:37:37,490 --> 01:37:38,923
♪ Super cool! ♪
2174
01:37:38,925 --> 01:37:41,859
♪ Phenomenal, fantastic
So incredible ♪
2175
01:37:41,861 --> 01:37:43,662
♪ Woo-hoo! ♪
2176
01:37:43,664 --> 01:37:47,198
♪ Unbelievable, super cool
Outrageous and amazing ♪
2177
01:37:47,200 --> 01:37:48,634
♪ Super cool! ♪
2178
01:37:48,636 --> 01:37:51,168
♪ Phenomenal, fantastic
So incredible ♪
2179
01:37:51,170 --> 01:37:52,738
♪ Woo-hoo! ♪
2180
01:37:52,740 --> 01:37:55,273
♪ Everything is super cool
right now ♪
2181
01:37:55,275 --> 01:37:56,908
♪ Hey, hey ♪
2182
01:37:56,910 --> 01:37:59,911
♪ Everything is awesome here
right now ♪
2183
01:37:59,913 --> 01:38:01,980
♪ Hey, hey ♪
2184
01:38:01,982 --> 01:38:06,217
♪ Everything is super cool Right now
Hey, hey, everything ♪
2185
01:38:06,219 --> 01:38:10,189
♪ Everything is awesome
here Right now Hey, hey ♪
2186
01:38:10,191 --> 01:38:12,123
♪ Yeah! ♪
2187
01:38:12,125 --> 01:38:15,461
♪ Everything is super
cool Right now Hey, hey ♪
2188
01:38:15,463 --> 01:38:18,829
♪ Everything is awesome here
Right now ♪
2189
01:38:18,831 --> 01:38:20,399
♪ Hey, hey ♪
2190
01:38:20,401 --> 01:38:23,100
♪ Everything is super cool
Right now ♪
2191
01:38:23,102 --> 01:38:25,069
♪ Hey, hey ♪
2192
01:38:25,071 --> 01:38:29,377
♪ Everything is awesome
here Right now Hey, hey ♪
2193
01:38:37,918 --> 01:38:39,917
♪ This song's gonna
Get stuck inside your ♪
2194
01:38:39,919 --> 01:38:41,953
♪ This song's gonna
Get stuck inside your ♪
2195
01:38:41,955 --> 01:38:45,890
♪ This song's gonna get stuck
Inside your head ♪
2196
01:38:45,892 --> 01:38:47,993
♪ This song's gonna
Get stuck inside your ♪
2197
01:38:47,995 --> 01:38:49,961
♪ This song's gonna
Get stuck inside your ♪
2198
01:38:49,963 --> 01:38:53,532
♪ This song's gonna get stuck
Inside your head ♪
2199
01:38:53,534 --> 01:38:55,801
♪ It's so catchy, catchy ♪
2200
01:38:55,803 --> 01:38:57,369
♪ It's such a catchy song ♪
2201
01:38:57,371 --> 01:38:59,805
♪ It'll make you happy,
happy ♪
2202
01:38:59,807 --> 01:39:02,541
♪ Don't try to fight it,
sing along ♪
2203
01:39:02,543 --> 01:39:04,109
♪ This song's gonna
Get stuck inside your ♪
2204
01:39:04,111 --> 01:39:06,011
♪ This song's gonna
Get stuck inside your ♪
2205
01:39:06,013 --> 01:39:09,847
♪ This song's gonna
Get stuck inside you ♪
2206
01:39:09,849 --> 01:39:12,050
♪ This song's gonna
Get stuck inside you ♪
2207
01:39:12,052 --> 01:39:14,819
♪ Run, but you can't hide,
I'll find you Sun so bright ♪
2208
01:39:14,821 --> 01:39:16,587
♪ My bling bling blind you ♪
2209
01:39:16,589 --> 01:39:18,222
♪ Sing this song
I must remind your ♪
2210
01:39:18,224 --> 01:39:20,492
♪ Everybody real loud,
Scream and then shout ♪
2211
01:39:20,494 --> 01:39:22,627
♪ Everybody in the house Got
it comin' From they mouth ♪
2212
01:39:22,629 --> 01:39:24,262
♪ Wait a minute
Let me get 'em ♪
2213
01:39:24,264 --> 01:39:26,198
♪ Can't help the rhythm
Stuck in your system ♪
2214
01:39:26,200 --> 01:39:29,033
♪ I'm goin' to the top
Everybody goin' to the top ♪
2215
01:39:29,035 --> 01:39:31,970
♪ Everybody head gon' rock
Everybody say, "Don't stop" ♪
2216
01:39:31,972 --> 01:39:34,005
♪ Everybody say, "Don't stop"
Ooh ♪
2217
01:39:34,007 --> 01:39:36,006
♪ This song's gonna
Get stuck inside your ♪
2218
01:39:36,008 --> 01:39:38,010
♪ This song's gonna
Get stuck inside your ♪
2219
01:39:38,012 --> 01:39:42,012
♪ This song's gonna
Get stuck inside your head ♪
2220
01:39:42,014 --> 01:39:44,048
♪ This song's gonna
Get stuck inside your ♪
2221
01:39:44,050 --> 01:39:46,083
♪ This song's gonna
Get stuck inside your ♪
2222
01:39:46,085 --> 01:39:49,555
♪ This song's gonna
Get stuck inside your head ♪
2223
01:39:49,557 --> 01:39:51,756
♪ It's so catchy, catchy ♪
2224
01:39:51,758 --> 01:39:53,626
♪ It's such a catchy song ♪
2225
01:39:53,628 --> 01:39:55,827
♪ It'll make you happy,
happy ♪
2226
01:39:55,829 --> 01:39:58,229
♪ Don't try to fight it,
sing along ♪
2227
01:39:58,231 --> 01:40:00,097
♪ This song's gonna
Get stuck inside your ♪
2228
01:40:00,099 --> 01:40:02,033
♪ This song's gonna
Get stuck inside your ♪
2229
01:40:02,035 --> 01:40:05,970
♪ This song's gonna
Get stuck inside your head ♪
2230
01:40:05,972 --> 01:40:08,573
♪ There is nothin'
That you can do ♪
2231
01:40:08,575 --> 01:40:10,408
♪ There is nothin'
That you can say ♪
2232
01:40:10,410 --> 01:40:11,976
♪ This song is stuck
On replay ♪
2233
01:40:11,978 --> 01:40:14,211
♪ You gotta sing it
Every single day ♪
2234
01:40:14,213 --> 01:40:16,015
♪ From the mornin'
And through the night ♪
2235
01:40:16,017 --> 01:40:17,983
♪ I got 'em movin'
From left to right ♪
2236
01:40:17,985 --> 01:40:19,984
♪ And if you wonder
Who's to blame ♪
2237
01:40:19,986 --> 01:40:21,886
♪ Yeah, it's me
Stuck in they brain ♪
2238
01:40:21,888 --> 01:40:24,256
♪ Like a permanent stain
And it won't change ♪
2239
01:40:24,258 --> 01:40:26,125
♪ Even if you go insane ♪
2240
01:40:26,127 --> 01:40:27,958
♪ This song
Is now in your brain ♪
2241
01:40:27,960 --> 01:40:30,095
♪ And in your brain
It will remain ♪
2242
01:40:30,097 --> 01:40:31,997
♪ This song is now stuck
Inside your ♪
2243
01:40:31,999 --> 01:40:34,132
♪ This song is now stuck
Inside your ♪
2244
01:40:34,134 --> 01:40:37,969
♪ This song is now stuck
Inside your head ♪
2245
01:40:37,971 --> 01:40:40,137
♪ This song is now stuck
Inside your ♪
2246
01:40:40,139 --> 01:40:42,108
♪ This song is now stuck
Inside your ♪
2247
01:40:42,110 --> 01:40:45,211
♪ This song is now stuck
Inside your head ♪
2248
01:40:45,213 --> 01:40:48,180
♪ 'Cause it's so catchy,
catchy ♪
2249
01:40:48,182 --> 01:40:49,582
♪ It's such a catchy song ♪
2250
01:40:49,584 --> 01:40:51,882
♪ It'll make you happy,
happy ♪
2251
01:40:51,884 --> 01:40:54,552
♪ Don't try to fight it,
sing along ♪
2252
01:40:54,554 --> 01:40:56,186
♪ This song's gonna
Get stuck inside your ♪
2253
01:40:56,188 --> 01:40:58,122
♪ This song's gonna
Get stuck inside your ♪
2254
01:40:58,124 --> 01:41:02,060
♪ This song's gonna
Get stuck inside your head ♪
2255
01:41:02,062 --> 01:41:03,994
♪ This song's gonna
Get stuck inside your ♪
2256
01:41:03,996 --> 01:41:06,131
♪ This song's gonna
Get stuck inside your ♪
2257
01:41:06,133 --> 01:41:10,471
♪ This song's gonna
Get stuck inside your head ♪
2258
01:41:23,549 --> 01:41:25,619
♪ Come together now ♪
2259
01:41:33,794 --> 01:41:36,627
♪ I'm cookie and you're cream,
sugar gasoline ♪
2260
01:41:36,629 --> 01:41:39,364
♪ You're the kick,
I'm the snare Let's go make a beat ♪
2261
01:41:39,366 --> 01:41:41,434
♪ You build, I knock it down
You're a verb, I'm a noun ♪
2262
01:41:41,436 --> 01:41:44,435
♪ You swerve, I lean
We walk down the same street ♪
2263
01:41:44,437 --> 01:41:46,570
♪ I'm gas, you're the brake
Here and wide awake ♪
2264
01:41:46,572 --> 01:41:49,007
♪ Together we can drive All
night With the windows down ♪
2265
01:41:49,009 --> 01:41:51,443
♪ You're AC, I'm the heat
Scraped knees, concrete ♪
2266
01:41:51,445 --> 01:41:54,482
♪ You make me better
So let's come together now ♪
2267
01:41:57,718 --> 01:41:59,821
♪ Come together now ♪
2268
01:42:02,856 --> 01:42:05,026
♪ Come together now ♪
2269
01:42:07,527 --> 01:42:09,563
♪ Come together now ♪
2270
01:42:12,165 --> 01:42:13,866
♪ Come together now ♪
2271
01:42:13,868 --> 01:42:16,068
♪ Square to a hexagon
More sides, less wrong ♪
2272
01:42:16,070 --> 01:42:18,569
♪ Pepsi, Coke
Then you mix a little ice ♪
2273
01:42:18,571 --> 01:42:20,971
♪ Street signs in camouflage
All day "blah blah blah" ♪
2274
01:42:20,973 --> 01:42:23,274
♪ Got no time to waste
Paid the asking price ♪
2275
01:42:23,276 --> 01:42:25,810
♪ I paint inside the lines
Takes me too much time ♪
2276
01:42:25,812 --> 01:42:28,680
♪ You're a mess
And that's all I want to be ♪
2277
01:42:28,682 --> 01:42:30,782
♪ Loosen up a bit
Flex and take the hit ♪
2278
01:42:30,784 --> 01:42:33,487
♪ If I make you better
Then let's come together now ♪
2279
01:42:37,324 --> 01:42:38,993
♪ Come together now ♪
2280
01:42:42,262 --> 01:42:43,831
♪ Come together now ♪
2281
01:42:46,732 --> 01:42:48,636
♪ Come together now ♪
2282
01:42:51,804 --> 01:42:53,807
♪ Come together now ♪
2283
01:43:01,581 --> 01:43:03,418
♪ Come together now ♪
2284
01:43:06,386 --> 01:43:07,989
♪ Come together now ♪
2285
01:43:11,424 --> 01:43:13,093
♪ Come together now ♪
2286
01:43:15,995 --> 01:43:18,031
♪ Come together now ♪
2287
01:43:20,800 --> 01:43:22,567
♪ Come together now ♪
2288
01:43:22,569 --> 01:43:24,438
[scatting]
2289
01:43:38,252 --> 01:43:40,984
♪ Can we get together today? ♪
2290
01:43:40,986 --> 01:43:43,721
♪ Or are we more different
Than not? ♪
2291
01:43:43,723 --> 01:43:45,791
♪ I'm cold and you're hot ♪
2292
01:43:45,793 --> 01:43:48,929
♪ Are we just stuck
In our ways? ♪
2293
01:43:49,896 --> 01:43:51,729
♪ Call my friend up ♪
2294
01:43:51,731 --> 01:43:53,530
♪ Yeah, tell me what you got ♪
2295
01:43:53,532 --> 01:43:55,699
♪ Oh, we're opposite stuff ♪
2296
01:43:55,701 --> 01:43:57,703
♪ We're sandals and socks ♪
2297
01:43:57,705 --> 01:43:59,371
♪ We're nerds
And we're jocks ♪
2298
01:43:59,373 --> 01:44:01,840
♪ And we're
Better off together ♪
2299
01:44:01,842 --> 01:44:03,641
♪ We got to hang out ♪
2300
01:44:03,643 --> 01:44:05,644
♪ We got to hang out ♪
2301
01:44:05,646 --> 01:44:07,444
♪ We got to hang out ♪
2302
01:44:07,446 --> 01:44:09,981
♪ 'Cause we're better off to ♪
2303
01:44:09,983 --> 01:44:12,451
♪ We can work together
For sure ♪
2304
01:44:12,453 --> 01:44:13,885
♪ Na na ♪
2305
01:44:13,887 --> 01:44:15,621
♪ Even though you fly
First class ♪
2306
01:44:15,623 --> 01:44:17,822
♪ And I'm at the back ♪
2307
01:44:17,824 --> 01:44:20,458
♪ You're hilarious
I'm a bore ♪
2308
01:44:20,460 --> 01:44:21,658
♪ Na na ♪
2309
01:44:21,660 --> 01:44:23,595
♪ And the choir starts up ♪
2310
01:44:23,597 --> 01:44:25,430
♪ Yeah, show me what you got ♪
2311
01:44:25,432 --> 01:44:27,599
♪ Oh, we're different things ♪
2312
01:44:27,601 --> 01:44:29,600
♪ We're MJ and Prince ♪
2313
01:44:29,602 --> 01:44:31,269
♪ We're concrete and bling ♪
2314
01:44:31,271 --> 01:44:33,771
♪ But we're
Better off together ♪
2315
01:44:33,773 --> 01:44:35,541
♪ We got to hang out ♪
2316
01:44:35,543 --> 01:44:37,643
♪ We got to hang out ♪
2317
01:44:37,645 --> 01:44:39,411
♪ We got to hang out ♪
2318
01:44:39,413 --> 01:44:40,979
♪ 'Cause we're better ♪
2319
01:44:40,981 --> 01:44:43,213
♪ Hello, me and you ♪
2320
01:44:43,215 --> 01:44:44,750
♪ Na na na na ♪
2321
01:44:44,752 --> 01:44:46,885
♪ We're better as a two ♪
2322
01:44:46,887 --> 01:44:48,586
♪ Na na na na ♪
2323
01:44:48,588 --> 01:44:52,791
♪ Even though we're different
We're the same ♪
2324
01:44:52,793 --> 01:44:54,458
♪ We've got to work it out ♪
2325
01:44:54,460 --> 01:44:57,164
♪ Before it drives us insane ♪
2326
01:45:02,869 --> 01:45:04,903
♪ Hello, me and you ♪
2327
01:45:04,905 --> 01:45:06,807
♪ Na na na na ♪
2328
01:45:08,874 --> 01:45:10,777
♪ Na na na na ♪
2329
01:45:12,879 --> 01:45:14,878
♪ Na na na na ♪
2330
01:45:14,880 --> 01:45:16,847
♪ Hello, me and you ♪
2331
01:45:16,849 --> 01:45:19,516
♪ Na na na na ♪
2332
01:45:19,518 --> 01:45:22,753
♪ We've got to start
Playing in time ♪
2333
01:45:22,755 --> 01:45:25,489
♪ Can there be
A marriage of minds? ♪
2334
01:45:25,491 --> 01:45:27,692
♪ Can we be alike? ♪
2335
01:45:27,694 --> 01:45:30,895
♪ Can we turn water to wine? ♪
2336
01:45:30,897 --> 01:45:33,231
♪ Or is too much fuss? ♪
2337
01:45:33,233 --> 01:45:35,533
♪ Are you all that I'm not? ♪
2338
01:45:35,535 --> 01:45:37,469
♪ Oh, we're far apart ♪
2339
01:45:37,471 --> 01:45:39,503
♪ We're casual and smart ♪
2340
01:45:39,505 --> 01:45:41,206
♪ We're logic and art ♪
2341
01:45:41,208 --> 01:45:43,676
♪ And we're
Better off together ♪
2342
01:45:43,678 --> 01:45:45,476
♪ We got to hang out ♪
2343
01:45:45,478 --> 01:45:47,479
♪ We got to hang out ♪
2344
01:45:47,481 --> 01:45:49,113
♪ We got to hang out ♪
2345
01:45:49,115 --> 01:45:50,814
♪ 'Cause we're better ♪
2346
01:45:50,816 --> 01:45:52,817
♪ Hello, me and you ♪
2347
01:45:52,819 --> 01:45:54,719
♪ Na na na na ♪
2348
01:45:54,721 --> 01:45:56,854
♪ We're better as a two ♪
2349
01:45:56,856 --> 01:45:58,489
♪ Na na na na ♪
2350
01:45:58,491 --> 01:46:02,560
♪ Even though we're different
We're the same ♪
2351
01:46:02,562 --> 01:46:04,395
♪ So get into the rocket ♪
2352
01:46:04,397 --> 01:46:08,135
♪ 'Cause we're going
To space ♪
2353
01:46:12,806 --> 01:46:14,872
♪ Hello, me and you ♪
2354
01:46:14,874 --> 01:46:16,944
♪ Na na na na ♪
2355
01:46:18,812 --> 01:46:20,778
♪ Na na na na ♪
2356
01:46:20,780 --> 01:46:22,779
♪ Hello, me and you ♪
2357
01:46:22,781 --> 01:46:24,815
♪ Na na na na ♪
2358
01:46:24,817 --> 01:46:26,783
♪ Hello, me and you ♪
2359
01:46:26,785 --> 01:46:28,552
♪ Na na na na ♪
2360
01:46:28,554 --> 01:46:30,724
♪ Hello, me and you ♪
2361
01:46:36,830 --> 01:46:38,762
♪ Hello, me and you ♪
2362
01:46:38,764 --> 01:46:40,668
♪ Na na na na ♪ i>
2363
01:46:40,670 --> 01:46:45,670
Subtitles by explosiveskull
176616
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.