All language subtitles for In.God.We.Trust.1980.DVDRip.XviD.HunDub-G+J

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,550 --> 00:00:32,650 ISTENBEN B�ZUNK avagy, vall�st akarunk 2 00:01:36,711 --> 00:01:39,153 Egyszer volt, hol nem volt... 3 00:01:39,200 --> 00:01:45,317 Trapista szerzetes rend. K�retik mindenkor hallgatni. 4 00:03:16,620 --> 00:03:21,334 Halgass! (Kiv�ve ha Istehez besz�lsz.) 5 00:03:31,580 --> 00:03:37,704 P�nz�rt nem vehetsz szeg�nys�get 6 00:04:24,612 --> 00:04:29,214 Csendet! Trapistales�t k�retik befogni. 7 00:04:29,294 --> 00:04:35,858 H�l�s k�sz�net minden adom�ny�rt. 8 00:04:46,463 --> 00:04:51,587 Csendet 9 00:06:52,297 --> 00:06:57,462 A reggeli t�lalva. 10 00:13:11,685 --> 00:13:18,529 Az �r a numero uno. 11 00:16:19,100 --> 00:16:22,879 Az ''optim�lis �lettartam'' biztos�t�n�l... 12 00:16:22,880 --> 00:16:25,881 biztos�tsa j�v�j�t! Holnap itt a vil�gv�ge. 13 00:16:25,900 --> 00:16:28,200 A vil�gv�ge tegnap volt. 14 00:17:32,680 --> 00:17:38,644 Eg�sz �jjel mise. Eg�sz �jjel massz�zs. 15 00:19:11,339 --> 00:19:16,343 Elszteppelek New York-ig. Seg�ts megd�nteni a rekordot. 16 00:32:18,386 --> 00:32:27,813 K�ld el minden holmidat az A.TY.A. c�m�re: 17 00:35:23,557 --> 00:35:28,380 P. Pil�tus kegyt�rgy nagykeresked� 18 00:35:29,861 --> 00:35:36,165 �csot felvesz�nk bels� munk�ra 19 00:36:01,840 --> 00:36:04,762 12 tucat fa fesz�let. 20 00:36:06,963 --> 00:36:11,965 8 tucat spriccel� Szt. Krist�f baba 21 00:36:34,238 --> 00:36:36,782 Vigy�zat, t�r�keny! 22 00:57:00,550 --> 00:57:04,589 Bel�pni tilos, az A.TY.A. t�rgyal. 23 00:57:04,669 --> 00:57:11,469 Meleg - szentelt - hideg v�z 24 01:02:00,001 --> 01:02:05,000 Ide d�l a l�. 25 01:04:23,550 --> 01:04:29,125 Istenben b�zunk, fektess be. 26 01:04:29,365 --> 01:04:36,382 Az � mennyei r�szv�nyeiben! 27 01:04:36,621 --> 01:04:42,396 Ne kock�ztass, az �let r�vid. 28 01:04:43,077 --> 01:04:49,733 �s...k�szp�nzt csak � ad itt. 29 01:04:50,735 --> 01:04:57,110 Add neki mind...ami a ti�d 30 01:04:58,070 --> 01:05:04,166 A bankbet�t keveset fizet. 31 01:05:05,088 --> 01:05:11,022 Ad�mentes, mit az �r keres. 32 01:05:12,104 --> 01:05:18,038 Az � kamata ezerszeres. 33 01:05:20,885 --> 01:05:27,020 Keze vigy�z �l�t, �s hal�t, 34 01:05:28,542 --> 01:05:34,917 B�ven m�ri a borraval�t. 35 01:05:35,558 --> 01:05:41,132 Ha sajn�lod t�le a l�v�t, 36 01:05:43,576 --> 01:05:49,070 nem v�r r�d a mennyei j�l�t. 37 01:05:56,964 --> 01:06:00,575 A megmentett lelkek sz�ma: 38 01:11:08,850 --> 01:11:11,056 A.TY.A. Automata TY�deokos Aktiv�tor 39 01:13:02,750 --> 01:13:10,546 Boldog sz�linapot, J�zus! 40 01:13:28,535 --> 01:13:36,491 Kar�csonyra a fi�t kaptuk, de t�led mit kap az �r. 41 01:13:40,967 --> 01:13:47,124 Nem a sz�nd�k, az aj�nd�k a fontos - a p�nz! 42 01:13:47,525 --> 01:13:54,321 H�t k�ldj neki kar�csonyra, a h�l�dat p�nzben m�rd! 43 01:13:55,159 --> 01:14:00,915 Az �r nyugosztaljon t�ged, ne �rjen semmi v�sz! 44 01:14:01,556 --> 01:14:07,912 De ne felejtsd el k�rlek, � ma is �jszak�s! 45 01:14:08,552 --> 01:14:14,868 Kar�csonyra a fi�t kaptuk, h�t az isten szerelm�re, adj ! 46 01:14:15,547 --> 01:14:19,505 Igen, adj valamit... Gyer�nk, adj valamit... 47 01:14:19,744 --> 01:14:26,502 V�rja aj�nd�kod az... A.TY.A.! 48 01:14:26,740 --> 01:14:29,499 �s az I.P.E.! 49 01:23:30,498 --> 01:23:31,698 Jelz�log 50 01:28:24,319 --> 01:28:26,958 K�zeleg a v�g ! K�sz�lj a hal�lra ! 51 01:28:33,595 --> 01:28:35,233 J�zus megment 52 01:30:05,098 --> 01:30:08,898 V�zre l�pni tilos! 53 01:31:18,015 --> 01:31:21,454 �s boldogan �ltek ezut�n... 4019

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.