Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:51,277 --> 00:01:53,780
(newscaster)
LEADERS OF THE ECONOMIC
SUMMIT IN GENEVA
2
00:01:53,780 --> 00:01:55,782
VOWED TO RATIFY
THE INTERIM AGREEMENT.
3
00:01:55,782 --> 00:01:59,285
IN OTHER NEWS, THE WAR
AGAINST THE POWERFUL
DRUG LORDS OF COLOMBIA
4
00:01:59,285 --> 00:02:01,788
HAS TAKEN A NEW
AND DANGEROUS DIRECTION.
5
00:02:01,788 --> 00:02:03,790
NARCO-TERRORISM
HAS BEEN UNLEASHED
6
00:02:03,790 --> 00:02:04,791
ON THE UNITED STATES SOIL
7
00:02:04,791 --> 00:02:06,292
WITH THE SAME DEGREE
OF ARROGANCE
8
00:02:06,292 --> 00:02:08,294
AS THE DECLARATION OF WAR
9
00:02:08,294 --> 00:02:10,296
MADE BY THE MEDELLIN
COCAINE CARTEL LEADERS
10
00:02:10,296 --> 00:02:12,799
AGAINST THE COLOMBIAN
GOVERNMENT LAST MONTH.
11
00:02:12,799 --> 00:02:16,302
FONSICO ECHEVIRRIA, THE 1ST
OF THE 12 EXTRADITABLES
12
00:02:16,302 --> 00:02:17,871
TO BE PLACED
IN U.S. CUSTODY,
13
00:02:17,871 --> 00:02:20,306
AND DESCRIBED AS ONE OF
THE WORLD'S RICHEST MEN,
14
00:02:20,306 --> 00:02:21,307
HAS RETALIATED.
15
00:02:21,808 --> 00:02:22,809
10 DAYS AGO,
16
00:02:22,809 --> 00:02:25,245
HIS MERCENARIES KIDNAPPED
A YOUNG AMERICAN JOURNALIST.
17
00:02:25,245 --> 00:02:27,380
THEIR HOSTAGE,
ALEXANDER SHANNON,
18
00:02:27,380 --> 00:02:29,883
SON OF UNITED STATES SENATOR,
TOM SHANNON.
19
00:02:30,383 --> 00:02:31,885
YOUNG SHANNON
IS THE JOURNALIST
20
00:02:31,885 --> 00:02:33,887
WHO EXPOSED
THE INNER WORKINGS
OF THE MEDELLIN CARTEL
21
00:02:33,887 --> 00:02:36,055
IN A MAJOR BOOK
PUBLISHED LAST YEAR.
22
00:02:36,055 --> 00:02:38,558
SOURCES INDICATE THAT
THE CARTEL HAS DEMANDED
23
00:02:38,558 --> 00:02:39,559
ECHEVIRRIA BE RELEASED
24
00:02:39,559 --> 00:02:41,828
WITH SAFE CONDUCT
BACK TO COLOMBIA
25
00:02:41,828 --> 00:02:43,329
IN EXCHANGE
FOR SHANNON'S LIFE.
26
00:02:43,329 --> 00:02:45,832
AUTHORITIES, HOWEVER,
REFUSE COMMENT,
27
00:02:45,832 --> 00:02:48,334
ONLY TO STATE THAT ECHEVIRRIA
WILL NOT BE RELEASED
28
00:02:48,334 --> 00:02:50,603
UNDER ANY CIRCUMSTANCES.
29
00:02:50,603 --> 00:02:52,906
ON WALL STREET TODAY,
THE FINANCIAL--
30
00:02:54,908 --> 00:02:56,743
[helicopter whirring]
31
00:03:22,902 --> 00:03:25,905
[people chattering]
32
00:03:42,355 --> 00:03:44,591
YOU ARE NEGLECTING YOUR WORK,
MR. SHANNON.
33
00:03:44,591 --> 00:03:46,526
AND SO LONG AS
YOU ARE MY GUEST,
34
00:03:46,526 --> 00:03:48,428
?
YOU WILL EARN
YOUR KEEP, YES
35
00:03:57,370 --> 00:03:59,606
DON'T GET YOUR HOPES UP,
MR. SHANNON.
36
00:03:59,606 --> 00:04:02,141
IT SEEMS NO ONE
IN YOUR COUNTRY
WANTS YOU BACK.
37
00:04:03,142 --> 00:04:05,144
[speaking Spanish]
38
00:04:25,164 --> 00:04:26,666
[all grunting]
39
00:04:32,672 --> 00:04:34,974
[men chattering]
40
00:04:40,480 --> 00:04:43,449
SO, ESCOBAR, HOW DO YOU LIKE
RUNNIN' A PRISON CAMP
41
00:04:43,449 --> 00:04:45,618
ALONG WITH
YOUR CONSTRUCTION BUSINESS?
42
00:04:45,618 --> 00:04:48,121
AH, THE BOSSES KNOW
THAT I PICK
THE MOST SECURE SITES
43
00:04:48,121 --> 00:04:50,323
FOR THEIR COCAINE
LABORATORIES.
44
00:04:50,323 --> 00:04:51,824
E
WHY SHOULDN'T THEY TRUST M
45
00:04:52,258 --> 00:04:54,193
TO KEEP
THEIR PRISONER OF WAR, EH?
46
00:04:55,695 --> 00:04:57,130
[men chattering]
47
00:04:58,064 --> 00:05:00,066
[speaking Spanish]
48
00:05:06,639 --> 00:05:08,641
SO I TOLD MY WIFE,
MAYBE SOMEDAY
49
00:05:08,641 --> 00:05:12,145
I'LL BRING A GOOD WOMAN
UP HERE FOR YOU TO SOAK WITH
IN THE HOT TUB.
50
00:05:13,146 --> 00:05:14,881
WHAT HOT TUB?
51
00:05:14,881 --> 00:05:16,382
THE ONE THAT
I BROUGHT UP IN THE NET.
52
00:05:16,783 --> 00:05:17,650
OVER THERE.
53
00:05:21,054 --> 00:05:23,556
I DON'T ORDER
NO STINKING HOT TUB.
54
00:05:44,377 --> 00:05:46,212
[speaking Spanish]
55
00:05:52,552 --> 00:05:54,554
.
COME ON. LET'S OPEN IT
56
00:06:07,834 --> 00:06:09,102
(Escobar)
IT'S STUPID.
57
00:06:09,102 --> 00:06:11,604
WHY WOULD ANYBODY
SEND ME A HOT TUB?
58
00:06:11,604 --> 00:06:14,107
MAYBE THE BOSSES
THOUGHT IT WOULD
KEEP YOU HAPPY.
59
00:06:14,107 --> 00:06:17,110
I THINK THE BOSSES
SPEND TOO MUCH TIM
E IN CALIFORNIA.
60
00:07:05,057 --> 00:07:07,059
ALEXANDER SHANNON?
61
00:07:08,060 --> 00:07:09,562
NAME'S MACGYVER.
62
00:07:11,564 --> 00:07:13,032
AMERICAN?
63
00:07:14,033 --> 00:07:15,501
PROUD OF IT.
64
00:07:16,502 --> 00:07:18,004
I CAME TO GET YOU
OUT OF HERE.
65
00:07:18,504 --> 00:07:19,405
YOU D.E.A.?
66
00:07:19,405 --> 00:07:21,908
.
NO, PHOENIX FOUNDATION
67
00:07:21,908 --> 00:07:24,143
WE FIND WE DON'T
HAVE TO CUT THROUGH
AS MUCH RED TAPE
68
00:07:24,143 --> 00:07:26,045
TO DO THIS SORT OF THING.
69
00:07:26,045 --> 00:07:27,747
I'LL MEET YOU
BEHIND THE STORAGE AREA.
70
00:07:27,747 --> 00:07:31,751
UH, LOOK,
DON'T THINK ME UNGRATEFUL,
BUT WHAT'S YOUR PLAN?
71
00:07:31,751 --> 00:07:35,288
I BROUGHT CLIMBING EQUIPMENT,
EVERYTHING WE NEED
TO GET OFF THE MOUNTAIN.
72
00:07:35,288 --> 00:07:36,789
.
THEN WE TAKE
A LITTLE BOAT RIDE
73
00:07:36,789 --> 00:07:39,559
I'VE GOT A PROBLEM.
YOUR PLAN?
74
00:07:39,559 --> 00:07:40,526
I TRIED IT LAST WEEK
75
00:07:40,927 --> 00:07:42,428
WITHOUT THE CLIMBING
EQUIPMENT.
76
00:07:42,428 --> 00:07:43,996
[objects rustling]
77
00:07:46,399 --> 00:07:47,967
[groans]
78
00:07:51,337 --> 00:07:52,505
GREAT.
79
00:07:53,506 --> 00:07:55,141
YOU GOT ANY OTHER IDEAS?
80
00:07:58,644 --> 00:08:01,214
YEAH, THE CHOPPER.
IT'S ALL THERE IS.
81
00:08:01,214 --> 00:08:03,049
WE GOT TO GET TO IT.
82
00:08:03,049 --> 00:08:04,917
[helicopter blades whirring]
83
00:08:09,989 --> 00:08:12,492
I GUESS WE'RE JUST GONNA
HAVE TO WAIT ANOTHER 10 DAYS.
84
00:08:12,492 --> 00:08:15,428
I DON'T THINK
YOU OR MY MAKEUP
WILL LAST THAT LONG.
85
00:08:28,808 --> 00:08:29,809
OK.
86
00:08:31,310 --> 00:08:32,211
NEW PLAN.
87
00:08:32,712 --> 00:08:35,047
WHERE CAN I GET
4 OR 5 HOURS OF PRIVACY?
88
00:08:36,549 --> 00:08:38,718
LUNCH IS OVER. THE MESS HALL.
89
00:08:45,324 --> 00:08:46,325
OK.
90
00:08:46,325 --> 00:08:48,961
YOU'RE GONNA HAVE
TO HELP ME ON THIS.
91
00:08:48,961 --> 00:08:51,264
I NEED A BUNCH OF PLASTIC.
92
00:08:51,264 --> 00:08:55,034
UH, SOMETHING LIKE,
UH, GARBAGE BAGS.
93
00:08:55,034 --> 00:08:56,035
HEAVY-DUTY KIND.
94
00:08:56,035 --> 00:08:57,803
HEAVY-DUTY GARBAGE BAGS?
95
00:08:57,803 --> 00:08:59,805
,
YEAH. AND THIS
BAMBOO SCAFFOLDING
96
00:08:59,805 --> 00:09:01,440
ABOUT 100 FEET SHOULD DO IT.
97
00:09:01,440 --> 00:09:03,442
CAN WE DISCUSS THIS?
98
00:09:03,943 --> 00:09:04,944
NO.
99
00:09:05,945 --> 00:09:07,914
YOU DON'T WANT TO KNOW.
100
00:09:07,914 --> 00:09:09,815
RIGHT NOW, YOU'VE GOT
TO FIND AN EXCUSE
101
00:09:09,815 --> 00:09:12,151
TO ASSEMBLE THE SCAFFOLDIN
G UNDER THAT LEAN-TO.
102
00:09:12,151 --> 00:09:13,586
CAN YOU HANDLE THAT?
103
00:09:14,086 --> 00:09:15,388
.
I THINK SO
104
00:09:16,389 --> 00:09:17,456
GOOD.
105
00:09:18,724 --> 00:09:20,226
OH, AND DUCT TAPE.
106
00:09:20,726 --> 00:09:22,728
I'LL NEED
LOTS OF DUCT TAPE.
107
00:09:23,229 --> 00:09:24,230
DUCT TAPE?
108
00:09:32,071 --> 00:09:34,807
HEY, YOU! YOU, SHANNON!
109
00:09:38,311 --> 00:09:41,314
WHERE ARE YOU GOIN
G WITH THAT BAMBOO?
110
00:09:41,314 --> 00:09:43,683
UH, I THOUGHT I'D MOVE
INTO THE SHADE, MR. ESCOBAR.
111
00:09:43,983 --> 00:09:45,484
THAT WAY I'LL WORK FASTER.
112
00:09:45,484 --> 00:09:47,987
(Escobar)
ALL RIGHT. BE SURE YOU DO.
113
00:10:11,577 --> 00:10:13,379
[metallic squeaking]
114
00:10:24,256 --> 00:10:26,258
[grunting]
115
00:10:26,258 --> 00:10:27,760
A CEMENT MIXER?
116
00:10:53,719 --> 00:10:55,221
[grunts]
117
00:11:02,595 --> 00:11:04,096
MACGYVER.
118
00:11:36,662 --> 00:11:40,266
GARBAGE BAGS.
MORE DUCT TAPE.
119
00:11:40,266 --> 00:11:41,400
LOTS OF DUCT TAPE.
120
00:11:41,400 --> 00:11:43,402
YOU'RE DOING GOOD.
121
00:11:43,402 --> 00:11:45,137
HOW YOU HOLDIN' UP?
122
00:11:45,137 --> 00:11:46,472
FINE.
THAT'S GOOD.
123
00:11:46,472 --> 00:11:49,842
'CAUSE NOW I NEED YOU
TO BUILD ME 5 BASIC FRAMES.
124
00:11:49,842 --> 00:11:53,345
2 OF 'EM, 20 BY 5,
1, 9 BY 2,
125
00:11:53,345 --> 00:11:56,382
AND 2, 9 BY 6.
126
00:11:56,382 --> 00:11:59,051
SLIP 'EM UNDER THE TENT FLAP
AS YOU FINISH 'EM.
127
00:11:59,051 --> 00:12:00,553
OH! AND ANOTHER TIRE.
128
00:12:00,553 --> 00:12:03,055
UH, ONE OF THE WHEELBARROW
S OUGHT TO DO IT.
129
00:12:03,556 --> 00:12:05,157
[bolt unscrewing]
130
00:12:09,161 --> 00:12:11,163
(Shannon)
OH, MY GOD.
131
00:12:11,163 --> 00:12:13,532
I JUST FIGURED OUT
WHAT YOU'RE DOING.
132
00:12:13,532 --> 00:12:15,901
YOU KNOW WHAT I THINK?
I THINK YOU'RE CRAZY!
133
00:12:15,901 --> 00:12:18,571
GIVE ME A FEW HOURS,
YOU'LL KNOW FOR SURE.
134
00:12:22,842 --> 00:12:23,843
[grunting]
135
00:12:30,850 --> 00:12:32,685
I'VE GOT ONE SECTION LEFT.
136
00:12:44,797 --> 00:12:46,298
[speaking Spanish]
137
00:12:52,438 --> 00:12:54,440
[mixer whirring]
138
00:12:57,009 --> 00:12:59,545
I HAVE A HUNCH
WE'RE ABOUT TO HAVE COMPANY.
139
00:12:59,545 --> 00:13:02,314
WE'LL MAKE IT.
JUST ONE MINUTE.
WE'LL MAKE IT.
140
00:13:04,316 --> 00:13:06,218
WE DON'T HAVE A MINUTE
. THEY'RE COMING.
141
00:13:06,719 --> 00:13:07,720
HOLD THEM OFF.
142
00:13:12,224 --> 00:13:13,592
[engine sputtering]
143
00:13:16,395 --> 00:13:17,763
[men chatter]
144
00:13:19,231 --> 00:13:21,667
[speaks Spanish]
145
00:13:25,171 --> 00:13:26,472
[engine sputters]
146
00:13:31,610 --> 00:13:33,145
[engine starting]
147
00:13:33,145 --> 00:13:34,814
GET IN HERE! LET'S GO!
148
00:13:38,317 --> 00:13:39,318
BUCKLE UP!
149
00:13:50,996 --> 00:13:53,232
[yelling]
150
00:13:53,232 --> 00:13:55,234
IT'LL NEVER FLY!
151
00:13:55,234 --> 00:13:57,069
YOU DON'T KNOW THAT!
152
00:13:57,870 --> 00:13:59,905
[guns firing]
153
00:14:18,490 --> 00:14:20,759
[engine revving]
154
00:14:37,843 --> 00:14:38,844
IT FLIES.
155
00:14:39,845 --> 00:14:41,347
IT REALLY FLIES!
156
00:14:42,348 --> 00:14:43,349
OF COURSE!
157
00:15:12,611 --> 00:15:15,114
HOME, SWEET HOME,
SWEET HOME.
158
00:15:15,114 --> 00:15:16,115
[chuckling]
159
00:15:16,115 --> 00:15:17,616
YEAH.
160
00:15:18,117 --> 00:15:20,119
AND ANOTHER ONE BEHIND US.
161
00:15:21,086 --> 00:15:23,756
MACGYVER, I THANK YOU.
162
00:15:23,756 --> 00:15:25,658
AND THE SHANNON FAMILY
THANKS YOU.
163
00:15:25,658 --> 00:15:27,159
YEAH.
164
00:15:28,160 --> 00:15:29,662
PETE,
165
00:15:29,662 --> 00:15:31,463
YOU WANT TO TAP INTO
SOME OF YOUR OTHER AGENTS
166
00:15:31,964 --> 00:15:33,832
FOR THE NEXT MONTH OR 2?
167
00:15:33,832 --> 00:15:36,235
I'M ABOUT TO TAKE
A VERY LONG NAP.
168
00:15:37,569 --> 00:15:39,004
DONE.
169
00:15:40,005 --> 00:15:43,008
OH, UH, ONE THING.
170
00:15:43,008 --> 00:15:45,010
THE MEDELLIN CARTEL
IS NOT TOO HAPPY ABOUT
171
00:15:45,010 --> 00:15:48,514
THIS GREAT ESCAPE OF YOURS,
SO, UH, WATCH YOURSELF, OK?
172
00:15:50,516 --> 00:15:52,284
GOOD NIGHT, PETE.
173
00:15:52,284 --> 00:15:53,285
GOOD NIGHT.
174
00:15:53,285 --> 00:15:54,787
WANT TO HIT THE LIGHT?
175
00:15:55,287 --> 00:15:57,056
YEAH, HIT THE LIGHTS.
176
00:16:24,216 --> 00:16:26,218
[remote clicks]
177
00:16:40,799 --> 00:16:42,301
[T.V. chattering]
178
00:17:36,789 --> 00:17:38,791
[wood creaking]
179
00:18:42,121 --> 00:18:45,624
HELLO? HELLO, MACGYVER!
180
00:18:47,126 --> 00:18:49,128
REMEMBER ME, MACGYVER?
181
00:18:49,628 --> 00:18:51,997
IT'S BEEN A WHILE.
182
00:18:51,997 --> 00:18:54,800
THINK.
MISSION CITY, MINNESOTA.
183
00:18:54,800 --> 00:18:57,503
YOU WERE A SENIOR
IN HIGH SCHOOL,
I WAS IN 7TH GRADE.
184
00:18:58,003 --> 00:19:00,239
WE LIVED NEXT DOOR
TO EACH OTHER.
185
00:19:01,240 --> 00:19:02,474
ZOE?
186
00:19:02,975 --> 00:19:03,976
ZOE RYAN?
187
00:19:04,476 --> 00:19:06,478
I'M GLAD THAT
THE COLOMBIAN RESCUE
I READ ABOUT
188
00:19:06,478 --> 00:19:08,480
DIDN'T COMPLETELY
SOFTEN YOUR BRAIN.
189
00:19:08,480 --> 00:19:09,481
YOU DID THIS?
190
00:19:09,982 --> 00:19:11,750
WHAT'S THE MATTER?
YOU DON'T THINK
THE WEAKER SEX
191
00:19:11,750 --> 00:19:13,752
IS UP TO A TASK
THIS FORMIDABLE?
192
00:19:13,752 --> 00:19:16,255
YOU DID! YOU DID THIS!
193
00:19:16,255 --> 00:19:18,824
DO YOU REMEMBER
WHAT JACK DALTON
ALWAYS USED TO SAY
194
00:19:18,824 --> 00:19:20,225
WHEN WE WERE KIDS
IN THE NEIGHBORHOOD?
195
00:19:20,225 --> 00:19:21,727
"IF YOU WANT MACGYVER'S HELP,
196
00:19:21,727 --> 00:19:25,230
FIRST YOU HAVE TO GET
HIS FULL AND UNDIVIDED
ATTENTION."
197
00:19:25,230 --> 00:19:27,633
I THINK I DID IT.
DON'T YOU?
198
00:19:27,633 --> 00:19:29,134
YOU'VE LOST IT, ZOE.
199
00:19:29,134 --> 00:19:30,636
YOU ARE COMPLETELY OUT OF IT.
200
00:19:31,136 --> 00:19:32,404
AND YOU HAVEN'T
CHANGED A BIT.
201
00:19:32,404 --> 00:19:34,406
YOU ALWAYS USED TO SAY
STUFF LIKE THAT TO ME.
202
00:19:34,406 --> 00:19:37,075
.
THAT'S BECAUSE
YOU WERE ALWAYS A PEST
203
00:19:37,075 --> 00:19:38,076
LIKE NOW.
204
00:19:38,076 --> 00:19:40,445
WELL, DOES THIS MEAN
YOU'RE NOT GONNA HELP ME?
205
00:19:40,445 --> 00:19:41,780
THAT'S RIGHT.
206
00:19:42,047 --> 00:19:44,550
WELL, I'M GOING THEN.
207
00:19:44,550 --> 00:19:46,018
NICE TO SEE YOU AGAIN,
MACGYVER.
208
00:19:46,018 --> 00:19:49,254
[motor whirring]
NO, WAIT, WAIT, WAIT, WAIT
. HOLD IT. JUST HOLD IT.
209
00:19:49,254 --> 00:19:51,256
[motor stops]
210
00:19:51,256 --> 00:19:52,224
WHAT?
211
00:19:53,725 --> 00:19:55,727
GIVE ME THE ROPE.
212
00:19:55,727 --> 00:19:58,230
DOES THIS MEAN
YOU'RE GONNA HELP ME?
213
00:19:58,230 --> 00:20:00,465
.
IT DEPENDS ON
WHAT YOU WANT ME TO DO
214
00:20:00,465 --> 00:20:03,468
WELL, IT'S NOT ILLEGAL
OR ANYTHING, IF THAT'S
WHAT YOU'RE THINKING.
215
00:20:03,468 --> 00:20:05,737
HEY, DID I TELL YOU
THAT I GOT PROMOTED?
216
00:20:05,737 --> 00:20:07,239
YOU ARE NOW LOOKING
217
00:20:07,239 --> 00:20:09,875
AT A FULL ASSOCIATE
PROFESSOR IN ARCHAEOLOGY.
218
00:20:09,875 --> 00:20:13,111
CONGRATULATIONS. IT DOESN'
T ANSWER MY QUESTION.
219
00:20:13,612 --> 00:20:15,614
OH, WELL, I FOUND
THIS GREAT LEAD IN GREECE.
220
00:20:16,114 --> 00:20:17,616
IT'S AN ARTIFACT
THAT'S INCREDIBLE,
221
00:20:17,616 --> 00:20:19,117
AND THESE GUYS WANTED
TO PUT UP A GRANT,
222
00:20:19,117 --> 00:20:22,020
BUT THEY DON'T ANYMORE
BECAUSE I CAUGHT ON
THEY WERE PLAYING GAMES.
223
00:20:22,354 --> 00:20:24,156
AND, ANYWAY,
THE DEAN SHUT DOWN
THE WHOLE PROJECT,
224
00:20:24,156 --> 00:20:26,158
AND I DON'T HAVE
A LOT OF MONEY TO PLAY WITH.
225
00:20:26,158 --> 00:20:27,659
YOU'D THINK THE FACULTY
WOULD PITCH IN,
226
00:20:27,659 --> 00:20:30,062
BUT THOSE IDIOTS THINK
I'M GOING OFF THE DEEP END,
227
00:20:30,062 --> 00:20:32,898
JUST BECAUSE I DARED TO ASK
A FEW TOO MANY PICKY QUESTIONS
228
00:20:32,898 --> 00:20:35,400
ZOE...
ABOUT THEIR 50 YEARS
OF PRECIOUS RESEARCH.
229
00:20:35,901 --> 00:20:38,537
WHICH I THINK IS
THE MOST UNMITIGATED,
230
00:20:38,537 --> 00:20:40,305
ZOE...
NARROW MINDED,
MALE DOMINATED,
231
00:20:40,305 --> 00:20:42,007
.
MYOPIC BUNCH OF--
HEY! SLOW DOWN
232
00:20:42,007 --> 00:20:43,942
ZOE, WILL YOU HOLD IT?
233
00:20:43,942 --> 00:20:45,677
WHAT?
234
00:20:45,677 --> 00:20:48,480
JUST TELL ME
WHAT YOU WANT ME TO DO.
235
00:20:49,481 --> 00:20:51,316
HELP ME FIND THE HOLY GRAIL.
236
00:20:53,118 --> 00:20:54,853
INDIANA JONES
ALREADY DID THAT.
237
00:20:54,853 --> 00:20:57,356
I SAW THE MOVIE.
MACGYVER, BE SERIOUS.
238
00:20:57,789 --> 00:20:59,157
YOU BE SERIOUS.
239
00:20:59,658 --> 00:21:00,659
I AM.
240
00:21:10,202 --> 00:21:11,703
HERE WE ARE.
241
00:21:11,703 --> 00:21:14,206
(MacGyver)
TERRIFIC.
YOU BET, TERRIFIC.
242
00:21:14,206 --> 00:21:16,708
WHEN I SHOW YOU WHAT I HAV
E AND WHAT WE'RE AFTER,
243
00:21:17,209 --> 00:21:19,211
YOU'RE GONNA THANK ME
A THOUSAND TIMES OVER
244
00:21:19,211 --> 00:21:20,712
FOR PROVIDING
THIS OPPORTUNITY.
245
00:21:20,712 --> 00:21:22,214
YEAH, I'M SURE
.
(Grogan)
RYAN!
246
00:21:22,214 --> 00:21:24,916
HOLD IT RIGHT THERE!
I WANT TO TALK TO YOU.
247
00:21:26,518 --> 00:21:27,519
ANOTHER FAN?
248
00:21:27,519 --> 00:21:30,022
BULL GROGAN.
HE'S A FASCIST PIG.
249
00:21:30,522 --> 00:21:33,025
HI, COACH.
WHAT CAN I DO FOR YOU?
250
00:21:33,025 --> 00:21:35,027
I WANT YOU
TO SEE SOMETHIN'.
251
00:21:35,027 --> 00:21:37,029
THIS IS MY FRIEND,
MACGYVER.
252
00:21:37,029 --> 00:21:39,531
FOLLOW ME!
253
00:21:39,531 --> 00:21:42,034
WHY DO I GET THE FEELING
THAT BEING YOUR FRIEND
254
00:21:42,534 --> 00:21:44,036
?
COULD BE DANGEROUS
255
00:21:48,106 --> 00:21:50,008
LOOK. JUST LOOK AT THAT!
256
00:21:53,011 --> 00:21:54,513
(Zoe)
THOSE ARE MY STUDENTS. SO?
257
00:21:55,013 --> 00:21:56,682
(Grogan)
"SO"? WHAT "SO"?
258
00:21:56,682 --> 00:21:59,685
THAT'S MY FOOTBALL FIELD
AND THERE'S A GAME
TOMORROW NIGHT.
259
00:21:59,685 --> 00:22:02,421
AND THAT FIELD
USED TO BE AN INDIAN VILLAGE
ABOUT 200 YEARS AGO.
260
00:22:02,421 --> 00:22:03,922
LISTEN, COACH.
261
00:22:03,922 --> 00:22:06,258
YOUR DEPARTMENT HAS ABOUT
A HUNDRED ZILLION DOLLARS.
262
00:22:06,258 --> 00:22:09,761
MINE IS ALMOST BROKE.
NOW WHAT'S THE MORE IMPORTANT
CONTRIBUTION HERE?
263
00:22:09,761 --> 00:22:12,297
A BUNCH OF YOUR NEANDERTHALS
CRUSHING BONES
EVERY SATURDAY NIGHT
264
00:22:12,297 --> 00:22:15,067
SO THAT THE MALE EGO CAN
GO ON ANOTHER FEEDING FRENZY,
265
00:22:15,067 --> 00:22:18,070
OR MY STUDENTS GETTING
THEIR YOUNG MINDS NOURISHED,
266
00:22:18,070 --> 00:22:19,571
LEARNING TO DRAW ON THE PAST
267
00:22:19,571 --> 00:22:22,641
SO THAT MAYBE WE CAN DEVELOP
A MORE HUMANE FUTURE.
268
00:22:25,544 --> 00:22:27,546
IT'S NOT A BAD QUESTION.
269
00:22:28,547 --> 00:22:30,048
THEY HAD BETTER
BE OUT OF THERE
270
00:22:30,048 --> 00:22:33,618
AND THAT FIELD
BACK TO PLAYING CONDITION
BEFORE SATURDAY'S GAME,
271
00:22:33,618 --> 00:22:35,787
OR YOUR DEPARTMENT'S
NOT ONLY GONNA BE BROKE,
272
00:22:35,787 --> 00:22:37,589
IT'S GONNA BE ANNIHILATED!
273
00:22:40,092 --> 00:22:41,593
GOSH, HE BUGS ME.
274
00:22:54,773 --> 00:22:58,276
SOMETIMES,
I THINK THE WHOLE FACULTY
IS AGAINST ME.
275
00:22:58,276 --> 00:23:00,779
.
WELL, I WOULDN'T HAVE
ANY DOUBTS ABOUT THE COACH
276
00:23:00,779 --> 00:23:01,780
WELL, THEY'LL SEE.
277
00:23:02,280 --> 00:23:03,782
JUST WAIT TILL
I PROVE IT TO 'EM.
278
00:23:03,782 --> 00:23:06,785
JUST WAIT TILL YOU AND I
COME UP WITH THE EVIDENCE.
279
00:23:06,785 --> 00:23:08,286
THIS, UH, HOLY GRAIL?
280
00:23:08,286 --> 00:23:10,288
YEAH, WHAT I'M ABOUT
TO SHOW YOU, MR. MACGYVER,
281
00:23:10,288 --> 00:23:12,591
IS GOING TO
KNOCK YOUR SOCKS OFF.
282
00:23:12,791 --> 00:23:13,792
UGH!
283
00:23:13,792 --> 00:23:16,294
(Zoe)
STOP HIM! STOP HIM!
284
00:23:16,294 --> 00:23:17,796
DON'T LET HIM GET AWAY!
285
00:23:18,797 --> 00:23:21,299
WHY DIDN'T YOU STOP HIM?
286
00:23:21,299 --> 00:23:22,801
WAS HE CARRYING ANYTHING?
287
00:23:22,801 --> 00:23:25,837
MY GOD,
I HOPE HE DIDN'T FIND IT.
288
00:23:25,837 --> 00:23:29,341
OH, PLEASE, PLEASE, PLEASE,
LET IT BE HERE.
289
00:23:30,308 --> 00:23:31,743
[rustling]
290
00:23:34,246 --> 00:23:36,248
WHO WAS THAT GUY?
291
00:23:36,248 --> 00:23:37,749
I CAN'T PROVE IT,
292
00:23:37,749 --> 00:23:40,252
BUT PROBABLY
ONE OF VON LEER'S GOONS.
293
00:23:40,252 --> 00:23:41,753
WHOSE GOONS?
294
00:23:41,753 --> 00:23:44,656
YOU KNOW, ERICH VON LEER.
THAT FAT CAT
FROM SOUTH AFRICA
295
00:23:44,656 --> 00:23:47,559
WHO DARN NEAR CONTROLS
THE WORLD MARKET
IN PRECIOUS STONES.
296
00:23:47,559 --> 00:23:50,395
AND A WORLD CLASS THIEF,
IN MY HUMBLE OPINION.
297
00:23:50,395 --> 00:23:53,899
WELL, WHY WOULD THIS
VON LEER BE SO INTERESTED IN
298
00:23:53,899 --> 00:23:55,801
WHATEVER IT IS
YOU'RE LOOKING FOR?
299
00:23:56,301 --> 00:23:57,803
IT'S KIND OF COMPLICATED.
300
00:23:57,803 --> 00:24:01,673
ZOE, EVERYTHING ABOUT YOU
IS COMPLICATED. TRY ME.
301
00:24:02,140 --> 00:24:04,643
WELL, VON LEER PUT UP A GRANT
FOR MY LAST EXPEDITION.
302
00:24:05,143 --> 00:24:06,511
ONLY I DIDN'T KNOW
IT WAS VON LEER.
303
00:24:06,845 --> 00:24:09,347
THE SCHOOL RAN THE MONEY
THROUGH A DEPARTMENT ACCOUNT,
YOU KNOW?
304
00:24:09,347 --> 00:24:12,584
YEAH.
SO, THE SECOND I GOT BACK
FROM GREECE WITH MY FIND,
305
00:24:12,584 --> 00:24:14,920
VON LEER WAS BANGING
ON THE DEAN'S DOOR
306
00:24:14,920 --> 00:24:18,089
TRYING TO PUT UP
ANOTHER GRANT TO FINANCE
THE FOLLOW-UP EXPEDITION.
307
00:24:18,089 --> 00:24:19,991
YEAH.
ONLY THIS TIME I FIND OUT
308
00:24:19,991 --> 00:24:21,493
.
THAT VON LEER HAS
HIS FINGERS IN THE POT
309
00:24:21,993 --> 00:24:23,495
SO, I TOLD 'EM ALL
TO KISS OFF AND DIE,
310
00:24:23,495 --> 00:24:26,231
'CAUSE WITH THEIR MONEY
COMES THEIR CONTROL,
YOU KNOW?
311
00:24:26,231 --> 00:24:28,133
SO, THE DEAN WENT NUTS.
312
00:24:28,133 --> 00:24:30,135
PULLED THE PLUG
ON THE WHOLE PROJECT.
313
00:24:30,635 --> 00:24:33,138
THAT'S WHY I GOT YOU
TO VOLUNTEER
FOR THE MISSION.
314
00:24:34,673 --> 00:24:36,675
NOW, THEY'RE TRYING
TO STEAL THE ARTIFACT.
315
00:24:37,676 --> 00:24:39,678
I GOT IT!
316
00:24:39,678 --> 00:24:41,079
HE DIDN'T FIND IT.
317
00:24:41,079 --> 00:24:42,547
I GOT IT.
318
00:24:43,448 --> 00:24:45,717
LOOK, I GOT IT. IT'S SAFE.
319
00:24:48,353 --> 00:24:49,855
THAT'S SWELL.
320
00:24:50,856 --> 00:24:52,624
MACGYVER.
321
00:24:54,893 --> 00:24:56,394
MACGYVER!
322
00:24:57,896 --> 00:24:59,898
WHERE ARE YOU GOING?
HOME.
323
00:25:00,899 --> 00:25:02,400
ARE YOU ALL RIGHT?
NO.
324
00:25:02,400 --> 00:25:03,902
BUT, I'LL TAKE MY CHANCES.
325
00:25:03,902 --> 00:25:06,905
AND SHOULD YOU CHOOSE TO
SET ME ADRIFT AT SEA
ONCE AGAIN,
326
00:25:06,905 --> 00:25:08,406
SO BE IT.
327
00:25:08,406 --> 00:25:10,408
I'LL STILL BE
A LOT BETTER OFF
THAN I AM RIGHT NOW.
328
00:25:10,408 --> 00:25:12,911
THEN YOU'RE NOT GONNA
HELP ME FIND THE HOLY GRAIL?
THAT'S RIGHT.
329
00:25:12,911 --> 00:25:16,414
BUT YOU HAVE TO.
I DON'T HAVE ANYONE ELSE.
330
00:25:16,414 --> 00:25:19,918
ZOE, IS IT ANY WONDER?
331
00:25:19,918 --> 00:25:23,822
DID ANYONE EVER TELL YOU
THAT YOU OPERATE ABOUT
15 DEGREES OFF CENTER?
332
00:25:23,822 --> 00:25:26,291
I'M MISUNDERSTOOD SOMETIMES.
THAT'S ALL.
333
00:25:26,691 --> 00:25:29,694
I DON'T THINK
THE COACH MISUNDERSTOOD
HIS FOOTBALL FIELD.
334
00:25:29,694 --> 00:25:31,196
I, FOR SURE,
DID NOT MISUNDERSTAND
335
00:25:31,196 --> 00:25:33,198
MY HOUSEBOAT ENDING UP
IN THE MIDDLE OF THE BAY,
336
00:25:33,698 --> 00:25:35,700
OR THE WAY MY JAW FEELS
AT THIS MOMENT.
337
00:25:36,201 --> 00:25:37,669
OVER A SOUVENIR PILLOW!
338
00:25:37,669 --> 00:25:39,170
COME ON!
THIS?
339
00:25:39,671 --> 00:25:42,674
[laughing]
IT'S NOT THIS. LOOK.
340
00:25:45,677 --> 00:25:47,178
LOOK HERE.
341
00:25:48,179 --> 00:25:51,116
.
THIS IS DIANA'S MIRROR
342
00:25:51,116 --> 00:25:52,617
,
IT WAS MADE BY AMBROSE
343
00:25:52,617 --> 00:25:55,186
ONE OF THE 12TH CENTURY'S
GREATEST ALCHEMISTS.
344
00:25:55,186 --> 00:25:57,289
LOOK AT IT
.
I'M NOT INTERESTED.
345
00:25:57,289 --> 00:26:00,792
BUT IT HOLDS
THE KEY TO A SECRET
THAT'S OVER 800 YEARS OLD.
346
00:26:00,792 --> 00:26:02,460
.
AMBROSE'S SECRET. LOOK
347
00:26:02,460 --> 00:26:05,964
I AM ABSOLUTELY
NOT INTERESTED.
348
00:26:05,964 --> 00:26:09,668
A SECRET
THAT SOME PEOPLE THINK COULD
SOLVE THE MYSTERIES OF LIFE.
349
00:26:09,668 --> 00:26:13,071
FOR CRYING OUT LOUD,
MACGYVER, WHY DON'T YO
U JUST LOOK AT IT?
350
00:26:13,438 --> 00:26:14,439
I AM
351
00:26:19,678 --> 00:26:20,545
NOT...
352
00:26:31,756 --> 00:26:33,258
HE IS COMING,
MR. VON LEER.
353
00:26:51,176 --> 00:26:52,811
DIANA'S MIRROR.
354
00:26:56,314 --> 00:26:57,315
WHERE IS IT?
355
00:26:57,315 --> 00:26:59,718
I DIDN'T FIND IT.
THEY CAME IN ON ME.
356
00:27:00,251 --> 00:27:01,252
THEY?
357
00:27:01,252 --> 00:27:03,254
THE PROFESSOR AND--AND
SOME GUY SHE WAS WITH.
358
00:27:03,254 --> 00:27:05,256
I'VE NEVER SEEN HIM BEFORE.
359
00:27:06,257 --> 00:27:08,426
BUT THEY SAW YOU.
360
00:27:08,426 --> 00:27:11,329
OH, THAT'S NO PROBLEM.
I DON'T THINK
THEY CAN I.D. ME.
361
00:27:12,330 --> 00:27:13,865
YOU DON'T THINK.
362
00:27:16,234 --> 00:27:19,237
WITH ALL THAT'S AT RISK,
YOU'RE ENTIRELY TOO CASUAL
, MR. AHRIMAN.
363
00:27:19,671 --> 00:27:22,507
CASUAL? WHEN SHE FOUND
THAT GOLD MIRROR IN GREECE,
364
00:27:22,907 --> 00:27:24,209
I STARTED BELIEVING
ALL THAT LEGEND JIVE.
365
00:27:24,609 --> 00:27:26,111
ABOUT A GIANT RUBY
AND A HIDDEN TEMPLE
366
00:27:26,111 --> 00:27:27,946
AND A BILLION OR SO
IN PRECIOUS STONES, SO,
367
00:27:28,213 --> 00:27:31,383
YOU DON'T HAVE TO
WORRY ABOUT ME, MR. VON LEER,
I'VE GOT THE BIG PICTURE.
368
00:27:31,383 --> 00:27:33,618
,
SHIMA THINKS
THERE'S MUCH MORE
THAN JUST TREASURE AT RISK
369
00:27:33,618 --> 00:27:34,619
DON'T YOU, SHIMA?
370
00:27:34,619 --> 00:27:37,722
YOU MEAN, ALL THIS HOCUS POCUS
ABOUT THE GRAIL
371
00:27:37,722 --> 00:27:40,525
AND, UH, FINDING THE ELIXIR
OF ETERNAL LIFE?
372
00:27:40,525 --> 00:27:42,527
WELL, I AIN'T GONE
QUITE THAT FAR OVERBOARD.
373
00:27:42,527 --> 00:27:45,296
NOW, DON'T TELL ME
YOU BUY INTO
SHIMA'S MUMBO JUMBO.
374
00:27:46,297 --> 00:27:47,799
DO YOU?
375
00:27:47,799 --> 00:27:49,300
I LOOK AT IT THIS WAY.
376
00:27:49,300 --> 00:27:52,037
IF SHIMA'S CORRECT,
WE'LL ALL HAVE
A GREAT DEAL MORE TIME
377
00:27:52,337 --> 00:27:54,572
TO ENJOY THE PROCEEDS
FROM THE TREASURES
378
00:27:54,572 --> 00:27:57,075
?
OF THE TEMPLE
OF THE HOLY ROSE, WON'T WE
379
00:27:58,777 --> 00:28:00,278
YEAH, WELL,
I'LL BE MORE THAN HAPPY
380
00:28:00,779 --> 00:28:03,281
TO SPEND MY CUT
AS A MERE MORTAL.
381
00:28:03,281 --> 00:28:06,618
I DON'T THINK
YOU'LL HAVE THAT OPPORTUNITY,
MR. AHRIMAN.
382
00:28:07,118 --> 00:28:08,153
SHIMA.
383
00:28:13,558 --> 00:28:17,062
WELL, NOW WE MUST
ATTEND TO THE PROFESSOR
AND HER NEW FRIEND.
384
00:28:28,139 --> 00:28:30,141
SO WITH THE HELP
OF THE AMBROSE LEGEND,
385
00:28:30,141 --> 00:28:32,644
I TRACKED DIANA'S MIRROR
THROUGH 13 DIGS.
386
00:28:32,644 --> 00:28:34,646
.
4 YEARS IT TOOK ME
387
00:28:34,646 --> 00:28:36,648
,
I FOUND IT
IN AN OTTOMAN RUIN
388
00:28:36,648 --> 00:28:39,150
SO, NOW I WANT TO FIND
THE TEMPLE OF THE HOLY ROSE,
389
00:28:39,150 --> 00:28:40,151
WHERE AMBROSE HID
390
00:28:40,151 --> 00:28:43,154
.
ALL OF THE ARTIFACTS
OF DIANA AND THE GRAIL
391
00:28:43,154 --> 00:28:45,657
THE STUFF
NEOLITHIC SOCIETIE
S WORSHIP.
392
00:28:46,157 --> 00:28:48,159
BECAUSE WHEN I DO,
WHEN WE DO,
393
00:28:48,159 --> 00:28:51,663
WE'LL PROVE THAT SOCIETY
TOOK A WRONG TURN
ABOUT 5000 YEARS AGO.
394
00:28:51,663 --> 00:28:53,164
E
WE'LL PROVE
THAT THE HUMAN RAC
395
00:28:53,164 --> 00:28:55,166
USED TO GET ALONG
WITH ONE ANOTHER.
396
00:28:55,166 --> 00:28:57,168
ZOE--
THAT MEN AND WOMEN
LIVED AS EQUALS,
397
00:28:57,168 --> 00:28:59,671
AND PEOPLE,
PEOPLE WERE LOVING
AND NURTURING,
398
00:28:59,671 --> 00:29:01,673
AND HAD A REVERENC
E FOR NATURE.
399
00:29:01,673 --> 00:29:03,675
ZOE, SLOW DOWN.
THEY DIDN'T DESTRO
Y THEIR ENVIRONMENT,
400
00:29:04,175 --> 00:29:05,677
BUT CARED FOR IT.
401
00:29:05,677 --> 00:29:08,179
.
AND MOST IMPORTANT,
THEY LIVED WITHOUT WAR
402
00:29:08,179 --> 00:29:10,181
OK, BUT--
AND IF THE HUMAN RACE
403
00:29:10,181 --> 00:29:12,684
CAN LIVE IN PEACE ONCE
, THEY CAN DO IT AGAIN.
404
00:29:12,684 --> 00:29:14,686
DON'T YOU SEE?
IF WE CAN PROVE
405
00:29:14,686 --> 00:29:17,689
THAT WE'RE NOT DESTINE
D TO HURT AND PERSECUTE
EACH OTHER,
406
00:29:18,189 --> 00:29:19,190
MAYBE WE CAN
GET BACK ON TRACK
407
00:29:19,691 --> 00:29:21,192
BEFORE WE ANNIHILATE
OURSELVES.
408
00:29:21,192 --> 00:29:22,193
OK!
409
00:29:23,194 --> 00:29:24,696
[exhales]
410
00:29:24,696 --> 00:29:26,664
BUT WHAT HAS ALL THAT
GOT TO DO WITH THIS?
411
00:29:27,065 --> 00:29:28,066
I TOLD YOU.
412
00:29:28,066 --> 00:29:31,336
DIANA'S MIRROR IS THE KEY
TO FINDING THE TEMPLE.
413
00:29:31,336 --> 00:29:33,338
NO, YOU HAVEN'T
TOLD ME ANYTHING.
414
00:29:33,338 --> 00:29:35,006
WHAT TEMPLE?
415
00:29:35,006 --> 00:29:38,510
I BELIEVE ZOE IS SPEAKING OF
THE TEMPLE OF THE HOLY ROSE.
416
00:29:39,010 --> 00:29:42,013
IT'S THE RESTING PLACE
OF THE CAULDRON
OF REGENERATION,
417
00:29:42,013 --> 00:29:43,515
OTHERWISE KNOWN
AS THE HOLY GRAIL,
418
00:29:43,515 --> 00:29:46,017
RELATED TO
THE GODDESS DIANA.
419
00:29:46,017 --> 00:29:47,519
THANK YOU.
420
00:29:47,519 --> 00:29:50,021
PROFESSOR WYCLIFF, HI.
421
00:29:50,021 --> 00:29:51,923
THIS IS MY FRIEND,
MACGYVER.
422
00:29:51,923 --> 00:29:54,425
OH, YES, THE MAN YOU SAID
YOU WERE GOING TO RECRUIT
423
00:29:54,425 --> 00:29:56,594
TO HELP WITH
YOUR FOLLOW-UP EXPEDITION.
424
00:29:56,594 --> 00:29:58,062
THAT ESCAPE OF YOURS
IN COLOMBIA
425
00:29:58,062 --> 00:30:00,064
WAS VERY INTERESTING READING,
MR. MACGYVER.
426
00:30:00,064 --> 00:30:02,567
WELL, PARDON ME
IF I SEEM RUDE, PROFESSOR,
427
00:30:02,567 --> 00:30:04,769
BUT I'M NOT REAL SURE
I'M GOING ANYWHERE.
428
00:30:04,769 --> 00:30:06,738
.
NOT UNTIL I KNOW
WHERE AND WHAT FOR
429
00:30:06,971 --> 00:30:07,839
AND I DON'T.
430
00:30:07,839 --> 00:30:09,974
YOU DON'T?
431
00:30:09,974 --> 00:30:11,743
I'M AFRAID
IN PROFESSOR RYAN'S ZEAL,
432
00:30:11,743 --> 00:30:14,245
TO CHANGE THE DIRECTION
OF ARCHEOLOGY,
433
00:30:14,245 --> 00:30:16,047
OR SOCIETY, FOR THAT MATTER,
434
00:30:16,047 --> 00:30:19,551
SHE DOES ASSUME
A LEVEL OF KNOWLEDGE
ONE DOES NOT YET POSSESS.
435
00:30:20,051 --> 00:30:23,321
PERHAPS THE TWO OF US CAN, UH,
HELP FILL IN THE BLANKS?
436
00:30:27,325 --> 00:30:28,827
(Wycliff)
THE VAULT HERE
437
00:30:28,827 --> 00:30:30,762
IS ENVIRONMENTALLY CONTROLLED
438
00:30:30,762 --> 00:30:33,765
TO PRESERVE THESE RARE
ILLUMINATED MANUSCRIPTS.
439
00:30:33,765 --> 00:30:36,768
AH, HERE WE ARE.
THE STORY OF AMBROSE.
440
00:30:38,269 --> 00:30:39,771
THE LEGEND GOES ON TO SAY
441
00:30:39,771 --> 00:30:41,272
THAT THE GREAT ALCHEMIST
AMBROSE
442
00:30:41,773 --> 00:30:43,274
S
PROTECTED THE ARTIFACT
443
00:30:43,775 --> 00:30:45,777
AND THE GRAIL
OF ALL THE FEMALE DEITIES
444
00:30:45,777 --> 00:30:48,279
FROM DESTRUCTION
BY THE CHURCH,
445
00:30:48,279 --> 00:30:50,281
BY BUILDING A SECRET TEMPLE.
446
00:30:51,783 --> 00:30:52,784
THERE WE ARE.
447
00:30:56,821 --> 00:30:58,756
BEAUTIFUL, ISN'T IT?
448
00:30:58,756 --> 00:31:00,925
THE STORY OF AMBROSE.
449
00:31:00,925 --> 00:31:02,427
T
THE TEMPLE HE BUIL
450
00:31:02,861 --> 00:31:04,863
IS SUPPOSEDLY
100 FATHOMS IN DIAMETER,
451
00:31:05,363 --> 00:31:06,865
SURROUNDED BY 72 CHAPELS
452
00:31:06,865 --> 00:31:08,867
MADE OF BLUE SAPPHIRES
AND EMERALDS,
453
00:31:08,867 --> 00:31:10,869
AND IN THE CENTER
OF THE BUILDING,
UNDER THE DOME,
454
00:31:10,869 --> 00:31:13,371
IS WHERE
THE HOLY VESSEL IS KEPT.
455
00:31:13,371 --> 00:31:15,373
THE CAULDRON OF REGENERATION.
456
00:31:15,373 --> 00:31:19,978
AND YOU REALLY THINK
THIS TEMPLE AMBROSE BUILT
REALLY EXISTS, HUH?
457
00:31:19,978 --> 00:31:21,980
UNTIL ZOE FOUND
DIANA'S MIRROR,
458
00:31:21,980 --> 00:31:24,515
,
SUPPOSEDLY WROUGHT
BY AMBROSE HIMSELF
459
00:31:24,515 --> 00:31:28,786
I WAS PREPARED TO RELEGATE
THE STORIES OF THE BARDS
TO MYTH AND LEGEND,
460
00:31:29,287 --> 00:31:30,288
BUT, NOW...
461
00:31:30,288 --> 00:31:33,524
NOW, WE HAVE THE FIRST PIECE
OF THE AMBROSE PUZZLE.
462
00:31:33,524 --> 00:31:35,026
THE FIRST PIECE?
463
00:31:35,026 --> 00:31:38,029
S
THE LEGEND HOLDS
AMBROSE CREATED 3 ARTIFACT
464
00:31:38,029 --> 00:31:40,031
,
TO SYMBOLIZE
THE MOTHER GODDESS
465
00:31:40,031 --> 00:31:41,532
AND DISPERSED THEM
ACROSS EUROPE.
466
00:31:42,033 --> 00:31:43,534
AND YOU GOT TO HAVE
ALL 3 TOGETHER
467
00:31:43,534 --> 00:31:45,703
TO POINT THE WAY
TO THE TEMPLE.
468
00:31:46,204 --> 00:31:48,006
,
(Wycliff)
DIANA'S MIRROR
469
00:31:48,006 --> 00:31:50,708
THE SCEPTER
OF THE TRIPLE DEITY,
470
00:31:50,708 --> 00:31:53,144
AND THE HOLY ROSE ITSELF.
471
00:31:53,645 --> 00:31:56,114
THAT'S WHY VON LEER WAS SO HOT
TO PUT UP ANOTHER GRANT.
472
00:31:56,114 --> 00:31:58,249
SO WE COULD LEAD HIM
RIGHT TO THE BOOTY.
473
00:31:58,249 --> 00:32:01,152
WELL, VON LEER AND HIS GRANTS
ARE BEHIND US NOW.
474
00:32:01,519 --> 00:32:04,489
I DON'T THINK SO.
SOMEONE WAS JUST IN MY OFFICE.
475
00:32:04,489 --> 00:32:06,891
I'M POSITIVE THEY WERE TRYING
TO STEAL THE MIRROR.
476
00:32:06,891 --> 00:32:09,394
OH?
AND MY MONEY SAYS
VON LEER IS BEHIND IT.
477
00:32:09,394 --> 00:32:13,231
IF HE FINDS THE TEMPLE FIRST,
EVERYTHING THAT CAN
TURN A BUCK FOR HIM
478
00:32:13,231 --> 00:32:15,733
WILL BE MELTED DOWN,
CHOPPED UP, RESET AND SOLD
479
00:32:15,733 --> 00:32:17,735
BEFORE ONE SCHOLAR
GETS A LOOK AT IT.
480
00:32:17,735 --> 00:32:19,270
AND WE CAN'T
LET THAT HAPPEN.
481
00:32:19,270 --> 00:32:21,773
FINDING DIANA'S TEMPLE
AND ALL OF THE ARTIFACTS
482
00:32:21,773 --> 00:32:23,841
COULD START
A SCHOLASTIC REVOLUTION.
483
00:32:23,841 --> 00:32:25,276
ZOE--
TURN A WHOLE SCHOOL
484
00:32:25,276 --> 00:32:28,112
OF FUZZY ACADEMIC THINKING
COMPLETELY AROUND.
485
00:32:29,614 --> 00:32:31,015
ARE YOU DONE?
486
00:32:31,015 --> 00:32:33,918
THAT'S MY DREAM. TO DO THAT.
487
00:32:33,918 --> 00:32:35,286
YOU HAVE DIANA'S MIRROR.
488
00:32:35,787 --> 00:32:36,788
WHERE DOES IT POINT?
489
00:32:37,288 --> 00:32:38,723
.
TO THE SCEPTER
490
00:32:38,723 --> 00:32:41,693
BUT, I'M AFRAID
PROFESSOR RYAN IS STIL
L TRYING TO WORK OUT
491
00:32:41,693 --> 00:32:43,594
THE PROBLEM OF WHERE
IT MAY BE LOCATED.
492
00:32:43,594 --> 00:32:46,097
NO MORE.
I FIGURED IT OUT LAST NIGHT.
493
00:32:46,097 --> 00:32:48,800
ACCORDING TO THE GREAT
ALCHEMIST HIMSELF,
494
00:32:48,800 --> 00:32:50,969
IT'S IN THE ABBEY
OF SAINT ACERINUS.
495
00:32:50,969 --> 00:32:52,470
HE SAYS, AND I QUOTE,
496
00:32:52,470 --> 00:32:56,474
"ET IBI ALIQUANDO
SESE EXORCIZA
497
00:32:56,474 --> 00:32:58,476
TU DAEMON FOEDE."
498
00:33:00,278 --> 00:33:03,781
"AND ONCE THERE,
EXORCISE THEE,
THOU UNCLEAN SPIRIT."
499
00:33:05,717 --> 00:33:08,219
I'VE HEARD A PHRASE
LIKE THAT BEFORE.
500
00:33:08,219 --> 00:33:10,488
WHAT DOES IT MEAN?
I DON'T HAVE A CLUE.
501
00:33:10,989 --> 00:33:12,857
BUT, WE'LL FIND OUT
WHEN WE GET THERE.
502
00:33:13,358 --> 00:33:14,659
WHERE IS THERE?
503
00:33:15,159 --> 00:33:16,427
LONDON.
504
00:33:17,428 --> 00:33:18,429
LONDON.
505
00:33:18,429 --> 00:33:21,432
AN 800 YEAR OLD ABBEY
IN THE MIDDLE OF ENGLAND?
506
00:33:21,432 --> 00:33:23,434
CHANCES ARE IT'S NOT EVEN
STANDING ANYMORE.
507
00:33:23,935 --> 00:33:24,936
THEN WE'LL DIG.
508
00:33:24,936 --> 00:33:26,504
I'M NOT THAT GOOD
WITH A SHOVEL.
509
00:33:26,504 --> 00:33:28,806
COME ON, MACGYVER,
I NEED YOU.
510
00:33:28,806 --> 00:33:30,808
WHY? WHY ME?
511
00:33:30,808 --> 00:33:34,045
BECAUSE WHEN I THINK
OF ALL THE BRILLIANT THING
S THAT AMBROSE DID
512
00:33:34,045 --> 00:33:36,547
TO PROTECT
WHAT WAS GOOD AND DECENT,
513
00:33:36,547 --> 00:33:38,049
HE REMINDS ME OF YOU.
514
00:33:38,049 --> 00:33:41,619
SO WHAT BETTER PERSON
TO HELP SOLVE HIS MYSTERY?
515
00:33:41,619 --> 00:33:44,188
THAT'S QUITE A COMPLIMENT,
MR. MACGYVER.
516
00:33:46,691 --> 00:33:48,526
OR QUITE A SNOW JOB.
517
00:33:48,526 --> 00:33:50,862
WHAT DO YOU SAY? WILL YOU GO?
518
00:34:33,071 --> 00:34:34,572
[parking brake ratchets]
519
00:34:35,573 --> 00:34:37,575
YOUR AMBROSE
WAS QUITE A GUY.
520
00:34:39,877 --> 00:34:42,380
OH, THANK YOU.
521
00:34:42,380 --> 00:34:43,881
RYAN AND MACGYVER.
JUST GRAB OUR BAGS.
522
00:34:44,382 --> 00:34:45,883
WE'RE GONNA BE BACK
TO CHECK IN LATER.
523
00:34:45,883 --> 00:34:48,352
LATER? WAIT A MINUTE.
WHAT LATER?
524
00:34:48,352 --> 00:34:50,788
I WAS THINKING
OF TAKING A SHOWER,
GRABBING SOMETHING TO EAT,
525
00:34:51,289 --> 00:34:52,557
FRESHENING UP
A LITTLE BIT.
526
00:34:52,557 --> 00:34:56,060
S
MACGYVER,
THE FIND OF A LIFETIME
IS OUT THERE WAITING FOR U
527
00:34:56,060 --> 00:34:58,696
AND YOU WANT TO DING AROUN
D WITH PERSONAL COMFORTS?
528
00:34:58,696 --> 00:35:02,033
IT'S BEEN WAITING 800 YEARS.
I DON'T THINK ANOTHER DAY
IS GONNA MATTER.
529
00:35:02,033 --> 00:35:05,036
A DAY? YOU WANT TO WAIT
UNTIL TOMORROW?
530
00:35:05,036 --> 00:35:06,838
I ALREADY CAN'T EAT,
THINKING ABOUT IT.
531
00:35:06,838 --> 00:35:09,907
I WOULD NOT SLEEP A WINK
IF I HAD TO WAIT
UNTIL TOMORROW.
532
00:35:09,907 --> 00:35:12,610
WHAT ARE YOU TRYING TO DO,
RUIN MY HEALTH?
533
00:35:12,610 --> 00:35:14,112
ME RUIN YOUR HEALTH?
534
00:35:14,112 --> 00:35:17,381
FORGIVE ME, MATE,
BUT DO I KEEP THE METER
TICKING OR WHAT?
535
00:35:20,885 --> 00:35:22,386
OH, ALL RIGHT.
536
00:35:22,386 --> 00:35:24,889
DROP US AT THE ABBEY
OF SAINT ACERINUS.
537
00:35:25,323 --> 00:35:27,325
YOU'RE THE GREATEST.
538
00:35:27,325 --> 00:35:29,794
YEAH. ME AND AMBROSE.
539
00:35:31,696 --> 00:35:32,697
[door shuts]
540
00:35:34,899 --> 00:35:38,069
THERE'S NO ABBEY IN MY BOOK
CALLED ACERINUS.
541
00:35:38,069 --> 00:35:40,071
ACERINUS.
542
00:35:40,071 --> 00:35:44,242
IT'S SECTION 2, LOT 5,
PARCEL 16 IN CHELSEA.
543
00:35:44,742 --> 00:35:47,111
DUCKY, DO I LOOK
LIKE A SURVEYOR?
544
00:35:47,111 --> 00:35:48,613
OH, YEAH.
545
00:35:49,113 --> 00:35:52,116
CORNER OF WHITTINGHAM
AND BELLOWS.
546
00:35:52,116 --> 00:35:53,718
THINK YOU CAN FIND THAT?
547
00:35:55,486 --> 00:35:56,787
[engine starts]
548
00:36:10,768 --> 00:36:11,769
[creaks]
549
00:36:22,613 --> 00:36:24,115
[coin clatters]
550
00:36:26,117 --> 00:36:28,119
THEY ARE ON THEIR WAY.
551
00:36:28,119 --> 00:36:30,621
MAKE SURE
THEY HAVE A PROPER GREETING.
552
00:37:02,220 --> 00:37:06,224
WELL, I'LL BET YOU
OLD AMBROSE
NEVER EXPECTED THIS.
553
00:37:06,224 --> 00:37:09,160
.
HEY, AT LEAST THE BUILDING
IS STILL STANDING. COME ON
554
00:37:15,533 --> 00:37:16,534
HELLO?
555
00:37:17,535 --> 00:37:19,904
(Eunice)
HELLO YOURSELF.
556
00:37:19,904 --> 00:37:23,274
NO NEED TO HOLLER, DEARIE,
YOU'LL RAISE THE DEAD.
557
00:37:23,274 --> 00:37:25,776
[laughing]
558
00:37:25,776 --> 00:37:28,913
UM, HI. WE-- WE'D LIKE
A COUPLE OF TICKETS.
559
00:37:28,913 --> 00:37:31,916
AND I'D LIKE TO OBLIGE
A HANDSOME BLOKE
SUCH AS YOURSELF,
560
00:37:31,916 --> 00:37:33,618
BUT AS YOU CAN SEE,
561
00:37:33,618 --> 00:37:36,087
JAMIE AND ME
ARE JUST IN THE PROCESS
OF CLOSING UP FOR THE DAY.
562
00:37:36,520 --> 00:37:38,289
AREN'T WE, JAMIE?
563
00:37:38,289 --> 00:37:39,156
.
IT'S ONLY 3:00
564
00:37:39,657 --> 00:37:42,593
IT'S MONDAY, DEARIE.
AT 3:00 ON MONDAY,
565
00:37:42,593 --> 00:37:45,096
JAMIE STANDS WATCH WHILE I GO
TO SEE ME HAIRDRESSERS.
566
00:37:45,096 --> 00:37:47,198
YOU'LL HAVE TO
COME BACK TOMORROW, LOVE.
567
00:37:47,198 --> 00:37:48,699
SHOOT.
UH, EUNICE,
568
00:37:50,201 --> 00:37:53,137
HERE'S A LITTLE SOMETHING
FOR YOUR HAIRDRESSER.
569
00:37:55,206 --> 00:37:56,607
FOR BEING LATE.
570
00:37:56,607 --> 00:37:57,608
WELL, NOW,
571
00:37:58,109 --> 00:38:00,511
ISN'T HE JUST THE SMOOTH ONE,
ALL RIGHT?
572
00:38:02,747 --> 00:38:04,248
10 MINUTES. YOU HEAR?
573
00:38:04,248 --> 00:38:07,151
10 MINUTES.
COME ALONG, JAMES.
574
00:38:12,657 --> 00:38:15,660
[mimicking Eunice]
ISN'T HE JUST THE SMOOTH ONE
ALL RIGHT?
575
00:38:17,662 --> 00:38:19,430
NOW THERE'S
A COMPREHENSIVE VISION
576
00:38:19,430 --> 00:38:21,899
OF CHRISTIANITY'S
GORY HISTORY FOR YOU.
577
00:38:26,404 --> 00:38:28,906
ANY IDEA OF HOW TO START
LOOKING FOR A SCEPTER IN HERE?
578
00:38:28,906 --> 00:38:30,908
START THINKING LIKE
YOUR ANCIENT COUNTERPART.
579
00:38:30,908 --> 00:38:32,910
?
HOW WOULD HE
HAVE HIDDEN IT
580
00:38:37,915 --> 00:38:40,785
WHAT WAS THAT INSCRIPTION
ON DIANA'S MIRROR?
581
00:38:40,785 --> 00:38:42,787
ITER NUNC FACE
AD ABBATIAM--
582
00:38:42,787 --> 00:38:43,954
NOW, COME ON.
583
00:38:43,954 --> 00:38:45,756
.
MY LATIN IS VERY RUSTY
584
00:38:45,756 --> 00:38:48,259
"JOURNEY NOW TO
THE ABBEY OF ST. ACERINUS.
585
00:38:48,259 --> 00:38:51,996
ONCE THERE, EXORCIZE THEE,
THOU UNCLEAN SPIRIT."
586
00:38:53,497 --> 00:38:56,500
"EXORCIZE THEE,
THOU UNCLEAN SPIRIT."
587
00:38:56,500 --> 00:38:59,036
.
I KNOW I'VE HEARD
THAT PHRASE BEFORE
588
00:39:01,539 --> 00:39:03,674
[fingers snap]
THAT'S IT, OF COURSE.
589
00:39:03,674 --> 00:39:05,843
THAT'S WHAT?
YOU'RE ONTO SOMETHING?
590
00:39:06,344 --> 00:39:08,946
MICHELE BORGES' NEW BABY.
591
00:39:08,946 --> 00:39:11,749
UH, SHE AND HER HUSBAND, MIKE,
BOTH WORK AT
THE PHOENIX FOUNDATION.
592
00:39:11,749 --> 00:39:14,385
WELL, TERRIFIC,
BUT WHAT DOES THAT HAV
E TO DO WITH ANYTHING?
593
00:39:14,385 --> 00:39:16,887
I WENT TO THEIR BABY'S
BAPTISM LAST MONTH,
594
00:39:16,887 --> 00:39:19,657
AND DURING THE CEREMONY,
THE PRIEST SAID
THE SAME THING.
595
00:39:19,657 --> 00:39:22,660
"EXORCIZE THEE,
THOU UNCLEAN SPIRIT."
596
00:39:23,594 --> 00:39:26,063
GET IT? WATER...
597
00:39:26,564 --> 00:39:29,567
BAPTISM! BAPTISMAL!
598
00:39:29,567 --> 00:39:32,636
YOU'RE RIGHT.
AND THERE SHOULD B
E ONE IN HERE.
599
00:39:32,636 --> 00:39:34,638
.
PART OF
THE BUILDING STRUCTURE
600
00:39:34,638 --> 00:39:38,976
FROM WHAT I CAN REMEMBER
OF 12TH CENTURY ARCHITECTURE,
601
00:39:42,780 --> 00:39:44,281
THAT SHOULD BE IT.
602
00:39:51,288 --> 00:39:53,791
TAKE THESE PANELS DOWN.
603
00:40:25,890 --> 00:40:27,391
NO SCEPTER.
604
00:40:30,828 --> 00:40:32,596
LOOK. LOOK HERE.
605
00:40:37,134 --> 00:40:40,137
YEAH, AREN'T THESE MARKINGS
LIKE THE ONE ON THE MIRROR?
606
00:40:41,138 --> 00:40:42,640
THE SAME.
607
00:40:49,547 --> 00:40:51,048
[metal clinks]
608
00:40:53,317 --> 00:40:55,186
THE POINTS FIT IN THE SLOTS.
609
00:41:17,341 --> 00:41:18,843
[creaking]
610
00:41:21,278 --> 00:41:23,747
HALLELUJAH, AMBROSE.
611
00:41:27,485 --> 00:41:29,286
!
3 SCEPTERS
612
00:41:29,286 --> 00:41:31,522
WELL, THAT MAKES SENSE.
613
00:41:32,523 --> 00:41:34,024
[creaking]
614
00:41:38,462 --> 00:41:40,297
MOTHER OF CREATURES,
615
00:41:46,837 --> 00:41:47,872
LUNAR VIRGIN,
616
00:41:52,877 --> 00:41:54,378
HUNTRESS.
617
00:41:55,779 --> 00:41:58,449
NEXT STEP, THE HOLY ROSE.
618
00:41:58,449 --> 00:42:02,052
I'M AFRAID YOU'RE IN
FOR A MAJOR DISAPPOINTMENT
, DUCKY.
619
00:42:02,052 --> 00:42:05,256
BUT I'LL GIVE YOUR BEST
TO ME HAIRDRESSER
ALL THE SAME.
620
00:42:10,728 --> 00:42:13,163
.
(Eunice)
COME ON, MOVE OUT OF THERE
621
00:42:22,273 --> 00:42:23,440
VON LEER.
622
00:42:23,440 --> 00:42:24,942
YES, PROFESSOR.
623
00:42:26,443 --> 00:42:28,445
.
YOU'VE MADE IT
QUITE DIFFICULT FOR US
624
00:42:28,779 --> 00:42:30,915
YEAH,
SHE'S VERY GOOD AT THAT.
625
00:42:30,915 --> 00:42:33,918
AND MACGYVER
OF THE PHOENIX FOUNDATION.
626
00:42:33,918 --> 00:42:35,486
WE LOOKED YOU UP.
627
00:42:35,819 --> 00:42:36,620
GOOD. GLAD TO HEAR IT.
628
00:42:37,121 --> 00:42:39,156
.
IMPRESSIVE CREDENTIALS
629
00:42:39,156 --> 00:42:42,760
IN FACT, I'VE DETERMINED
THAT YOU'RE FAR TOO DANGEROUS
TO HAVE AROUND,
630
00:42:42,760 --> 00:42:45,195
SO I'VE HAD TO MAKE
A VERY DIFFICULT DECISION.
631
00:42:45,696 --> 00:42:46,830
THE PROFESSOR
WILL ACCOMPANY ME
632
00:42:47,331 --> 00:42:49,199
AND PROVIDE
THE APPROPRIATE
INTERPRETATIONS
633
00:42:49,700 --> 00:42:53,504
TO THE SECRETS OF AMBROSE
SO WE MAY FIND THE TREASURE.
634
00:42:53,504 --> 00:42:55,806
AND YOU WILL DIE.
SHIMA, SHOOT HIM.
635
00:42:57,007 --> 00:42:58,275
(Zoe)
NO!
636
00:42:58,275 --> 00:43:00,844
I SWEAR, YOU TOUCH HIM,
THESE SCEPTERS GET WIPED OUT.
637
00:43:00,844 --> 00:43:02,947
YOU'LL NEVER FIND THE TEMPLE.
638
00:43:10,487 --> 00:43:11,822
WELL,
639
00:43:12,323 --> 00:43:15,759
.
LOOKS LIKE SHE'S GOT YOU
IN WHAT WE CALL A STANDOFF
640
00:43:18,329 --> 00:43:21,265
YOU'RE RIGHT.
YOU'RE ABSOLUTELY RIGHT.
641
00:43:23,167 --> 00:43:26,103
SHE MUST CARE
A GREAT DEAL FOR YOU,
MR. MACGYVER.
642
00:43:31,208 --> 00:43:33,210
EUNICE, GET THE CAR READY.
643
00:43:33,210 --> 00:43:35,713
YES, SIR.
644
00:43:35,713 --> 00:43:40,484
MAMMON,
INTRODUCE MR. MACGYVER TO THE,
UH, SARCOPHAGUS, WOULD YOU?
645
00:43:54,598 --> 00:43:55,966
[clicking]
646
00:43:57,968 --> 00:43:59,470
WHAT ARE YOU DOING?
647
00:43:59,470 --> 00:44:02,706
.
I'M GIVING YOU
THE OPPORTUNITY TO MAKE
A MORE CONSIDERED DECISION
648
00:44:18,789 --> 00:44:21,659
[whooshing]
649
00:44:26,630 --> 00:44:30,668
NOW, PROFESSOR,
I DO WISH YOU'D RECONSIDER
YOUR PREVIOUS THREAT.
650
00:44:33,170 --> 00:44:36,507
YOU SEE,
AS THE WATER LEVEL
IN THIS TANK LOWERS,
651
00:44:37,808 --> 00:44:40,310
IT FILLS THE SPOON,
652
00:44:40,310 --> 00:44:42,780
WHICH THEN
TRIGGERS THE RATCHET
653
00:44:42,780 --> 00:44:45,315
AND LOWERS THE BLADE.
654
00:44:45,315 --> 00:44:47,785
ONE OF THE MORE
INGENIOUS DEVICES
OF THE INQUISITION,
655
00:44:48,285 --> 00:44:49,586
WOULDN'T YOU SAY?
656
00:44:49,586 --> 00:44:53,757
IN A MINUTE OR SO,
MR. MACGYVER WILL BEGI
N TO SUFFER TERRIBLY.
657
00:44:56,060 --> 00:44:58,762
WHEN IT'S ALL OVER,
HE'LL BE HALF THE MAN HE WAS.
658
00:45:00,197 --> 00:45:02,299
[blade whooshing]
659
00:45:05,703 --> 00:45:09,039
YOU DIRTY, ROTTEN,
SIMPLE-MINDED EXCUSE
FOR A HUMAN BEING.
660
00:45:09,039 --> 00:45:11,108
IF ONE HAIR ON HIS HEAD IS--
661
00:45:11,108 --> 00:45:14,645
CONTROL YOURSELF!
YOU HAVE A VERY IMPORTANT
DECISION TO MAKE.
662
00:45:17,347 --> 00:45:20,184
[whooshing]
663
00:45:32,896 --> 00:45:34,732
ALL RIGHT! STOP IT!
664
00:45:39,837 --> 00:45:41,839
A WISE DECISION.
665
00:45:46,844 --> 00:45:48,846
HURRY UP, HURRY!
666
00:45:53,584 --> 00:45:54,818
[creaking]
667
00:46:06,563 --> 00:46:08,565
(Zoe)
COME ON. GET HIM OFF OF THERE.
668
00:46:09,066 --> 00:46:10,067
[wood creaking]
669
00:46:11,068 --> 00:46:13,303
[blade whooshing]
670
00:46:21,879 --> 00:46:23,514
[creaking]
671
00:46:23,514 --> 00:46:25,282
!
ESCORT HER TO THE CAR. NOW
672
00:46:25,282 --> 00:46:27,284
WHAT ABOUT MACGYVER?
673
00:46:28,285 --> 00:46:29,787
VON LEER!
674
00:46:29,787 --> 00:46:31,288
[screaming]
675
00:46:34,792 --> 00:46:35,793
(Zoe)
VON LEER!
676
00:46:36,293 --> 00:46:38,295
(Zoe)
YOU...
677
00:46:38,295 --> 00:46:41,398
YOU'RE VERY FORTUNATE
TO HAVE SUCH CARING FRIENDS,
MR. MACGYVER.
678
00:46:41,398 --> 00:46:42,733
[creaking]
679
00:46:42,733 --> 00:46:45,068
I'M SURE THAT YOUR EXPERTISE
WOULD BE VERY USEFUL
680
00:46:45,202 --> 00:46:47,204
IN OUR QUEST FOR THE TEMPLE
OF THE HOLY ROSE,
681
00:46:47,204 --> 00:46:48,839
BUT, UH,
682
00:46:50,574 --> 00:46:52,943
AS I SAID BEFORE,
YOU'RE JUST TOO DANGEROUS.
683
00:46:58,682 --> 00:47:00,250
INTRIGUING, ISN'T IT?
684
00:47:00,250 --> 00:47:01,785
[wood creaking]
685
00:47:11,295 --> 00:47:13,030
[metal clanking]49800
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.