Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,431 --> 00:00:18,466
ANNOUNCER:
2
00:00:18,468 --> 00:00:21,486
Starring James Arness
as Matt Dillon.
3
00:01:52,878 --> 00:01:54,145
Hold it.
4
00:01:56,299 --> 00:01:57,516
Who are you?
5
00:01:57,518 --> 00:01:59,401
My name's Dillon.
6
00:01:59,403 --> 00:02:00,084
Oh?
7
00:02:01,771 --> 00:02:03,838
Marshal Dillon,
eh?
8
00:02:03,840 --> 00:02:06,658
Good.
I'm a deputy sheriff.
9
00:02:06,660 --> 00:02:09,694
This here little rat's wanted
down in Mingo for murder.
10
00:02:27,630 --> 00:02:30,331
That any reason for shooting
an unarmed man in the back?
11
00:02:30,333 --> 00:02:31,899
You aimin' to take a hand
in this?
12
00:02:33,235 --> 00:02:34,669
That's right.
13
00:02:40,526 --> 00:02:41,876
Let's go.
14
00:03:08,987 --> 00:03:10,505
See if the coffee's warm,
Chester.
15
00:03:10,507 --> 00:03:11,822
I sure will, Mr. Dillon.
16
00:03:14,593 --> 00:03:16,461
What's your name?
17
00:03:16,463 --> 00:03:17,395
Hank Springer.
18
00:03:19,198 --> 00:03:20,231
And yours?
19
00:03:20,233 --> 00:03:22,300
Brake, marshal.
August Brake.
20
00:03:25,104 --> 00:03:26,104
Sit down.
21
00:03:26,106 --> 00:03:27,872
Marshal-
I'll stand.
22
00:03:27,874 --> 00:03:28,939
This won't take very long.
23
00:03:28,941 --> 00:03:30,758
I said, sit down.
24
00:03:45,407 --> 00:03:46,741
Now what's all this
about?
25
00:03:47,475 --> 00:03:49,427
You can't do it,
marshal.
26
00:03:49,429 --> 00:03:50,795
If you let him
take me back there,
27
00:03:50,797 --> 00:03:52,163
they'll hang me, sure.
28
00:03:52,165 --> 00:03:55,050
Ah, you oughta thought of that
before you killed Dobey.
29
00:03:55,052 --> 00:03:57,269
I didn't kill
anybody.
30
00:03:57,271 --> 00:04:00,421
You know that, and so does
the sheriff back in Mingo.
31
00:04:01,157 --> 00:04:03,575
I never even seen Dobey
that night.
32
00:04:04,527 --> 00:04:06,210
Sure, I know,
you got a witness.
33
00:04:06,212 --> 00:04:08,780
Some drunk you scared into
being a witness.
34
00:04:10,115 --> 00:04:13,151
I've seen it happen
too many time before.
35
00:04:13,153 --> 00:04:15,487
The sheriff don't care who's
guilty, he never does.
36
00:04:15,489 --> 00:04:18,823
All he wants is to get
somebody convicted, anybody.
37
00:04:18,825 --> 00:04:20,691
And this time,
he picked me.
38
00:04:29,518 --> 00:04:31,452
Well, if you're innocent,
how come you ran out?
39
00:04:34,056 --> 00:04:35,156
I-
40
00:04:35,158 --> 00:04:37,491
I wouldn't have had a chance,
marshal.
41
00:04:37,493 --> 00:04:40,328
I wouldn't have got no trial.
Not a fair trial.
42
00:04:40,330 --> 00:04:42,363
The sheriff runs things
the way he wants,
43
00:04:42,365 --> 00:04:44,983
and anybody that tries to
stop him gets killed.
44
00:04:44,985 --> 00:04:47,318
You don't know how it is
in Mingo.
45
00:04:50,806 --> 00:04:52,107
And...
46
00:04:52,109 --> 00:04:55,510
now they're sayin'
I shot Dobey in the back.
47
00:04:55,512 --> 00:04:57,078
To rob him,
they say,
48
00:04:57,080 --> 00:04:58,946
of some money he won
in a poker game.
49
00:05:00,583 --> 00:05:02,783
But they're lyin'.
50
00:05:02,785 --> 00:05:04,586
I never killed nobody,
51
00:05:04,588 --> 00:05:07,489
nor took no money that I didn't
work for, in my whole life.
52
00:05:09,324 --> 00:05:12,377
I don't even
pack a gun.
53
00:05:12,379 --> 00:05:14,446
Maybe that's why
they picked me.
54
00:05:14,448 --> 00:05:16,715
They figured
I'd be easy.
55
00:05:16,717 --> 00:05:18,717
And that's the way the
sheriff likes it, easy,
56
00:05:18,719 --> 00:05:22,920
so it don't interfere none with
his drinkin' and his gamblin'.
57
00:05:22,922 --> 00:05:24,889
Sure is full of it,
ain't he, marshal?
58
00:05:27,793 --> 00:05:29,794
And I got to listen to that
all the way back to Mingo.
59
00:05:29,796 --> 00:05:30,812
No.
60
00:05:30,814 --> 00:05:32,230
Just a minute.
61
00:05:32,232 --> 00:05:34,632
Don't let him do it,
marshal.
62
00:05:34,634 --> 00:05:36,234
They got a sayin'
down there:
63
00:05:36,236 --> 00:05:37,602
"When the sheriff
handcuffs a man,
64
00:05:37,604 --> 00:05:38,936
you can start diggin'
his grave."
65
00:05:38,938 --> 00:05:40,638
If he takes me back there,
they'll kill me.
66
00:05:40,640 --> 00:05:42,306
Now don't let him do it,
marshal.
67
00:05:42,308 --> 00:05:44,826
Well, there's been
a legal charge made against you.
68
00:05:44,828 --> 00:05:47,862
There's a warrant out
for your arrest.
69
00:05:47,864 --> 00:05:50,532
They never bother
with a warrant.
70
00:05:51,883 --> 00:05:54,369
There weren't no time.
We knew he was guilty.
71
00:05:57,523 --> 00:05:59,424
Chester.
Yes, sir?
72
00:05:59,426 --> 00:06:00,725
Take Hank back
and lock him up.
73
00:06:00,727 --> 00:06:02,427
What?
74
00:06:02,429 --> 00:06:04,896
You'll be safer there than you
will walkin' the streets, Hank.
75
00:06:04,898 --> 00:06:06,297
In there,
Hank.
76
00:06:10,352 --> 00:06:12,070
Get him a couple blankets,
Chester.
77
00:06:12,072 --> 00:06:12,887
Yes, sir.
78
00:06:12,889 --> 00:06:14,105
What are you
doing here?
79
00:06:14,107 --> 00:06:15,857
That man is
my prisoner.
80
00:06:15,859 --> 00:06:18,276
Show me a warrant,
we'll talk about it.
81
00:06:18,278 --> 00:06:19,460
There's no railroad
into Mingo,
82
00:06:19,462 --> 00:06:21,362
no telegraph,
you know that.
83
00:06:21,364 --> 00:06:24,115
It'll take the best part
of a week to send word by stage.
84
00:06:24,117 --> 00:06:25,833
Then we got nothing
to talk about.
85
00:06:30,039 --> 00:06:31,739
Not for the next week.
86
00:06:39,447 --> 00:06:40,748
You know,
for a lawman,
87
00:06:40,750 --> 00:06:43,451
it's kinda hard to figure out
what side you're on.
88
00:06:43,453 --> 00:06:45,486
Ask the sheriff
in Mingo...
89
00:06:46,639 --> 00:06:48,622
...when you send
for that warrant.
90
00:07:18,987 --> 00:07:20,621
Should be back before evening,
Chester.
91
00:07:20,623 --> 00:07:22,823
All right. I'll take care
of things, Mr. Dillon.
92
00:07:47,382 --> 00:07:48,916
Where's
the marshal?
93
00:07:48,918 --> 00:07:52,219
Well, the Pueblo stage was five
hours overdue, and he-
94
00:07:52,221 --> 00:07:54,055
Why? What do you want him for?
I don't want him.
95
00:07:54,057 --> 00:07:55,155
There's been a fella hurt bad
96
00:07:55,157 --> 00:07:56,757
in the gunfight
up at the Dodge House.
97
00:07:56,759 --> 00:07:59,026
There's gonna be plenty more
hurt if it ain't stopped soon.
98
00:07:59,028 --> 00:08:00,327
Oh, well, I-
99
00:08:00,329 --> 00:08:03,397
I guess I better get up there
and see about it.
100
00:08:03,399 --> 00:08:05,933
Reckon that's what Mr. Dillon'd
want me to do.
101
00:08:10,906 --> 00:08:12,539
You can eat them eggs
if you want 'em,
102
00:08:12,541 --> 00:08:14,809
'cause they're gonna be ruined
by the time I get back anyhow.
103
00:09:06,395 --> 00:09:08,062
The key's in Mingo, Hank.
104
00:09:08,064 --> 00:09:09,063
Come on.
105
00:09:09,065 --> 00:09:10,297
Let's get started.
106
00:09:10,299 --> 00:09:12,299
We don't wanna
keep the sheriff waitin'.
107
00:09:17,572 --> 00:09:18,805
Come on!
108
00:09:32,704 --> 00:09:35,356
There wasn't nobody
down at-
109
00:09:35,358 --> 00:09:36,941
Stay back.
110
00:09:37,409 --> 00:09:38,659
What have you done?
111
00:09:39,511 --> 00:09:42,096
I killed him.
112
00:09:42,098 --> 00:09:44,098
They lied and
called me a killer.
113
00:09:44,100 --> 00:09:45,566
Now I am one.
114
00:09:45,568 --> 00:09:47,134
Don't make me hurt you.
115
00:09:47,136 --> 00:09:48,553
Now, look, Hank,
116
00:09:48,555 --> 00:09:50,321
tryin' to run away
ain't gonna help you none.
117
00:09:50,323 --> 00:09:51,489
No matter where you go,
118
00:09:51,491 --> 00:09:53,875
th-there gonna be somebody
out to get you.
119
00:09:53,877 --> 00:09:55,492
You ain't gonna have a chance.
120
00:09:55,494 --> 00:09:59,130
I can fix it so somebody else
gets a chance, though.
121
00:09:59,132 --> 00:10:00,648
I can fix it
so that sheriff
122
00:10:00,650 --> 00:10:02,450
can't ruin nobody else
like he ruined me.
123
00:10:02,452 --> 00:10:03,885
Now, look,
Hank.
124
00:10:03,887 --> 00:10:06,654
I'm goin' back to Mingo,
and I'm gonna kill him.
125
00:10:06,656 --> 00:10:08,856
Don't you
try to stop me.
126
00:10:08,858 --> 00:10:11,492
I'll kill anybody
that tries to stop me.
127
00:10:22,103 --> 00:10:23,103
Come in.
128
00:10:25,407 --> 00:10:27,207
Hello, Matt.
Chester.
129
00:10:36,117 --> 00:10:38,385
Ah, he'll live, all right.
130
00:10:38,387 --> 00:10:39,487
Not gonna look
too good.
131
00:10:40,789 --> 00:10:42,657
Well, he never did look
too good to me, Doc.
132
00:10:42,659 --> 00:10:44,325
Oh?
133
00:10:44,327 --> 00:10:48,228
Understand he's a very
important man down in Mingo.
134
00:10:48,230 --> 00:10:51,231
Sheriff depends on him.
Hm.
135
00:10:51,233 --> 00:10:53,734
He shoulda had sense enough
to leave well enough alone.
136
00:10:53,736 --> 00:10:56,904
Well, I just feel terrible,
'cause this ain't the end of it.
137
00:10:56,906 --> 00:10:58,773
Hank thinks
he's a killer now,
138
00:10:58,775 --> 00:11:01,108
so he figures he's got
nothing else to lose.
139
00:11:01,110 --> 00:11:02,409
He's half out of his mind.
140
00:11:02,411 --> 00:11:03,678
He is gonna kill somebody,
141
00:11:03,680 --> 00:11:05,179
unless he's stopped.
142
00:11:08,083 --> 00:11:09,183
So long,
Doc.
143
00:11:09,185 --> 00:11:10,384
So long, Matt.
144
00:11:28,836 --> 00:11:31,838
He couldn't have gotten far.
That'd burn itself out.
145
00:12:44,913 --> 00:12:46,113
All right,
that's enough.
146
00:12:46,115 --> 00:12:47,047
What?
147
00:12:48,082 --> 00:12:49,216
You ain't him.
148
00:12:49,218 --> 00:12:50,218
What?
149
00:12:50,220 --> 00:12:51,885
The feller
that shot me.
150
00:12:51,887 --> 00:12:53,053
Stole my horse.
151
00:12:53,055 --> 00:12:54,522
His done throwed a shoe.
152
00:12:57,793 --> 00:13:00,061
Well, let's get you up.
I'm obliged to ya.
153
00:13:00,063 --> 00:13:02,964
Ca- Ca- Ca-
Careful now.
154
00:13:06,068 --> 00:13:07,001
Oh!
155
00:13:10,939 --> 00:13:11,906
Ooh.
156
00:13:20,949 --> 00:13:22,249
How long ago'd
this happen?
157
00:13:22,251 --> 00:13:23,683
'Bout an hour.
158
00:13:23,685 --> 00:13:25,085
Figured my horse
played out on him.
159
00:13:25,087 --> 00:13:26,753
He's comin' back.
160
00:13:26,755 --> 00:13:29,656
I wasn't fixin' for him to get
the jump on me a second time.
161
00:13:29,658 --> 00:13:31,342
He's a mean'un.
162
00:13:31,344 --> 00:13:33,261
Well, I've been trailin' him
for a hundred miles.
163
00:13:33,263 --> 00:13:36,497
Yeah?
I'm a marshal outta Dodge.
164
00:13:39,601 --> 00:13:40,901
Wasn't him, huh?
165
00:13:41,936 --> 00:13:44,538
No, Hank did this to him.
Oh.
166
00:13:44,540 --> 00:13:46,774
And he's got an hour start
on us with a fresh horse.
167
00:13:46,776 --> 00:13:49,910
Heh. Might be a fresh
horse, all right.
168
00:13:49,912 --> 00:13:51,512
Ain't no better than the one
he's riding.
169
00:13:51,514 --> 00:13:52,730
Huh?
170
00:13:52,732 --> 00:13:55,566
That horse of mine got
his lungs frostbit last winter.
171
00:13:56,818 --> 00:13:58,152
He won't carry him
as far as Mingo,
172
00:13:58,154 --> 00:13:59,654
if you push him
too hard.
173
00:13:59,656 --> 00:14:02,389
What's this side?
Anything?
174
00:14:02,391 --> 00:14:04,458
Any place you could steal
another horse?
175
00:14:04,460 --> 00:14:05,943
Nope.
176
00:14:05,945 --> 00:14:09,080
Nothin' over there but a family
of nesters about ten mile off.
177
00:14:09,082 --> 00:14:10,798
All they got's
a mule.
178
00:14:10,800 --> 00:14:12,733
Husband's off summers
on a trip.
179
00:14:12,735 --> 00:14:14,401
His woman's staying home
alone this week.
180
00:14:14,403 --> 00:14:16,437
And that's
the only-
181
00:14:17,673 --> 00:14:19,239
Bless Bess.
182
00:14:20,792 --> 00:14:23,243
And he's an hour
ahead of us.
183
00:14:24,329 --> 00:14:25,562
Well,
we can't take you with us,
184
00:14:25,564 --> 00:14:27,732
but we'll send somebody back
to help you.
185
00:14:27,734 --> 00:14:29,033
Chester,
make him comfortable.
186
00:14:29,035 --> 00:14:30,334
I'll get you
a canteen.
187
00:14:45,066 --> 00:14:46,166
Looks
pretty quiet.
188
00:14:46,168 --> 00:14:47,101
Yeah.
189
00:14:48,569 --> 00:14:51,372
Maybe that horse wasn't as
bad off as that fella thought.
190
00:14:51,374 --> 00:14:53,540
I'll bet Hank
rode straight into Mingo.
191
00:14:53,542 --> 00:14:56,276
Didn't even
come near this place.
192
00:14:56,278 --> 00:14:58,278
Well,
he might've.
193
00:14:58,280 --> 00:14:59,346
We'll see.
194
00:15:20,418 --> 00:15:23,070
If you're lookin' for my man,
he ain't here.
195
00:15:23,072 --> 00:15:24,604
He might
come back tonight.
196
00:15:24,606 --> 00:15:27,491
More'n likely, though,
it'll be tomorrow sometime.
197
00:15:27,493 --> 00:15:29,493
Who are you?
198
00:15:29,495 --> 00:15:32,029
Well, I'm the marshal
up at Dodge City, ma'am.
199
00:15:32,031 --> 00:15:34,598
We're out lookin' for a
prisoner escaped from jail.
200
00:15:34,600 --> 00:15:36,733
He's a small man, about-
No.
201
00:15:36,735 --> 00:15:38,735
Ain't been nobody
through here all day.
202
00:15:38,737 --> 00:15:40,037
Foot or horseback.
203
00:15:40,039 --> 00:15:42,172
Well, it's just like
we figured, Mr. Dillon.
204
00:15:42,174 --> 00:15:45,175
You can't tell about them horses
once their lungs gets touched.
205
00:15:45,177 --> 00:15:46,910
You know,
sometimes they work out of it.
206
00:15:48,246 --> 00:15:49,713
Yeah, I guess you're right,
Chester.
207
00:15:49,715 --> 00:15:52,649
He musta shoved right on through. Yeah.
208
00:15:52,651 --> 00:15:54,651
Well, we won't bother you
any longer, ma'am.
209
00:15:54,653 --> 00:15:56,586
But would you mind if
we wait here a couple minutes
210
00:15:56,588 --> 00:15:58,188
while our horses
get their wind?
211
00:15:58,190 --> 00:16:01,591
Well, i-if you's a
mind to have some coffee...
212
00:16:01,593 --> 00:16:03,660
Some chicory,
that is, uh...
213
00:16:03,662 --> 00:16:05,229
T'ain't
real coffee.
214
00:16:05,231 --> 00:16:07,231
...I'd be more'n
pleased to fix you some.
215
00:16:07,233 --> 00:16:09,033
Tastes mighty fine,
Mr. Dillon.
216
00:16:09,035 --> 00:16:10,167
While we wait.
217
00:16:10,169 --> 00:16:12,403
Wouldn't take
no time at all.
218
00:16:12,405 --> 00:16:13,337
Please stay.
219
00:16:15,106 --> 00:16:18,342
Well, maybe just for a minute,
while the horses rest.
220
00:16:18,344 --> 00:16:20,177
Might nice of you
to take the trouble, ma'am.
221
00:16:20,179 --> 00:16:21,912
Oh,
it's no trouble.
222
00:16:21,914 --> 00:16:22,846
Come on in.
223
00:16:25,050 --> 00:16:27,451
We sure appreciate
your trouble, ma'am.
224
00:16:27,453 --> 00:16:29,619
It's no trouble.
It's a pleasure.
225
00:16:29,621 --> 00:16:31,939
It's good to have someone
stop by.
226
00:16:31,941 --> 00:16:34,809
Good to have someone
to talk to.
227
00:16:34,811 --> 00:16:37,378
You can get awful lonesome
livin' way out here.
228
00:16:38,996 --> 00:16:40,480
Well,
it's, uh..
229
00:16:40,482 --> 00:16:42,116
not far into Mingo,
is it?
230
00:16:43,218 --> 00:16:44,918
I don't go
to Mingo.
231
00:16:44,920 --> 00:16:46,353
Not anymore,
I don't.
232
00:16:46,871 --> 00:16:48,722
Why not?
233
00:16:48,724 --> 00:16:50,157
It's that
sheriff.
234
00:16:51,626 --> 00:16:54,361
A woman ain't safe,
not any woman.
235
00:16:54,363 --> 00:16:56,697
Not as long as
he's running the town.
236
00:16:58,500 --> 00:16:59,833
I see.
237
00:17:00,502 --> 00:17:03,671
What he wants, he takes.
238
00:17:03,673 --> 00:17:08,425
If it needs killin' t-to get it,
that don't bother him one bit.
239
00:17:08,427 --> 00:17:11,061
He's mean,
and he's rotten.
240
00:17:14,199 --> 00:17:16,133
I almost hope
that little fella-
241
00:17:25,677 --> 00:17:28,028
Even hate to see my man
go into town,
242
00:17:28,030 --> 00:17:29,630
to get supplies
and all.
243
00:17:31,166 --> 00:17:32,199
Just don't know
what'll happen.
244
00:17:33,517 --> 00:17:36,387
Well, Chester, I, uh,
think we better get started.
245
00:17:36,389 --> 00:17:38,572
He's gettin' farther away
from us every minute.
246
00:17:38,574 --> 00:17:39,506
Yes, sir.
247
00:17:45,413 --> 00:17:47,715
Thanks again for your trouble,
though, ma'am.
248
00:17:47,717 --> 00:17:50,935
First chance we've had to rest
since early this morning.
249
00:17:50,937 --> 00:17:52,936
It's no trouble
at all.
250
00:17:57,392 --> 00:18:00,010
He come up before-
Just before you got here.
251
00:18:01,446 --> 00:18:03,413
He-
When he rode up he-
252
00:18:03,415 --> 00:18:05,215
He got behind
the curtains-
253
00:18:05,217 --> 00:18:07,685
He said he'd kill me
if I let you know.
254
00:18:09,537 --> 00:18:11,755
I-I didn't know what to do.
255
00:18:13,774 --> 00:18:15,509
Well, you did
just fine, ma'am.
256
00:18:16,310 --> 00:18:18,562
He said he was going
to Mingo.
257
00:18:18,564 --> 00:18:21,332
H-He wanted a horse,
but I-
258
00:18:21,334 --> 00:18:22,515
I-
I didn't have none.
259
00:18:27,589 --> 00:18:31,008
Well, he's got two now.
Yeah.
260
00:18:31,010 --> 00:18:33,377
I don't think you have any more
to worry about, though, ma'am.
261
00:18:33,379 --> 00:18:35,646
He won't be
coming back here.
262
00:18:35,648 --> 00:18:37,081
Thank you,
marshal.
263
00:18:38,717 --> 00:18:40,117
Well, come on,
Chester.
264
00:18:45,974 --> 00:18:47,374
Well,
it's ten miles to Mingo,
265
00:18:47,376 --> 00:18:49,276
and there's only
one way to get there.
266
00:18:49,278 --> 00:18:50,945
Oughta make it
in four hours.
267
00:18:52,580 --> 00:18:55,149
A man can work pretty hard
makin' a noose for himself.
268
00:18:56,535 --> 00:18:58,135
Goodbye,
ma'am.
269
00:20:05,887 --> 00:20:08,555
Looks like the sheriff manages
to keep real busy.
270
00:20:08,557 --> 00:20:09,489
Yeah.
271
00:20:10,591 --> 00:20:12,659
Hardly has a minute
to call his own.
272
00:20:20,201 --> 00:20:23,019
You lookin' for the sheriff,
he ain't here.
273
00:20:23,021 --> 00:20:25,322
More'n likely,
you'll find him up the street
274
00:20:25,324 --> 00:20:27,507
at the Golden Nugget.
275
00:20:27,509 --> 00:20:29,276
Well, we're mainly
lookin' for Hank Springer.
276
00:20:31,346 --> 00:20:34,147
Spends more time in that saloon
than he does in-
277
00:20:36,083 --> 00:20:38,852
You say
Hank Springer?
278
00:20:38,854 --> 00:20:41,187
You seen him
tonight?
279
00:20:41,189 --> 00:20:42,689
You a lawman?
280
00:20:42,691 --> 00:20:43,757
That's right,
outta Dodge.
281
00:20:45,125 --> 00:20:46,192
Now what about
Hank?
282
00:21:07,615 --> 00:21:09,349
Oh, my.
283
00:21:14,121 --> 00:21:15,055
Well...
284
00:21:19,026 --> 00:21:20,727
Who did that?
285
00:21:20,729 --> 00:21:22,646
I don't want no trouble,
mister.
286
00:21:22,648 --> 00:21:23,847
I'm leavin'.
287
00:21:23,849 --> 00:21:26,049
Got my stuff
all packed.
288
00:21:26,051 --> 00:21:27,901
I seen too much in this town.
289
00:21:27,903 --> 00:21:29,102
I'm gettin' out.
290
00:21:29,104 --> 00:21:31,504
Hank tried to get out too,
you know.
291
00:21:32,807 --> 00:21:34,108
Now, who shot him?
292
00:21:34,110 --> 00:21:35,041
The sheriff?
293
00:21:35,043 --> 00:21:36,410
That's only
what I heard.
294
00:21:36,412 --> 00:21:37,911
I didn't see
myself.
295
00:21:37,913 --> 00:21:39,330
And who killed Dobey?
296
00:21:39,332 --> 00:21:41,014
I don't know.
297
00:21:42,533 --> 00:21:44,451
Most folks figure it was
the sheriff.
298
00:21:45,670 --> 00:21:48,622
Dobey'd won a lot of money off
of him in a poker game,
299
00:21:48,624 --> 00:21:50,474
and they figured he wanted
to get it back.
300
00:21:52,176 --> 00:21:54,177
Dobey had a pretty wife too.
301
00:21:55,597 --> 00:21:57,431
But that's just the
talk I heard.
302
00:21:57,433 --> 00:21:59,098
I don't know myself.
303
00:22:01,635 --> 00:22:02,635
Chester.
304
00:22:02,637 --> 00:22:03,803
Yes, sir?
305
00:22:03,805 --> 00:22:05,339
I guess it's long
overdue.
306
00:22:06,507 --> 00:22:07,674
Yes, sir.
307
00:22:08,727 --> 00:22:09,409
Let's go.
308
00:22:43,928 --> 00:22:45,596
You got somethin'
on your mind?
309
00:22:45,598 --> 00:22:47,080
There's a man named
Hank Springer
310
00:22:47,082 --> 00:22:49,616
lyin' dead in that jail of yours
down the street.
311
00:22:51,486 --> 00:22:52,652
You don't say so?
312
00:22:57,608 --> 00:22:58,808
Who shot him?
313
00:23:00,328 --> 00:23:02,229
Let me see.
314
00:23:02,231 --> 00:23:04,031
Come to think of it,
I guess I did.
315
00:23:04,665 --> 00:23:05,815
Why?
316
00:23:07,018 --> 00:23:08,451
Maybe he tried
to draw on me.
317
00:23:09,553 --> 00:23:11,588
Maybe I just didn't like
his looks.
318
00:23:19,230 --> 00:23:22,049
Maybe I don't like the way
you answer questions.
319
00:23:22,051 --> 00:23:22,815
Get up.
320
00:23:34,062 --> 00:23:35,712
Maybe you'll be
lucky.
321
00:23:36,948 --> 00:23:38,148
You wanna try?
322
00:23:48,843 --> 00:23:51,578
Hank Springer
was shot in the back.
323
00:23:51,580 --> 00:23:53,614
That seems to be a
habit of yours.
324
00:23:55,333 --> 00:23:56,717
You're under arrest
for murder.
325
00:23:56,719 --> 00:23:58,585
You've got no authority
here-
326
00:23:58,587 --> 00:24:00,504
You had your chance
to argue.
327
00:24:06,344 --> 00:24:07,910
Put 'em on.
328
00:24:10,948 --> 00:24:11,698
Put 'em on.
329
00:24:32,070 --> 00:24:33,636
Any of you men see
Hank Springer shot?
330
00:24:35,456 --> 00:24:37,057
Yes, sir.
I did, marshal.
331
00:24:37,059 --> 00:24:38,224
I was there.
332
00:24:39,560 --> 00:24:42,362
There's a circuit judge coming
around this way next week.
333
00:24:42,364 --> 00:24:44,464
You gonna testify
to what you saw?
334
00:24:44,466 --> 00:24:46,133
Yes, sir.
I will.
335
00:24:46,135 --> 00:24:47,600
I'll be glad to,
marshal.
336
00:24:50,287 --> 00:24:51,788
You got a prisoner.
Lock him up.
337
00:25:06,604 --> 00:25:08,805
Next time you pick somebody
to hang that on...
338
00:25:10,608 --> 00:25:13,109
maybe it'd be a good idea
to look him over first.
339
00:25:16,747 --> 00:25:17,747
Get going.
340
00:25:17,749 --> 00:25:18,881
Come on.
23796
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.