Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,770 --> 00:00:20,638
You have a meeting tomorrow at 11am regarding the special exhibition.
2
00:00:41,261 --> 00:00:42,760
(I'm looking forward to a special tomorrow where our eyes meet.)
3
00:00:42,761 --> 00:00:45,000
(You have a meeting tomorrow at 11am regarding the special exhibition.)
4
00:00:45,001 --> 00:00:47,324
(Tomorrow, special)
5
00:00:47,630 --> 00:00:49,388
Are you really just here to work?
6
00:00:49,600 --> 00:00:51,256
You're totally dressed for a date.
7
00:00:51,670 --> 00:00:53,070
Well, I won't deny that.
8
00:00:53,071 --> 00:00:55,131
After telling everyone, you've become so honest.
9
00:00:56,041 --> 00:00:59,111
Shi An is My Life, how shall I return your notebook?
10
00:01:11,090 --> 00:01:13,049
I will contact you later.
11
00:01:45,390 --> 00:01:47,612
That was all one person?
12
00:01:54,271 --> 00:01:55,887
(Shi An is My Life)
13
00:01:56,970 --> 00:01:58,152
I'll join the fanpage.
14
00:02:00,041 --> 00:02:01,728
(Enter name)
15
00:02:02,541 --> 00:02:03,823
Ryan Gold.
16
00:02:04,711 --> 00:02:07,509
Ryan Gold. Ryan. Ryan...
17
00:02:10,851 --> 00:02:12,971
(Na Hee Yeon)
18
00:02:14,450 --> 00:02:17,592
(Date of Birth: April 2nd, 1980, Sex: Female)
19
00:02:18,020 --> 00:02:19,848
Since my name is Hee Yeon...
20
00:02:21,360 --> 00:02:24,189
A nickname that I would never use.
21
00:02:25,430 --> 00:02:27,653
A nickname I would never...
22
00:02:31,370 --> 00:02:32,482
Latte.
23
00:02:34,110 --> 00:02:35,221
Latte.
24
00:02:37,240 --> 00:02:39,573
An incident that made me a fangirl? Incident?
25
00:02:48,920 --> 00:02:52,190
At Incheon International Airport...
26
00:02:52,191 --> 00:02:54,554
"I was trampled on."
27
00:02:56,200 --> 00:02:57,877
That's awesome. I feel jealous.
28
00:03:03,700 --> 00:03:05,286
Oh my gosh!
29
00:03:09,981 --> 00:03:13,950
No, that wasn't an incident. That was just an accident.
30
00:03:35,471 --> 00:03:37,087
It's actually tangled around the button...
31
00:03:52,591 --> 00:03:54,913
"I'll always look at you like this."
32
00:03:55,450 --> 00:03:56,632
"Bye."
33
00:04:03,161 --> 00:04:04,372
Bye.
34
00:04:24,351 --> 00:04:25,866
It's so hot.
35
00:04:26,920 --> 00:04:28,234
Is it a tropical night already or what?
36
00:04:33,060 --> 00:04:34,201
Get out of my head.
37
00:04:36,060 --> 00:04:37,514
This is driving me nuts.
38
00:04:43,570 --> 00:04:46,066
I followed him on the business trip for nothing. I even overslept.
39
00:05:09,601 --> 00:05:10,742
Ms. Sung.
40
00:05:13,831 --> 00:05:16,497
Director Gold, hello.
41
00:05:47,731 --> 00:05:51,882
(Episode 6: Accident Prone Area for Fanatics)
42
00:06:17,860 --> 00:06:18,911
It's bitter.
43
00:06:19,471 --> 00:06:20,884
Is it humid today?
44
00:06:24,901 --> 00:06:26,770
- Joo Hyuk, is it raining outside? - No, it's not raining.
45
00:06:26,771 --> 00:06:28,123
And I'd like an iced cafe mocha.
46
00:06:28,610 --> 00:06:29,751
Wait.
47
00:06:30,911 --> 00:06:32,455
- Where's Deok Mi? - She's not here yet.
48
00:06:32,680 --> 00:06:33,780
She went on a business trip yesterday,
49
00:06:33,781 --> 00:06:35,022
so I think she's taking a nap.
50
00:06:35,380 --> 00:06:36,866
She spent the night there?
51
00:06:38,320 --> 00:06:39,462
What?
52
00:06:44,721 --> 00:06:46,610
Hi, Seon Joo. Hi, Eun Gi.
53
00:06:47,760 --> 00:06:48,902
An iced Americano, please.
54
00:06:52,930 --> 00:06:54,730
- What? - I heard you spent the night...
55
00:06:54,731 --> 00:06:56,200
with your director on that business trip.
56
00:06:56,201 --> 00:06:57,352
So?
57
00:06:58,471 --> 00:07:00,258
- Did nothing happen? - What?
58
00:07:00,471 --> 00:07:03,140
How could you think of spending the night with a man?
59
00:07:03,141 --> 00:07:06,280
Hey, what kind of person do you think he is?
60
00:07:06,281 --> 00:07:08,503
Director Gold isn't like that.
61
00:07:09,721 --> 00:07:10,892
Even just now,
62
00:07:11,380 --> 00:07:14,989
- a motorbike crashed into his car. - My goodness.
63
00:07:14,990 --> 00:07:17,419
But he just told him to drive safely next time...
64
00:07:17,420 --> 00:07:19,278
and took him to the hospital.
65
00:07:19,461 --> 00:07:21,884
Since when did you have so much respect for him?
66
00:07:23,201 --> 00:07:26,836
So did nothing happen between you guys?
67
00:07:27,401 --> 00:07:28,440
No.
68
00:07:28,670 --> 00:07:29,984
What a pity.
69
00:07:33,041 --> 00:07:34,686
Why isn't Joo Hyuk coming?
70
00:07:34,940 --> 00:07:36,439
Joo Hyuk went to the hospital.
71
00:07:36,440 --> 00:07:37,580
- What? - What?
72
00:07:37,581 --> 00:07:40,580
I just told you that a motorbike crashed into Director Gold's car.
73
00:07:44,581 --> 00:07:47,390
Didn't I mention that the guy on the motorbike was Joo Hyuk?
74
00:07:47,391 --> 00:07:48,532
What?
75
00:07:50,120 --> 00:07:52,382
(Cheum Museum of Art)
76
00:07:53,661 --> 00:07:54,802
Ryan.
77
00:07:56,260 --> 00:07:57,644
Ryan Gold.
78
00:07:58,860 --> 00:08:00,992
Why is his name Ryan?
79
00:08:01,170 --> 00:08:03,161
It's a meltdown!
80
00:08:03,401 --> 00:08:05,421
- Gosh, you startled me. - That's what it is, right?
81
00:08:06,841 --> 00:08:09,133
It's what happens to you when you're having a meltdown.
82
00:08:09,581 --> 00:08:10,809
If you keep...
83
00:08:10,810 --> 00:08:14,379
repeating the same word like you just did,
84
00:08:14,380 --> 00:08:16,249
that word suddenly sounds unfamiliar.
85
00:08:16,250 --> 00:08:20,261
The name "Ryan" sounds really unfamiliar to you, doesn't it?
86
00:08:21,151 --> 00:08:22,605
No, that's not it.
87
00:08:24,891 --> 00:08:25,965
But why do you look so tired?
88
00:08:25,978 --> 00:08:26,989
Did you stay up all night?
89
00:08:26,990 --> 00:08:28,730
He told us to use the international standard classification system...
90
00:08:28,731 --> 00:08:30,299
to organize all our artworks.
91
00:08:30,300 --> 00:08:33,100
We received orders from that guy named Ryan...
92
00:08:33,101 --> 00:08:35,899
when we're really busy preparing for the exhibit.
93
00:08:35,900 --> 00:08:38,600
We always said we should get it done one day.
94
00:08:38,601 --> 00:08:41,096
Director Gold really did a great job of identifying our problem.
95
00:08:41,370 --> 00:08:44,036
The process may be hard, but things will become easier from now on.
96
00:08:44,240 --> 00:08:45,609
Nothing's easy.
97
00:08:45,610 --> 00:08:47,680
We can't badmouth him anymore...
98
00:08:47,681 --> 00:08:49,249
because you're dating him.
99
00:08:49,250 --> 00:08:50,619
And we can't even give work to the intern...
100
00:08:50,620 --> 00:08:52,119
because she's Director Eom's daughter.
101
00:08:52,120 --> 00:08:54,575
Things are harder than how things were with Director Eom.
102
00:08:55,191 --> 00:08:56,402
I see.
103
00:08:57,091 --> 00:08:59,686
You don't need to walk on eggshells. You can badmouth him if you want,
104
00:08:59,691 --> 00:09:02,029
and feel free to give work to the intern.
105
00:09:02,030 --> 00:09:04,100
She needs to be here first. She needs to come to work.
106
00:09:04,101 --> 00:09:06,423
- Isn't she here yet? - Good morning.
107
00:09:07,731 --> 00:09:09,347
- Hyo Jin. - Yes?
108
00:09:10,140 --> 00:09:12,639
Don't you know what time it is? Why are you coming to work now?
109
00:09:12,640 --> 00:09:14,840
Aren't you going to hold a welcoming dinner for me?
110
00:09:14,841 --> 00:09:18,810
Hyo Jin, that's not what you should be talking about right now.
111
00:09:18,811 --> 00:09:20,649
How about we use my mom's card to eat some meat?
112
00:09:20,650 --> 00:09:22,499
Sure. I'd love that.
113
00:09:23,551 --> 00:09:25,874
Then let's all have dinner tonight. I'll pay with my mom's card.
114
00:09:27,221 --> 00:09:30,120
You all know that I'm Director Eom's daughter, right?
115
00:09:30,790 --> 00:09:32,019
- Yes. - Yes.
116
00:09:32,020 --> 00:09:34,330
My mom told me to keep it a secret.
117
00:09:34,331 --> 00:09:36,210
But there are no secrets in this world.
118
00:09:36,961 --> 00:09:39,082
Don't you agree, Ms. Sung?
119
00:09:49,610 --> 00:09:51,639
Here's your iced Americano.
120
00:09:51,640 --> 00:09:52,994
Thank you.
121
00:10:00,321 --> 00:10:02,720
Joo Hyuk, you can go home.
122
00:10:02,721 --> 00:10:06,396
I know the doctor said you're fine, but I'm sure it still hurts.
123
00:10:06,691 --> 00:10:09,387
Don't make me look like a bad boss. Just go home and rest.
124
00:10:12,500 --> 00:10:13,641
Joo Hyuk.
125
00:10:16,841 --> 00:10:17,982
Ms. Lee.
126
00:10:18,640 --> 00:10:20,909
- Yes? - Do you have a lot of money?
127
00:10:20,910 --> 00:10:22,152
I thinkI have more than you.
128
00:10:24,941 --> 00:10:26,627
Then I'll be your slave.
129
00:10:28,311 --> 00:10:31,350
Really? How much do you cost?
130
00:10:31,351 --> 00:10:33,613
- 750 dollars. - 750 dollars?
131
00:10:35,721 --> 00:10:37,720
750 dollars? Are you serious?
132
00:10:37,721 --> 00:10:40,289
I don't even buy a vacuum cleaner if it's that expensive.
133
00:10:40,290 --> 00:10:41,789
Then how about 760 dollars?
134
00:10:41,790 --> 00:10:43,430
Are you kidding me?
135
00:10:43,431 --> 00:10:45,659
Director Gold said you don't need to pay for the repair cost,
136
00:10:45,660 --> 00:10:47,070
and he even paid the hospital fee.
137
00:10:47,071 --> 00:10:48,687
So why do you need that much money?
138
00:11:07,691 --> 00:11:10,690
Only VIP members can read this post.
139
00:11:11,390 --> 00:11:13,309
Please take a test to upgrade your level.
140
00:11:13,831 --> 00:11:15,073
A test?
141
00:11:20,270 --> 00:11:23,503
Please send my notebook to the following post office box number.
142
00:11:59,941 --> 00:12:03,879
I'm too busy to go to the post office these days.
143
00:12:03,880 --> 00:12:06,509
If it's urgent, you can come get it yourself.
144
00:12:06,510 --> 00:12:07,879
(I'm too busy to go to the post office these days.)
145
00:12:07,880 --> 00:12:09,224
(If it's urgent, you can come get it yourself.)
146
00:12:14,890 --> 00:12:16,880
(If it's urgent, you can come get it yourself.)
147
00:12:40,280 --> 00:12:41,391
Mr. Kim.
148
00:12:41,951 --> 00:12:43,263
Director Gold.
149
00:12:44,650 --> 00:12:46,843
- Are you busy? - Why all of a sudden?
150
00:12:48,051 --> 00:12:50,489
Today must've been really hectic for you.
151
00:12:50,490 --> 00:12:52,619
You started the day with a car accident...
152
00:12:52,620 --> 00:12:54,145
and even had to go to the hospital.
153
00:12:54,961 --> 00:12:57,859
Yes, I'm really busy today.
154
00:12:57,860 --> 00:12:59,159
Just to let you know,
155
00:12:59,160 --> 00:13:02,200
you can feel free to ask me for help if you need any.
156
00:13:02,201 --> 00:13:04,739
For example, I can go to the bank for you,
157
00:13:04,740 --> 00:13:07,109
run personal errands,
158
00:13:07,110 --> 00:13:08,928
or go to the post office on your behalf.
159
00:13:09,270 --> 00:13:12,710
Oh, okay. I actually need to go to the post office.
160
00:13:12,711 --> 00:13:14,569
Really? I'll go.
161
00:13:20,091 --> 00:13:21,403
It's Mr. Cha Shi An.
162
00:13:21,921 --> 00:13:23,436
Cha Shi An?
163
00:13:24,461 --> 00:13:27,491
Yes, he said he'll be here today.
164
00:13:28,660 --> 00:13:30,721
- Right now? - It seems so.
165
00:13:31,831 --> 00:13:33,588
When can you go to the post office?
166
00:13:33,801 --> 00:13:36,668
I think I should finish what I was doing first.
167
00:13:37,370 --> 00:13:38,714
I'll go next time.
168
00:13:41,770 --> 00:13:43,022
Hey, Mr. Cha.
169
00:13:49,150 --> 00:13:50,291
Ryan.
170
00:13:59,061 --> 00:14:00,373
At the gallery...
171
00:14:08,400 --> 00:14:11,269
I was wondering if I should attend the meeting...
172
00:14:11,270 --> 00:14:13,493
since I'm the head curator.
173
00:14:29,290 --> 00:14:30,371
Bye, then.
174
00:14:35,961 --> 00:14:37,273
At the gallery...
175
00:14:41,130 --> 00:14:42,747
Would you like some coffee?
176
00:15:02,221 --> 00:15:03,806
- Excuse me for a second. - Sure.
177
00:15:23,380 --> 00:15:24,724
Sorry about that.
178
00:15:25,341 --> 00:15:26,623
Please continue.
179
00:15:27,451 --> 00:15:30,754
I'd like to know who else is participating in the exhibition.
180
00:15:31,221 --> 00:15:32,533
Is it all right for me to ask?
181
00:15:33,451 --> 00:15:37,090
Currently signed up are you, writer Nho Seok,
182
00:15:37,091 --> 00:15:40,564
movie director Moon Seok Chan, and ballerina Oh Yang Hee.
183
00:15:40,961 --> 00:15:43,486
We're also in contact with three foreign celebrities.
184
00:15:45,561 --> 00:15:48,156
Am I being used as a publicity stunt?
185
00:15:49,130 --> 00:15:51,665
- I hate being on the back burner. - That's not the case.
186
00:15:52,441 --> 00:15:54,835
Can I get a little greedy then?
187
00:15:56,571 --> 00:15:59,640
The artwork alone might be a bit too bland.
188
00:16:00,081 --> 00:16:02,409
How about a collaboration with a visual artist?
189
00:16:02,410 --> 00:16:04,279
Do you have one in mind?
190
00:16:04,280 --> 00:16:06,372
The one I've been working with so far.
191
00:16:06,921 --> 00:16:09,019
From my solo album to this exhibition.
192
00:16:09,020 --> 00:16:10,940
I wish to tell a story.
193
00:16:13,931 --> 00:16:15,142
Does it sound weird?
194
00:16:16,061 --> 00:16:17,171
No.
195
00:16:17,701 --> 00:16:20,630
I'm excited since it sounds unique and refreshing.
196
00:16:21,571 --> 00:16:24,732
We'll continue our meeting with the artist present then.
197
00:16:25,301 --> 00:16:26,840
Can you give me the contact number?
198
00:16:26,841 --> 00:16:28,628
I'll send it along with a profile.
199
00:16:29,211 --> 00:16:32,169
Since I'm here though, I was hoping for a tour.
200
00:16:32,540 --> 00:16:33,723
Let's go then.
201
00:16:36,650 --> 00:16:37,863
Here.
202
00:16:42,250 --> 00:16:44,789
- Shi An, I'm a fan. - You're so handsome.
203
00:16:44,790 --> 00:16:45,831
Thank you.
204
00:16:57,000 --> 00:16:59,324
"What I thought as coincidence was fate..."
205
00:16:59,640 --> 00:17:02,569
"and what I viewed as fate turned out to be a coincidence."
206
00:17:03,340 --> 00:17:05,057
This is great.
207
00:17:05,641 --> 00:17:06,880
Who wrote this?
208
00:17:06,881 --> 00:17:08,849
- I... - My mom's influence...
209
00:17:08,850 --> 00:17:10,840
can easily be detected everywhere.
210
00:17:11,151 --> 00:17:15,191
Oh, dear. It's a secret that my mom's the former director.
211
00:17:21,131 --> 00:17:23,860
- Are you Cha Shi An? - I am.
212
00:17:23,861 --> 00:17:25,599
Can I take a photo?
213
00:17:25,600 --> 00:17:28,227
- No photos are allowed... - Sure thing.
214
00:17:28,431 --> 00:17:29,885
Let me take it for you.
215
00:17:35,641 --> 00:17:36,839
Even without a telephoto lens,
216
00:17:36,840 --> 00:17:39,062
I'm able to take a close-up photo of you.
217
00:17:39,881 --> 00:17:42,638
Shi An...
218
00:17:44,780 --> 00:17:46,063
Make us look good.
219
00:17:47,421 --> 00:17:48,602
Of course.
220
00:18:08,840 --> 00:18:11,579
Did you hear Cha Shi An call Director Gold by his name?
221
00:18:11,580 --> 00:18:14,136
Did you know that they had gotten close?
222
00:18:16,451 --> 00:18:18,620
- I'll see you soon then. - We're having dinner today.
223
00:18:18,621 --> 00:18:20,509
If you have time...
224
00:18:20,790 --> 00:18:22,134
Can I join you guys?
225
00:18:24,661 --> 00:18:25,701
No.
226
00:18:25,990 --> 00:18:29,091
You were cold-hearted at home but even stricter at the gallery.
227
00:18:29,461 --> 00:18:31,349
Have fun today then.
228
00:18:52,820 --> 00:18:54,235
It's long overdue,
229
00:18:54,451 --> 00:18:57,288
but new Director Ryan Gold...
230
00:18:57,560 --> 00:18:58,733
and Ms. Kim Hyo Jin,
231
00:18:59,060 --> 00:19:00,430
welcome to Cheum!
232
00:19:00,431 --> 00:19:02,349
- Welcome! - Thank you.
233
00:19:06,731 --> 00:19:08,730
How did you become friends with Cha Shi An?
234
00:19:08,731 --> 00:19:10,370
I heard him call you by your name.
235
00:19:10,371 --> 00:19:13,200
Was it because of the dating rumors?
236
00:19:13,201 --> 00:19:15,309
We're not friends per se...
237
00:19:15,310 --> 00:19:19,047
So when did you two start dating?
238
00:19:19,340 --> 00:19:22,180
- What? - I've been dying to ask that too.
239
00:19:22,181 --> 00:19:24,019
Who liked who first?
240
00:19:24,020 --> 00:19:27,489
Team dinners are part of the job, so let's keep it professional...
241
00:19:27,490 --> 00:19:30,319
Ms. Sung, you're ruining the taste of alcohol.
242
00:19:30,320 --> 00:19:33,997
Director Gold, tell us how you can date a coworker.
243
00:19:34,861 --> 00:19:37,587
Will you like to tell them or should I?
244
00:19:40,770 --> 00:19:44,335
The first time we met was at a Chinese auction house, right?
245
00:19:46,040 --> 00:19:48,637
So you met before he came to work here.
246
00:19:49,310 --> 00:19:51,805
- Back then... - She said she desired me.
247
00:19:51,941 --> 00:19:53,021
Sorry?
248
00:19:54,250 --> 00:19:55,463
That's what she said.
249
00:19:59,181 --> 00:20:02,048
Delicate lines and facial features of perfect harmony.
250
00:20:02,721 --> 00:20:06,023
Your perfect proportions are also impressive.
251
00:20:06,820 --> 00:20:08,174
I want it all.
252
00:20:10,800 --> 00:20:13,325
- I said what? - Am I wrong?
253
00:20:16,270 --> 00:20:18,320
Yes, you're right. That's what I said.
254
00:20:18,941 --> 00:20:21,193
Ms. Sung, that's very bold of you.
255
00:20:21,611 --> 00:20:25,651
The next time we met was at a hotel in Korea.
256
00:20:26,441 --> 00:20:27,996
She wanted my hotel room.
257
00:20:29,280 --> 00:20:30,432
Director?
258
00:20:31,050 --> 00:20:32,697
I refused,
259
00:20:33,020 --> 00:20:35,172
but then we met again at the gallery.
260
00:20:35,691 --> 00:20:38,751
So that's why you fired her.
261
00:20:41,830 --> 00:20:45,235
I guess he regretted it because he came by the cafe.
262
00:20:45,431 --> 00:20:47,130
"I'm sorry. I miss you."
263
00:20:47,131 --> 00:20:48,646
"Please forgive me."
264
00:20:50,641 --> 00:20:54,509
Are you saying that you won't come back to the gallery?
265
00:20:57,010 --> 00:20:59,060
I'm not going back.
266
00:21:00,111 --> 00:21:02,849
He apologized with eyes brimming with tears.
267
00:21:02,850 --> 00:21:04,092
But then...
268
00:21:04,850 --> 00:21:08,760
she wouldn't let me go home all night.
269
00:21:10,891 --> 00:21:12,019
All night?
270
00:21:12,020 --> 00:21:13,535
What are you saying?
271
00:21:14,631 --> 00:21:17,489
That night, you wouldn't let me go home...
272
00:21:17,861 --> 00:21:19,274
and held my hands tightly in bed.
273
00:21:29,340 --> 00:21:30,592
Is that true?
274
00:21:34,611 --> 00:21:37,579
Yes, that's how I am.
275
00:21:38,850 --> 00:21:40,537
What about your scandal with Cha Shi An?
276
00:21:41,090 --> 00:21:43,019
- Why didn't you immediately refute? - Well...
277
00:21:43,020 --> 00:21:44,759
How can he admit to dating a subordinate...
278
00:21:44,760 --> 00:21:45,819
- shortly after being appointed? - She's right.
279
00:21:45,820 --> 00:21:47,930
We understand it all though.
280
00:21:47,931 --> 00:21:49,143
Thanks.
281
00:21:58,240 --> 00:21:59,339
Darn.
282
00:21:59,340 --> 00:22:01,069
Okay, cheers!
283
00:22:01,070 --> 00:22:03,162
- You don't have to drink, you know. - I'm going to.
284
00:22:03,810 --> 00:22:05,557
Are you watching out for his health?
285
00:22:07,211 --> 00:22:10,785
It's not like that. He can't drink coffee, so...
286
00:22:11,181 --> 00:22:12,433
I can hold my liquor though.
287
00:22:18,661 --> 00:22:20,954
My friends taught me a drinking game.
288
00:22:21,131 --> 00:22:22,690
The one who takes the longest...
289
00:22:22,691 --> 00:22:25,130
to receive a text back from a friend has to drink.
290
00:22:25,131 --> 00:22:26,700
- That sounds like fun. - Shall we try?
291
00:22:26,701 --> 00:22:28,114
Everyone, take out your phones.
292
00:22:28,131 --> 00:22:29,312
All right.
293
00:22:30,971 --> 00:22:33,525
I'm afraid my phone died though.
294
00:22:33,740 --> 00:22:34,882
Director Gold!
295
00:22:35,240 --> 00:22:36,509
Didn't you just hear that...
296
00:22:36,510 --> 00:22:38,803
your girlfriend's phone is low on battery?
297
00:22:45,780 --> 00:22:48,920
Charge her phone as much as you love her.
298
00:22:48,921 --> 00:22:50,061
Go!
299
00:22:51,461 --> 00:22:55,089
While we wait, let's put your chemistry to the test.
300
00:22:55,090 --> 00:22:56,289
A test?
301
00:22:56,290 --> 00:22:58,654
Answer questions simultaneously.
302
00:22:58,861 --> 00:23:01,396
You'll drink if you get it wrong.
303
00:23:02,070 --> 00:23:04,140
Hyo Jin, like I said,
304
00:23:04,141 --> 00:23:05,839
team dinners are part of the job so...
305
00:23:05,840 --> 00:23:07,410
- Jjajangmyeon or jjamppong? - 1, 2, 3.
306
00:23:07,411 --> 00:23:08,482
Jjajangmyeon.
307
00:23:09,411 --> 00:23:10,623
Director!
308
00:23:12,911 --> 00:23:14,092
Right, I'm sorry.
309
00:23:14,451 --> 00:23:15,591
There.
310
00:23:22,350 --> 00:23:23,937
That's it.
311
00:23:34,901 --> 00:23:36,184
He can hold his alcohol.
312
00:23:36,401 --> 00:23:39,440
- Where was the first kiss at? - 1, 2, 3.
313
00:23:39,441 --> 00:23:40,551
- In his office. - In my car.
314
00:23:41,171 --> 00:23:43,191
- In his office? - My office?
315
00:23:44,280 --> 00:23:46,239
Who did you kiss in your car then?
316
00:23:46,240 --> 00:23:48,249
We started kissing in his office...
317
00:23:48,250 --> 00:23:51,078
and we continued it in his car.
318
00:23:52,881 --> 00:23:55,249
When was your latest kiss then? 1, 2, 3.
319
00:23:55,250 --> 00:23:56,533
- Yesterday. - Earlier today.
320
00:23:59,060 --> 00:24:01,559
What we shared earlier today...
321
00:24:01,560 --> 00:24:03,379
was just a peck.
322
00:24:03,760 --> 00:24:05,113
Unbelievable.
323
00:24:05,500 --> 00:24:06,642
Next.
324
00:24:07,371 --> 00:24:08,482
Next.
325
00:24:20,240 --> 00:24:21,563
Welcome, Hyo Jin.
326
00:24:24,421 --> 00:24:27,854
- Bottoms up! - Bottoms up!
327
00:24:34,191 --> 00:24:35,373
Director Gold.
328
00:24:36,260 --> 00:24:37,473
Director Gold?
329
00:24:38,600 --> 00:24:40,014
Yes, Ms. Sung.
330
00:24:40,800 --> 00:24:42,299
I knew it.
331
00:24:42,300 --> 00:24:45,769
Makgeolli is the kiss of death for those who were raised abroad.
332
00:24:45,770 --> 00:24:49,810
Do not ever underestimate makgeolli again.
333
00:24:50,510 --> 00:24:52,560
How about a third round at the karaoke?
334
00:24:52,580 --> 00:24:54,631
No, I'm out. Director Gold!
335
00:24:54,881 --> 00:24:56,628
Director Gold, you should go home.
336
00:24:56,911 --> 00:25:00,788
We'll take Hyo Jin with us and leave.
337
00:25:02,790 --> 00:25:04,073
Hey, let's go.
338
00:25:04,260 --> 00:25:06,519
Let's go, Ms. Intern. This way.
339
00:25:06,520 --> 00:25:09,116
Zero points on the Love Test!
340
00:25:09,760 --> 00:25:11,246
Something's fishy.
341
00:25:11,961 --> 00:25:14,223
I smell something really fishy.
342
00:25:18,240 --> 00:25:19,382
Director Gold.
343
00:25:20,000 --> 00:25:22,060
It's that way. Can you walk?
344
00:25:31,280 --> 00:25:32,361
Watch out.
345
00:25:40,290 --> 00:25:42,630
It's not that I don't like holding hands.
346
00:25:42,631 --> 00:25:45,286
I don't like the moment when I have to let it go again.
347
00:25:46,361 --> 00:25:48,047
That warm feeling disappears...
348
00:25:48,431 --> 00:25:50,491
and it feels like I'm the only one left in this world.
349
00:26:30,780 --> 00:26:33,140
You don't know at that moment, but you realize it later.
350
00:26:33,141 --> 00:26:34,999
That there's an incident that turns you into a fangirl.
351
00:26:35,981 --> 00:26:38,650
Do you mean it's a stage when you discover someone...
352
00:26:38,651 --> 00:26:40,450
and keep thinking about that person?
353
00:26:40,451 --> 00:26:42,519
Right. Each person experiences...
354
00:26:42,520 --> 00:26:45,287
a different incident that makes them into a fangirl.
355
00:26:45,891 --> 00:26:47,329
For me, it was when I saw a picture Shi An is My Life's took.
356
00:26:47,330 --> 00:26:49,630
It seemed like we were really making eye contact,
357
00:26:49,631 --> 00:26:51,449
and I felt so excited after that.
358
00:26:53,560 --> 00:26:56,370
- Thank you very much. - Thank you.
359
00:26:56,371 --> 00:26:59,269
I look forward to your show, "Super Fangirl of the 21st Century".
360
00:26:59,270 --> 00:27:01,665
- Me too. Good luck on your ratings. - Good luck.
361
00:27:02,040 --> 00:27:04,162
- Good night. - I look forward to your show.
362
00:27:06,510 --> 00:27:07,823
Good job today.
363
00:27:09,310 --> 00:27:11,950
Mr. Kang, wasn't our program...
364
00:27:11,951 --> 00:27:14,244
supposed to be about the twisted love of fanatics?
365
00:27:14,891 --> 00:27:16,839
The station will go crazy if this airs.
366
00:27:18,661 --> 00:27:20,306
If this airs...
367
00:27:22,760 --> 00:27:24,246
I'm as good as dead anyway.
368
00:27:31,540 --> 00:27:32,550
Master.
369
00:27:33,100 --> 00:27:35,837
Here. You didn't have to come all the way here.
370
00:27:36,070 --> 00:27:37,809
How could I trust you with my credit card?
371
00:27:37,810 --> 00:27:40,437
You should trust me, Master. I'm yours now.
372
00:27:40,780 --> 00:27:42,770
Stop calling me Master!
373
00:27:44,280 --> 00:27:45,593
Why do you play the guitar?
374
00:27:45,981 --> 00:27:48,289
Is your dream becoming a guitarist? Or is it just a hobby?
375
00:27:48,290 --> 00:27:49,463
For now, it's a hobby.
376
00:27:50,350 --> 00:27:52,279
And this is a little extra.
377
00:27:53,060 --> 00:27:55,253
Tickets to a performance? Are you performing?
378
00:27:56,161 --> 00:27:57,413
I thought it was just a hobby.
379
00:27:57,760 --> 00:27:59,059
You never know what can happen in life.
380
00:27:59,060 --> 00:28:01,069
You may never know about life,
381
00:28:01,070 --> 00:28:02,717
but you should know the power of money.
382
00:28:03,330 --> 00:28:04,855
Since you'll have to pay me back that money.
383
00:28:11,740 --> 00:28:13,125
Isn't that guitar beautiful?
384
00:28:13,310 --> 00:28:16,110
But it has a surprisingly thick tone,
385
00:28:16,111 --> 00:28:18,171
so it's usually used for rock or heavy metal music.
386
00:28:19,881 --> 00:28:22,890
- What about this? - This one has a short echo,
387
00:28:22,891 --> 00:28:24,436
and that's one of the features of this guitar.
388
00:28:24,990 --> 00:28:28,029
It's suitable for funky or psychedelic music tones.
389
00:28:28,030 --> 00:28:29,879
You must really love guitars.
390
00:28:31,201 --> 00:28:32,746
Your eyes are glowing.
391
00:28:33,461 --> 00:28:37,029
My eyes glowed like yours when I did something I liked too.
392
00:28:37,030 --> 00:28:38,739
When you went fangirling with your friend?
393
00:28:38,740 --> 00:28:39,953
Yes.
394
00:28:40,100 --> 00:28:43,110
I didn't even notice time passing when I was fangirling...
395
00:28:43,111 --> 00:28:45,380
and I didn't feel tired when I spent the whole night out.
396
00:28:45,381 --> 00:28:47,633
Your eyes are glowing right now too, Master.
397
00:28:50,280 --> 00:28:52,150
- What's this? - It's an acoustic guitar.
398
00:28:52,151 --> 00:28:53,420
- What about this? - That too.
399
00:28:53,421 --> 00:28:54,890
- What's that? - An ordinary guitar.
400
00:28:54,891 --> 00:28:56,062
What's that then?
401
00:29:27,451 --> 00:29:30,621
You should at least be light if you're drunk. You're seriously...
402
00:29:36,090 --> 00:29:37,575
handsome.
403
00:30:41,530 --> 00:30:43,652
Drink this right away for your hangover.
404
00:30:51,201 --> 00:30:52,351
Director Gold.
405
00:30:53,441 --> 00:30:54,854
Director Gold?
406
00:30:58,181 --> 00:30:59,554
Did I lose my mind?
407
00:31:03,510 --> 00:31:04,895
What on earth is this?
408
00:31:14,961 --> 00:31:16,880
Director Gold. Director Gold?
409
00:31:17,090 --> 00:31:18,172
Knock knock.
410
00:31:18,961 --> 00:31:20,778
- What's the passcode? - Passcode?
411
00:31:21,901 --> 00:31:24,324
The passcode is...
412
00:31:25,070 --> 00:31:26,353
a secret.
413
00:31:29,340 --> 00:31:31,199
Then come here and press it yourself.
414
00:31:31,810 --> 00:31:34,549
Are you getting angry at me right now?
415
00:31:34,550 --> 00:31:37,849
Of course not. I'm asking you very politely.
416
00:31:37,850 --> 00:31:41,021
Tell me the passcode, or come and press it yourself.
417
00:31:44,661 --> 00:31:45,801
All right.
418
00:31:46,421 --> 00:31:47,844
I'll tell you.
419
00:31:50,191 --> 00:31:52,553
- If you sing a song. - A song?
420
00:31:59,340 --> 00:32:00,552
Here?
421
00:32:06,381 --> 00:32:09,980
Okay. I'll sing a song for you,
422
00:32:09,981 --> 00:32:11,596
so tell me the passcode, okay?
423
00:32:12,721 --> 00:32:14,650
- You promise? - I promise.
424
00:32:14,651 --> 00:32:16,034
You better not change your mind.
425
00:32:32,500 --> 00:32:37,069
Your personal runway is a private highway
426
00:32:37,070 --> 00:32:39,710
only I can access... Click, click, snapshot.
427
00:32:39,711 --> 00:32:41,599
Click, click, snapshot.
428
00:33:50,350 --> 00:33:51,794
You've really lost your mind.
429
00:34:02,818 --> 00:34:07,818
[VIU Ver] tvN E06 'Her Private Life'
"Accident Prone Area for Fanatics"
-♥ Ruo Xi ♥-
430
00:34:19,981 --> 00:34:21,668
Sweet dreams.
431
00:34:42,685 --> 00:34:44,946
(Cha Shi An's fanpage)
432
00:34:45,885 --> 00:34:49,763
Thank you for applying for the level upgrade test.
433
00:34:51,624 --> 00:34:54,864
Please write down your name, gender, and age.
434
00:34:54,865 --> 00:34:56,333
(Shi An is My Life, Latte)
435
00:34:56,334 --> 00:34:59,132
(Na Hee Yeon, Female, 40 years old)
436
00:34:59,734 --> 00:35:01,249
Here's your first question.
437
00:35:01,935 --> 00:35:05,773
When did Shi An make his debut? Please write down...
438
00:35:05,774 --> 00:35:07,895
the year, month, and date in order.
439
00:35:16,115 --> 00:35:17,384
(Shi An is My Life, Latte)
440
00:35:17,385 --> 00:35:19,753
The next question is about White Ocean's...
441
00:35:19,754 --> 00:35:21,654
albums and songs.
442
00:35:21,655 --> 00:35:23,693
In White Ocean's first album,
443
00:35:23,694 --> 00:35:25,594
there's a song called "Thanks to White World".
444
00:35:25,595 --> 00:35:28,193
Write down the birthday of the member that mentioned Shi An...
445
00:35:28,194 --> 00:35:30,992
and what he exactly said to him.
446
00:35:31,265 --> 00:35:32,376
What?
447
00:35:32,834 --> 00:35:34,148
(Level Upgrade Test)
448
00:35:38,604 --> 00:35:41,943
"The next test is about a particular video footage."
449
00:35:41,944 --> 00:35:44,713
"Starting from January 2019 to March 2019,"
450
00:35:44,714 --> 00:35:47,885
"write down the colors of all the pants that Shi An wore on Y Live..."
451
00:35:48,115 --> 00:35:49,225
The color of the pants he wore?
452
00:35:49,515 --> 00:35:51,747
They want me to write them down in order?
453
00:35:53,825 --> 00:35:55,976
Okay. Y Live?
454
00:35:57,964 --> 00:35:59,035
(Y Live)
455
00:36:03,294 --> 00:36:06,163
"White Ocean".
456
00:36:06,805 --> 00:36:08,148
(Recommended videos: 708)
457
00:36:08,705 --> 00:36:10,118
708 videos?
458
00:36:46,205 --> 00:36:47,821
Here's the last question.
459
00:36:48,274 --> 00:36:50,133
Shi An always covers the mole near his lips...
460
00:36:50,274 --> 00:36:52,436
because he doesn't like it.
461
00:36:52,515 --> 00:36:55,684
Please draw on the photo to indicate...
462
00:36:55,685 --> 00:36:57,313
exactly where that mole is located.
463
00:36:57,314 --> 00:36:59,810
Where is that mole? Where is it?
464
00:37:00,825 --> 00:37:02,137
Why can't I find it anywhere?
465
00:37:02,894 --> 00:37:04,813
Why is it missing? All those photos I saw...
466
00:37:05,365 --> 00:37:07,345
I looked up thousands of photos.
467
00:37:07,935 --> 00:37:09,034
Where is it?
468
00:37:09,035 --> 00:37:10,246
Hey, Ryan.
469
00:37:14,464 --> 00:37:18,043
Where is it? Where is it?
470
00:37:18,044 --> 00:37:19,257
Ryan?
471
00:37:25,544 --> 00:37:26,797
I guess it was a shadow.
472
00:37:27,484 --> 00:37:28,970
I thought something was on your face.
473
00:37:29,555 --> 00:37:31,684
People used to say that a lot back when I had a mole.
474
00:37:31,685 --> 00:37:34,054
When you "had" a mole?
475
00:37:34,055 --> 00:37:36,014
- I got rid of it. - You got rid of it?
476
00:37:36,424 --> 00:37:37,824
Why would you get rid of it?
477
00:37:37,825 --> 00:37:39,324
Do you know how much your fans love that mole?
478
00:37:39,325 --> 00:37:41,961
That's why I secretly got rid of it. I never really liked that mole.
479
00:37:42,165 --> 00:37:44,264
But if you look close enough, you'll still be able to see it.
480
00:37:44,265 --> 00:37:45,850
Where? Let me see.
481
00:37:46,665 --> 00:37:47,846
Right here.
482
00:37:52,845 --> 00:37:54,460
The mole on his face...
483
00:37:57,774 --> 00:37:59,805
- Enjoy. - Thank you.
484
00:38:02,854 --> 00:38:04,228
This person is unbelievable.
485
00:38:04,885 --> 00:38:06,023
Why? What's wrong?
486
00:38:06,024 --> 00:38:07,824
This person joined the fanpage yesterday.
487
00:38:07,825 --> 00:38:10,353
But she applied for the test today and got everything right.
488
00:38:10,354 --> 00:38:11,707
Really? Who is it?
489
00:38:12,294 --> 00:38:13,376
Latte.
490
00:38:14,124 --> 00:38:15,549
Isn't this a record?
491
00:38:16,794 --> 00:38:19,034
Do you think someone leaked our test questions?
492
00:38:19,035 --> 00:38:21,902
Come on. She's probably just a really huge fan.
493
00:38:39,084 --> 00:38:41,377
- Oh, right. Ryan. - Yes?
494
00:38:41,394 --> 00:38:42,793
I'll see you today after work.
495
00:38:42,794 --> 00:38:44,915
I found another one of Lee Sol's paintings.
496
00:38:58,075 --> 00:39:00,124
I found another one of Lee Sol's paintings.
497
00:39:39,845 --> 00:39:40,995
Mom.
498
00:40:15,714 --> 00:40:19,023
Is Hyo Jin going to skip work today because she drank last night?
499
00:40:19,024 --> 00:40:22,257
Imagine how happy you'd be to go to work for leisure.
500
00:40:23,194 --> 00:40:26,658
I'll make sure I scold her today.
501
00:40:27,394 --> 00:40:28,546
My gosh.
502
00:40:29,935 --> 00:40:31,904
Please look to your left.
503
00:40:31,905 --> 00:40:34,304
- What's going on? - You're so pretty. Have a good day.
504
00:40:34,305 --> 00:40:35,904
You're so pretty today.
505
00:40:35,905 --> 00:40:37,319
You look like a butterfly.
506
00:40:38,575 --> 00:40:39,786
You're going to scold her?
507
00:40:41,544 --> 00:40:42,685
Director Eom.
508
00:40:45,285 --> 00:40:46,396
Hi.
509
00:40:50,084 --> 00:40:52,276
I didn't want to make it too obvious,
510
00:40:52,584 --> 00:40:56,331
but my husband really wanted to see photos...
511
00:40:56,854 --> 00:41:00,494
of Hyo Jin going to work and photos of her working here.
512
00:41:00,495 --> 00:41:03,063
The thing is, my husband...
513
00:41:03,064 --> 00:41:05,764
is overprotective of Hyo Jin.
514
00:41:05,765 --> 00:41:07,684
But that doesn't mean...
515
00:41:07,834 --> 00:41:10,373
you guys should feel pressured. Okay?
516
00:41:10,374 --> 00:41:12,503
Okay, we won't feel pressured at all.
517
00:41:12,504 --> 00:41:15,844
By the way, I think my husband needs to change the painting...
518
00:41:15,845 --> 00:41:18,975
that's on his office wall right now.
519
00:41:19,345 --> 00:41:20,900
Do you have a specific painting in mind?
520
00:41:21,385 --> 00:41:24,920
I think this year is going to be a bad year for him.
521
00:41:25,354 --> 00:41:26,596
He might get disgraced often.
522
00:41:26,624 --> 00:41:28,083
So I think he should hang a painting...
523
00:41:28,084 --> 00:41:31,225
that can help him block the bad luck that comes to him.
524
00:41:32,365 --> 00:41:33,779
Maybe a lion or...
525
00:41:39,705 --> 00:41:42,704
I have a meeting with Mr. Cha today, so I'm going to go home now.
526
00:41:43,305 --> 00:41:46,637
Ms. Sung, don't call me if it isn't anything urgent.
527
00:41:46,905 --> 00:41:48,055
I'm here.
528
00:41:50,174 --> 00:41:53,477
I really don't like lions.
529
00:41:53,845 --> 00:41:55,733
I hate lions.
530
00:41:56,084 --> 00:41:57,802
Get me a painting of a tiger.
531
00:41:58,754 --> 00:41:59,865
Bye.
532
00:42:05,665 --> 00:42:08,864
Ms. Sung, did you fight with Director Gold?
533
00:42:08,865 --> 00:42:10,764
Something didn't feel right.
534
00:42:10,765 --> 00:42:13,462
Did you nag at him because he drank a lot yesterday?
535
00:42:14,234 --> 00:42:15,850
Nag at him? Fight?
536
00:42:16,635 --> 00:42:17,817
That's nonsense.
537
00:42:46,705 --> 00:42:49,534
You have three of Lee Sol's paintings.
538
00:42:49,535 --> 00:42:52,200
Yes, only one of them aired on TV.
539
00:42:52,774 --> 00:42:54,188
And I found this one recently.
540
00:42:54,845 --> 00:42:57,803
I have 3, and you also bought 1 on behalf of your client.
541
00:42:58,615 --> 00:43:01,140
That means if we find 5 more, we'll have the entire collection.
542
00:43:01,714 --> 00:43:02,865
Five more?
543
00:43:04,615 --> 00:43:06,139
Are you saying there are nine paintings in total?
544
00:43:07,785 --> 00:43:09,094
How do you know that?
545
00:43:09,095 --> 00:43:10,811
There's no information about Lee Sol.
546
00:43:11,924 --> 00:43:14,349
I... I heard it somewhere.
547
00:43:15,394 --> 00:43:17,063
I think we might be able to collect...
548
00:43:17,064 --> 00:43:19,327
all of her paintings before the exhibition.
549
00:43:20,205 --> 00:43:21,749
Do you still keep in contact with your client?
550
00:43:23,035 --> 00:43:24,185
Yes.
551
00:43:24,575 --> 00:43:27,273
We should ask the client if we can borrow the painting.
552
00:43:27,274 --> 00:43:29,871
It'd be even better if I could buy it.
553
00:43:34,544 --> 00:43:35,766
Go ahead and take a look.
554
00:43:36,655 --> 00:43:37,725
Hey, Mom.
555
00:46:31,207 --> 00:46:32,693
What about Director Gold?
556
00:46:33,077 --> 00:46:34,734
He doesn't have an appetite.
557
00:46:35,247 --> 00:46:36,662
Did you two break up?
558
00:46:37,218 --> 00:46:40,178
Why would they when they just started to date?
559
00:46:45,758 --> 00:46:47,212
- Thank you for coming. - Thank you.
560
00:46:50,867 --> 00:46:52,109
Hold on a second.
561
00:46:54,867 --> 00:46:56,766
Didn't she just finish an entire bowl?
562
00:46:56,767 --> 00:46:58,999
She's buying some for Director Gold.
563
00:46:59,878 --> 00:47:01,220
It's the honeymoon phase, remember?
564
00:47:03,108 --> 00:47:04,258
Director Gold.
565
00:47:07,077 --> 00:47:08,259
Ryan.
566
00:47:12,818 --> 00:47:16,386
Am I actually seeing you in the flesh?
567
00:47:16,387 --> 00:47:17,973
You can still only drink milk, right?
568
00:47:22,298 --> 00:47:24,246
Curator Sung Deok Mi?
569
00:47:24,568 --> 00:47:26,255
I'm sorry I only bought his.
570
00:47:26,518 --> 00:47:27,528
No, it's all right.
571
00:47:29,682 --> 00:47:30,994
Can you hold this for me?
572
00:47:35,948 --> 00:47:37,665
I missed you, Ryan.
573
00:47:38,008 --> 00:47:39,462
You have three seconds.
574
00:47:39,747 --> 00:47:41,667
Why? You said you missed me too.
575
00:47:42,287 --> 00:47:44,307
3, 2...
576
00:47:46,318 --> 00:47:47,630
Two seconds would've sufficed.
577
00:47:48,588 --> 00:47:50,608
What's going on? You didn't even call.
578
00:47:51,327 --> 00:47:53,318
I don't have a phone yet.
579
00:47:53,698 --> 00:47:55,567
Let's talk more as we walk.
580
00:47:55,568 --> 00:47:57,266
- Are we going somewhere? - My studio.
581
00:47:57,267 --> 00:47:59,893
Your studio? In Korea?
582
00:48:00,097 --> 00:48:03,238
You're curious, right? Let's go. Where's your car?
583
00:48:06,037 --> 00:48:07,351
Is it that way?
584
00:48:16,287 --> 00:48:17,833
I missed you, Ryan.
585
00:48:19,858 --> 00:48:21,029
Ms. Sung.
586
00:48:21,988 --> 00:48:23,947
- What? - I'm sorry.
587
00:48:26,071 --> 00:48:29,272
Sorry about that. I was lost in thought. What is it?
588
00:48:29,867 --> 00:48:32,567
The manager of Director Gold's apartment building...
589
00:48:32,568 --> 00:48:34,516
just called.
590
00:48:34,767 --> 00:48:37,166
- And? - The unit above has a water leak,
591
00:48:37,167 --> 00:48:40,777
so he wants to check Director Gold's residence too.
592
00:48:40,778 --> 00:48:41,989
A water leak?
593
00:48:42,577 --> 00:48:44,264
He probably has some artwork at home.
594
00:48:44,948 --> 00:48:46,332
Have they tried contacting him?
595
00:48:46,648 --> 00:48:49,516
I hear he's not picking up.
596
00:48:49,546 --> 00:48:51,667
He's not picking up? Why?
597
00:48:52,658 --> 00:48:54,202
Yes, I get it.
598
00:48:54,718 --> 00:48:55,838
Thank you.
599
00:48:57,758 --> 00:49:00,627
Pyeongchang-dong? Let's check that area first.
600
00:49:00,628 --> 00:49:02,082
I thought we were going to your studio.
601
00:49:03,167 --> 00:49:04,611
I'm looking for one today.
602
00:49:05,537 --> 00:49:06,880
I'll use this a while longer.
603
00:49:12,508 --> 00:49:15,507
Ms. Sung, shouldn't you...
604
00:49:15,508 --> 00:49:17,729
go to his house instead?
605
00:49:18,378 --> 00:49:19,947
But I'm not the owner.
606
00:49:19,948 --> 00:49:21,665
You're the owner's girlfriend.
607
00:49:22,448 --> 00:49:23,963
Girlfriend, my foot...
608
00:49:30,287 --> 00:49:31,570
That's exactly who I am.
609
00:49:32,597 --> 00:49:36,304
It's an urgent matter, so it'll be fine.
610
00:49:36,928 --> 00:49:38,837
I'll call the building manager...
611
00:49:38,838 --> 00:49:40,737
and leave Director Gold a text.
612
00:49:40,738 --> 00:49:42,888
Do you know his lock combination?
613
00:49:43,908 --> 00:49:45,998
What? Yes, of course.
614
00:49:49,108 --> 00:49:51,097
I guess I should go then.
615
00:49:52,008 --> 00:49:54,341
- Call me if something comes up. - Sure.
616
00:49:59,917 --> 00:50:02,127
They enjoy all the romance...
617
00:50:02,128 --> 00:50:04,653
while I'm left to do the dirty work.
618
00:50:08,528 --> 00:50:11,427
The former occupant was also an artist.
619
00:50:11,867 --> 00:50:14,363
Things worked out well, so he moved overseas.
620
00:50:15,198 --> 00:50:16,884
The location must bring luck.
621
00:50:19,207 --> 00:50:21,359
I need to get this. Please take a look around.
622
00:50:24,648 --> 00:50:27,647
I like it. What do you think?
623
00:50:29,048 --> 00:50:31,416
Why do you need a studio? How long are you staying in Korea?
624
00:50:31,417 --> 00:50:33,437
How long will you be staying in Korea?
625
00:50:36,128 --> 00:50:37,844
Have I ever sent you mixed signals?
626
00:50:38,528 --> 00:50:39,840
I don't remember doing so.
627
00:50:40,428 --> 00:50:44,204
You never did, but you do make my heart flutter.
628
00:50:44,398 --> 00:50:45,479
Da In.
629
00:50:46,398 --> 00:50:47,580
It's just that...
630
00:50:48,437 --> 00:50:50,428
I've been a bit confused.
631
00:50:51,207 --> 00:50:53,804
About half compliment my work...
632
00:50:54,077 --> 00:50:55,664
while half criticize it.
633
00:50:57,278 --> 00:50:59,470
Am I an artist of a fraud?
634
00:50:59,617 --> 00:51:01,092
Even I'm doubting myself.
635
00:51:01,818 --> 00:51:04,443
- That's... - I know it's nonsense.
636
00:51:05,457 --> 00:51:08,246
"Compliments and criticize. Never take both too seriously."
637
00:51:08,517 --> 00:51:09,699
That's what you told me.
638
00:51:10,387 --> 00:51:12,650
No human can easily do that though.
639
00:51:15,028 --> 00:51:16,885
I need someone to establish a standard.
640
00:51:17,767 --> 00:51:20,536
Someone who can honestly evaluate my work.
641
00:51:20,537 --> 00:51:24,203
Someone who will give my work heartfelt advice.
642
00:51:25,137 --> 00:51:28,611
That's the kind of person I desperately need.
643
00:51:30,008 --> 00:51:31,259
Someone like you.
644
00:51:34,218 --> 00:51:37,651
The woman within me desperately wants you too as well.
645
00:51:39,318 --> 00:51:42,256
I'll help you with your art but that's it.
646
00:51:42,528 --> 00:51:43,840
That's mean.
647
00:51:45,287 --> 00:51:46,641
Wait, I still have your phone.
648
00:51:51,167 --> 00:51:52,379
A water leak?
649
00:51:55,167 --> 00:51:56,318
I'll see you around.
650
00:51:56,738 --> 00:51:57,849
Ryan!
651
00:51:59,678 --> 00:52:01,021
What's going on?
652
00:52:03,477 --> 00:52:05,397
Thankfully, nothing's wrong.
653
00:52:05,778 --> 00:52:06,858
Thank you.
654
00:52:17,387 --> 00:52:19,883
Things were too hectic to take a proper look yesterday,
655
00:52:20,727 --> 00:52:22,848
but his house is like an art gallery too.
656
00:52:24,568 --> 00:52:25,880
This is pretty.
657
00:52:33,477 --> 00:52:34,791
This is nice.
658
00:53:23,988 --> 00:53:25,139
Director Gold.
659
00:53:34,198 --> 00:53:35,379
What are you doing here?
660
00:53:36,267 --> 00:53:38,467
I heard there was a leak upstairs,
661
00:53:38,468 --> 00:53:40,629
- so I came to check... - I think you're done checking.
662
00:53:45,278 --> 00:53:48,509
I'm asking what you're doing in an empty home without its owner.
663
00:53:51,988 --> 00:53:53,099
I was...
664
00:53:54,917 --> 00:53:57,210
Your house was just so beautiful.
665
00:53:59,327 --> 00:54:01,579
Does that make it okay for you to look around as you like?
666
00:54:03,928 --> 00:54:06,624
Do you actually think we're really dating or something?
667
00:54:09,537 --> 00:54:12,335
Are you pretending you came over to your boyfriend's house or what?
668
00:54:14,238 --> 00:54:16,531
- It's not that, I just... - Please leave...
669
00:54:18,178 --> 00:54:19,390
Ms. Sung.
670
00:54:24,588 --> 00:54:25,770
I'm sorry.
671
00:55:02,158 --> 00:55:04,511
Wait. Aren't you Ms. Sung?
672
00:55:06,097 --> 00:55:08,622
Shi An, no, Mr. Cha Shi An.
673
00:55:11,568 --> 00:55:13,456
We've met in the elevator today.
674
00:55:16,037 --> 00:55:18,390
But is something wrong?
675
00:55:19,178 --> 00:55:20,551
Did you have a fight with Ryan?
676
00:55:21,238 --> 00:55:23,407
No, it's not that.
677
00:55:23,408 --> 00:55:25,064
Did he do something wrong?
678
00:55:26,548 --> 00:55:27,991
Did he lie?
679
00:55:29,117 --> 00:55:30,703
You know Lee Sol?
680
00:55:32,658 --> 00:55:36,263
No. My client requested for me to buy it.
681
00:55:40,298 --> 00:55:42,075
Ryan probably regrets it too.
682
00:55:43,867 --> 00:55:46,423
Cheer up and go home, okay?
683
00:56:29,878 --> 00:56:33,277
Director Gold, I couldn't come empty-handed, so I brought a gift.
684
00:56:33,278 --> 00:56:35,742
I hope you like the scent.
685
00:56:37,517 --> 00:56:39,810
- It's not that, I just... - Please leave...
686
00:56:41,387 --> 00:56:42,569
Ms. Sung.
687
00:56:47,798 --> 00:56:48,939
I'm sorry.
688
00:56:57,437 --> 00:56:59,457
Drink this right away for your hangover.
689
00:56:59,838 --> 00:57:01,353
Sweet dreams.
690
00:57:02,037 --> 00:57:04,576
If you want to hold someone's hand,
691
00:57:04,577 --> 00:57:06,769
or if you don't want to let it go,
692
00:57:07,617 --> 00:57:09,092
I'll let you borrow my hand.
693
00:57:44,218 --> 00:57:46,035
The caller you have dialed is not answering...
694
00:57:55,898 --> 00:57:59,402
How could Shi An be so understanding and kind?
695
00:57:59,597 --> 00:58:00,766
Right, Deok Mi?
696
00:58:00,767 --> 00:58:02,050
He yelled at you?
697
00:58:02,398 --> 00:58:04,024
He should've thanked you instead.
698
00:58:04,867 --> 00:58:06,706
And? What else did Shi An say?
699
00:58:06,707 --> 00:58:08,476
Is that something to get angry about?
700
00:58:08,477 --> 00:58:10,806
You should've just said you lied in order not to make trouble.
701
00:58:10,807 --> 00:58:13,846
Doesn't Shi An seem like such a sympathetic guy too?
702
00:58:13,847 --> 00:58:16,916
Hey. Where's your sense of sympathy right now?
703
00:58:16,917 --> 00:58:18,231
You little punk.
704
00:58:19,818 --> 00:58:21,556
Just get everything out of you.
705
00:58:21,557 --> 00:58:24,314
You can swear about that lion jerk all you want.
706
00:58:26,398 --> 00:58:28,245
Do you know what I hate the most?
707
00:58:30,767 --> 00:58:32,142
In that situation...
708
00:58:32,968 --> 00:58:35,321
When the Lion was yelling at me like crazy,
709
00:58:36,738 --> 00:58:38,686
I was worried he might be disappointed at me...
710
00:58:39,508 --> 00:58:42,437
and that he'd hate me. That's what scared me more.
711
00:58:45,448 --> 00:58:46,660
I'm such a loser.
712
00:58:50,687 --> 00:58:52,001
So Deok Mi,
713
00:58:52,787 --> 00:58:54,505
just stick to fangirling.
714
00:58:54,758 --> 00:58:58,667
Don't ever fall for a guy in the real world.
715
00:59:18,148 --> 00:59:19,995
Hey, he's Joo Hyuk?
716
00:59:34,997 --> 00:59:37,493
Didn't she tell you not to fall for guys in the real world?
717
00:59:37,727 --> 00:59:39,990
Life doesn't always go the way you want.
718
01:00:41,928 --> 01:00:43,039
Director Gold.
719
01:00:44,468 --> 01:00:45,996
What brings you here this late?
720
01:00:45,997 --> 01:00:48,596
By any chance, have you seen Ms. Sung?
721
01:00:48,597 --> 01:00:50,829
She had some work outside the office this afternoon,
722
01:00:51,408 --> 01:00:52,893
and I think she went straight home.
723
01:00:53,908 --> 01:00:55,048
Okay.
724
01:01:15,057 --> 01:01:16,916
S came out of the house downstairs.
725
01:01:17,167 --> 01:01:20,297
She went to UG Club in Hongdae right away with another guy...
726
01:01:20,298 --> 01:01:21,681
to enjoy a date watching a performance.
727
01:01:36,048 --> 01:01:37,246
Wasn't that amazing?
728
01:01:37,247 --> 01:01:39,956
Excuse me. Is the performance over?
729
01:01:39,957 --> 01:01:41,634
- Yes, it's over. - Yes.
730
01:02:11,948 --> 01:02:14,109
Does that make it okay for you to look around as you like?
731
01:02:14,417 --> 01:02:17,115
Do you actually think we're really dating or something?
732
01:02:19,957 --> 01:02:22,786
Are you pretending you came over to your boyfriend's house or what?
733
01:02:25,298 --> 01:02:27,963
Please leave, Ms. Sung.
734
01:03:00,637 --> 01:03:01,749
Ms. Sung!
735
01:03:06,778 --> 01:03:07,817
Director Gold.
736
01:03:08,537 --> 01:03:10,164
I was out of line.
737
01:03:11,648 --> 01:03:13,668
I shouldn't have gotten angry at you.
738
01:03:16,148 --> 01:03:17,763
I was just really taken aback.
739
01:03:21,488 --> 01:03:22,599
I'm sorry.
740
01:03:26,227 --> 01:03:27,369
Are you...
741
01:03:28,858 --> 01:03:30,008
angry at me?
742
01:03:30,968 --> 01:03:32,079
Yes.
743
01:03:39,008 --> 01:03:40,088
But...
744
01:03:45,977 --> 01:03:47,331
I'm also sorry...
745
01:03:50,048 --> 01:03:52,169
for entering your house without permission.
746
01:04:45,537 --> 01:04:48,107
(Her Private Life)
747
01:04:48,108 --> 01:04:50,199
- Do you love Deok Mi? - Yes.
748
01:04:50,508 --> 01:04:52,063
Don't come out.
749
01:04:52,347 --> 01:04:55,116
I heard you're dating Ms. Sung. Is it true?
750
01:04:55,117 --> 01:04:57,016
I don't think I need to answer that.
751
01:04:57,017 --> 01:04:59,016
You should get ready to buy hanbok.
752
01:04:59,017 --> 01:05:01,886
This is why it's bad to date someone at work.
753
01:05:01,887 --> 01:05:04,357
I have good news for you.
754
01:05:04,358 --> 01:05:06,186
- What is it? - To be honest, I'm...
755
01:05:06,187 --> 01:05:10,006
If it weren't for that day, I wouldn't have felt so guilty.
756
01:05:10,698 --> 01:05:12,041
Why can't I look?
757
01:05:12,497 --> 01:05:13,750
No, don't!
54381
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.