All language subtitles for Iruvar 1997

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,407 --> 00:00:22,207 This story is fictitious 2 00:00:50,272 --> 00:00:53,298 'THE DUO'. 3 00:00:57,346 --> 00:01:03,479 Sir, he is a student of New Boys company 4 00:01:03,586 --> 00:01:06,954 He can sing, dance and act very well 5 00:01:07,022 --> 00:01:09,116 If you could use him in your film 6 00:01:15,331 --> 00:01:16,924 Call the driver 7 00:01:17,466 --> 00:01:18,763 Sir! 8 00:01:19,501 --> 00:01:22,471 - Good morning sir - Kasi told me 9 00:01:23,038 --> 00:01:25,769 Come and see me tomorrow 10 00:01:27,443 --> 00:01:30,174 I won't go tomorrow Let them send for me, if they want 11 00:01:30,279 --> 00:01:32,976 Shut up Just keep trying 12 00:01:33,082 --> 00:01:36,518 Work hard God will take care 13 00:01:36,619 --> 00:01:40,920 Hero's friend costume Inspector's outfit 14 00:01:40,990 --> 00:01:43,391 It was stitched for Mahalingam for the last film 15 00:01:43,492 --> 00:01:47,395 - Will it suit him? - Perfect 16 00:01:47,830 --> 00:01:51,357 Your salary is Rs 10 You will be paid after the shot 17 00:01:51,433 --> 00:01:53,333 The assistant director will give you the dialogues 18 00:01:53,402 --> 00:01:55,097 Get him ready quickly He is the one 19 00:01:55,204 --> 00:01:56,035 Are you the Inspector? 20 00:01:56,105 --> 00:01:57,436 Come soon... Can you ride a bicycle? 21 00:01:57,506 --> 00:01:58,166 No 22 00:01:58,274 --> 00:02:02,006 Why didn't you say so earlier? Change the person 23 00:02:02,077 --> 00:02:04,444 - I can ride a bicycle - Then come soon 24 00:02:04,513 --> 00:02:07,608 - Are you sure? - Yes 25 00:02:11,987 --> 00:02:15,617 Hey! Come here... Arrest this old lady, hang her 26 00:02:15,858 --> 00:02:19,089 - Old lady - Is this Anand? 27 00:02:19,194 --> 00:02:20,491 Yes 28 00:02:23,032 --> 00:02:24,466 Come down 29 00:02:25,200 --> 00:02:27,498 - Mother - I'm here 30 00:02:28,904 --> 00:02:29,928 Run 31 00:02:41,417 --> 00:02:42,976 Did you earn this? 32 00:02:43,385 --> 00:02:44,318 Name? 33 00:02:47,556 --> 00:02:52,050 I'm Anand I have acted in many plays 34 00:02:52,127 --> 00:02:54,152 I'll tell you if there is a good role Go now 35 00:02:54,296 --> 00:02:57,231 - I can act well - Want to act as Hanuman? 36 00:02:57,333 --> 00:03:01,167 Next... Cast him as 'Angadh' 37 00:03:06,008 --> 00:03:09,911 Sir, do you remember me? I'm Anand from New Boys company 38 00:03:10,212 --> 00:03:15,275 - They are waiting, move away - He is doing small roles in films 39 00:03:15,351 --> 00:03:18,218 His mother does odd jobs to make both ends meet 40 00:03:18,287 --> 00:03:20,881 - If you recommend him... - Shut the door 41 00:03:50,986 --> 00:03:54,354 Photography SANTHOSH SIVAN 42 00:04:12,608 --> 00:04:15,737 Music A.R.RAH MAN 43 00:04:18,313 --> 00:04:22,011 Direction MANI RATHNAM 44 00:04:30,692 --> 00:04:33,320 This is not a walking stick? It is sword 45 00:04:33,662 --> 00:04:36,029 I know how to hold a sword 46 00:04:36,131 --> 00:04:41,160 I have learned from reputed teachers for 10 years 47 00:04:46,708 --> 00:04:51,771 He has guts and spirit He will be the hero in our film 48 00:06:17,132 --> 00:06:20,124 In a country where famished babies cry for milk 49 00:06:20,669 --> 00:06:23,434 When will the tradition of bathing stones in milk end? 50 00:06:31,680 --> 00:06:36,550 When will religious fanatics learn to respect poor and make them happy? 51 00:06:37,186 --> 00:06:39,450 Aren't you the writer Tamil Selvam? 52 00:06:40,622 --> 00:06:42,750 When will this country reform? 53 00:06:42,891 --> 00:06:45,826 - What is your course of action? - I have read your work 54 00:06:45,928 --> 00:06:49,626 I admire your style, but can't agree with your views 55 00:06:50,265 --> 00:06:53,394 It's obvious White handloom attire... 56 00:06:53,635 --> 00:06:56,832 ...the local power hungry white man's dress 57 00:06:57,339 --> 00:07:01,333 A chain of beads... The Tamilan is ignorant of science 58 00:07:01,877 --> 00:07:05,142 But he knows the God of death comes on a buffalo 59 00:07:05,247 --> 00:07:08,376 Cows and men are defied alike 60 00:07:08,617 --> 00:07:12,212 Leave all this Cow dung in the forehead? 61 00:07:12,321 --> 00:07:14,415 Is holy ash cow dung? Then God? 62 00:07:14,723 --> 00:07:15,622 Does not exist! 63 00:07:15,691 --> 00:07:17,716 - That which is in a temple? - Is a piece of stone 64 00:07:17,826 --> 00:07:19,726 - Sacred Vedas - Sheer cheating 65 00:07:19,861 --> 00:07:21,795 - Scriptures? - Superstitious faith 66 00:07:21,964 --> 00:07:24,831 - Marriage ceremony - Enslaving women 67 00:07:24,900 --> 00:07:27,232 - Noisy band - Job of the jobless 68 00:07:27,302 --> 00:07:28,701 Vermillion on lady's forehead 69 00:07:28,770 --> 00:07:31,398 - Foolishness - Wonderful, marvelous 70 00:07:31,573 --> 00:07:34,167 Applauding my views, or my mode of expression? 71 00:07:34,243 --> 00:07:36,143 Neither of them, I'm lucky! 72 00:07:36,211 --> 00:07:37,610 Your language and my histrionics 73 00:07:37,679 --> 00:07:39,841 How your words and my acting will match? 74 00:07:39,915 --> 00:07:42,179 Will you write such stylish dialogues for our film? 75 00:07:42,284 --> 00:07:45,743 The audience will be mesmerised by your poetry 76 00:07:45,854 --> 00:07:50,951 - I too will be accepted as a hero - Calling me an impostor? 77 00:07:51,360 --> 00:07:56,730 Only you can dazzle the audience with such beautiful words 78 00:07:58,767 --> 00:08:05,264 Is this hero a dear friend or an esteemed foe? 79 00:08:05,707 --> 00:08:08,369 A fan for the moment 80 00:08:10,512 --> 00:08:13,379 Endowed with a face like a full bloomed lotus... 81 00:08:13,482 --> 00:08:15,746 With soft sandal like shoulders 82 00:08:16,318 --> 00:08:18,582 A set of teeth like buds of jasmine 83 00:08:19,021 --> 00:08:21,615 Ears like white flowers 84 00:08:21,790 --> 00:08:26,660 Can this flowery softness hold a heart with stony toughness? 85 00:08:29,464 --> 00:08:33,799 I pine for blissful moonlight You pushed me in to a dark blight 86 00:08:34,002 --> 00:08:38,303 I craved for a feathery freedom But received prison and doom 87 00:08:38,540 --> 00:08:42,272 Tuneful music, I yearned In stony silence you replied 88 00:08:42,344 --> 00:08:45,837 I longed for the nectar of love But you gave me tears and affliction 89 00:08:45,914 --> 00:08:50,715 All I got for a bed of flowers was a pyre of embers 90 00:08:52,454 --> 00:08:58,325 I waited for day-break But you went into an eternal sleep 91 00:08:59,728 --> 00:09:04,859 I came to offer my heart But you lie there with frigid hands 92 00:09:05,467 --> 00:09:10,962 Why didn't you allow gentle breeze to enter my windows? 93 00:09:11,640 --> 00:09:16,601 I waited with open arms You shut your heart for me 94 00:09:17,279 --> 00:09:20,305 Like salt drained in sea 95 00:09:21,016 --> 00:09:24,919 My love pang finds no responses 96 00:09:29,691 --> 00:09:32,319 Well done! 97 00:09:37,799 --> 00:09:41,963 You have a bright future Mark my words 98 00:09:43,038 --> 00:09:44,437 How was that? 99 00:09:45,640 --> 00:09:50,043 - A star is born - All due to your dialogue 100 00:09:50,746 --> 00:09:52,339 They talk of Patriotism of independence 101 00:09:52,414 --> 00:09:54,974 Call for revolution to attain freedom 102 00:09:55,083 --> 00:09:57,552 Who wants this freedom? 103 00:09:57,652 --> 00:09:59,586 Living as downtrodden slaves in our motherland 104 00:09:59,688 --> 00:10:02,385 With a life of burden for a morsel of food 105 00:10:02,457 --> 00:10:04,721 Emaciated of our valour and discretion 106 00:10:04,793 --> 00:10:09,959 When will the Dravidan lot relish freedom? 107 00:10:12,601 --> 00:10:15,400 Who should be the rulers of this land? 108 00:10:15,504 --> 00:10:18,906 You...the poor simple men not the Aryans 109 00:10:24,579 --> 00:10:30,348 Let the days of enslavement perish 110 00:10:33,655 --> 00:10:35,749 Let the Dravidans awake from their deep slumber... 111 00:10:35,891 --> 00:10:38,622 ...and get ready to revolt united 112 00:10:48,570 --> 00:10:50,538 If other party's routes are wrong 113 00:10:51,072 --> 00:10:53,473 What will you do if you're in that place? 114 00:10:55,177 --> 00:10:56,804 If this country is entrusted with you... 115 00:10:56,878 --> 00:11:02,044 ...and you're its King, Minister or politician, what'll you do? 116 00:11:03,018 --> 00:11:05,385 As of now, we haven't started a party of our own 117 00:11:05,487 --> 00:11:08,616 Ask me after we start one Why dream till then? 118 00:11:09,090 --> 00:11:13,687 If power is in your hands what'll you do? 119 00:11:15,964 --> 00:11:18,626 - I'll reform everything - What? 120 00:11:20,068 --> 00:11:22,765 Rules should be laid down to enter into politics 121 00:11:23,705 --> 00:11:25,002 The rich shouldn't enter 122 00:11:25,841 --> 00:11:29,038 Enough of the atrocities on the poor by the whites and rich 123 00:11:29,144 --> 00:11:31,636 Will it be fine, if we drive the rich out? 124 00:11:32,113 --> 00:11:38,815 Low caste, untouchables and slaves should enter the ministry 125 00:11:45,627 --> 00:11:47,527 Capitalism should be extirpated 126 00:11:48,563 --> 00:11:56,596 Politicians exploiting the police should be stopped 127 00:11:57,072 --> 00:12:03,739 Power, rule, status is a responsibility, not a weapon 128 00:12:04,079 --> 00:12:05,911 Poverty should be eradicated 129 00:12:06,114 --> 00:12:10,210 No one should starve for want of food 130 00:12:10,685 --> 00:12:13,711 People should live happily 131 00:12:14,122 --> 00:12:17,990 Fame of Tamil and Tamil Nadu Should spread far and wide 132 00:12:19,027 --> 00:12:21,962 I'm proud of my friend 133 00:12:22,564 --> 00:12:24,191 These dreams must become a reality 134 00:12:24,466 --> 00:12:29,734 We should strive to make it come true I'll be there with you 135 00:12:58,667 --> 00:13:03,468 - What's all this? - Politics 136 00:13:03,572 --> 00:13:04,903 Nonsense 137 00:13:23,992 --> 00:13:28,725 - 'Ayya' has come - Let it be 138 00:13:29,197 --> 00:13:30,995 You've become a brave warrior 139 00:13:31,566 --> 00:13:35,525 Get well soon and come 140 00:13:35,604 --> 00:13:37,003 This is just the beginning 141 00:13:37,138 --> 00:13:41,769 Tougher wars, imprisonments are all waiting for you 142 00:13:41,876 --> 00:13:46,245 To bear all that with strength tone up your body, soul and come 143 00:13:46,548 --> 00:13:48,642 I want a big battalion like you 144 00:13:48,717 --> 00:13:50,742 For upliftment of our ideals, our institutions... 145 00:13:50,819 --> 00:13:54,517 ...needs heroes, ready to sacrifice their blood 146 00:13:54,956 --> 00:13:57,857 Get well and come 147 00:14:01,696 --> 00:14:04,165 You are in bed with a fractured face 148 00:14:04,232 --> 00:14:06,098 He did not enquire about your recovery 149 00:14:06,167 --> 00:14:09,193 But is inviting you to get your other leg contused 150 00:14:09,804 --> 00:14:16,767 Ok how will my bride react to this? 151 00:14:17,812 --> 00:14:19,871 A wedding with this face? 152 00:14:44,305 --> 00:14:50,711 Look, tell me the truth, why are you here? 153 00:14:50,845 --> 00:14:54,713 I told you, I got a telegram that Mother is unwell 154 00:14:54,816 --> 00:14:59,014 They said that, did they? Look what I got! 155 00:15:00,288 --> 00:15:03,849 To brother Kashi, from sister Annam 156 00:15:03,958 --> 00:15:10,694 Anand and Pushpavalli are getting married on Wednesday 157 00:15:10,799 --> 00:15:14,030 Come with family to grace the occasion 158 00:15:16,705 --> 00:15:18,799 I am going back by the next train 159 00:15:18,907 --> 00:15:22,275 - I will break your legs - Your are trying to make a fool of me 160 00:15:22,377 --> 00:15:26,974 Its my responsibility to take you there 161 00:15:28,116 --> 00:15:29,208 Its my responsibility 162 00:15:29,317 --> 00:15:32,912 Leave my shirt I don't care you are a old man 163 00:15:33,021 --> 00:15:35,854 - Come - Leave my shirt 164 00:15:36,224 --> 00:15:38,852 What is this? ls marriage, a joke? 165 00:15:41,329 --> 00:15:44,629 Your son has come get up 166 00:15:49,370 --> 00:15:52,431 As I had promised Oh! Goddess Shakti...goddess 167 00:15:52,707 --> 00:15:54,334 I am not marrying anyone 168 00:15:54,442 --> 00:15:56,103 lam going back by the next train 169 00:15:56,211 --> 00:15:59,738 Stop it, what are you getting this ready for? 170 00:15:59,848 --> 00:16:02,909 There is no wedding here get up 171 00:16:03,017 --> 00:16:04,781 No be seated 172 00:16:04,853 --> 00:16:05,911 Am I a dumb lout? 173 00:16:05,987 --> 00:16:08,388 I am obedient does not mean, I am an idiot 174 00:16:08,490 --> 00:16:10,356 Who agreed to this marriage? 175 00:16:11,226 --> 00:16:12,990 Have your bath and see the girl 176 00:16:13,061 --> 00:16:14,927 We will leave if you don't like her 177 00:16:15,029 --> 00:16:18,158 Have you bartered me for money? 178 00:16:18,333 --> 00:16:20,392 I am not forcing you 179 00:16:20,468 --> 00:16:22,766 If you don't like her you are free to refuse 180 00:16:22,871 --> 00:16:26,205 Then why this haste? Why trick me into this? 181 00:16:26,307 --> 00:16:28,366 Do you think I am a wastrel? 182 00:16:28,476 --> 00:16:30,911 Or is she deaf, dumb, blind or- 183 00:16:30,979 --> 00:16:32,071 Shut up! 184 00:16:36,718 --> 00:16:40,279 Have you decided? 185 00:16:42,524 --> 00:16:45,357 I am asking you What do you say? 186 00:16:48,163 --> 00:16:51,428 I know I should not have agreed 187 00:16:52,267 --> 00:16:54,429 I told them to proceed with the wedding 188 00:16:54,536 --> 00:16:57,995 I gave my word that you will agree 189 00:16:58,373 --> 00:17:03,709 If you refuse they will be shattered 190 00:17:04,445 --> 00:17:06,812 What do you say? 191 00:17:13,922 --> 00:17:16,414 - I have not even shaved - I will get it done 192 00:17:16,858 --> 00:17:18,758 If I agree, then you 193 00:17:18,860 --> 00:17:22,387 - Anand has agreed - Only if you agree to my 194 00:17:22,497 --> 00:17:24,966 - What do you mean? - Be patient? 195 00:17:49,324 --> 00:17:52,555 It gives me great pleasure to conduct the wedding of 196 00:17:52,827 --> 00:17:57,560 Tamil Selvan, the son of Mr and Mrs Sundaralingam and 197 00:17:57,866 --> 00:18:01,825 ...Maragatham, daughter of Mr and Mrs Sandanam 198 00:18:07,876 --> 00:18:14,179 I, son of Mr and Mrs Sundaram accept Maragatham... 199 00:18:14,249 --> 00:18:18,049 ...as my life partner from today 200 00:18:20,421 --> 00:18:29,353 I daughter of Mr and Mrs Sandanam accept... 201 00:18:34,302 --> 00:18:37,533 ...him as my husband 202 00:18:50,218 --> 00:18:55,520 Long live the couple 203 00:19:00,895 --> 00:19:05,457 How can I talk to you if you don't look at me? 204 00:19:05,600 --> 00:19:06,863 I can hear you 205 00:19:10,605 --> 00:19:11,902 I can hear 206 00:19:14,375 --> 00:19:16,571 Do you know, how this wedding took place? 207 00:19:16,644 --> 00:19:18,510 _ Yes! _ How? 208 00:19:19,247 --> 00:19:20,976 Against your wishes 209 00:19:21,449 --> 00:19:24,942 Was it the same with you? 210 00:19:25,887 --> 00:19:29,255 - Tell me - I will tell you tomorrow 211 00:19:31,693 --> 00:19:34,355 Tomorrow, if I leave you here and go, what will you do? 212 00:19:34,462 --> 00:19:36,931 - You won't - Why? 213 00:19:37,632 --> 00:19:39,930 - Shall I tell you? - Tell me 214 00:19:43,504 --> 00:19:45,632 You were mesmerised by me 215 00:19:46,341 --> 00:19:48,571 You seriously think that? 216 00:19:50,178 --> 00:19:54,046 Yes, I was mesmerized but don't tell anyone 217 00:19:54,482 --> 00:19:57,508 - I already did! - Oh I am doomed 218 00:19:57,618 --> 00:20:00,952 lam not a child to be pampered 219 00:20:01,322 --> 00:20:05,122 lam a husband wanting to share my heart and feelings 220 00:20:06,227 --> 00:20:08,491 If you think I am a child take me in your lap 221 00:20:08,596 --> 00:20:10,655 If I am your husband come to me 222 00:20:14,335 --> 00:20:15,666 Why are you falling at my feet? 223 00:20:15,737 --> 00:20:17,364 Mother told me, so 224 00:20:17,939 --> 00:20:21,034 Didn't your mother tell you that man and woman are equal? 225 00:20:21,175 --> 00:20:23,610 Should I also not fall at your feet then? 226 00:20:23,711 --> 00:20:25,145 Don't say that 227 00:20:25,513 --> 00:20:31,008 What should I say then? Shall I speak poetry? 228 00:20:32,453 --> 00:20:34,387 Shall I speak about Tamil? 229 00:20:35,390 --> 00:20:37,119 Shall I speak love? 230 00:20:38,526 --> 00:20:40,392 If that's what you wish 231 00:20:40,495 --> 00:20:43,726 No, your wishes are important too Your wants are important 232 00:20:44,298 --> 00:20:48,132 Your needs are important tell me, what you like? 233 00:20:48,669 --> 00:20:51,001 Oh! God! I don't know 234 00:20:51,105 --> 00:20:53,199 Why call God to the bedroom? 235 00:21:09,724 --> 00:21:12,591 This omen is not good 236 00:21:12,693 --> 00:21:14,161 What? 237 00:21:14,328 --> 00:21:17,320 My saree, catching fire on our wedding-night 238 00:21:18,733 --> 00:21:24,365 The drape on you, was burnt not by the lamp's fire... 239 00:21:24,439 --> 00:21:26,635 ...but by the raging fire of desire 240 00:21:29,243 --> 00:21:32,338 Your husband's desire my darling 241 00:21:37,618 --> 00:21:41,384 You seem to be intelligent too 242 00:21:42,323 --> 00:21:46,055 - Yes, I am - What do you expect from me? 243 00:21:47,295 --> 00:21:50,287 - You should be a good man - Am I not a good man? 244 00:21:50,665 --> 00:21:53,657 However rich and famous you become you must not change 245 00:21:53,801 --> 00:21:56,736 - And if I do? - I will push you 246 00:21:57,138 --> 00:21:58,196 How? 247 00:22:03,578 --> 00:22:04,409 Like this 248 00:22:05,346 --> 00:22:24,756 249 00:22:25,700 --> 00:22:31,332 "Oh Fragrant bud, Please stop for a second near" 250 00:22:31,405 --> 00:22:36,502 "Open your ruby-red lips and utter the words I wish to hear" 251 00:22:36,611 --> 00:22:42,050 "On that night, in the moon light With water dripping down forehead" 252 00:22:42,150 --> 00:22:47,088 "Was it you, who bathed in the lotus pond?" 253 00:22:47,188 --> 00:22:52,649 "On that night, in the moon light With water dripping down forehead" 254 00:22:52,727 --> 00:22:57,688 "Was it you, who bathed in the lotus pond?" 255 00:22:57,798 --> 00:23:03,396 "Oh! Charming man, Please look for a moment nigh" 256 00:23:03,504 --> 00:23:08,738 "You who came on a white horse Yield to make utterance of my eyes" 257 00:23:08,809 --> 00:23:14,179 "In the moonlit night, while bathing in the lotus pond" 258 00:23:14,248 --> 00:23:19,209 "Wasn't it your eyes, that were roving over me?" 259 00:23:19,320 --> 00:23:24,622 "In the moonlit night, while bathing in the lotus pond" 260 00:23:24,825 --> 00:23:30,525 "Wasn't it your eyes, that were roving over me?" 261 00:23:30,898 --> 00:23:44,335 262 00:23:44,745 --> 00:23:45,712 Leave me 263 00:23:46,180 --> 00:24:17,742 264 00:24:18,279 --> 00:24:25,413 "Why did your cupid-arrows, smite my heart?" 265 00:24:26,287 --> 00:24:31,657 "Why did your cupid-arrows, smite my heart?" 266 00:24:31,759 --> 00:24:37,493 "Why did a glance at you make me crave for you?" 267 00:24:37,565 --> 00:24:42,628 "The image in the moonlight Still haunt my dreams at night" 268 00:24:42,737 --> 00:24:47,937 "The image in the moonlight Still haunt my dreams at night" 269 00:24:48,009 --> 00:24:53,470 "I crave with longing for you" 270 00:24:53,581 --> 00:24:59,247 "And the jewelled belt at my waist, refuses to stay in place" 271 00:25:01,289 --> 00:25:06,557 "Oh Fragrant bud, Please stop for a second near" 272 00:25:06,661 --> 00:25:11,758 "Open your ruby-red lips and utter the words I wish to hear" 273 00:25:11,866 --> 00:25:16,895 "In the moonlit night, while bathing in the lotus pond" 274 00:25:16,971 --> 00:25:22,603 "Wasn't it your eyes, that were roving over me?" 275 00:25:22,677 --> 00:25:27,774 "On that night, in the moon light With water dripping down forehead" 276 00:25:27,882 --> 00:25:33,616 "Was it you, who bathed in the lotus pond?" 277 00:25:34,288 --> 00:26:09,946 278 00:26:10,891 --> 00:26:16,887 "Though we were like aliens, how our hearts got enticed with love?" 279 00:26:18,699 --> 00:26:24,001 "Though we were like aliens, how our hearts got enticed with love?" 280 00:26:24,071 --> 00:26:29,942 "You and I are strangers, yet how did we unite?" 281 00:26:30,044 --> 00:26:35,346 "You touched me only once, yet how my soul has blossomed!" 282 00:26:35,416 --> 00:26:40,718 "You touched me only once, yet how my soul has blossomed!" 283 00:26:40,788 --> 00:26:45,954 "Like a stream of water reaching fertile lands" 284 00:26:46,060 --> 00:26:52,659 "How did our hearts entwine?" 285 00:26:58,706 --> 00:27:01,539 Should I repeat it several times? 286 00:27:02,376 --> 00:27:05,368 - What happened? - Go and see, everything's over 287 00:27:08,349 --> 00:27:09,373 What's wrong? 288 00:27:09,483 --> 00:27:11,008 They have given us our train tickets 289 00:27:11,085 --> 00:27:14,521 Accountant was searching for you, go and meet him 290 00:27:16,357 --> 00:27:17,654 What's wrong, sir? 291 00:27:18,426 --> 00:27:21,418 Sign the voucher take your salary and ticket 292 00:27:22,730 --> 00:27:24,095 The film has been shelved 293 00:27:24,432 --> 00:27:25,490 Oh God! 294 00:27:25,666 --> 00:27:29,102 Fate, it's God's will 295 00:27:31,172 --> 00:27:33,072 Pay and send everyone back 296 00:27:34,508 --> 00:27:40,413 Is it true that the film has been shelved? 297 00:27:40,648 --> 00:27:44,915 Was I the reason? Was it shelved because I wasn't good? 298 00:27:45,019 --> 00:27:47,989 No, a financial problem 299 00:27:48,055 --> 00:27:49,955 They will start once it is settled 300 00:27:50,024 --> 00:27:53,858 Don't say that, this is my maiden film as a hero 301 00:27:53,961 --> 00:27:56,987 I am doomed if they shelve it 302 00:27:57,531 --> 00:28:00,523 How can they stop when the film is half complete? 303 00:28:01,101 --> 00:28:03,092 Look, I don't need a salary 304 00:28:03,204 --> 00:28:05,536 I will even return what you have paid me till now 305 00:28:05,639 --> 00:28:07,004 I will talk to everyone 306 00:28:07,107 --> 00:28:09,166 We won't pay anyone till the films is complete 307 00:28:09,410 --> 00:28:11,003 Let's start again 308 00:28:11,111 --> 00:28:12,943 What else can be done 309 00:28:13,881 --> 00:28:16,111 It's no use 310 00:28:16,584 --> 00:28:18,382 This film can't be completed 311 00:28:19,553 --> 00:28:20,714 That's it 312 00:28:26,760 --> 00:28:31,527 You don't give up, hard work always pays 313 00:28:32,700 --> 00:28:38,537 You cannot help it if I am unlucky 314 00:28:38,739 --> 00:28:41,401 lam delaying you 315 00:28:46,614 --> 00:28:50,744 Whatever happens I will never forget your help 316 00:28:56,891 --> 00:29:02,796 Ours was a Social Movement run by Comrade Veluthambi until today 317 00:29:02,897 --> 00:29:06,765 It is emerging as a big Political Party 318 00:29:06,901 --> 00:29:14,774 It will make all desires and wishes of common man come true 319 00:29:31,725 --> 00:29:35,184 Where is it? Your long strides of pride Your noble visions that guide? 320 00:29:35,262 --> 00:29:37,128 Our film has been shelved 321 00:29:37,231 --> 00:29:39,131 My first film as a hero 322 00:29:39,233 --> 00:29:41,099 Your first film as dialogue writer 323 00:29:41,168 --> 00:29:42,863 They have closed down everything 324 00:29:42,970 --> 00:29:46,463 Films and money will come and go 325 00:29:46,640 --> 00:29:47,801 Forget it 326 00:29:47,908 --> 00:29:50,104 But they have wiped both of us off 327 00:29:50,210 --> 00:29:53,908 A new history is born here today 328 00:29:54,014 --> 00:29:56,574 A new party with new principles 329 00:29:56,650 --> 00:30:01,019 A new path-community, language, intelligence, development 330 00:30:01,622 --> 00:30:04,592 I am upset and you are talking politics! 331 00:30:04,692 --> 00:30:06,956 Whit is important to you? Cinema or politics? 332 00:30:07,027 --> 00:30:11,055 Your father's a teacher with a steady income 333 00:30:11,131 --> 00:30:13,293 You learnt Tamil you are not starving 334 00:30:13,534 --> 00:30:15,628 You eat at home and talk politics outside 335 00:30:15,736 --> 00:30:18,569 Have you ever starved in you childhood? 336 00:30:18,672 --> 00:30:21,573 Have you worked in drama troupes instead of going to school? 337 00:30:21,642 --> 00:30:23,838 Ever watched your mother being slippered... 338 00:30:23,911 --> 00:30:26,209 ...because she couldn't repay loans? 339 00:30:26,947 --> 00:30:28,847 You have touched my heart, my friend 340 00:30:28,949 --> 00:30:30,041 Get lost 341 00:30:30,584 --> 00:30:35,613 If you ever enter politics, you will eat me alive 342 00:30:36,190 --> 00:30:39,023 lam thinking of joining the army 343 00:30:39,093 --> 00:30:41,084 Whatever you have obtained is only a handful 344 00:30:41,195 --> 00:30:43,789 What you are gonna achieve is as large as the world 345 00:30:43,897 --> 00:30:50,064 Choose one! Tamil cinema or politics? 346 00:30:52,906 --> 00:30:56,171 Where is your long strides of pride, your noble visions that guide? 347 00:30:56,276 --> 00:30:59,974 Where did your gallant sword go? And where is your valiant heart? 348 00:31:00,080 --> 00:31:05,246 Those strong shoulders that never faced defeat? 349 00:31:06,253 --> 00:31:08,984 Hope you won't be glum when I come back 350 00:31:09,089 --> 00:31:11,558 I cannot solve all your problems 351 00:31:12,593 --> 00:31:17,087 I am not a Goddess You can at least smile for me 352 00:31:19,633 --> 00:31:21,123 Get inside, dear 353 00:31:22,102 --> 00:31:24,696 Why are you leaving me and going away? 354 00:31:25,305 --> 00:31:30,937 - Your are the one who is sending me - Hey! You should not cry now 355 00:31:31,145 --> 00:31:37,084 You hid something from me Why are you joining the army? 356 00:31:37,351 --> 00:31:39,376 To get away from us? 357 00:31:39,620 --> 00:31:42,248 Your are doing this to feed me 358 00:31:42,790 --> 00:31:44,349 I can take care of myself 359 00:31:45,059 --> 00:31:47,721 Don't sacrifice your desires for my sake 360 00:31:48,162 --> 00:31:52,861 I won't go anywhere I will be here waiting 361 00:31:54,702 --> 00:31:58,900 - You must bring me back - I won't come on my own 362 00:32:08,315 --> 00:32:11,615 To accept small roles after being a hero is slightly difficult 363 00:32:11,685 --> 00:32:15,679 - Mind your own business - I've seen many actors come and go 364 00:32:15,756 --> 00:32:17,121 Director's coming 365 00:32:18,158 --> 00:32:21,093 Have you learnt your dialogue? Say it! 366 00:32:23,163 --> 00:32:26,189 Is he good? He has destroyed my family 367 00:32:26,266 --> 00:32:28,928 Killed my father, gave him a loan and then tortured 368 00:32:29,002 --> 00:32:32,233 Spoke ill about him for having borrowed 369 00:32:32,339 --> 00:32:34,865 To save his respect, he hung himself from a tree 370 00:32:34,975 --> 00:32:38,138 You scamp! Even if some old man's corpse lies on the road 371 00:32:38,212 --> 00:32:42,149 You were happy with your safe full of...money 372 00:32:42,716 --> 00:32:44,377 You scamp! 373 00:32:44,485 --> 00:32:46,419 You say the dialogue 374 00:32:46,487 --> 00:32:50,424 Is he good? He ruined my family and killed my dad 375 00:32:50,491 --> 00:32:53,392 Come here, give his dress to him 376 00:32:53,460 --> 00:32:55,792 Don't worry, you will get another role 377 00:32:55,896 --> 00:32:59,423 To save his respect, he hung himself from a tree 378 00:32:59,500 --> 00:33:02,936 - Give him the Landlord's dress - Veluthambi's doing the role 379 00:33:03,203 --> 00:33:07,231 Then give him that constable's dress Get him ready before director screams 380 00:33:07,841 --> 00:33:10,970 Don't be upset Accept any role that's offered 381 00:33:11,078 --> 00:33:13,137 I don't want that police role again 382 00:33:13,480 --> 00:33:16,916 I will be branded 'Police Anand' lam going home 383 00:33:17,885 --> 00:33:22,288 Conceal your face with this beard 384 00:33:22,356 --> 00:33:25,986 Let them think you are someone else Don't lose opportunity 385 00:33:54,054 --> 00:33:56,887 Is he good? He has destroyed my family 386 00:33:57,024 --> 00:34:00,790 Killed my father, gave him a loan and then tortured 387 00:34:00,861 --> 00:34:03,489 Spoke ill about him for having borrowed 388 00:34:03,931 --> 00:34:06,901 To save his respect, he hung himself from a tree 389 00:34:13,207 --> 00:34:14,868 Where is the dialogue? 390 00:34:19,880 --> 00:34:25,182 Came to see your son doing extra roles? 391 00:34:29,122 --> 00:34:31,284 It's a sheer bad luck, dear 392 00:35:08,629 --> 00:35:12,862 Pardon me son-in-law Pushpa has left us 393 00:35:13,834 --> 00:35:17,099 It was only a fever but it proved fatal 394 00:35:23,410 --> 00:35:27,347 As we are alive 395 00:35:32,886 --> 00:35:37,949 We have buried here and not cremated 396 00:35:45,098 --> 00:35:46,623 I want to see her face 397 00:35:49,636 --> 00:35:55,006 I want to see her face how could you do this? 398 00:35:55,175 --> 00:36:02,081 Ask them to dig, I want to see her face, how could you? 399 00:36:02,983 --> 00:36:06,544 I want to see her face 400 00:36:24,271 --> 00:36:27,673 Come soon... Director Jeevaraj is waiting for you 401 00:36:27,908 --> 00:36:30,570 But he has seen me, before I don't know it, but he has called you 402 00:36:30,644 --> 00:36:33,170 - For which role? - Role of a hero 403 00:36:33,246 --> 00:36:38,412 - For me? Oh! God! - Hurry! 404 00:36:40,087 --> 00:36:45,218 - Sir...! - Come Anand, lost weight? 405 00:36:45,525 --> 00:36:49,621 - Not exercising? - You asked for me 406 00:36:49,930 --> 00:36:55,699 Yes, I did, I didn't know then You were good in Arjundas' film 407 00:36:55,969 --> 00:37:00,497 - But the film was shelved - I saw bits of it, you have potential 408 00:37:00,607 --> 00:37:07,035 I've recommended you to the producer They are thinking about it 409 00:37:07,147 --> 00:37:10,117 Go and meet the producer He is there outside 410 00:37:10,217 --> 00:37:11,651 Ask him about the role 411 00:37:11,752 --> 00:37:19,125 - What role is it? - The hero 412 00:37:19,226 --> 00:37:22,457 - Go and meet him - Thank God! 413 00:37:31,371 --> 00:37:34,170 Your daughter's unable to tolerate this pain 414 00:37:34,274 --> 00:37:36,174 Go and get a saree and hot water 415 00:37:36,243 --> 00:37:39,975 Where are you going? Your wife's in labour and 416 00:37:40,080 --> 00:37:44,074 - Your are going for a party meeting - He never told us 417 00:37:45,352 --> 00:37:51,155 Anand asked me to deliver this bring you along 418 00:37:52,793 --> 00:37:56,559 We are about to attain one of our choices 419 00:37:56,630 --> 00:37:58,962 Come soon From Anand 420 00:37:59,066 --> 00:38:03,594 It is a baby boy Look at you father 421 00:38:17,250 --> 00:38:20,220 Sir...writer Tamil Selvam he writes well 422 00:38:20,287 --> 00:38:23,188 I know, I have seen his plays 423 00:38:23,490 --> 00:38:26,152 What kind of a job do you expect? 424 00:38:26,259 --> 00:38:28,785 I write stories and dialogue 425 00:38:29,029 --> 00:38:32,021 - Can you write songs? - Oh! Yes! 426 00:38:34,301 --> 00:38:39,671 A brave Tamilian has to rescue an abducted princess 427 00:38:40,774 --> 00:38:44,608 A song by the hero on horse back 428 00:38:47,681 --> 00:38:50,742 - Please repeat - A brave Tamilian has to- 429 00:38:50,817 --> 00:38:54,310 We'll award this body for the land For Tamil, our life we shall grant! 430 00:38:54,788 --> 00:38:57,689 - Let's say this loud and clear - Revolutionary Hero 431 00:39:03,196 --> 00:39:08,293 To bind the races, let's take weapons of might that is new 432 00:39:08,401 --> 00:39:10,233 And Princess should be brought back 433 00:39:10,370 --> 00:39:14,603 If cunning foxes intrude our win path To heaven we shall feast fast! 434 00:39:19,946 --> 00:39:22,108 435 00:39:22,582 --> 00:39:25,347 "We'll award this body for the land For Tamil, our life we shall grant!" 436 00:39:25,418 --> 00:39:27,819 "Let's say this loud and clear" 437 00:39:33,093 --> 00:39:35,357 "We'll award this body for the land For Tamil, our life we shall grant!" 438 00:39:35,428 --> 00:39:37,590 "Let's say this loud and clear To bind the races" 439 00:39:37,664 --> 00:39:42,431 "Let's take the weapons of might that is new" 440 00:39:42,836 --> 00:39:51,904 441 00:39:52,345 --> 00:39:57,078 "If cunning foxes intrude our win path To heaven we shall feast fast!" 442 00:40:01,288 --> 00:40:03,416 "We'll award this body for the land For Tamil, our life we shall grant!" 443 00:40:03,490 --> 00:40:05,754 "Let's say this loud and clear To bind the races" 444 00:40:05,859 --> 00:40:10,456 "Let's take the weapons of might that is new" 445 00:40:10,530 --> 00:40:15,468 "if cunning foxes intrude our win path To heaven we shall feast fast!" 446 00:40:16,102 --> 00:41:14,993 447 00:41:15,962 --> 00:41:20,195 "For a new born to walk Spare a spear to stalk" 448 00:41:20,267 --> 00:41:24,500 "if a child is born dead, A soldier's funeral it shall get" 449 00:41:24,871 --> 00:41:34,940 450 00:41:35,615 --> 00:41:39,813 "When war drums start beating Our love- making shall cease" 451 00:41:43,323 --> 00:41:47,851 "We shall fill the tanks with blood and pluck victory with ease" 452 00:41:51,498 --> 00:41:55,799 "Legs which encroache into our nation will become our land's manure" 453 00:41:56,603 --> 00:42:00,562 "Hands that touch our women will become firewood" 454 00:42:06,846 --> 00:42:09,315 "We'll award this body for the land For Tamil, our life we shall grant!" 455 00:42:09,382 --> 00:42:11,407 "Let's say this loud and clear To bind the races" 456 00:42:11,484 --> 00:42:15,853 "Let's take the weapons of might that is new" 457 00:42:16,556 --> 00:42:25,624 458 00:42:35,575 --> 00:42:38,010 VEERAPRADHAPAN 459 00:43:17,050 --> 00:43:22,352 - Welcome...Hello - Anand has come to join our party 460 00:43:23,323 --> 00:43:26,759 Having adored Gandhi and Netaji as my leaders... 461 00:43:26,860 --> 00:43:28,726 ...I have been walking on the path shown by them 462 00:43:28,828 --> 00:43:33,356 After them, I worship only you as my leader 463 00:43:34,067 --> 00:43:36,798 I wish to join the party and serve the people 464 00:43:36,870 --> 00:43:40,932 If the star on the sky adorns a shoulder it pleases all 465 00:43:41,374 --> 00:43:44,935 I am happy...Glad 466 00:43:52,519 --> 00:43:56,513 Poet Madhivannan, Tamil Arasan, Cuddalore Kannappan 467 00:43:56,589 --> 00:44:00,389 The youth wing Rest are workers from Madurai, come 468 00:44:02,796 --> 00:44:05,822 Long live, leader 469 00:44:09,903 --> 00:44:10,961 Tell me the truth 470 00:44:11,504 --> 00:44:14,633 Why this sudden love for politics? Why did you join the party? 471 00:44:15,408 --> 00:44:19,572 Are you the sole owner of Tamil Nadu Politics? 472 00:44:20,713 --> 00:44:24,377 Do we have to enroll Movie stars in our party? 473 00:44:25,452 --> 00:44:28,615 Does our party need this ostentation? 474 00:44:28,721 --> 00:44:32,680 You're a success due to our principles and dialogues 475 00:44:33,026 --> 00:44:36,621 To make it everlasting you've joined the party... 476 00:44:36,729 --> 00:44:39,699 ...and your sudden love for politics Am I right? 477 00:44:39,866 --> 00:44:45,999 What have you got against films? After all we are all from the theatre 478 00:44:46,906 --> 00:44:49,841 To exploit cinema for political aspirations is different 479 00:44:49,943 --> 00:44:55,746 But using politics to rise in films should be condemned 480 00:44:55,849 --> 00:44:59,717 I thought, you will be happy with my decision 481 00:45:00,987 --> 00:45:05,117 if only we join hands, we'll be the monarchs of the world 482 00:45:05,425 --> 00:45:11,387 Our party has grown due to orations, articles, philosophy and drama 483 00:45:11,498 --> 00:45:13,694 Tomorrow can't films also be a tool? 484 00:45:13,800 --> 00:45:17,794 Steps taken with the pure intentions Will make us attain the unattainable 485 00:45:17,871 --> 00:45:20,465 Let our horizons expand! Let our ambitions soar 486 00:45:20,540 --> 00:45:23,601 Let the world mutely wonder At our camaraderie 487 00:45:23,776 --> 00:45:27,474 Cinema is a science; not a demon 488 00:45:27,580 --> 00:45:32,848 Let's use Anand for the party's uplift men, Ok? 489 00:45:32,952 --> 00:45:37,651 Let us live to achieve this or else give up this life as tinsel! 490 00:45:38,057 --> 00:45:42,688 You're unhappy with my decision 491 00:45:47,500 --> 00:45:49,628 Serve him properly Give it to me 492 00:45:50,870 --> 00:45:53,430 Is he doing it sincerely or pretending? 493 00:45:53,640 --> 00:45:56,541 He cooks well Doesn't rely on anyone 494 00:45:56,609 --> 00:45:57,542 Eat 495 00:46:00,647 --> 00:46:04,811 They're all my relatives I've told them to stay in the kitchen 496 00:46:05,151 --> 00:46:07,916 They want to see you If not interested, doesn't matter 497 00:46:07,987 --> 00:46:08,852 Go out 498 00:46:08,955 --> 00:46:11,754 - No, call them, - Come on 499 00:46:12,158 --> 00:46:20,566 She is my niece, her sister where's brother-in-law? 500 00:46:20,733 --> 00:46:24,761 - Then these kids - Have you all eaten? 501 00:46:24,871 --> 00:46:27,602 Speak to him They wanted to talk to you 502 00:46:27,707 --> 00:46:31,007 Get up! Wash your hands... come with me 503 00:46:31,110 --> 00:46:32,168 He hasn't eaten 504 00:46:32,245 --> 00:46:34,839 - What? - Come, I'll tell you 505 00:46:37,817 --> 00:46:39,945 - Come soon - What? 506 00:46:42,088 --> 00:46:43,681 Go and see 507 00:47:23,963 --> 00:47:25,692 This is power 508 00:47:25,999 --> 00:47:29,299 Lenin, Stalin, Hitler toiled hard to get this 509 00:47:29,736 --> 00:47:32,330 The power to reach the hearts of the people 510 00:47:34,140 --> 00:47:37,235 - I'm only an actor - They don't think so 511 00:47:37,343 --> 00:47:41,644 Look, they've your image inscribed in their hearts 512 00:47:41,714 --> 00:47:43,739 They'll sacrifice their lives for you 513 00:47:44,183 --> 00:47:46,208 What do you intend to do with this? 514 00:47:47,220 --> 00:47:51,555 - What should I do? - Don't ignore this 515 00:47:51,824 --> 00:47:55,988 Expand it multifold Exploit it for our party's principles 516 00:47:58,998 --> 00:48:02,298 Everything relies on your face and that silver screen 517 00:48:16,182 --> 00:48:18,674 Abolish caste discrimination! 518 00:48:18,751 --> 00:48:21,083 Don't say no to reservations 519 00:48:21,187 --> 00:48:27,923 Only solution to society's high and low is reservation 520 00:48:28,094 --> 00:48:30,791 Only solution to society's high and low is reservation 521 00:48:30,897 --> 00:48:36,893 The enslaved should rule us in future 522 00:48:42,809 --> 00:48:45,039 Only solution to society's high and low is reservation 523 00:48:45,144 --> 00:48:46,703 We'll arrest them if you say 524 00:48:46,779 --> 00:48:49,976 This is what they want... Why are you lying down here? 525 00:48:50,049 --> 00:48:52,279 The down-trodden and backward community 526 00:48:52,385 --> 00:48:55,844 ...should have reservations This is our aim 527 00:48:55,955 --> 00:49:00,415 Enforce a rule in favour of reservations or else we fall dead here 528 00:49:00,693 --> 00:49:05,995 - This is a hindrance to public - Let the public oppose our movement 529 00:49:06,099 --> 00:49:09,091 - Please get up - Sounds of our request... 530 00:49:09,168 --> 00:49:11,102 ...or of the agony when we lie crushed under the train 531 00:49:11,204 --> 00:49:15,107 ...should be audible to the power at Delhi 532 00:49:15,208 --> 00:49:18,041 Long live Tamil 533 00:49:18,111 --> 00:49:24,073 Only solution to society's high and low is reservation 534 00:49:28,187 --> 00:49:31,054 Long live Tamil 535 00:49:31,157 --> 00:49:35,651 Don't say no to reservations 536 00:49:35,895 --> 00:49:39,229 Long live Tamil 537 00:49:39,298 --> 00:49:43,098 Only solution to society's high and low is reservation 538 00:50:04,490 --> 00:50:09,155 - Take them to the van - Long live Tamil Selvan 539 00:50:09,228 --> 00:50:10,992 Long live Tamil Selvan 540 00:50:11,097 --> 00:50:15,261 This protest will continue 541 00:50:15,868 --> 00:50:21,966 Won't stop till we achieve our goal 542 00:50:22,375 --> 00:50:25,345 Long live Tamil 543 00:50:34,787 --> 00:51:06,781 544 00:51:07,553 --> 00:51:15,324 "The Flower is the stem's smile The wave is the river's smile" 545 00:51:15,528 --> 00:51:24,198 "The rain is the cloud's smile And you are the smile of my love" 546 00:51:27,406 --> 00:51:35,279 "The Flower is the stem's smile The wave is the river's smile" 547 00:51:35,348 --> 00:51:43,221 "The rain is the cloud's smile And you are the smile of my love" 548 00:51:43,322 --> 00:51:50,888 "The full moon is a month's smile" 549 00:51:51,130 --> 00:51:58,799 "How in your approach does blossom my life's smile?" 550 00:51:59,038 --> 00:52:02,838 "My life's smile" 551 00:52:03,042 --> 00:52:10,472 "The Flower is the stem's smile The wave is the river's smile" 552 00:52:10,650 --> 00:52:19,115 "The rain is the cloud's smile And you are the smile of my love" 553 00:52:20,726 --> 00:52:37,235 554 00:52:38,311 --> 00:52:42,145 "If your shadow falls on the ground" 555 00:52:42,248 --> 00:52:46,481 "I will carry it on my lap" 556 00:52:54,126 --> 00:53:00,862 "if your shadow falls on the ground I will carry" 557 00:53:02,969 --> 00:53:05,370 She would have slipped Come 558 00:53:06,706 --> 00:53:14,545 "if your shadow falls on the ground I will carry it on my lap" 559 00:53:14,647 --> 00:53:22,452 "When you get wet in the rain I'll wipe you with a gentle breeze" 560 00:53:22,555 --> 00:53:30,428 "Test me one day and your wish will be my command" 561 00:53:30,496 --> 00:53:34,455 "Your wish will be my command" 562 00:53:39,238 --> 00:53:41,206 Correct the sound and go to the earlier position 563 00:53:49,382 --> 00:53:51,646 I am changing, please wait outside 564 00:53:53,319 --> 00:53:56,584 Don't act smart with me 565 00:53:58,324 --> 00:53:59,985 Why are you flirting with him? 566 00:54:01,060 --> 00:54:03,154 Trying to seduce him? 567 00:54:04,296 --> 00:54:08,995 Have you forgotten what I have done for you? 568 00:54:09,068 --> 00:54:12,163 Remember my sacrifices to make you an actress? 569 00:54:13,406 --> 00:54:18,469 But you are having a gala time and clad in colourful sarees 570 00:54:18,577 --> 00:54:21,308 - Go out - Shut up 571 00:54:22,681 --> 00:54:24,308 Who helped you to come up in life? 572 00:54:26,419 --> 00:54:28,478 I've spent a fortune to make you a star 573 00:54:28,587 --> 00:54:30,954 What have your parents done for you? 574 00:54:31,023 --> 00:54:34,391 - You have just used me - I'll thrash you 575 00:54:35,661 --> 00:54:39,154 - I've left my wife and kids at home - What are you doing? 576 00:54:39,565 --> 00:54:42,398 Just for you 577 00:54:43,202 --> 00:54:46,638 - Ungrateful bitch - Leave me 578 00:54:46,739 --> 00:54:51,734 Flirting right under my nose? 579 00:54:52,178 --> 00:54:56,172 How dare you? I'll teach you 580 00:55:00,519 --> 00:55:03,580 - All are waiting - Coming 581 00:55:06,358 --> 00:55:13,992 "The Flower is the stem's smile The wave is the river's smile" 582 00:55:14,100 --> 00:55:22,235 "The rain is the cloud's smile And you are the smile of my love" 583 00:55:23,209 --> 00:55:44,258 584 00:55:45,664 --> 00:55:49,601 "The sky without its blue..." 585 00:55:49,702 --> 00:55:54,640 "...is like a house without a roof" 586 00:55:54,840 --> 00:56:00,870 587 00:56:01,480 --> 00:56:09,410 "The sky without its blue is like a house without a roof" 588 00:56:09,488 --> 00:56:13,356 "The horizon without the sun..." 589 00:56:13,459 --> 00:56:17,259 "...is like a forehead without vermillion" 590 00:56:17,363 --> 00:56:21,197 "And if you turn away from me" 591 00:56:21,300 --> 00:56:28,764 "My life has no guarantee" 592 00:56:29,041 --> 00:56:32,102 593 00:56:34,813 --> 00:56:37,214 Sir come, let's go 594 00:56:37,583 --> 00:56:40,609 We were unaware of your public support outside 595 00:56:40,686 --> 00:56:42,654 We have orders to release you 596 00:56:55,201 --> 00:56:58,796 Long live the brave Tamil Selvan 597 00:57:51,390 --> 00:57:53,188 I won't go there again 598 00:57:54,960 --> 00:57:57,452 He's capable of anything 599 00:57:59,231 --> 00:58:01,723 My parents are also on his side 600 00:58:03,302 --> 00:58:05,430 They hit me 601 00:58:10,776 --> 00:58:15,270 I don't want films or money 602 00:58:17,483 --> 00:58:19,281 I want a place to live 603 00:58:55,521 --> 00:59:01,324 This sword is not a gift for my achievements 604 00:59:01,660 --> 00:59:05,995 But it's a foundation stone for my future work 605 00:59:06,065 --> 00:59:11,504 Don't think, I'll crave for a golden sword, next time 606 00:59:12,705 --> 00:59:16,642 After I sacrifice myself in this revolution... 607 00:59:16,709 --> 00:59:20,270 ...my leader will shed tears over my corpse 608 00:59:20,379 --> 00:59:23,474 ...this is the gift I crave for in this world 609 00:59:57,383 --> 01:00:01,980 - Actor Anand will speak now - Why involve me? Oh! Poet! 610 01:00:17,369 --> 01:00:22,899 Am I a stage orator? No 611 01:00:24,576 --> 01:00:27,910 - Am I an eloquent speaker? - No 612 01:00:28,814 --> 01:00:30,680 - Fluency over Tamil? - No 613 01:00:30,883 --> 01:00:33,944 - Can I talk poetically? - No 614 01:00:34,386 --> 01:00:38,084 But I know to voice my opinion 615 01:00:38,390 --> 01:00:40,654 - I know to speak the truth - Yes 616 01:00:40,859 --> 01:00:43,829 We've one leader Veluthambi's our leader 617 01:00:44,863 --> 01:00:48,060 One commander Tamil Selvam is our commander 618 01:00:50,068 --> 01:00:52,093 Your friend's clever 619 01:00:52,404 --> 01:00:55,567 He knows, how to lure the mass towards him 620 01:00:56,809 --> 01:00:59,710 If our commander orders us to rise 621 01:01:01,480 --> 01:01:06,145 If our blood is needed for the coming elections, we're ready 622 01:01:12,858 --> 01:01:14,519 Smart friend 623 01:01:15,994 --> 01:01:19,589 I'm going to marry Ramani 624 01:01:27,806 --> 01:01:29,831 - Any luggage to lift? - No 625 01:01:36,882 --> 01:01:38,976 Greetings! The train has arrived so early 626 01:01:39,818 --> 01:01:41,786 Selvam has sent us here 627 01:02:19,992 --> 01:02:26,125 Senthamarai An own house in Madurai... 628 01:02:27,666 --> 01:02:29,794 ...employed at a Govt. school 629 01:02:31,937 --> 01:02:37,137 ...and you're earning Rs 300 Next year it will be Rs 450 630 01:02:39,111 --> 01:02:43,571 Father's pension is Rs 150 You've a comfortable family 631 01:02:46,952 --> 01:02:49,444 We searched frantically for 2 months 632 01:02:50,689 --> 01:02:53,886 To find the whereabouts of my Senthamarai 633 01:02:57,629 --> 01:02:59,188 They thought I was mad 634 01:03:00,933 --> 01:03:03,061 Am I the only mad one here? 635 01:03:06,204 --> 01:03:08,138 When I wrote to you to come to Madras... 636 01:03:09,007 --> 01:03:12,671 ...you left everything and came, why? 637 01:03:19,651 --> 01:03:21,745 For your four lines of poetry... 638 01:03:27,159 --> 01:03:31,118 ...you called and I came 639 01:03:33,765 --> 01:03:36,735 I walked out of home for you 640 01:03:40,872 --> 01:03:42,271 But who am I here? 641 01:03:47,245 --> 01:03:48,644 My love 642 01:03:50,882 --> 01:03:55,786 My desire...My friend 643 01:04:32,791 --> 01:04:35,817 Every moment that I spent with you... 644 01:04:36,928 --> 01:04:39,898 ...is unforgettable even in my death bed 645 01:04:40,966 --> 01:04:43,867 90 minutes was all that we touched and embraced 646 01:04:44,703 --> 01:04:47,695 But it feels in my heart as if 800 years have raced 647 01:04:51,677 --> 01:04:56,080 A few minutes in glances A few minutes in fear 648 01:04:56,748 --> 01:04:59,581 A few minutes embraced A few minutes in tears 649 01:05:00,419 --> 01:05:02,319 Norms ignored on your body entire 650 01:05:02,421 --> 01:05:06,358 I planted kisses, a few minutes of desire 651 01:05:07,426 --> 01:05:10,760 Every moment that I spent with you... 652 01:05:11,129 --> 01:05:14,155 ...is unforgettable even in my death bed 653 01:05:14,900 --> 01:05:19,133 Did not bother about right or wrong 654 01:05:19,271 --> 01:05:23,401 Did not realise whether day or night 655 01:05:23,742 --> 01:05:27,406 Who should start and who should end We seemed to have no clue 656 01:05:27,679 --> 01:05:32,082 We were in this together And that my love, is surely true 657 01:05:32,384 --> 01:05:36,946 Apprehension I abandoned Your desire shone through 658 01:05:37,122 --> 01:05:41,787 The moment I disrobed Shyness overcame you 659 01:05:50,302 --> 01:05:53,829 What my eyes feasted on disappeared like a dream that flashes past 660 01:05:54,005 --> 01:05:57,839 But the tears you shed in the end still moist in my palm all that last 661 01:05:58,110 --> 01:06:01,705 Every moment that I spent with you... 662 01:06:01,813 --> 01:06:05,215 ...is unforgettable even in my death bed 663 01:06:06,084 --> 01:06:11,147 Every moment that I spent with you... 664 01:06:11,223 --> 01:06:14,887 ...is unforgettable even in my death bed 665 01:06:22,901 --> 01:06:26,394 Delhi rule couldn't put an end to starvation 666 01:06:26,505 --> 01:06:28,837 But we will, when we come to power 667 01:06:29,107 --> 01:06:34,204 Because it will your rule 668 01:06:43,522 --> 01:06:47,117 - What's wrong? - Just fever 669 01:06:51,363 --> 01:06:54,799 My small token for the coming election 670 01:06:55,033 --> 01:06:59,300 The party doesn't need your money Reach the common man 671 01:06:59,371 --> 01:07:02,238 Votes will pile up automatically 672 01:07:02,808 --> 01:07:06,039 I've become a star, because of this party 673 01:07:06,778 --> 01:07:10,009 The party has decided to make you contest this time 674 01:07:10,115 --> 01:07:13,312 Despite opposition 'Ayya' has decided 675 01:07:13,385 --> 01:07:15,114 I was the one who opposed it 676 01:07:15,821 --> 01:07:19,121 Many have served the party 677 01:07:19,191 --> 01:07:21,057 Instead of giving them a seat... 678 01:07:21,126 --> 01:07:24,255 ...to give it to an actor though my best friend 679 01:07:24,329 --> 01:07:27,128 ...is not permissible 680 01:07:27,465 --> 01:07:32,062 But 'Ayya' didn't accept that He said, you were our mascot 681 01:07:33,238 --> 01:07:35,730 Enough of being a well wisher 682 01:07:37,042 --> 01:07:39,807 Take a step forward 683 01:07:40,912 --> 01:07:47,249 Whether we sit as the opposition or the ruling party in the Assembly... 684 01:07:48,253 --> 01:07:50,187 ...relies on you three 685 01:07:52,324 --> 01:07:55,419 Will I win if I contest? 686 01:07:56,027 --> 01:07:58,428 Even if God is your opponent, you will win 687 01:07:58,530 --> 01:08:02,330 - What's her name Kanchana? - No Kalpana 688 01:08:05,470 --> 01:08:22,912 689 01:08:24,089 --> 01:08:28,925 "Hello Mr. Opposition! What's the answer to my question?" 690 01:08:28,994 --> 01:08:33,898 "For a long time I've been waiting and right now I am 18" 691 01:08:33,965 --> 01:08:38,493 "Hello Mr. Opposition! What's the answer to my question?" 692 01:08:38,570 --> 01:08:43,167 "For a long time I've been waiting and right now I am 18" 693 01:08:43,408 --> 01:08:48,209 "My love, my love I won't let you go" 694 01:08:48,313 --> 01:08:53,046 "I'll hold your hand forever I'll never let you go" 695 01:08:53,184 --> 01:08:57,849 "Eyes are true, Beauty is true I won't let you leave me!" 696 01:08:58,056 --> 01:09:02,892 "Hello Mr. Opposition! What's the answer to my question?" 697 01:09:02,961 --> 01:09:07,489 "For a long time I've been waiting and right now I am 18" 698 01:09:08,366 --> 01:09:30,587 699 01:09:32,023 --> 01:09:37,052 "Darling, If we separate if our love withers" 700 01:09:37,128 --> 01:09:40,655 "A world war will erupt in our hearts" 701 01:09:41,499 --> 01:09:46,460 "if you ever forget If you disappear from my sight" 702 01:09:46,538 --> 01:09:50,270 "My eyes will become a desert" 703 01:09:51,376 --> 01:09:56,212 "The union of young hearts is bound to end in desperation" 704 01:09:56,281 --> 01:10:01,014 "But if opposite poles unite there shall never be separation" 705 01:10:01,152 --> 01:10:05,919 "Our love shall inspire poetry" 706 01:10:06,024 --> 01:10:10,552 "Hello Mr Opposition! What's the answer to my question?" 707 01:10:10,662 --> 01:10:15,896 "For a long time I've been waiting and right now I am 18" 708 01:10:16,735 --> 01:10:40,082 709 01:10:41,659 --> 01:10:46,392 "If roots are separated from the earth Even if the sky loses its blue" 710 01:10:46,498 --> 01:10:51,993 "Even if the eyes lose their sparkle I will never leave you!" 711 01:10:53,705 --> 01:10:58,575 "if literature and Tamil get dispersed If sound is separated from music" 712 01:10:58,676 --> 01:11:03,978 "if rhythm is dispersed from tune I will never leave you" 713 01:11:04,149 --> 01:11:09,019 "My mother gave birth to me to live with you" 714 01:11:09,087 --> 01:11:13,581 "May be my fate is to unite with you" 715 01:11:13,691 --> 01:11:18,561 "Was the day I saw you a golden one?" 716 01:11:18,630 --> 01:11:23,397 "Hello Mr. Opposition! What's the answer to my question?" 717 01:11:23,501 --> 01:11:28,371 "For a long time I've been waiting and right now I am 18" 718 01:11:28,440 --> 01:11:31,569 "Hello Mr Opposition! What's the answer to my question?" 719 01:11:31,676 --> 01:11:33,405 Tell him to stop 720 01:11:35,780 --> 01:11:38,477 If not interested We'll book Girija Rani instead 721 01:11:38,583 --> 01:11:40,745 She was getting stale So I thought 722 01:11:41,086 --> 01:11:43,521 - Okay I'll tell her - What's wrong with you? 723 01:11:43,588 --> 01:11:46,216 She's good Don't you like her? 724 01:11:46,324 --> 01:11:49,259 I don't want her Don't interfere 725 01:11:49,327 --> 01:11:50,658 I like her 726 01:11:50,762 --> 01:11:53,231 - You won't get one like her - You'll feel sorry 727 01:11:53,298 --> 01:11:55,027 Don't reject her 728 01:11:55,133 --> 01:11:59,229 - She is educated - Are you coming or not? 729 01:11:59,637 --> 01:12:04,541 The girl is lovely, don't wait Pay her the advance immediately 730 01:12:04,642 --> 01:12:06,542 - I will convince him - Okay 731 01:12:08,146 --> 01:12:12,344 I know, I am right Don't worry, everything will be fine 732 01:12:37,775 --> 01:12:41,143 - Stand up Kalpana - Why should I? 733 01:12:41,246 --> 01:12:44,272 This is democracy All are equal here 734 01:12:44,349 --> 01:12:46,545 School and Cinema are different 735 01:12:46,618 --> 01:12:50,418 Nothing wrong in wishing a senior artist 736 01:12:50,488 --> 01:12:53,082 This is not about democracy 737 01:12:53,158 --> 01:12:54,319 Get up! 738 01:13:03,735 --> 01:13:06,670 Why did you leave me and go away? 739 01:13:08,306 --> 01:13:10,741 I loved you more than my life 740 01:13:11,643 --> 01:13:15,546 I worship you daily in the temple of my heart 741 01:13:20,285 --> 01:13:22,413 Have you forgotten my eyes? 742 01:13:26,157 --> 01:13:30,219 Your lover questions you Answer me! 743 01:13:36,901 --> 01:13:42,840 'Kneel down before your conscience and ask' 744 01:13:43,441 --> 01:13:45,341 He has skipped the dialogue 745 01:13:54,452 --> 01:13:56,477 Kalpana 746 01:13:57,455 --> 01:14:01,449 I won't come to the sets Do what you like 747 01:14:01,626 --> 01:14:04,152 I neither want to act nor be in the movies 748 01:14:04,495 --> 01:14:08,432 Look, Anand is waiting for you in the sets 749 01:14:12,704 --> 01:14:16,402 It's a crime to laugh or talk I shouldn't sit or stand 750 01:14:16,474 --> 01:14:19,307 Whatever I do is wrong I don't want this grandma 751 01:14:19,410 --> 01:14:22,778 - Look, the producer has come - I'm not coming, sir 752 01:14:22,947 --> 01:14:26,212 - I don't like that man - Watch your tongue 753 01:14:27,418 --> 01:14:31,412 He is constantly staring at me Am I a demon or a ghost? 754 01:14:31,522 --> 01:14:34,651 I don't want cinema I'll go and study 755 01:14:57,382 --> 01:14:59,441 Are you coming for the shooting or not? 756 01:14:59,550 --> 01:15:00,642 Say yes 757 01:15:05,957 --> 01:15:57,271 758 01:15:58,476 --> 01:16:02,276 "I'm one among the thousand in a group" 759 01:16:02,480 --> 01:16:06,508 "Order me, I'll be the commander of the troop" 760 01:16:06,617 --> 01:16:09,985 "lf l set my mind and wish something, it will fructify" 761 01:16:10,054 --> 01:16:14,389 "After it fructifies faces of the poor will smile in mirth" 762 01:16:14,459 --> 01:16:18,896 "if I call the mountains, rivers and seas" 763 01:16:18,996 --> 01:16:21,966 "Will march along with me" 764 01:16:22,033 --> 01:16:26,334 "if the world should shut its doors..." 765 01:16:26,404 --> 01:16:30,068 "...I'll kick it and it shall open" 766 01:16:30,308 --> 01:16:34,074 "if the burdened heart in courage rises" 767 01:16:34,312 --> 01:16:37,748 "The doors of heaven to the poor shall open" 768 01:16:37,815 --> 01:16:41,547 "I'm one among the thousand in a group" 769 01:16:41,819 --> 01:16:46,017 "Order me, I'll be the commander of the troop" 770 01:16:46,958 --> 01:17:32,560 771 01:17:33,838 --> 01:17:36,637 "Be it a King" 772 01:17:37,775 --> 01:17:40,767 "Be it a Queen" 773 01:17:41,646 --> 01:17:45,583 "I'll fight for justice" 774 01:17:45,716 --> 01:17:48,777 "I'll always support the righteous" 775 01:17:49,587 --> 01:17:56,789 "Before their sweat touches the earth" 776 01:17:57,195 --> 01:18:01,428 "The toiling masses will be paid their worth" 777 01:18:01,566 --> 01:18:04,729 "I'll forever stand by truth" 778 01:18:04,802 --> 01:18:08,500 "if the world should shut its doors..." 779 01:18:08,606 --> 01:18:12,543 "...I'll kick it and it shall open" 780 01:18:12,610 --> 01:18:16,604 "if the burdened heart in courage rises" 781 01:18:16,681 --> 01:18:20,049 "The doors of heaven to the poor shall open" 782 01:18:20,151 --> 01:18:23,746 "I'm one among the thousand in a group" 783 01:18:24,222 --> 01:18:28,386 "Order me, I'll be the commander of the troop" 784 01:18:29,126 --> 01:19:07,162 785 01:19:08,199 --> 01:19:11,100 "Let revolution blossom" 786 01:19:12,169 --> 01:19:15,605 "Let happiness spread" 787 01:19:16,173 --> 01:19:23,170 "Let the sun in every home sparkle on its own" 788 01:19:24,015 --> 01:19:27,451 "Let life dawn bright" 789 01:19:28,085 --> 01:19:31,453 "Let poverty disappear out of sight" 790 01:19:31,989 --> 01:19:35,926 "The world belongs to the working class" 791 01:19:36,027 --> 01:19:39,019 "This truth, let them cherish" 792 01:19:39,130 --> 01:19:42,930 "So, let the rising sun, rise" 793 01:19:43,067 --> 01:19:47,004 "Let the ignorant masses arise" 794 01:19:47,071 --> 01:19:51,030 "if old rivals raise their heads" 795 01:19:51,108 --> 01:19:54,567 "Use the sword and mind to stay ahead" 796 01:19:54,645 --> 01:19:58,206 "I'm one among the thousand in a group" 797 01:19:58,983 --> 01:20:02,715 "Order me, I'll be the commander of the troop" 798 01:20:02,853 --> 01:20:06,221 "lf l set my mind and wish something, it will fructify" 799 01:20:06,290 --> 01:20:10,557 "After it fructifies faces of the poor will smile in mirth" 800 01:20:10,728 --> 01:20:15,131 "if I call the mountains, rivers and seas" 801 01:20:15,199 --> 01:20:18,294 "Will march along with me" 802 01:20:18,536 --> 01:20:22,200 "if the world should shut its doors" 803 01:20:22,573 --> 01:20:26,532 "I'll kick it and it shall open" 804 01:20:26,611 --> 01:20:30,309 "if the burdened heart in courage rises" 805 01:20:30,548 --> 01:20:34,542 "The doors of heaven to the poor shall open" 806 01:20:35,953 --> 01:20:40,186 Shouldn't you be there in your position? 807 01:21:31,275 --> 01:21:34,768 "Don't forget our symbol" 808 01:21:38,315 --> 01:21:40,784 - Anand was shot dead - What do you mean? 809 01:21:40,851 --> 01:21:42,182 - Who did this? - I don't know 810 01:21:42,253 --> 01:21:44,017 - How did it happen? - I don't know 811 01:21:44,689 --> 01:21:47,090 - Who said that he is dead? - That's what all are saying 812 01:22:08,045 --> 01:22:11,777 Entire Tamil Nadu is shedding tears over this incident 813 01:22:11,882 --> 01:22:13,350 For actor Anand 814 01:22:13,451 --> 01:22:15,613 There's just one way out of this 815 01:22:15,686 --> 01:22:20,248 Let Veluthambi form the ruling party 816 01:22:23,260 --> 01:22:30,792 This is a plot by crooks to threaten our foundation 817 01:22:31,302 --> 01:22:36,297 Usually a dummy pistol is used while shooting a film 818 01:22:36,373 --> 01:22:40,640 But to shoot in the neck with a real pistol... 819 01:22:40,711 --> 01:22:42,076 ...can't be taken as an accident 820 01:22:42,146 --> 01:22:44,205 It's unbelievable 821 01:22:44,315 --> 01:22:48,377 if we vote for the ruling party they promised us all comforts 822 01:22:48,452 --> 01:22:50,648 But everything is barren here 823 01:22:50,755 --> 01:22:53,281 Enough of public getting duped all these years 824 01:22:53,390 --> 01:22:58,794 Don't get duped in coming elections Don't forget your emblem 825 01:23:14,512 --> 01:23:19,006 If only we join hands We will be the Monarchs of the world 826 01:23:24,021 --> 01:23:28,185 Steps taken with pure intention will make us attain the unattainable 827 01:23:28,259 --> 01:23:31,718 - Did your party win? - 158 seats for us 828 01:23:36,333 --> 01:23:37,767 Have a look 829 01:24:25,482 --> 01:24:28,315 Recognise her? She is Kalpana 830 01:24:28,419 --> 01:24:30,854 Poor kid, she was very scared 831 01:24:30,921 --> 01:24:34,414 You fell in her arms she'd visit you daily 832 01:24:41,465 --> 01:24:43,934 When shall we sing a duet together? 833 01:24:45,803 --> 01:24:48,966 In 10 days time wait and see 834 01:24:59,583 --> 01:25:02,245 Greet you, sir 835 01:25:02,319 --> 01:25:04,845 Welcome 836 01:25:05,522 --> 01:25:08,150 The brave knows no pain and a worker knows no rest 837 01:25:08,225 --> 01:25:09,886 I knew, you'll be ok 838 01:25:09,960 --> 01:25:13,225 I heard, you've taken a major decision 839 01:25:13,330 --> 01:25:17,096 Don't strain, You'll recoup faster with complete rest 840 01:25:17,601 --> 01:25:19,467 Our party, without you 841 01:25:19,536 --> 01:25:22,130 I've decided to quit politics 842 01:25:22,239 --> 01:25:24,105 How can we expect a teacher to appear for an exam? 843 01:25:24,174 --> 01:25:26,199 The party's orphaned without you 844 01:25:26,310 --> 01:25:30,008 My brothers are strong and wise 845 01:25:30,080 --> 01:25:32,606 Select a chief from amongst you 846 01:25:32,850 --> 01:25:36,445 Form a Govt. and make our dreams come true 847 01:26:00,444 --> 01:26:03,141 You got discharged yesterday and without taking rest 848 01:26:04,581 --> 01:26:08,518 Why has 'Ayya' decided to quit? 849 01:26:08,585 --> 01:26:10,986 A few want Madhivannan as the chief minister 850 01:26:11,088 --> 01:26:13,113 Some want me to contest 851 01:26:13,190 --> 01:26:14,214 You? 852 01:26:14,291 --> 01:26:17,261 What's our chief saying? What do you feel? 853 01:26:17,361 --> 01:26:19,557 Half the party's waiting for your decision 854 01:26:19,663 --> 01:26:21,961 What did Madhivannan say? 855 01:26:22,032 --> 01:26:23,124 Ignore him 856 01:26:26,036 --> 01:26:28,403 Leave the responsibility to me 857 01:26:29,406 --> 01:26:30,498 Shall we go? 858 01:26:34,979 --> 01:26:37,676 Under the leadership of Veluthambi 859 01:26:37,948 --> 01:26:44,513 Our party has won an overwhelming majority in the elections 860 01:26:44,588 --> 01:26:47,387 As he has decided to retire from active politics 861 01:26:47,458 --> 01:26:49,392 We've gathered here to select a leader 862 01:26:49,460 --> 01:26:51,326 We can select one person unanimously 863 01:26:51,428 --> 01:26:55,023 Voting becomes necessary in case of more than one 864 01:26:55,099 --> 01:26:58,660 Now each one of us can voice our choice 865 01:26:58,936 --> 01:27:02,531 I propose Madhivannan's name for the post of Chief Minister 866 01:27:02,639 --> 01:27:04,403 I second that 867 01:27:05,442 --> 01:27:12,280 - I propose Selvam's name - I second him 868 01:27:13,150 --> 01:27:18,088 I support it Support it 869 01:27:18,288 --> 01:27:20,313 I, Tamil Selvam... 870 01:27:25,529 --> 01:27:28,430 do solemnly affirm that I will bear true faith and allegiance... 871 01:27:28,499 --> 01:27:31,434 ...to the constitution of India as my bye-law established 872 01:27:34,371 --> 01:27:38,433 That I will uphold the sovereignty and integrity of India 873 01:27:43,380 --> 01:27:46,611 I will faithfully and consciously discharge my duties... 874 01:27:46,683 --> 01:27:48,947 ...as the chief minister of Tamil Nadu 875 01:27:55,259 --> 01:28:00,197 And that I do right to all manner of people in accordance... 876 01:28:00,264 --> 01:28:03,495 ...with the Constitution and the Law 877 01:28:03,600 --> 01:28:06,501 ...without fear or favour, affection or ill-will 878 01:28:24,721 --> 01:28:26,746 By the way, who is Pushpa? 879 01:28:30,828 --> 01:28:33,263 You called her once when you were wounded 880 01:28:33,330 --> 01:28:35,628 Once when you were semi conscious 881 01:28:36,133 --> 01:28:40,070 Twice outside the hospital in all 4 times 882 01:28:40,304 --> 01:28:41,533 Who's Pushpa? 883 01:28:42,673 --> 01:28:44,767 What is the connection? 884 01:28:46,610 --> 01:28:51,172 If I could picturise the reverse of her, that's you 885 01:28:51,315 --> 01:28:52,248 How? 886 01:28:55,219 --> 01:28:57,347 Pushpa's very humble 887 01:28:58,188 --> 01:28:59,155 Then I? 888 01:29:00,657 --> 01:29:03,456 You don't know the meaning of the word "humble" 889 01:29:03,760 --> 01:29:08,596 Pushpa's wise a lady of few words 890 01:29:09,266 --> 01:29:11,360 One should pay you to be quiet 891 01:29:14,838 --> 01:29:21,335 Pushpa's a homely girl with long hair, patient and soft 892 01:29:21,411 --> 01:29:26,542 Very quiet, gives respect to elders, lovely nature 893 01:29:26,617 --> 01:29:28,107 Continue 894 01:29:28,452 --> 01:29:30,352 You're arrogant as you're educated 895 01:29:31,188 --> 01:29:34,055 Your hi-fi English proud that you are educated 896 01:29:34,124 --> 01:29:35,683 Always waiting to topple someone 897 01:29:35,759 --> 01:29:38,126 Why did you call me Pushpa, then? 898 01:29:58,382 --> 01:30:00,407 Why did you call me Pushpa? 899 01:30:01,718 --> 01:30:03,880 You both have the same face 900 01:30:12,296 --> 01:30:16,096 Same eyes, nose, mouth 901 01:30:19,570 --> 01:30:21,334 An unbelievable resemblance 902 01:30:31,215 --> 01:30:33,843 You're lying I don't believe you 903 01:30:35,285 --> 01:30:39,722 I can't bring her here to prove it 904 01:30:40,624 --> 01:30:42,854 Why? Is she dead? 905 01:30:49,266 --> 01:30:51,200 The same face 906 01:30:52,302 --> 01:30:54,828 I don't believe that But it is good 907 01:30:55,973 --> 01:30:57,771 Was she your wife? 908 01:30:58,742 --> 01:31:00,301 Careful 909 01:31:00,877 --> 01:31:02,811 Were you deeply in love with her? 910 01:31:03,547 --> 01:31:05,606 Are you going to fall in love with me too 911 01:31:06,683 --> 01:31:12,213 Look, I have the same eyes, nose and face 912 01:31:12,322 --> 01:31:13,881 Don't you feel the same love? 913 01:31:30,707 --> 01:31:34,803 Tell me about Pushpa else 914 01:31:36,513 --> 01:31:37,912 I'll jump into the water 915 01:31:38,015 --> 01:31:40,643 Then the film will be shelved And the producer will go bankrupt 916 01:31:42,819 --> 01:31:43,786 Don't be silly 917 01:31:44,588 --> 01:31:47,990 Sit here, your dress will get wet 918 01:31:48,292 --> 01:31:50,624 Then tell me 919 01:31:59,303 --> 01:32:06,403 If I had not married you what would you have done? 920 01:32:06,576 --> 01:32:08,374 I would have gone to jail 921 01:32:08,578 --> 01:32:09,568 Jail? 922 01:32:11,515 --> 01:32:13,813 With Gandhiji or with Kasturba... 923 01:32:13,884 --> 01:32:15,818 ...I would be in marches holding the flag 924 01:32:15,919 --> 01:32:17,353 I wouldn't have gone on hunger strikes 925 01:32:17,421 --> 01:32:18,752 Police would have arrested me 926 01:32:18,855 --> 01:32:20,880 You're stuck with me instead? 927 01:32:20,991 --> 01:32:21,753 Yes 928 01:32:21,892 --> 01:32:23,326 I'll hit you 929 01:32:24,795 --> 01:32:27,264 Mother my wife is hitting me 930 01:32:30,801 --> 01:32:33,566 What's this glittering? 931 01:32:34,571 --> 01:32:36,869 Meenalochani had put them on her cheeks 932 01:32:36,973 --> 01:32:38,532 She was a princess 933 01:32:38,709 --> 01:32:41,804 How did it get stuck on my forehead? 934 01:32:41,912 --> 01:32:43,778 Did you stand very close to her? 935 01:32:43,847 --> 01:32:45,337 Yes, like this 936 01:32:45,582 --> 01:32:46,549 Then? 937 01:32:47,050 --> 01:32:48,279 Kalpana 938 01:32:48,685 --> 01:32:49,914 Tell me more 939 01:32:52,989 --> 01:32:55,515 The rain won't stop now 940 01:32:55,592 --> 01:32:56,491 Tell me 941 01:32:56,593 --> 01:33:00,894 When you embraced her what did you think? 942 01:33:08,305 --> 01:33:10,865 - About another girl - Who is the girl? 943 01:33:11,975 --> 01:33:18,779 With big eyes, tiny hands cuts mouth, little sense 944 01:33:18,882 --> 01:33:20,714 - Me? -Yes! 945 01:33:23,854 --> 01:33:25,379 What are you thinking now? 946 01:33:25,455 --> 01:33:26,581 About her 947 01:33:31,328 --> 01:33:35,856 - A mole! Can't be removed - Is it to ward off evil eyes? 948 01:33:37,000 --> 01:33:41,528 You think you're a beauty? Shall I tell the truth? 949 01:33:42,672 --> 01:33:48,873 Bulging eyes, blunt nose, flat mouth 950 01:33:49,045 --> 01:33:53,710 Only this mole is round perfect and beautiful 951 01:33:53,784 --> 01:33:56,082 - Shall I take it? - No, you can't 952 01:33:56,653 --> 01:33:58,678 - Shall I take it? - No, you can't 953 01:33:58,755 --> 01:34:02,020 - It's mine - Beast 954 01:34:09,032 --> 01:34:10,022 Beast 955 01:35:06,223 --> 01:35:28,671 956 01:35:29,946 --> 01:35:33,507 "Oh! White moon" 957 01:35:33,817 --> 01:35:37,617 "I've fallen in love" 958 01:35:37,687 --> 01:35:41,146 "In my eyes is the drizzle of wine" 959 01:35:41,258 --> 01:35:44,819 "It was love at first sight" 960 01:35:45,028 --> 01:35:52,594 "Baited like a fish Oh pure one you became" 961 01:35:52,669 --> 01:35:59,006 "Am I the reason? Tell me" 962 01:36:00,143 --> 01:36:03,670 "Oh! White moon" 963 01:36:04,014 --> 01:36:07,780 "I've fallen in love" 964 01:36:07,884 --> 01:36:11,548 "In my eyes is the drizzle of wine" 965 01:36:11,621 --> 01:36:14,989 "It was love at first sight" 966 01:36:15,158 --> 01:36:22,258 "Baited like a fish Oh pure one you became" 967 01:36:22,899 --> 01:36:29,635 "Am I the reason? Tell me" 968 01:36:30,440 --> 01:37:07,270 969 01:37:08,244 --> 01:37:16,516 "My man, what did you see to become bewitched" 970 01:37:19,589 --> 01:37:27,690 "Why did your eyes look love lorn?" 971 01:37:27,797 --> 01:37:30,960 "You were born elsewhere" 972 01:37:31,301 --> 01:37:34,703 "I was born elsewhere" 973 01:37:35,238 --> 01:37:41,302 "Yet at one glance, you drank my soul!" 974 01:37:42,078 --> 01:37:45,673 "Oh! White moon" 975 01:37:46,016 --> 01:37:49,748 "I've fallen in love" 976 01:37:49,819 --> 01:37:53,551 "In my eyes is the drizzle of wine" 977 01:37:53,657 --> 01:37:56,354 "It was love at first sight" 978 01:37:57,193 --> 01:38:04,896 "Baited like a fish Oh pure one you became" 979 01:38:05,001 --> 01:38:11,270 "Am I the reason? Tell me" 980 01:38:12,108 --> 01:38:45,672 981 01:38:46,342 --> 01:38:54,011 "If I close my eyes, your eyes come and pinch my heart" 982 01:38:54,117 --> 01:39:01,683 "if I go to bed, the night just extends on" 983 01:39:01,758 --> 01:39:05,251 "From the roots I shiver" 984 01:39:05,795 --> 01:39:08,765 "To whom this do I utter?" 985 01:39:09,733 --> 01:39:12,930 "The dreams that I dreamt" 986 01:39:13,036 --> 01:39:15,733 "Will I attain them?" 987 01:39:16,473 --> 01:39:20,103 "Oh! White moon" 988 01:39:20,210 --> 01:39:24,147 "I've fallen in love" 989 01:39:24,280 --> 01:39:27,875 "In my eyes is the drizzle of wine" 990 01:39:27,951 --> 01:39:31,353 "It was love at first sight" 991 01:39:31,755 --> 01:39:38,821 "Baited like a fish Oh pure one you became" 992 01:39:39,195 --> 01:39:45,692 "Am I the reason? Tell me" 993 01:39:52,342 --> 01:39:53,309 Turn the vehicle 994 01:40:13,496 --> 01:40:16,898 - I'm Perumal speaking - Yes, tell me 995 01:40:16,966 --> 01:40:21,836 Owl's going to Patel road house He may be late 996 01:40:21,905 --> 01:40:23,930 Q Kay 997 01:40:43,560 --> 01:40:45,358 What are you staring at? 998 01:40:48,364 --> 01:40:51,095 I am the same man Haven't changed 999 01:40:51,201 --> 01:40:54,102 No, in this one year everything is different 1000 01:40:54,204 --> 01:40:58,038 - What? - The way you walk, talk 1001 01:40:58,107 --> 01:41:02,010 Your thoughts Men around you, waiting with guns 1002 01:41:02,078 --> 01:41:04,069 Everything is changed 1003 01:41:04,781 --> 01:41:07,478 Your taste for love has also changed 1004 01:41:07,584 --> 01:41:10,110 You are not the same poet anymore 1005 01:41:10,186 --> 01:41:13,952 I've studied in an open air school in a village 1006 01:41:14,023 --> 01:41:16,549 But I'm the chief minister today 1007 01:41:16,826 --> 01:41:20,091 I'm ignorant about economics Unaware of industry 1008 01:41:20,163 --> 01:41:21,790 No knowledge about finance 1009 01:41:21,865 --> 01:41:25,768 But I'll be more popular than the previous Ministers 1010 01:41:25,835 --> 01:41:26,893 Turn this side 1011 01:41:27,003 --> 01:41:31,565 Ask the l.A.S officers under me 1012 01:41:32,075 --> 01:41:34,942 Then what are you so worried about? 1013 01:41:35,011 --> 01:41:36,843 W-o-r-r-y 1014 01:41:37,614 --> 01:41:39,776 Does it show? 1015 01:41:40,383 --> 01:41:42,442 Maragatham is better for me 1016 01:41:42,518 --> 01:41:45,488 This was the reason educated girls weren't preferred 1017 01:41:45,588 --> 01:41:47,920 Why are you worried, oh poet? 1018 01:41:51,594 --> 01:41:57,590 'Every moment that I spent with you' 1019 01:41:57,834 --> 01:42:04,001 'ls unforgettable even in my death bed' 1020 01:42:04,607 --> 01:42:06,575 'Every moment that I spent with you' 1021 01:42:06,843 --> 01:42:12,373 Remain the same don't change! 1022 01:42:16,519 --> 01:42:18,817 Haven't changed, have you? 1023 01:42:27,563 --> 01:42:30,965 - About Pushpa - No talk about her 1024 01:42:31,067 --> 01:42:32,262 Q Kay 1025 01:42:34,003 --> 01:42:35,903 ls CM your dear friend? 1026 01:42:37,373 --> 01:42:39,341 How much do you like him? 1027 01:42:40,109 --> 01:42:41,941 You mean Tamil Selvam? 1028 01:42:42,679 --> 01:42:45,148 How much do you hate him? 1029 01:42:46,883 --> 01:42:49,181 You didn't know that yourself, did you? 1030 01:42:49,252 --> 01:42:53,120 Forgotten Pushpa and now started with politics, have you? 1031 01:42:55,158 --> 01:42:57,320 Don't you wish to be the CM? 1032 01:42:58,328 --> 01:43:01,025 Anyone in your position will wish for that 1033 01:43:01,130 --> 01:43:01,961 Careful! 1034 01:43:02,465 --> 01:43:09,531 Aren't you both friends? Now who is bigger than the other? 1035 01:43:10,273 --> 01:43:12,571 - Why are you interested in politics? - Why shouldn't I be? 1036 01:43:12,642 --> 01:43:16,545 - Who brought you up? - No parents or kith and kin 1037 01:43:16,612 --> 01:43:20,048 I grew up on my own like plants and trees 1038 01:43:20,116 --> 01:43:21,880 Careful...what is this? 1039 01:43:21,985 --> 01:43:25,580 Call me Pushpa or else I'll jump out of the jeep 1040 01:43:25,655 --> 01:43:26,986 Are you mad? 1041 01:43:27,090 --> 01:43:29,422 Call me Pushpa or I'll jump 1042 01:43:29,525 --> 01:43:31,084 Okay, jump 1043 01:43:54,951 --> 01:43:56,510 I am not hurt 1044 01:44:04,560 --> 01:44:09,293 I didn't get hurt, I'm alive 1045 01:44:14,037 --> 01:44:17,234 - What is this? - Nothing 1046 01:44:17,573 --> 01:44:19,302 Why did you put it on? 1047 01:44:19,709 --> 01:44:22,269 For fun, I'll wipe it off 1048 01:44:22,345 --> 01:44:24,541 Don't! Let it be 1049 01:44:24,614 --> 01:44:30,451 "Something cold caresses me" 1050 01:44:30,586 --> 01:44:37,617 "Unique feeling mesmerises me" 1051 01:44:39,162 --> 01:44:40,186 Let's go 1052 01:44:52,375 --> 01:44:54,070 This is what I was scared of 1053 01:44:54,777 --> 01:44:55,972 What? 1054 01:44:59,248 --> 01:45:01,615 I was scared this would happen 1055 01:45:01,717 --> 01:45:02,616 What? 1056 01:45:06,522 --> 01:45:08,354 Keep quiet Let's go 1057 01:45:14,797 --> 01:45:16,265 Yes, let's go 1058 01:46:00,076 --> 01:46:04,741 It is time for the meeting They'll start at six 1059 01:46:06,182 --> 01:46:07,581 Who is the first speaker? 1060 01:46:07,683 --> 01:46:09,310 When is Selvam's speech? 1061 01:46:09,385 --> 01:46:11,217 Chief Minister will speak last after Madhivanan 1062 01:46:11,287 --> 01:46:13,085 It'll take 1hr.15mins at least 1063 01:46:13,156 --> 01:46:16,148 You should be on the dais, before he begins 1064 01:46:16,392 --> 01:46:18,724 I'll go when Selvam starts his speech 1065 01:46:20,730 --> 01:46:22,789 Are you deliberately going late? 1066 01:46:26,836 --> 01:46:28,668 Why are you going late? 1067 01:46:30,139 --> 01:46:33,336 Don't tell me! I understand 1068 01:46:35,611 --> 01:46:39,570 Will you take me with you? I want to meet your friend 1069 01:46:39,649 --> 01:46:42,380 This party has ruled only for 3 years 1070 01:46:42,451 --> 01:46:46,251 But it is progressing with a youth's enthusiasm 1071 01:46:47,490 --> 01:46:50,790 This is the time for us to feel proud 1072 01:46:50,893 --> 01:46:53,487 How many vital plans? 1073 01:46:53,563 --> 01:47:00,162 Plans benefiting even the poorest 1074 01:47:00,269 --> 01:47:03,569 Plans not restricted to mere words 1075 01:47:35,638 --> 01:47:37,163 I will take care 1076 01:47:41,310 --> 01:47:43,335 Anand has come to meet you 1077 01:47:46,282 --> 01:47:49,684 - Let him wait - No llango 1078 01:47:50,886 --> 01:47:51,751 Q Kay 1079 01:47:52,455 --> 01:47:56,289 While at Theni you have stayed in his house 1080 01:47:56,359 --> 01:47:57,588 Greet you 1081 01:47:57,660 --> 01:47:59,424 Periyakulam Arumugam 1082 01:47:59,528 --> 01:48:01,326 How are you? 1083 01:48:04,767 --> 01:48:05,734 Come in 1084 01:48:06,902 --> 01:48:08,768 - Sir is here - Greetings! 1085 01:48:13,943 --> 01:48:17,277 - Why this sudden visit? - Any problem in the party? 1086 01:48:17,380 --> 01:48:20,645 Be patient, you will know when the time comes 1087 01:48:21,450 --> 01:48:24,283 I heard that you are going to expand the ministry 1088 01:48:24,820 --> 01:48:26,447 Who told you? 1089 01:48:26,789 --> 01:48:29,554 You should give me the portfolio of Medicine 1090 01:48:29,759 --> 01:48:31,386 Health Ministry? 1091 01:48:31,460 --> 01:48:34,361 'Ayya' has promised me a place 1092 01:48:37,700 --> 01:48:41,830 Am I not worth the post of a Minister? 1093 01:48:43,239 --> 01:48:47,642 Your services to the party are invaluable 1094 01:48:48,277 --> 01:48:50,371 When the ministry was formed initially... 1095 01:48:50,479 --> 01:48:52,743 ...I placed your name in the list 1096 01:48:53,482 --> 01:48:55,883 But the working committee said that... 1097 01:48:55,951 --> 01:49:00,821 ...lf Anand were to be made a Minister he should quit the films 1098 01:49:00,890 --> 01:49:04,520 I argued, but in vain 1099 01:49:04,927 --> 01:49:07,794 So you won't give me the portfolio 1100 01:49:10,066 --> 01:49:13,900 if you quit films- 1101 01:49:16,005 --> 01:49:18,804 - Even tomorrow you will- - Tomorrow? 1102 01:49:20,543 --> 01:49:23,376 You will become the minister 1103 01:49:35,825 --> 01:49:40,058 He is doing it deliberately, he is jealous 1104 01:49:40,463 --> 01:49:44,400 We have given him the power He is showing his true colours now 1105 01:49:44,467 --> 01:49:47,459 When the crowd mobbed you at the meeting 1106 01:49:47,536 --> 01:49:49,334 He was very upset 1107 01:49:49,438 --> 01:49:52,738 He has come to power because of you 1108 01:49:52,808 --> 01:49:54,776 He shouldn't forget that 1109 01:49:55,044 --> 01:49:58,776 I knew long ago, only you think of him as a friend 1110 01:49:58,848 --> 01:49:59,838 But he... 1111 01:49:59,915 --> 01:50:02,043 if ungrateful men get power- 1112 01:50:02,318 --> 01:50:03,479 Stop the car 1113 01:50:09,525 --> 01:50:11,584 Get out 1114 01:50:13,095 --> 01:50:16,793 Aren't you ashamed trying to create a rift between friends? 1115 01:50:16,866 --> 01:50:20,860 One more word against the CM I will hit you all 1116 01:50:20,936 --> 01:50:22,563 Go home, walking 1117 01:50:36,619 --> 01:50:39,486 See you 1118 01:50:50,366 --> 01:50:51,765 Is she asleep? 1119 01:50:52,368 --> 01:50:55,599 Is it true, Anand was denied the post of a Minister? 1120 01:50:56,872 --> 01:51:00,433 The working committee decided that 1121 01:51:00,643 --> 01:51:02,338 Don't lie! 1122 01:51:06,515 --> 01:51:10,452 He is an actor! 1123 01:51:10,786 --> 01:51:13,380 How can we make an actor a minister? 1124 01:51:13,489 --> 01:51:17,119 Are all the present members in the ministry geniuses? 1125 01:51:21,597 --> 01:51:25,727 You are a teacher teaching hundreds of children 1126 01:51:25,801 --> 01:51:28,702 Aren't you ashamed to ask me to offer a seat to an actor? 1127 01:51:28,771 --> 01:51:31,934 Shall I make him the industry Minister Or the Minister of Education? 1128 01:51:34,677 --> 01:51:37,078 Shall I tell you what I think? 1129 01:51:38,147 --> 01:51:42,141 You are worried he may become your rival 1130 01:51:42,585 --> 01:51:44,883 He is a celebrity 1131 01:51:44,954 --> 01:51:47,423 Has the support of M.L.A's too 1132 01:51:47,490 --> 01:51:50,721 You are afraid he will supersede you! 1133 01:51:50,793 --> 01:51:53,956 Anand a CM? 1134 01:51:59,602 --> 01:52:01,195 What happens to the party? 1135 01:52:01,470 --> 01:52:05,532 You are not thinking of party, but yourself 1136 01:52:05,608 --> 01:52:06,939 Yes, I am 1137 01:52:07,810 --> 01:52:13,510 I want to be known as the best CM! 1138 01:52:13,582 --> 01:52:16,017 Among my predecessors and successors 1139 01:52:16,085 --> 01:52:18,611 I should be quoted as the ideal CM 1140 01:52:18,687 --> 01:52:19,916 What is wrong with that? 1141 01:52:46,415 --> 01:52:51,444 - Is there any justice in this Govt? - CM has to answer this question 1142 01:52:52,555 --> 01:52:59,120 A coin has 2 sides like this house 1143 01:53:00,129 --> 01:53:03,497 Head on one side and a tail on the other 1144 01:53:04,300 --> 01:53:08,931 Head without a tail won't give it a gloss 1145 01:53:09,872 --> 01:53:13,706 If the head is scrapped off, it ceases to be a coin 1146 01:53:13,809 --> 01:53:19,942 So with the intention of destroying the ruling party 1147 01:53:20,182 --> 01:53:23,117 Don't make baseless allegations 1148 01:53:23,218 --> 01:53:26,210 CM with his rhetoric is trying to disguise the truth 1149 01:53:26,288 --> 01:53:29,019 CM is trying to shield the guilty Minister 1150 01:53:29,091 --> 01:53:31,025 We don't want the niceties of Tamil 1151 01:53:31,093 --> 01:53:33,892 What we want is action 1152 01:54:22,878 --> 01:54:24,607 The tiger whose blood diffused... 1153 01:54:24,680 --> 01:54:26,614 ...the fragrance of the spirit of revolution 1154 01:54:26,682 --> 01:54:30,619 The poet, whose immortal songs are but translations of his ideals... 1155 01:54:30,686 --> 01:54:33,849 ...has been snatched away from us by sadist death! 1156 01:54:33,922 --> 01:54:36,892 Oh! Great soul, whom shall we revere? 1157 01:54:37,059 --> 01:54:40,029 Oh! You, the giver of true wisdom and reason 1158 01:54:40,095 --> 01:54:43,360 Alas! Have you become but an illusion? 1159 01:54:52,341 --> 01:54:54,639 I am not going to read a poem 1160 01:54:56,011 --> 01:54:58,673 Not going to shed a few tears and go away 1161 01:54:59,882 --> 01:55:02,249 I want an answer to my questions 1162 01:55:03,419 --> 01:55:07,583 Why should 'Ayya' leave us like orphans suddenly? 1163 01:56:08,317 --> 01:56:14,120 This condolence meeting and few tear drops won't do 1164 01:56:14,456 --> 01:56:17,858 We must prove our caliber to the public 1165 01:56:18,127 --> 01:56:21,461 Those in power should publicise their wealth 1166 01:56:25,801 --> 01:56:30,261 Party accounts should be made public 1167 01:56:30,873 --> 01:56:35,242 Only then the true party worker will be satisfied 1168 01:56:36,779 --> 01:56:40,147 Only then our Master's soul rest in peace 1169 01:56:40,382 --> 01:56:43,750 Our leader has not deserted us 1170 01:56:44,086 --> 01:56:47,021 He will always be there in our hearts 1171 01:56:48,056 --> 01:56:50,354 Let us observe a minute's 1172 01:56:51,760 --> 01:56:54,388 allegiance to 'Ayya' 1173 01:57:18,353 --> 01:57:23,052 Corruption in the party has caused leader's death 1174 01:57:27,062 --> 01:57:28,860 Throw it in the basket 1175 01:57:36,438 --> 01:57:41,467 Read this, you called him brother, didn't you? 1176 01:57:41,543 --> 01:57:43,807 See, what he has said 1177 01:57:44,112 --> 01:57:45,170 Read it 1178 01:57:48,317 --> 01:57:51,776 He spoke against the party again in Salem 1179 01:57:51,854 --> 01:57:55,313 He is angry that the party is not dancing to his tunes 1180 01:57:55,390 --> 01:57:59,452 He thinks only he is influential with the masses 1181 01:57:59,528 --> 01:58:03,897 He thinks no one can question his movements 1182 01:58:03,999 --> 01:58:06,969 He feels, he is superior to the CM 1183 01:58:08,604 --> 01:58:11,369 The working committee is waiting for your opinion 1184 01:58:12,941 --> 01:58:14,272 Greetings! 1185 01:58:15,210 --> 01:58:16,837 What have you decided? 1186 01:58:16,912 --> 01:58:19,279 It would be easy to decide with your opinion 1187 01:58:19,348 --> 01:58:22,511 A few want Anand to be expelled from the party 1188 01:58:22,985 --> 01:58:26,216 Others feel the party will be split, if he is expelled 1189 01:58:36,298 --> 01:58:39,097 I want to convey an important message 1190 01:58:50,345 --> 01:58:52,837 They have expelled you from the party 1191 01:58:52,948 --> 01:58:54,143 Who told you? 1192 01:58:54,216 --> 01:58:56,844 Our men have just arrived from the committee meeting 1193 01:58:58,387 --> 01:59:00,583 Don't know, whether it is temporary or permanent 1194 01:59:47,469 --> 01:59:49,597 - Leader - Long live 1195 01:59:52,374 --> 01:59:53,671 Silence 1196 01:59:55,344 --> 02:00:00,077 Silence please 1197 02:00:00,315 --> 02:00:01,908 Silence 1198 02:00:02,484 --> 02:00:05,010 There is a news that you have been expelled 1199 02:00:05,087 --> 02:00:06,077 I too heard 1200 02:00:06,154 --> 02:00:09,124 We won't accept that 1201 02:00:10,392 --> 02:00:14,090 - Is this news genuine? - I am happy if it is! 1202 02:00:19,034 --> 02:00:22,334 Today is a happy day in my life 1203 02:00:25,440 --> 02:00:29,206 Suppose you are expelled permanently 1204 02:00:29,277 --> 02:00:31,473 Freedom 1205 02:00:36,184 --> 02:00:38,448 What do you plan to do? 1206 02:00:38,553 --> 02:00:41,488 I am going to treat you all with sweet 1207 02:00:41,590 --> 02:00:44,924 - Leader - Long live 1208 02:00:44,993 --> 02:00:46,961 Have sweet porridge 1209 02:00:50,732 --> 02:00:53,224 Have this sweet porridge 1210 02:00:55,070 --> 02:00:57,471 Have this 1211 02:01:15,690 --> 02:01:17,658 Anand's film is going to release 1212 02:01:17,726 --> 02:01:19,956 It has propaganda against our rule 1213 02:01:20,195 --> 02:01:21,492 Shall we ban it? 1214 02:01:22,130 --> 02:01:25,430 Who is going to lose by this, us or him? 1215 02:01:25,567 --> 02:01:27,365 We will get a bad name 1216 02:01:28,203 --> 02:01:30,638 Leave it then, don't ban it 1217 02:01:31,106 --> 02:01:34,007 He is cheating people with his image 1218 02:01:34,076 --> 02:01:35,373 If we stop that 1219 02:01:39,147 --> 02:01:43,345 Are we so desperate that we should fear a 3 hour film? 1220 02:01:45,520 --> 02:01:47,488 Don't do, leave it 1221 02:01:52,794 --> 02:01:57,732 1222 02:01:58,400 --> 02:02:05,636 "Freedom" 1223 02:02:06,174 --> 02:02:13,808 "Freedom" 1224 02:02:29,331 --> 02:02:33,131 "Don't blind fold your eyes Don't believe all that you see" 1225 02:02:33,201 --> 02:02:36,694 "A crow can't become a cuckoo, my friend" 1226 02:02:37,105 --> 02:02:38,800 "Are all the bearded men Tagore?" 1227 02:02:39,074 --> 02:02:40,735 "Are all the mustached men Bharati(Poet)?" 1228 02:02:40,809 --> 02:02:43,801 "Don't get carried away by appearance my friend" 1229 02:02:44,079 --> 02:02:48,414 "- There's no burden in your laps - There is no fear" 1230 02:02:48,483 --> 02:02:52,249 "- There are no stains in our hearts - There are no smears!" 1231 02:02:52,354 --> 02:02:56,188 "Till we attain our aspirations" 1232 02:02:56,258 --> 02:03:00,092 "Don't blind fold your eyes Don't believe all that you see" 1233 02:03:00,162 --> 02:03:03,655 "A crow can't become a cuckoo, my friend" 1234 02:03:03,732 --> 02:03:05,826 "Are all the bearded men Tagore?" 1235 02:03:05,901 --> 02:03:07,699 "Are all the mustached men Bharati(Poet)?" 1236 02:03:07,769 --> 02:03:11,137 "Don't get carried away by appearance my friend" 1237 02:03:11,806 --> 02:03:18,473 "Freedom" 1238 02:03:19,281 --> 02:03:26,244 "Freedom" 1239 02:03:26,388 --> 02:03:30,552 "Oh friend!" 1240 02:03:33,895 --> 02:03:38,093 "Oh friend!" 1241 02:03:38,767 --> 02:04:13,731 1242 02:04:14,636 --> 02:04:17,606 "The people are on my side" 1243 02:04:18,573 --> 02:04:21,543 "The evening breeze is on my side" 1244 02:04:22,444 --> 02:04:24,879 "The chirping sparrows are on my side" 1245 02:04:25,880 --> 02:04:28,474 "The plants and trees are on my side" 1246 02:04:28,583 --> 02:04:31,814 "The poor Tamilians on my side" 1247 02:04:31,886 --> 02:04:35,880 "The womenfolk are forever on my side" 1248 02:04:35,957 --> 02:04:43,489 "All directions are on my side Don't sigh!" 1249 02:04:43,565 --> 02:04:47,331 "Only the coward will brandish a sword" 1250 02:04:47,402 --> 02:04:51,202 "The brave will rely only on truth" 1251 02:04:51,273 --> 02:04:55,267 "if the working class unite" 1252 02:04:55,343 --> 02:04:58,938 "Flags and fort will change in minutes!" 1253 02:04:59,214 --> 02:05:02,707 "Don't blind fold your eyes Don't believe all that you see" 1254 02:05:02,817 --> 02:05:05,946 "A crow can't become a cuckoo, my friend" 1255 02:05:06,488 --> 02:05:08,616 "Are all the bearded men Tagore?" 1256 02:05:08,690 --> 02:05:10,818 "Are all the mustached men Bharati(Poet)?" 1257 02:05:10,892 --> 02:05:14,192 "Don't get carried away by appearance my friend" 1258 02:05:15,263 --> 02:05:45,050 1259 02:05:46,761 --> 02:05:49,662 "Don't you ask me to stay away" 1260 02:05:50,498 --> 02:05:53,331 "Don't dream that I will fall" 1261 02:05:54,602 --> 02:05:57,299 "By throwing around money" 1262 02:05:58,406 --> 02:06:00,636 "You can never buy charity" 1263 02:06:00,709 --> 02:06:04,009 "The clouds that shower silver rain" 1264 02:06:04,079 --> 02:06:07,845 "Will not pour at your call" 1265 02:06:07,916 --> 02:06:11,682 "The public will not bend for money" 1266 02:06:11,753 --> 02:06:15,018 "They will not fall!" 1267 02:06:15,690 --> 02:06:19,684 "Fill the silver lining appears" 1268 02:06:19,761 --> 02:06:23,288 "Only darkness shall resign" 1269 02:06:23,365 --> 02:06:27,063 "Then east brightens" 1270 02:06:27,302 --> 02:06:31,330 "Darkness will end a new dawn it shall send!" 1271 02:06:31,439 --> 02:06:34,966 "Don't blind fold your eyes Don't believe all that you see" 1272 02:06:35,043 --> 02:06:38,673 "A crow can't become a cuckoo, my friend" 1273 02:06:38,747 --> 02:06:40,772 "Are all the bearded men Tagore?" 1274 02:06:40,849 --> 02:06:42,681 "Are all the mustached men Bharati(Poet)?" 1275 02:06:42,751 --> 02:06:45,777 "Don't get carried away by appearance my friend" 1276 02:06:45,854 --> 02:06:50,416 "- There's no burden in your laps - There is no fear" 1277 02:06:50,492 --> 02:06:54,292 "- There are no stains in our hearts - There are no smears!" 1278 02:06:54,362 --> 02:06:58,299 "Till we attain our aspirations" 1279 02:07:01,102 --> 02:07:03,366 Delhi has planned to topple this government 1280 02:07:03,438 --> 02:07:05,202 This govt has the people's mandate 1281 02:07:05,573 --> 02:07:07,940 CM is casting aspersions on Central govt 1282 02:07:08,009 --> 02:07:12,708 Those who were with us stand today as our opposition in Delhi 1283 02:07:12,781 --> 02:07:15,478 ...and are plotting to topple our rule 1284 02:07:15,583 --> 02:07:20,111 Shouldn't talk about those not present in house 1285 02:07:52,153 --> 02:07:55,054 We have come to the place where we belong 1286 02:08:49,611 --> 02:08:51,909 Was I wrong in questioning them? 1287 02:08:51,980 --> 02:08:53,607 No 1288 02:08:53,681 --> 02:08:56,150 They can throw me out of the party 1289 02:08:56,217 --> 02:08:58,549 Can they throw me out of your hearts? 1290 02:08:58,653 --> 02:08:59,745 No 1291 02:09:06,227 --> 02:09:08,889 In Vilathikulam, we are leading by 11000 votes 1292 02:09:08,963 --> 02:09:12,058 In Mayavaram leading by 8000 votes Messages are pouring from all places 1293 02:09:12,800 --> 02:09:16,464 We are leading in Aruppukottai by 25000 votes 1294 02:09:18,973 --> 02:09:20,532 That is Vilathikulam 1295 02:09:33,988 --> 02:09:37,219 I am coming after voting for the first time 1296 02:09:39,661 --> 02:09:43,188 For the anger I have for you I should have gone away from you 1297 02:09:43,264 --> 02:09:44,754 Or I should have died 1298 02:09:46,200 --> 02:09:49,602 But I have come after voting for you 1299 02:09:50,805 --> 02:09:54,207 I know why you didn't come to the temple 1300 02:09:55,176 --> 02:09:59,477 In a weak moment you said that you will marry me 1301 02:09:59,714 --> 02:10:02,115 But afterwards you regretted it 1302 02:10:02,216 --> 02:10:03,183 Kalpana 1303 02:10:03,251 --> 02:10:07,051 Don't use Ramani as the reason I won't believe that 1304 02:10:09,223 --> 02:10:11,715 Your colleagues would’ve advised you... 1305 02:10:11,826 --> 02:10:15,854 ...that you have started a party and election is in progress 1306 02:10:15,930 --> 02:10:21,630 ...that it would be bad for your image to have an actress as a 2nd new wife 1307 02:10:22,003 --> 02:10:24,267 So you made me board a train 1308 02:10:24,539 --> 02:10:28,840 ...wait for you in a temple and cheated me 1309 02:10:28,943 --> 02:10:32,208 Did you discard me because you didn't want me or... 1310 02:10:32,280 --> 02:10:35,181 ...did you discard me because you were advised to? 1311 02:10:35,249 --> 02:10:39,186 What did they tell you? Don't marry her 1312 02:10:39,287 --> 02:10:41,187 Keep her as a mistress if you like 1313 02:10:41,255 --> 02:10:43,519 Come and go anytime Is that what they said? 1314 02:10:44,192 --> 02:10:46,593 Why didn't you let me die? 1315 02:10:46,728 --> 02:10:50,687 Instead, you have humiliated me 1316 02:10:57,772 --> 02:11:02,767 Do you want to touch me? But you don't want to marry me 1317 02:11:05,046 --> 02:11:07,310 Let me go 1318 02:11:07,682 --> 02:11:13,052 Cinema and politics disgust me lam going I won't come back 1319 02:11:18,860 --> 02:11:24,162 Even with crying or sobbing... 1320 02:11:24,899 --> 02:11:34,297 ...the dead won't return 1321 02:11:35,677 --> 02:11:37,042 What happened? 1322 02:11:37,879 --> 02:11:39,347 Come, what happened? 1323 02:11:40,648 --> 02:11:43,049 Our party is leading in 62 seats 1324 02:11:43,151 --> 02:11:44,050 They? 1325 02:11:45,620 --> 02:11:48,612 158 leading Recounting in 4 places 1326 02:12:01,436 --> 02:12:02,801 Don't want 1327 02:12:05,239 --> 02:12:06,331 Don't want 1328 02:12:08,676 --> 02:12:12,738 We are leading in 62, they in 158 1329 02:12:13,347 --> 02:12:15,782 Recounting in 4 places 1330 02:12:17,318 --> 02:12:19,753 That is our way too 1331 02:12:20,088 --> 02:12:22,147 I feel light 1332 02:12:23,858 --> 02:12:26,190 I have an intelligent daughter 1333 02:12:26,928 --> 02:12:28,919 I feel like watching you 1334 02:12:30,732 --> 02:12:32,791 Let Anand keep that crown of thorns 1335 02:12:33,000 --> 02:12:35,799 Let Anand keep that crown of thorns 1336 02:12:36,170 --> 02:12:37,638 lam the opposition 1337 02:12:38,773 --> 02:12:40,639 Can't you let it go? 1338 02:12:42,677 --> 02:12:44,907 Now l will be asking the questions 1339 02:12:45,480 --> 02:12:48,711 And that actor will have to reply 1340 02:13:02,363 --> 02:13:04,229 I, Anandan... 1341 02:13:10,238 --> 02:13:13,469 I do solemnly affirm that I will bear true faith and allegiance... 1342 02:13:13,708 --> 02:13:17,076 ...to the Constitution of India and bye-laws established 1343 02:13:22,283 --> 02:13:26,720 That I will uphold the sovereignty and integrity of India... 1344 02:13:36,264 --> 02:13:39,859 That I will faithfully discharge my duties... 1345 02:13:39,967 --> 02:13:42,868 ...as the Chief Minister of Tamil Nadu 1346 02:13:46,507 --> 02:13:50,808 When I open my eyes you stand in front of me 1347 02:13:50,878 --> 02:13:51,777 Then? 1348 02:13:53,181 --> 02:13:58,051 When I close my eyes You are the cynosure of my dreams 1349 02:13:58,186 --> 02:13:59,244 It is your turn now 1350 02:13:59,320 --> 02:14:01,789 - Mother, you continue - Me? 1351 02:14:04,325 --> 02:14:08,319 The gentle breeze that caressed us will visit tomorrow also 1352 02:14:08,763 --> 02:14:10,822 I keep me awake with hope 1353 02:14:10,932 --> 02:14:12,263 Today left alone... 1354 02:14:13,067 --> 02:14:15,331 ...my heart is too feeble to receive it 1355 02:14:15,436 --> 02:14:18,428 It is my turn For you- 1356 02:14:18,539 --> 02:14:22,237 We've got the Gupta commission report 1357 02:14:25,379 --> 02:14:28,747 This is enough to dismiss the Govt, If we play it right 1358 02:14:38,292 --> 02:14:40,818 What happened to Gupta commission? 1359 02:14:44,065 --> 02:14:48,195 Esteemed members, please maintain the decorum 1360 02:14:48,402 --> 02:14:53,499 Why hasn't Gupta forwarded his report? 1361 02:14:53,574 --> 02:14:55,542 Esteemed speaker of the house 1362 02:14:55,810 --> 02:15:00,372 Report is beyond its scope Hence is under consideration 1363 02:15:06,921 --> 02:15:10,949 Will the CM read the report? 1364 02:15:11,425 --> 02:15:13,416 Or his Minister? 1365 02:15:13,961 --> 02:15:15,895 Or shall I read the report? 1366 02:15:18,132 --> 02:15:20,294 Esteemed member 1367 02:15:20,401 --> 02:15:24,838 To confiscate Govt. secrets which are under scrutiny... 1368 02:15:24,906 --> 02:15:27,136 ...and expose it in the council, is an indecent act 1369 02:15:27,208 --> 02:15:29,370 Not only indecent but atrocious act 1370 02:15:29,477 --> 02:15:34,608 If the Govt is exposed for shielding a culprit... 1371 02:15:34,882 --> 02:15:37,943 ...I'll repeat this indecent act again and again 1372 02:16:08,950 --> 02:16:10,475 Home minister was not hurt 1373 02:16:10,584 --> 02:16:13,110 But the congress leaders were hurt 1374 02:16:14,922 --> 02:16:16,617 Tomorrow when the Prime Minister arrives... 1375 02:16:16,691 --> 02:16:20,025 ...under Selvam's leadership they are planning a procession 1376 02:16:20,194 --> 02:16:23,596 - Promulgate 144 order - If they breach that? 1377 02:16:25,533 --> 02:16:30,903 Arrest Tamil Selvam and jail him 1378 02:16:31,005 --> 02:16:33,133 - If we arrest him - If we do? 1379 02:16:55,629 --> 02:16:58,326 How could they arrest you? 1380 02:17:10,311 --> 02:17:15,613 They expected problems in many places 1381 02:17:17,485 --> 02:17:21,217 If I am to say You have emerged victorious 1382 02:17:24,125 --> 02:17:26,423 What do you call a victory? 1383 02:17:26,527 --> 02:17:29,622 To arrest an old friend and jail him? 1384 02:17:29,730 --> 02:17:31,459 I did not mean that 1385 02:17:32,566 --> 02:17:34,330 - Have you eaten? - No 1386 02:17:34,402 --> 02:17:36,234 - Please come - No sir 1387 02:17:54,121 --> 02:17:56,453 Why did you resign? 1388 02:17:56,624 --> 02:17:59,025 I wish to say something as a party member 1389 02:17:59,093 --> 02:18:01,187 Did I tell you that I will not listen? 1390 02:18:01,262 --> 02:18:05,426 Last week, I was offered Rs 60 lakhs for my signature 1391 02:18:05,499 --> 02:18:08,196 If it is 60 lakhs for a 10 crore project... 1392 02:18:08,269 --> 02:18:09,634 ...then in a budget of 7500 crores 1393 02:18:09,703 --> 02:18:12,104 ...how much would the other Ministers be getting? 1394 02:18:12,173 --> 02:18:13,163 You please continue 1395 02:18:13,274 --> 02:18:16,369 The people trust you 1396 02:18:16,444 --> 02:18:20,642 At least for that faith the people around you should not be corrupt 1397 02:18:20,714 --> 02:18:24,344 That is why sincere men like you are in the Council 1398 02:18:24,418 --> 02:18:29,686 To lend a blind eye to a mistake is wrong 1399 02:18:29,790 --> 02:18:33,488 Have people given us power to benefit the ministry? 1400 02:18:33,561 --> 02:18:37,623 Why did not you raise this in Selvam's regime? 1401 02:18:38,065 --> 02:18:42,024 Why are you raising it now, when you should have done so, then? 1402 02:18:42,236 --> 02:18:44,728 We came here as we knew what happened was wrong 1403 02:18:44,839 --> 02:18:47,501 So I left that party and joined your party 1404 02:18:47,575 --> 02:18:51,273 The Treasury was empty We said that they plundered the state 1405 02:18:53,647 --> 02:18:56,446 What do you think is happening here, now? 1406 02:18:56,517 --> 02:19:00,249 It is happening ten times more than that 1407 02:19:01,388 --> 02:19:06,554 Do you include yourself in the scam or am I included too? 1408 02:19:06,627 --> 02:19:08,061 No...l mean 1409 02:19:15,803 --> 02:19:19,239 My esteemed leader's lovable public 1410 02:19:23,210 --> 02:19:28,649 Today, on his death Anniversary As he dreamt... 1411 02:19:29,250 --> 02:19:31,275 ...As I had wished 1412 02:19:31,752 --> 02:19:38,783 The poor people of Tamil Nadu will get rice at a cheaper rate 1413 02:19:42,663 --> 02:19:45,758 This first kilo of rice will be accepted by... 1414 02:19:45,833 --> 02:19:48,768 ...our Health Minister, Poet, Madhivannan 1415 02:19:50,171 --> 02:19:55,075 Long live Tamil Selvam 1416 02:19:56,110 --> 02:19:59,410 Greetings sir 1417 02:20:02,383 --> 02:20:07,480 Long live Tamil Selvam 1418 02:20:36,650 --> 02:20:38,880 We expect your help 1419 02:21:03,677 --> 02:21:05,577 Doctor will take care 1420 02:21:49,390 --> 02:21:54,226 Tell Kalpana that I want her to return 1421 02:21:57,431 --> 02:22:01,527 Don't come to Madras without her 1422 02:22:01,802 --> 02:22:02,997 Shall we go? 1423 02:22:22,256 --> 02:22:27,285 He has not been cheerful for a long time 1424 02:22:30,564 --> 02:22:34,762 He has called you for a good reason 1425 02:22:35,569 --> 02:22:40,370 - I think, he has big plans for you - Stop praising me unnecessarily 1426 02:22:40,441 --> 02:22:41,909 Not like that 1427 02:22:57,524 --> 02:23:00,323 There is a rumour that CM is refusing to meet the press 1428 02:23:00,394 --> 02:23:03,420 Have the people entrusted an ordinary responsibility to me? 1429 02:23:03,497 --> 02:23:05,625 We are the mirrors of the ruling party, are we not? 1430 02:23:05,999 --> 02:23:08,730 Just as a fan's applause for an actor... 1431 02:23:08,802 --> 02:23:12,067 ...people's vote to a politician only these are mirrors 1432 02:23:12,339 --> 02:23:15,900 - Then we are? - Magnifying glasses 1433 02:23:15,976 --> 02:23:19,002 Magnifying everything out of proportion 1434 02:23:19,079 --> 02:23:21,946 We will write whatever you say, without magnifying 1435 02:23:22,015 --> 02:23:25,508 Did CM feel, that the two parties should not have separated? 1436 02:23:25,919 --> 02:23:30,288 Why did this friendship terminate? 1437 02:23:30,357 --> 02:23:32,519 - A car on Ooty Road - Who? 1438 02:23:32,626 --> 02:23:35,652 - Nambi was also in it - Who? 1439 02:23:35,729 --> 02:23:38,289 We have found the Nambi's body 1440 02:23:38,465 --> 02:23:41,730 - Kalpana? - We are searching 1441 02:23:53,414 --> 02:23:57,908 - That would be all - One last question 1442 02:23:58,419 --> 02:24:01,389 One last question 1443 02:24:28,882 --> 02:24:30,850 It is our family function 1444 02:24:30,951 --> 02:24:34,888 Today is a happy day for all of us 1445 02:24:36,924 --> 02:24:40,554 CM is coming, they wanted you to know 1446 02:24:40,661 --> 02:24:44,461 You take care of your CM I will take care of myself 1447 02:24:46,200 --> 02:24:51,866 Marriage is an agreement between two persons 1448 02:24:51,939 --> 02:24:54,704 This idea was not accepted on those days 1449 02:24:55,909 --> 02:25:01,507 Had not Veluthambi struggled for it... 1450 02:25:01,582 --> 02:25:06,179 ...several of us would have gone unnoticed by the public 1451 02:25:06,487 --> 02:25:11,982 But for him we are holding certain posts 1452 02:25:12,059 --> 02:25:16,553 We would not be here if not for him 1453 02:25:16,663 --> 02:25:18,062 Greetings! 1454 02:25:18,131 --> 02:25:22,568 It is a pleasure to have the ex-CM and the present CM 1455 02:25:22,636 --> 02:25:31,806 ...and others in such an idealist's family's wedding 1456 02:25:44,191 --> 02:25:47,855 - Come - I will sit there 1457 02:26:17,558 --> 02:26:24,555 These leaders have come to grace this occasion 1458 02:27:54,254 --> 02:27:56,222 Nothing to worry 1459 02:27:58,325 --> 02:28:00,157 What is wrong with you? 1460 02:28:01,895 --> 02:28:04,990 My body is for the soil And my soul is for Tamil 1461 02:28:08,235 --> 02:28:12,604 Elections are coming We shouldn't be smiling at each other 1462 02:28:56,116 --> 02:28:57,880 It is 5:30 1463 02:28:58,018 --> 02:29:00,715 You wanted to go for the campaign 1464 02:29:00,787 --> 02:29:02,653 They will be waiting 1465 02:29:09,029 --> 02:29:11,794 What's wrong...what has happened? 1466 02:29:23,043 --> 02:29:24,408 Wake up 1467 02:29:26,747 --> 02:29:30,240 Open your eyes 1468 02:29:30,317 --> 02:29:33,252 What happened to you? 1469 02:29:34,121 --> 02:29:36,852 Wake up 1470 02:29:37,023 --> 02:29:39,219 Open your eyes 1471 02:29:48,935 --> 02:29:53,133 - Sir CM - Call me CM after I win 1472 02:29:53,206 --> 02:29:55,174 CM Anand is dead 1473 02:29:59,379 --> 02:30:00,813 Must be a rumour 1474 02:30:00,881 --> 02:30:05,318 No, Arivazhagan had phoned But it's not been declared officially 1475 02:31:02,042 --> 02:31:05,171 Dressing is going on Please wait 1476 02:31:37,811 --> 02:31:42,908 Hello Sir, the crowd is increasing 1477 02:31:42,983 --> 02:31:45,953 It may become a security risk...so 1478 02:33:04,998 --> 02:33:10,459 My dearest friend My alter-ego! 1479 02:33:12,572 --> 02:33:17,442 A precious shower of gems Where are you wandering? 1480 02:33:24,918 --> 02:33:29,685 Once upon a time, in the prime of our youth... 1481 02:33:30,590 --> 02:33:36,996 ...we ate together, we dreamt together 1482 02:33:40,100 --> 02:33:45,197 Those memories...Tears well up, And I choke with emotion! 1483 02:33:53,546 --> 02:33:57,642 Our gazes differ, But our dreams cohere 1484 02:33:59,452 --> 02:34:03,514 Our desires differ, But thoughts are similar 1485 02:34:04,657 --> 02:34:09,060 Our bastions differ, But our policies are similar 1486 02:34:11,698 --> 02:34:15,157 You are a legend who yearned to be ever victorious 1487 02:34:15,969 --> 02:34:20,372 Are still in the vanguard even in death 1488 02:34:30,216 --> 02:34:33,413 Where are the hands that crowned my victory? 1489 02:34:36,022 --> 02:34:39,458 Where are the fingers that wiped away my tears? 1490 02:34:42,228 --> 02:34:45,721 Where is the voice that sounded like the sweet melody of the flute? 1491 02:34:48,168 --> 02:34:52,002 Where are those lips that wore the pearl-words of my dialogues? 1492 02:34:53,706 --> 02:34:58,473 Where are those shoulders that held me aloft? 1493 02:35:01,047 --> 02:35:07,680 Alas! Will you never deign to see me again? 1494 02:35:15,395 --> 02:35:18,330 No trace of bitterness left 1495 02:35:19,265 --> 02:35:22,599 No stamp of enmity felt 1496 02:35:24,404 --> 02:35:29,399 No anodyne equals death in cleansing the heart 1497 02:35:43,089 --> 02:35:48,619 I longed to speak with, but I could not 1498 02:35:50,196 --> 02:35:54,724 I yearned to caress and comfort you 1499 02:35:55,602 --> 02:35:57,127 But I could not 1500 02:35:58,671 --> 02:36:04,508 Today, I long to kiss your rose-face 1501 02:36:05,278 --> 02:36:06,768 But I cannot 1502 02:36:08,848 --> 02:36:14,582 I want to check the flow of my gushing tears, but I cannot 1503 02:36:15,788 --> 02:36:19,782 Good bye, my friend! 1504 02:36:23,796 --> 02:36:27,198 Spare a little space for me by your eternal bed 1505 02:36:28,601 --> 02:36:32,731 For this earthly sojourn is bound to end in death 1506 02:36:44,450 --> 02:36:47,852 If another golden moment comes in search of me... 1507 02:36:50,223 --> 02:36:53,659 ...if another opportune time, blesses me with the scepter 1508 02:36:55,328 --> 02:37:01,734 Yours dreams and my dreams will be realised in a trice 1509 02:37:04,137 --> 02:37:09,303 And that happy news, will reverberate inside your grave! 1510 02:37:19,800 --> 02:37:27,300 SubRip by Mousyr1 116236

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.