Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,860 --> 00:00:09,950
-= Eden American Drama Forum http://bbs.sfile2012.com=-
Honor produced
This subtitle is for learning communication only.
Please pay attention to Weibo@伊甸园论坛
2
00:00:12,590 --> 00:00:18,610
-=YTET-Eden Subtitles Group=-
Translation: Xin Zhizhu single hand broken tyrants Bangde pig small vest
Proofreading / Timeline: Shield Iron's Bond Pig
3
00:00:35,830 --> 00:00:42,500
Marvel Films 10th Anniversary
4
00:00:26,350 --> 00:00:28,270
Here is the Divine Refugee Spaceship
5
00:00:28,270 --> 00:00:30,770
Veteran
6
00:00:33,440 --> 00:00:34,770
We were attacked
7
00:00:35,160 --> 00:00:37,150
Repeated, we were attacked.
8
00:00:37,150 --> 00:00:40,740
The engine has been destroyed and the living system has been destroyed.
9
00:00:40,740 --> 00:00:44,030
Request nearby spaceship rescue
10
00:00:44,030 --> 00:00:48,040
We are outside the hop of the gods 22
11
00:00:48,040 --> 00:00:50,580
Our members are ordinary gods
12
00:00:50,620 --> 00:00:52,330
Only a few fighters to protect
13
00:00:52,330 --> 00:00:54,290
We are not warships
14
00:00:54,290 --> 00:00:56,290
Repeat it, not a battleship.
15
00:01:09,680 --> 00:01:12,690
Listen, you should feel happy.
16
00:01:16,520 --> 00:01:18,780
Can get
17
00:01:18,820 --> 00:01:21,530
Privilege from the great Titan planet
18
00:01:24,490 --> 00:01:26,660
You may think this is torture
19
00:01:27,830 --> 00:01:29,040
Do not
20
00:01:30,080 --> 00:01:32,330
This is redemption
21
00:01:36,250 --> 00:01:40,090
Because of your sacrifice
22
00:01:40,090 --> 00:01:41,670
The balance of the universe is balanced
23
00:01:43,380 --> 00:01:44,800
smile
24
00:01:46,140 --> 00:01:48,260
Even if it is dead
25
00:01:48,260 --> 00:01:50,640
You are also the child of the tyrant
26
00:02:06,160 --> 00:02:08,200
I know the taste of failure
27
00:02:10,330 --> 00:02:13,330
Desperately prove that you are right...
28
00:02:14,120 --> 00:02:16,710
But still failed
29
00:02:24,800 --> 00:02:26,510
terrible
30
00:02:27,760 --> 00:02:29,720
Soft legs
31
00:02:31,850 --> 00:02:34,140
So what is the ending?
32
00:02:35,480 --> 00:02:38,150
Afraid to escape...
33
00:02:39,190 --> 00:02:41,610
The number of lives can't escape
34
00:02:42,780 --> 00:02:44,650
Here and now
35
00:02:45,320 --> 00:02:47,200
I want to say
36
00:02:48,450 --> 00:02:50,070
I am destined
37
00:02:55,370 --> 00:02:56,710
You have too many words
38
00:02:57,920 --> 00:02:59,790
Cosmic Rubik's Cube
39
00:02:59,790 --> 00:03:02,090
Still your brother's head
40
00:03:06,630 --> 00:03:09,140
I guess you will know each other.
41
00:03:10,350 --> 00:03:11,640
That is nature
42
00:03:13,890 --> 00:03:15,100
Casually kill
43
00:03:30,370 --> 00:03:31,410
Ok, stop!
44
00:03:34,910 --> 00:03:37,210
We don't have a universe cube
45
00:03:37,210 --> 00:03:38,830
Already destroyed in the gods
46
00:03:49,720 --> 00:03:52,600
You are the worst brother.
47
00:03:57,640 --> 00:03:59,690
I promise you my brother...
48
00:03:59,690 --> 00:04:01,770
The sun will shine for us again
49
00:04:03,650 --> 00:04:06,900
Your optimism is wrong, the gods are
50
00:04:06,900 --> 00:04:10,990
First of all, I’m not a godmind.
51
00:04:10,990 --> 00:04:12,200
Secondly...
52
00:04:14,580 --> 00:04:15,790
We have Hulk
53
00:04:27,010 --> 00:04:29,800
Let him play first
54
00:05:22,020 --> 00:05:23,600
Father of the gods...
55
00:05:25,520 --> 00:05:28,690
Let the dark magic pass me the last time...
56
00:05:29,570 --> 00:05:30,650
Crossing
57
00:05:45,500 --> 00:05:46,880
This is a big mistake.
58
00:05:52,800 --> 00:05:54,550
Do not!
59
00:06:03,640 --> 00:06:06,350
I will kill you for this.
60
00:06:17,570 --> 00:06:19,370
I am small...
61
00:06:20,700 --> 00:06:22,910
Surrender to your greatness
62
00:06:26,370 --> 00:06:29,880
From no one else, so powerful...
63
00:06:29,880 --> 00:06:31,920
So honorable...
64
00:06:31,920 --> 00:06:36,680
Can control more than one, but two infinite gems
65
00:06:40,050 --> 00:06:44,600
The universe is at your feet
66
00:07:23,810 --> 00:07:26,600
There are two gems on the earth.
67
00:07:27,980 --> 00:07:31,820
Find them, my children, take them back to Titan
68
00:07:31,820 --> 00:07:33,480
Father, we won't let you down.
69
00:07:33,480 --> 00:07:35,990
excuse me
70
00:07:35,990 --> 00:07:40,160
If you go to Earth, you may need a guide.
71
00:07:40,160 --> 00:07:42,990
I am still familiar with that place.
72
00:07:42,990 --> 00:07:45,500
You mean that you are familiar with failure.
73
00:07:45,500 --> 00:07:48,120
Failure is also an experience.
74
00:07:49,500 --> 00:07:51,130
Almighty tyrants...
75
00:07:51,130 --> 00:07:55,840
My Rocky Gods Prince...
76
00:07:59,680 --> 00:08:00,840
The son of Odin...
77
00:08:04,810 --> 00:08:06,720
King of Jottenheim...
78
00:08:07,230 --> 00:08:09,140
God of mischief...
79
00:08:10,020 --> 00:08:11,650
I promise you...
80
00:08:12,980 --> 00:08:16,860
Loyal to you with my undead
81
00:08:27,540 --> 00:08:28,910
Not dead?
82
00:08:32,750 --> 00:08:35,920
You should be careful about your rhetoric
83
00:08:56,900 --> 00:08:57,900
you...
84
00:08:59,030 --> 00:09:00,700
will never...
85
00:09:03,240 --> 00:09:04,570
Become a true god
86
00:09:14,790 --> 00:09:15,790
Do not!
87
00:09:30,770 --> 00:09:33,190
This time, I can’t die.
88
00:09:56,880 --> 00:09:59,000
No, Loki.
89
00:10:37,830 --> 00:10:40,920
Really fake, are you not pennies?
90
00:10:40,920 --> 00:10:44,090
No desire to achieve spiritual sublimation
91
00:10:44,090 --> 00:10:45,680
I will convey it to the owner of the food store.
92
00:10:45,680 --> 00:10:47,680
Maybe he will give you an oatmeal ham sandwich.
93
00:10:47,680 --> 00:10:49,680
Oh, wait, etc. I seem to have 200 pieces.
94
00:10:49,680 --> 00:10:50,850
Dollar?
95
00:10:50,850 --> 00:10:52,770
- Rupee
- Probably?
96
00:10:52,770 --> 00:10:54,230
一块 a piece of five
97
00:10:54,230 --> 00:10:56,100
Do you want to eat?
98
00:10:56,100 --> 00:10:58,230
Tuna sandwich is not bad
99
00:11:10,830 --> 00:11:12,790
The tyrant is coming
100
00:11:13,200 --> 00:11:14,620
he came
101
00:11:18,750 --> 00:11:20,000
Who?
102
00:11:21,381 --> 00:11:28,782
The Avengers: Infinite War
103
00:11:28,982 --> 00:11:30,140
Slow down, slow down, listen to me
104
00:11:30,140 --> 00:11:31,300
You are just running your train
105
00:11:31,300 --> 00:11:32,220
- I'm not I'm not
- Desperate
106
00:11:32,220 --> 00:11:33,680
Look, if you have a dream
107
00:11:33,680 --> 00:11:34,890
In the dream, you want to
108
00:11:34,890 --> 00:11:36,060
- Ok
- Right
109
00:11:36,060 --> 00:11:37,020
Then you are the "Scorpio"
110
00:11:37,020 --> 00:11:38,390
"What if I don't have a toilet nearby?"
111
00:11:38,390 --> 00:11:39,690
- "Ah, there are people staring at me."
- That's right.
112
00:11:39,690 --> 00:11:40,730
"Oh, I want to diaper."
113
00:11:40,730 --> 00:11:41,900
Then you wake up and find out
114
00:11:41,900 --> 00:11:42,980
You really want to go to the bathroom
115
00:11:42,980 --> 00:11:44,070
- Yeah
- Ok
116
00:11:44,070 --> 00:11:45,280
- Correct
- Everyone has experienced
117
00:11:45,280 --> 00:11:47,320
Yeah, this is the point I want to talk about.
118
00:11:47,320 --> 00:11:51,320
Derived, that is, I dreamed last night, dreaming that we have children.
119
00:11:51,990 --> 00:11:53,450
Dream is too real
120
00:11:53,450 --> 00:11:54,990
We also named him in the name of your eccentric uncle.
121
00:11:54,990 --> 00:11:56,120
He What is his name?
122
00:11:56,120 --> 00:11:58,460
- understood
- Morgan! Called Morgan.
123
00:11:58,460 --> 00:12:00,290
- So you wake up...
- Naturally
124
00:12:00,290 --> 00:12:02,090
...think about us...
125
00:12:02,090 --> 00:12:03,250
- I have children.
- Yes
126
00:12:03,250 --> 00:12:04,130
- Really?
- No
127
00:12:04,130 --> 00:12:05,960
I have dreamed of it.
128
00:12:05,960 --> 00:12:07,970
If you really want children...
129
00:12:07,970 --> 00:12:10,050
You won't make this
130
00:12:10,050 --> 00:12:12,100
I’m glad you mentioned this because it’s irrelevant.
131
00:12:12,100 --> 00:12:13,760
This is just a nano device
132
00:12:13,760 --> 00:12:15,140
Are you pulling in the east?
133
00:12:15,140 --> 00:12:16,390
No, this is two things, I don’t have...
134
00:12:16,390 --> 00:12:18,230
You don't need this at all
135
00:12:18,230 --> 00:12:19,350
I know that I have had surgery.
136
00:12:19,350 --> 00:12:20,770
I just want to protect us...
137
00:12:20,770 --> 00:12:22,400
Just in case, something will happen in the future.
138
00:12:22,400 --> 00:12:24,110
It’s like a devil hidden in a closet.
139
00:12:24,110 --> 00:12:26,070
- not those...
- shirt
140
00:12:27,780 --> 00:12:29,240
You know me too well
141
00:12:29,240 --> 00:12:32,450
- Tianzhu
- You can always catch me.
142
00:12:32,450 --> 00:12:34,330
You should put some real shirts in the cupboard.
143
00:12:34,830 --> 00:12:36,490
Right
144
00:12:36,490 --> 00:12:38,410
Do you know what to do next?
No more surprises
145
00:12:38,410 --> 00:12:39,910
We have a great dinner tonight.
146
00:12:39,910 --> 00:12:42,040
Show off this piece of jewelry
147
00:12:42,040 --> 00:12:44,460
Okay? We won’t have any surprises in the future.
148
00:12:44,460 --> 00:12:45,800
I want to assure you
149
00:12:45,800 --> 00:12:47,050
- of course
- I will
150
00:12:49,420 --> 00:12:50,510
Thank you
151
00:12:50,510 --> 00:12:51,720
Tony Stark
152
00:12:51,720 --> 00:12:54,970
I am a legendary Ph.D.
I need you to take a walk with me.
153
00:12:56,970 --> 00:12:59,810
Oh, by the way, congratulations on your engagement.
154
00:12:59,810 --> 00:13:01,770
Sorry, are you coming to distribute the flyers?
155
00:13:01,770 --> 00:13:03,940
We need your help
156
00:13:03,940 --> 00:13:05,480
Not alarmist
157
00:13:05,480 --> 00:13:07,280
The entire universe faces a major crisis
158
00:13:07,280 --> 00:13:08,820
What are the "we"?
159
00:13:10,360 --> 00:13:11,780
托 Tony
160
00:13:11,780 --> 00:13:12,910
Bruce
161
00:13:12,910 --> 00:13:14,410
- Pepper
- Hi
162
00:13:17,410 --> 00:13:19,120
- Well
- Are you ok?
163
00:13:20,960 --> 00:13:23,170
When the universe first opened
164
00:13:23,170 --> 00:13:25,130
Everything is empty then...
165
00:13:25,420 --> 00:13:27,300
boom
166
00:13:27,300 --> 00:13:30,880
The big bang makes the chaotic universe...
167
00:13:30,880 --> 00:13:33,760
Produce six rough stones
168
00:13:34,800 --> 00:13:36,300
Infinite gem
169
00:13:36,300 --> 00:13:39,220
Each piece has its ability to control
170
00:13:40,180 --> 00:13:41,350
Space gem
171
00:13:42,440 --> 00:13:43,770
Realistic gem
172
00:13:45,270 --> 00:13:46,400
Energy gem
173
00:13:47,570 --> 00:13:48,900
Soul gem
174
00:13:50,030 --> 00:13:51,150
Mind gem
175
00:13:53,070 --> 00:13:54,280
Time gem
176
00:14:03,960 --> 00:14:05,210
What is his name?
177
00:14:05,210 --> 00:14:06,540
Defensive
178
00:14:06,540 --> 00:14:08,040
He is a disaster, Tony.
179
00:14:08,040 --> 00:14:10,050
He invaded each planet as he wants
180
00:14:10,050 --> 00:14:12,300
Eliminate half of the universe
181
00:14:12,300 --> 00:14:14,550
Rocky is what he sent.
182
00:14:14,550 --> 00:14:17,510
The attack in New York was his ambassador’s
183
00:14:18,180 --> 00:14:19,260
That's right
184
00:14:20,390 --> 00:14:21,390
How much time is left for us?
185
00:14:21,390 --> 00:14:23,980
It’s hard to say that he already has space and power gemstones.
186
00:14:23,980 --> 00:14:24,890
This has made him
187
00:14:24,890 --> 00:14:26,600
Become the strongest person in the universe
188
00:14:26,600 --> 00:14:30,150
If he has six gems in his hand, Tony...
189
00:14:30,150 --> 00:14:33,450
He may create an unprecedented massacre
190
00:14:33,450 --> 00:14:35,450
You just really said "unprecedented"?
191
00:14:35,450 --> 00:14:37,620
Do you really have to stretch on the cosmic kettle?
192
00:14:37,620 --> 00:14:39,240
啥 啥?
193
00:14:42,040 --> 00:14:43,960
I don't care about it.
194
00:14:46,120 --> 00:14:47,580
If the tyrants need to gather six gems, why are we?
195
00:14:47,580 --> 00:14:49,210
Doesn't it directly ruin this piece?
196
00:14:49,210 --> 00:14:50,420
Resolutely cannot
197
00:14:50,420 --> 00:14:53,260
We swear to protect time gems
198
00:14:53,260 --> 00:14:54,510
I also swear to defend the Ice Queen...
199
00:14:54,510 --> 00:14:57,140
As a result, BJ came out with the taste that I named. So...
(BenandJerry's ice cream brand sold by Unilever in the US)
200
00:14:57,140 --> 00:14:58,640
- Stark crazy fruit flavor
- Not bad.
201
00:14:58,640 --> 00:15:00,260
The palate is a bit sticky
202
00:15:00,260 --> 00:15:02,060
I like Hulk chunks of soft candy.
203
00:15:02,060 --> 00:15:03,220
- What's that?
- It’s just fine.
204
00:15:03,220 --> 00:15:04,310
The point is that the situation has changed.
205
00:15:04,310 --> 00:15:07,440
We swear to protect the time gems will not change
206
00:15:07,440 --> 00:15:09,610
And this gem may be an opportunity to fight against the tyrant.
207
00:15:09,610 --> 00:15:10,480
Maybe, then, come back.
208
00:15:10,480 --> 00:15:12,610
It may also be the best weapon to attack us in turn.
209
00:15:12,610 --> 00:15:14,280
If we can do our job
210
00:15:14,280 --> 00:15:15,320
What is your career?
211
00:15:15,320 --> 00:15:17,030
Except for screwing animals
212
00:15:18,110 --> 00:15:20,910
Protect your reality
213
00:15:20,910 --> 00:15:23,450
Ok, everyone, are we arguing that we will let go first?
214
00:15:23,450 --> 00:15:25,410
This gem is known to us.
215
00:15:25,410 --> 00:15:27,120
Know exactly where it is located
216
00:15:27,120 --> 00:15:29,540
The illusion is swaying outside with a gem of mind...
217
00:15:29,540 --> 00:15:31,290
We have to find him right away.
218
00:15:32,130 --> 00:15:33,550
It’s really hard to do
219
00:15:33,550 --> 00:15:34,550
what do you mean?
220
00:15:34,550 --> 00:15:37,090
Two weeks ago, Phantom turned off his contact
221
00:15:37,090 --> 00:15:38,260
going offline
222
00:15:38,260 --> 00:15:39,590
- what?
- Ok
223
00:15:39,590 --> 00:15:41,640
Tony, have you lost a super smart robot?
224
00:15:41,640 --> 00:15:44,180
We lose him, he is not a robot, and he has been evolving.
225
00:15:44,180 --> 00:15:45,560
Then who can find the illusion?
226
00:15:48,560 --> 00:15:50,310
by
227
00:15:50,310 --> 00:15:51,440
Maybe only Steve Rogers
228
00:15:51,440 --> 00:15:52,570
Oh, this is good.
229
00:15:53,150 --> 00:15:54,320
Maybe
230
00:15:54,980 --> 00:15:55,990
but...
231
00:15:59,360 --> 00:16:00,490
contact him
232
00:16:01,280 --> 00:16:03,580
Things are not that simple
233
00:16:03,580 --> 00:16:05,540
Scorpio, you haven't contacted me for a while, right?
234
00:16:05,540 --> 00:16:06,620
Correct
235
00:16:06,620 --> 00:16:08,330
The Avengers Alliance has been dissolved. We are jealous.
236
00:16:09,040 --> 00:16:10,130
Disbanded?
237
00:16:12,040 --> 00:16:14,090
Just like a band? Like... like a Beatles?
238
00:16:14,090 --> 00:16:16,010
The captain and I quarreled.
239
00:16:17,010 --> 00:16:18,170
We didn't even talk about it.
240
00:16:19,510 --> 00:16:22,140
Tony, listen to me.
241
00:16:23,180 --> 00:16:24,470
Sol is no longer there.
242
00:16:26,220 --> 00:16:27,270
The tyrant is coming
243
00:16:27,270 --> 00:16:29,140
It doesn't matter who you say or not.
244
00:17:08,430 --> 00:17:11,020
Dr. Didn't you drum up your hair?
245
00:17:11,770 --> 00:17:14,190
At this moment, there is no
246
00:17:46,720 --> 00:17:48,600
Is it okay?
247
00:17:49,680 --> 00:17:50,810
- Help him!
- Banner!
248
00:17:50,810 --> 00:17:52,600
- Wang! Hurry!
- You are going here, let's come!
249
00:17:52,600 --> 00:17:53,690
What happened on Friday?
250
00:17:53,690 --> 00:17:55,310
Still not sure, I am checking
251
00:17:55,310 --> 00:17:58,730
Hey! You better hide the time gems in your pocket.
252
00:17:58,730 --> 00:18:00,110
It is best to use it.
253
00:18:27,470 --> 00:18:29,810
Ned, hey! You have to help me to distract others.
254
00:18:29,810 --> 00:18:31,560
Mom, God.
255
00:18:31,560 --> 00:18:33,270
We are going to die!
256
00:18:33,270 --> 00:18:34,560
There is an alien spaceship!
257
00:18:34,560 --> 00:18:36,400
- What happened?
- Oh my God!
258
00:18:44,780 --> 00:18:46,110
What happened to your children?
259
00:18:46,110 --> 00:18:47,740
Have you seen an alien spaceship before?
260
00:19:00,170 --> 00:19:02,460
Friday Clear all areas south of 43th Street
261
00:19:02,510 --> 00:19:03,630
Issue a first aid alert
262
00:19:03,630 --> 00:19:04,760
completed
263
00:19:33,240 --> 00:19:36,210
I am honored to announce
264
00:19:37,500 --> 00:19:41,210
You are going to die in the hands of the tyrant
265
00:19:41,210 --> 00:19:46,720
I feel glorious to be so worthless for your meaningless life.
266
00:19:46,720 --> 00:19:49,680
Sorry, today’s earth is snoring.
267
00:19:49,680 --> 00:19:52,560
You're better off rolling the rolls.
268
00:19:52,560 --> 00:19:54,640
Gem holder
269
00:19:54,640 --> 00:19:57,190
Do you want this cockroach to speak for you?
270
00:19:57,190 --> 00:19:59,350
Of course, I don’t have to speak for myself.
271
00:19:59,400 --> 00:20:01,730
You invaded the city and the planet
272
00:20:02,730 --> 00:20:04,400
He meant to let you roll the octopus
273
00:20:04,400 --> 00:20:05,610
He is so annoying
274
00:20:05,610 --> 00:20:07,700
Give me the gems
275
00:20:09,360 --> 00:20:10,740
Bangna, do you want to talk about it?
276
00:20:11,410 --> 00:20:13,280
Um, I don’t think so.
277
00:20:13,280 --> 00:20:14,660
But when did I get through my wish?
278
00:20:14,660 --> 00:20:15,660
Yeah
279
00:20:16,410 --> 00:20:17,710
Come on, attack!
280
00:20:17,750 --> 00:20:19,420
It’s been a while
281
00:20:19,420 --> 00:20:20,960
It’s good to have you, buddy.
282
00:20:20,960 --> 00:20:22,130
I know, oh...
283
00:20:22,130 --> 00:20:24,960
Wait... I need to concentrate on it.
284
00:20:24,960 --> 00:20:26,460
Come out, big man.
285
00:20:26,460 --> 00:20:28,680
Scorpio!
286
00:20:29,760 --> 00:20:31,220
What is your big family?
287
00:20:32,510 --> 00:20:33,930
I don't know, we have a little trouble recently.
288
00:20:33,930 --> 00:20:35,310
- I don’t have time to worry about it.
- I know
289
00:20:35,310 --> 00:20:36,720
Big trouble is in front of you, hurry up.
290
00:20:43,860 --> 00:20:45,070
Buddy, you can let me throw my face in front of the wizard.
291
00:20:45,070 --> 00:20:47,320
Tony, sorry, I can't do it, he doesn't come out.
292
00:20:47,320 --> 00:20:48,280
Nothing
293
00:20:48,280 --> 00:20:50,820
Hey, you are going back, trouble you to look after him. Thank you.
294
00:20:50,820 --> 00:20:52,280
- and me
- Grandma’s
295
00:21:19,850 --> 00:21:21,310
What is this set?
296
00:21:21,310 --> 00:21:22,400
nanotechnology
297
00:21:22,400 --> 00:21:23,440
Do you like it? I did a little...
298
00:21:27,280 --> 00:21:30,780
Dr. Banner If your green friends don't want to join us...
299
00:21:40,410 --> 00:21:41,790
Take the jewel away
300
00:21:41,790 --> 00:21:43,290
It has to be placed here.
301
00:21:43,290 --> 00:21:44,290
Ok, please.
302
00:21:53,890 --> 00:21:55,390
Tony, is it okay?
303
00:21:55,390 --> 00:21:57,430
Okay? Is there a problem?
304
00:21:57,430 --> 00:21:58,640
It’s not good, are you going to help?
305
00:21:58,640 --> 00:21:59,890
I am thinking of a way, he refuses to come out.
306
00:22:01,810 --> 00:22:02,850
Be careful with the dice
307
00:22:10,650 --> 00:22:13,700
Please, Hulk, what are you doing?
308
00:22:13,700 --> 00:22:15,950
come out...
309
00:22:15,950 --> 00:22:18,330
No!
310
00:22:22,000 --> 00:22:23,830
Why not?
311
00:22:29,670 --> 00:22:31,510
Hey, buddy, Mr. Stark, is it okay?
312
00:22:31,510 --> 00:22:34,340
- Kid, where did you come from?
- Off-campus teaching at the Museum of Modern Art
313
00:22:36,340 --> 00:22:37,720
What is wrong with this guy, Mr. Stark?
314
00:22:38,680 --> 00:22:41,980
He is from space, wants to grab a wizard's necklace.
315
00:23:08,630 --> 00:23:12,380
Your ability is very delicate, children must love very much.
316
00:23:15,130 --> 00:23:17,090
Simple spells are unbreakable
317
00:23:17,090 --> 00:23:19,550
Then I will send you to see the king.
318
00:23:32,110 --> 00:23:37,530
You will find it very troublesome to lift the dead man's spell.
319
00:23:37,530 --> 00:23:39,160
I make you die better than death.
320
00:23:49,460 --> 00:23:50,460
Do not!
321
00:23:54,590 --> 00:23:56,130
The kid is the wizard, go
322
00:23:56,130 --> 00:23:57,760
go immediately
323
00:24:05,100 --> 00:24:06,600
贱招
324
00:24:10,810 --> 00:24:11,820
Caught
325
00:24:12,980 --> 00:24:13,980
and many more
326
00:24:21,950 --> 00:24:24,830
Mr. Stark, I was taken away.
327
00:24:24,830 --> 00:24:26,080
Hold the point
328
00:24:46,020 --> 00:24:47,810
Wang, welcome you to drink my favorite wine.
329
00:24:55,480 --> 00:24:56,570
Rush a little faster Friday
330
00:25:05,490 --> 00:25:06,910
Unlock 17A
331
00:25:19,840 --> 00:25:21,680
Peter let go, I will catch you.
332
00:25:21,680 --> 00:25:24,050
You told me to save the wizard
333
00:25:24,050 --> 00:25:25,180
I can't breathe.
334
00:25:26,180 --> 00:25:28,020
It’s too high, there’s no air.
335
00:25:29,020 --> 00:25:31,190
Right?
336
00:25:48,540 --> 00:25:50,710
Mr. Stark, this set has the taste of a new car.
337
00:25:50,710 --> 00:25:51,710
Good luck, kid.
338
00:25:51,710 --> 00:25:53,120
- Friday, send him home.
- Yes
339
00:25:54,080 --> 00:25:55,670
do not
340
00:26:04,010 --> 00:26:06,140
Boss Miss Potts calls
341
00:26:06,140 --> 00:26:08,220
Tony, God, are you okay? What happened?
342
00:26:08,220 --> 00:26:11,140
I am very good, just 8:30 reservations can be cancelled.
343
00:26:11,140 --> 00:26:12,180
why?
344
00:26:12,270 --> 00:26:15,590
I should not go back.
345
00:26:16,560 --> 00:26:18,750
- You better not be on that spaceship.
- I'm here
346
00:26:19,070 --> 00:26:20,410
Please tell me that you are not on the top.
347
00:26:20,280 --> 00:26:21,770
Dear, sorry.
348
00:26:22,070 --> 00:26:24,840
- I do not know what to say
- Come back soon. Please.
349
00:26:23,110 --> 00:26:27,289
- Pepper
- Be right back
350
00:26:27,625 --> 00:26:28,737
come back
351
00:26:28,865 --> 00:26:30,185
Boss, she is disconnected.
352
00:26:31,209 --> 00:26:33,641
I have to go offline too.
353
00:26:41,300 --> 00:26:42,720
Oh my God
354
00:26:47,100 --> 00:26:49,060
I should stay on the school bus.
355
00:27:03,320 --> 00:27:05,070
Where are you going?
356
00:27:05,070 --> 00:27:06,700
Time gem was taken away
357
00:27:06,700 --> 00:27:08,620
The Most Holy Place is unprepared
358
00:27:09,120 --> 00:27:10,700
what are you going to do?
359
00:27:11,330 --> 00:27:13,080
I want to make a call.
360
00:27:18,117 --> 00:27:19,550
Steve Rogers calls
361
00:27:26,494 --> 00:27:28,676
Somewhere in space
362
00:27:53,520 --> 00:27:54,400
Sing ah Drax
363
00:28:07,380 --> 00:28:08,700
What are we doing?
364
00:28:08,810 --> 00:28:11,520
There is a distress signal rocket
Someone may hang up
365
00:28:11,660 --> 00:28:13,920
I understand, but do we care?
366
00:28:13,970 --> 00:28:15,690
Because we are helpful
367
00:28:15,980 --> 00:28:18,670
The other party may even reward
368
00:28:18,750 --> 00:28:21,040
- That's not the point.
- That's not the point.
369
00:28:21,400 --> 00:28:23,080
If he doesn't give money...
370
00:28:23,320 --> 00:28:24,480
We drove off his boat
371
00:28:24,530 --> 00:28:26,230
- That's right.
- standard answer
372
00:28:26,290 --> 00:28:27,800
Great
373
00:28:30,500 --> 00:28:32,060
We are coming soon
374
00:28:32,540 --> 00:28:34,870
Guards, this task can be dangerous
375
00:28:34,970 --> 00:28:36,750
We have to look a little bit
376
00:28:39,930 --> 00:28:41,170
Defender
377
00:28:42,130 --> 00:28:44,610
Groot, don't play, don't let me say it again.
378
00:28:45,450 --> 00:28:46,350
Groot
379
00:28:46,500 --> 00:28:47,570
I am Groot
380
00:28:47,650 --> 00:28:48,390
- Wow
- No swearing
381
00:28:48,770 --> 00:28:50,140
- Hey
- Wow.
382
00:28:50,280 --> 00:28:51,860
You really have a kind of kid.
383
00:28:51,920 --> 00:28:55,010
You have become a special bastard since you entered puberty.
384
00:28:55,620 --> 00:28:58,530
You hit it again, I will smash it.
385
00:29:06,160 --> 00:29:07,380
What happened?
386
00:29:11,160 --> 00:29:12,410
Oh my God
387
00:29:18,080 --> 00:29:19,910
It seems that we can't get the money.
388
00:29:22,080 --> 00:29:24,210
Open the wiper! Open the wiper!
389
00:29:24,210 --> 00:29:25,420
Get rid of it
390
00:29:32,180 --> 00:29:35,100
How is this guy still alive?
391
00:29:35,100 --> 00:29:37,100
He is not a guy
392
00:29:37,100 --> 00:29:38,980
You are the guy
393
00:29:38,980 --> 00:29:42,310
This is a man
394
00:29:42,310 --> 00:29:45,270
Handsome muscular macho
395
00:29:45,270 --> 00:29:46,320
I am also a muscular man.
396
00:29:46,320 --> 00:29:48,940
Who are you kidding? Quill, you have a bad meal from the fat pig.
397
00:29:48,940 --> 00:29:49,940
Best is
398
00:29:49,940 --> 00:29:51,490
Really, Quell, you are fatter recently.
399
00:29:51,490 --> 00:29:52,700
What?
400
00:29:54,950 --> 00:29:56,790
Guomera, you think I...
401
00:29:59,040 --> 00:30:02,830
He is anxious, angry
402
00:30:02,830 --> 00:30:06,460
Feeling extremely lost and sin
403
00:30:06,460 --> 00:30:09,300
Like a child born to a pirate and an angel
404
00:30:10,300 --> 00:30:12,470
It’s a real word to wake up the dreamer.
405
00:30:12,470 --> 00:30:15,390
I am going to buy a fitness machine, seriously lose weight.
406
00:30:15,390 --> 00:30:16,470
Also buy dumbbells
407
00:30:16,470 --> 00:30:18,100
Do you know that dumbbells can't be eaten?
408
00:30:18,100 --> 00:30:19,310
His muscles seem to be made of Kotati metal fiber
409
00:30:19,310 --> 00:30:21,390
Don't massage his muscles anymore.
410
00:30:21,390 --> 00:30:23,140
Wake him up
411
00:30:24,980 --> 00:30:25,980
wake up
412
00:30:47,540 --> 00:30:49,960
Who are you fucking?
413
00:30:52,590 --> 00:30:56,430
I know that the tyrant has only one goal.
414
00:30:56,430 --> 00:31:01,350
Eliminate half of life and reach the balance of the universe
415
00:31:01,350 --> 00:31:05,310
He slaughtered one planet after another
416
00:31:05,310 --> 00:31:06,940
Including my hometown
417
00:31:06,940 --> 00:31:08,520
If he gets six infinite gems
418
00:31:08,520 --> 00:31:11,900
You can get between the fingers
419
00:31:11,900 --> 00:31:14,530
You seem to know very well
420
00:31:14,530 --> 00:31:18,370
Gammola is the daughter of the tyrant
421
00:31:22,370 --> 00:31:24,460
Your father killed my brother.
422
00:31:24,910 --> 00:31:26,210
broken
423
00:31:26,210 --> 00:31:28,080
Strictly speaking, stepfather
424
00:31:28,080 --> 00:31:30,040
She hates him as much as you do.
425
00:31:33,590 --> 00:31:35,380
Every family has its cupboard
426
00:31:35,380 --> 00:31:38,640
Before my father died, I said that I have a half-brother
427
00:31:38,640 --> 00:31:41,180
He was imprisoned in the underworld
428
00:31:41,180 --> 00:31:44,270
Later she went home and stabbed my eyes.
429
00:31:44,270 --> 00:31:45,640
So I have to kill her
430
00:31:45,640 --> 00:31:49,150
This is life, keep cycling
431
00:31:50,020 --> 00:31:51,150
Empathy
432
00:31:51,150 --> 00:31:53,530
I also feel the same because of...
433
00:31:53,530 --> 00:31:56,150
This is not a game, but my life is super rough.
434
00:31:56,150 --> 00:31:58,030
My dad killed my mom.
435
00:31:58,030 --> 00:32:00,910
Then I have to kill my dad. It’s really hard.
436
00:32:00,910 --> 00:32:04,250
It should be more sad than killing my sister.
437
00:32:04,250 --> 00:32:07,290
And my eyes are healthy...
438
00:32:07,290 --> 00:32:09,080
I need a donkey, not a spoon.
439
00:32:10,920 --> 00:32:14,420
How do you open this? Is there any...
440
00:32:14,420 --> 00:32:17,130
Four-digit password? Or birthday
441
00:32:17,130 --> 00:32:20,510
- what are you doing?
- Open your compartment
442
00:32:22,010 --> 00:32:22,850
No
443
00:32:25,140 --> 00:32:29,440
You can't drive our separation cabin today.
444
00:32:29,440 --> 00:32:32,940
Quill, is your voice deliberately deep?
445
00:32:34,690 --> 00:32:36,530
- No
- There is obviously
446
00:32:36,530 --> 00:32:39,450
You are imitating this male god, weird
447
00:32:39,450 --> 00:32:40,910
Where can I?
448
00:32:40,950 --> 00:32:42,950
- He is coming again.
- This is my voice.
449
00:32:49,080 --> 00:32:50,460
Are you mocking me?
450
00:32:50,460 --> 00:32:53,960
- Are you mocking me?
- Stop, you are coming again.
451
00:32:53,960 --> 00:32:56,170
- He wants to copy me.
- Don't come back to this set.
452
00:32:56,170 --> 00:32:58,010
- enough!
- He first
453
00:32:58,010 --> 00:32:59,470
We must stop the tyrant
454
00:32:59,470 --> 00:33:02,040
So I have to figure out where he will go next.
455
00:33:02,130 --> 00:33:03,160
Ignorantly
456
00:33:03,850 --> 00:33:05,590
He will definitely go somewhere
457
00:33:05,680 --> 00:33:07,230
Not ignorant?
458
00:33:07,910 --> 00:33:10,640
That is a place, we have been to a broken place.
459
00:33:10,740 --> 00:33:12,840
- Sorry, that's our food.
- It’s not now.
460
00:33:13,470 --> 00:33:16,590
Sol, why is he going to ignorance?
461
00:33:16,950 --> 00:33:18,100
Because these years
462
00:33:18,150 --> 00:33:21,980
Realistic gems in the hands of a collector
463
00:33:22,080 --> 00:33:23,810
If it is a collector, then it is not safe.
464
00:33:23,910 --> 00:33:25,530
Only an idiot will give him a gem.
465
00:33:25,620 --> 00:33:26,950
- or genius
- how do you know...
466
00:33:27,040 --> 00:33:28,950
He is not going to take other gems?
467
00:33:29,240 --> 00:33:31,980
There are six infinite stones
468
00:33:32,120 --> 00:33:34,920
The tyrant has a power gem
469
00:33:34,990 --> 00:33:38,470
Last week he snatched away when Shandal’s star was killed.
470
00:33:38,610 --> 00:33:40,630
He snatched my space gem
471
00:33:40,730 --> 00:33:43,550
Destroy my ship, kill me half of the people
472
00:33:43,770 --> 00:33:46,690
Time and mind gems in the hands of the Earth Avengers
473
00:33:46,750 --> 00:33:48,930
- The Avengers?
- The strongest heroes of the earth
474
00:33:49,010 --> 00:33:50,220
Like Kevin Becken?
475
00:33:50,310 --> 00:33:52,830
I haven’t been there for a while.
476
00:33:52,930 --> 00:33:55,130
As for the soul gems, no one has seen
477
00:33:55,200 --> 00:33:56,900
No one knows where it is.
478
00:33:57,100 --> 00:33:58,880
So the tyrants will definitely not find
479
00:33:59,040 --> 00:34:00,480
So he will go ignorantly
480
00:34:00,560 --> 00:34:02,680
So he will go to get the real gem
481
00:34:02,910 --> 00:34:04,030
you are welcome
482
00:34:04,100 --> 00:34:05,710
Then we have to go ignorant now
483
00:34:05,780 --> 00:34:09,660
Wrong, we have to go to Nidavilil.
484
00:34:09,660 --> 00:34:11,660
- This is what you edited.
- All words are compiled
485
00:34:11,660 --> 00:34:15,040
Is there a place like Nidavilil? Is it nonsense?
486
00:34:15,040 --> 00:34:16,710
That place is quite legendary.
487
00:34:16,710 --> 00:34:18,300
The man made the most terrible weapon ever.
488
00:34:18,300 --> 00:34:20,470
Slaughter the entire universe
489
00:34:20,470 --> 00:34:22,630
I really want to go, please take me there.
490
00:34:22,630 --> 00:34:23,720
The rabbit is right.
491
00:34:23,720 --> 00:34:24,800
Obviously he is the smartest of you.
492
00:34:24,800 --> 00:34:25,850
rabbit?
493
00:34:25,850 --> 00:34:28,520
Only the dwarf Eitley can make the weapon I want.
494
00:34:28,520 --> 00:34:29,810
I guess you are the captain.
495
00:34:29,810 --> 00:34:31,140
You observe very carefully
496
00:34:31,140 --> 00:34:32,350
You look at it is a very wise leader
497
00:34:32,390 --> 00:34:34,190
Would you like to join me on the journey to Nidavilil?
498
00:34:34,190 --> 00:34:37,150
Let me ask the captain and wait for me!
499
00:34:37,150 --> 00:34:39,070
- Ok, I am going.
- Great!
500
00:34:39,070 --> 00:34:40,240
I am the captain.
501
00:34:40,240 --> 00:34:41,440
be quiet
502
00:34:41,440 --> 00:34:43,110
- That is my backpack.
- Have you sat down?
503
00:34:43,110 --> 00:34:44,740
Listen, this is my ship.
504
00:34:44,740 --> 00:34:47,530
I won't...
505
00:34:47,580 --> 00:34:49,740
Wait, what kind of weapon are you talking about?
506
00:34:49,740 --> 00:34:51,830
The kind that can kill the tyrant
507
00:34:51,830 --> 00:34:53,540
Do you think that all of us have to come with one such weapon?
508
00:34:53,580 --> 00:34:55,750
No, you don’t have the power to control it.
509
00:34:55,750 --> 00:34:58,340
Your physical experience and madness
Like the brain crashes
510
00:34:58,340 --> 00:35:00,380
Is it strange that I want to come to one more?
511
00:35:00,420 --> 00:35:01,670
Is there a little
512
00:35:01,670 --> 00:35:03,130
If we don’t ignorantly
513
00:35:03,130 --> 00:35:04,760
And the tyrant has got another jewel...
514
00:35:04,760 --> 00:35:06,510
He will be unstoppable by then.
515
00:35:06,510 --> 00:35:08,760
- He is no longer obstructed.
- I have figured it out.
516
00:35:08,760 --> 00:35:10,600
We have two ships
517
00:35:10,600 --> 00:35:12,230
There is also a group
518
00:35:12,270 --> 00:35:15,560
Then I walked with Gruitt to accompany the pirate angel.
519
00:35:15,600 --> 00:35:16,770
Stupid people go to ignorance
520
00:35:16,770 --> 00:35:18,570
Blocking the tyrant
521
00:35:18,610 --> 00:35:20,650
- OK? I see the line.
- quite a line
522
00:35:20,650 --> 00:35:22,690
Let me just say that...
523
00:35:22,690 --> 00:35:24,240
I know that you want to act with him.
524
00:35:24,240 --> 00:35:25,410
Because there is no tyrant
525
00:35:25,450 --> 00:35:27,070
You really shouldn’t
526
00:35:27,120 --> 00:35:29,200
So talk to your captain. Quill
527
00:35:30,160 --> 00:35:31,870
Let's go, Grout.
528
00:35:31,870 --> 00:35:34,710
Put the game console down, the brain is playing.
529
00:35:38,420 --> 00:35:41,420
Don’t wish you good luck, everyone’s treasure, stupid
530
00:35:41,420 --> 00:35:42,510
Goodbye
531
00:35:57,310 --> 00:35:58,810
A fantasy
532
00:35:58,810 --> 00:36:00,860
Is the jewel uneasy?
533
00:36:00,860 --> 00:36:02,570
It seems to be talking to me
534
00:36:03,280 --> 00:36:05,780
What does it say?
535
00:36:05,780 --> 00:36:08,240
I... I don’t know, but I said something.
536
00:36:09,700 --> 00:36:11,620
Hey
537
00:36:21,500 --> 00:36:24,090
What do you feel, tell me
538
00:36:30,890 --> 00:36:33,680
I only feel you
539
00:36:41,820 --> 00:36:43,860
At 10 o'clock in the morning, there is a trip to Glasgow...
540
00:36:43,860 --> 00:36:46,190
We have a little more time before you go.
541
00:36:46,190 --> 00:36:47,700
What if I can't catch the train?
542
00:36:47,700 --> 00:36:48,820
There are still eleven o'clock
543
00:36:48,860 --> 00:36:51,370
If I can't catch all the trains?
544
00:36:52,700 --> 00:36:54,580
If I don't go back this time?
545
00:36:54,580 --> 00:36:56,160
But you promised Stark
546
00:36:56,200 --> 00:36:57,330
I would rather give you the promise.
547
00:36:57,370 --> 00:36:59,540
Someone is waiting for me, you know.
548
00:36:59,540 --> 00:37:00,960
We all promise others
549
00:37:00,960 --> 00:37:02,710
But we have no commitment to each other
550
00:37:03,250 --> 00:37:05,210
Wanda
551
00:37:05,210 --> 00:37:07,630
Two years, we are so sneaky...
552
00:37:07,630 --> 00:37:09,800
Try to see if we have a future...
553
00:37:09,800 --> 00:37:11,590
I do not know
554
00:37:11,590 --> 00:37:13,640
Anyway, I will say my own thoughts.
555
00:37:13,640 --> 00:37:15,600
I think...
556
00:37:15,600 --> 00:37:16,810
- We can
- For us, we can
557
00:37:16,810 --> 00:37:18,230
We can keep going
558
00:37:20,600 --> 00:37:21,810
Leave it
559
00:37:22,730 --> 00:37:24,480
with me
560
00:37:29,280 --> 00:37:32,490
Or you don't want to do it if I interfere too much...
561
00:37:36,335 --> 00:37:37,758
New York attack
562
00:37:39,540 --> 00:37:41,580
What are they?
563
00:37:41,580 --> 00:37:43,920
It’s the gem that warns me.
564
00:37:53,930 --> 00:37:55,430
I have to go
565
00:37:55,430 --> 00:37:56,930
No illusion
566
00:37:56,930 --> 00:37:58,390
Phantom if those things are true
567
00:37:58,430 --> 00:38:01,230
Leaving may not be a good idea
568
00:38:02,270 --> 00:38:03,480
Wanda I...
569
00:38:03,480 --> 00:38:05,520
Phantom!
570
00:38:33,640 --> 00:38:37,310
That blade
Affected my teleport function
571
00:38:37,310 --> 00:38:39,270
- how can that be possible?
- This shouldn’t have happened.
572
00:38:40,350 --> 00:38:42,850
My system is going to crash
573
00:38:42,850 --> 00:38:45,610
I think we should stay in bed.
574
00:38:48,020 --> 00:38:49,230
A fantasy!
575
00:38:58,280 --> 00:39:01,660
Give the jewel out, just take her life around her.
576
00:39:39,700 --> 00:39:40,870
stop
577
00:39:56,720 --> 00:39:58,050
Hurry up, get up quickly
578
00:39:58,050 --> 00:40:00,010
Get up quickly
579
00:40:00,010 --> 00:40:02,390
Cheer up, get up quickly
580
00:40:03,480 --> 00:40:05,100
We have to hurry
581
00:40:06,730 --> 00:40:09,520
Please leave soon
582
00:40:09,520 --> 00:40:11,360
You told me to stay
583
00:40:12,530 --> 00:40:13,690
- I stayed
- I beg you
584
00:41:24,850 --> 00:41:26,770
- stand up
- No.
585
00:41:26,770 --> 00:41:29,640
We don't want to kill you, but we will start
586
00:41:29,640 --> 00:41:31,770
You have no chance anymore.
587
00:41:47,790 --> 00:41:49,660
Can you stand up?
588
00:41:54,000 --> 00:41:55,550
Thank you, captain.
589
00:41:58,130 --> 00:41:59,800
We will send you on the plane
590
00:42:03,800 --> 00:42:07,270
I thought we said good.
591
00:42:07,270 --> 00:42:11,140
Don't run too far, report on time, don’t be smart.
592
00:42:11,140 --> 00:42:12,770
I am sorry
593
00:42:12,770 --> 00:42:14,610
We just want more time together
594
00:42:17,150 --> 00:42:18,570
Where are you going? Captain?
595
00:42:21,240 --> 00:42:22,820
Come back home
596
00:42:26,490 --> 00:42:28,620
We will be safe, it will be fine.
597
00:42:53,020 --> 00:42:54,190
Zehou Berry
598
00:42:54,190 --> 00:42:56,110
Mom! Where is my mother?
599
00:42:56,110 --> 00:42:57,690
Choose your future or die
600
00:42:57,690 --> 00:42:59,190
mom!
601
00:42:59,190 --> 00:43:01,690
One side is revelation...
602
00:43:01,690 --> 00:43:04,700
On the other side is the glory that a few people can enjoy.
603
00:43:05,660 --> 00:43:07,700
What happened? Little girl?
604
00:43:07,700 --> 00:43:11,040
My mother, where is my mother?
605
00:43:15,880 --> 00:43:17,040
What's your name?
606
00:43:18,340 --> 00:43:20,670
Gammola
607
00:43:20,670 --> 00:43:22,760
You are a fighter, Gammola.
608
00:43:24,220 --> 00:43:25,720
Come
609
00:43:25,720 --> 00:43:26,720
let me help you
610
00:43:40,110 --> 00:43:41,230
look at this
611
00:43:44,950 --> 00:43:47,280
Very beautiful, right?
612
00:43:47,280 --> 00:43:50,990
Perfect balance, everything should be like this
613
00:43:50,990 --> 00:43:54,790
Any side is too heavy...
614
00:43:58,790 --> 00:44:01,670
You hold, try it
615
00:44:05,260 --> 00:44:08,550
Go see your Creator now.
616
00:44:09,930 --> 00:44:11,810
Don't look
617
00:44:13,770 --> 00:44:15,270
focus
618
00:44:18,150 --> 00:44:20,980
You did it very well
619
00:44:30,410 --> 00:44:31,660
Gammola
620
00:44:32,740 --> 00:44:33,790
You know that these grenades can blow you up.
621
00:44:33,790 --> 00:44:36,120
What kind of gas is the kind of gas?
622
00:44:36,120 --> 00:44:37,290
Because I want to hang a few
623
00:44:37,290 --> 00:44:39,000
On my belt
624
00:44:39,000 --> 00:44:40,130
But I am afraid of them...
625
00:44:40,130 --> 00:44:41,340
I want you to promise me one thing.
626
00:44:42,300 --> 00:44:43,760
No problem at all
627
00:44:45,170 --> 00:44:46,300
No matter what
628
00:44:46,300 --> 00:44:48,720
We will eventually meet with the tyrants.
629
00:44:50,300 --> 00:44:52,850
These grenades are coming to deal with him.
630
00:44:52,850 --> 00:44:55,140
Excuse me, what do you want me to promise?
631
00:44:57,390 --> 00:44:58,600
If something goes wrong...
632
00:45:00,110 --> 00:45:02,190
If the tyrant caught me...
633
00:45:06,820 --> 00:45:08,820
I want you to promise me...
634
00:45:09,820 --> 00:45:10,950
You will kill me
635
00:45:11,740 --> 00:45:12,740
what?
636
00:45:15,870 --> 00:45:18,160
I know something that he doesn't know.
637
00:45:20,830 --> 00:45:23,040
If he found out
638
00:45:23,040 --> 00:45:24,340
The whole universe will be dangerous
639
00:45:25,090 --> 00:45:26,300
What do you know?
640
00:45:26,300 --> 00:45:28,340
If I tell you, you will know.
641
00:45:31,340 --> 00:45:33,300
So important thing...
642
00:45:33,300 --> 00:45:34,470
Shouldn't I know?
643
00:45:34,470 --> 00:45:35,640
Unless you want to die
644
00:45:35,640 --> 00:45:37,640
Why do you have to die?
645
00:45:38,980 --> 00:45:39,980
You are...
646
00:45:42,310 --> 00:45:45,440
Believe me, kill me when necessary.
647
00:45:45,440 --> 00:45:48,030
I mean, I am very happy.
648
00:45:48,030 --> 00:45:50,030
I really want to, but you...
649
00:45:50,030 --> 00:45:51,200
Swear to me
650
00:45:54,830 --> 00:45:57,040
Swear to me in the name of your mother
651
00:46:04,040 --> 00:46:05,040
it is good
652
00:46:11,130 --> 00:46:12,220
Ok
653
00:46:28,400 --> 00:46:29,530
- No.
- Mother-in-law
654
00:46:29,530 --> 00:46:31,240
How long have you been standing there?
655
00:46:31,240 --> 00:46:32,240
One hour
656
00:46:32,860 --> 00:46:34,070
Have an hour?
657
00:46:34,490 --> 00:46:36,080
Do you tease me?
658
00:46:36,080 --> 00:46:38,240
I have mastered it.
659
00:46:38,240 --> 00:46:41,000
Stand up to the ability to stand still...
660
00:46:42,170 --> 00:46:44,830
So everyone ignores me.
661
00:46:45,340 --> 00:46:46,340
Optimistic
662
00:46:50,260 --> 00:46:52,300
Are you eating nougat?
663
00:46:52,300 --> 00:46:53,840
But my action...
664
00:46:54,510 --> 00:46:56,220
It’s too slow...
665
00:46:57,100 --> 00:46:59,100
Slow to the perception
666
00:46:59,100 --> 00:46:59,930
Well, no
667
00:46:59,930 --> 00:47:02,560
I am sure I am invisible.
668
00:47:02,560 --> 00:47:03,900
Hello, Drax
669
00:47:06,440 --> 00:47:07,440
Oh shit
670
00:47:20,504 --> 00:47:23,521
Ignorantly
671
00:47:27,380 --> 00:47:29,300
This place looks desolate
672
00:47:29,300 --> 00:47:32,260
Found motion in the third quadrant
673
00:47:32,260 --> 00:47:34,180
I also saw it.
674
00:47:35,510 --> 00:47:37,100
Landing here
675
00:47:48,900 --> 00:47:50,320
I really don't have
676
00:47:52,440 --> 00:47:54,280
People all over the galaxy know
677
00:47:54,280 --> 00:47:55,950
You can even sell your brothers...
678
00:47:55,950 --> 00:47:57,570
As long as you think this thing can be put in...
679
00:47:57,570 --> 00:47:59,490
In your poor collection
680
00:48:07,330 --> 00:48:10,840
I know that you have a realistic gem.
681
00:48:10,840 --> 00:48:14,220
Give it to me, so much pain.
682
00:48:17,430 --> 00:48:19,100
I told you
683
00:48:19,930 --> 00:48:20,930
I sold it.
684
00:48:23,640 --> 00:48:25,980
Why should I lie to you?
685
00:48:25,980 --> 00:48:28,150
I want to lie to people for you.
686
00:48:29,020 --> 00:48:30,900
Just like suicide
687
00:48:30,900 --> 00:48:33,280
You still quite understand
688
00:48:33,280 --> 00:48:36,400
Even if you don't hand over such precious things.
689
00:48:36,400 --> 00:48:38,200
I don't know what it is.
690
00:48:38,200 --> 00:48:41,200
Then you are stupid than I thought.
691
00:48:41,200 --> 00:48:42,330
it's him
692
00:48:42,330 --> 00:48:43,950
Last chance, liar
693
00:48:45,330 --> 00:48:47,420
Where is the gem?
694
00:48:47,420 --> 00:48:48,960
Nowadays...
695
00:48:48,960 --> 00:48:50,040
Drax de las
696
00:48:50,040 --> 00:48:52,130
...he will pay for the death of my wife and daughter
697
00:48:52,130 --> 00:48:53,170
Drax, etc.
698
00:48:54,550 --> 00:48:56,220
Calm and calm, it’s not the time.
699
00:48:56,220 --> 00:48:57,380
Drax
700
00:49:01,300 --> 00:49:03,640
Drax... Listen to me
701
00:49:03,640 --> 00:49:06,180
He hasn't got the gem yet.
702
00:49:06,180 --> 00:49:08,560
When he got it, we can stop him.
703
00:49:08,560 --> 00:49:12,020
We have to get the gems first.
704
00:49:12,020 --> 00:49:13,230
Do not
705
00:49:13,230 --> 00:49:16,610
Not for Ovita, for Kamaria
706
00:49:16,610 --> 00:49:18,070
Sleep
707
00:49:30,000 --> 00:49:31,130
Ok
708
00:49:31,130 --> 00:49:35,210
Gamma Mantis, you are from the right
709
00:49:36,510 --> 00:49:37,920
Another right
710
00:50:02,160 --> 00:50:03,950
why?
711
00:50:13,750 --> 00:50:17,960
Why is it your daughter?
712
00:50:36,480 --> 00:50:37,480
This is quite fast.
713
00:50:43,320 --> 00:50:48,240
Great! Great! Great!
714
00:50:50,500 --> 00:50:53,290
Did I feel your sad daughter?
715
00:50:56,380 --> 00:50:59,010
Deep down in my heart, I know that you care about me.
716
00:51:06,300 --> 00:51:09,520
But you can never be sure
717
00:51:18,690 --> 00:51:21,530
Reality is always disappointing
718
00:51:24,700 --> 00:51:27,080
Used to be
719
00:51:29,120 --> 00:51:30,410
just now...
720
00:51:32,410 --> 00:51:35,250
Reality can take control of me
721
00:51:36,710 --> 00:51:38,380
You know I will come
722
00:51:38,380 --> 00:51:40,710
I am counting on you.
723
00:51:40,710 --> 00:51:43,680
We have something to discuss.
724
00:51:48,390 --> 00:51:50,140
Fighting!
725
00:51:57,610 --> 00:51:58,650
Do not!
726
00:52:03,150 --> 00:52:05,200
Let go of her
Milkshake (the purple creature in the McDonald's mascot)
727
00:52:05,200 --> 00:52:06,200
Peter
728
00:52:07,570 --> 00:52:08,740
I call you from the right side.
729
00:52:09,410 --> 00:52:10,870
You tell me these now.
730
00:52:10,870 --> 00:52:12,750
You let go of her!
731
00:52:12,750 --> 00:52:14,620
Ah, boy.
732
00:52:14,620 --> 00:52:15,750
Do not
733
00:52:15,750 --> 00:52:17,170
I still think that I am more like her.
734
00:52:17,170 --> 00:52:19,670
Long-term gunners who specialize in destroying Titan
735
00:52:19,670 --> 00:52:21,840
- Let go of her
- Peter
736
00:52:21,840 --> 00:52:26,590
See if I don’t collapse your purple potato chin
737
00:52:27,260 --> 00:52:28,680
Don't face him
738
00:52:39,270 --> 00:52:42,820
You promised me, you promised.
739
00:52:47,160 --> 00:52:48,700
Oh daughter.
740
00:52:48,700 --> 00:52:51,280
You are too high for him.
741
00:52:54,790 --> 00:52:56,460
She is asking for it, isn't she?
742
00:53:00,420 --> 00:53:01,420
You do it?
743
00:53:05,300 --> 00:53:06,470
Ok
744
00:53:07,720 --> 00:53:09,220
Shooting!
745
00:53:15,810 --> 00:53:17,350
Didn't tell you from the right?
746
00:53:19,310 --> 00:53:22,320
My favorite thing in this world is you.
747
00:53:25,400 --> 00:53:26,820
I love you too
748
00:53:41,250 --> 00:53:42,290
I like this kid.
749
00:54:12,780 --> 00:54:14,910
Still no news of illusion?
750
00:54:14,910 --> 00:54:18,330
His satellite signal disappeared near Edinburgh.
751
00:54:18,330 --> 00:54:19,540
On a Kun-style fighter
752
00:54:19,540 --> 00:54:21,620
With four of the world’s most wanted criminals
753
00:54:21,620 --> 00:54:23,330
They are criminals
754
00:54:23,330 --> 00:54:24,880
Is it because you call them like this, is it Mr.?
755
00:54:24,880 --> 00:54:26,000
God, Roddy.
756
00:54:26,050 --> 00:54:29,630
Your nonsense has caught up with me.
757
00:54:29,630 --> 00:54:30,800
If not because of those agreements
758
00:54:30,800 --> 00:54:32,890
The illusion is definitely here.
759
00:54:32,890 --> 00:54:36,260
I still remember your signature on the document. Colonel.
760
00:54:36,680 --> 00:54:37,470
That's right
761
00:54:39,680 --> 00:54:41,690
I also believe that I paid the price.
762
00:54:41,690 --> 00:54:42,980
Do you have any other ideas?
763
00:54:42,980 --> 00:54:44,730
Not anymore
764
00:54:50,610 --> 00:54:52,280
Mr. Minister
765
00:54:56,740 --> 00:54:58,450
You are quite kind.
766
00:54:59,000 --> 00:55:00,830
I admit it at this point.
767
00:55:00,830 --> 00:55:02,620
You can have a little more now.
768
00:55:03,500 --> 00:55:06,540
The world is in chaos
769
00:55:06,540 --> 00:55:10,260
Do you think that the previous one can be written off?
770
00:55:10,260 --> 00:55:12,050
I am not asking for forgiveness.
771
00:55:12,050 --> 00:55:14,340
But I have nothing to worry about.
772
00:55:16,300 --> 00:55:18,720
Earth has just lost her best guardian
773
00:55:18,770 --> 00:55:19,890
So we are on top
774
00:55:21,600 --> 00:55:23,520
If you block our way...
775
00:55:24,520 --> 00:55:26,440
We will not be merciless
776
00:55:29,650 --> 00:55:30,650
Arrest them
777
00:55:31,780 --> 00:55:33,410
Obey
778
00:55:38,490 --> 00:55:39,790
Just a military court.
779
00:55:42,370 --> 00:55:43,370
It’s great to see you, captain.
780
00:55:44,460 --> 00:55:46,330
You are also Roddy.
781
00:55:46,330 --> 00:55:47,340
Hey
782
00:55:48,630 --> 00:55:50,840
Wow, you guys...
783
00:55:51,710 --> 00:55:53,840
Look good
784
00:55:53,840 --> 00:55:55,640
It’s been hard in recent years.
785
00:55:55,640 --> 00:55:58,760
Yes, the hotel is too bad and uncomfortable.
786
00:55:58,760 --> 00:56:00,890
I think you look good.
787
00:56:04,350 --> 00:56:05,440
Uh ...
788
00:56:07,940 --> 00:56:09,980
Yes, I am back.
789
00:56:11,740 --> 00:56:12,740
Hello, blues.
790
00:56:18,370 --> 00:56:19,370
Xiaona
791
00:56:22,700 --> 00:56:24,330
This is good
792
00:56:26,750 --> 00:56:28,500
So they will kill back soon?
793
00:56:28,500 --> 00:56:29,790
And can easily find us
794
00:56:29,790 --> 00:56:32,380
We need all the staff to be dispatched. Where is Clint?
795
00:56:32,380 --> 00:56:33,840
After the Socovia agreement
796
00:56:33,840 --> 00:56:35,590
He signed an agreement with Scott, a huge burden on their family.
797
00:56:35,590 --> 00:56:37,140
Now they are under house arrest at home
798
00:56:37,140 --> 00:56:38,680
- Who is Scott?
- Ants
799
00:56:38,680 --> 00:56:40,060
In addition to Spiderman and an ant man?
800
00:56:40,970 --> 00:56:42,020
Ok, look at it.
801
00:56:42,020 --> 00:56:45,100
The tyrant has the largest army in the universe...
802
00:56:45,100 --> 00:56:48,650
He won't stop unless he gets it...
803
00:56:50,480 --> 00:56:51,650
Phantom of the geek
804
00:56:51,690 --> 00:56:52,980
Then we have to protect it
805
00:56:52,980 --> 00:56:54,690
No, we have to ruin it.
806
00:56:56,820 --> 00:56:58,160
For this thing on my head
807
00:56:58,160 --> 00:56:59,490
I think a lot
808
00:56:59,490 --> 00:57:01,490
About its essence
809
00:57:01,490 --> 00:57:03,790
And its composition
810
00:57:03,790 --> 00:57:05,830
I think if it is exposed to a
811
00:57:05,830 --> 00:57:07,830
Strong enough energy source...
812
00:57:07,830 --> 00:57:11,710
Something very similar to it, maybe...
813
00:57:13,380 --> 00:57:15,970
Its molecular integrity will be destroyed
814
00:57:15,970 --> 00:57:18,720
Yes, but you will also follow the destruction.
815
00:57:18,720 --> 00:57:20,430
Let's not say this again.
816
00:57:20,430 --> 00:57:22,510
Only ruined this gem
817
00:57:22,510 --> 00:57:24,930
In order to ensure that the tyrant can not get it
818
00:57:24,930 --> 00:57:27,100
But the price is too great
819
00:57:31,690 --> 00:57:34,030
Only you can
820
00:57:38,410 --> 00:57:40,570
The tyrant threatens half of the universe
821
00:57:40,570 --> 00:57:43,160
Can't give up because of a life
822
00:57:43,160 --> 00:57:44,700
But that is a life
823
00:57:47,080 --> 00:57:48,710
We don't need life trading, illusion
824
00:57:48,710 --> 00:57:50,830
Captain 70 years ago, you used your own life...
825
00:57:50,830 --> 00:57:52,790
How many people have you saved?
826
00:57:52,790 --> 00:57:54,960
Tell me what is the difference between the two?
827
00:57:54,960 --> 00:57:57,380
Because you still have a choice
828
00:57:58,630 --> 00:57:59,970
Your thoughts are made by
829
00:57:59,970 --> 00:58:02,600
Many complicated products are superimposed
830
00:58:02,600 --> 00:58:06,220
Jarvis O'Connell Tony, my jewel
831
00:58:06,220 --> 00:58:08,060
They are mixed together
832
00:58:08,060 --> 00:58:09,980
Learning from each other
833
00:58:09,980 --> 00:58:11,900
So you mean that illusion is more than just a jewel?
834
00:58:11,900 --> 00:58:15,110
I mean if we take the gems out...
835
00:58:15,110 --> 00:58:16,740
There will still be a large part of the illusion remaining
836
00:58:16,740 --> 00:58:18,570
Maybe the best part
837
00:58:18,570 --> 00:58:19,820
Can we do that?
838
00:58:20,570 --> 00:58:22,620
I can't do it, I can't be here.
839
00:58:22,620 --> 00:58:24,120
Then you better hurry up.
840
00:58:24,120 --> 00:58:25,580
Looking for someone to find a place
841
00:58:25,580 --> 00:58:26,950
Ross is not going to let you
842
00:58:26,950 --> 00:58:28,120
Used back to the original building
843
00:58:31,170 --> 00:58:32,830
I know a place
844
00:58:47,560 --> 00:58:48,810
Yu Linjun and
845
00:58:48,810 --> 00:58:50,190
And the King’s Guard has received an alert.
846
00:58:50,190 --> 00:58:52,190
What about border tribes?
847
00:58:52,190 --> 00:58:54,110
Send out the rest
848
00:58:54,110 --> 00:58:56,520
Also sent a letter to the Jabari tribe
849
00:58:56,520 --> 00:58:58,650
There is a battle, Mbaku will be very happy.
850
00:59:00,820 --> 00:59:03,110
What about this?
851
00:59:03,110 --> 00:59:05,660
This may have been tired of the war.
852
00:59:05,660 --> 00:59:08,700
But the white wolf has also been resting for too long.
853
00:59:31,230 --> 00:59:32,890
Want me to play?
854
00:59:33,810 --> 00:59:35,150
Soon
855
00:59:53,670 --> 00:59:56,170
In the time when I served the tyrant...
856
00:59:58,040 --> 01:00:00,050
I never let him down
857
01:00:05,140 --> 01:00:08,350
If I arrive at the Titan and meet him...
858
01:00:08,350 --> 01:00:10,060
Time gem is still hanging
859
01:00:10,060 --> 01:00:12,350
What you are boring...
860
01:00:12,350 --> 01:00:15,020
I will be punished
861
01:00:23,700 --> 01:00:25,110
Put the gems...
862
01:00:28,990 --> 01:00:29,990
give me
863
01:00:42,670 --> 01:00:43,920
Wow, you are really a piece.
864
01:00:43,920 --> 01:00:45,130
Loyal cloak
865
01:00:45,130 --> 01:00:47,800
Yeah, when it comes to loyalty...
866
01:00:47,800 --> 01:00:49,180
What to do...
867
01:00:49,180 --> 01:00:50,890
- I know what you are going to say.
- You shouldn’t come here.
868
01:00:50,890 --> 01:00:51,890
- I am going home.
- I do not want to hear
869
01:00:51,890 --> 01:00:53,350
The road that can go down is too long, I will
870
01:00:53,350 --> 01:00:54,230
- I miss you all the time...
- Still have to listen
871
01:00:54,230 --> 01:00:55,310
...the result is that I am stuck on the spaceship.
872
01:00:55,310 --> 01:00:57,900
By the way, this dress is too intuitive.
873
01:00:57,900 --> 01:00:59,020
Oh shit
874
01:00:59,020 --> 01:01:01,980
So I am here is your problem.
875
01:01:01,980 --> 01:01:03,400
- What did your kid say?
- I took it back when I didn't say
876
01:01:03,400 --> 01:01:04,940
Now I am in space
877
01:01:04,940 --> 01:01:07,610
I don’t want you to come here at all.
878
01:01:07,610 --> 01:01:09,820
This is not a trip to Coney Island.
879
01:01:09,820 --> 01:01:10,950
I can’t go back here.
880
01:01:10,950 --> 01:01:12,790
Did you hear it? Don’t tell me that you want to be clear.
881
01:01:12,790 --> 01:01:13,910
No, I think very clearly.
882
01:01:13,910 --> 01:01:15,710
You are just fainting.
883
01:01:15,710 --> 01:01:17,250
If even the neighbors are gone...
884
01:01:17,250 --> 01:01:18,920
How do you still do Neighboring and friendly Spider-Man?
885
01:01:21,040 --> 01:01:22,210
Ok, it sounds like nothing.
886
01:01:22,210 --> 01:01:23,670
But you understand what I want to say
887
01:01:25,760 --> 01:01:29,680
Come on, we have something to do.
888
01:01:29,680 --> 01:01:30,760
Did the person below see it? He is in trouble.
889
01:01:30,760 --> 01:01:31,810
What's your plan?
890
01:01:31,810 --> 01:01:32,930
- save him.
- Amount...
891
01:01:33,680 --> 01:01:35,270
Ok... that...
892
01:01:35,270 --> 01:01:38,690
Have you seen a special one?
The ancient movie "Alien"?
893
01:01:42,190 --> 01:01:45,110
Is it painful?
894
01:01:45,110 --> 01:01:48,780
They were originally used for minimally invasive surgery.
895
01:01:48,780 --> 01:01:50,870
Any one...
896
01:01:55,950 --> 01:01:58,790
Will immediately ask your friend's life
897
01:01:58,790 --> 01:02:00,420
Tell you that he is not my friend.
898
01:02:00,420 --> 01:02:03,130
It’s a professional courtesy to save him.
899
01:02:04,960 --> 01:02:07,670
No one can save you.
900
01:02:07,670 --> 01:02:09,760
Compared with me
901
01:02:09,760 --> 01:02:11,260
Your power is negligible
902
01:02:11,260 --> 01:02:12,970
But the child has seen a lot of movies.
903
01:02:27,110 --> 01:02:29,240
Grab it! Wait, what is it?
904
01:02:44,960 --> 01:02:46,710
Hey, we haven’t officially introduced ourselves.
905
01:02:47,960 --> 01:02:49,010
You are so cool
906
01:02:51,010 --> 01:02:52,510
We have to let the spacecraft turn around
907
01:02:52,510 --> 01:02:54,850
OK, he wants to run away, he thinks well.
908
01:02:54,850 --> 01:02:56,310
No, I want to protect the gems
909
01:02:56,310 --> 01:02:57,720
I want you to thank me.
910
01:02:57,720 --> 01:02:59,270
Hurry and say that I am listening.
911
01:02:59,270 --> 01:03:02,190
Thank you? I almost bombed me into space?
912
01:03:02,190 --> 01:03:04,520
Who just saved you? I am
913
01:03:04,520 --> 01:03:05,360
I really don't think
914
01:03:05,360 --> 01:03:06,520
Your big head can be stuffed into that helmet.
915
01:03:06,520 --> 01:03:09,360
Admit it, I told you to slip when you sneak.
916
01:03:09,360 --> 01:03:11,110
I want you to hide, you don't want
917
01:03:11,110 --> 01:03:13,200
Unlike other people in your life, I don’t sell for you.
918
01:03:13,200 --> 01:03:14,910
For this reason
919
01:03:14,910 --> 01:03:16,330
We are now trapped in this flying donut...
920
01:03:16,330 --> 01:03:18,200
There is no support from the earth for ten thousand miles.
921
01:03:18,200 --> 01:03:20,250
- I am a backup.
- No, you are sneaking up.
922
01:03:20,250 --> 01:03:21,330
Adults are talking
923
01:03:21,330 --> 01:03:24,210
I am sorry that the relationship between you and I is very tangled.
924
01:03:24,210 --> 01:03:26,040
Is he your guardian?
925
01:03:26,040 --> 01:03:27,420
Not
926
01:03:27,420 --> 01:03:29,460
- By the way, I am Peter.
- Dr. Singular
927
01:03:29,460 --> 01:03:31,220
Oh, you are using the name on our road. I...
928
01:03:32,220 --> 01:03:34,340
Then I am Spiderman.
929
01:03:34,340 --> 01:03:36,010
The ship is adjusting its route
930
01:03:36,010 --> 01:03:37,140
Now is the automatic driving mode
931
01:03:37,140 --> 01:03:39,060
Can we control it?
932
01:03:39,060 --> 01:03:40,980
Fly home?
933
01:03:43,980 --> 01:03:45,110
- Stark?
- what happened
934
01:03:45,110 --> 01:03:46,440
Can you send everyone home?
935
01:03:46,440 --> 01:03:47,860
I heard what you said.
936
01:03:49,070 --> 01:03:51,440
I don't think we should go back to Earth.
937
01:03:52,200 --> 01:03:53,860
in any circumstances
938
01:03:53,860 --> 01:03:56,410
We can't give time gems to the tyrants.
939
01:03:56,410 --> 01:03:57,830
You still don't understand
940
01:03:57,830 --> 01:03:58,740
How big is the risk?
941
01:03:58,740 --> 01:04:01,370
What? No, you don’t understand...
942
01:04:01,370 --> 01:04:04,290
Since that time, the hegemony attacked New York.
943
01:04:04,290 --> 01:04:06,040
He has been bothering me for six years.
944
01:04:06,040 --> 01:04:07,790
Now he is back.
945
01:04:07,790 --> 01:04:09,880
But I don't know what to do.
946
01:04:09,880 --> 01:04:11,010
So I don't know
947
01:04:11,010 --> 01:04:13,050
Shouldn’t he be brought back to our site...
948
01:04:13,050 --> 01:04:16,890
But you also saw their ability
949
01:04:16,890 --> 01:04:19,180
At least in his place, we can surprise it.
950
01:04:19,180 --> 01:04:22,100
So I think we are better at the door.
951
01:04:22,100 --> 01:04:23,100
Doctor
952
01:04:24,890 --> 01:04:26,440
Do you agree?
953
01:04:28,980 --> 01:04:31,440
Ok, Stark, let's go find him.
954
01:04:32,530 --> 01:04:34,900
But you have to understand...
955
01:04:34,900 --> 01:04:36,490
If let me be at you
956
01:04:36,490 --> 01:04:39,200
Save the child and the time gems...
957
01:04:39,200 --> 01:04:42,950
I will not hesitate to give up both of you.
958
01:04:42,950 --> 01:04:47,130
I can't let the gems, no matter the whole universe, rely on it.
959
01:04:47,130 --> 01:04:50,040
OK, good moral benchmark
960
01:04:51,300 --> 01:04:52,880
We are fine.
961
01:04:53,970 --> 01:04:55,380
OK, kid.
962
01:04:56,630 --> 01:04:57,840
You are now a member of the Avengers.
963
01:05:34,340 --> 01:05:36,550
I think you may be hungry.
964
01:05:48,690 --> 01:05:50,480
I hate that chair
965
01:05:50,480 --> 01:05:53,230
You told me
966
01:05:53,230 --> 01:05:57,200
Even so, I hope that one day you can sit up.
967
01:05:57,990 --> 01:05:59,410
I hate this room
968
01:06:00,320 --> 01:06:01,700
This ship
969
01:06:01,700 --> 01:06:03,540
I hate my life.
970
01:06:08,040 --> 01:06:10,250
You also told me about it.
971
01:06:13,380 --> 01:06:14,880
Say every day
972
01:06:17,550 --> 01:06:19,510
Said nearly twenty years
973
01:06:22,140 --> 01:06:24,470
I was a child when you took me away.
974
01:06:25,390 --> 01:06:26,640
I saved you
975
01:06:30,230 --> 01:06:31,060
Do not
976
01:06:32,650 --> 01:06:36,400
No, we are doing very well on our own planet.
977
01:06:36,400 --> 01:06:38,150
Hungry to sleep...
978
01:06:38,150 --> 01:06:40,070
Begging for leftovers every day
979
01:06:40,070 --> 01:06:43,030
Your planet is already on the verge of collapse
980
01:06:43,030 --> 01:06:45,450
I ended those nightmares
981
01:06:45,450 --> 01:06:47,450
Do you know what happened later?
982
01:06:47,450 --> 01:06:49,660
The children are born...
983
01:06:49,660 --> 01:06:53,290
Just eat and see the blue sky
984
01:06:53,290 --> 01:06:54,500
That is a paradise
985
01:06:57,260 --> 01:06:59,260
Because you slaughtered half a planet
986
01:06:59,260 --> 01:07:02,300
a small price to pay for redemption
987
01:07:02,300 --> 01:07:03,430
You are crazy
988
01:07:03,430 --> 01:07:05,560
Little girl, this is basic mathematics.
989
01:07:05,560 --> 01:07:09,020
The universe is limited, resources are limited
990
01:07:09,020 --> 01:07:13,350
If life is not well managed, we will not exist.
991
01:07:13,350 --> 01:07:14,560
The universe needs correction
992
01:07:14,560 --> 01:07:16,070
You don't understand the universe!
993
01:07:17,480 --> 01:07:20,360
Only I understand it
994
01:07:20,360 --> 01:07:24,530
At least only I have to act
995
01:07:26,200 --> 01:07:27,200
once...
996
01:07:29,660 --> 01:07:34,080
When you are still fighting around me...
997
01:07:35,540 --> 01:07:38,090
You have the same wish
998
01:07:38,800 --> 01:07:40,010
daughter
999
01:07:40,630 --> 01:07:42,470
I am not your daughter.
1000
01:07:45,010 --> 01:07:47,640
I hate my own, you teach me.
1001
01:07:48,470 --> 01:07:50,060
You hate yourself at the same time
1002
01:07:50,060 --> 01:07:52,270
You have also become the most dangerous woman in the galaxy.
1003
01:07:55,190 --> 01:07:58,070
So I trust you, let you find a soul gem.
1004
01:08:01,360 --> 01:08:04,240
Sorry to disappoint you.
1005
01:08:05,370 --> 01:08:08,030
I am really disappointed
1006
01:08:08,030 --> 01:08:10,410
But not because you didn't find it
1007
01:08:14,170 --> 01:08:15,670
But because you found it
1008
01:08:17,250 --> 01:08:19,050
Can you lied to me?
1009
01:08:36,150 --> 01:08:37,230
nebula
1010
01:08:44,450 --> 01:08:45,820
do not do that
1011
01:08:45,860 --> 01:08:47,280
prior to
1012
01:08:47,280 --> 01:08:50,160
Your sister slipped on the boat and wanted to kill me.
1013
01:08:50,200 --> 01:08:51,240
Please don't do this
1014
01:08:51,240 --> 01:08:53,500
Almost succeeded
1015
01:08:54,210 --> 01:08:55,580
I will bring her here.
1016
01:08:57,210 --> 01:08:58,420
Have a good talk
1017
01:09:06,130 --> 01:09:08,470
Stop, stop, stop
1018
01:09:14,390 --> 01:09:17,230
I swear by my life
1019
01:09:17,230 --> 01:09:19,480
I didn't find the soul gem at all.
1020
01:09:23,570 --> 01:09:25,360
Access to memory documents
1021
01:09:25,400 --> 01:09:26,780
Do you understand what he is going to do?
1022
01:09:26,780 --> 01:09:29,570
He is ready, he is going to find a gem
1023
01:09:29,570 --> 01:09:30,780
- all gems
- He can't find it.
1024
01:09:30,780 --> 01:09:31,870
He will!
1025
01:09:31,870 --> 01:09:34,160
He can't find the nebula
1026
01:09:34,160 --> 01:09:36,580
Because I found a map that I can get a gem...
1027
01:09:36,580 --> 01:09:39,420
I have burned it.
1028
01:09:44,420 --> 01:09:46,260
You are strong
1029
01:09:48,300 --> 01:09:49,300
I teach
1030
01:09:51,760 --> 01:09:53,430
You are very generous
1031
01:09:54,720 --> 01:09:55,730
Also taught by me
1032
01:09:57,730 --> 01:10:00,400
But I never taught you to lie.
1033
01:10:00,400 --> 01:10:03,110
So you can't lie to others
1034
01:10:05,280 --> 01:10:09,700
Where is the soul gem?
1035
01:10:27,220 --> 01:10:28,220
Womil!
1036
01:10:46,320 --> 01:10:47,820
Gemstones in Wool
1037
01:10:51,240 --> 01:10:53,620
take me to
1038
01:10:55,490 --> 01:10:56,870
I am Groot
1039
01:10:56,870 --> 01:10:58,250
You pee in the cup
1040
01:10:58,250 --> 01:10:59,660
We don't look at it. Is there anything good to look at?
1041
01:10:59,660 --> 01:11:01,920
What branch? Who hasn't seen the branches?
1042
01:11:01,920 --> 01:11:03,290
I am Groot
1043
01:11:03,330 --> 01:11:04,420
Tree, stuff in the cup
1044
01:11:04,420 --> 01:11:06,250
Pour into space and then pee
1045
01:11:06,250 --> 01:11:07,340
Can you understand Grout?
1046
01:11:07,340 --> 01:11:09,510
Can be learned in the domain of the gods
1047
01:11:09,510 --> 01:11:10,680
I am Groot
1048
01:11:10,680 --> 01:11:12,800
You will know when you arrive soon.
1049
01:11:12,840 --> 01:11:14,550
Nidavilil's forging furnace takes advantage of
1050
01:11:14,550 --> 01:11:16,720
The burning energy of a neutron star
1051
01:11:19,600 --> 01:11:21,600
My hammer was made there.
1052
01:11:22,350 --> 01:11:24,190
Really amazing
1053
01:11:30,030 --> 01:11:33,320
Ok, it’s time to take out the captain.
1054
01:11:38,330 --> 01:11:40,500
So your brother is dead?
1055
01:11:40,500 --> 01:11:42,750
That's annoying.
1056
01:11:42,750 --> 01:11:44,670
He also died before
1057
01:11:46,040 --> 01:11:49,010
But this time I think it should be true.
1058
01:11:49,050 --> 01:11:51,630
You also talked about your sister and father?
1059
01:11:51,630 --> 01:11:53,550
Not at all
1060
01:11:53,550 --> 01:11:55,680
Then your mom is still there?
1061
01:11:55,720 --> 01:11:57,010
Killed by the Dark Elf
1062
01:11:57,060 --> 01:11:58,350
good friend?
1063
01:11:58,350 --> 01:11:59,600
a knife stabbing the heart
1064
01:12:02,890 --> 01:12:06,230
Are you sure you want to continue this killing?
1065
01:12:08,440 --> 01:12:09,940
Of course
1066
01:12:09,940 --> 01:12:13,700
Anger, revenge, loss of loved ones, regret...
1067
01:12:13,700 --> 01:12:15,410
Are very good incentives
1068
01:12:15,410 --> 01:12:16,530
They make you clear-headed
1069
01:12:16,570 --> 01:12:18,790
So I can go
1070
01:12:18,790 --> 01:12:21,500
Yes, but we are talking about this tyrant...
1071
01:12:21,500 --> 01:12:23,870
He is the strongest
1072
01:12:23,870 --> 01:12:26,040
- He hasn’t beat me yet.
- He played
1073
01:12:26,040 --> 01:12:28,380
He has never beaten me twice.
1074
01:12:28,380 --> 01:12:30,300
And don't forget, I have a new hammer right away.
1075
01:12:30,300 --> 01:12:32,510
This hammer is best.
1076
01:12:28,380 --> 01:12:30,300
And don't forget, I still need a new hammer.
1077
01:12:30,300 --> 01:12:32,510
Still have to be an unusual hammer
1078
01:12:36,590 --> 01:12:39,640
I am 1500 years old.
1079
01:12:39,640 --> 01:12:41,810
The enemy I killed is twice as many as my age.
1080
01:12:41,810 --> 01:12:43,850
Each of them wants to kill me.
1081
01:12:43,850 --> 01:12:45,560
But no one succeeded
1082
01:12:45,600 --> 01:12:48,650
The reason why I am still alive is fate.
1083
01:12:48,650 --> 01:12:51,610
The tyrant is just the bastard team...
1084
01:12:51,610 --> 01:12:53,650
A person who recently felt my anger
1085
01:12:53,650 --> 01:12:55,570
This is also the fate
1086
01:12:55,570 --> 01:12:56,910
Ok
1087
01:12:56,910 --> 01:12:58,780
If you are wrong?
1088
01:13:02,000 --> 01:13:03,830
If I am wrong...
1089
01:13:05,080 --> 01:13:06,710
What else can I lose?
1090
01:13:20,560 --> 01:13:21,930
I can have a bunch
1091
01:13:21,930 --> 01:13:24,020
As far as I am concerned, there are a bunch of things that will be lost.
1092
01:13:27,850 --> 01:13:28,860
Ok
1093
01:13:31,940 --> 01:13:34,110
If fate lets you kill the bastard...
1094
01:13:34,110 --> 01:13:36,030
Will not let you go with a one-eyed dragon
1095
01:13:36,030 --> 01:13:38,490
- what is this?
- Looking like what?
1096
01:13:38,490 --> 01:13:41,120
There is a gangster in the Contecia star who bet with me.
1097
01:13:41,120 --> 01:13:42,490
Just give your eyes to you?
1098
01:13:42,490 --> 01:13:43,750
No, he gave me a hundred coins.
1099
01:13:43,750 --> 01:13:46,710
I slipped into his room and stole his eyes.
1100
01:13:48,630 --> 01:13:49,920
Thank you, the bunny is sweet.
1101
01:13:58,090 --> 01:14:00,890
If I wash it first
1102
01:14:00,890 --> 01:14:03,560
To steal this thing out of the Contecia star
I had to stuff it in my...
1103
01:14:04,770 --> 01:14:05,810
We have arrived!
1104
01:14:09,810 --> 01:14:11,060
I think this thing is not good.
1105
01:14:11,060 --> 01:14:12,400
Nothing can be seen
1106
01:14:14,780 --> 01:14:16,530
Not an eye problem
1107
01:14:29,830 --> 01:14:31,130
It’s not right
1108
01:14:31,960 --> 01:14:33,590
The whole star is dark
1109
01:14:34,670 --> 01:14:35,920
The star ring does not move.
1110
01:14:41,018 --> 01:14:44,155
Nidavilil
1111
01:14:57,030 --> 01:14:58,700
I hope this little dwarf
1112
01:14:58,700 --> 01:15:00,530
Forging technology is more powerful than cleaning
1113
01:15:05,700 --> 01:15:07,200
Maybe they realized that they lived
1114
01:15:07,200 --> 01:15:08,870
Cosmic waste
1115
01:15:08,870 --> 01:15:11,880
This furnace has not stopped for centuries.
1116
01:15:14,090 --> 01:15:16,920
You said that there is a glove for the tyrants, right?
1117
01:15:16,920 --> 01:15:18,210
What happened?
1118
01:15:18,210 --> 01:15:20,430
Is it like this?
1119
01:15:23,760 --> 01:15:25,720
I am Groot
1120
01:15:25,720 --> 01:15:27,100
Go back to the spaceship
1121
01:15:31,100 --> 01:15:32,150
Itri, wait!
1122
01:15:33,150 --> 01:15:34,150
stop!
1123
01:15:35,070 --> 01:15:36,070
stop
1124
01:15:36,860 --> 01:15:37,860
Sol?
1125
01:15:41,110 --> 01:15:42,950
what happened?
1126
01:15:42,950 --> 01:15:46,120
You should have protected us.
1127
01:15:46,120 --> 01:15:48,950
God domain should protect us
1128
01:15:48,950 --> 01:15:51,120
The domain was destroyed
1129
01:15:53,540 --> 01:15:57,210
Itri, the glove, what did you do?
1130
01:16:10,020 --> 01:16:13,020
300 dwarves live on this star ring
1131
01:16:14,520 --> 01:16:17,440
I thought I could live as he said.
1132
01:16:19,860 --> 01:16:21,240
I made what he wanted.
1133
01:16:22,990 --> 01:16:27,450
a device that controls the energy of a gem
1134
01:16:31,910 --> 01:16:34,580
He still killed everyone.
1135
01:16:36,630 --> 01:16:38,460
except me
1136
01:16:39,550 --> 01:16:41,260
"Your life is your own," he said.
1137
01:16:42,670 --> 01:16:47,640
"But your hands belong to me"
1138
01:16:47,640 --> 01:16:49,640
Itri is not a problem with your hands.
1139
01:16:50,720 --> 01:16:52,270
Every weapon you design
1140
01:16:52,270 --> 01:16:53,940
Axe hammer sword...
1141
01:16:53,940 --> 01:16:56,980
All from your brain
1142
01:16:56,980 --> 01:16:59,070
I know that you feel desperate now.
1143
01:16:59,070 --> 01:17:01,070
Believe me, I understand this.
1144
01:17:01,070 --> 01:17:05,820
But you and I can join hands to defeat the tyrants.
1145
01:17:46,240 --> 01:17:48,820
Mantis listened carefully
1146
01:17:48,820 --> 01:17:50,990
I need you to meet me at Titan Star.
1147
01:17:57,620 --> 01:17:58,880
what happened?
1148
01:17:58,880 --> 01:18:00,170
I think we are here.
1149
01:18:00,170 --> 01:18:02,710
I don't think this spacecraft has automatic docking function.
1150
01:18:04,340 --> 01:18:06,050
Put your hand in the rudder
1151
01:18:06,050 --> 01:18:07,050
Close up
1152
01:18:08,800 --> 01:18:09,970
- Understand?
- To understanding
1153
01:18:09,970 --> 01:18:11,260
This was originally used for a big chunk.
1154
01:18:11,260 --> 01:18:13,010
- So we have to act together
- Prepare well
1155
01:18:17,350 --> 01:18:18,850
We should turn
1156
01:18:18,850 --> 01:18:20,060
Turn! Turn! Turn!
1157
01:18:50,010 --> 01:18:51,590
Are you ok?
1158
01:18:52,430 --> 01:18:54,220
True risk
1159
01:18:55,720 --> 01:18:57,310
owe you
1160
01:18:57,310 --> 01:18:59,440
Let me say something if there are alien species
1161
01:18:59,440 --> 01:19:01,400
To spawn in my chest leads to...
1162
01:19:01,400 --> 01:19:02,440
I ate someone of you, sorry.
1163
01:19:02,440 --> 01:19:05,150
In the next move
1164
01:19:05,150 --> 01:19:06,900
I don't want to hear you say any popular culture syllabus?
1165
01:19:06,900 --> 01:19:08,280
I mean someone is coming.
1166
01:19:15,790 --> 01:19:16,870
Fighting!
1167
01:19:37,720 --> 01:19:39,810
Wow! Wow! Don't lay eggs in my body!
1168
01:19:41,140 --> 01:19:43,690
Go on, clown.
1169
01:19:48,860 --> 01:19:50,950
Go to hell!
1170
01:19:56,870 --> 01:19:59,830
No one is allowed to move
1171
01:20:01,000 --> 01:20:03,000
I only ask you once.
1172
01:20:03,790 --> 01:20:05,130
Where is Gomera?
1173
01:20:05,130 --> 01:20:07,960
Ok, then I will ask you first, who is Gomera?
1174
01:20:07,960 --> 01:20:10,920
I asked for a better question. How do you ask Gamora?
1175
01:20:10,920 --> 01:20:12,930
Tell me where she is, otherwise I promise
1176
01:20:12,930 --> 01:20:14,180
I fried this chic little thing.
1177
01:20:14,180 --> 01:20:17,810
Then you come, you move me, I’m screaming! Come.
1178
01:20:17,810 --> 01:20:20,390
Hands-on Quill! I can make it
1179
01:20:20,390 --> 01:20:22,520
- No, he can't!
- She is right, you can't.
1180
01:20:22,520 --> 01:20:24,900
Is it? You are not going to tell me where she is, right?
1181
01:20:24,900 --> 01:20:26,020
Then I will kill you仨
1182
01:20:26,020 --> 01:20:28,020
Then I will do it myself.
1183
01:20:28,020 --> 01:20:29,070
Starting from you
1184
01:20:29,070 --> 01:20:30,030
Wait, kill?
1185
01:20:30,030 --> 01:20:32,860
Ok, then it’s my turn to ask you a question.
1186
01:20:32,860 --> 01:20:34,530
Who are you loyal to?
1187
01:20:34,530 --> 01:20:36,030
Who am my loyalty?
1188
01:20:36,030 --> 01:20:37,370
Then should I say "Jesus"?
1189
01:20:38,370 --> 01:20:39,240
You are from the earth
1190
01:20:39,240 --> 01:20:40,160
I am not from Earth, I am from Missouri.
1191
01:20:40,160 --> 01:20:42,120
That is the stupid egg on earth.
1192
01:20:42,120 --> 01:20:43,290
What are you doing with us?
1193
01:20:43,290 --> 01:20:45,080
So you are not a gang of tyrants?
1194
01:20:45,500 --> 01:20:48,000
Fighting the tyrants?
1195
01:20:48,000 --> 01:20:50,800
No, I am coming to kill the tyrant.
1196
01:20:50,800 --> 01:20:53,340
He took my sister, etc. Who are you?
1197
01:20:53,340 --> 01:20:55,180
- We are the avengers of the Avengers.
- Oh
1198
01:20:55,180 --> 01:20:57,550
You are the people that Sol said.
1199
01:20:57,550 --> 01:20:59,010
Do you know Sol?
1200
01:20:59,010 --> 01:20:59,970
Yes
1201
01:20:59,970 --> 01:21:02,850
Very tall, not very handsome, urgently need to save
1202
01:21:02,850 --> 01:21:04,390
Where is he?
1203
01:21:19,410 --> 01:21:21,450
This is the plan? Take the bricks?
1204
01:21:21,450 --> 01:21:22,830
This is the mold
1205
01:21:23,410 --> 01:21:25,420
King's weapon
1206
01:21:25,420 --> 01:21:28,380
The strongest weapon in the domain
1207
01:21:28,380 --> 01:21:31,420
In theory, you can summon Rainbow Bridge
1208
01:21:31,420 --> 01:21:32,960
Is there a name?
1209
01:21:34,170 --> 01:21:35,880
Hammer of the Storm
1210
01:21:35,880 --> 01:21:36,970
It’s a bit too much
1211
01:21:39,010 --> 01:21:40,100
So what do we do?
1212
01:21:41,930 --> 01:21:44,100
Have to restart the furnace
1213
01:21:45,100 --> 01:21:47,270
Awaken the heart of the dead star
1214
01:21:49,940 --> 01:21:52,440
Rabbit start spaceship
1215
01:21:56,200 --> 01:21:58,280
What happened to the planet?
1216
01:21:58,280 --> 01:22:00,200
8 degrees off axis
1217
01:22:00,200 --> 01:22:02,370
Gravitational field everywhere
1218
01:22:03,620 --> 01:22:07,460
Yes, we have an advantage, he is coming to us.
1219
01:22:07,460 --> 01:22:10,290
We have to take advantage of this. Ok, I have a plan.
1220
01:22:10,290 --> 01:22:11,630
At least get a good head
1221
01:22:11,630 --> 01:22:13,130
Very simple, we brought him over
1222
01:22:13,130 --> 01:22:14,460
Hold and hold what we want
1223
01:22:14,460 --> 01:22:16,260
We certainly don’t want to toss with him.
1224
01:22:16,260 --> 01:22:17,970
Just want his gloves
1225
01:22:17,970 --> 01:22:20,300
Are you yawning?
1226
01:22:20,300 --> 01:22:22,600
In the middle of my battle plan? Is it?
1227
01:22:22,600 --> 01:22:24,430
Did you hear what I said?
1228
01:22:24,430 --> 01:22:26,980
You said, "We need to plan," I didn't listen.
1229
01:22:26,980 --> 01:22:28,020
Let's live in your own world.
1230
01:22:28,020 --> 01:22:31,150
Acting according to plan is not their style
1231
01:22:31,150 --> 01:22:32,900
So what is their style?
1232
01:22:32,900 --> 01:22:34,480
No, positive, just
1233
01:22:34,480 --> 01:22:35,900
No problem
1234
01:22:42,490 --> 01:22:44,290
Go ahead, come over first.
1235
01:22:44,290 --> 01:22:46,330
Can Sir Alex have your people around?
1236
01:22:46,330 --> 01:22:48,500
"Mr. Sir Alex" is called Star Jue.
1237
01:22:51,250 --> 01:22:52,630
We must join hands
1238
01:22:52,630 --> 01:22:54,460
If we venture into him...
1239
01:22:54,460 --> 01:22:57,010
Dude, don’t you say that we are rushing in?
1240
01:22:57,010 --> 01:22:58,510
There is no word in our dictionary.
1241
01:22:58,510 --> 01:23:01,300
Yes, we are optimists, I like your plan.
1242
01:23:01,300 --> 01:23:04,010
But it’s really bad. Let me plan...
1243
01:23:04,010 --> 01:23:06,060
In this case, the plan may be invulnerable.
1244
01:23:06,060 --> 01:23:08,180
Tell him that you saved the universe with fighting
1245
01:23:08,180 --> 01:23:10,400
- What dance?
- It's nothing
1246
01:23:10,400 --> 01:23:11,560
Like the movie that is strong?
1247
01:23:11,560 --> 01:23:13,520
Yes, it’s all right.
1248
01:23:13,520 --> 01:23:15,230
Is it also the most sturdy movie?
1249
01:23:15,230 --> 01:23:16,480
Never yelled
1250
01:23:16,480 --> 01:23:17,570
Don't you miss it?
1251
01:23:17,570 --> 01:23:19,070
- Ok
- Flying Gordon
1252
01:23:19,070 --> 01:23:20,610
- Can't save us, okay?
Flying man Gordon?
1253
01:23:20,610 --> 01:23:22,370
Say the way, that is a compliment
1254
01:23:22,370 --> 01:23:24,120
Don't forget, I am also a semi-personal class.
1255
01:23:24,120 --> 01:23:25,540
So I only have half of the stupid pedigree...
1256
01:23:26,700 --> 01:23:28,040
It’s 100% to you.
1257
01:23:28,040 --> 01:23:29,330
You mathematics is really taught by physical education teachers.
1258
01:23:29,330 --> 01:23:30,540
excuse me
1259
01:23:31,540 --> 01:23:35,090
Do your friends often do this?
1260
01:23:36,420 --> 01:23:38,670
History legend is okay?
1261
01:23:49,100 --> 01:23:50,230
Go back to God, you are fine.
1262
01:23:50,230 --> 01:23:52,440
- Hi
- What happened just now?
1263
01:23:52,440 --> 01:23:57,070
I traveled through time and space to foresee the future.
1264
01:23:57,070 --> 01:23:58,570
Go see this battle all
1265
01:23:58,570 --> 01:24:00,450
Possible result
1266
01:24:01,240 --> 01:24:02,660
How much have you seen?
1267
01:24:02,660 --> 01:24:05,080
14000605 species
1268
01:24:06,580 --> 01:24:08,120
How many times have we won?
1269
01:24:12,750 --> 01:24:14,080
once
1270
01:24:27,153 --> 01:24:30,089
Womil star
1271
01:24:35,770 --> 01:24:38,980
The gem is best there.
1272
01:24:40,690 --> 01:24:42,740
Look at your sister's life
1273
01:25:03,630 --> 01:25:08,470
Welcome to the tyrants of the children of Alars
1274
01:25:10,520 --> 01:25:14,060
Gemola
1275
01:25:14,060 --> 01:25:15,310
Do you know us?
1276
01:25:15,310 --> 01:25:20,360
My curse is to understand everyone who comes here.
1277
01:25:20,360 --> 01:25:22,110
Where is the soul gem?
1278
01:25:22,650 --> 01:25:25,110
You have to know...
1279
01:25:25,160 --> 01:25:28,240
Getting it costs a lot of money
1280
01:25:29,490 --> 01:25:31,160
I'm ready
1281
01:25:33,540 --> 01:25:36,080
Everyone started thinking so
1282
01:25:40,500 --> 01:25:42,760
We are all wrong
1283
01:25:54,430 --> 01:25:56,850
Why do you know this here?
1284
01:25:56,850 --> 01:26:01,690
A long time ago, I also looked for gems.
1285
01:26:01,690 --> 01:26:04,570
I even have one.
1286
01:26:04,570 --> 01:26:08,740
But it abandoned me and exiled me here.
1287
01:26:08,740 --> 01:26:12,790
Guiding others to find treasures that I have not got
1288
01:26:21,540 --> 01:26:24,510
What you are looking for is right in front of you.
1289
01:26:25,470 --> 01:26:27,550
Just like you are afraid
1290
01:26:28,390 --> 01:26:30,350
what is this?
1291
01:26:30,350 --> 01:26:31,890
cost
1292
01:26:31,890 --> 01:26:37,600
Soul gemstones occupy a very special position in infinite gems
1293
01:26:37,600 --> 01:26:41,690
You can say that this is a kind of wisdom
1294
01:26:43,190 --> 01:26:45,190
Tell me what it wants
1295
01:26:45,190 --> 01:26:48,740
In order to ensure that people who own it...
1296
01:26:48,740 --> 01:26:51,410
Understand its power...
1297
01:26:52,370 --> 01:26:56,290
Gem needs sacrifice
1298
01:26:56,290 --> 01:26:58,250
What is the sacrifice?
1299
01:26:58,250 --> 01:27:00,290
Desire
1300
01:27:00,290 --> 01:27:02,630
Deformed love
1301
01:27:05,590 --> 01:27:06,800
With the soul...
1302
01:27:07,550 --> 01:27:08,760
In exchange for the soul
1303
01:27:24,520 --> 01:27:26,780
I have been looking forward to such a day in my life...
1304
01:27:27,780 --> 01:27:29,280
Such a moment...
1305
01:27:30,530 --> 01:27:32,620
You eat your own fruit
1306
01:27:34,780 --> 01:27:37,200
I will always be disappointed
1307
01:27:40,670 --> 01:27:42,250
but now...
1308
01:27:46,210 --> 01:27:49,300
You kill countless people and humiliate others...
1309
01:27:51,260 --> 01:27:53,260
You call it benevolence
1310
01:27:57,310 --> 01:27:59,390
The universe will judge you
1311
01:28:00,850 --> 01:28:05,440
You pray for the reward of the universe but it is rejected by it.
1312
01:28:06,860 --> 01:28:08,490
you failed
1313
01:28:09,780 --> 01:28:11,650
Do you want to know why?
1314
01:28:12,660 --> 01:28:14,490
Because you never loved
1315
01:28:15,280 --> 01:28:16,790
Haven't loved anyone
1316
01:28:22,500 --> 01:28:23,630
no
1317
01:28:28,340 --> 01:28:29,340
real or fake?
1318
01:28:30,340 --> 01:28:31,420
Tears?
1319
01:28:32,260 --> 01:28:34,220
Not for himself
1320
01:28:48,440 --> 01:28:49,610
Do not
1321
01:28:51,030 --> 01:28:52,530
This is not love
1322
01:28:53,450 --> 01:28:55,990
I have ignored my destiny.
1323
01:28:58,540 --> 01:29:00,700
I can't ignore it again.
1324
01:29:01,290 --> 01:29:04,580
Even for you
1325
01:29:28,730 --> 01:29:31,070
Sorry, little guy.
1326
01:29:34,900 --> 01:29:36,320
Do not!
1327
01:31:13,800 --> 01:31:16,800
Height dropped to 2600 heading 0-3-0
1328
01:31:16,800 --> 01:31:18,130
I hope that you are correct.
1329
01:31:18,130 --> 01:31:21,050
Otherwise we will land too fast.
1330
01:31:36,820 --> 01:31:38,190
When you say you want to wakanda
1331
01:31:38,190 --> 01:31:39,610
When opening to the world...
1332
01:31:39,610 --> 01:31:41,910
I don’t think so.
1333
01:31:41,910 --> 01:31:43,990
What do you think?
1334
01:31:43,990 --> 01:31:45,450
Olympic Games
1335
01:31:45,450 --> 01:31:47,040
Starbucks
1336
01:32:01,220 --> 01:32:02,840
Are we going to marry?
1337
01:32:02,840 --> 01:32:04,510
Of course he is a king.
1338
01:32:04,510 --> 01:32:06,510
I always give you trouble.
1339
01:32:07,680 --> 01:32:09,850
what are you doing?
1340
01:32:09,850 --> 01:32:11,980
We don’t like this here.
1341
01:32:11,980 --> 01:32:14,520
How large is the enemy?
1342
01:32:14,520 --> 01:32:17,650
Your enemy is so large that you can’t imagine it.
1343
01:32:17,650 --> 01:32:18,690
What is the situation here?
1344
01:32:18,690 --> 01:32:20,740
My King Guard also participated in the battle.
1345
01:32:20,740 --> 01:32:24,700
Border tribe Women's Royal Guard and...
1346
01:32:24,700 --> 01:32:27,620
I am an uneasy centenarian
1347
01:32:30,540 --> 01:32:31,790
How are you, Buck?
1348
01:32:31,790 --> 01:32:34,880
It’s not bad with the end of the world.
1349
01:32:48,060 --> 01:32:50,680
This thing is polycrystalline
1350
01:32:50,680 --> 01:32:53,900
Yes, we need to link every nerve element.
1351
01:32:53,900 --> 01:32:55,860
Why don’t you just re-edit directly?
1352
01:32:55,860 --> 01:32:57,940
Synaptic networks make them work together?
1353
01:32:59,030 --> 01:33:02,740
Because we didn't expect
1354
01:33:02,740 --> 01:33:04,110
I know that you are doing your best.
1355
01:33:04,110 --> 01:33:06,240
can you do it?
1356
01:33:06,240 --> 01:33:09,790
But there are more than two trillion nerves here.
1357
01:33:09,790 --> 01:33:13,250
A carelessness can lead to a series of failures
1358
01:33:13,250 --> 01:33:14,500
Will be very time consuming, brother
1359
01:33:16,080 --> 01:33:17,170
how long?
1360
01:33:17,170 --> 01:33:18,590
Give me as much as possible.
1361
01:33:23,090 --> 01:33:25,260
What has entered the atmosphere?
1362
01:33:42,110 --> 01:33:44,570
Captain, we have a situation here.
1363
01:33:53,960 --> 01:33:55,580
God, I love this place.
1364
01:33:55,580 --> 01:33:57,750
Don't be busy celebrating
1365
01:33:57,750 --> 01:33:59,670
There are many intruders outside the dome.
1366
01:34:18,860 --> 01:34:19,940
too late
1367
01:34:20,980 --> 01:34:22,820
We need to destroy the gems now.
1368
01:34:22,820 --> 01:34:24,650
Phantom roll back to the table
1369
01:34:24,650 --> 01:34:26,070
We get it
1370
01:34:26,070 --> 01:34:29,740
Wanda Once the gem is separated from his head...
1371
01:34:29,740 --> 01:34:30,740
You ruin it
1372
01:34:31,080 --> 01:34:32,290
Ok
1373
01:34:32,290 --> 01:34:35,120
Urban residents evacuation
1374
01:34:35,910 --> 01:34:37,290
Give this person a shield
1375
01:34:47,840 --> 01:34:48,970
I think
1376
01:34:48,970 --> 01:34:50,350
You are not so scientific
1377
01:34:50,350 --> 01:34:52,890
This ring is too big, if you want to move it...
1378
01:34:52,890 --> 01:34:54,270
You have to relay something bigger
1379
01:34:54,270 --> 01:34:55,640
Take it loose
1380
01:34:55,640 --> 01:34:57,810
- pass it to me
- here you are?
1381
01:34:57,810 --> 01:35:00,980
Dude, you are in the universe, you only have one rope and...
1382
01:35:09,240 --> 01:35:10,320
Start the engine!
1383
01:35:27,880 --> 01:35:30,640
Give some strength to the rabbit!
1384
01:36:02,000 --> 01:36:03,840
Well done
1385
01:36:05,460 --> 01:36:07,420
This is Nidavilil
1386
01:36:27,440 --> 01:36:28,990
Fucking
1387
01:36:28,990 --> 01:36:30,780
"Fucking"? How do you "fuck"?
1388
01:36:30,780 --> 01:36:32,160
The machine is damaged
1389
01:36:32,160 --> 01:36:33,780
- what?
- if the aperture is closed
1390
01:36:33,780 --> 01:36:34,950
I can't heat the injection mold.
1391
01:36:34,950 --> 01:36:36,740
How long does it take to heat?
1392
01:36:36,740 --> 01:36:39,040
A few minutes or more, what happened?
1393
01:36:41,040 --> 01:36:42,210
I will open it.
1394
01:36:42,210 --> 01:36:43,460
That is equal to suicide
1395
01:36:43,460 --> 01:36:45,960
No axe to kill the tyrant is suicide
1396
01:36:55,800 --> 01:36:56,810
What happened? Bruce?
1397
01:36:56,810 --> 01:36:58,720
I think I got started.
1398
01:37:01,980 --> 01:37:04,100
Wow! It’s amazing guy.
1399
01:37:04,100 --> 01:37:06,110
Feeling turned into a Hulk, no need to...
1400
01:37:09,900 --> 01:37:12,070
I am fine, I am fine.
1401
01:37:13,490 --> 01:37:14,530
I am in the woods
1402
01:37:14,530 --> 01:37:15,740
Found two heat sources
1403
01:37:44,100 --> 01:37:46,810
Thank you for fighting with us.
1404
01:37:47,010 --> 01:37:48,010
me too
1405
01:38:08,250 --> 01:38:10,550
What about your other partners?
1406
01:38:10,550 --> 01:38:13,050
You will sacrifice him with your life.
1407
01:38:14,050 --> 01:38:17,050
The tyrant will get the gems
1408
01:38:17,050 --> 01:38:18,550
impossible
1409
01:38:18,550 --> 01:38:21,100
You are now in Vacanda
1410
01:38:21,100 --> 01:38:24,480
In addition to the ruins and blood, nothing can be obtained.
1411
01:38:27,900 --> 01:38:29,860
What are you afraid of?
1412
01:38:41,120 --> 01:38:42,580
Did they surrender?
1413
01:38:43,410 --> 01:38:44,450
Not
1414
01:39:11,440 --> 01:39:12,940
What the hell?
1415
01:39:15,940 --> 01:39:17,490
It seems that we have angered her.
1416
01:39:28,250 --> 01:39:29,870
They are committing suicide
1417
01:40:06,080 --> 01:40:07,620
Did you see their teeth?
1418
01:40:07,620 --> 01:40:08,660
Retreat Sam
1419
01:40:08,660 --> 01:40:09,870
Your wings are going to break.
1420
01:40:22,300 --> 01:40:23,680
If these things go back to the past
1421
01:40:23,680 --> 01:40:24,850
Going behind us...
1422
01:40:24,850 --> 01:40:27,180
Magical vision is dangerous
1423
01:40:27,180 --> 01:40:29,180
Then we have to leave the person in front of us.
1424
01:40:29,180 --> 01:40:30,440
What do we do?
1425
01:40:32,730 --> 01:40:34,440
Open the protective cover
1426
01:40:36,650 --> 01:40:41,200
Listen to my instructions, open the northwest 17 area shield
1427
01:40:41,200 --> 01:40:43,200
Confirmation command
1428
01:40:43,200 --> 01:40:45,030
Just said to open the protective cover?
1429
01:40:45,030 --> 01:40:46,410
Listen to my instructions
1430
01:40:46,410 --> 01:40:48,330
This is the end of wakanda.
1431
01:40:49,580 --> 01:40:53,120
That is also a battle that has been passed down through the ages.
1432
01:41:06,010 --> 01:41:07,560
Long live vacanda!
1433
01:41:20,030 --> 01:41:21,030
It's now!
1434
01:41:51,270 --> 01:41:52,770
How long will it take?
1435
01:41:52,770 --> 01:41:54,520
I only started my brother.
1436
01:41:54,520 --> 01:41:56,400
You have to speed up
1437
01:42:03,450 --> 01:42:05,450
Father of the gods give me strength
1438
01:42:05,450 --> 01:42:07,450
Do you want to know? Children?
1439
01:42:07,450 --> 01:42:10,450
The power of the entire planet will act on you.
1440
01:42:11,410 --> 01:42:13,460
Will kill you
1441
01:42:13,460 --> 01:42:15,620
Unless I am dead
1442
01:42:16,080 --> 01:42:17,460
Yes
1443
01:42:17,460 --> 01:42:20,300
Killing you means this.
1444
01:42:48,280 --> 01:42:50,200
Hold on! Hold on Sol!
1445
01:43:40,580 --> 01:43:42,540
Sol! Speak, please.
1446
01:43:43,500 --> 01:43:44,500
Sol, are you ok?
1447
01:43:50,220 --> 01:43:51,590
I think he is dead.
1448
01:43:51,590 --> 01:43:53,560
He needs an axe!
1449
01:43:54,930 --> 01:43:56,390
What about the handle?
1450
01:43:59,440 --> 01:44:01,730
Xiaoshu Help me find the handle!
1451
01:45:10,630 --> 01:45:12,800
Too much!
1452
01:45:39,370 --> 01:45:42,710
You are playing eggs!
1453
01:45:45,960 --> 01:45:48,000
The tyrants will roll over to me!
1454
01:46:20,740 --> 01:46:22,330
This is right
1455
01:46:25,460 --> 01:46:27,460
At first glance, you are the tyrant
1456
01:46:29,710 --> 01:46:31,880
So ebony is near death.
1457
01:46:34,090 --> 01:46:36,680
I paid too much this day.
1458
01:46:38,430 --> 01:46:40,930
He still completed his mission
1459
01:46:40,930 --> 01:46:42,560
You may regret it
1460
01:46:43,390 --> 01:46:44,770
He is the master of magic
1461
01:46:44,770 --> 01:46:46,310
Brought to your eyes
1462
01:46:49,440 --> 01:46:51,820
What do you think is this place?
1463
01:46:52,900 --> 01:46:55,650
I guess your home?
1464
01:46:59,950 --> 01:47:01,370
Used to be
1465
01:47:04,000 --> 01:47:05,540
Used to be beautiful too
1466
01:47:08,040 --> 01:47:10,710
Titans are like other planets
1467
01:47:10,750 --> 01:47:13,760
Fewer people and more
1468
01:47:13,760 --> 01:47:16,970
When everyone is facing a desperate situation, I have proposed a solution.
1469
01:47:17,970 --> 01:47:19,890
Genocide
1470
01:47:19,930 --> 01:47:23,970
Random choice, no private feeling, no distinction, absolute equality
1471
01:47:25,430 --> 01:47:28,140
They said that I am crazy
1472
01:47:28,140 --> 01:47:30,560
Everything is the same as I expected
1473
01:47:33,110 --> 01:47:35,320
Congratulations, you are a prophet.
1474
01:47:35,780 --> 01:47:37,070
I am a survivor
1475
01:47:37,110 --> 01:47:39,570
Survivors who want to kill trillions of people
1476
01:47:39,610 --> 01:47:43,790
Collecting six gems, I just need to make a ring
1477
01:47:43,790 --> 01:47:48,580
They will go without pain, I call it kindness.
1478
01:47:50,630 --> 01:47:52,040
and then?
1479
01:47:53,500 --> 01:47:55,760
retirement...
1480
01:47:55,760 --> 01:47:59,970
Admire the sunrise in the peaceful universe
1481
01:47:59,970 --> 01:48:04,470
The toughest decision is the strongest will
1482
01:48:04,470 --> 01:48:09,060
Then you will find that we have the same will
1483
01:48:10,600 --> 01:48:11,600
we?
1484
01:48:17,650 --> 01:48:19,110
Piece of cake, quail
1485
01:48:19,110 --> 01:48:21,530
If your goal is to provoke your words, then you won.
1486
01:48:59,690 --> 01:49:01,030
Instant explosion!
1487
01:49:01,030 --> 01:49:03,820
Don't let him clench his fist
1488
01:49:07,990 --> 01:49:09,000
magic
1489
01:49:09,660 --> 01:49:10,660
Come again
1490
01:49:11,540 --> 01:49:12,540
Magic whirlwind kick
1491
01:49:13,040 --> 01:49:14,040
magic...
1492
01:49:15,500 --> 01:49:16,750
small bug!
1493
01:49:54,080 --> 01:49:55,540
Alright alright
1494
01:49:55,540 --> 01:49:56,710
You should kill me.
1495
01:49:56,710 --> 01:49:58,550
That is not a waste!
1496
01:50:03,970 --> 01:50:05,140
Where is Gomera?
1497
01:50:46,340 --> 01:50:47,720
Is it controlled? Don't let go
1498
01:50:47,720 --> 01:50:50,350
Hurry, he is very strong.
1499
01:50:50,350 --> 01:50:52,720
Parker help! Go over there.
1500
01:50:52,720 --> 01:50:54,980
She can't control it for too long, hurry up.
1501
01:51:00,360 --> 01:51:01,690
We have to let him release his finger to get it down.
1502
01:51:01,690 --> 01:51:02,860
I thought it was hard to catch.
1503
01:51:02,860 --> 01:51:04,030
Explain, this is my plan.
1504
01:51:05,280 --> 01:51:07,070
You are not so cow now, are you?
1505
01:51:07,660 --> 01:51:09,320
Where is Gomera?
1506
01:51:09,320 --> 01:51:11,620
My Gammola
1507
01:51:11,620 --> 01:51:13,910
Can pull it down!
1508
01:51:13,910 --> 01:51:15,120
Where is she?
1509
01:51:16,210 --> 01:51:17,620
He is very painful
1510
01:51:18,210 --> 01:51:20,290
well
1511
01:51:20,290 --> 01:51:23,170
He... he is mourning
1512
01:51:23,170 --> 01:51:26,880
What can this thing mourn?
1513
01:51:27,630 --> 01:51:28,720
Gammola
1514
01:51:32,640 --> 01:51:33,970
what?
1515
01:51:33,970 --> 01:51:36,060
He took her to Wool
1516
01:51:36,060 --> 01:51:38,020
He came back with a soul gem
1517
01:51:38,850 --> 01:51:40,270
But she didn't come back
1518
01:51:42,190 --> 01:51:46,240
Quill, are you calming down now? Do you understand?
1519
01:51:46,240 --> 01:51:49,820
Don't start, we're going to pick it up!
1520
01:51:50,990 --> 01:51:51,990
Tell me she is lying
1521
01:51:54,370 --> 01:51:57,210
The bastard told me that you didn't do this!
1522
01:51:58,790 --> 01:52:02,130
I have to do
1523
01:52:02,920 --> 01:52:04,340
No, you are not
1524
01:52:04,340 --> 01:52:06,170
No, you are not
1525
01:52:10,010 --> 01:52:11,430
- No, you don't have it!
- Quill!
1526
01:52:11,430 --> 01:52:14,010
Stop! Stop! Stop!
1527
01:52:14,010 --> 01:52:15,270
嘿 Stop! Stop!
1528
01:52:15,270 --> 01:52:17,020
It’s getting faster soon, I got it, I got it!
1529
01:52:20,690 --> 01:52:21,690
God
1530
01:53:20,080 --> 01:53:23,790
Come and die. Space walking dog!
1531
01:53:26,420 --> 01:53:29,260
Come on! Let's die! Let's die!
1532
01:53:29,260 --> 01:53:31,380
Come on! Let's die!
1533
01:53:31,380 --> 01:53:34,090
- How much is this gun?
- Not for sale
1534
01:53:34,090 --> 01:53:36,010
OK, what about this arm?
1535
01:53:37,930 --> 01:53:39,970
I have this arm.
1536
01:53:48,820 --> 01:53:50,110
new hair style?
1537
01:53:50,110 --> 01:53:51,360
It looks like you copied my beard.
1538
01:53:53,860 --> 01:53:55,870
Let’s just say it, this is my friend, Xiao Shuren.
1539
01:53:56,780 --> 01:53:58,740
I am Groot
1540
01:53:59,540 --> 01:54:01,450
I am Steve Rogers.
1541
01:54:21,140 --> 01:54:23,310
Back! Back Now!
1542
01:54:32,820 --> 01:54:35,070
Concentrate firepower to the left. Sam
1543
01:54:35,070 --> 01:54:36,160
Concentrated
1544
01:55:00,100 --> 01:55:01,810
Where did she go before?
1545
01:55:02,560 --> 01:55:05,480
She came out
1546
01:55:37,180 --> 01:55:39,340
Brothers, there is trouble in the illusion.
1547
01:55:42,060 --> 01:55:44,180
Who can save the illusion!
1548
01:55:44,180 --> 01:55:46,020
- I go!
- let me try
1549
01:55:51,310 --> 01:55:54,320
He will die alone, you too
1550
01:55:54,320 --> 01:55:55,570
She is not alone.
1551
01:56:21,930 --> 01:56:23,640
No, no, brother.
1552
01:56:23,640 --> 01:56:25,350
This is a big deal with New York.
1553
01:56:25,350 --> 01:56:27,930
This equipment can make Hulk all smashed
1554
01:56:27,930 --> 01:56:28,980
What? No! No!
1555
01:56:32,520 --> 01:56:35,280
Brothers! Magician needs support!
1556
01:56:37,280 --> 01:56:39,030
Hulk? Hulk
1557
01:56:39,030 --> 01:56:41,110
I know that you like to play at the last minute.
1558
01:56:41,110 --> 01:56:43,620
That is now, now is the last moment.
1559
01:56:48,160 --> 01:56:49,620
Hulk! Hulk!
1560
01:56:50,500 --> 01:56:51,500
Hulk!
1561
01:56:52,630 --> 01:56:55,130
I am not!
1562
01:56:55,130 --> 01:56:58,050
Can go to yours, you are green, you are stupid!
1563
01:56:58,050 --> 01:56:59,220
I am on my own!
1564
01:57:00,130 --> 01:57:02,010
Come on! Right!
1565
01:57:14,310 --> 01:57:16,020
Goodbye!
1566
01:57:27,410 --> 01:57:30,080
Hulk, we have to talk about it.
1567
01:57:41,050 --> 01:57:42,970
I thought you were a tough machine.
1568
01:57:43,720 --> 01:57:46,350
You are dying like everyone else.
1569
01:57:55,020 --> 01:57:56,230
Leave here!
1570
01:57:59,570 --> 01:58:00,610
go!
1571
01:58:19,380 --> 01:58:21,130
Really disgusting
1572
01:58:48,240 --> 01:58:49,330
I told you to go.
1573
01:58:50,790 --> 01:58:52,750
We don’t have to be the captain of the life transaction.
1574
01:59:04,170 --> 01:59:06,430
Catch you, catch you
1575
01:59:06,430 --> 01:59:08,430
Sorry, I can't remember your name.
1576
01:59:53,640 --> 01:59:55,310
There are a lot of tricks, wizards.
1577
01:59:57,310 --> 02:00:00,230
But you have never used the most powerful weapon
1578
02:00:03,570 --> 02:00:04,650
fake
1579
02:00:12,530 --> 02:00:16,250
You are going to me again, I am angry.
1580
02:00:16,250 --> 02:00:17,500
Stark
1581
02:00:17,500 --> 02:00:18,580
You know me?
1582
02:00:19,290 --> 02:00:20,790
know
1583
02:00:20,830 --> 02:00:24,130
You are not the only one who is cursed by knowledge.
1584
02:00:24,840 --> 02:00:26,340
My curse is you
1585
02:00:28,800 --> 02:00:29,800
Come on!
1586
02:00:57,750 --> 02:00:59,710
It’s a bit of blood for a long time.
1587
02:01:43,750 --> 02:01:45,590
I respect you Stark
1588
02:01:47,340 --> 02:01:50,510
Half of the human beings can still live
1589
02:01:55,930 --> 02:01:58,180
I hope they can remember you
1590
02:02:07,820 --> 02:02:08,940
stop
1591
02:02:15,370 --> 02:02:16,370
Leave him a life...
1592
02:02:17,990 --> 02:02:19,790
I will give you a gem
1593
02:02:23,460 --> 02:02:24,670
Don't play tricks
1594
02:02:29,500 --> 02:02:30,510
do not
1595
02:03:21,850 --> 02:03:23,640
Just one difference
1596
02:03:33,530 --> 02:03:34,860
Where did he go?
1597
02:03:43,870 --> 02:03:45,370
Have we lost?
1598
02:03:49,080 --> 02:03:51,040
Why are you doing this?
1599
02:03:54,510 --> 02:03:56,720
We are in the end
1600
02:04:21,530 --> 02:04:24,080
Are you ok?
1601
02:04:26,000 --> 02:04:27,830
What happened?
1602
02:04:29,870 --> 02:04:31,000
he came
1603
02:04:42,010 --> 02:04:45,060
Everyone comes to my place to have an enemy invasion
1604
02:04:47,850 --> 02:04:49,810
What the hell?
1605
02:05:15,460 --> 02:05:16,460
team leader
1606
02:05:17,050 --> 02:05:18,630
It's him
1607
02:05:20,630 --> 02:05:23,090
Concentrate on staying alert
1608
02:05:47,700 --> 02:05:48,700
Wanda
1609
02:05:49,790 --> 02:05:51,160
it's time
1610
02:05:51,160 --> 02:05:52,500
Do not
1611
02:05:52,500 --> 02:05:54,790
They can't stop him, Wanda, we can
1612
02:05:54,790 --> 02:05:56,460
look at me
1613
02:05:56,460 --> 02:05:57,670
You have the ability to destroy the gems
1614
02:05:57,670 --> 02:05:58,760
do not
1615
02:05:58,760 --> 02:05:59,840
You have to do this, Wanda, please
1616
02:06:01,840 --> 02:06:04,510
We have no time
1617
02:06:05,140 --> 02:06:06,600
I can not do it
1618
02:06:06,600 --> 02:06:07,930
you can
1619
02:06:08,640 --> 02:06:09,850
You
1620
02:06:11,270 --> 02:06:13,690
If he gets a gem, half of the universe will die.
1621
02:06:15,980 --> 02:06:17,610
This is not fair
1622
02:06:18,780 --> 02:06:20,440
It shouldn't be yours, but it must be you.
1623
02:06:22,200 --> 02:06:23,780
Nothing
1624
02:06:25,120 --> 02:06:26,870
You can never hurt me
1625
02:06:35,920 --> 02:06:37,750
I can only feel you
1626
02:08:00,880 --> 02:08:01,960
Nothing
1627
02:08:11,930 --> 02:08:13,180
Nothing
1628
02:08:17,640 --> 02:08:18,730
I love you
1629
02:08:47,970 --> 02:08:50,090
I understand my child
1630
02:08:51,720 --> 02:08:53,220
Understand than anyone else
1631
02:08:54,970 --> 02:08:56,890
You can never understand
1632
02:09:01,770 --> 02:09:04,770
Today I lost more than you imagined
1633
02:09:06,400 --> 02:09:09,110
But no time to mourn
1634
02:09:11,320 --> 02:09:15,330
Time is no longer meaningful
1635
02:09:38,770 --> 02:09:39,770
Do not!
1636
02:10:37,740 --> 02:10:39,120
I told you...
1637
02:10:40,450 --> 02:10:42,290
You will pay for it
1638
02:10:56,760 --> 02:10:58,390
You should...
1639
02:11:01,100 --> 02:11:02,430
you should...
1640
02:11:05,060 --> 02:11:08,270
You should head to the head
1641
02:11:10,190 --> 02:11:11,190
Do not!
1642
02:11:44,520 --> 02:11:45,890
daughter?
1643
02:11:53,400 --> 02:11:54,900
Have you succeeded?
1644
02:11:56,820 --> 02:11:57,820
Yes
1645
02:12:06,160 --> 02:12:07,830
What did you pay for?
1646
02:12:11,420 --> 02:12:13,000
all
1647
02:12:23,220 --> 02:12:24,850
what have you done?
1648
02:12:26,060 --> 02:12:27,480
what have you done?
1649
02:12:41,200 --> 02:12:42,490
Where did he go?
1650
02:12:45,410 --> 02:12:46,580
Sol
1651
02:12:49,920 --> 02:12:51,540
Where did he go?
1652
02:12:51,540 --> 02:12:52,960
Steve?
1653
02:13:27,620 --> 02:13:30,540
Stand up and generals stand up!
1654
02:13:30,540 --> 02:13:32,130
Still can't sacrifice here
1655
02:13:47,100 --> 02:13:48,640
I am Groot
1656
02:13:48,640 --> 02:13:50,270
Oh...
1657
02:13:51,190 --> 02:13:53,270
No, no!
1658
02:13:54,110 --> 02:13:56,980
Groot! Don't
1659
02:14:10,330 --> 02:14:11,460
Sam!
1660
02:14:15,500 --> 02:14:17,210
Sam, where are you?
1661
02:14:26,470 --> 02:14:28,640
What is wrong with anything?
1662
02:14:40,780 --> 02:14:42,110
Quill?
1663
02:14:49,410 --> 02:14:50,660
Don Quill
1664
02:14:50,660 --> 02:14:52,000
God
1665
02:14:56,130 --> 02:14:57,130
Tony
1666
02:15:00,550 --> 02:15:03,130
We have no choice
1667
02:15:08,680 --> 02:15:09,680
Mr. Stark?
1668
02:15:14,230 --> 02:15:15,520
I don't feel very good
1669
02:15:17,560 --> 02:15:18,480
You are fine
1670
02:15:18,480 --> 02:15:19,770
I don't... I don't know what happened.
1671
02:15:19,770 --> 02:15:21,400
I do not know...
1672
02:15:23,190 --> 02:15:24,360
I don't want to go.
1673
02:15:24,360 --> 02:15:26,240
I still don't want to die, sir, please.
1674
02:15:26,240 --> 02:15:29,030
Please, I don't want to die, I don't want to die.
1675
02:15:33,460 --> 02:15:35,040
Sorry
1676
02:15:49,720 --> 02:15:51,310
He succeeded
1677
02:16:16,120 --> 02:16:19,290
What happened? What happened?
1678
02:16:36,230 --> 02:16:37,810
Oh my god
1679
02:17:29,791 --> 02:17:32,079
-= End of the game =-
Thanks for watching
Waiting for the egg
1680
02:17:32,415 --> 02:17:35,518
-= Eden American Drama Forum http://bbs.sfile2012.com=-
Honor produced
This subtitle is for learning communication only and is strictly prohibited for commercial use.
Please pay attention to Weibo@伊甸园论坛
1681
02:17:35,710 --> 02:17:38,174
-=YTET-Eden Subtitles Group=-
Translation: Xin Zhizhu single hand broken tyrants Bangde pig small vest
Proofreading / Timeline: Shield Iron's Bond Pig
1682
02:27:34,180 --> 02:27:35,760
Stark has no news yet?
1683
02:27:35,760 --> 02:27:37,100
not yet
1684
02:27:37,100 --> 02:27:38,220
Every satellite we are staring at
1685
02:27:38,220 --> 02:27:40,390
Search for the whereabouts of Stark
1686
02:27:40,390 --> 02:27:42,480
what happened?
1687
02:27:42,480 --> 02:27:45,060
Vacanda suffered an unknown attack
1688
02:27:45,060 --> 02:27:47,150
Is it the same energy source as New York?
1689
02:27:47,150 --> 02:27:48,400
Ten times that of New York
1690
02:27:50,030 --> 02:27:51,190
Tell Cran, let's ask him to be...
1691
02:27:51,190 --> 02:27:52,280
Nick! Nick!
1692
02:28:05,920 --> 02:28:07,170
Are they okay?
1693
02:28:08,170 --> 02:28:10,050
No one
1694
02:28:19,430 --> 02:28:21,010
Call the control center
1695
02:28:21,810 --> 02:28:23,060
Red alarm
1696
02:28:23,600 --> 02:28:24,770
Nick
1697
02:28:26,310 --> 02:28:27,310
Hill
1698
02:28:42,290 --> 02:28:43,410
Oh no
1699
02:28:45,120 --> 02:28:46,120
Grandma's...
1700
02:28:57,156 --> 02:29:01,541
sending...
1701
02:29:15,970 --> 02:29:18,170
The tyrant is about to return
114240
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.