Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,460 --> 00:00:03,310
My name is Barry Allen,
2
00:00:03,312 --> 00:00:06,330
and I am the fastest man alive.
3
00:00:06,332 --> 00:00:07,798
To the outside world,
4
00:00:07,800 --> 00:00:09,750
I'm an ordinary forensic scientist,
5
00:00:09,752 --> 00:00:12,636
but secretly, with the help
of my friends at S.T.A.R Labs,
6
00:00:12,638 --> 00:00:16,090
I fight crime and find
other meta-humans like me.
7
00:00:16,092 --> 00:00:18,058
I hunted down the man who killed my mother,
8
00:00:18,060 --> 00:00:19,459
but in doing so,
9
00:00:19,461 --> 00:00:21,628
I opened up our world to new threats.
10
00:00:21,630 --> 00:00:24,965
And I am the only one
fast enough to stop them.
11
00:00:24,967 --> 00:00:27,067
I am The Flash.
12
00:00:27,069 --> 00:00:30,154
Previously on "The Flash" and "Arrow"...
13
00:00:30,156 --> 00:00:33,307
The person who broke into my facility
last night was Harrison Wells.
14
00:00:33,309 --> 00:00:35,276
Dr. Caitlin Snow, Cisco Ramon,
15
00:00:35,278 --> 00:00:38,329
meet Dr. Harrison Wells from Earth-2.
16
00:00:38,331 --> 00:00:39,830
I came here to help you, Barry.
17
00:00:39,832 --> 00:00:42,149
He may not be Harrison
Wells from your Earth.
18
00:00:42,151 --> 00:00:44,251
He has just as many
secrets as the one you knew.
19
00:00:44,253 --> 00:00:47,171
I get these feelings
sometimes, these vibes.
20
00:00:47,173 --> 00:00:50,508
I'm not sure what triggers
it. Sometimes it just happens.
21
00:00:52,093 --> 00:00:53,594
[tires screeching]
22
00:00:53,596 --> 00:00:54,828
You can always talk to me.
23
00:00:54,830 --> 00:00:57,181
- Partners?
- Partners.
24
00:00:57,183 --> 00:00:58,632
This is a million dollars.
25
00:00:58,634 --> 00:01:00,885
That money is yours once you tell Oliver
26
00:01:00,887 --> 00:01:03,170
that you've lost the baby.
27
00:01:05,340 --> 00:01:07,174
I've been running a lot lately,
28
00:01:07,176 --> 00:01:09,560
trying to go faster than
I've ever gone before.
29
00:01:09,562 --> 00:01:11,312
Because there's someone out there
30
00:01:11,314 --> 00:01:14,949
who's better, faster,
and stronger than I am,
31
00:01:14,951 --> 00:01:16,951
and I need to be ready.
32
00:01:16,953 --> 00:01:21,121
But no matter how much I try
or how hard I push myself,
33
00:01:21,123 --> 00:01:23,457
I keep running into the same problem.
34
00:01:25,660 --> 00:01:28,963
He just hit 1,375.
35
00:01:28,965 --> 00:01:31,198
What's the fastest Barry's run?
36
00:01:31,200 --> 00:01:35,035
Little over Mach two,
when he ran back in time.
37
00:01:35,037 --> 00:01:36,637
That's not good.
38
00:01:36,639 --> 00:01:40,224
That's good, Barry.
39
00:01:40,226 --> 00:01:43,043
We have our work cut out for us.
40
00:01:43,045 --> 00:01:45,479
- I'm not getting faster, am I?
- Well...
41
00:01:45,481 --> 00:01:47,348
No, you're not.
42
00:01:47,350 --> 00:01:49,600
All right, well, let's fix this, right?
43
00:01:49,602 --> 00:01:51,235
I mean, I can't beat Zoom at this speed.
44
00:01:51,237 --> 00:01:52,886
It felt like I was
standing still next to him.
45
00:01:52,888 --> 00:01:54,071
That's because you practically were.
46
00:01:54,073 --> 00:01:55,656
Zoom is at least three, four times
47
00:01:55,658 --> 00:01:57,324
faster than you at this point.
48
00:01:57,326 --> 00:01:59,944
How is he so much faster
than Barry is and Jay was?
49
00:01:59,946 --> 00:02:04,331
Physiology, form, strength,
could be a number of things...
50
00:02:04,333 --> 00:02:06,033
Attitude, diet.
51
00:02:06,035 --> 00:02:08,002
Okay, all right, well,
there's got to be something
52
00:02:08,004 --> 00:02:10,754
we can do about it, so
let's just figure it out...
53
00:02:10,756 --> 00:02:12,373
- fast, okay?
- [cell phone vibrating]
54
00:02:12,375 --> 00:02:14,959
All right, I got to go. I'm meeting Patty.
55
00:02:14,961 --> 00:02:18,295
I'll see you. Thank you.
56
00:02:18,297 --> 00:02:20,080
So how are we going to help Barry?
57
00:02:20,082 --> 00:02:21,632
I'm out of ideas,
58
00:02:21,634 --> 00:02:23,083
and we've tried everything
you've suggested.
59
00:02:23,085 --> 00:02:26,520
Well, not everything.
60
00:02:27,049 --> 00:02:31,149
Synced and corrected by -ROBTOR-
www.Addic7ed.com
61
00:02:33,361 --> 00:02:36,280
[metal rattling]
62
00:02:36,282 --> 00:02:39,233
[dramatic music]
63
00:02:39,235 --> 00:02:41,739
♪
♪
64
00:02:45,741 --> 00:02:48,942
Welcome home.
65
00:02:48,944 --> 00:02:50,610
- Any trouble?
- Nah.
66
00:02:50,612 --> 00:02:52,880
But believe it or not, we
got ourselves a stowaway.
67
00:02:52,882 --> 00:02:54,614
- He give you his name?
- Didn't say.
68
00:02:54,616 --> 00:02:56,616
Sat in the brig silent for three weeks.
69
00:02:56,618 --> 00:02:59,119
He was all decked out in
this when we found him.
70
00:02:59,121 --> 00:03:03,123
- Jeez, how many are there?
- 32.
71
00:03:03,125 --> 00:03:05,392
And I'll polish them
all in blood before long.
72
00:03:05,394 --> 00:03:08,929
I've waited a long time for this hunt,
73
00:03:08,931 --> 00:03:12,466
and you have brought me
very close to my prey.
74
00:03:12,468 --> 00:03:17,354
Mister, you're not going to do
any hunting in those handcuffs.
75
00:03:17,356 --> 00:03:21,475
Oh, but, Captain, you're wearing the cuffs.
76
00:03:28,700 --> 00:03:30,584
Who taught you that... Houdini?
77
00:03:30,586 --> 00:03:32,369
Actually, I taught him.
78
00:03:32,371 --> 00:03:35,589
[gunshots]
79
00:04:01,366 --> 00:04:04,201
Soon another sacrifice will be made.
80
00:04:06,321 --> 00:04:08,372
I feel you out there.
81
00:04:17,882 --> 00:04:20,134
Man, this was a bloodbath.
82
00:04:20,136 --> 00:04:22,035
Done by one person.
83
00:04:22,037 --> 00:04:23,587
One person did all this?
84
00:04:23,589 --> 00:04:25,389
Oh, yeah, you can see
from the blood pattern.
85
00:04:25,391 --> 00:04:28,642
This guy was shot first,
then the police chief,
86
00:04:28,644 --> 00:04:30,427
then these three were stabbed
87
00:04:30,429 --> 00:04:32,429
before finishing off the captain.
88
00:04:32,431 --> 00:04:34,714
Wow. Do you think a meta-human did it?
89
00:04:34,716 --> 00:04:36,316
I don't know, but I found this
90
00:04:36,318 --> 00:04:38,268
in all of the stab victims' wounds.
91
00:04:38,270 --> 00:04:40,053
It's some type of cryptocrystalline...
92
00:04:40,055 --> 00:04:41,555
Flint, most likely...
93
00:04:41,557 --> 00:04:43,557
Probably broke off the
blade during the fight.
94
00:04:43,559 --> 00:04:45,325
I'll run it to make sure.
95
00:04:45,327 --> 00:04:47,494
Let's see what stores sell
those kind of flint knives.
96
00:04:47,496 --> 00:04:49,079
Will do.
97
00:04:49,081 --> 00:04:51,665
And, uh, I'll call you later.
98
00:04:51,667 --> 00:04:53,500
- Okay.
- Okay.
99
00:04:53,502 --> 00:04:55,169
So cute.
100
00:04:55,171 --> 00:04:57,538
You guys are trying not to be
affectionate in front of me.
101
00:04:57,540 --> 00:05:00,541
Oh, no, we're just showing
some professionalism.
102
00:05:00,543 --> 00:05:02,342
Yeah.
103
00:05:02,344 --> 00:05:04,428
[chuckles]
104
00:05:04,430 --> 00:05:09,967
♪ I know that you're
unstoppable, babe ♪
105
00:05:09,969 --> 00:05:11,769
♪
♪
106
00:05:11,771 --> 00:05:13,720
Advantages of a trusting manager.
107
00:05:13,722 --> 00:05:16,023
[laughs]
108
00:05:16,025 --> 00:05:19,593
Oh, a lot's gone down in this place.
109
00:05:21,062 --> 00:05:22,196
Nice.
110
00:05:22,198 --> 00:05:23,363
So what's up?
111
00:05:23,365 --> 00:05:27,284
I thought we were gonna go to dinner.
112
00:05:27,286 --> 00:05:28,819
Whoa.
113
00:05:28,821 --> 00:05:30,537
What's going on here?
114
00:05:30,539 --> 00:05:33,073
I couldn't decide which
restaurant to go to,
115
00:05:33,075 --> 00:05:36,243
so I thought we would create our own.
116
00:05:36,245 --> 00:05:37,628
Voilà.
117
00:05:37,630 --> 00:05:41,281
Short rib, Yukon gold puree, and asparagus.
118
00:05:41,283 --> 00:05:42,616
Got to have a vegetable.
119
00:05:42,618 --> 00:05:43,884
This is nice.
120
00:05:43,886 --> 00:05:45,469
I like to cook.
121
00:05:45,471 --> 00:05:47,754
I didn't know if you
like red or white, so...
122
00:05:47,756 --> 00:05:49,056
I got you both.
123
00:05:49,058 --> 00:05:50,557
Ooh, two bottles.
124
00:05:50,559 --> 00:05:53,093
That's kind dangerous, don't you think?
125
00:05:53,095 --> 00:05:54,978
You're not gonna run away
all of a sudden, are you?
126
00:05:54,980 --> 00:05:58,098
Trust me, I'm staying by
your side as long as possible.
127
00:05:58,100 --> 00:06:00,767
Good.
128
00:06:00,769 --> 00:06:03,470
You know, it's been really great
129
00:06:03,472 --> 00:06:05,322
hanging out these last few weeks.
130
00:06:05,324 --> 00:06:08,575
And it's helped make the
move a lot easier, so...
131
00:06:08,577 --> 00:06:09,643
thanks.
132
00:06:09,645 --> 00:06:12,529
You're very welcome.
133
00:06:12,531 --> 00:06:15,532
[speaking Egyptian Arabic]
134
00:06:15,534 --> 00:06:17,584
Sorry. How did you get in here?
135
00:06:17,586 --> 00:06:19,203
Hey, man, this place is closed.
136
00:06:19,205 --> 00:06:23,323
You are just as beautiful
in this life as any other,
137
00:06:23,325 --> 00:06:24,591
Priestess Chay-Ara.
138
00:06:24,593 --> 00:06:25,843
Priestess?
139
00:06:25,845 --> 00:06:28,095
Uh, you're going to have to go, dude.
140
00:06:28,097 --> 00:06:30,931
Oh, not without her...
141
00:06:30,933 --> 00:06:32,499
dude.
142
00:06:32,501 --> 00:06:34,768
Oh, my God. Cisco.
143
00:06:34,770 --> 00:06:37,003
I don't understand. What do you want?
144
00:06:37,005 --> 00:06:39,723
I believe I was clear.
145
00:06:39,725 --> 00:06:42,509
- [cell phone dialing rapidly]
- _
146
00:06:42,511 --> 00:06:44,978
[cell phone ringing, vibrating]
147
00:06:44,979 --> 00:06:46,179
_
148
00:06:46,865 --> 00:06:48,982
Kendra's not going anywhere
with you, Highlander.
149
00:06:48,984 --> 00:06:50,534
Oh, is that your name now?
150
00:06:50,536 --> 00:06:54,154
Kendra... Quite boring.
151
00:06:54,156 --> 00:06:57,241
I believe it allowed you
to blend in for a while.
152
00:06:57,243 --> 00:07:00,043
Now, give her to me, and
I'll make your death fast.
153
00:07:00,045 --> 00:07:02,162
It ain't gonna happen.
154
00:07:05,917 --> 00:07:07,867
You are done here, pal.
155
00:07:07,869 --> 00:07:09,670
So is he!
156
00:07:22,517 --> 00:07:24,685
Oh!
157
00:07:24,687 --> 00:07:27,187
Thank God, Barry.
158
00:07:27,189 --> 00:07:31,325
Dude, come on.
159
00:07:31,327 --> 00:07:33,660
I can't believe you're The Flash.
160
00:07:33,662 --> 00:07:35,829
And that you work with The Flash.
161
00:07:35,831 --> 00:07:37,531
[chuckles] Yeah, let's keep that on the DL.
162
00:07:37,533 --> 00:07:38,916
This is the same knife
163
00:07:38,918 --> 00:07:40,500
that was used to kill the men at the docks.
164
00:07:40,502 --> 00:07:41,785
Residue is a perfect match.
165
00:07:41,787 --> 00:07:43,170
- So it is the same guy.
- Definitely.
166
00:07:43,172 --> 00:07:45,205
But the thing is, these blades are old,
167
00:07:45,207 --> 00:07:46,840
centuries old.
168
00:07:46,842 --> 00:07:49,009
Do you have any idea why
this guy would be after you?
169
00:07:49,011 --> 00:07:51,762
No, I've never seen him before in my life.
170
00:07:51,764 --> 00:07:53,513
Well, he was certainly
acting like he knew you.
171
00:07:53,515 --> 00:07:55,849
He kept calling her Priestess Chay-Ara.
172
00:07:55,851 --> 00:07:57,083
That's Coptic.
173
00:07:57,085 --> 00:07:58,852
- You mean Egyptian?
- That's right.
174
00:07:58,854 --> 00:08:01,087
Well, I grew up in Wisconsin,
175
00:08:01,089 --> 00:08:04,358
and I've never even left the States, so...
176
00:08:04,360 --> 00:08:06,944
This guy, he's clearly
incredibly dangerous,
177
00:08:06,946 --> 00:08:09,446
so I need you to at least
let us try to protect you.
178
00:08:09,448 --> 00:08:10,781
I can put a detail on her.
179
00:08:10,783 --> 00:08:12,098
You didn't see this guy, Joe.
180
00:08:12,100 --> 00:08:13,317
No offense, but I don't think a cop
181
00:08:13,319 --> 00:08:15,035
is going to be able to protect her.
182
00:08:15,037 --> 00:08:18,372
No, but we do have a few
friends who could lend a hand.
183
00:08:18,374 --> 00:08:19,939
But we're going to need
to leave Central City.
184
00:08:19,941 --> 00:08:22,609
And go where?
185
00:08:22,611 --> 00:08:24,544
You really want to go to Star City?
186
00:08:24,546 --> 00:08:26,496
Come on, we don't need Team Arrow's help.
187
00:08:26,498 --> 00:08:28,215
Yeah, I think we do, man.
188
00:08:28,217 --> 00:08:29,833
Man, you've fought
meta-humans with abilities
189
00:08:29,835 --> 00:08:31,501
a lot worse than knife-throwing.
190
00:08:31,503 --> 00:08:32,970
I don't think this guy's a meta-human.
191
00:08:32,972 --> 00:08:35,288
There's something different about him,
192
00:08:35,290 --> 00:08:37,724
something, ah, mystical.
193
00:08:37,726 --> 00:08:39,426
Mystical, really?
194
00:08:39,428 --> 00:08:41,261
We stop meta-humans
because we're scientists.
195
00:08:41,263 --> 00:08:43,180
We can figure out what
their weaknesses are,
196
00:08:43,182 --> 00:08:45,799
but we don't have any experience
when it comes to guys like this,
197
00:08:45,801 --> 00:08:47,601
with magic.
198
00:08:47,603 --> 00:08:48,652
They do.
199
00:08:48,654 --> 00:08:49,770
Mm, this wouldn't have
200
00:08:49,772 --> 00:08:51,238
anything to do with Zoom, would it?
201
00:08:51,240 --> 00:08:52,572
No.
202
00:08:52,574 --> 00:08:53,807
I'm just trying to keep Kendra safe.
203
00:08:53,809 --> 00:08:55,192
This is the best way to do that.
204
00:08:55,194 --> 00:08:57,160
Right. Okay, I'm with you.
205
00:08:57,162 --> 00:08:59,413
But how do we even know Oliver and them
206
00:08:59,415 --> 00:09:01,114
even have time to help us?
207
00:09:01,116 --> 00:09:02,582
How busy can they be?
208
00:09:02,584 --> 00:09:05,035
[gasping]
209
00:09:05,037 --> 00:09:08,655
[gasping mockingly]
210
00:09:08,657 --> 00:09:10,374
Oh, gosh, that's fun.
211
00:09:10,376 --> 00:09:12,292
I really could do this all day.
212
00:09:12,294 --> 00:09:15,262
Open it up.
213
00:09:15,264 --> 00:09:17,831
They could've at least tried
to hide this chemical bomb.
214
00:09:17,833 --> 00:09:21,101
Serves them right, it getting
stolen and used against them.
215
00:09:23,604 --> 00:09:27,307
Oh, you brought arrows to a gunfight.
216
00:09:27,309 --> 00:09:29,142
What guns?
217
00:09:32,680 --> 00:09:35,732
Oh, that was actually pretty clever.
218
00:09:35,734 --> 00:09:37,784
Kill them.
219
00:09:45,877 --> 00:09:48,712
"Felicity, the magnetic-arrow
gag will never work."
220
00:09:48,714 --> 00:09:51,030
[chuckles] Yes, it will, my love,
221
00:09:51,032 --> 00:09:53,300
because I am really smart.
222
00:09:53,302 --> 00:09:55,502
And guess what, Oliver. It did work.
223
00:09:55,504 --> 00:09:57,421
Felicity, honey, it's a little hard to fight
224
00:09:57,423 --> 00:09:58,972
with you doing that in my ear.
225
00:09:58,974 --> 00:10:00,974
Oh, I totally forgot that
this was an open line.
226
00:10:00,976 --> 00:10:03,310
Keep doing what you're
doing. Make smart decisions.
227
00:10:03,312 --> 00:10:06,229
[suspenseful music]
228
00:10:25,666 --> 00:10:27,868
Ooh! You know, I got to be honest.
229
00:10:27,870 --> 00:10:31,338
I really thought we'd be
doing this dance a lot longer.
230
00:10:31,340 --> 00:10:33,340
Night-night.
231
00:10:37,595 --> 00:10:40,213
[laughs]
232
00:10:40,215 --> 00:10:41,915
What was that?
233
00:10:44,102 --> 00:10:45,352
[vomits]
234
00:10:45,354 --> 00:10:46,720
Damn it.
235
00:10:46,722 --> 00:10:48,355
Every time.
236
00:10:48,357 --> 00:10:50,307
It's The Flash.
237
00:10:50,309 --> 00:10:52,809
Did I know we knew The Flash?
238
00:10:52,811 --> 00:10:54,861
We know The Flash. Okay.
239
00:10:54,863 --> 00:10:56,863
- I didn't know we knew The Flash.
- Thank you.
240
00:10:56,865 --> 00:10:59,232
But I don't think you ran all
the way here to protect us.
241
00:10:59,234 --> 00:11:01,768
No, not to protect you.
242
00:11:01,770 --> 00:11:04,121
I need to protect a friend.
243
00:11:10,693 --> 00:11:12,727
Wow.
244
00:11:12,729 --> 00:11:15,730
Nice new digs.
245
00:11:15,732 --> 00:11:17,399
Also, I just noticed, no sleeves.
246
00:11:17,401 --> 00:11:18,934
Don't you get cold?
247
00:11:18,936 --> 00:11:20,669
I spent the better part
of five years on an island
248
00:11:20,671 --> 00:11:21,920
in the North China Sea.
249
00:11:21,922 --> 00:11:23,288
I don't get cold, Barry.
250
00:11:23,290 --> 00:11:25,406
Barry, it's so good to see you.
251
00:11:25,408 --> 00:11:27,375
Felicity.
252
00:11:27,377 --> 00:11:29,110
Good to see you, Felicity.
253
00:11:29,112 --> 00:11:30,845
How come you didn't tell
me Zoom broke your back?
254
00:11:30,847 --> 00:11:34,215
- I...
- Oh, I'm so glad you're okay.
255
00:11:34,217 --> 00:11:35,550
So this is what it's like dating her?
256
00:11:35,552 --> 00:11:37,752
More bruises from her
than from Deathstroke.
257
00:11:37,754 --> 00:11:41,806
Okay, S.T.A.R. Labs is
impressive, but this is...
258
00:11:41,808 --> 00:11:44,526
This is completely wrong!
259
00:11:44,528 --> 00:11:46,811
Did you guys even look
at the specs I sent over?
260
00:11:46,813 --> 00:11:48,363
This is a tragedy.
261
00:11:48,365 --> 00:11:50,365
I'm mourning for the death of engineering.
262
00:11:50,367 --> 00:11:53,234
Copper wiring to handle
the processing speed
263
00:11:53,236 --> 00:11:54,536
from the Palmer Satellite,
264
00:11:54,538 --> 00:11:56,938
or else your system is gonna overload.
265
00:11:56,940 --> 00:11:58,439
Yeah, but that hasn't happened.
266
00:11:58,441 --> 00:11:59,958
I mean, it hasn't happened since last week.
267
00:11:59,960 --> 00:12:01,493
I mean, it didn't... It happened yesterday.
268
00:12:01,495 --> 00:12:02,994
- Hi.
- I'm Felicity.
269
00:12:02,996 --> 00:12:07,382
I'm Kendra Saunders. I'm Cisco's...
270
00:12:07,384 --> 00:12:10,719
She's, uh, my, uh, new, beautiful friend
271
00:12:10,721 --> 00:12:13,805
who kisses me occasionally.
272
00:12:15,591 --> 00:12:18,093
Right. Um, I'm Thea.
273
00:12:18,095 --> 00:12:20,428
This is John Diggle and my brother.
274
00:12:20,430 --> 00:12:21,479
Oliver Queen.
275
00:12:21,481 --> 00:12:22,897
- Yeah, I know.
- Hi.
276
00:12:22,899 --> 00:12:24,649
Wow. Okay, first to meet The Flash
277
00:12:24,651 --> 00:12:27,185
and now the Green Arrow.
278
00:12:27,187 --> 00:12:28,570
Do you have any other surprises for me?
279
00:12:28,572 --> 00:12:31,322
[chuckles] Please, no more surprises.
280
00:12:31,324 --> 00:12:33,141
Barry said that you need our help.
281
00:12:33,143 --> 00:12:35,193
Somebody very dangerous is after you.
282
00:12:35,195 --> 00:12:37,829
Yeah, and I have no idea why.
283
00:12:37,831 --> 00:12:39,814
What does this guy even look like?
284
00:12:39,816 --> 00:12:41,983
Hold on.
285
00:12:46,789 --> 00:12:48,590
Okay, this is him.
286
00:12:48,592 --> 00:12:50,875
Yeah, see, that's something
I would never think of.
287
00:12:50,877 --> 00:12:53,344
Hey, kind of rocking
that Dothraki look... hot.
288
00:12:53,346 --> 00:12:55,346
Let's see if facial
recognition can find a match.
289
00:12:55,348 --> 00:12:58,933
[keys clacking, computer beeping]
290
00:13:02,638 --> 00:13:04,522
- That's him.
- Yeah, strange.
291
00:13:04,524 --> 00:13:06,608
This picture's from 1975.
292
00:13:06,610 --> 00:13:08,610
Which would make him about
80 years old right now.
293
00:13:08,612 --> 00:13:11,196
Okay, what else can you tell us?
294
00:13:11,198 --> 00:13:12,981
- He
- aid we've known each other for ages,
295
00:13:12,983 --> 00:13:14,866
but I've never met the man before.
296
00:13:14,868 --> 00:13:16,818
There has to be some kind of connection.
297
00:13:16,820 --> 00:13:18,536
Not one I can think of.
298
00:13:18,538 --> 00:13:21,206
I just moved to Central
City six months ago.
299
00:13:21,208 --> 00:13:22,624
Why'd you move there?
300
00:13:22,626 --> 00:13:25,293
I just felt drawn to the city, I guess.
301
00:13:25,295 --> 00:13:27,528
Kendra, there is a reason
this guy's after you.
302
00:13:27,530 --> 00:13:29,130
Think.
303
00:13:29,132 --> 00:13:31,166
Look, man, we just came out
here to hide out for a bit
304
00:13:31,168 --> 00:13:33,752
until we figure things out,
so you can just take it down...
305
00:13:33,754 --> 00:13:35,086
You came here because you need our help.
306
00:13:35,088 --> 00:13:36,805
This is what my help looks like.
307
00:13:36,807 --> 00:13:38,757
Oliver, I just saved you
guys from whatever the hell
308
00:13:38,759 --> 00:13:40,008
Flock of Seagulls was about to do.
309
00:13:40,010 --> 00:13:41,209
The least you can do is...
310
00:13:41,211 --> 00:13:42,977
Barry, none of us have superpowers.
311
00:13:42,979 --> 00:13:44,646
You brought Kendra into our world
312
00:13:44,648 --> 00:13:46,097
without knowing who she is
313
00:13:46,099 --> 00:13:48,382
or what this dude that is
after her is looking for.
314
00:13:48,384 --> 00:13:50,318
You made all of us unsafe.
315
00:13:50,320 --> 00:13:51,820
So maybe you ask the questions.
316
00:13:51,822 --> 00:13:54,939
Whoa, whoa, whoa, whoa.
317
00:13:54,941 --> 00:13:57,659
- We're all friends here, right?
- Mm-hmm.
318
00:13:57,661 --> 00:13:58,860
Why don't we go back to our place
319
00:13:58,862 --> 00:14:00,995
and have some drinks, and we can talk?
320
00:14:00,997 --> 00:14:02,447
Cool.
321
00:14:02,449 --> 00:14:05,566
What you working on?
322
00:14:05,568 --> 00:14:07,752
This is a formula
323
00:14:07,754 --> 00:14:10,538
meant to increase a speedster's velocity
324
00:14:10,540 --> 00:14:11,572
that I've been developing
325
00:14:11,574 --> 00:14:13,842
since Zoom showed up on my Earth.
326
00:14:13,844 --> 00:14:17,128
Ironically, this was meant
to help out Jay Garrick.
327
00:14:17,130 --> 00:14:19,264
You want to give Barry a
drug to make him run faster?
328
00:14:19,266 --> 00:14:22,217
Temporarily enhance the Speed
Force in his system, yes.
329
00:14:22,219 --> 00:14:24,602
So you're trying to make
nitrous oxide for speedsters.
330
00:14:24,604 --> 00:14:26,054
Good analogy. Yes, I tried.
331
00:14:26,056 --> 00:14:27,889
Five times I tried. Five times I failed.
332
00:14:27,891 --> 00:14:29,858
That's what you get when
your background is technology
333
00:14:29,860 --> 00:14:31,025
and not biochemistry.
334
00:14:31,027 --> 00:14:32,894
Well, then you are lucky I am here.
335
00:14:32,896 --> 00:14:34,095
What does that mean?
336
00:14:34,097 --> 00:14:35,429
You've been thinking of this
337
00:14:35,431 --> 00:14:37,732
as a mechanical problem,
not a biomechanical one.
338
00:14:37,734 --> 00:14:38,983
And what does that mean?
339
00:14:38,985 --> 00:14:40,568
When a speedster runs, they consume
340
00:14:40,570 --> 00:14:42,787
an extraordinary amount of oxygen,
341
00:14:42,789 --> 00:14:44,656
so we just need something
to give an extra boost
342
00:14:44,658 --> 00:14:45,907
of oxygen during that time.
343
00:14:45,909 --> 00:14:47,575
Like an oxygen generator.
344
00:14:47,577 --> 00:14:48,626
Exactly.
345
00:14:48,628 --> 00:14:50,245
So we just need a chemical
346
00:14:50,247 --> 00:14:52,780
that's rich in oxygen that would release it
347
00:14:52,782 --> 00:14:55,583
as a nearly pure gas as it decomposes...
348
00:14:55,585 --> 00:14:56,718
Something like...
349
00:14:56,720 --> 00:14:58,303
Both: Sodium chlorate.
350
00:14:58,305 --> 00:15:00,839
Then all we'd need is
heat to release the oxygen.
351
00:15:00,841 --> 00:15:02,674
Which a speedster generates naturally
352
00:15:02,676 --> 00:15:05,226
in the form of lightning.
353
00:15:05,228 --> 00:15:06,978
I think something like
this just might work.
354
00:15:06,980 --> 00:15:08,730
You think you can help me figure it out?
355
00:15:08,732 --> 00:15:10,965
I can certainly try.
356
00:15:12,234 --> 00:15:13,634
I'm not changing my nickname.
357
00:15:13,636 --> 00:15:14,986
I like Speedy.
358
00:15:14,988 --> 00:15:16,654
Are you familiar with my body of work?
359
00:15:16,656 --> 00:15:18,907
If you are, then you know
I can come up with something
360
00:15:18,909 --> 00:15:21,192
so much better than Speedy.
361
00:15:21,194 --> 00:15:23,745
Why don't you get a haircut?
362
00:15:23,747 --> 00:15:25,580
And then maybe we can talk about it.
363
00:15:25,582 --> 00:15:27,248
I think you're just mad
because my conditioner game
364
00:15:27,250 --> 00:15:28,499
is on point.
365
00:15:28,501 --> 00:15:31,252
So the CEO of Palmer Technologies
366
00:15:31,254 --> 00:15:33,037
is living with Oliver Queen.
367
00:15:33,039 --> 00:15:35,540
It's insane how much life
can change in six months, huh?
368
00:15:35,542 --> 00:15:37,208
Which you would know better than anyone,
369
00:15:37,210 --> 00:15:39,160
considering that there's another Flash,
370
00:15:39,162 --> 00:15:42,797
another Dr. Wells, from another... earth.
371
00:15:42,799 --> 00:15:44,132
I mean...
372
00:15:44,134 --> 00:15:46,167
Yeah. No, it's been trippy lately.
373
00:15:46,169 --> 00:15:47,769
I wonder what Oliver's
doppelganger would look like.
374
00:15:47,771 --> 00:15:51,505
- Bald, pot-bellied...
- Uh-huh.
375
00:15:51,507 --> 00:15:55,843
- Agreeable.
- [laughs]
376
00:15:55,845 --> 00:15:56,945
You seeing anyone?
377
00:15:56,947 --> 00:15:59,197
- I am, actually.
- Good.
378
00:15:59,199 --> 00:16:00,615
Patty is her name.
379
00:16:00,617 --> 00:16:02,116
She's amazing.
380
00:16:02,118 --> 00:16:04,018
You deserve someone amazing.
381
00:16:04,020 --> 00:16:05,019
Thanks.
382
00:16:05,021 --> 00:16:06,120
[oven timer dings]
383
00:16:06,122 --> 00:16:08,740
[gasps] My pigs in a blanket!
384
00:16:08,742 --> 00:16:10,875
Hey, Ollie, um...
385
00:16:10,877 --> 00:16:13,828
look, I'm sorry that I
laid all of this on you.
386
00:16:13,830 --> 00:16:15,630
- I know that it wasn't fair.
- [sighs] It's okay.
387
00:16:15,632 --> 00:16:17,365
I'm sorry if earlier I was a little...
388
00:16:17,367 --> 00:16:19,000
Snippy?
389
00:16:19,002 --> 00:16:20,418
I have been called worse.
390
00:16:20,420 --> 00:16:21,669
No, but I'm glad that you're here.
391
00:16:21,671 --> 00:16:23,037
I'm glad you reached out.
392
00:16:23,039 --> 00:16:24,973
It shows a real maturity,
and I would know that
393
00:16:24,975 --> 00:16:26,808
because I've never been that mature.
394
00:16:26,810 --> 00:16:28,226
[laughs]
395
00:16:28,228 --> 00:16:29,811
I'm always here for you.
396
00:16:29,813 --> 00:16:31,145
Thank you.
397
00:16:31,147 --> 00:16:33,147
I got to say, this isn't the same
398
00:16:33,149 --> 00:16:34,715
Arrow team I'm used to seeing
399
00:16:34,717 --> 00:16:36,517
or the same Oliver Queen.
400
00:16:36,519 --> 00:16:37,936
- You seem really...
- Happy?
401
00:16:37,938 --> 00:16:40,238
- Happy, yeah.
- I am happy.
402
00:16:40,240 --> 00:16:42,156
I finally have everything
that I've ever wanted.
403
00:16:42,158 --> 00:16:46,778
Being with Felicity has given
me a real sense of peace,
404
00:16:46,780 --> 00:16:48,830
something that I haven't
had in a long time.
405
00:16:48,832 --> 00:16:51,732
Didn't you tell me that guys
like us don't get the girl?
406
00:16:51,734 --> 00:16:53,251
Yep.
407
00:16:53,253 --> 00:16:54,702
I was wrong.
408
00:16:54,704 --> 00:16:56,337
[laughs]
409
00:16:56,339 --> 00:16:59,207
I would like to propose a toast.
410
00:16:59,209 --> 00:17:03,044
I wish it wasn't just the dark
times bringing us together.
411
00:17:04,546 --> 00:17:05,913
But it is friends like you
412
00:17:05,915 --> 00:17:08,433
that make those dark times worth having.
413
00:17:08,435 --> 00:17:09,684
[chuckles] What a guy.
414
00:17:09,686 --> 00:17:11,386
Steals my drinks, steals my words.
415
00:17:11,388 --> 00:17:13,471
As I was saying, it's good to see everyone.
416
00:17:13,473 --> 00:17:14,555
- Yes.
- Cheers.
417
00:17:14,557 --> 00:17:15,473
Cheers.
418
00:17:15,475 --> 00:17:17,108
- Cheers.
- Cheers.
419
00:17:17,110 --> 00:17:19,027
- [clears throat]
- Mm.
420
00:17:20,762 --> 00:17:22,313
Look, don't worry, all right?
421
00:17:22,315 --> 00:17:23,364
We're gonna keep her safe.
422
00:17:23,366 --> 00:17:25,366
- I promise.
- Yeah, I know.
423
00:17:25,368 --> 00:17:27,902
Look, there's something I never told you.
424
00:17:27,904 --> 00:17:31,272
The first time I kissed
Kendra, I got a vibe.
425
00:17:31,274 --> 00:17:32,740
No, not like that kind of vibe.
426
00:17:32,742 --> 00:17:34,959
- Like, I vibed vibed.
- Oh.
427
00:17:34,961 --> 00:17:36,627
Remember the man with wings?
428
00:17:36,629 --> 00:17:37,912
It wasn't a man.
429
00:17:37,914 --> 00:17:39,580
It was Kendra.
430
00:17:39,582 --> 00:17:41,582
She was, like, a bird.
431
00:17:41,584 --> 00:17:43,134
You think that she's a meta-human?
432
00:17:43,136 --> 00:17:44,952
Mm...
433
00:17:44,954 --> 00:17:46,671
Wait. Why didn't you say
anything about this sooner?
434
00:17:46,673 --> 00:17:47,922
Well, I didn't think it was related,
435
00:17:47,924 --> 00:17:50,641
but I guess now it has to be.
436
00:17:50,643 --> 00:17:55,296
Look, I don't want her
to know about my powers.
437
00:17:55,298 --> 00:17:58,632
I have this great thing going with her.
438
00:17:58,634 --> 00:18:02,070
She laughs at my jokes,
and she loves movies,
439
00:18:02,072 --> 00:18:04,272
and...
440
00:18:04,274 --> 00:18:06,491
I just... I've never felt like this before,
441
00:18:06,493 --> 00:18:09,810
and I don't want to sabotage it.
442
00:18:09,812 --> 00:18:11,245
I get the feeling.
443
00:18:11,247 --> 00:18:13,664
[gasps] Look!
444
00:18:19,038 --> 00:18:22,173
I will always find you, Chay-Ara.
445
00:18:24,326 --> 00:18:27,879
- Don't move.
- Then how will I kill you all?
446
00:18:27,881 --> 00:18:30,848
[dramatic music]
447
00:18:44,346 --> 00:18:46,197
[grunts]
448
00:19:00,195 --> 00:19:01,996
Yeah, I can do that too.
449
00:19:14,376 --> 00:19:15,560
Thea, no!
450
00:19:22,484 --> 00:19:24,185
What did you do?
451
00:19:24,187 --> 00:19:26,053
I ended it.
452
00:19:27,906 --> 00:19:30,558
This is why we ask questions.
453
00:19:35,614 --> 00:19:37,832
Wait. W-where did he go?
454
00:19:37,834 --> 00:19:42,120
Both: Oh, boy.
455
00:19:42,122 --> 00:19:43,904
[sighs]
456
00:19:49,608 --> 00:19:51,376
Okay.
457
00:19:51,378 --> 00:19:53,461
Thanks.
458
00:19:53,463 --> 00:19:57,448
All right, Lance is gonna call
if he gets any information on...
459
00:19:57,450 --> 00:19:59,634
whoever that is.
460
00:19:59,636 --> 00:20:01,920
I know where we can get some info.
461
00:20:06,225 --> 00:20:09,794
Kendra, I have powers.
462
00:20:11,564 --> 00:20:13,965
I get these vibes from people.
463
00:20:13,967 --> 00:20:17,402
They're visions of meta-humans,
464
00:20:17,404 --> 00:20:19,137
and I had one of you.
465
00:20:19,139 --> 00:20:22,657
So, A, you're saying you're a meta-human,
466
00:20:22,659 --> 00:20:24,325
and, B, she's a meta-human?
467
00:20:24,327 --> 00:20:25,744
I don't know.
468
00:20:25,746 --> 00:20:29,197
In these visions, you could fly.
469
00:20:29,199 --> 00:20:32,917
It was like you were a bird of some sort.
470
00:20:32,919 --> 00:20:35,420
- A bird?
- Yeah.
471
00:20:35,422 --> 00:20:36,838
What else did you see?
472
00:20:36,840 --> 00:20:40,625
That's it... just you with wings.
473
00:20:40,627 --> 00:20:43,511
Oh, I did not see that one coming.
474
00:20:48,000 --> 00:20:51,936
Oh, I think there's a
lot you didn't see coming.
475
00:20:51,938 --> 00:20:54,672
- Great. More surprises.
- Who the hell is this?
476
00:20:54,674 --> 00:20:56,274
It's my dad.
477
00:20:58,811 --> 00:21:02,013
[computer beeping rapidly]
478
00:21:05,951 --> 00:21:07,652
I think I did it.
479
00:21:11,857 --> 00:21:13,291
What do you know, Snow?
480
00:21:13,293 --> 00:21:15,126
I think you did do it.
481
00:21:18,297 --> 00:21:20,698
- Velocity-6?
- Ah.
482
00:21:20,700 --> 00:21:22,383
This is what was so urgent, Harrison?
483
00:21:22,385 --> 00:21:25,503
You get me to come here so
I can take your speed drug?
484
00:21:25,505 --> 00:21:26,805
That's right.
485
00:21:26,807 --> 00:21:28,723
- You knew about this.
- Of course she did.
486
00:21:28,725 --> 00:21:31,009
She figured it out.
487
00:21:31,011 --> 00:21:33,044
I thought this was to help Barry.
488
00:21:33,046 --> 00:21:34,646
It is to help Barry, which is why we need
489
00:21:34,648 --> 00:21:35,980
to do test runs on subjects
490
00:21:35,982 --> 00:21:38,183
who once had the Speed
Force in their system.
491
00:21:38,185 --> 00:21:40,051
The Speed Force doesn't work like that.
492
00:21:40,053 --> 00:21:42,821
It's not something you can create in a lab.
493
00:21:42,823 --> 00:21:44,906
How do you think you
became The Flash, Garrick?
494
00:21:44,908 --> 00:21:46,357
By me and a lab.
495
00:21:46,359 --> 00:21:49,494
Science is what did this
to you, to Barry, to Zoom,
496
00:21:49,496 --> 00:21:51,329
and science is what we need to stop Zoom,
497
00:21:51,331 --> 00:21:52,330
and this is our only option.
498
00:21:52,332 --> 00:21:53,965
Find another one.
499
00:21:53,967 --> 00:21:55,667
The Speed Force can't be
replicated or enhanced.
500
00:21:55,669 --> 00:21:56,951
It's a living thing.
501
00:21:56,953 --> 00:21:58,670
It's a gift that was given to me.
502
00:21:58,672 --> 00:22:00,455
That drug... you have no
idea what it's gonna do.
503
00:22:00,457 --> 00:22:01,923
I'm not going to let another
one of your experiments
504
00:22:01,925 --> 00:22:03,424
mess with me again, Harrison.
505
00:22:03,426 --> 00:22:05,176
You find someone else
to be your guinea pig.
506
00:22:05,178 --> 00:22:06,628
Jay.
507
00:22:06,630 --> 00:22:10,515
Caitlin, keep that serum away from Barry.
508
00:22:10,517 --> 00:22:12,383
- Where are you going?
- To pick up what we need.
509
00:22:12,385 --> 00:22:14,585
Wait. Jay just said we
shouldn't give it to Barry.
510
00:22:14,587 --> 00:22:17,755
We're gonna do what we need.
511
00:22:20,309 --> 00:22:23,811
The man you're looking
for is Vandal Savage.
512
00:22:23,813 --> 00:22:24,863
Vandal Savage? Never heard of him.
513
00:22:24,865 --> 00:22:26,531
Well, who is he?
514
00:22:26,533 --> 00:22:28,483
Some say he was the most
trusted adviser to Genghis Khan.
515
00:22:28,485 --> 00:22:29,784
Others say he guided Julius Caesar
516
00:22:29,786 --> 00:22:31,152
through the Gallic Wars.
517
00:22:31,154 --> 00:22:34,739
But one thing the League knows for sure...
518
00:22:34,741 --> 00:22:35,940
He was there for all of it.
519
00:22:35,942 --> 00:22:37,292
So what are you saying?
520
00:22:37,294 --> 00:22:38,576
He's like a vampire or something?
521
00:22:38,578 --> 00:22:41,496
Not a vampire, an Immortal.
522
00:22:41,498 --> 00:22:43,581
Okay, we've officially
stepped into crazy town.
523
00:22:43,583 --> 00:22:44,832
Immortality?
524
00:22:44,834 --> 00:22:46,551
Wait. No, no, no, this makes sense.
525
00:22:46,553 --> 00:22:50,471
This explains why he looks
the same as he did in 1975.
526
00:22:50,473 --> 00:22:52,006
This can't be possible.
527
00:22:52,008 --> 00:22:55,810
There's nothing you can do to save her now.
528
00:22:55,812 --> 00:22:57,962
Kendra, do not listen to him.
529
00:22:57,964 --> 00:23:00,565
I... I just need some air.
530
00:23:05,804 --> 00:23:07,655
Hey, we're gonna do
531
00:23:07,657 --> 00:23:09,407
whatever we have to to keep Kendra safe,
532
00:23:09,409 --> 00:23:11,276
whether you think we can or not.
533
00:23:11,278 --> 00:23:12,860
Hey, Joe, it's Patty.
534
00:23:12,862 --> 00:23:14,946
I just interviewed a weapons
expert about the flint knife
535
00:23:14,948 --> 00:23:16,314
our attacker used.
536
00:23:16,316 --> 00:23:18,366
Found out something pretty interesting,
537
00:23:18,368 --> 00:23:20,285
uh, so call me back.
538
00:23:25,657 --> 00:23:27,425
Harrison Wells?
539
00:23:27,427 --> 00:23:28,793
Kendra!
540
00:23:28,795 --> 00:23:32,347
Hey, you going to be all right?
541
00:23:32,349 --> 00:23:34,265
It's just a lot to take in right now.
542
00:23:34,267 --> 00:23:36,334
Look, I'm sorry I didn't
tell you about me before.
543
00:23:36,336 --> 00:23:39,503
I didn't want things to
be different between us.
544
00:23:39,505 --> 00:23:41,022
It's not that, Cisco.
545
00:23:41,024 --> 00:23:42,890
If what everyone's saying is true...
546
00:23:42,892 --> 00:23:44,609
And it's beginning to seem like it is...
547
00:23:44,611 --> 00:23:47,478
My whole life just changed,
548
00:23:47,480 --> 00:23:49,397
and I am so not ready for that.
549
00:23:49,399 --> 00:23:52,483
I hear what you're saying. I do.
550
00:23:52,485 --> 00:23:57,288
When I first learned about my powers,
551
00:23:57,290 --> 00:24:00,241
I remember feeling that exact same feeling,
552
00:24:00,243 --> 00:24:02,193
and sometimes I still feel that way,
553
00:24:02,195 --> 00:24:05,529
and all I can say is...
554
00:24:05,531 --> 00:24:10,385
every day gets a little bit more normal.
555
00:24:12,087 --> 00:24:13,304
I promise you.
556
00:24:16,642 --> 00:24:17,892
Thank you.
557
00:24:17,894 --> 00:24:19,344
You're so welcome.
558
00:24:19,346 --> 00:24:22,263
[dramatic music]
559
00:24:22,265 --> 00:24:23,598
♪
♪
560
00:24:23,600 --> 00:24:24,882
- Aah!
- Kendra!
561
00:24:24,884 --> 00:24:27,068
Help!
562
00:24:36,493 --> 00:24:38,127
Guys, did you find anything?
563
00:24:38,129 --> 00:24:39,528
Both: I'm on it!
564
00:24:39,530 --> 00:24:41,364
Whoa, whoa, whoa, this is my house.
565
00:24:41,366 --> 00:24:43,383
Don't worry. We're going to find her.
566
00:24:51,091 --> 00:24:55,878
Wow. You look as beautiful as ever.
567
00:24:55,880 --> 00:24:59,148
Chay-Ara, it's me, Khufu.
568
00:25:07,891 --> 00:25:09,609
Do you remember?
569
00:25:09,611 --> 00:25:11,560
Look at me.
570
00:25:11,562 --> 00:25:15,248
- You need to wake up.
- What are you talking about?
571
00:25:15,250 --> 00:25:16,732
I don't know who you are.
572
00:25:16,734 --> 00:25:18,451
You will once you emerge.
573
00:25:18,453 --> 00:25:20,119
Until then, you need to stay by my side
574
00:25:20,121 --> 00:25:21,454
so that I can protect you.
575
00:25:21,456 --> 00:25:23,289
Protect me? From what?
576
00:25:23,291 --> 00:25:26,960
The man who's hunting you, Vandal Savage.
577
00:25:26,962 --> 00:25:28,795
I got them! 57th Street tower.
578
00:25:28,797 --> 00:25:30,380
I'm right near there.
579
00:25:30,382 --> 00:25:32,081
Always a pleasure watching you work, Smoak.
580
00:25:32,083 --> 00:25:33,516
Yeah!
581
00:25:33,518 --> 00:25:34,884
- Ow.
- That was pitiful.
582
00:25:34,886 --> 00:25:36,552
I know this is a lot to take in,
583
00:25:36,554 --> 00:25:38,554
but you sort of just kind
of have to trust me on this.
584
00:25:38,556 --> 00:25:39,956
I...
585
00:25:39,958 --> 00:25:42,392
[sighs] Just one second.
586
00:25:42,394 --> 00:25:43,726
Stay right there.
587
00:25:51,702 --> 00:25:53,286
I got eyes on him.
588
00:26:08,385 --> 00:26:11,220
- Give me the girl.
- Not gonna do that, Robin Hood.
589
00:26:11,222 --> 00:26:14,090
- You're making a big mistake.
- I'll take my chances.
590
00:26:16,460 --> 00:26:18,094
Barry, change of venue.
591
00:26:18,096 --> 00:26:20,629
Birdman and Oliver are at
54th and Motor now... hurry!
592
00:26:20,631 --> 00:26:21,814
On my way!
593
00:26:28,072 --> 00:26:30,990
[dramatic music]
594
00:26:46,090 --> 00:26:48,958
- We need to expose his wings.
- I'm open to suggestions.
595
00:26:48,960 --> 00:26:51,461
- Now you're listening to me?
- It's your city, Oliver.
596
00:26:51,463 --> 00:26:52,328
All right.
597
00:27:38,926 --> 00:27:41,043
That's new.
598
00:27:41,045 --> 00:27:43,679
[chuckles] Yep, comes in handy.
599
00:27:48,519 --> 00:27:51,270
We can't use that serum on Barry.
600
00:27:51,272 --> 00:27:53,239
That's up to him, isn't it?
601
00:27:53,241 --> 00:27:57,393
If Barry wants to stop
Zoom, this is what he needs.
602
00:27:57,395 --> 00:27:58,894
Jay said it could hurt Barry.
603
00:27:58,896 --> 00:28:00,530
Well, Jay's a coward.
604
00:28:00,532 --> 00:28:02,999
Jay's a scientist who knows
a lot about speedsters.
605
00:28:03,001 --> 00:28:05,084
- You're a scientist, Snow.
- You've been watching Barry.
606
00:28:05,086 --> 00:28:07,620
You know he's nowhere near
as fast as he needs to be.
607
00:28:07,622 --> 00:28:10,006
This other mentor, this
other Harrison Wells,
608
00:28:10,008 --> 00:28:12,592
did not want him to reach
his full potential... I do.
609
00:28:12,594 --> 00:28:14,577
You know, you're really starting to sound
610
00:28:14,579 --> 00:28:15,928
a lot like him.
611
00:28:18,549 --> 00:28:21,634
Put your hands in the air.
612
00:28:21,636 --> 00:28:24,053
- Who are you?
- You're under arrest.
613
00:28:24,055 --> 00:28:25,188
Doctor McGee was right.
614
00:28:25,190 --> 00:28:27,223
- She did see you.
- Christina McGee?
615
00:28:27,225 --> 00:28:29,258
At Mercury Labs.
616
00:28:29,260 --> 00:28:30,776
You're Harrison Wells.
617
00:28:30,778 --> 00:28:32,028
Yes, I'm Harrison Wells.
618
00:28:32,030 --> 00:28:33,262
I'm not the Harrison...
- Stop!
619
00:28:33,264 --> 00:28:34,397
You move closer, and I'll shoot.
620
00:28:34,399 --> 00:28:35,865
Give me that...
621
00:28:46,543 --> 00:28:48,944
Oh, my God, what have you done?
622
00:28:48,946 --> 00:28:49,946
Harrison?
623
00:28:50,214 --> 00:28:52,248
Harrison, stay with me.
624
00:28:56,800 --> 00:28:58,350
Harrison, Harrison, stay with me.
625
00:28:58,352 --> 00:28:59,968
Stay with me, Harrison, come on.
626
00:28:59,970 --> 00:29:01,720
- Why did you shoot him?
- I thought that was a gun.
627
00:29:01,722 --> 00:29:03,222
- I'm sorry. I'll call 911.
- No, don't!
628
00:29:03,224 --> 00:29:04,857
- Why?
- Because this...
629
00:29:04,859 --> 00:29:06,308
Didn't Joe West explain this to you?
630
00:29:06,310 --> 00:29:07,976
- No.
- Just call Joe.
631
00:29:07,978 --> 00:29:10,028
Okay.
632
00:29:23,877 --> 00:29:24,960
Where is she?
633
00:29:24,962 --> 00:29:26,161
What's your name?
634
00:29:26,163 --> 00:29:27,713
You're putting her in danger,
635
00:29:27,715 --> 00:29:29,164
and I'm the only one capable of saving her.
636
00:29:29,166 --> 00:29:30,949
You have a very interesting perspective
637
00:29:30,951 --> 00:29:32,668
on what the word "saving" means.
638
00:29:32,670 --> 00:29:34,336
She's the love of my lifetime, sweetheart.
639
00:29:34,338 --> 00:29:36,722
I was not gonna hurt her.
640
00:29:36,724 --> 00:29:38,924
You need to let me go.
641
00:29:43,563 --> 00:29:44,596
Chay-Ara.
642
00:29:44,598 --> 00:29:46,798
My name is Kendra Saunders.
643
00:29:46,800 --> 00:29:48,183
In this life.
644
00:29:48,185 --> 00:29:50,435
And I am... was Carter Hall,
645
00:29:50,437 --> 00:29:52,470
but that is not who we are.
646
00:29:52,472 --> 00:29:54,273
What does that mean?
647
00:29:54,275 --> 00:29:56,909
You're Priestess
Chay-Ara. I'm Prince Khufu.
648
00:29:56,911 --> 00:29:58,443
And we're lovers.
649
00:29:58,445 --> 00:29:59,862
Soul mates.
650
00:29:59,864 --> 00:30:02,447
We've been partners for 4,000 years.
651
00:30:02,449 --> 00:30:04,199
We're drawn to each other in
each life, and after we die,
652
00:30:04,201 --> 00:30:07,252
we reincarnate to find each
other again and again and again.
653
00:30:07,254 --> 00:30:10,005
And now that I've found you, we
should really get out of here.
654
00:30:10,007 --> 00:30:12,674
Okay, Romeo, why don't you pump the brakes?
655
00:30:12,676 --> 00:30:15,511
These people cannot protect
you from Savage any longer.
656
00:30:15,513 --> 00:30:19,014
Do you know who Vandal Savage is?
657
00:30:19,016 --> 00:30:23,051
In every lifetime, he
hunts us down and kills us.
658
00:30:23,053 --> 00:30:25,170
He's done it 206 times,
659
00:30:25,172 --> 00:30:27,105
and I'm not planning to make it 207.
660
00:30:27,107 --> 00:30:28,891
Why does he kill you?
661
00:30:28,893 --> 00:30:32,110
His life force is tethered to ours.
662
00:30:32,112 --> 00:30:33,812
Every time he kills us,
he becomes more powerful.
663
00:30:33,814 --> 00:30:34,947
You do the math.
664
00:30:34,949 --> 00:30:36,481
You're 0 for 206,
665
00:30:36,483 --> 00:30:38,784
and you still think
you're her best bet, hmm?
666
00:30:38,786 --> 00:30:41,286
Okay, so what we need
to do is just find Savage
667
00:30:41,288 --> 00:30:43,155
and get rid of him.
668
00:30:43,157 --> 00:30:45,741
Well, you can't get rid of him, my friend.
669
00:30:45,743 --> 00:30:48,377
Oh, yeah? Watch us.
670
00:30:48,379 --> 00:30:50,245
It might be harder than you think.
671
00:30:50,247 --> 00:30:53,498
Is that the only way this
guy knows how to enter a room?
672
00:30:53,500 --> 00:30:56,635
My associates tell me Savage
left Star City a few hours ago.
673
00:30:56,637 --> 00:30:58,253
- For where?
- We're not quite sure.
674
00:30:58,255 --> 00:30:59,838
But I assume after his run-in with you,
675
00:30:59,840 --> 00:31:02,040
he realized he needed
something more powerful
676
00:31:02,042 --> 00:31:04,176
to complete his mission.
677
00:31:04,178 --> 00:31:06,929
We think he's trying to
locate the Staff of Horus.
678
00:31:06,931 --> 00:31:08,880
Sorry, what is that?
679
00:31:08,882 --> 00:31:10,548
It's a relic from our past...
680
00:31:10,550 --> 00:31:13,936
An ancient and powerful weapon.
681
00:31:13,938 --> 00:31:15,854
If Savage gets his hands on it,
682
00:31:15,856 --> 00:31:17,823
it's going to be nearly
impossible to stop him.
683
00:31:17,825 --> 00:31:19,524
Since when did our lives suddenly become
684
00:31:19,526 --> 00:31:21,243
an "Indiana Jones" movie?
685
00:31:21,245 --> 00:31:22,560
- Felicity?
- Yeah?
686
00:31:22,562 --> 00:31:24,029
- Think you can find it?
- Yeah.
687
00:31:24,031 --> 00:31:25,563
It's probably at some museum somewhere.
688
00:31:25,565 --> 00:31:28,867
I'll, uh, work my magic,
see what I can find.
689
00:31:28,869 --> 00:31:31,253
We're running out of time.
690
00:31:31,255 --> 00:31:33,839
You need to emerge now.
691
00:31:33,841 --> 00:31:36,291
Come on, what is it gonna
take for you to believe me?
692
00:31:36,293 --> 00:31:37,876
You saw my wings.
693
00:31:37,878 --> 00:31:40,245
I know you know this is true.
694
00:31:40,247 --> 00:31:42,414
Please, just let me show you how.
695
00:31:47,020 --> 00:31:51,440
- How's he doing?
- He's losing oxygen.
696
00:31:51,442 --> 00:31:52,924
- I need you to leave.
- Joe, I...
697
00:31:52,926 --> 00:31:55,811
Patty, go.
698
00:31:55,813 --> 00:31:57,779
There's a bullet in a branch
of his pulmonary artery
699
00:31:57,781 --> 00:32:00,732
that's blocking off most of the
blood flow from the left lung.
700
00:32:00,734 --> 00:32:02,067
Are we able to get the bullet out?
701
00:32:02,069 --> 00:32:03,735
Not without causing too much damage.
702
00:32:03,737 --> 00:32:05,287
I need Jay's help.
703
00:32:14,747 --> 00:32:16,965
[wind whistling]
704
00:32:16,967 --> 00:32:19,685
So...
705
00:32:19,687 --> 00:32:22,754
you just want me to jump.
706
00:32:22,756 --> 00:32:25,057
Fall, jump, swan dive, whatever suits you.
707
00:32:25,059 --> 00:32:26,975
Just, uh, do it.
708
00:32:26,977 --> 00:32:29,261
Okay, this isn't the X Games.
709
00:32:29,263 --> 00:32:30,979
And this is how she emerges...
710
00:32:30,981 --> 00:32:34,316
She just falls towards her death?
711
00:32:34,318 --> 00:32:37,402
Yep. 4,000 years of experience
says that's exactly how.
712
00:32:37,404 --> 00:32:38,636
Just watch and learn.
713
00:32:38,638 --> 00:32:39,988
No, I'm sorry. What are we doing?
714
00:32:39,990 --> 00:32:41,940
Why are we listening to this guy?
715
00:32:41,942 --> 00:32:43,275
Come on, Oliver, you're supposed to be
716
00:32:43,277 --> 00:32:44,860
the one who asks questions.
717
00:32:44,862 --> 00:32:48,080
Okay, but after what we
saw, after what Cisco said,
718
00:32:48,082 --> 00:32:51,316
I cannot believe I'm going
to say this, but it...
719
00:32:51,318 --> 00:32:53,818
kind of makes sense.
720
00:32:56,989 --> 00:32:58,757
Hey, hey, hey!
721
00:32:58,759 --> 00:33:01,677
[dramatic music]
722
00:33:01,679 --> 00:33:03,261
♪
♪
723
00:33:03,263 --> 00:33:05,764
- I need to try.
- Are you serious?
724
00:33:05,766 --> 00:33:07,849
- Yes, she is.
- [screams]
725
00:33:07,851 --> 00:33:10,802
- Barry!
- [screaming]
726
00:33:15,392 --> 00:33:18,009
- What the hell was that?
- Saving her life.
727
00:33:18,011 --> 00:33:19,177
You should have emerged.
728
00:33:19,179 --> 00:33:20,696
Something is blocking you.
729
00:33:20,698 --> 00:33:22,147
Well, we should just try
again and see what's...
730
00:33:22,149 --> 00:33:23,448
- No!
- Yeah, no, no, no, no.
731
00:33:23,450 --> 00:33:24,849
We're not doing that again.
732
00:33:24,851 --> 00:33:26,118
Kendra, you don't have to do this.
733
00:33:26,120 --> 00:33:28,153
Oliver, we can stop Savage, okay?
734
00:33:28,155 --> 00:33:29,521
Barry. Barry!
735
00:33:29,523 --> 00:33:32,874
What?
736
00:33:32,876 --> 00:33:36,027
Talk to you for a second?
737
00:33:36,029 --> 00:33:36,995
Okay.
738
00:33:36,997 --> 00:33:38,296
Keep an eye on him.
739
00:33:41,534 --> 00:33:43,135
What is going on with you?
740
00:33:43,137 --> 00:33:44,586
I'm trying to keep her alive.
741
00:33:44,588 --> 00:33:46,722
- Then I think we let her jump.
- Are you kidding?
742
00:33:46,724 --> 00:33:48,540
Barry, I get that you're desperate to help
743
00:33:48,542 --> 00:33:49,758
and you want to be the hero
744
00:33:49,760 --> 00:33:51,309
and you want to save her yourself,
745
00:33:51,311 --> 00:33:54,212
but I think she has to
have a part in it too.
746
00:33:54,214 --> 00:33:56,765
[scoffs]
747
00:33:56,767 --> 00:33:58,483
It's just... the rules keep changing.
748
00:33:58,485 --> 00:34:00,152
One day I have to run through time,
749
00:34:00,154 --> 00:34:02,104
the next I'm fighting a telepathic gorilla,
750
00:34:02,106 --> 00:34:04,022
and now we're what?
751
00:34:04,024 --> 00:34:06,658
We're chasing down an
immortal madman on a rampage
752
00:34:06,660 --> 00:34:09,828
against down a reincarnated
warrior priestess?
753
00:34:11,730 --> 00:34:13,498
I just never thought I'd have superpowers
754
00:34:13,500 --> 00:34:15,867
and feel more powerless than
I ever have in my entire life.
755
00:34:15,869 --> 00:34:17,335
That part I understand.
756
00:34:17,337 --> 00:34:19,737
But you have already helped Kendra.
757
00:34:19,739 --> 00:34:21,757
You have kept her alive.
758
00:34:21,759 --> 00:34:23,375
So now let's help her get her wings,
759
00:34:23,377 --> 00:34:26,344
and then she can give you
a lift back to Central City.
760
00:34:28,681 --> 00:34:31,716
Central City.
761
00:34:31,718 --> 00:34:33,135
What?
762
00:34:33,137 --> 00:34:35,053
You need to check Central
City for the staff.
763
00:34:35,055 --> 00:34:36,354
Kendra, you said you were drawn there.
764
00:34:36,356 --> 00:34:38,023
Yeah.
765
00:34:38,025 --> 00:34:39,391
I think you're drawn to
things that destroy you
766
00:34:39,393 --> 00:34:40,642
the same way you two
are drawn to each other.
767
00:34:40,644 --> 00:34:41,810
That's why it wasn't
768
00:34:41,812 --> 00:34:43,228
in any museum or private collection,
769
00:34:43,230 --> 00:34:44,646
because it was consecrated eight months ago
770
00:34:44,648 --> 00:34:46,148
at St. Mark's in Central City.
771
00:34:46,150 --> 00:34:47,783
We've got to get it before Savage does.
772
00:34:47,785 --> 00:34:50,652
- Carter, stay here.
- I'm not going anywhere.
773
00:34:50,654 --> 00:34:52,070
Call Thea and Digg,
774
00:34:52,072 --> 00:34:53,288
and we'll have them hold down the fort
775
00:34:53,290 --> 00:34:54,623
in case Savage shows up.
776
00:34:54,625 --> 00:34:56,708
Kendra, last year, I lost my powers.
777
00:34:56,710 --> 00:34:58,460
The only way I could get them back
778
00:34:58,462 --> 00:35:00,712
is if I just forgot about
everything happening around me
779
00:35:00,714 --> 00:35:02,497
and focused on who I was.
780
00:35:02,499 --> 00:35:06,117
Just believe in yourself, and
your true self will emerge.
781
00:35:06,119 --> 00:35:07,552
Thanks.
782
00:35:07,554 --> 00:35:10,589
Hey, are you sure that you want to do this?
783
00:35:10,591 --> 00:35:12,307
If this guy's immortal
784
00:35:12,309 --> 00:35:16,144
and Merlyn's right about
how powerful this staff is...
785
00:35:16,146 --> 00:35:17,646
We'll be fine.
786
00:35:17,648 --> 00:35:18,980
Kiss her.
787
00:35:18,982 --> 00:35:21,066
We'll be fine.
788
00:35:23,653 --> 00:35:25,570
- Careful.
- Let's go.
789
00:35:25,572 --> 00:35:28,490
[exciting music]
790
00:35:40,993 --> 00:35:42,377
Now what?
791
00:35:42,379 --> 00:35:43,712
His systolic pressure's dropping.
792
00:35:43,714 --> 00:35:46,131
He's gonna code.
793
00:35:46,133 --> 00:35:47,799
How bad is it?
794
00:35:47,801 --> 00:35:50,051
There's a bullet in his pulmonary artery.
795
00:35:50,053 --> 00:35:52,220
Can you close the wound if I get it?
796
00:35:52,222 --> 00:35:54,439
- Yes.
- How are you going to do that?
797
00:35:56,942 --> 00:35:58,276
What is that?
798
00:35:58,278 --> 00:35:59,778
It's a serum called Velocity-6.
799
00:35:59,780 --> 00:36:01,363
It could give Jay temporary speed.
800
00:36:01,365 --> 00:36:02,781
He can phase through Doctor Wells' chest
801
00:36:02,783 --> 00:36:04,032
and remove the bullet.
802
00:36:04,034 --> 00:36:05,400
Yeah, but I told you, I have no idea
803
00:36:05,402 --> 00:36:06,484
what's gonna happen if I use that.
804
00:36:06,486 --> 00:36:07,952
It's our only option.
805
00:36:07,954 --> 00:36:09,738
If you don't do this, Dr. Wells will die.
806
00:36:09,740 --> 00:36:12,690
[dramatic music]
807
00:36:12,692 --> 00:36:14,912
♪
♪
808
00:36:17,914 --> 00:36:19,331
Ah!
809
00:36:22,668 --> 00:36:23,835
It's working.
810
00:36:23,837 --> 00:36:25,837
♪
♪
811
00:36:37,900 --> 00:36:39,901
BP and oxygenation is rising.
812
00:36:39,903 --> 00:36:43,271
Blood flow's returning to his lungs.
813
00:36:43,273 --> 00:36:45,990
Thank you.
814
00:36:48,160 --> 00:36:50,295
I was just thinking...
815
00:36:50,297 --> 00:36:54,632
all the moments of my
life when I felt different,
816
00:36:54,634 --> 00:36:58,837
like something was wrong with me.
817
00:36:58,839 --> 00:37:02,006
Now I know why.
818
00:37:02,008 --> 00:37:05,009
It's gonna be all right.
819
00:37:05,011 --> 00:37:06,928
Okay?
820
00:37:06,930 --> 00:37:09,881
Look, I... I know what
it's like to have your life
821
00:37:09,883 --> 00:37:12,350
suddenly change like this.
822
00:37:12,352 --> 00:37:14,936
I... I can help you get through this.
823
00:37:14,938 --> 00:37:17,922
I don't know if you can.
824
00:37:17,924 --> 00:37:21,776
Cisco, there's a whole
other life inside me,
825
00:37:21,778 --> 00:37:25,897
hundreds of lives, that
I need to know about.
826
00:37:28,033 --> 00:37:30,201
I think I need to do it by myself.
827
00:37:30,203 --> 00:37:32,237
I have to...
828
00:37:32,239 --> 00:37:34,939
embrace my destiny.
829
00:37:34,941 --> 00:37:38,243
I have to believe.
830
00:37:38,245 --> 00:37:41,463
Whoa. Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
831
00:37:41,465 --> 00:37:43,548
You don't have to do this.
832
00:37:48,587 --> 00:37:49,921
[exhales deeply]
833
00:37:49,923 --> 00:37:51,789
- What's going on?
- Nothing.
834
00:37:51,791 --> 00:37:54,175
I just like to speed into rooms, usually.
835
00:37:54,177 --> 00:37:56,644
Uh-huh. Where do you
think we find this thing?
836
00:37:56,646 --> 00:37:59,147
I haven't been in one of
these places in a while.
837
00:38:02,468 --> 00:38:04,102
We're too late.
838
00:38:04,104 --> 00:38:06,604
Something you're not
used to saying very often,
839
00:38:06,606 --> 00:38:08,573
I'd imagine.
840
00:38:08,575 --> 00:38:11,326
You tried those arrows
once before, remember?
841
00:38:11,328 --> 00:38:13,995
They didn't quite finish
the job, now, did they?
842
00:38:13,997 --> 00:38:15,780
I'm not gonna make that mistake again.
843
00:38:15,782 --> 00:38:17,248
You're gonna leave Kendra alone.
844
00:38:17,250 --> 00:38:18,533
I can't do that.
845
00:38:18,535 --> 00:38:20,651
While my destiny is to live forever,
846
00:38:20,653 --> 00:38:24,155
Chay-Ara's is to die, as is yours now.
847
00:38:37,887 --> 00:38:39,938
- Any ideas?
- Oh, now you'll listen to me?
848
00:38:39,940 --> 00:38:41,940
It's your city.
849
00:38:46,312 --> 00:38:48,313
All right, let's just try to get the staff.
850
00:38:48,315 --> 00:38:51,015
- All right, on my mark.
- All right.
851
00:38:55,020 --> 00:38:56,321
Carter was right.
852
00:38:56,323 --> 00:38:57,789
Something's holding me back.
853
00:38:57,791 --> 00:38:59,874
Maybe it's Central City or you
854
00:38:59,876 --> 00:39:01,826
or what I thought my life was gonna be,
855
00:39:01,828 --> 00:39:04,862
but I'm never gonna become who
I really am unless I let go.
856
00:39:04,864 --> 00:39:06,047
I have to do this.
857
00:39:11,755 --> 00:39:15,640
[speaking Egyptian Arabic]
858
00:39:15,642 --> 00:39:17,308
In all my countless years,
859
00:39:17,310 --> 00:39:20,762
I've never encountered
anybody with your capabilities.
860
00:39:20,764 --> 00:39:23,381
Astonishing!
861
00:39:23,383 --> 00:39:25,383
No!
862
00:39:33,493 --> 00:39:35,610
Chay-Ara.
863
00:39:35,612 --> 00:39:37,328
Oh, my God!
864
00:39:37,330 --> 00:39:39,531
[laughs]
865
00:39:39,533 --> 00:39:40,565
Whoo-hoo!
866
00:39:40,567 --> 00:39:42,400
I used to enjoy slow deaths.
867
00:39:42,402 --> 00:39:45,537
Now I just find them boring.
868
00:39:49,008 --> 00:39:52,210
[explosions]
869
00:39:55,714 --> 00:39:57,515
- Thanks.
- Yeah.
870
00:39:57,517 --> 00:39:59,183
Any chance he blew himself up in there?
871
00:39:59,185 --> 00:40:00,385
Not likely.
872
00:40:00,387 --> 00:40:02,186
So that's, like, a tie, right?
873
00:40:02,188 --> 00:40:05,106
- I guess.
- I will take it.
874
00:40:05,108 --> 00:40:05,974
Whoo!
875
00:40:19,605 --> 00:40:20,788
Hey.
876
00:40:20,790 --> 00:40:22,407
You okay?
877
00:40:22,409 --> 00:40:26,210
I'm gonna have to learn
how to use these things.
878
00:40:26,212 --> 00:40:29,247
You'll get the hang of it, Hawkgirl.
879
00:40:31,116 --> 00:40:33,618
[monitor beeping]
880
00:40:33,620 --> 00:40:36,304
[inhales sharply]
881
00:40:36,306 --> 00:40:38,306
Dr. Wells?
882
00:40:38,308 --> 00:40:41,792
You're gonna be okay.
883
00:40:41,794 --> 00:40:43,678
That's good news.
884
00:40:43,680 --> 00:40:47,649
You will probably be very sore
for a little while, though.
885
00:40:47,651 --> 00:40:50,318
Sore is better than dead.
886
00:40:50,320 --> 00:40:52,437
Yes, it is.
887
00:40:57,242 --> 00:40:59,744
How are you doing, Garrick?
888
00:40:59,746 --> 00:41:02,196
Your serum's out of my system,
889
00:41:02,198 --> 00:41:05,500
and I will never take it again.
890
00:41:10,456 --> 00:41:14,042
Jay...
891
00:41:14,044 --> 00:41:15,793
thank you.
892
00:41:15,795 --> 00:41:20,014
You can thank me by keeping
that Velocity-6 away from Barry.
893
00:41:29,274 --> 00:41:30,775
That was Oliver.
894
00:41:30,777 --> 00:41:32,310
Savage has the Staff of Horus.
895
00:41:32,312 --> 00:41:35,029
He wants us all in Central
City as soon as possible.
896
00:41:35,031 --> 00:41:37,231
Okay, well, Laurel's already
there visiting her mom,
897
00:41:37,233 --> 00:41:39,117
so I'll call her and let
her know we're coming by.
898
00:41:39,119 --> 00:41:40,851
If Savage is in Central City,
899
00:41:40,853 --> 00:41:42,487
then why are we going back there?
900
00:41:42,489 --> 00:41:43,905
So we can end this.
901
00:41:43,907 --> 00:41:45,206
And if anybody's gonna take down Savage,
902
00:41:45,208 --> 00:41:46,324
it's going to be Barry and Oliver.
903
00:41:46,326 --> 00:41:47,709
Plus, you've emerged.
904
00:41:47,711 --> 00:41:48,693
It's going to be much harder for him now.
905
00:41:48,695 --> 00:41:50,044
And together, all of us,
906
00:41:50,046 --> 00:41:51,529
we can take him down once and for all.
907
00:41:51,531 --> 00:41:55,133
Okay, so how are we gonna get there?
908
00:41:55,135 --> 00:41:56,467
Did I mention I'm the CEO
909
00:41:56,469 --> 00:41:59,137
of a big company with a private jet?
910
00:41:59,139 --> 00:42:02,039
[upbeat music]
911
00:42:09,149 --> 00:42:11,549
Since when is that a thing?
912
00:42:11,551 --> 00:42:13,851
About eight months.
913
00:42:13,853 --> 00:42:17,105
Maybe if you save Star
City, you might get one too.
914
00:42:17,107 --> 00:42:20,558
By the way, we still need to get Savage.
915
00:42:20,560 --> 00:42:21,743
We'll get him.
916
00:42:24,530 --> 00:42:26,497
Watch yourself, buddy.
917
00:42:30,536 --> 00:42:31,703
You don't want to lose this guy.
918
00:42:31,705 --> 00:42:33,237
- Thanks, Mister.
- Yeah.
919
00:42:33,239 --> 00:42:36,791
♪
♪
920
00:42:36,793 --> 00:42:39,744
[dramatic music]
921
00:42:54,779 --> 00:42:56,979
Synced and corrected by -ROBTOR-
www.Addic7ed.com
65450
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.