Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:07,240 --> 00:00:10,160
(upbeat music)
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:10,240 --> 00:00:13,320
♪ ♪
5
00:00:13,400 --> 00:00:17,600
♪ MATECUMBE ♪
6
00:00:17,680 --> 00:00:21,440
♪ MATECUMBE ♪
7
00:00:21,520 --> 00:00:26,320
♪ MATECUMBE ♪
8
00:00:28,680 --> 00:00:31,520
♪ BURNING DEEP
WITHIN MY SOUL ♪
9
00:00:31,600 --> 00:00:34,040
♪ A PLACE WHERE MAN
AND DREAMS HAVE VANISHED ♪
10
00:00:34,120 --> 00:00:36,480
♪ TREASURE WAITS
TO TAKE ITS TOLL ♪
11
00:00:36,560 --> 00:00:41,520
♪ YOU KNOW I HEAR
YOU CALLING TO ME ♪
12
00:00:41,640 --> 00:00:43,840
♪ WHILE HEARD FLIGHT
ACROSS THE MOON ♪
13
00:00:43,920 --> 00:00:47,240
♪ ALL MY PLANS
ARE CLOAKED IN DARKNESS ♪
14
00:00:47,280 --> 00:00:48,800
♪ SEEMS LIKE TOMORROW
CAN'T COME TOO SOON ♪
15
00:00:48,880 --> 00:00:55,720
♪ YOU KNOW
I HEAR YOU CALLING TO ME ♪
16
00:00:55,800 --> 00:00:59,480
♪ MATECUMBE ♪
17
00:00:59,560 --> 00:01:00,960
♪ SHADOW CROSSED MY MIND ♪
18
00:01:01,000 --> 00:01:03,880
♪ MATECUMBE ♪
19
00:01:04,000 --> 00:01:05,920
♪ THE PLACE I HAVE TO FIND ♪
20
00:01:06,000 --> 00:01:08,880
♪ MATECUMBE ♪
21
00:01:08,960 --> 00:01:16,520
♪ THE PROMISE
OF A NEW LIFE FOR ME ♪
22
00:01:16,600 --> 00:01:19,000
♪ TELL YOUR TALES
AND SING YOUR SONGS ♪
23
00:01:19,040 --> 00:01:21,680
♪ UP THE CREEKS
AND DOWN THE BAYOUS ♪
24
00:01:21,760 --> 00:01:23,840
♪ EVERYONE KNOWS
THAT IT WON'T BE LONG ♪
25
00:01:23,920 --> 00:01:28,840
♪ UNTIL THE NEXT MAN DIES
TRYING TO FIND YOU ♪
26
00:01:28,920 --> 00:01:31,520
♪ AN ISLAND
LOST IN A LONELY SEA ♪
27
00:01:31,600 --> 00:01:33,920
♪ INCHING CROSS
AN ENDLESS OCEAN ♪
28
00:01:34,000 --> 00:01:36,680
♪ HEAR YOUR MISERY
CALLING ME ♪
29
00:01:36,720 --> 00:01:43,520
♪ BACK WHERE THE SEA'S
THE ONLY MOTION ♪
30
00:01:43,600 --> 00:01:46,200
♪ MATECUMBE ♪
31
00:01:46,280 --> 00:01:48,200
♪ SHADOW CROSSED MY MIND ♪
32
00:01:48,280 --> 00:01:50,960
♪ MATECUMBE ♪
33
00:01:51,040 --> 00:01:53,040
♪ THE PLACE I HAVE TO FIND ♪
34
00:01:53,080 --> 00:01:56,320
♪ MATECUMBE ♪
35
00:01:56,360 --> 00:02:04,000
♪ THE PROMISE
OF A NEW LIFE FOR ME ♪
36
00:02:04,040 --> 00:02:07,840
(steel drums playing)
37
00:02:07,880 --> 00:02:08,960
♪ ♪
38
00:02:09,040 --> 00:02:13,680
♪ MATECUMBE ♪
39
00:02:13,720 --> 00:02:15,560
♪ MATECUMBE ♪
40
00:02:15,640 --> 00:02:19,920
♪ MATECUMBE ♪
41
00:02:20,000 --> 00:02:23,960
♪ MATECUMBE ♪
42
00:02:24,080 --> 00:02:30,000
♪ MATECUMBE ♪
43
00:02:30,080 --> 00:02:34,960
- ♪ MATECUMBE ♪
- ♪ MATECUMBE ♪
44
00:02:35,040 --> 00:02:39,680
all: ♪ MATECUMBE ♪
45
00:02:39,760 --> 00:02:44,720
♪ MATECUMBE ♪
46
00:02:44,760 --> 00:02:51,960
- ♪ MATECUMBE ♪
- ♪ MATECUMBE ♪
47
00:03:11,560 --> 00:03:14,680
- NOW, DAVIE,
YOU CHANGE THOSE CLOTHES
48
00:03:14,760 --> 00:03:16,920
BEFORE YOU PUT BABE AWAY.
49
00:03:16,960 --> 00:03:19,000
NOW, WHO'S THIS?
50
00:03:32,120 --> 00:03:34,040
MISS EFFIE, MISS LOU...
51
00:03:34,120 --> 00:03:36,960
DAVIE.
52
00:03:37,040 --> 00:03:39,040
GONNA BE ANOTHER HOT ONE.
53
00:03:39,120 --> 00:03:41,080
YOU MADE A MIGHTY LONG RIDE
54
00:03:41,120 --> 00:03:44,080
TO TELL US SOMETHING THAT
WE ALREADY KNOW, SHERIFF COFFEY.
55
00:03:44,160 --> 00:03:48,600
- I'M AFRAID I WON'T HAVE
TO RIDE SO FAR NEXT TIME.
56
00:03:50,800 --> 00:03:53,720
WE'RE LOOKING
FOR YOUR BLACK, BEN WOODS.
57
00:03:53,800 --> 00:03:55,680
- WHY, BEN HASN'T BEEN
BACK HERE TO GRASSY
58
00:03:55,760 --> 00:03:59,560
SINCE HE WENT OFF
TO THE WAR WITH CAPTAIN BURNIE.
59
00:03:59,640 --> 00:04:02,640
- MR. CATRELL HERE SAYS
BEN RUN OFF
60
00:04:02,720 --> 00:04:04,640
WITH SOME OF HIS BELONGINGS.
61
00:04:04,640 --> 00:04:07,480
- THAT MAKES
MR. CATRELL A LIAR.
62
00:04:07,600 --> 00:04:09,360
HOLD ON THERE.
63
00:04:09,440 --> 00:04:11,680
IF BEN SHOWS UP,
64
00:04:11,760 --> 00:04:15,440
PLEASE TELL HIM
I'D LIKE TO SEE HIM.
65
00:04:20,520 --> 00:04:23,760
- WHAT DID HE MEAN HE WON'T
HAVE SO FAR TO RIDE NEXT TIME?
66
00:04:23,840 --> 00:04:27,200
- OH, HE'S HEARD TALK
THAT WE MIGHT LOSE THIS PLACE.
67
00:04:28,800 --> 00:04:31,760
- OH, EFFIE,
YOU SHOULDN'T TALK THAT WAY IN FRONT OF THE BOY!
68
00:04:31,840 --> 00:04:34,200
OH, MERCY!
69
00:04:36,800 --> 00:04:40,320
- WE'LL FIND A WAY
TO KEEP GRASSY, DAVIE.
70
00:04:41,840 --> 00:04:44,560
(imitating bird chirping)
71
00:04:45,440 --> 00:04:46,880
♪ ♪
72
00:04:47,360 --> 00:04:49,480
- I BETTER GET CHANGED
AND GET BABE OUT OF THE SUN!
73
00:04:49,520 --> 00:04:51,400
- AND THEN YOU'RE GOING
TO STUDY SCRIPTURES.
74
00:04:51,520 --> 00:04:53,280
NOW GO ALONG, THADDEUS!
75
00:04:53,360 --> 00:04:54,680
GO ON NOW!
76
00:04:54,720 --> 00:04:56,640
I KNOW YOU'RE THERE!
77
00:04:56,720 --> 00:04:59,440
- AW, COME ON! THAD NEEDS ME
TO HELP HIM DIG BAIT.
78
00:04:59,520 --> 00:05:00,560
WE'RE GOING FISHING.
79
00:05:00,600 --> 00:05:02,440
NOT TODAY YOU'RE NOT.
80
00:05:02,520 --> 00:05:04,760
- MISS MILLINGTON SAID
YOU WERE STUMBLING ALL THROUGH ISAIAH.
81
00:05:04,840 --> 00:05:07,200
(imitating bird chirping)
82
00:05:07,240 --> 00:05:08,800
- DOESN'T THAT BOY
HAVE A HOME?
83
00:05:08,880 --> 00:05:10,760
- NOW, GO ALONG NOW.
- HE'S GOT TWO!
84
00:05:10,840 --> 00:05:12,080
HE'S GOT A SECRET TREE HOUSE,
85
00:05:12,160 --> 00:05:13,840
AND MR. STARK
LETS HIM SLEEP IN HIS ROOF.
86
00:05:13,880 --> 00:05:16,880
SO WHENEVER HE WANTS,
HE CAN GET UP AND WORK A BIT FIRST...
87
00:05:20,560 --> 00:05:22,560
(imitating owl hooting)
88
00:05:22,640 --> 00:05:24,000
THAD?
89
00:05:28,560 --> 00:05:29,600
BEN!
90
00:05:45,560 --> 00:05:48,480
BEN! OH!
BEN! OH!
91
00:05:48,560 --> 00:05:51,040
- OH! OH!
- DAVIE!
92
00:05:51,120 --> 00:05:53,600
- BEN, WHY DIDN'T YOU KNOCK
AT THE FRONT DOOR?
93
00:05:53,640 --> 00:05:54,760
SHH!
94
00:05:54,840 --> 00:05:56,240
I COULDN'T TAKE THE CHANCE.
95
00:05:56,280 --> 00:05:58,760
- WHAT'S WRONG, BEN?
YOU IN SOME KIND OF TROUBLE?
96
00:05:58,840 --> 00:06:01,520
- IT'S TREASURE, DAVIE.
GOLD!
97
00:06:01,600 --> 00:06:04,800
GOLD YOUR DADDY BURIED TO KEEP
SPANGLER FROM GETTING IT.
98
00:06:05,320 --> 00:06:06,920
WELL, WHO'S SPANGLER?
99
00:06:11,520 --> 00:06:13,280
THE DEVIL HISSELF.
100
00:06:16,480 --> 00:06:17,800
NOW...
101
00:06:17,880 --> 00:06:20,800
WHAT'S ALL THIS TALK
ABOUT A TREASURE?
102
00:06:20,840 --> 00:06:24,200
- WELL, WE HAD JUST PUT DOWN
CARGO AT MOBILE
103
00:06:24,320 --> 00:06:25,960
AND GOT PAID IN GOLD,
104
00:06:26,000 --> 00:06:28,080
'CAUSE THAT WAS THE ONLY MONEY
WORTH ANYTHING BY THEN.
105
00:06:28,120 --> 00:06:29,880
AND CAPTAIN BURNIE
106
00:06:29,960 --> 00:06:31,800
DECIDED TO MAKE ONE MORE RUN
TO THE BAHAMAS,
107
00:06:31,840 --> 00:06:33,800
AND THAT'S WHEN
THE CUMBERLAND SPOTS US
108
00:06:33,840 --> 00:06:35,640
AND STARTS CLOSING IN ON US.
109
00:06:35,680 --> 00:06:38,840
- WAS THAT THAT YANKEE GUNBOAT
THAT SUNK THE FLORAL BEE?
110
00:06:38,960 --> 00:06:40,840
- MM-HMM.
SPANGLER'S BOAT.
111
00:06:40,960 --> 00:06:42,520
BUT CAPTAIN BURNIE WAS SMART.
112
00:06:42,600 --> 00:06:43,720
HE TOOK THE FLORAL BEE
IN SHALLOW WATER
113
00:06:43,840 --> 00:06:45,520
WHERE THE CUMBERLAND
COULDN'T GO.
114
00:06:45,600 --> 00:06:46,800
AND THEN HE HIDE THAT GOLD.
115
00:06:47,360 --> 00:06:49,600
- THEN IT'S STILL BURIED
SOMEWHERE?
116
00:06:49,680 --> 00:06:51,560
- YES, MA'AM.
WAY OVER YONDER IN FLORIDA.
117
00:06:51,680 --> 00:06:53,840
AND I GOT TO GET
JIM BURNIE AND--
118
00:06:53,920 --> 00:06:55,840
JIM BURNIE...
119
00:06:55,880 --> 00:06:57,920
WHAT DO YOU WANT
WITH THAT RAPSCALLION?
120
00:06:58,000 --> 00:06:59,840
- BUT CAPTAIN BURNIE
TOLD ME THAT HIS BROTHER
121
00:06:59,880 --> 00:07:01,680
WOULD HELP ME
TO GET THE GOLD FOR DAVIE
122
00:07:01,760 --> 00:07:03,160
SO THAT DAVIE
WOULDN'T LOSE GRASSY.
123
00:07:03,200 --> 00:07:06,920
- JIM BURNIE NEVER DID FINISH
ANYTHING IN HIS LIFE.
124
00:07:07,120 --> 00:07:08,840
DO YOU NEED MONEY, BEN?
125
00:07:09,480 --> 00:07:10,920
- WELL, I AIN'T GOT NONE,
MISS LOU.
126
00:07:11,000 --> 00:07:13,760
- WELL, WE CAN LET YOU HAVE
A LITTLE.
127
00:07:13,840 --> 00:07:15,480
LOU...
128
00:07:15,600 --> 00:07:16,800
VERY LITTLE.
129
00:07:19,240 --> 00:07:20,800
NOW...
130
00:07:21,720 --> 00:07:25,440
JUST WHERE IS
THIS GOLD SUPPOSED TO BE?
131
00:07:26,720 --> 00:07:29,520
- THERE WAS A MAP
THAT CAPTAIN BURNIE SENT HOME
132
00:07:29,600 --> 00:07:31,400
BEFORE HE DIED.
133
00:07:31,800 --> 00:07:34,720
- I NEVER SAW A MAP
IN CLAY'S THINGS.
134
00:07:34,760 --> 00:07:37,120
IT'S IN THE BOOK...
135
00:07:37,880 --> 00:07:40,120
THE ONE HE'S ALWAYS READING.
136
00:07:40,880 --> 00:07:43,680
OF COURSE.
137
00:07:43,880 --> 00:07:46,320
THERE'S ABSOLUTELY NOTHING
ON THIS PAGE,
138
00:07:46,400 --> 00:07:47,800
EXCEPT THE LITTLE
THAT HOMER WROTE.
139
00:07:47,880 --> 00:07:49,720
- WELL, I AIN'T LYING,
MISS EFFIE.
140
00:07:49,760 --> 00:07:51,640
THAT'S WHAT CAPTAIN BURNIE
TOLD ME BEFORE HE DIED
141
00:07:51,720 --> 00:07:54,320
IN FORT DOUGLAS PRISON,
AND I SWEAR TO THE LORD ON THAT.
142
00:07:54,400 --> 00:07:57,880
- WELL, YOU CAN SEE
FOR YOURSELF THERE'S NO MAP THERE.
143
00:07:59,880 --> 00:08:04,040
AND, UH, WHO WAS THAT MAN
WHO CAME LOOKING FOR YOU TODAY?
144
00:08:04,080 --> 00:08:05,720
- THAT'S ONE OF
SPANGLER'S MEN.
145
00:08:05,760 --> 00:08:07,720
THEY THINK I KNOW WHERE
THE TREASURE IS, BUT I DON'T.
146
00:08:07,760 --> 00:08:10,720
CAPTAIN BURNIE WON'T TELL ME.
HE SAYS IT'S FOR MY OWN GOOD.
147
00:08:10,800 --> 00:08:12,120
HEY, LOOK!
148
00:08:12,200 --> 00:08:14,640
MAYBE HE MEANT HOLD IT
OVER THE LAMP, LIKE THIS!
149
00:08:15,920 --> 00:08:17,960
LOOK, THERE'S SOME WRITING!
150
00:08:18,040 --> 00:08:20,920
"MATECUMBE KEY."
151
00:08:22,800 --> 00:08:23,920
THAT'S AN "X"!
152
00:08:24,000 --> 00:08:25,720
THAT MUST BE
WHERE THE TREASURE IS.
153
00:08:25,760 --> 00:08:26,800
- THE CAPTAIN SAID
HE BURIED IT UNDER A TREE,
154
00:08:26,880 --> 00:08:29,880
BUT HE DON'T SAY WHERE.
155
00:08:33,000 --> 00:08:35,920
(suspenseful music)
156
00:08:36,000 --> 00:08:44,040
♪ ♪
157
00:08:48,960 --> 00:08:50,960
- DID YOU HEAR ANYTHING,
EFFIE?
158
00:08:51,040 --> 00:08:52,840
OH, JUST THE WIND.
159
00:08:55,080 --> 00:08:56,880
- WHAT ON EARTH?
- IT'S SPANGLER!
160
00:08:56,960 --> 00:08:59,760
- OH!
- I KNEW IT!
161
00:09:01,960 --> 00:09:05,440
(tapping)
162
00:09:20,960 --> 00:09:23,360
IT'S HIM.
163
00:09:31,000 --> 00:09:34,440
- WHAT ARE YOU DOING
IN THIS HOUSE?
164
00:09:34,800 --> 00:09:36,600
WE'RE AFTER BURNIE'S BLACK.
165
00:09:37,000 --> 00:09:39,200
DON'T TELL US HE ISN'T HERE,
'CAUSE WE KNOW HE IS.
166
00:09:40,240 --> 00:09:43,920
- MY SISTER AND MY NEPHEW
AND MYSELF LIVE IN THIS HOUSE.
167
00:09:44,000 --> 00:09:46,760
AND YOU HAVE AWAKENED US
FROM A SOUND SLEEP.
168
00:09:46,840 --> 00:09:49,120
NOW--NOW GET OUT OF HERE!
169
00:09:49,760 --> 00:09:52,720
- YOU MAKE IT A HABIT
OF SLEEPING IN THE ATTIC?
170
00:09:52,800 --> 00:09:55,800
(laughing)
171
00:10:01,760 --> 00:10:04,000
- THEY'RE COMING UP.
BARRICADE THE DOOR.
172
00:10:04,080 --> 00:10:06,000
DAVIE, COME HERE.
173
00:10:06,080 --> 00:10:07,280
COME ON!
174
00:10:09,400 --> 00:10:10,560
DAVIE!
175
00:10:11,240 --> 00:10:13,160
DAVIE!
176
00:10:13,560 --> 00:10:16,920
- OH, GET OUT OF THE WAY.
- WATCH YOUR HAND.
177
00:10:19,920 --> 00:10:22,960
(banging)
178
00:10:23,040 --> 00:10:25,880
- BEN!
TAKE HIM, BEN!
179
00:10:25,920 --> 00:10:28,360
- COME ON!
- BEN!
180
00:10:28,480 --> 00:10:31,480
BEN, THE MAP!
181
00:10:36,560 --> 00:10:40,040
BREAK IT DOWN.
182
00:10:40,160 --> 00:10:42,040
(screaming)
183
00:10:51,080 --> 00:10:53,000
(screaming)
184
00:10:53,080 --> 00:10:55,200
(loud ding)
185
00:10:58,920 --> 00:11:00,160
EFFIE, I CAN'T!
186
00:11:00,240 --> 00:11:02,920
- I'LL GET HIM.
(banging)
187
00:11:08,920 --> 00:11:10,120
AAH! AAH!
188
00:11:21,720 --> 00:11:23,480
- (gunshot)
- AAH!
189
00:11:28,920 --> 00:11:30,000
DAVIE...
190
00:11:30,120 --> 00:11:31,720
DAVIE!
191
00:11:32,040 --> 00:11:33,600
OH!
192
00:11:37,960 --> 00:11:39,000
BEN?
193
00:11:49,200 --> 00:11:51,320
THE MAP.
194
00:11:54,880 --> 00:11:56,640
BEN?
195
00:11:58,960 --> 00:12:00,720
- BEN?
- SPREAD OUT!
196
00:12:00,800 --> 00:12:01,920
DON'T LET HIM ESCAPE!
197
00:12:02,000 --> 00:12:04,840
- AROUND THE SIDE THERE.
CHECK THEM BUSHES.
198
00:12:04,920 --> 00:12:07,120
COME ON.
199
00:12:11,280 --> 00:12:15,240
- YOU TWO, DOWN IN THE HOLLER,
CHECK THAT.
200
00:12:24,480 --> 00:12:26,640
FIND THOSE BOYS.
201
00:12:43,680 --> 00:12:46,480
- GIDDAP! YAH! YAH!
- GIDDAP! YAH!
202
00:12:50,960 --> 00:12:54,160
(gunshots)
203
00:13:17,040 --> 00:13:18,720
WHOA.
204
00:13:38,080 --> 00:13:39,280
- AIN'T NOTHING
UP AHEAD, CAPTAIN.
205
00:13:39,360 --> 00:13:41,520
THEY MUST'VE TURNED OFF
SOMEWHERE.
206
00:13:47,080 --> 00:13:48,920
- WHAT THEM MEN WANT
WITH YOU, DAVIE?
207
00:13:49,000 --> 00:13:50,240
I CAN'T TELL YOU NOW.
208
00:13:53,200 --> 00:13:55,720
QUICK, HELP ME
TURN THIS BOAT OVER.
209
00:13:55,760 --> 00:13:57,040
CAN I COME WITH YOU?
210
00:13:57,080 --> 00:13:59,040
- I GOT A LONG WAY
TO GO, THAD.
211
00:13:59,080 --> 00:14:01,080
- WHO I GOT TO GO
FROGGIN' WITH IF YOU GONE?
212
00:14:01,120 --> 00:14:03,720
AND WE CAN'T CALL
A SECRET MEETING AT THE HIDEOUT
213
00:14:03,760 --> 00:14:06,040
WITH JUST ONE MEMBER PRESENT.
214
00:14:07,760 --> 00:14:11,280
- ALL RIGHT, HELP ME SHOVE OFF
AND CLIMB IN.
215
00:14:12,520 --> 00:14:13,600
LOOK.
216
00:14:17,600 --> 00:14:20,040
THIS OLD MAN SNYDER'S BOAT.
217
00:14:20,120 --> 00:14:22,040
- WE'LL PAY FOR IT
WHEN WE GET BACK...
218
00:14:22,120 --> 00:14:23,760
IF WE GET BACK.
219
00:14:36,800 --> 00:14:39,320
- THAT'S THEM.
TOOK TO THE RIVER.
220
00:14:39,440 --> 00:14:41,720
THEY HAVE TO COME ASHORE...
221
00:14:41,800 --> 00:14:43,720
SOMETIME.
222
00:14:50,160 --> 00:14:53,280
- YOU KEEP READING THAT MAP,
YOU GONNA WEAR IT OUT.
223
00:14:53,320 --> 00:14:55,320
I'M JUST STUDYING IT.
224
00:14:55,440 --> 00:14:58,000
- DAVIE, YOU REALLY THINK
YOU CAN FIND THAT TREASURE
225
00:14:58,120 --> 00:15:00,360
WAY DOWN THERE IN FLORIDA?
226
00:15:00,440 --> 00:15:02,880
IT'S A LONG WAY FROM KENTUCKY.
227
00:15:03,400 --> 00:15:05,040
I DON'T KNOW.
228
00:15:05,120 --> 00:15:06,440
BUT I'M SURE GONNA TRY.
229
00:15:06,480 --> 00:15:08,040
MAYBE THERE'S ENOUGH GOLD
230
00:15:08,120 --> 00:15:10,320
TO KEEP THE CARPETBAGGERS
FROM GETTING OUR PLACE.
231
00:15:10,560 --> 00:15:13,200
- WHERE'D YOU LIVE
IF THEY'S TO GET GRASSY?
232
00:15:13,760 --> 00:15:15,320
- I KEEP THINKING
WHAT WOULD HAPPEN
233
00:15:15,400 --> 00:15:17,160
TO AUNT EFFIE AND AUNT LOU.
234
00:15:17,240 --> 00:15:18,720
THEY'VE ALWAYS LIVED THERE.
235
00:15:18,800 --> 00:15:21,040
- YOUR AUNT EFFIE AND AUNT LOU
SURE WOULD BE SURPRISED
236
00:15:21,120 --> 00:15:23,080
IF YOU WAS TO FIND IT,
WOULDN'T THEY?
237
00:15:24,240 --> 00:15:25,160
DAVIE...
238
00:15:25,200 --> 00:15:27,960
IF THOSE MEN CATCH UP WITH US,
239
00:15:28,120 --> 00:15:30,440
THEY MIGHT KILL US,
SAME AS BEN!
240
00:15:31,720 --> 00:15:34,200
- I STILL WOULDN'T TELL THEM
WHERE THE TREASURE IS.
241
00:15:34,240 --> 00:15:36,240
- NOT EVEN
IF THEY WAS GONNA KILL YOU?
242
00:15:36,880 --> 00:15:39,320
THEY COULDN'T MAKE ME.
243
00:15:39,360 --> 00:15:41,240
ME NEITHER, DAVIE.
244
00:15:42,160 --> 00:15:44,120
I LIKED BEN.
245
00:15:45,760 --> 00:15:47,640
LET'S TAKE A SACRED OATH.
246
00:15:47,680 --> 00:15:50,440
- WE'LL NEVER TELL.
- NO MATTER WHAT THEY DO.
247
00:15:50,520 --> 00:15:52,720
NO MATTER WHAT.
248
00:15:58,800 --> 00:16:01,200
QUICK, THAD,
IT'S A STERNWHEELER.
249
00:16:01,280 --> 00:16:04,080
IT'S LIKE
A BIG PLANTATION HOUSE.
250
00:16:04,160 --> 00:16:07,080
- JUST FLOATING
DOWN THE RIVER.
251
00:16:07,160 --> 00:16:09,040
YOU THINK THEY'LL LET US
ON THERE, DAVIE?
252
00:16:09,120 --> 00:16:10,480
- WHY NOT?
WE GOT MONEY.
253
00:16:10,560 --> 00:16:12,280
COME ON.
254
00:16:19,920 --> 00:16:22,120
- HOW MUCH IS IT
AS FAR AS FRIARS POINT?
255
00:16:22,200 --> 00:16:23,760
- WHAT CLASS, SON?
- SIR?
256
00:16:23,840 --> 00:16:27,920
- WELL, IT'S $5 FOR
CABIN CLASS, $3 FOR BOILER, $2 FOR THE DECK.
257
00:16:38,560 --> 00:16:41,400
- TWO DECKS, PLEASE,
FOR ME AND HIM.
258
00:16:42,920 --> 00:16:44,560
- THERE YOU GO.
AFT, BOYS.
259
00:16:44,600 --> 00:16:46,280
STRAIGHT BACK THERE, NOW,
RIGHT THROUGH THE PASSAGE--
260
00:16:46,400 --> 00:16:47,520
ANY SPOT
THAT LOOKS COMFORTABLE.
261
00:16:47,600 --> 00:16:49,120
(laughs)
OH, HOWDY, FOLKS.
262
00:16:49,200 --> 00:16:52,080
- IS THAT WHERE WE'RE MEETING
HIM--FRIARS POINT?
263
00:16:52,160 --> 00:16:54,360
- UNCLE JIM NEVER
STAYS ANYWHERE TOO LONG,
264
00:16:54,440 --> 00:16:56,840
BUT THAT'S WHERE HE WAS
LAST TIME HE WROTE AUNT EFFIE.
265
00:16:56,920 --> 00:16:58,440
SHE CALLS HIM A BLACK SHEEP.
266
00:16:58,480 --> 00:17:00,720
- YOU THINK YOUR UNCLE
WILL HELP YOU, DAVIE?
267
00:17:00,760 --> 00:17:03,440
SURE, IF HE'S NOT TOO BUSY.
268
00:17:04,600 --> 00:17:07,160
I GUESS MY UNCLE JIM
CAN DO JUST ABOUT ANYTHING.
269
00:17:07,240 --> 00:17:09,960
- ANYTHING?
- THAT'S WHAT I SAID, ANYTHING.
270
00:17:12,200 --> 00:17:13,320
(cow moos)
271
00:17:13,880 --> 00:17:15,760
(sniffs)
272
00:17:16,240 --> 00:17:17,440
(chickens clucking)
273
00:17:17,520 --> 00:17:19,480
YOU SUPPOSE HE MEANT HERE?
274
00:17:20,360 --> 00:17:23,360
- I SLEPT ON WORSE
THAN THIS BEFORE.
275
00:17:28,560 --> 00:17:30,800
HEY!
276
00:17:35,480 --> 00:17:37,200
LITTLE BOYS...
277
00:17:37,280 --> 00:17:39,760
WHO KNOW WHAT'S GOOD FOR THEM
278
00:17:39,800 --> 00:17:45,280
DO NOT SIT ON BALES
OF COTTON SPYING ON LADIES WHAT'S HIDING.
279
00:17:45,320 --> 00:17:46,480
WE WASN'T.
280
00:17:46,560 --> 00:17:48,200
- WE DIDN'T EVEN KNOW
YOU WERE HERE.
281
00:17:48,280 --> 00:17:49,480
- OH, JUST A MINUTE,
GENTLEMEN.
282
00:17:49,520 --> 00:17:51,480
I'M CAPTAIN BOOMER.
YOUR FARES, PLEASE.
283
00:17:51,520 --> 00:17:53,600
- I HAVE REASON TO BELIEVE
MY SISTER'S ABOARD THIS BOAT.
284
00:17:53,640 --> 00:17:55,960
- NOT HAVING HAD THE PLEASURE,
I COULDN'T SAY.
285
00:17:56,000 --> 00:17:59,480
- SHE'S ABOUT 5'6",
SHE'S WEARING A WEDDING DRESS.
286
00:17:59,520 --> 00:18:01,440
- NO ONE WEARING A WEDDING
DRESS BOARDED THIS BOAT,
287
00:18:01,480 --> 00:18:02,920
I CAN ASSURE YOU.
288
00:18:03,000 --> 00:18:05,320
- SHE WOULDN'T BUY A TICKET
FROM THE CLERK, YOU FOOL.
289
00:18:05,400 --> 00:18:06,800
SHE'S A STOWAWAY.
290
00:18:06,840 --> 00:18:08,320
SHE HASN'T GOT
A RED CENT ON HER.
291
00:18:08,400 --> 00:18:09,840
SHE'S TRYING TO GET
TO NEW ORLEANS.
292
00:18:09,920 --> 00:18:12,520
- IF I FIND HER, SHE'LL BE
PUT ASHORE LIKE ANY STOWAWAY.
293
00:18:12,560 --> 00:18:14,800
MEANWHILE, GENTLEMEN,
YOU HAVE EXACTLY TWO MINUTES
294
00:18:14,840 --> 00:18:16,360
BEFORE WE CAST OFF.
295
00:18:16,400 --> 00:18:18,280
- NOT TILL I FIND THAT
HANDFUL, YOU'RE NOT.
296
00:18:20,000 --> 00:18:21,960
- IS THE BIG, UGLY ONE
YOUR HUSBAND?
297
00:18:22,000 --> 00:18:24,480
- NO.
AND HE'S NOT GOING TO BE.
298
00:18:24,520 --> 00:18:26,840
I DON'T CARE HOW MUCH MONEY
THAT YANKEE'S GOT.
299
00:18:26,880 --> 00:18:28,600
- THEY COME LOOKING
FOR YOU IN HERE,
300
00:18:28,680 --> 00:18:30,600
THEY'RE GONNA FIND YOU
FOR SURE.
301
00:18:30,680 --> 00:18:33,280
- I KNOW, WE'LL HIDE YOU IN
WITH THE ANIMALS.
302
00:18:33,360 --> 00:18:36,840
(animals chattering)
303
00:18:36,880 --> 00:18:38,480
I COULDN'T.
304
00:18:38,520 --> 00:18:41,000
- IF YOU DON'T,
YOU GONNA GET MARRIED.
305
00:18:42,640 --> 00:18:44,840
- BUT LAURIETTE MIGHT HAVE HAD
A CHANGE OF HEART, FARROW.
306
00:18:44,880 --> 00:18:46,640
- NONSENSE!
SHE'S NERVOUS, THAT'S ALL.
307
00:18:46,720 --> 00:18:49,560
WOMEN ARE LIKE THAT
ON THEIR WEDDING DAY.
308
00:18:52,600 --> 00:18:54,600
DID YOU SEE A LADY IN A
WEDDING DRESS COME THROUGH HERE?
309
00:18:54,680 --> 00:18:56,520
ANSWER ME
AND BE QUICK ABOUT IT.
310
00:18:56,560 --> 00:18:58,440
- WHAT WOULD A LADY BE DOING
DOWN HERE?
311
00:18:58,520 --> 00:18:59,760
AND LET GO OF MY ARM!
312
00:18:59,840 --> 00:19:01,240
- PERHAPS WE SHOULD GET
BACK TO THE GUESTS
313
00:19:01,320 --> 00:19:02,840
AND EXPLAIN THERE'S BEEN
A POSTPONEMENT.
314
00:19:02,880 --> 00:19:04,560
TO BLAZES WITH THE GUESTS!
315
00:19:11,560 --> 00:19:13,280
WHAT ABOUT BACK THERE?
316
00:19:13,680 --> 00:19:17,080
(animals chattering)
317
00:19:21,920 --> 00:19:25,400
- MOST BRIDES WOULD BE RATHER
CONSPICUOUS AMONG THE LIVESTOCK.
318
00:19:26,720 --> 00:19:29,360
BUT THEN, I'VE NEVER SEEN
YOUR SISTER, SIR.
319
00:19:32,600 --> 00:19:36,440
(clucking)
320
00:19:39,920 --> 00:19:41,880
- AH!
(clears throat)
321
00:19:41,920 --> 00:19:45,040
(horn blows)
322
00:19:45,120 --> 00:19:47,360
LET'S--LET'S LOOK UPSTAIRS.
323
00:19:47,440 --> 00:19:49,640
- NOT UNLESS YOU BUY PASSAGE
AS FAR AS COAHOMA, GENTLEMEN.
324
00:19:49,720 --> 00:19:51,440
OTHERWISE,
YOU'RE GOING TO SHORE,
325
00:19:51,520 --> 00:19:53,520
AS WE'RE SHOVING OFF
IMMEDIATELY.
326
00:19:54,320 --> 00:19:56,280
THEY'RE GONE.
327
00:19:56,440 --> 00:19:57,600
OH.
328
00:19:58,440 --> 00:20:01,200
OH. LORD.
329
00:20:01,440 --> 00:20:03,080
(horn blowing)
330
00:20:03,120 --> 00:20:05,400
(sighs)
SOMETHING OLD, SOMETHING NEW--
331
00:20:05,440 --> 00:20:07,320
IF YOU WANT IT, NANNY,
332
00:20:07,400 --> 00:20:09,720
IT'S YOURS TO CHEW.
333
00:20:12,520 --> 00:20:15,560
I PRESUME...
334
00:20:15,640 --> 00:20:18,560
ONE CAN GET
TO THE LADIES' CABIN FROM HERE.
335
00:20:23,440 --> 00:20:25,400
IF THAT DON'T BEAT ALL.
336
00:20:25,480 --> 00:20:27,720
COULD'VE AT LEAST SAID,
"GOOD DAY."
337
00:20:28,760 --> 00:20:30,920
(sniffs)
338
00:20:42,720 --> 00:20:45,760
(bell dinging)
339
00:20:51,760 --> 00:20:53,960
WE'RE GONNA GET IN TROUBLE
FOR BEING UP HERE, DAVIE.
340
00:20:54,000 --> 00:20:56,520
- THEY CAN ALWAYS SEND US
DOWNSTAIRS.
341
00:20:56,560 --> 00:20:58,680
HEY, THAD, LOOK!
342
00:20:58,760 --> 00:21:01,680
- HEY, AIN'T THAT
THAT SAME LADY?
343
00:21:01,760 --> 00:21:03,960
- YEAH.
WHAT'S SHE DOING IN THERE?
344
00:21:04,000 --> 00:21:05,400
- I'M NOT LOOKING
TO STEAL YOUR MONEY,
345
00:21:05,480 --> 00:21:07,520
I'M LOOKING TO WIN IT
ON THE UP AND UP.
346
00:21:07,560 --> 00:21:09,520
VERY GOOD, SIR.
NOW WATCH CLOSELY, SIR,
347
00:21:09,600 --> 00:21:11,640
AS I TAKE TWO RED ACES
AND THE BABY CARD.
348
00:21:11,680 --> 00:21:12,960
I PICK THEM UP SLOWLY,
LIKE THIS.
349
00:21:13,040 --> 00:21:14,680
PUT THEM DOWN ON THE TABLE,
350
00:21:14,760 --> 00:21:17,520
AS ALL I WANT YOU TO DO
IS TO TELL ME WHERE'S THE BABY.
351
00:21:17,560 --> 00:21:19,360
OOH, HE PICKS THE MIDDLE CARD.
352
00:21:19,440 --> 00:21:20,680
I'M SORRY, SIR.
YOU WERE CLOSE TO IT.
353
00:21:20,720 --> 00:21:22,720
IT WAS RIGHT BESIDE
THE BABY CARD.
354
00:21:22,840 --> 00:21:24,520
DON'T BE AFRAID TO BET, FOLKS,
355
00:21:24,560 --> 00:21:26,640
BECAUSE IF YOU DON'T
SPECULATE, YOU CAN'T ACCUMULATE.
356
00:21:26,720 --> 00:21:27,880
AND REMEMBER,
I DON'T TAKE BETS
357
00:21:27,920 --> 00:21:29,760
FROM PAUPERS, STRIPPERS,
OR GRANDMOTHERS.
358
00:21:29,840 --> 00:21:31,680
- WELL, SINCE I'M NONE
OF THOSE,
359
00:21:31,720 --> 00:21:33,720
WOULD IT BE PERMISSIBLE
IF I BET?
360
00:21:33,800 --> 00:21:36,760
UNLESS, OF COURSE, CAPTAIN,
YOU HAVE SOME REGULATIONS
361
00:21:36,840 --> 00:21:38,720
- AGAINST IT.
- OF COURSE NOT.
362
00:21:38,760 --> 00:21:40,960
IT'S JUST THAT WE RARELY HAVE
THE LADIES VISIT US
363
00:21:41,040 --> 00:21:43,520
HERE ON THE TEXAS DECK.
(chuckles)
364
00:21:43,560 --> 00:21:45,680
AND...
365
00:21:45,720 --> 00:21:47,640
WHAT GAME IS THIS?
366
00:21:47,720 --> 00:21:48,720
- OH, THIS IS
A VERY SIMPLE GAME.
367
00:21:48,760 --> 00:21:50,520
IT'S CALLED THREE-CARD MONTE.
368
00:21:50,560 --> 00:21:53,200
NOW, WHAT I DO IS I PLAINLY
DISPLAY THESE THREE CARDS--
369
00:21:53,240 --> 00:21:55,520
TWO RED ACES AND A BABY CARD.
370
00:21:55,560 --> 00:21:56,960
I TAKE THEM,
371
00:21:57,040 --> 00:21:58,720
AND I PLACE THEM ON THE TABLE
FACEDOWN LIKE THAT.
372
00:21:58,800 --> 00:22:00,640
THEN I REARRANGE THEM THUSLY.
373
00:22:00,720 --> 00:22:03,200
NOW, REMEMBER THAT THIS IS NOT
A TRICK OR A HUMBUG.
374
00:22:03,240 --> 00:22:04,600
IT'S ALL ON THE UP AND UP.
375
00:22:04,720 --> 00:22:06,200
THE IDEA OF THE GAME
IS FOR YOU TO SEE
376
00:22:06,240 --> 00:22:07,760
IF YOU CAN PICK OUT
THE BABY CARD.
377
00:22:07,800 --> 00:22:09,680
AND IF YOU PICK OUT
THE BABY CARD,
378
00:22:09,760 --> 00:22:11,680
IF YOUR EYE
IS FASTER THAN MY HAND,
379
00:22:11,760 --> 00:22:13,640
YOU'RE GONNA
TAKE ALL MY MONEY.
380
00:22:13,720 --> 00:22:16,600
- OH!
THAT DOES LOOK LIKE FUN.
381
00:22:16,680 --> 00:22:17,760
- HOW MUCH
WOULD YOU LIKE TO BET?
382
00:22:17,800 --> 00:22:19,480
MAKE IT EASY
ON YOURSELF, LADY.
383
00:22:19,560 --> 00:22:21,520
WELL, I HAVE NO IDEA.
384
00:22:21,600 --> 00:22:23,600
IS UM, OH, $500 ENOUGH?
385
00:22:23,680 --> 00:22:24,760
(gasps)
386
00:22:24,800 --> 00:22:27,760
- $500!
SHE DON'T HAVE NO $500.
387
00:22:27,840 --> 00:22:30,840
SHE DON'T HAVE NO FIVE CENTS.
388
00:22:31,840 --> 00:22:33,760
- WELL, I'LL HAVE TO SEE
THE COLOR OF YOUR MONEY, LADY.
389
00:22:33,800 --> 00:22:35,760
AND REMEMBER,
THEM JEFF DAVIS DOLLARS
390
00:22:35,840 --> 00:22:38,200
DON'T GO VERY FAR THESE DAYS.
391
00:22:38,280 --> 00:22:39,760
(laughing)
392
00:22:39,840 --> 00:22:41,840
- SIR, YOU ARE ADDRESSING
A SOUTHERN LADY.
393
00:22:41,960 --> 00:22:45,560
I HAVE NEVER HAD ANYONE BEFORE
QUESTION MY VERACITY.
394
00:22:45,600 --> 00:22:48,480
- THE LOSER
BETTER BE ABLE TO PAY UP.
395
00:22:48,560 --> 00:22:51,720
ALL CHEATERS AND WELSHERS
ON MY BOAT--
396
00:22:51,800 --> 00:22:55,080
SOUTHERN LADIES OR NOT--
GET PUT OFF ON A SANDBAR.
397
00:22:55,120 --> 00:22:56,800
YOU SEE THAT?
398
00:22:56,880 --> 00:22:58,560
THAT MUST BE THE BABY CARD.
399
00:22:58,640 --> 00:23:00,040
SHE'LL NEVER FIND IT NOW.
400
00:23:00,120 --> 00:23:02,800
- SHE GONNA BE IN BIG TROUBLE
WHEN SHE CAN'T PAY UP.
401
00:23:02,840 --> 00:23:04,520
ALL RIGHT, NOW.
402
00:23:04,600 --> 00:23:06,160
NOW, YOU WATCH REAL CLOSE,
403
00:23:06,240 --> 00:23:08,160
'CAUSE I'M GONNA DO IT
REAL SLOW FOR YOU
404
00:23:08,240 --> 00:23:09,480
BECAUSE YOU'RE
SUCH A PRETTY LADY.
405
00:23:09,560 --> 00:23:10,800
NOW HERE I GO.
406
00:23:10,880 --> 00:23:12,840
I'M GONNA PUT THEM DOWN
LIKE THAT SO SLOW,
407
00:23:12,920 --> 00:23:15,520
AS ALL I WANT YOU
TO DO IS TO TELL ME,
408
00:23:15,600 --> 00:23:16,760
WHERE'S THE BABY?
409
00:23:16,800 --> 00:23:18,520
OH.
410
00:23:18,600 --> 00:23:21,760
OH, WELL, LET ME SEE NOW.
UM...
411
00:23:21,800 --> 00:23:23,640
THAT--NO, UM, THIS ONE.
412
00:23:23,680 --> 00:23:27,520
AH! I JUST CAN'T BRING
MYSELF TO LOOK.
413
00:23:27,600 --> 00:23:32,840
WHY DON'T YOU TURN OVER
THE OTHER TWO CARDS?
414
00:23:32,880 --> 00:23:35,720
- THAT--THAT'S NOT THE WAY
THE GAME IS PLAYED, LADY.
415
00:23:35,800 --> 00:23:36,760
(laughter)
416
00:23:36,840 --> 00:23:38,840
WELL...
417
00:23:39,760 --> 00:23:42,120
IF THIS IS...IS AN ACE...
418
00:23:42,160 --> 00:23:44,680
(laughter)
419
00:23:44,760 --> 00:23:46,840
AND IF THIS IS AN ACE...
420
00:23:46,920 --> 00:23:48,120
(laughter)
421
00:23:48,160 --> 00:23:50,520
WELL, THEN THE THIRD CARD
HAS TO BE A BABY.
422
00:23:50,600 --> 00:23:52,280
IT'S JUST SIMPLE LOGIC,
ISN'T IT?
423
00:23:52,360 --> 00:23:57,400
SIR, IF I UNDERSTAND THE GAME,
YOU OWE ME $500.
424
00:23:57,480 --> 00:24:00,320
(laughter and applause)
425
00:24:04,720 --> 00:24:07,880
ISN'T THIS EXCITING?
426
00:24:07,960 --> 00:24:09,880
(laughter)
427
00:24:13,600 --> 00:24:16,880
- THIS DIAMOND RING
IS WORTH WELL OVER $100.
428
00:24:16,960 --> 00:24:19,520
IT'LL MORE THAN
TAKE CARE OF THE BALANCE.
429
00:24:19,640 --> 00:24:22,960
- OH, NO, I HATE
TO DO THAT TO YOU.
430
00:24:24,880 --> 00:24:28,120
OF COURSE, I'D HATE TO HAVE
YOU PUT OFF ON A SANDBAR.
431
00:24:28,200 --> 00:24:29,880
(chuckles)
432
00:24:29,920 --> 00:24:33,760
NOW...WHY DON'T WE SHOW
THESE GENTLEMEN THE BABY CARD?
433
00:24:33,840 --> 00:24:35,800
- NO, NO, NO,
WE DON'T HAVE TO DO THAT.
434
00:24:35,880 --> 00:24:38,800
WELL, GENTLEMEN...
435
00:24:38,880 --> 00:24:40,760
THE GAME IS OVER.
436
00:24:40,840 --> 00:24:42,200
GOOD DAY.
437
00:24:45,000 --> 00:24:46,920
- CAPTAIN, I'VE BEEN MEANING
TO TALK TO YOU
438
00:24:47,000 --> 00:24:48,880
ABOUT MY ACCOMMODATIONS.
439
00:24:48,920 --> 00:24:51,920
I'D LIKE SOMETHING...
A LITTLE BIGGER.
440
00:24:52,000 --> 00:24:53,680
OF COURSE.
441
00:24:53,760 --> 00:24:56,760
SAY, BY ANY CHANCE,
YOU WOULDN'T BE--
442
00:24:56,800 --> 00:24:59,000
NO, I WOULDN'T BE.
443
00:24:59,080 --> 00:25:00,760
BYE! BYE!
444
00:25:00,840 --> 00:25:03,760
BYE. BYE NOW. BYE.
445
00:25:26,960 --> 00:25:29,960
(bell clanging)
446
00:25:46,840 --> 00:25:48,840
HUH! MY MAP!
447
00:25:48,920 --> 00:25:50,880
HEY, GIVE ME THAT BACK!
448
00:25:50,960 --> 00:25:52,800
GIVE ME THAT!
IT'S MINE!
449
00:25:52,840 --> 00:25:55,200
HELP! THIEF!
450
00:25:55,320 --> 00:25:57,440
NO!
451
00:25:57,480 --> 00:26:00,760
STOP! THIEF!
HE'S GOT MY MONEY!
452
00:26:02,800 --> 00:26:04,640
SOMEBODY STOP HIM!
453
00:26:04,720 --> 00:26:07,920
HELP, HELP!
HE STOLE MY MONEY!
454
00:26:08,000 --> 00:26:09,360
ROBBER!
455
00:26:09,440 --> 00:26:12,000
- HEY! HOLD ON, NOW.
HOLD ON, WHAT ARE YOU DOING?
456
00:26:12,040 --> 00:26:15,920
WHAT ARE Y'ALL DOIN--AAH!
457
00:26:17,080 --> 00:26:18,760
HELP!
458
00:26:22,000 --> 00:26:25,000
- DON'T WORRY!
I'M COMING.
459
00:26:38,160 --> 00:26:40,680
DAVIE, LOOK OUT!
460
00:26:40,760 --> 00:26:42,880
- AAH!
- AAH!
461
00:26:57,920 --> 00:27:01,000
(coughing and sputtering)
462
00:27:05,040 --> 00:27:07,000
HERE I AM...
463
00:27:07,040 --> 00:27:09,760
50 MILES FROM SKUNK JUNCTION
464
00:27:09,840 --> 00:27:13,040
WITH A DRESS
THAT LOOKS LIKE A POT CLEANER.
465
00:27:13,120 --> 00:27:16,800
TO SAY NOTHING OF MY $400.
466
00:27:16,880 --> 00:27:18,800
IT JUST FLOATED ALL AWAY.
467
00:27:18,880 --> 00:27:22,520
AND ALL BECAUSE
OF SOME CURSED QUIRK OF FATE
468
00:27:22,600 --> 00:27:25,040
THAT KEEPS HAVING ME THROWN IN
WITH THE TWO OF YOU.
469
00:27:25,120 --> 00:27:27,840
- WE WERE
JUST TRYING TO SAVE YOU.
470
00:27:27,880 --> 00:27:30,520
- TWO CANNONBALLS
WOULD'VE BEEN MORE HELP.
471
00:27:30,560 --> 00:27:33,040
WHAT WERE YOU TWO DOING
ON THAT BOAT ANYWAY?
472
00:27:33,080 --> 00:27:35,880
WE'RE GOING TO A KEY.
473
00:27:35,920 --> 00:27:37,760
DOWN BY FLORIDA.
474
00:27:37,880 --> 00:27:39,880
THAT'S ALL WE CAN TELL YOU.
475
00:27:41,200 --> 00:27:44,920
- NOW, I'VE HAD ENOUGH
OF THIS NONSENSE...
476
00:27:45,000 --> 00:27:46,880
LOOK AT ME!
477
00:27:46,920 --> 00:27:49,360
I WANT YOU TO LOOK AT ME AND
GIVE ME SOME STRAIGHT ANSWERS.
478
00:27:49,400 --> 00:27:52,080
- IF YOU PUT ON SOME CLOTHES,
WE COULD LOOK AT YOU.
479
00:27:52,160 --> 00:27:53,760
WELL, NEVER MIND ABOUT THAT.
480
00:27:53,840 --> 00:27:56,920
WHAT WERE YOU TWO DOING
ON THAT RIVER?
481
00:28:01,840 --> 00:28:03,800
- SO WE SWITCHED
OLD MAN SNYDER'S BOAT
482
00:28:03,880 --> 00:28:05,880
BEFORE SPANGLER
COULD CATCH US.
483
00:28:05,920 --> 00:28:08,560
- SPANGLER?
- THE DEVIL HISSELF!
484
00:28:08,600 --> 00:28:09,840
(laughing)
485
00:28:09,920 --> 00:28:11,800
DO YOU STILL HAVE THIS MAP?
486
00:28:11,920 --> 00:28:13,840
- THE ROUSTER
THREW IT OVERBOARD.
487
00:28:13,960 --> 00:28:15,920
WHAT WAS IT A MAP OF?
488
00:28:15,960 --> 00:28:17,880
- WE CAN'T TELL YOU
THAT, MA'AM.
489
00:28:17,960 --> 00:28:19,000
IT'S FOR YOUR OWN GOOD.
490
00:28:19,080 --> 00:28:20,880
- BUT SINCE
YOU TRIED TO HELP US
491
00:28:20,960 --> 00:28:22,400
AND YOU LOST
ALL YOUR MONEY AND EVERYTHING,
492
00:28:22,440 --> 00:28:24,160
WELL, IF WE FIND
WHAT WE'RE LOOKING FOR,
493
00:28:24,240 --> 00:28:25,960
WE'LL SEE
THAT YOU'RE AMPLY REWARDED.
494
00:28:26,000 --> 00:28:28,160
THAT'S VERY GENEROUS OF YOU.
495
00:28:28,240 --> 00:28:32,080
- IF YOU NEVER PLAYED
THAT THREE-CARD MONTE BEFORE,
496
00:28:32,120 --> 00:28:34,840
HOW COME YOU KNOW
HOW TO WIN THAT MAN?
497
00:28:34,920 --> 00:28:37,600
- IF THERE'S ONE THING
I LEARNED FROM MY BROTHER,
498
00:28:37,640 --> 00:28:40,160
IT'S HOW TO SPOT A CHEAT.
499
00:28:44,040 --> 00:28:45,560
HOWDY!
500
00:28:45,640 --> 00:28:47,240
WHOA.
501
00:28:48,480 --> 00:28:50,840
- HOW FAR IS IT
TO THE NEXT TOWN?
502
00:28:50,920 --> 00:28:52,880
- COAHOMA IS SEVEN MILE
THAT WAY.
503
00:28:52,960 --> 00:28:54,880
SEVEN MILES.
504
00:28:55,000 --> 00:28:57,160
WOULD YOU BE KIND ENOUGH
TO CARRY US THERE?
505
00:28:57,200 --> 00:29:00,040
- ANY FOOL CAN SEE
I AIN'T GOING THAT WAY.
506
00:29:00,120 --> 00:29:02,160
AND IF I WAS,
507
00:29:02,200 --> 00:29:06,000
I WOULDN'T HAUL MY OWN KIN
SEVEN MILE FOR NOTHING.
508
00:29:07,920 --> 00:29:10,000
PERHAPS...
509
00:29:10,080 --> 00:29:13,880
YOU'D BE INTERESTED IN SELLING
THIS HERE MULE AND RIG?
510
00:29:13,960 --> 00:29:16,640
YOU GOT MONEY?
511
00:29:16,680 --> 00:29:20,000
NOT ON MY PERSON, NATURALLY.
512
00:29:20,080 --> 00:29:25,600
NOT ENOUGH TO BUY
A FINE ANIMAL LIKE THIS.
513
00:29:30,920 --> 00:29:33,120
I'D HAVE TO LEAVE SOME SORT
OF COLLATERAL TILL THE, UH--
514
00:29:33,200 --> 00:29:35,200
TILL THE BANK LEAVES MY DRAFT.
515
00:29:38,040 --> 00:29:39,400
YOU MEAN A SWAP?
516
00:29:45,080 --> 00:29:48,200
(kids laughing and yelling)
517
00:29:55,560 --> 00:29:56,560
WHOA!
518
00:30:00,040 --> 00:30:02,480
- WHAT ARE WE
STOPPING HERE FOR?
519
00:30:02,560 --> 00:30:05,000
JUST LEAVE EVERYTHING TO ME.
520
00:30:05,040 --> 00:30:06,240
COME ON.
521
00:30:14,200 --> 00:30:15,160
MA'AM.
522
00:30:15,240 --> 00:30:16,240
(clears throat)
523
00:30:16,280 --> 00:30:18,040
SHERIFF.
524
00:30:18,080 --> 00:30:19,160
I HAVE TWO RUNAWAY BOYS
TO LEAVE WITH YOU.
525
00:30:19,240 --> 00:30:21,000
- WHAT?
- WELL, DAVIE,
526
00:30:21,080 --> 00:30:23,080
YOU DIDN'T EXPECT ME
TO BELIEVE THAT WILD STORY
527
00:30:23,160 --> 00:30:25,080
ABOUT MAPS AND WHATNOT.
528
00:30:25,160 --> 00:30:27,240
- BUT, MISS LAURIETTE!
- IT'S FOR YOUR OWN GOOD.
529
00:30:27,320 --> 00:30:30,040
YOU'LL BOTH THANK ME WHEN
YOU'RE BACK WITH YOUR PARENTS.
530
00:30:30,080 --> 00:30:31,480
WHERE ARE YOU BOYS FROM?
531
00:30:31,600 --> 00:30:33,240
UP NORTH OF HERE.
532
00:30:33,320 --> 00:30:36,000
BUT WE DIDN'T REALLY RUN AWAY.
I MEAN, NOT BECAUSE--
533
00:30:36,080 --> 00:30:37,280
- IF THEY DON'T TELL
YOU WHERE THEY'RE FROM,
534
00:30:37,360 --> 00:30:38,960
YOU JUST PUT OUT
A FUGITIVE NOTICE ON THEM.
535
00:30:39,040 --> 00:30:40,280
SOMEBODY WILL KNOW
WHO THEY ARE.
536
00:30:40,400 --> 00:30:42,640
- YOU CAN'T DO THAT!
SPANGLER WILL SEE IT!
537
00:30:43,640 --> 00:30:46,480
- HA! DAVIE, IF I HEAR
ABOUT SPANGLER ONE MORE TIME...
538
00:30:46,560 --> 00:30:50,280
- NOW, NOW, YOU BOYS BETTER
COME ON BACK HERE WITH ME.
539
00:30:50,360 --> 00:30:52,960
- YOU CAN'T PUT US IN JAIL.
- IT AIN'T JAIL.
540
00:30:53,040 --> 00:30:55,520
IT'S WHAT WE CALL
PROTECTIVE CUSTODY.
541
00:30:55,600 --> 00:30:58,360
COME ON, BOYS, JUST TILL
YOUR FOLKS COME TO CLAIM YOU.
542
00:30:58,440 --> 00:31:00,960
YOU'RE GONNA BE ALL RIGHT
IN HERE.
543
00:31:02,040 --> 00:31:04,720
(keys jingling, door locks)
544
00:31:04,800 --> 00:31:06,240
NOW, MA'AM...
545
00:31:06,280 --> 00:31:07,960
IF YOU COULD JUST WRITE DOWN
A FEW THINGS
546
00:31:08,040 --> 00:31:10,280
YOU KNOW ABOUT THE BOYS--
YOU KNOW, WHERE YOU FOUND THEM,
547
00:31:10,360 --> 00:31:12,640
THEIR AGES, THINGS LIKE THAT.
548
00:31:15,080 --> 00:31:18,280
- AAH!
- HELP! HELP!
549
00:31:18,360 --> 00:31:20,000
OW, MY ARM!
550
00:31:20,080 --> 00:31:21,960
- IT'S THAD!
HE'S BEEN BIT BY A SPIDER!
551
00:31:22,040 --> 00:31:25,560
- OW, IT WERE A TARANTULA,
I SEEN IT.
552
00:31:25,640 --> 00:31:27,200
IT WAS AS BIG AS A JAWLIT.
553
00:31:27,320 --> 00:31:28,720
CRAWLED IN UNDER THERE.
IT MUST'VE HAD EIGHT LEGS.
554
00:31:28,800 --> 00:31:31,240
I JUST BET.
555
00:31:31,320 --> 00:31:34,200
OW, OW, MY ARM!
556
00:31:34,280 --> 00:31:37,040
(loud whining)
557
00:31:37,120 --> 00:31:40,080
- LET ME SEE, COME ON.
COME ON, LET ME SEE IT.
558
00:31:40,160 --> 00:31:41,800
OW, OW!
559
00:31:45,160 --> 00:31:46,240
WAIT!
560
00:31:50,120 --> 00:31:52,040
DAVID BURNIE,
YOU COME BACK HERE!
561
00:31:52,120 --> 00:31:54,160
RESISTING ARREST IS A FELONY.
562
00:31:54,200 --> 00:31:55,680
- I DON'T KNOW
WHAT THAT MEANS,
563
00:31:55,760 --> 00:31:58,840
BUT WE'VE BEEN IN
WORSE TROUBLE THAN THAT FOR THREE DAYS.
564
00:32:01,160 --> 00:32:03,840
(dogs barking)
565
00:32:08,080 --> 00:32:10,160
- I'D LIKE TO GET MY HANDS
ON THOSE TWO.
566
00:32:10,280 --> 00:32:11,720
THANKS, LAMAR.
567
00:32:11,800 --> 00:32:14,160
THEM JUST BOYS WHO NEED
A LITTLE GUIDANCE, THAT'S ALL.
568
00:32:14,200 --> 00:32:16,280
- THEY DON'T LACK
FOR IMAGINATION, I'LL TELL YOU--
569
00:32:16,360 --> 00:32:20,160
ALL THAT NONSENSE
ABOUT SECRET MAPS AND PEOPLE GETTING KILLED.
570
00:32:20,200 --> 00:32:22,080
THEY TOLD ME
THE BIGGEST PACK OF LIES
571
00:32:22,160 --> 00:32:23,680
SINCE THE CARPETBAGGERS
CAME DOWN HERE.
572
00:32:23,720 --> 00:32:25,280
HA!
(laughter)
573
00:32:29,120 --> 00:32:30,400
HEY, SHERIFF.
574
00:32:30,480 --> 00:32:33,360
ANY IDEA WHERE THOSE TWO
RASCALS MIGHT BE HEADED?
575
00:32:33,440 --> 00:32:36,040
- OH, THEY'LL PROBABLY KEEP
TO THE RIVER.
576
00:32:36,120 --> 00:32:37,200
MOST FUGITIVES DO.
577
00:32:37,280 --> 00:32:39,080
(chuckles)
578
00:32:39,160 --> 00:32:41,880
(laughing)
579
00:33:05,320 --> 00:33:08,640
- ♪ OH, HE FELT A CHILL
AND HE TOOK TO HIS BED ♪
580
00:33:08,720 --> 00:33:12,440
♪ HE MADE HIS WILL,
HAD THE GOOD BOOK READ ♪
581
00:33:12,520 --> 00:33:17,880
♪ HE WAS FADING
TILL DR. SNODGRASS' PILL ♪
582
00:33:17,920 --> 00:33:20,080
♪ HAD HIM UP AND ABOUT
IN THE MORNING ♪
583
00:33:20,160 --> 00:33:21,400
(laughing)
584
00:33:21,440 --> 00:33:23,760
♪ OH, THIS IS THE BURDEN
OF MY TALE ♪
585
00:33:23,800 --> 00:33:28,720
♪ SNODGRASS' PILL
CAN NEVER FAIL ♪
586
00:33:28,760 --> 00:33:31,840
AH, FINE DAY
FOR A CONSTITUTIONAL,
587
00:33:31,920 --> 00:33:33,440
INCREASES THE CIRCULATION,
588
00:33:33,480 --> 00:33:35,880
REDUCES GENERAL DEBILITY.
589
00:33:35,920 --> 00:33:37,320
SIR?
590
00:33:37,400 --> 00:33:39,440
YOU BOYS ALONE?
591
00:33:39,520 --> 00:33:40,680
JUST ME AND THAD.
592
00:33:40,760 --> 00:33:42,960
HMM.
593
00:33:44,480 --> 00:33:46,360
WHAT YOU MAKING?
594
00:33:46,440 --> 00:33:48,360
ELIXIR OF SWAMP ROOT.
595
00:33:48,440 --> 00:33:50,160
(laughing)
596
00:33:50,240 --> 00:33:52,320
FUNNEL, THERE WE ARE.
597
00:33:52,400 --> 00:33:57,760
YES, THAT'S FROM
THE ANCIENT FORMULA OF THE AZTEC ABORIGINAL.
598
00:33:57,800 --> 00:33:59,440
(chuckles)
599
00:33:59,480 --> 00:34:01,200
WHAT'S IT FOR?
600
00:34:01,280 --> 00:34:03,280
CONSUMPTION,
601
00:34:03,360 --> 00:34:04,920
KING'S EVIL,
602
00:34:04,960 --> 00:34:06,280
GOUT, GOITER,
603
00:34:06,400 --> 00:34:09,760
THE SCURVY,
CARBUNCLES, DYSPEPSIA,
604
00:34:09,800 --> 00:34:12,160
GENERAL SKIN DISORDER.
605
00:34:12,240 --> 00:34:13,280
(shudders)
606
00:34:13,360 --> 00:34:15,200
IT CAN CURE ALL THAT?
607
00:34:15,280 --> 00:34:16,720
THAT AND MORE.
608
00:34:16,800 --> 00:34:19,480
AND OF ALL THE PEOPLE IN
THE WORLD, YOU ARE THE ONLY TWO
609
00:34:19,560 --> 00:34:24,480
TO HAVE SEEN THE NOSTRUM
IN ITS FORMULATION.
610
00:34:24,560 --> 00:34:25,520
MM-HM-HM.
611
00:34:25,600 --> 00:34:27,480
ARE YOU GOING DOWNRIVER?
612
00:34:31,840 --> 00:34:35,360
COULD YOU USE SOME HELP
AS FAR AS FRIARS POINT?
613
00:34:36,880 --> 00:34:39,000
ARE YOU BOYS WANTED?
614
00:34:41,480 --> 00:34:43,400
IT'S KIND OF A LONG STORY.
615
00:34:43,520 --> 00:34:46,160
AND YOU PROBABLY WOULDN'T
BELIEVE ME WHEN I'M THROUGH.
616
00:34:46,240 --> 00:34:47,240
OH.
617
00:34:47,320 --> 00:34:49,520
WELL, SOME PEOPLE DON'T.
618
00:34:49,560 --> 00:34:51,520
- WELL, OF COURSE,
I COULDN'T OFFER YOU
619
00:34:51,560 --> 00:34:54,240
MORE THAN
THE USUAL APPRENTICE WAGE--
620
00:34:54,360 --> 00:34:59,280
ONE DOLLAR A WEEK
WITH SUSTENANCE AND LODGING.
621
00:34:59,360 --> 00:35:01,320
BUT THEN, OF COURSE,
YOU'D HAVE THE PRIVILEGE
622
00:35:01,360 --> 00:35:06,240
OF SERVING THE GREATEST MASTER
OF THE HEALING ARTS.
623
00:35:06,320 --> 00:35:07,760
WHO'S THAT?
624
00:35:07,840 --> 00:35:10,760
- ME--DOCTOR...
625
00:35:10,880 --> 00:35:13,520
MAY I PRESENT MYSELF?
626
00:35:13,560 --> 00:35:16,520
EWING T. SNODGRASS.
627
00:35:16,560 --> 00:35:23,400
M.C.P.M.P.H.U.
628
00:35:27,880 --> 00:35:29,520
THERE WE GO.
629
00:35:29,560 --> 00:35:31,280
OOH!
630
00:35:31,360 --> 00:35:33,360
COME ALONG NOW,
MEDICAL STUDENTS.
631
00:35:33,480 --> 00:35:36,520
EARN YOUR DOLLAR,
BRING MY BAGS.
632
00:35:36,560 --> 00:35:39,760
♪ DO YOU SEE THAT MAN
WITH A BACK SO STRONG? ♪
633
00:35:39,840 --> 00:35:43,360
♪ DO YOU HEAR THAT MAN
WHEN HIS HEART BEATS STRONG? ♪
634
00:35:43,400 --> 00:35:46,400
(chanting nonsensically)
635
00:36:02,880 --> 00:36:06,040
GOOD PEOPLE OF BOSKY DELL,
636
00:36:06,080 --> 00:36:11,080
YOU ARE ALL FAR SICKER
THAN YOU THINK.
637
00:36:11,520 --> 00:36:14,600
MY OPENING INCANTATION WAS,
AS ALWAYS,
638
00:36:14,640 --> 00:36:16,960
IN THE CHOCTAW TONGUE,
639
00:36:17,040 --> 00:36:22,280
AND DEDICATED TO THE LATE,
GREAT CHIEF WAWATUSSE.
640
00:36:22,360 --> 00:36:26,360
I AM INDEBTED
TO THIS GREAT CHIEF
641
00:36:26,440 --> 00:36:29,480
AND TO THE WHOLE
CHOCTAW NATION
642
00:36:29,560 --> 00:36:31,760
FOR MY RUGGED CONSTITUTION--
643
00:36:31,840 --> 00:36:34,440
NAY, FOR MY LIFE.
644
00:36:34,480 --> 00:36:35,840
WHAT'D THEY DO FOR YOU?
645
00:36:35,960 --> 00:36:37,520
WHAT DID THEY DO FOR ME?
646
00:36:37,600 --> 00:36:40,600
TRUSSES.
647
00:36:40,640 --> 00:36:42,840
(quiet chatter)
648
00:36:42,920 --> 00:36:46,320
NOW I HAVE AT HAND
A LIMITED SUPPLY OF THEM.
649
00:36:46,400 --> 00:36:50,320
AND I'M WILLING TO LET
YOU HAVE THEM FOR ONE DOLLAR APIECE.
650
00:36:50,400 --> 00:36:54,480
AND I'M GOING TO SEND MY
TWO YOUNG CHOCTAW ASSISTANTS--
651
00:36:54,560 --> 00:36:58,320
SWIFT DEER AND BRAVE BEAR--
652
00:36:58,440 --> 00:37:02,040
AMONG YOU IN ORDER
TO HELP YOU ADJUST THEM
653
00:37:02,120 --> 00:37:05,480
ACCORDING TO YOUR
OWN PARTICULAR REQUIREMENTS.
654
00:37:05,560 --> 00:37:07,600
(speaking nonsensically)
655
00:37:07,640 --> 00:37:08,600
COME ON.
656
00:37:08,640 --> 00:37:10,360
I'LL TAKE ONE.
657
00:37:10,440 --> 00:37:11,640
OVER HERE.
658
00:37:11,680 --> 00:37:13,360
- I'LL TAKE ONE.
- I WANT ONE.
659
00:37:13,440 --> 00:37:14,720
I HAVE A DOLLAR.
660
00:37:14,800 --> 00:37:16,640
- IF, MY FRIENDS--
IF YOU ARE NOT REJUVENATED
661
00:37:16,720 --> 00:37:18,080
WITH NEW STRENGTH,
NEW VIGOR...
662
00:37:18,160 --> 00:37:19,600
WHOA.
663
00:37:19,640 --> 00:37:22,400
- WITHIN 24 HOURS
OF RECEIVING THESE TRUSSES,
664
00:37:22,480 --> 00:37:24,880
YOU'LL GET
DOUBLE YOUR MONEY BACK
665
00:37:24,960 --> 00:37:28,440
AND 5 CENTS OF THE 10 CENTS
FOR THE INSTRUCTION BOOKS.
666
00:37:28,480 --> 00:37:32,080
AHA!
THERE WE ARE.
667
00:37:32,160 --> 00:37:35,480
IF ANY OF YOU HAPPEN TO BE
INTERESTED IN THE LONG LIFE,
668
00:37:35,520 --> 00:37:37,600
YOU'D DO WELL TO INVEST
669
00:37:37,680 --> 00:37:41,840
IN DOCTOR SNODGRASS'
FEVER, AGUE, AND LIVER PADS.
670
00:37:41,920 --> 00:37:44,920
THEY'RE THE ONLY KNOWN CURE
FOR MALARIA,
671
00:37:45,000 --> 00:37:47,680
DYSPEPSIA, ACHING JOINTS,
DUST MITES--
672
00:37:47,720 --> 00:37:49,520
WHAT TRIBE YOU FROM AGAIN?
673
00:37:49,560 --> 00:37:51,640
UH...CHOCTAW.
674
00:37:51,680 --> 00:37:53,520
UH, COME AGAIN?
675
00:37:53,600 --> 00:37:57,360
YOU HEARD THE MAN, CHOCTAW.
676
00:37:57,440 --> 00:37:59,680
(chanting)
677
00:37:59,760 --> 00:38:03,680
- I WISH YOU TO KNOW THAT YOU
ARE RECEIVING THESE AT COST.
678
00:38:03,760 --> 00:38:06,560
SWIFT DEER, BRAVE BEAR...
679
00:38:06,640 --> 00:38:07,960
PERHAPS YOU'D RUN BACK
680
00:38:08,040 --> 00:38:10,680
AND FIND US SOME MORE
OF OUR MIRACLE MEDICINE.
681
00:38:13,040 --> 00:38:16,720
(speaking nonsensically)
682
00:38:16,800 --> 00:38:18,720
AH, THEY DON'T EVEN KNOW
THEIR OWN LANGUAGE,
683
00:38:18,800 --> 00:38:19,960
DO THEY, DARLING?
684
00:38:20,040 --> 00:38:21,680
INCORRIGIBLE.
685
00:38:21,720 --> 00:38:24,920
AND YET, YOU KNOW ANYONE
WHO LOVES CHILDREN LOVES THEM.
686
00:38:25,000 --> 00:38:28,720
- GOT TO HURRY
SO DR. SNODGRASS WON'T LOSE THE CROWD.
687
00:38:28,760 --> 00:38:30,960
(loud knocking)
688
00:38:37,560 --> 00:38:39,720
- DON'T BREAK IT DOWN.
I'M COMING.
689
00:38:44,240 --> 00:38:45,760
YES, MA'AM?
690
00:38:47,760 --> 00:38:50,640
- ARE YOU THE LAW
IN THIS TOWN?
691
00:38:50,720 --> 00:38:53,000
- DOES THAT LOOK LIKE
IT COME OFF A CHRISTMAS TREE?
692
00:38:53,080 --> 00:38:55,000
- WELL, SHERIFF,
WHILE YOU SLEEP AWAY
693
00:38:55,080 --> 00:38:56,680
THE BETTER PART OF THE DAY,
694
00:38:56,760 --> 00:38:58,640
YOU HAVE IN YOUR MIDST
TWO RUNAWAY BOYS
695
00:38:58,720 --> 00:39:00,000
DISGUISED AS INDIANS
WHO HAVE FALLEN
696
00:39:00,080 --> 00:39:02,640
INTO THE HANDS OF A CHARLATAN,
AN OBVIOUS FRAUD
697
00:39:02,720 --> 00:39:04,680
WHO IS HOGSWOGGLING
THE CITIZENS OF THIS TOWN
698
00:39:04,760 --> 00:39:06,640
WITH WORTHLESS CONTRAPTIONS
699
00:39:06,720 --> 00:39:07,920
AND USELESS CONCOCTIONS.
700
00:39:07,960 --> 00:39:10,720
- IS HIS NAME SNODGRASS?
- THAT'S THE ONE.
701
00:39:10,760 --> 00:39:13,200
- I BEEN WAITING
FOR THIS SLICK BOOT.
702
00:39:13,280 --> 00:39:15,720
YOU WAIT TILL I GET
MY HANDS ON HIM.
703
00:39:15,760 --> 00:39:17,080
WHERE IS HE?
704
00:39:17,120 --> 00:39:18,520
- THAT LITTLE STREAM
JUST OUTSIDE OF TOWN.
705
00:39:18,600 --> 00:39:19,920
YOU'LL HEAR HIM
BEFORE YOU SEE HIM.
706
00:39:20,040 --> 00:39:22,040
SHERIFF, TELL ME, WHERE CAN
I SELL THAT MULE AND RIG
707
00:39:22,120 --> 00:39:23,720
AND GET MYSELF
A STEAMSHIP TICKET
708
00:39:23,760 --> 00:39:25,560
AND SOME KIND
OF A DECENT DRESS?
709
00:39:25,600 --> 00:39:27,200
FRANK CAGNEY DEALS IN MULES.
710
00:39:27,280 --> 00:39:29,240
NOW, IF YOU WANT TO GET
YOURSELF A STEAMSHIP TICKET,
711
00:39:29,280 --> 00:39:31,000
YOU GOT TO GO DOWN THE RIVER
TO START A FIRE,
712
00:39:31,080 --> 00:39:32,680
JUST LIKE EVERYBODY ELSE.
713
00:39:32,760 --> 00:39:34,640
SOMETIMES IT START,
SOMETIMES IT DON'T.
714
00:39:34,680 --> 00:39:37,000
THERE'S A DECENT
DRY GOODS STORE AROUND THE CORNER.
715
00:39:37,080 --> 00:39:39,560
YOU JUST WAIT TILL I GET
MY HANDS ON THAT SNODGRASS.
716
00:39:39,640 --> 00:39:41,760
HE AIN'T GONNA
NEVER HOGSWOGGLE ANYBODY ANYMORE.
717
00:39:41,800 --> 00:39:43,040
I GUARANTEE YOU THAT.
718
00:39:43,120 --> 00:39:45,640
- CAN YOU ALL SEE
AT LEAST THE BOX?
719
00:39:45,720 --> 00:39:47,080
(chuckles)
720
00:39:47,120 --> 00:39:49,600
WELL, NOW, OBVIOUSLY
THE LAST THING I WISH TO DO
721
00:39:49,640 --> 00:39:51,800
IS TO FIT GLASSES TO THOSE
WHO HAVE NO NEED FOR THEM.
722
00:39:51,840 --> 00:39:53,760
- NO, NO.
- HEY, YOU!
723
00:39:54,840 --> 00:39:56,520
SHERIFF FORBES,
724
00:39:56,600 --> 00:39:58,800
WELL, THIS
IS PROVIDENCE INDEED.
725
00:39:58,880 --> 00:40:00,760
DON'T YOU PROVIDENCE ME.
726
00:40:00,800 --> 00:40:02,640
LAST YEAR YOU SOLD ME
AN ELECTRIC BELT
727
00:40:02,720 --> 00:40:04,560
GUARANTEED TO RESTORE
MALE VIGOR,
728
00:40:04,640 --> 00:40:05,840
AND ALL I GOT OUT
IS A CASE OF HIVES.
729
00:40:05,880 --> 00:40:06,960
(murmuring)
730
00:40:07,000 --> 00:40:10,080
- (laughs)
OH, SHERIFF FORBES.
731
00:40:10,160 --> 00:40:11,760
UH-UH.
(chuckles)
732
00:40:15,880 --> 00:40:18,080
- NEXT TIME YOU GET TO FALL
OUT OF THE TREE.
733
00:40:18,160 --> 00:40:20,760
THAT SPOOJU JUICE
TASTES AWFUL.
734
00:40:20,840 --> 00:40:23,560
- REMEMBER
WHAT DR. SNODGRASS SAY.
735
00:40:23,640 --> 00:40:26,680
DON'T SCRATCH OR DO NOTHING,
EVEN IF YOU GET AN ITCH.
736
00:40:26,760 --> 00:40:30,280
- ALL RIGHT.
GET GOING.
737
00:40:32,160 --> 00:40:34,840
- NOW THAT MY LIVER PADS
HAVE CALMED YOUR IRASCIBILITY,
738
00:40:34,920 --> 00:40:37,160
WE'LL PROCEED
WITH YOUR EYE TEST.
739
00:40:37,200 --> 00:40:39,160
WOULD YOU DO ME THE GOODNESS
740
00:40:39,200 --> 00:40:40,520
OF READING THE FIRST LINE,
PLEASE?
741
00:40:40,600 --> 00:40:42,600
E, B, F, G, K.
742
00:40:42,680 --> 00:40:44,560
CORRECT.
743
00:40:44,640 --> 00:40:46,800
(positive murmuring)
SECOND LINE, PLEASE.
744
00:40:46,880 --> 00:40:48,840
R, S, M, T, 1.
745
00:40:48,880 --> 00:40:51,600
THAT IS "I."
746
00:40:51,680 --> 00:40:55,080
(laughter)
747
00:40:55,160 --> 00:40:58,720
STILL, IT'S VERY GOOD.
748
00:40:58,760 --> 00:40:59,720
THE THIRD LINE NOW, PLEASE.
749
00:40:59,760 --> 00:41:01,800
A, H, P, C, Y.
750
00:41:01,880 --> 00:41:04,200
EXCELLENT.
751
00:41:04,240 --> 00:41:06,200
FOURTH LINE.
752
00:41:10,400 --> 00:41:14,160
THERE AIN'T NO FOURTH LINE.
753
00:41:14,240 --> 00:41:15,560
HOW VERY STRANGE.
754
00:41:15,640 --> 00:41:16,880
I THOUGHT THERE WAS
THIS MORNING.
755
00:41:16,960 --> 00:41:18,800
YOU MAY BE RIGHT.
756
00:41:22,240 --> 00:41:25,680
NO FOURTH LINE?
(all gasping)
757
00:41:31,640 --> 00:41:35,720
UH, TRY THESE RUGGED,
MASCULINE GLASSES--
758
00:41:35,760 --> 00:41:39,840
NOTHING AT ALL INTELLECTUAL
ABOUT THEM.
759
00:41:39,920 --> 00:41:41,840
IF THERE'S ANY ADJUSTMENT,
WE CAN DO IT LATER
760
00:41:41,920 --> 00:41:44,840
IF THE EYELASHES
HAPPEN TO CATCH THE LENS.
761
00:41:44,920 --> 00:41:47,360
(mutters)
762
00:41:47,440 --> 00:41:50,760
I CAN SEE IT PLAIN AS DAY.
763
00:41:50,840 --> 00:41:54,680
M, H, R, T, A.
764
00:41:54,760 --> 00:41:57,760
- M, H, R, T, A.
(all gasping)
765
00:41:57,840 --> 00:41:59,920
OH, THAT'S WONDERFUL!
766
00:41:59,960 --> 00:42:03,720
- YET ANOTHER EXAMPLE,
MY FRIENDS, OF THE BURDENS
767
00:42:03,760 --> 00:42:08,160
WHICH SO MANY OF US CARRY
UNNECESSARILY THROUGH LIFE.
768
00:42:08,240 --> 00:42:09,960
I HOPE YOU REALIZE NOW,
SHERIFF FORBES,
769
00:42:10,040 --> 00:42:13,880
WHAT YOU HAVE BEEN MISSING
FOR SO LONG.
770
00:42:13,960 --> 00:42:15,960
NO FOURTH LINE.
771
00:42:16,000 --> 00:42:18,840
(audience aws)
772
00:42:18,920 --> 00:42:20,800
- MISTER!
YOU A DOCTOR?
773
00:42:20,880 --> 00:42:23,840
D.C.M.P.P.H.U.
774
00:42:23,920 --> 00:42:25,960
BUT DO NOT
DISTURB ME NOW, SON.
775
00:42:26,000 --> 00:42:27,840
- THERE'S A BOY
WHO FELL OUT OF A TREE.
776
00:42:27,920 --> 00:42:28,960
WELL!
777
00:42:29,000 --> 00:42:30,440
I THINK HIS BACK'S BROKE.
778
00:42:30,480 --> 00:42:33,120
HIS BACK IS BROKEN?
779
00:42:33,160 --> 00:42:35,800
MEDICAL ETHICS
WILL NOT PERMIT ME TO TARRY,
780
00:42:35,880 --> 00:42:37,120
LADIES AND GENTLEMEN.
781
00:42:37,200 --> 00:42:39,400
NO, I NEED NO HELP.
THIS IS AN EMERGENCY.
782
00:42:39,480 --> 00:42:42,160
THANK YOU.
LEAD ME TO THAT UNFORTUNATE LAD.
783
00:42:42,240 --> 00:42:44,800
- THIS WAY.
- LEAD ME TO THE BROKEN BACK.
784
00:42:44,840 --> 00:42:46,680
- COME ON!
- HELP IS ON THE WAY
785
00:42:46,760 --> 00:42:48,720
IF YOU CAN HEAR ME!
786
00:42:48,800 --> 00:42:50,760
COME ON.
787
00:42:50,800 --> 00:42:53,760
(action music)
788
00:42:53,840 --> 00:42:56,800
♪ ♪
789
00:42:56,840 --> 00:42:58,840
- I SEEN HIM.
I SEEN HIM FALL.
790
00:42:58,920 --> 00:43:00,400
I ASKED HIM
IF HE WAS ALL RIGHT,
791
00:43:00,480 --> 00:43:02,160
BUT HE JUST LAY THERE
AND SAY NOTHING.
792
00:43:02,240 --> 00:43:03,720
- CALM--CALM DOWN.
793
00:43:03,800 --> 00:43:05,160
KEEP BACK, EVERYONE.
794
00:43:05,240 --> 00:43:07,240
STAND BACK.
795
00:43:09,960 --> 00:43:11,720
IS HE ALIVE?
796
00:43:11,800 --> 00:43:16,680
- BARELY. IT'S A VERTEBRAL
SEVERANCE, I'M AFRAID.
797
00:43:16,760 --> 00:43:19,320
YES, IT'S A HIATUS
OF THE VITAL FLUID.
798
00:43:19,360 --> 00:43:21,320
HVF, AS WE LIKE TO CALL IT.
799
00:43:21,360 --> 00:43:23,440
I ONLY HOPE
WE'RE NOT TOO LATE.
800
00:43:23,520 --> 00:43:25,680
I WISH YOU'D CALLED ME
A LITTLE EARLIER, BUT OF COURSE BY THEN,
801
00:43:25,760 --> 00:43:26,960
HE'D NOT YET FALLEN OUT
OF THE TREE, I UNDERSTAND THAT.
802
00:43:27,040 --> 00:43:29,760
YES, JUST A MOMENT.
803
00:43:29,840 --> 00:43:33,880
I WOULD LIKE SOME OF THE RUBY
NUTRIENT ANODYNE, PLEASE.
804
00:43:33,920 --> 00:43:35,280
WHAT?
805
00:43:35,360 --> 00:43:37,920
- THE SPOOJU JUICE,
WHICH I SOLD YOU.
806
00:43:38,000 --> 00:43:39,680
- IS THIS IT?
- IT'S ONLY ONE DOLLAR A BOTTLE.
807
00:43:39,800 --> 00:43:42,840
NOW WE'RE GOING TO TRY THIS
ON THE BOY.
808
00:43:42,880 --> 00:43:43,840
NOW, COME ON.
809
00:43:43,880 --> 00:43:46,040
THAT'S THE WAY, LAD.
810
00:43:46,080 --> 00:43:47,880
JUST A SIP SHOULD DO IT.
811
00:43:47,920 --> 00:43:50,040
THIS NOSTRUM
IS EXTREMELY POTENT.
812
00:43:50,080 --> 00:43:51,760
COME ON. SIP, SIP.
813
00:43:51,840 --> 00:43:53,840
EXTREMELY POTENT
FOR SUCH A MODEST PRICE,
814
00:43:53,880 --> 00:43:55,280
LADIES AND GENTLEMEN.
815
00:43:55,360 --> 00:43:57,880
WE SHOULD SEE THE YOUNGSTER UP
AND ABOUT IN NO TIME.
816
00:43:57,960 --> 00:43:59,880
THAT'S IT.
817
00:43:59,960 --> 00:44:02,520
NOW, THE ELIXIR SHOULD WORK
IN ABOUT TEN SECONDS.
818
00:44:02,560 --> 00:44:05,840
THAT IS, OF COURSE, THAT IS--
THAT IS, IF THERE'S ANY LIFE
819
00:44:05,880 --> 00:44:07,800
LEFT IN THE LAD AT ALL.
820
00:44:07,880 --> 00:44:09,560
(all gasping)
821
00:44:12,080 --> 00:44:13,720
AHA.
822
00:44:13,840 --> 00:44:16,040
YOU'LL NOTICE
HOW THE COLOR HAS RETURNED
823
00:44:16,080 --> 00:44:17,560
TO THE YOUNGSTER'S CHEEKS.
824
00:44:17,600 --> 00:44:20,480
ARE YOU FEELING BETTER, SON?
YE--OH!
825
00:44:20,560 --> 00:44:22,040
WHAT'S THE MATTER?
826
00:44:23,000 --> 00:44:24,400
DAVIE.
827
00:44:24,440 --> 00:44:28,840
- THIS SEEMS RATHER GRAVER
THAN I HAD AT FIRST THOUGHT.
828
00:44:28,920 --> 00:44:30,880
NOW, COME ALONG, LAD,
YOU CAN FEEL MY RUBY ELIXIR
829
00:44:30,920 --> 00:44:32,400
COURSING THROUGH YOUR VEINS,
CAN'T YOU?
830
00:44:32,480 --> 00:44:36,000
IT IS TAKING EFFECT, LAD.
831
00:44:36,080 --> 00:44:38,360
FOR HEAVEN'S SAKE, BOY,
IF YOU CAN HEAR ME,
832
00:44:38,440 --> 00:44:40,480
SPEAK TO ME.
833
00:44:40,560 --> 00:44:45,400
SPEAK TO ME.
WHAT IS YOUR NAME?
834
00:44:49,440 --> 00:44:52,360
- DAVIE BURNIE. AND HE'S
A RUNAWAY FROM KENTUCKY.
835
00:44:52,440 --> 00:44:54,480
- IT'S SPANGLER, THAD.
GET OUT OF HERE.
836
00:44:54,560 --> 00:44:56,480
- OUT OF THE WAY.
OUT OF THE WAY!
837
00:44:56,560 --> 00:44:59,440
(all screaming)
838
00:44:59,480 --> 00:45:03,120
NOW YOU'VE DONE IT GOOD.
839
00:46:58,120 --> 00:47:01,520
YOU HAVE SOMETHING I WANT.
840
00:47:05,240 --> 00:47:06,840
HAND IT OVER, BOY.
841
00:47:09,480 --> 00:47:11,440
- PUT UP YOUR HANDS,
YOU ALL HEAR?
842
00:47:13,040 --> 00:47:15,520
YOU OUGHT TO BE ASHAMED.
843
00:47:15,600 --> 00:47:18,400
GROWN MEN PICKING ON THAT BOY?
844
00:47:19,520 --> 00:47:22,000
- NO, MA'AM, WE DON'T MEAN
THE BOY ANY HARM.
845
00:47:22,080 --> 00:47:24,160
HE TOOK SOMETHING
THAT BELONGS TO ME.
846
00:47:24,240 --> 00:47:25,680
I WANT IT BACK.
847
00:47:25,760 --> 00:47:27,200
SIMPLE AS THAT.
848
00:47:27,280 --> 00:47:29,920
(gunshot)
849
00:47:29,960 --> 00:47:31,520
(gun clicks)
850
00:47:31,600 --> 00:47:35,920
COME ON OVER HERE, DAVIE.
851
00:47:36,000 --> 00:47:40,640
I DON'T SAY THINGS
THAT I DON'T MEAN, SIR.
852
00:47:40,720 --> 00:47:43,280
NOW YOU ALL PUT UP YOUR HANDS
AND TURN AROUND.
853
00:47:45,040 --> 00:47:47,480
COME ON, ALL OF YOU.
854
00:47:49,080 --> 00:47:52,680
NOW WALK BACK TO THE EDGE
855
00:47:52,760 --> 00:47:56,480
WHERE YOU HAD THE BOY.
856
00:47:56,600 --> 00:47:58,640
I SAID, "WALK"!
857
00:48:04,120 --> 00:48:06,560
COME ON.
858
00:48:06,640 --> 00:48:08,680
WALK.
859
00:48:10,640 --> 00:48:12,320
(gunshot)
860
00:48:22,160 --> 00:48:24,200
NOW...
861
00:48:25,760 --> 00:48:28,520
YOU JUMP, YANKEE.
862
00:48:28,600 --> 00:48:30,920
YOU DEFILE THIS LAND.
863
00:48:51,760 --> 00:48:55,320
(gun cocks)
864
00:48:55,360 --> 00:48:58,640
LOOK OUT BELOW!
865
00:49:09,120 --> 00:49:10,840
COME ON, DAVIE.
866
00:49:10,880 --> 00:49:14,000
NOTHING OF INTEREST TO YOU
DOWN THERE.
867
00:49:28,120 --> 00:49:29,800
THANK YOU, SON.
868
00:49:31,400 --> 00:49:34,240
- A GENEROUS APPLICATION
OF MY AESCULAPIUS OINTMENT
869
00:49:34,280 --> 00:49:35,760
WOULD HAVE THOSE
ABRASIONS GONE
870
00:49:35,840 --> 00:49:37,240
BY THE MORNING.
871
00:49:37,280 --> 00:49:39,840
ALONG WITH HIS ARM.
872
00:49:39,880 --> 00:49:41,680
WELL, I BELIEVE YOU NOW
ABOUT SPANGLER.
873
00:49:41,720 --> 00:49:43,360
OOH.
874
00:49:43,400 --> 00:49:46,240
I NEVER SAW SUCH A PARCEL
OF CUTTHROATS.
875
00:49:46,280 --> 00:49:49,640
WHY, THEY'D HAVE KILLED US ALL
FOR A $5 PIECE.
876
00:49:49,760 --> 00:49:52,120
WHAT WERE THEY AFTER?
877
00:49:54,320 --> 00:49:58,640
DAVIE, I THINK THAT YOU OUGHT
TO FIND THAT UNCLE OF YOURS.
878
00:49:58,720 --> 00:50:01,360
YOU TELL HIM YOUR PROBLEM.
MAYBE HE CAN HELP YOU.
879
00:50:01,400 --> 00:50:03,240
- UNCLE JIM CAN DO
JUST ABOUT ANYTHING.
880
00:50:03,280 --> 00:50:05,760
HE ONCE STARTED A SALT FACTORY
BY THE OCEAN.
881
00:50:05,800 --> 00:50:08,840
BUT THE DAM BUSTED,
AND ALL THE SALT WASHED AWAY.
882
00:50:08,920 --> 00:50:10,640
AND HE HAD
HIS OWN RAILROAD ONCE.
883
00:50:10,720 --> 00:50:14,680
BUT IT WAS BUILT OVER A BOG,
AND A WHOLE TRAIN DISAPPEARED.
884
00:50:14,760 --> 00:50:18,080
- SOUNDS LIKE YOUR UNCLE
HAS THE MIDAS TOUCH.
885
00:50:18,160 --> 00:50:20,200
- WELL, I DON'T KNOW
ABOUT THAT,
886
00:50:20,280 --> 00:50:22,480
BUT I GUESS
MY UNCLE'S JUST ABOUT FAMOUS.
887
00:50:24,760 --> 00:50:27,360
- I CAN ONLY TELL YOU
THAT I HAVE IN MY POSSESSION
888
00:50:27,440 --> 00:50:30,120
AFFIDAVITS FROM SOME
OF THE MOST INFLUENTIAL PEOPLE
889
00:50:30,200 --> 00:50:32,640
IN THE LAND,
TESTIFYING TO THE FACT
890
00:50:32,720 --> 00:50:35,880
THAT ONE SINGLE BOTTLE
OF SPOOJU JUICE
891
00:50:35,960 --> 00:50:39,760
RESCUED THEM AFTER YEARS
OF THE MOST INTOLERABLE PAIN.
892
00:50:39,800 --> 00:50:41,760
- YOU'LL FIND JIM BURNIE
DOWN YONDER.
893
00:50:41,800 --> 00:50:43,800
BUT IF YOU ALL WANT
TO TALK TO HIM,
894
00:50:43,880 --> 00:50:45,840
YOU'LL HAVE TO HURRY.
895
00:50:45,920 --> 00:50:47,880
- (distant arguing)
- SIR?
896
00:50:47,960 --> 00:50:50,120
IS MR. BURNIE GOING SOMEPLACE?
897
00:50:50,200 --> 00:50:54,360
ONE WAY OR 'TOTHER HE IS.
898
00:50:54,440 --> 00:50:56,800
(arguing gets louder)
899
00:50:56,880 --> 00:50:59,840
- MAYBE IT'S A REVIVAL MEETING
OR A GOING-AWAY PARTY.
900
00:50:59,920 --> 00:51:03,360
- MAYBE IT IS.
MAYBE IT ISN'T.
901
00:51:03,440 --> 00:51:07,160
(shrieking and shouting)
902
00:51:10,480 --> 00:51:11,880
IT'S A LYNCHING.
903
00:51:16,320 --> 00:51:19,680
- THAT UNCLE JIM?
- I SUSPECT SO.
904
00:51:21,840 --> 00:51:23,520
UNCLE JIM!
905
00:51:23,520 --> 00:51:25,200
DAVIE, WAIT!
906
00:51:25,280 --> 00:51:26,320
(shouts)
907
00:51:26,360 --> 00:51:28,040
THERE'S NO PLACE
FOR YOU THERE.
908
00:51:28,120 --> 00:51:29,960
UNCLE JIM!
909
00:51:32,080 --> 00:51:33,920
UNCLE JIM!
IS THAT YOU?
910
00:51:34,000 --> 00:51:35,000
WHO ARE YOU?
911
00:51:35,080 --> 00:51:37,480
DAVID BURNIE FROM GRASSY.
912
00:51:38,160 --> 00:51:39,360
DAVIE?
913
00:51:39,440 --> 00:51:40,320
YES, SIR.
914
00:51:41,000 --> 00:51:43,320
- WELL, SORRY TO MAKE
YOUR ACQUAINTANCE
915
00:51:43,360 --> 00:51:46,200
UNDER THESE CIRCUMSTANCES.
916
00:51:46,840 --> 00:51:48,560
WHAT BRINGS YOU
TO FRIARS POINT?
917
00:51:48,640 --> 00:51:50,560
- WE'RE ALL HEADED
DOWN THE RIVER TO NEW ORLEANS,
918
00:51:50,640 --> 00:51:52,720
AND WE STOPPED BY
TO GET YOU.
919
00:51:52,800 --> 00:51:55,360
I'M AFRAID I'M TIED UP.
920
00:51:58,360 --> 00:51:59,840
WHO'S WE?
921
00:51:59,880 --> 00:52:01,520
- ME, MISS PAXTON,
AND SOME OTHERS.
922
00:52:01,600 --> 00:52:03,600
MA'AM.
923
00:52:05,600 --> 00:52:08,040
I'D TIP MY HAT, BUT...
924
00:52:08,120 --> 00:52:09,600
LET'S GO.
925
00:52:09,680 --> 00:52:12,160
- LET'S CUT THIS JABBER
AND GET THIS HERE TREE DECORATED.
926
00:52:12,200 --> 00:52:14,560
I AGREE.
927
00:52:14,640 --> 00:52:17,560
BURNIE, I HOPE YOUR CARCASS
928
00:52:17,640 --> 00:52:19,200
WILL BE A WARNING
TO THE NEXT MAN.
929
00:52:19,320 --> 00:52:20,160
NO!
930
00:52:20,240 --> 00:52:22,240
- (shouting)
- GET OUT OF HERE. GO ON!
931
00:52:24,080 --> 00:52:26,320
- TEAR THESE UP INTO STRIPS,
THIS LINING.
932
00:52:26,400 --> 00:52:28,280
AND WHEN YOU'RE DONE...
933
00:52:28,360 --> 00:52:31,200
SOLDIER OF EXTERMINATION,
934
00:52:31,240 --> 00:52:33,320
SLAY ALL THE TRAITORS.
935
00:52:33,400 --> 00:52:35,600
THRICE AGAIN
SHALL VENGEANCE WREAK
936
00:52:35,680 --> 00:52:37,280
TILL BLOOD SHALL FLOW
937
00:52:37,360 --> 00:52:39,280
THROUGH EVERY CREEK.
938
00:52:39,360 --> 00:52:40,560
BONES ARE--
939
00:52:40,600 --> 00:52:42,880
- IF I'M ON MY WAY
TO KINGDOM COME,
940
00:52:42,920 --> 00:52:44,560
I DON'T WANT
THE LAST WORDS I HEAR
941
00:52:44,680 --> 00:52:46,160
TO BE YOUR KLAN CLAPTRAP.
942
00:52:46,240 --> 00:52:48,600
GRANT ME A LAST WISH.
943
00:52:48,680 --> 00:52:50,120
SHUT YOUR MOUTH.
944
00:52:50,200 --> 00:52:52,280
GLAD TO OBLIGE.
945
00:52:52,400 --> 00:52:53,760
LET THIS BE A LESSON
946
00:52:53,800 --> 00:52:55,240
TO THE NEXT DO-GOODER
WHO TRIES TO POKE HIS NOSE
947
00:52:55,360 --> 00:52:56,320
IN OUR BUSINESS.
948
00:52:56,440 --> 00:52:58,600
(gunshot)
949
00:52:58,680 --> 00:53:00,920
(shouting)
950
00:53:07,720 --> 00:53:10,200
- GRAB AHOLD OF THAT KID
AND GIVE HIM WHAT-FOR!
951
00:53:10,280 --> 00:53:11,640
OVER MY DEAD BODY.
952
00:53:11,720 --> 00:53:13,680
IF THAT'S WHAT YOU WANT,
953
00:53:13,760 --> 00:53:17,200
AIN'T NOBODY HERE
GONNA FUSS, SWEETIE.
954
00:53:19,480 --> 00:53:22,600
- THIS IS THE WRATH
OFGOD!
955
00:53:22,720 --> 00:53:25,120
VENGEANCE IS MINE!
956
00:53:25,200 --> 00:53:29,320
(explosions and shouting)
957
00:53:29,400 --> 00:53:31,720
- YOU GONNA REAP
WHAT Y'ALL SOW.
958
00:53:31,800 --> 00:53:34,240
GET YOURSELVES, MY GOD,
YOU HEAR?
959
00:53:34,320 --> 00:53:37,920
(explosions and shouting)
960
00:53:51,280 --> 00:53:54,720
- FRIGHTEN THE HORSES.
(horses neighing)
961
00:53:54,800 --> 00:53:57,960
THE PHILISTINES ARE IN FLIGHT!
962
00:53:58,000 --> 00:53:59,680
COME ALONG.
SHUT THE BAG, WILL YOU?
963
00:53:59,760 --> 00:54:01,440
FOLLOW ME.
(muttering)
964
00:54:06,480 --> 00:54:09,280
(laughs)
965
00:54:09,320 --> 00:54:11,680
I'LL TESTIFY FOR ONCE
YOUR SPOOJU JUICE
966
00:54:11,760 --> 00:54:14,240
REALLY DID HELP SOMEONE.
967
00:54:17,120 --> 00:54:18,960
(sighs)
968
00:54:23,000 --> 00:54:24,720
HEY, WHAT'S YOUR NAME?
969
00:54:24,800 --> 00:54:26,160
THADDEUS.
970
00:54:26,280 --> 00:54:28,000
THADDEUS, YEAH?
971
00:54:29,400 --> 00:54:31,680
THAT'S SOME MIGHTY FINE
SHOOTING, LAD.
972
00:54:33,040 --> 00:54:35,760
- THAT WAS A BRAVE THING
YOU DID.
973
00:54:48,520 --> 00:54:51,000
- AND THERE WERE SOME OTHER
ISLANDS RIGHT ABOUT HERE
974
00:54:51,040 --> 00:54:53,440
CALLED KEYS.
975
00:54:53,560 --> 00:54:57,280
AND THE CYPRESS TREES
WERE RIGHT HERE.
976
00:54:58,400 --> 00:55:00,760
AND THE "X" WHERE WE THINK
THE TREASURE IS
977
00:55:00,840 --> 00:55:02,480
WAS RIGHT
NEXT TO THIS TREE HERE.
978
00:55:02,560 --> 00:55:04,800
- UH-UH, BY THIS ONE.
979
00:55:07,040 --> 00:55:10,840
- IT'S KIND OF HARD TO KEEP
THINGS STRAIGHT IN YOUR HEAD.
980
00:55:11,520 --> 00:55:13,240
MUST BE SOMETHING THERE,
981
00:55:13,320 --> 00:55:15,440
OR THIS SPANGLER
WOULDN'T BE AFTER IT.
982
00:55:15,520 --> 00:55:17,280
- WELL, BEN SAID
IT WAS REAL VALUABLE.
983
00:55:17,360 --> 00:55:19,360
YOU CAN FIND IT,
CAN'T YOU, UNCLE JIM?
984
00:55:20,640 --> 00:55:22,960
- IT'S A NEEDLE
IN A HAYSTACK.
985
00:55:23,560 --> 00:55:27,560
BUT I HAVE NO BETTER PROSPECTS
AT THE MOMENT.
986
00:55:27,680 --> 00:55:30,000
DOCTOR, HOW ABOUT THROWING IN
WITH US?
987
00:55:30,080 --> 00:55:31,720
WITH DAVIE'S APPROVAL
OF COURSE. - SURE.
988
00:55:31,760 --> 00:55:35,760
- OH, TEN YEARS AGO,
I WOULD HAVE SEIZED THE CHANCE.
989
00:55:35,840 --> 00:55:40,520
BUT, NO, I SIMPLY
CANNOT IGNORE THE CALL
990
00:55:40,600 --> 00:55:45,560
OF THOSE POOR UNFORTUNATES
ALONG THE RIVER.
991
00:55:45,600 --> 00:55:49,040
- AND YOU THINK OUR CHANCES
ARE PRETTY SLIM.
992
00:55:51,800 --> 00:55:53,040
(chuckles)
993
00:55:53,120 --> 00:55:54,760
WELL, THE BOYS AND I
WILL STICK WITH YOU
994
00:55:54,800 --> 00:55:55,760
AS FAR AS NEW ORLEANS,
995
00:55:55,800 --> 00:55:56,720
IF THAT'S ALL RIGHT.
996
00:55:56,760 --> 00:55:57,760
OH, IT'S MY PLEASURE.
997
00:55:57,840 --> 00:55:59,760
THEN WE'LL HEAD FOR TAMPA
998
00:55:59,840 --> 00:56:01,000
AND OUTFIT OURSELVES
999
00:56:01,080 --> 00:56:03,760
FOR THE FINAL LEG
TO WHITEWATER COVE.
1000
00:56:03,840 --> 00:56:05,320
- FRANKLY, MR. BURNIE,
I THINK
1001
00:56:05,400 --> 00:56:07,520
THAT YOU'RE COURTING DISASTER.
1002
00:56:07,600 --> 00:56:09,480
EVEN IF YOU FIND
THAT TREASURE,
1003
00:56:09,560 --> 00:56:11,800
SPANGLER WILL TAKE IT
AWAY FROM YOU,
1004
00:56:11,840 --> 00:56:14,440
AND HE'LL KILL YOU ALL
INTO THE BARGAIN.
1005
00:56:14,560 --> 00:56:17,520
THERE'S NO LAW
DOWN IN THOSE SWAMPS, YOU KNOW.
1006
00:56:17,600 --> 00:56:19,600
PEOPLE JUST DISAPPEAR.
1007
00:56:19,640 --> 00:56:22,840
THEY'RE NEVER
HEARD FROM AGAIN.
1008
00:56:30,080 --> 00:56:33,520
(melancholy
harmonica music)
1009
00:56:33,600 --> 00:56:41,600
♪ ♪
1010
00:57:11,560 --> 00:57:13,400
TO HEAR DAVIE TALK,
1011
00:57:13,480 --> 00:57:15,520
YOU COULD PART THESE WATERS,
1012
00:57:15,560 --> 00:57:17,560
AND WE COULD GO THE REST
OF THE WAY BY CARRIAGE.
1013
00:57:17,640 --> 00:57:20,440
(chuckles)
1014
00:57:23,680 --> 00:57:26,480
- NOT THAT FOR A MOMENT
I'D EVEN CONSIDER IT,
1015
00:57:26,520 --> 00:57:28,520
IT'S JUST I'M CURIOUS
WHY YOU DIDN'T ASK ME
1016
00:57:28,600 --> 00:57:31,520
TO GO ALONG TO THIS, UH...
1017
00:57:31,600 --> 00:57:33,600
MATECUMBE.
1018
00:57:33,720 --> 00:57:36,120
- I JUST THOUGHT
YOU'D BE OUT OF PLACE.
1019
00:57:36,200 --> 00:57:39,360
- UH, YOU HAVE STRONG FEELINGS
ABOUT A WOMAN'S PLACE.
1020
00:57:39,440 --> 00:57:41,240
NO OFFENSE, MA'AM,
1021
00:57:41,320 --> 00:57:43,840
BUT IN MY OPINION,
IT'S IN THE HOME.
1022
00:57:43,920 --> 00:57:45,920
IN MY EXPERIENCE,
LADIES OF YOUR STATION
1023
00:57:46,000 --> 00:57:48,600
ARE POSITIVELY UNSURPASSED
AT PARLOR TALK.
1024
00:57:48,680 --> 00:57:51,400
I'VE RARELY SEEN ANYTHING
AS ATTRACTIVE
1025
00:57:51,480 --> 00:57:53,200
AS A BEVY OF YOU
AT A BALL.
1026
00:57:53,200 --> 00:57:56,720
I'M SURE YOU COULD SNAP A FAN
WITH THE BEST OF 'EM.
1027
00:57:58,560 --> 00:58:01,600
ALL THAT WOULD JUST GO
TO WASTE IN THE SWAMPS,
1028
00:58:01,680 --> 00:58:02,960
WOULDN'T YOU SAY?
1029
00:58:03,600 --> 00:58:07,400
- I'LL SAY GOOD DAY,
MR. BURNIE.
1030
00:58:07,480 --> 00:58:09,680
JUST CALL ME JIM.
1031
00:58:15,120 --> 00:58:17,160
(laughs)
1032
00:58:26,680 --> 00:58:29,200
- WHAT ARE YOU GONNA DO WITH
YOUR SHARE OF THE MONEY, THAD?
1033
00:58:30,120 --> 00:58:31,920
WELL...
1034
00:58:32,000 --> 00:58:34,680
I ALWAYS WANTED
A MULE OF MY OWN,
1035
00:58:34,760 --> 00:58:37,320
LIKE THAT ONE
BACK IN COAHOMA.
1036
00:58:37,400 --> 00:58:40,600
OR MAYBE I'LL GET ME ONE
OF THOSE THREE-BLADED KNIVES
1037
00:58:40,680 --> 00:58:42,840
IN MR. BUTTON'S WINDOW.
1038
00:58:44,640 --> 00:58:46,360
- YOU COULD ALSO BUY YOURSELF
A NEW LIFE
1039
00:58:46,440 --> 00:58:47,640
WITH THAT MONEY, THAD.
1040
00:58:47,720 --> 00:58:49,240
HOW DO YOU BUY A NEW LIFE?
1041
00:58:49,280 --> 00:58:51,520
- THROUGH KNOWLEDGE,
LEARNING.
1042
00:58:51,600 --> 00:58:52,960
IT'S LEARNING, YOU SEE,
1043
00:58:53,000 --> 00:58:55,440
THAT'LL REALLY SET YOU FREE.
1044
00:58:55,520 --> 00:58:57,440
LEARN ALL YOU CAN
ABOUT EVERYTHING,
1045
00:58:57,520 --> 00:59:01,000
AND IT'LL OPEN UP NEW HORIZONS
FOR YOU.
1046
00:59:06,280 --> 00:59:09,280
(humming)
1047
00:59:13,760 --> 00:59:16,560
- THERE'S A LANDING
ROUND THE BEND.
1048
00:59:16,640 --> 00:59:18,600
THEY'RE FEW AND FAR BETWEEN
ON THIS STRETCH.
1049
00:59:18,640 --> 00:59:21,200
I ALWAYS MAKE A POINT
OF STOPPING HERE FOR PROVISIONS.
1050
00:59:21,280 --> 00:59:22,720
FINE, DOC.
1051
00:59:28,680 --> 00:59:30,520
MR. BURNIE,
1052
00:59:30,600 --> 00:59:32,080
I'VE THROWN TOGETHER
SOME MILLET PUREE.
1053
00:59:32,160 --> 00:59:35,640
I WONDER IF I COULD TAKE
A MOMENT OF YOUR TIME
1054
00:59:35,760 --> 00:59:37,680
FOR YOUR EXPERT OPINION
ON THAT SUBJECT.
1055
00:59:42,280 --> 00:59:45,720
- DAVIE, GIVE MISS PAXTON'S
FIXINS A TRYING.
1056
00:59:45,800 --> 00:59:48,680
IF IT PASSES MUSTER
WITH DAVIE,
1057
00:59:48,720 --> 00:59:50,680
YOU'LL KNOW IT'S A SUCCESS.
1058
00:59:55,680 --> 00:59:57,680
(clattering)
1059
00:59:57,720 --> 00:59:58,760
(pot bangs)
1060
01:00:00,200 --> 01:00:02,080
- I'LL TAKE THE TILLER,
BURNIE.
1061
01:00:02,160 --> 01:00:03,720
THANK YOU.
1062
01:00:19,680 --> 01:00:21,520
MIND IF WE TIE ON?
1063
01:00:21,600 --> 01:00:23,080
WON'T BE A MINUTE.
1064
01:00:52,680 --> 01:00:54,720
YOU BOYS WANT
TO STRETCH YOUR LEGS?
1065
01:00:58,280 --> 01:01:00,360
NO, THANKS.
1066
01:01:06,760 --> 01:01:08,360
MUCH OBLIGED.
1067
01:01:09,400 --> 01:01:10,760
GENTLEMEN.
1068
01:01:12,160 --> 01:01:14,760
WELL, GOOD...
1069
01:01:30,440 --> 01:01:35,120
MUSIC HATH CHARMS TO SOOTHE
THE SAVAGE BREAST.
1070
01:01:35,840 --> 01:01:38,040
WHO SAID THAT?
1071
01:01:38,120 --> 01:01:43,160
- WILLIAM CONGREVE,
1670-1729.
1072
01:01:43,720 --> 01:01:46,400
(plays an upbeat, folksy tune)
COME ON, THAD.
1073
01:01:46,440 --> 01:01:49,600
REMEMBER WHAT WE PRACTICED.
1074
01:01:49,680 --> 01:01:52,120
COME ON, DAVIE.
1075
01:01:52,160 --> 01:02:00,800
♪ ♪
1076
01:02:22,800 --> 01:02:25,480
(murmurs appreciatively)
1077
01:02:31,800 --> 01:02:33,880
IT'S...
NICE.
1078
01:02:46,320 --> 01:02:50,320
- HEY, CURLY, GET
THAT SCREECH BOX OF YOURS GOING.
1079
01:02:50,360 --> 01:02:51,680
LET'S SHOW 'EM
HOW IT'S REALLY DONE.
1080
01:02:51,760 --> 01:02:54,760
all: YEAH!
1081
01:02:54,840 --> 01:02:57,760
(upbeat tune plays)
1082
01:02:57,840 --> 01:03:06,200
♪ ♪
1083
01:03:41,920 --> 01:03:42,720
- (grunts)
all: OH!
1084
01:03:42,800 --> 01:03:44,800
(whistles)
1085
01:03:44,880 --> 01:03:45,920
HEY, LOOKY THERE.
1086
01:03:46,000 --> 01:03:49,200
LOOKY THERE,
A REAL LIVE FEMALE.
1087
01:03:49,240 --> 01:03:50,520
(cheers and whoops)
1088
01:03:50,560 --> 01:03:53,520
(music continues)
1089
01:03:53,600 --> 01:04:01,000
♪ ♪
1090
01:04:33,920 --> 01:04:36,400
- WHY, YOU DIDN'T TELL ME
YOU WERE HAVING A PARTY.
1091
01:04:36,480 --> 01:04:38,960
- THESE ARE FLATBOATMEN
AND NO ONE TO FOOL WITH.
1092
01:04:39,000 --> 01:04:40,640
YOU GET INSIDE.
1093
01:04:42,480 --> 01:04:45,000
- HOLD IT. HOLD IT.
(music stops)
1094
01:04:45,960 --> 01:04:48,560
MAY I HAVE
THE PLEASURE, MA'AM?
1095
01:04:48,640 --> 01:04:51,440
WHY, HOW EXCITING.
1096
01:04:51,960 --> 01:04:54,600
IT'S BEEN YEARS
SINCE I'VE BEEN TO A BALL.
1097
01:04:58,880 --> 01:05:00,480
I FORGOT MY FAN.
1098
01:05:00,560 --> 01:05:01,760
WELL.
1099
01:05:03,480 --> 01:05:06,360
(slow music plays)
1100
01:05:06,440 --> 01:05:13,920
♪ ♪
1101
01:05:30,640 --> 01:05:33,600
(faster music plays)
1102
01:05:33,680 --> 01:05:41,680
♪ ♪
1103
01:05:55,960 --> 01:05:58,440
THAD, DAVIE.
1104
01:05:59,720 --> 01:06:01,960
WHEN I GIVE THE WORD,
RELEASE THE LINES.
1105
01:06:02,040 --> 01:06:03,040
RIGHT.
1106
01:06:03,120 --> 01:06:06,080
(whistles)
1107
01:06:08,040 --> 01:06:09,600
THAD, TAKE THE BOW.
1108
01:06:27,400 --> 01:06:28,480
AAH!
1109
01:06:28,560 --> 01:06:30,680
- OH, YOU WANT TO WALTZ,
DO YOU?
1110
01:06:30,720 --> 01:06:32,640
- ONE AND...
- (screams)
1111
01:06:47,520 --> 01:06:49,080
NOW, BOYS.
1112
01:07:00,480 --> 01:07:01,680
JUMP!
1113
01:07:22,920 --> 01:07:24,800
MISS LAURIETTE...
1114
01:07:30,240 --> 01:07:32,120
PUREE'S BURNING.
1115
01:07:33,040 --> 01:07:36,800
(laughter)
1116
01:07:50,760 --> 01:07:52,400
DAVIE?
1117
01:07:54,560 --> 01:07:55,680
HEY, DAVIE.
1118
01:07:55,800 --> 01:07:57,440
YEAH?
1119
01:07:57,480 --> 01:07:59,520
- YOU WANT TO TRY
FOR SOME CATFISH?
1120
01:07:59,600 --> 01:08:00,840
NO.
1121
01:08:04,080 --> 01:08:06,480
- ARE YOU IN LOVE
WITH MISS PAXTON, DAVIE?
1122
01:08:06,480 --> 01:08:09,480
- HECK, NO, THAT'S THE DUMBEST
THING I EVER HEARD.
1123
01:08:09,520 --> 01:08:12,320
- I THINK SHE MIGHT BE
IN LOVE WITH YOU.
1124
01:08:12,400 --> 01:08:14,680
WHAT MAKES YOU THINK THAT?
1125
01:08:14,760 --> 01:08:17,200
- REMEMBER THE WAY
SHE HUGGED YOU AT FRIARS POINT?
1126
01:08:17,280 --> 01:08:19,440
SHE HUGGED YOU A LONG TIME.
1127
01:08:19,520 --> 01:08:20,760
- I DIDN'T WANT
TO HURT HER FEELINGS.
1128
01:08:20,840 --> 01:08:22,760
THAT'S WHY I LET HER HANG ON
TO ME LIKE THAT.
1129
01:08:22,840 --> 01:08:24,560
- I KNOW A WAY
HOW YOU COULD FIND OUT
1130
01:08:24,640 --> 01:08:26,480
IF SHE REALLY LOVES YOU.
1131
01:08:31,840 --> 01:08:33,560
HOW?
1132
01:08:33,640 --> 01:08:36,440
- IF YOU PUT A GIRL'S HAND
IN WATER WHEN SHE'S SLEEPING,
1133
01:08:36,520 --> 01:08:38,760
SHE'LL TELL YOU THE NAME
OF HER SWEETHEART.
1134
01:08:38,840 --> 01:08:42,280
- THAT HAS GOT TO BE
THE DUMBEST THING I EVER HEARD.
1135
01:08:42,360 --> 01:08:43,640
SHE'S NAPPING NOW.
1136
01:08:43,720 --> 01:08:45,920
WE COULD FIND OUT EASY.
1137
01:09:04,240 --> 01:09:06,000
LET'S GET A PAN.
1138
01:09:11,240 --> 01:09:14,240
BY THE SHORE, CAPTAIN.
1139
01:09:22,240 --> 01:09:24,560
- IT'S THEM.
- YOU SEE THE KID?
1140
01:09:24,560 --> 01:09:26,720
NOBODY'S ON DECK.
1141
01:09:27,360 --> 01:09:30,600
LOOKS LIKE QUACK
MEDICINE MAN'S BOAT.
1142
01:09:30,680 --> 01:09:32,920
- HOLD YOUR SPEED.
- YES, SIR.
1143
01:09:34,400 --> 01:09:36,480
- THEY WON'T GET AWAY
THIS TIME.
1144
01:09:37,600 --> 01:09:40,400
HOLD YOUR SPEED.
1145
01:09:52,960 --> 01:09:57,920
- LISTEN CLOSE.
SHE'S GONNA SAY IT REAL SOFTLY.
1146
01:09:57,960 --> 01:10:01,240
- SINKING!
WE'RE SINKING, WE'RE SINKING!
1147
01:10:01,280 --> 01:10:02,560
WE'RE SINKING!
1148
01:10:02,600 --> 01:10:03,720
WHAT DO YOU THINK YOU'RE DOING
IN THERE?
1149
01:10:03,800 --> 01:10:06,320
I'M SOAKING.
THAD! DAVIE!
1150
01:10:06,400 --> 01:10:10,760
OH, WHAT...
DAVIE!
1151
01:10:10,800 --> 01:10:14,200
I'M GONNA TAR AND FEATHER
THE BOTH OF YOU KIDS.
1152
01:10:14,280 --> 01:10:17,360
YOU ARE THE MOST POWERFUL,
AGGRAVATING KIDS I EVER--
1153
01:10:17,440 --> 01:10:18,640
COME HERE. COME HERE.
1154
01:10:18,720 --> 01:10:21,320
SOMETHING STIRRED 'EM UP.
1155
01:10:21,400 --> 01:10:23,320
- NOW, JUST YOU TELL ME
WHAT YOU THINK YOU WERE DOING
1156
01:10:23,400 --> 01:10:24,600
IN THERE WITH THAT WATER.
1157
01:10:24,640 --> 01:10:26,240
WHAT'S GOING ON?
1158
01:10:26,320 --> 01:10:28,600
- NOTHING.
- NOTHING?
1159
01:10:28,640 --> 01:10:30,640
LOOK AT ME!
1160
01:10:30,720 --> 01:10:32,200
(laughs)
1161
01:10:32,280 --> 01:10:33,640
- WHY, THEY TRIED TO DROWN ME
IN MY SLEEP.
1162
01:10:33,680 --> 01:10:35,160
NO, WE DIDN'T.
1163
01:10:35,240 --> 01:10:36,680
WE JUST SPILLED
A LITTLE WATER, THAT'S ALL.
1164
01:10:36,760 --> 01:10:39,360
- WHY'S THAT STEAMBOAT COMING
STRAIGHT TOWARDS US?
1165
01:10:39,440 --> 01:10:40,720
DAVIE, GET ME MY SPYGLASS,
WILL YOU?
1166
01:10:40,840 --> 01:10:41,880
IN THERE.
1167
01:10:42,840 --> 01:10:43,920
THANK YOU.
1168
01:10:45,600 --> 01:10:49,160
IT WOULDN'T BE SPANGLER
BY ANY CHANCE, WOULD IT?
1169
01:10:49,760 --> 01:10:51,160
IT'S HIM!
1170
01:10:51,240 --> 01:10:53,200
- THEY'LL BE ON US
IN A MINUTE. COME ON.
1171
01:10:55,800 --> 01:10:57,680
OPEN FIRE!
1172
01:10:57,760 --> 01:10:59,760
(gunshots)
1173
01:10:59,840 --> 01:11:01,560
OH!
1174
01:11:31,880 --> 01:11:34,720
- SPREAD OUT.
SEARCH EVERYWHERE.
1175
01:12:06,960 --> 01:12:09,160
CAN YOU RUN A STEAMBOAT?
1176
01:12:13,920 --> 01:12:15,760
CAN I RUN A STEAMBOAT?
1177
01:12:22,880 --> 01:12:24,360
WHAT'S HE DOING?
1178
01:12:36,560 --> 01:12:38,360
THIS WAY, BOYS. RUN!
1179
01:12:38,440 --> 01:12:39,720
OVER THERE!
1180
01:12:39,800 --> 01:12:40,800
NO.
1181
01:12:46,400 --> 01:12:47,480
- TO THE BOAT.
COME ON.
1182
01:12:47,560 --> 01:12:49,360
COME ON!
1183
01:12:59,520 --> 01:13:01,760
DON'T KEEP LOOKING BACK, LAD.
1184
01:13:01,800 --> 01:13:03,520
THEY'LL BE ON US SOON ENOUGH.
1185
01:13:03,600 --> 01:13:04,920
COME ON, COME ON.
1186
01:13:04,960 --> 01:13:07,040
COME ON.
1187
01:13:07,120 --> 01:13:09,760
GO ON, HELP THE LADY.
HURRY NOW, BOYS.
1188
01:13:09,800 --> 01:13:11,720
WE'RE TAKING THE OTHER BOAT.
IT'S FASTER.
1189
01:13:11,800 --> 01:13:12,760
COME ON.
1190
01:13:12,800 --> 01:13:14,480
I'LL BE WITH YOU
IN A MINUTE.
1191
01:13:14,560 --> 01:13:16,120
NO, NO, THAD,
LEAVE IT TO ME.
1192
01:13:16,160 --> 01:13:19,440
GO ON. QUICKLY.
1193
01:13:19,480 --> 01:13:20,800
(gunshots)
1194
01:13:25,440 --> 01:13:27,360
COME ON, DR. SNODGRASS!
1195
01:13:27,440 --> 01:13:30,080
- WHAT ARE YOU DOING
DOWN THERE?
1196
01:13:31,160 --> 01:13:32,480
SORRY.
1197
01:13:32,560 --> 01:13:34,560
HURRY, DOCTOR, HURRY.
1198
01:13:34,640 --> 01:13:36,880
- ALL RIGHT, SHOVE OFF.
COME ON.
1199
01:13:36,960 --> 01:13:39,560
OFF WE GO.
1200
01:13:39,640 --> 01:13:41,440
UH, I'LL HELP YOU WITH THAT.
1201
01:13:41,520 --> 01:13:44,440
- YOU SURE YOU KNOW
HOW TO RUN THIS THING?
1202
01:13:44,520 --> 01:13:46,560
- HAVEN'T THE FAINTEST IDEA.
I'VE NEVER TRIED.
1203
01:13:46,640 --> 01:13:48,040
RIGHT, YOU'RE ON YOUR OWN.
TAKE IT AWAY.
1204
01:13:48,120 --> 01:13:49,720
- WHAT ABOUT JIM?
- WE HAVE NO CHOICE.
1205
01:13:49,800 --> 01:13:51,120
NO!
1206
01:13:51,200 --> 01:13:53,480
YOU CAN'T JUST
LEAVE HIM THERE.
1207
01:13:53,520 --> 01:13:54,680
IT WAS HIS DECISION, DAVIE.
1208
01:13:54,760 --> 01:13:56,560
NOW, LET'S GET
THIS VESSEL UNDER WAY.
1209
01:13:56,640 --> 01:13:58,880
WHAT ABOUT THIS ONE, DOCTOR?
1210
01:13:58,960 --> 01:14:00,000
MAYBE IT'S THIS ONE.
1211
01:14:00,080 --> 01:14:01,560
NO, NO, NO.
1212
01:14:01,640 --> 01:14:03,920
(ship clunking)
1213
01:14:04,000 --> 01:14:07,520
NOW, IT STANDS TO REASON
IF THIS THING GOES BACKWARDS,
1214
01:14:07,560 --> 01:14:09,920
IT'LL ALSO GO--
DON'T CROWD ME!
1215
01:14:10,000 --> 01:14:11,560
I'LL APOLOGIZE LATER ON.
1216
01:14:11,680 --> 01:14:13,800
I CAN'T BE BOTHERED.
I'VE GOT TO GET THIS THING...
1217
01:14:13,880 --> 01:14:15,480
(ship sputtering)
1218
01:14:15,520 --> 01:14:17,920
OH, CONFOUNDED STEAM.
1219
01:14:18,000 --> 01:14:20,560
AH, IT ISN'T THAT.
1220
01:14:20,600 --> 01:14:21,560
COULD IT BE THIS?
1221
01:14:21,600 --> 01:14:24,880
(gunshot)
1222
01:14:24,920 --> 01:14:28,600
- (steam whistle blows)
- HOLD IT.
1223
01:14:32,560 --> 01:14:34,880
COME ON.
1224
01:14:34,920 --> 01:14:36,840
PERFECTLY ALL RIGHT.
1225
01:14:36,880 --> 01:14:39,600
(Lauriette mutters)
1226
01:14:39,680 --> 01:14:40,600
AH.
1227
01:14:40,680 --> 01:14:43,720
AH, WE'RE GOING FORWARD.
1228
01:14:53,080 --> 01:14:54,560
(gunshots)
LOOK OUT.
1229
01:14:54,640 --> 01:14:55,600
TAKE COVER.
1230
01:14:55,720 --> 01:14:57,480
SPANGLER AND HIS MERRY MEN.
1231
01:14:57,600 --> 01:15:00,320
(gunshots continue)
1232
01:15:13,040 --> 01:15:14,920
TO THE KEELBOAT.
1233
01:15:35,880 --> 01:15:37,680
JIM.
1234
01:15:47,640 --> 01:15:49,240
(shouts)
1235
01:15:53,720 --> 01:15:57,200
(upbeat New Orleans-style jazz
plays)
1236
01:15:57,280 --> 01:16:06,000
♪ ♪
1237
01:16:16,080 --> 01:16:19,040
AH, YEAH.
1238
01:16:19,120 --> 01:16:21,920
COME UP AND LAY 'EM DOWN.
COME ON, BABY.
1239
01:16:22,000 --> 01:16:23,000
YEAH!
1240
01:16:23,040 --> 01:16:31,280
♪ ♪
1241
01:16:33,760 --> 01:16:37,520
(indistinct chatter)
1242
01:16:37,600 --> 01:16:40,480
- THERE'S NO TRACE
OF HIM ANYWHERE.
1243
01:16:42,800 --> 01:16:45,240
IT'S, UH, DIFFICULT, I KNOW,
1244
01:16:45,320 --> 01:16:48,000
BUT I THINK
WE MUST CONCLUDE THAT, UH...
1245
01:16:48,720 --> 01:16:50,720
JIM BURNIE IS DEAD.
1246
01:16:54,080 --> 01:16:55,640
NEEDLESS TO SAY,
1247
01:16:55,680 --> 01:16:58,360
WE ALL OWE HIM
A GREAT DEBT OF GRATITUDE.
1248
01:16:59,200 --> 01:17:02,120
OH, I'M ARRANGING FOR
A PASSAGE FOR THE BOYS
1249
01:17:02,200 --> 01:17:05,280
ON THE FIRST PASSENGER SHIP
GOING NORTH.
1250
01:17:05,760 --> 01:17:07,320
I THINK ONCE YOU GET HOME,
YOU MUST PUT YOURSELVES
1251
01:17:07,360 --> 01:17:09,120
IN THE HANDS
OF THE LOCAL AUTHORITIES
1252
01:17:09,200 --> 01:17:11,560
UNTIL SUCH A TIME AS, UH--
1253
01:17:11,640 --> 01:17:13,760
AS SPANGLER
AND HIS VILLAINOUS COHORTS
1254
01:17:13,840 --> 01:17:15,720
ARE BROUGHT TO JUSTICE.
1255
01:17:17,480 --> 01:17:19,360
HE'S RIGHT.
1256
01:17:20,720 --> 01:17:24,880
- DAVIE, I BELIEVE
YOU HAVE SOMETHING.
1257
01:17:25,720 --> 01:17:27,920
IT BELONGS TO YOU,
1258
01:17:28,000 --> 01:17:31,280
AND I'D WISH TO SEE YOU
HAVE IT.
1259
01:17:32,240 --> 01:17:34,320
BUT YOU REALLY MUST GO HOME.
1260
01:17:34,400 --> 01:17:37,080
TWO LIVES
HAVE BEEN SACRIFICED ALREADY.
1261
01:17:37,120 --> 01:17:41,960
AND THE MENACE OF SPANGLER
IS EVER PRESENT.
1262
01:17:42,880 --> 01:17:45,120
LET IT GO, BOY.
1263
01:17:47,800 --> 01:17:50,840
I'M NOT GOING BACK.
1264
01:17:50,920 --> 01:17:53,040
- YOU STILL WANT TO GO, THAD?
- IF YOU DO.
1265
01:17:53,600 --> 01:17:55,560
WE'LL BE ALL RIGHT.
1266
01:17:57,080 --> 01:17:58,800
THANK YOU, DR. SNODGRASS.
1267
01:17:58,880 --> 01:18:01,400
SORRY ABOUT YOUR BOAT.
1268
01:18:01,440 --> 01:18:03,120
BYE, MISS LAURIETTE.
1269
01:18:03,120 --> 01:18:04,760
THANK YOU FOR EVERYTHING.
1270
01:18:04,840 --> 01:18:07,160
- WE REALLY APPRECIATE IT.
- SIT DOWN.
1271
01:18:09,840 --> 01:18:11,200
I'M NOT ABOUT TO LET
1272
01:18:11,280 --> 01:18:13,640
YOU TWO GOSLINGS
GO TRAIPSING OFF BY YOURSELVES.
1273
01:18:13,720 --> 01:18:14,800
IF YOU'RE DEAD SET
1274
01:18:14,880 --> 01:18:18,520
ON GETTING THAT TREASURE...
1275
01:18:23,240 --> 01:18:25,600
I'M GOING WITH YOU.
1276
01:18:35,840 --> 01:18:36,840
WELL...
1277
01:18:36,920 --> 01:18:39,760
NEVER LET IT BE SAID
1278
01:18:39,800 --> 01:18:43,440
THAT DR. EWING T. SNODGRASS
DESERTED HIS FRIENDS
1279
01:18:43,480 --> 01:18:46,160
IN THEIR HOUR OF NEED.
1280
01:18:46,200 --> 01:18:47,640
(chuckles)
1281
01:18:47,720 --> 01:18:50,120
- WE'LL FIND IT,
DR. SNODGRASS. - (mutters)
1282
01:18:50,160 --> 01:18:52,760
WELL, IF WE DON'T,
IT WON'T BE FOR LACK OF TRYING.
1283
01:18:52,800 --> 01:18:54,760
NOW LET ME SEE.
1284
01:18:54,800 --> 01:18:57,840
SPANGLER WILL BE WATCHING
THE DOCKS,
1285
01:18:57,920 --> 01:19:01,760
WHICH MEANS
THAT WE SHOULD PROCEED INLAND
1286
01:19:01,840 --> 01:19:05,880
WITH, UH, GUILE...
1287
01:19:05,960 --> 01:19:08,240
AND DISPATCH.
1288
01:19:09,800 --> 01:19:13,120
(sighs)
1289
01:19:13,160 --> 01:19:16,080
MAYBE I SHOULD HAVE MARRIED
THAT YANKEE.
1290
01:19:28,320 --> 01:19:30,240
BOO.
1291
01:19:30,320 --> 01:19:32,280
OVER HERE.
1292
01:19:36,280 --> 01:19:37,800
WELL?
1293
01:19:37,840 --> 01:19:40,880
- I THINK I SEEN 'EM
AT THE STATION HOUSE.
1294
01:19:40,960 --> 01:19:43,440
THEY LEFT ON A TRAIN.
1295
01:19:43,520 --> 01:19:44,480
WHAT'D THEY LOOK LIKE?
1296
01:19:44,520 --> 01:19:46,240
LIKE YOU SAY.
1297
01:19:46,320 --> 01:19:48,760
OLD MAN, PRETTY LADY,
TWO YOUNG UNS.
1298
01:19:48,840 --> 01:19:50,240
ONE'S A WHITE BOY,
THE OTHER'S A BLACK.
1299
01:19:50,320 --> 01:19:52,880
- THAT'S THEM, CAPTAIN.
HOW LONG AGO?
1300
01:19:52,920 --> 01:19:54,720
I JUST COME FROM THERE.
1301
01:19:54,800 --> 01:19:57,840
- THAT MEANS THEY'RE TAKING
THE YULEE RAILROAD TO TAMPA.
1302
01:19:57,880 --> 01:19:59,920
THEY THINK BY GOING OVERLAND,
THEY'RE GONNA LOSE ME.
1303
01:20:00,000 --> 01:20:02,680
- WELL, THEY WILL TOO
IF WE DON'T GET AFTER 'EM.
1304
01:20:02,760 --> 01:20:04,440
RELAX, CATRELL.
1305
01:20:04,520 --> 01:20:06,920
THEY DON'T KNOW IT YET,
1306
01:20:07,000 --> 01:20:10,160
BUT THEY JUST
BOUGHT THEMSELVES
1307
01:20:10,240 --> 01:20:11,880
A ONE-WAY TICKET.
1308
01:20:19,640 --> 01:20:21,640
- THAT'S IT.
TUCK IT IN THERE, RIGHT,
1309
01:20:21,720 --> 01:20:23,280
SNUGLIKE.
1310
01:20:24,080 --> 01:20:26,440
HERE COMES DR. SNODGRASS.
1311
01:20:28,400 --> 01:20:30,360
- WE'RE READY TO LEAVE,
DOCTOR. WE'RE READY.
1312
01:20:30,400 --> 01:20:33,360
- I HAD A LENGTHY CHAT
WITH A REVEREND MACELROY.
1313
01:20:33,400 --> 01:20:35,800
AND HE TOLD ME
THAT NO PERSONS
1314
01:20:35,880 --> 01:20:38,160
ANSWERING THE DESCRIPTION
OF SPANGLER AND HIS CREW
1315
01:20:38,240 --> 01:20:41,080
HAD BEEN SEEN IN TAMPA,
SO OUR STRATEGY SEEMS
1316
01:20:41,160 --> 01:20:42,640
TO BE WORKING.
1317
01:20:42,720 --> 01:20:44,600
SHALL WE LEAVE, DOCTOR?
1318
01:20:44,680 --> 01:20:47,360
- YOU WISH TO SETTLE
OUR ACCOUNT FOR OUR SUPPLIES NOW?
1319
01:20:47,440 --> 01:20:50,080
- OH, WHEN WE GET
TO OUR DESTINATION.
1320
01:20:50,160 --> 01:20:51,960
- DESTINA--
OH, YES, OF COURSE.
1321
01:20:52,080 --> 01:20:55,280
I CAN MANAGE.
1322
01:20:55,360 --> 01:20:57,360
- GIVE ME YOUR HAND.
- YES, MA'AM. YES, MA'AM.
1323
01:20:58,520 --> 01:21:02,000
BUT I MUST ADMIT,
IT'LL BE THE FIRST TRIP
1324
01:21:02,080 --> 01:21:03,360
I'VE MADE THROUGH THE SWAMP
1325
01:21:03,440 --> 01:21:06,360
WITHOUT HAVING AN IDEA
OF WHERE I WAS HEADED.
1326
01:21:06,440 --> 01:21:08,080
- WE'LL TELL YOU
WHERE YOU'RE HEADED
1327
01:21:08,120 --> 01:21:10,800
ONCE WE'RE
THROUGH THE EVERGLADES.
1328
01:21:10,880 --> 01:21:13,640
- YES, MA'AM.
ALL RIGHT.
1329
01:21:13,720 --> 01:21:14,400
- SHOULD WE LEAVE?
- ARE WE READY?
1330
01:21:14,440 --> 01:21:17,720
ONE, TWO, AND IN.
1331
01:21:23,720 --> 01:21:26,160
(animals chattering)
1332
01:21:35,480 --> 01:21:38,400
OH, THERE'S
YOUR SNOWY EGRET, THAD,
1333
01:21:38,480 --> 01:21:41,120
ONE OF NATURE'S
MOST BEAUTIFUL CREATURES.
1334
01:21:41,160 --> 01:21:42,800
AH, 'TIS THAT.
1335
01:21:42,880 --> 01:21:44,960
AND THEM FEATHERS
WOULD MAKE YOU A LOVELY HAT, MISSUS.
1336
01:21:45,040 --> 01:21:47,840
- THEY LOOK JUST FINE
WHERE THEY ARE, THANK YOU.
1337
01:21:47,920 --> 01:21:50,840
- HE WAS JUST TRYING
TO BE NICE.
1338
01:21:50,920 --> 01:21:54,120
I DON'T LIKE THAT MAN.
1339
01:21:54,160 --> 01:21:56,280
JUST DON'T TRUST HIM.
1340
01:22:04,880 --> 01:22:07,120
- LIFT YOUR PADDLES JUST HIGH
ENOUGH SO AS TO CLEAR WATER.
1341
01:22:07,160 --> 01:22:10,080
IT'LL SAVE YOUR STRENGTH
THAT WAY.
1342
01:22:10,160 --> 01:22:12,040
A LITTLE WATER WOULDN'T HURT,
YOU KNOW.
1343
01:22:12,160 --> 01:22:13,880
(laughs)
1344
01:22:13,960 --> 01:22:17,440
- A LITTLE WATER WOULDN'T HURT
YOU NONE NEITHER, MR. SKAGGS.
1345
01:22:21,760 --> 01:22:22,960
OH.
1346
01:22:27,160 --> 01:22:28,720
OH, IT'S SEMINOLE.
1347
01:22:28,840 --> 01:22:30,240
THEY'RE FRIENDLY ENOUGH,
1348
01:22:30,320 --> 01:22:32,880
SO LONG AS YOU
DON'T CROSS 'EM.
1349
01:23:16,440 --> 01:23:18,960
EASE OFF YOUR PADDLES A BIT.
1350
01:23:19,920 --> 01:23:21,120
- DO YOU MIND--
1351
01:23:21,200 --> 01:23:22,920
DO YOU MIND
IF WE STOP FOR A MOMENT?
1352
01:23:22,960 --> 01:23:25,880
I'M NOT AS YOUNG OR AS BUOYANT
AS THE REST OF YOU.
1353
01:23:25,920 --> 01:23:27,280
(chuckles)
1354
01:23:35,920 --> 01:23:39,560
- HEY, TAKE YOUR HANDS
OUT OF THE WATER.
1355
01:23:39,600 --> 01:23:41,200
THIS IS GATOR COUNTRY.
1356
01:23:41,280 --> 01:23:43,840
I DON'T SEE NO GATORS.
1357
01:23:43,920 --> 01:23:46,400
- HA. YOU DON'T.
WELL, THEY'RE HERE.
1358
01:23:46,480 --> 01:23:48,400
AND I'LL SHOW YOU.
1359
01:23:49,320 --> 01:23:52,000
(shouts)
1360
01:23:56,960 --> 01:23:59,360
THERE.
SEE 'EM.
1361
01:23:59,440 --> 01:24:00,880
YEAH.
1362
01:24:00,960 --> 01:24:02,880
OOH, SIT DOWN, LAD.
1363
01:24:02,960 --> 01:24:04,600
SIT DOWN.
YOU GET US IN THAT WATER,
1364
01:24:04,640 --> 01:24:06,400
WE'LL BE LUNCH
FOR THE GATORS.
1365
01:24:08,280 --> 01:24:09,800
NOW, IF YOU SHOULD HAVE
A TUSSLE WITH ONE,
1366
01:24:09,880 --> 01:24:11,120
GET UNDERNEATH HIM
1367
01:24:11,160 --> 01:24:13,520
BECAUSE A GATOR CAN'T MOVE
HIS LOWER JAW.
1368
01:24:13,600 --> 01:24:17,120
- IT'S A PITY SOME HUMANS
ARE NOT SIMILARLY HANDICAPPED.
1369
01:24:17,240 --> 01:24:19,320
(laughs weakly)
1370
01:24:20,360 --> 01:24:24,160
(alligators growling)
1371
01:24:24,240 --> 01:24:25,800
- I THINK
WE'D BETTER LEAVE, DOCTOR.
1372
01:24:25,880 --> 01:24:29,280
- YEAH.
PERHAPS YOU'RE RIGHT.
1373
01:24:30,320 --> 01:24:32,960
WHAT NOISE DO YOU MAKE
TO FRIGHTEN THESE THINGS?
1374
01:24:33,000 --> 01:24:34,000
(screams)
1375
01:24:34,080 --> 01:24:38,520
(growls)
1376
01:24:39,040 --> 01:24:41,080
OH, PERHAPS NOT.
1377
01:24:52,240 --> 01:24:55,360
- THERE'S NOT A BREATH OF AIR
IN THIS PLACE.
1378
01:25:04,000 --> 01:25:06,000
- ALL RIGHT, LADS,
BEAR TO THE LEFT NOW,
1379
01:25:06,000 --> 01:25:08,400
TO THE LEFT.
1380
01:25:08,480 --> 01:25:11,360
- LEFT? I THOUGHT SOUTH
WOULD BE IN THAT DIRECTION.
1381
01:25:11,400 --> 01:25:14,360
- OH, AYE,
YOU'RE QUITE RIGHT, DOCTOR.
1382
01:25:14,440 --> 01:25:16,280
VERY GOOD SENSE OF DIRECTION
YOU'VE GOT THERE.
1383
01:25:16,360 --> 01:25:17,600
WELL, YOU SEE,
THAT THERE CHANNEL
1384
01:25:17,680 --> 01:25:19,240
PLUGS UP
ABOUT A MILE FURTHER ON,
1385
01:25:19,320 --> 01:25:21,680
SO, UH, WE TURN LEFT.
1386
01:25:21,720 --> 01:25:23,720
UH. AH.
1387
01:25:30,040 --> 01:25:31,360
COME ON. PULL.
1388
01:25:31,440 --> 01:25:33,560
LET'S GET IN HERE.
1389
01:25:35,960 --> 01:25:40,320
- LET'S STOP THERE.
- WHAT FOR?
1390
01:25:40,400 --> 01:25:42,360
- WELL, IT'S THE LAST
GOOD WATERING SPOT
1391
01:25:42,400 --> 01:25:43,920
FOR 50 MILES, MA'AM.
1392
01:25:44,000 --> 01:25:46,400
I THINK WE'D BETTER GET
OUR WATER HERE, RIGHT?
1393
01:25:46,480 --> 01:25:48,960
I'LL HELP YOU, MR. SKAGGS.
1394
01:25:49,080 --> 01:25:50,520
THANK YOU, DAVIE.
1395
01:26:01,480 --> 01:26:05,360
- I TOLD YOU I KNOW
A NIGHT CRAWLER WHEN I SEE ONE.
1396
01:26:08,120 --> 01:26:10,640
- OUT OF THE BOAT,
ALL OF YOU.
1397
01:26:28,080 --> 01:26:30,720
NOW, MISS HIGH AND MIGHTY,
1398
01:26:30,760 --> 01:26:34,320
I'M GIVING
THE ORDERS AROUND HERE.
1399
01:26:34,400 --> 01:26:37,480
GET OUT OF THERE.
YOU DEFILE THAT BOAT.
1400
01:26:37,560 --> 01:26:39,400
JUMP, WOMAN.
JUMP.
1401
01:26:39,440 --> 01:26:43,360
(laughing)
1402
01:26:45,280 --> 01:26:47,120
I SAID, "JUMP."
1403
01:26:58,920 --> 01:27:03,120
NOW, MASTER DAVIE, COME HERE.
1404
01:27:07,480 --> 01:27:09,360
YOU LED US A MERRY CHASE,
1405
01:27:09,440 --> 01:27:11,800
BUT NOW IT'S OVER,
YOU UNDERSTAND?
1406
01:27:11,840 --> 01:27:14,040
I BELIEVE YOU HAVE A MAP.
1407
01:27:14,120 --> 01:27:15,800
I LOST IT.
1408
01:27:15,840 --> 01:27:17,680
BUT I KNOW
WHERE THE TREASURE IS.
1409
01:27:17,760 --> 01:27:20,680
TIMBUKTU,
EXTREME SOUTHERN--
1410
01:27:20,800 --> 01:27:22,800
HE'S ONLY A LAD!
1411
01:27:22,840 --> 01:27:24,480
OH.
1412
01:27:24,560 --> 01:27:27,760
I INTEND TO GET THAT MAP.
1413
01:27:27,840 --> 01:27:30,840
- HE'S TELLING THE TRUTH.
HE--HE LOST IT IN THE RIVER.
1414
01:27:30,880 --> 01:27:33,080
THEN WHY ARE YOU ALL HERE?
1415
01:27:33,160 --> 01:27:35,120
HE KNOWS WHERE THE GOLD IS.
1416
01:27:37,480 --> 01:27:39,440
NOW OUT WITH IT,
1417
01:27:39,520 --> 01:27:42,480
OR I'LL BE FORCED TO DO
SOMETHING VERY UNPLEASANT
1418
01:27:42,520 --> 01:27:44,920
FOR THE BOTH OF US,
ESPECIALLY YOU.
1419
01:27:48,160 --> 01:27:50,080
HE MEANS IT, DAVIE.
1420
01:27:50,200 --> 01:27:52,640
YOU TELL HIM
WHAT YOU REMEMBER.
1421
01:27:54,200 --> 01:27:55,480
WHERE IS IT?
1422
01:27:57,040 --> 01:27:58,560
I DON'T KNOW.
1423
01:28:02,880 --> 01:28:03,960
NO.
1424
01:28:04,040 --> 01:28:07,320
I HAVE A MAP OF SORTS.
1425
01:28:13,600 --> 01:28:15,560
I THOUGHT IT WISER
TO COMMIT THE MAP
1426
01:28:15,600 --> 01:28:18,800
TO SOMETHING LESS FALLIBLE
THAN MEMORY.
1427
01:28:18,880 --> 01:28:21,880
THANK THE LORD FOR THAT.
1428
01:28:26,240 --> 01:28:27,760
WHITEWATER COVE.
1429
01:28:27,840 --> 01:28:29,840
HUH.
1430
01:28:29,880 --> 01:28:32,840
MATECUMBE KEY.
1431
01:28:32,880 --> 01:28:34,880
HERE.
THESE TREES.
1432
01:28:34,960 --> 01:28:37,520
WE FIND THEM,
WE FIND THE GOLD.
1433
01:28:37,560 --> 01:28:41,520
ALL RIGHT, MAN THE BOATS,
OURS AND THEIRS.
1434
01:28:41,560 --> 01:28:43,120
- YOU'RE NOT GONNA
LEAVE US HERE?
1435
01:28:45,920 --> 01:28:48,080
MY APOLOGIES, MADAME.
1436
01:28:48,160 --> 01:28:49,840
BUT IF WE LEAVE YOUR BOAT,
1437
01:28:49,920 --> 01:28:54,960
YOU MIGHT JUST FIND A WAY
OUT OF HERE.
1438
01:28:55,040 --> 01:28:57,880
- YOU WON'T STARVE
TO DEATH, LADY.
1439
01:28:57,920 --> 01:29:00,000
MOSQUITOES WILL GET YOU
LONG BEFORE THAT.
1440
01:29:03,920 --> 01:29:05,560
EXCUSE ME, DOCTOR,
1441
01:29:05,600 --> 01:29:10,160
BUT YOU WON'T BE NEEDING THIS,
NOW, WILL YOU?
1442
01:29:10,240 --> 01:29:11,240
THANK YOU.
1443
01:29:14,600 --> 01:29:16,960
MA'AM.
1444
01:29:44,960 --> 01:29:47,920
(mosquitoes buzzing)
1445
01:29:52,880 --> 01:29:55,920
(all coughing)
1446
01:29:55,960 --> 01:29:58,600
GET OFF!
1447
01:30:09,000 --> 01:30:12,240
(shouts)
1448
01:30:14,920 --> 01:30:17,280
CAREFUL. DON'T SMOTHER IT.
1449
01:30:17,320 --> 01:30:18,960
DON'T SMOTHER IT.
1450
01:30:19,000 --> 01:30:21,040
(whimpers)
1451
01:30:29,040 --> 01:30:32,160
(screams)
1452
01:30:32,280 --> 01:30:35,000
- WHAT ARE YOU--NO!
1453
01:30:35,040 --> 01:30:36,840
NO, YOU'LL CHOKE OUT HERE.
1454
01:30:36,880 --> 01:30:38,320
YOU'LL CHOKE OUT HERE.
1455
01:30:38,360 --> 01:30:39,680
THEY'LL GET INTO YOUR--
(spits)
1456
01:30:39,760 --> 01:30:41,040
THEY'LL GET
IN YOUR NOSE AND MOUTH.
1457
01:30:41,080 --> 01:30:42,960
YOU WON'T BE ABLE TO BREATHE.
TAKE THAT.
1458
01:30:43,040 --> 01:30:45,040
COME ON. IT'S BETTER--
BETTER NEAR THE SMOKE.
1459
01:30:45,080 --> 01:30:46,520
COME ON.
1460
01:30:46,600 --> 01:30:50,720
(thunder rumbles)
1461
01:30:56,120 --> 01:30:58,280
(buzzing stops, rain falling)
1462
01:30:58,360 --> 01:31:00,720
- WILL THIS KILL 'EM?
- SOME OF THEM PERHAPS.
1463
01:31:00,760 --> 01:31:03,240
BUT WHEN THE RAIN IS OVER,
THEY'LL BE BACK.
1464
01:31:03,320 --> 01:31:05,600
AND THEN WHATEVER LITTLE HELP
THE SMOKE WAS,
1465
01:31:05,680 --> 01:31:07,600
THERE'LL BE NOTHING
TO BURN.
1466
01:31:07,680 --> 01:31:08,720
- (distant singing)
- WHAT'S THAT?
1467
01:31:08,760 --> 01:31:11,040
RAIN!
1468
01:31:11,120 --> 01:31:13,680
DON'T YOU HEAR NOTHING?
1469
01:31:13,720 --> 01:31:15,720
I HEAR IT.
1470
01:31:15,760 --> 01:31:18,240
LIKE SINGING.
1471
01:31:18,880 --> 01:31:20,680
- IF WE DON'T MAKE
SOME NOISE, CHARLIE,
1472
01:31:20,720 --> 01:31:22,280
HOW WILL ANYONE KNOW
WE'RE AROUND?
1473
01:31:22,360 --> 01:31:23,360
SO SING ALONG.
1474
01:31:23,400 --> 01:31:27,120
(Davie screaming)
1475
01:31:27,200 --> 01:31:31,040
- all: HELP!
- OVER HERE!
1476
01:31:31,080 --> 01:31:34,360
HELP!
1477
01:31:34,400 --> 01:31:36,280
OVER HERE!
1478
01:31:36,360 --> 01:31:39,040
- HELP!
- SHH.
1479
01:31:39,080 --> 01:31:41,080
- (stops singing)
- HELP! HELP!
1480
01:31:41,160 --> 01:31:44,360
- CAN'T YOU HEAR?
HELP US, SIR!
1481
01:31:44,400 --> 01:31:47,600
all: HELP!
1482
01:31:47,680 --> 01:31:49,200
- HEY!
- JIM!
1483
01:31:49,240 --> 01:31:52,400
- all: JIM!
- UNCLE JIM!
1484
01:31:53,280 --> 01:31:56,680
UNCLE JIM!
YOU'RE HERE. YOU'RE HERE.
1485
01:31:56,760 --> 01:31:59,280
- OF COURSE. WE'RE
IN THIS TOGETHER, AREN'T WE?
1486
01:32:04,280 --> 01:32:06,360
(chuckles)
1487
01:32:06,440 --> 01:32:09,120
YOU ALL SEEM
A LITTLE WORSE FOR WEAR.
1488
01:32:09,160 --> 01:32:11,160
WHERE'S COOTER SKAGGS?
1489
01:32:11,240 --> 01:32:12,720
- WE WERE ABANDONED
BY OUR GUIDE.
1490
01:32:12,800 --> 01:32:15,800
HE WAS IN LEAGUE
WITH SPANGLER.
1491
01:32:15,840 --> 01:32:16,760
SPANGLER?
1492
01:32:16,800 --> 01:32:18,400
- YEAH.
- HE'S HERE?
1493
01:32:18,440 --> 01:32:19,960
- HE WENT TO GO GET
THE TREASURE.
1494
01:32:20,040 --> 01:32:21,760
THEY KNOW WHERE IT IS.
1495
01:32:21,800 --> 01:32:23,120
HOW MUCH AHEAD ARE THEY?
1496
01:32:23,200 --> 01:32:25,240
- THEY LEFT SOMETIME
THIS AFTERNOON.
1497
01:32:25,280 --> 01:32:28,640
MAYBE WE CAN BEAT 'EM.
1498
01:32:28,720 --> 01:32:30,640
AH!
1499
01:32:30,720 --> 01:32:33,800
- WE'VE BEEN DESERTED
AND ALMOST ATE ALIVE BY MOSQUITOES,
1500
01:32:33,880 --> 01:32:36,400
AND ALL YOU CAN
MERCENARILY CARE ABOUT IS THAT UNHOLY GOLD.
1501
01:32:36,480 --> 01:32:40,440
- YOU'RE PRETTY,
EVEN WHEN YOU'RE WET AND ANGRY.
1502
01:32:40,480 --> 01:32:41,960
- YOU HAD US THINKING
YOU WERE DEAD.
1503
01:32:42,080 --> 01:32:45,080
YOU PROBABLY WERE DEAD DRUNK
IN SOME SALOON.
1504
01:32:45,160 --> 01:32:47,000
AND IF YOU WERE ALIVE,
1505
01:32:47,040 --> 01:32:49,000
THEN WHY DID YOU
HAVE US GO OFF
1506
01:32:49,080 --> 01:32:52,080
WITH THAT HORRIBLE,
HORRIBLE MAN?
1507
01:32:52,160 --> 01:32:55,120
AND YOU SMELL TO HIGH HEAVEN.
1508
01:32:55,160 --> 01:32:59,200
- (chuckles) MOSQUITOES
DON'T LIKE IT MUCH EITHER.
1509
01:32:59,280 --> 01:33:01,880
- IT'S AN OINTMENT.
- WHAT DID YOU SAY?
1510
01:33:01,960 --> 01:33:04,200
- MOSQUITOES,
THEY DON'T LIKE IT MUCH EITHER.
1511
01:33:04,280 --> 01:33:07,160
NO, BEFORE THAT.
1512
01:33:09,040 --> 01:33:10,520
I SAID YOU'RE PRETTY.
1513
01:33:12,320 --> 01:33:16,240
I BEEN MEANING
TO TELL YOU THAT EVER SINCE I FIRST SAW YOU.
1514
01:33:16,320 --> 01:33:20,040
BUT I HAD A ROPE
AROUND MY NECK AND, UH...
1515
01:33:22,080 --> 01:33:25,120
(chuckles)
1516
01:33:34,880 --> 01:33:37,200
ARE WE READY NOW?
1517
01:33:50,400 --> 01:33:52,720
- SO WHEN I GOT TO TAMPA,
I JUST BEAT THE BUSHES
1518
01:33:52,800 --> 01:33:54,040
UNTIL I FOUND
MY OLD FRIEND CHARLIE.
1519
01:33:54,120 --> 01:33:56,240
THEN CHARLIE AND I PICKED UP
THE SAME TRAIL
1520
01:33:56,240 --> 01:33:59,560
SPANGLER LEFT FOR
COOTER SKAGGS. WE WERE--
1521
01:34:01,320 --> 01:34:03,200
WHAT ON EARTH?
1522
01:34:04,840 --> 01:34:06,800
- COUGAR.
- COUGAR?
1523
01:34:06,880 --> 01:34:08,840
IT'S AN INDIAN TRIBE,
1524
01:34:08,880 --> 01:34:10,840
PART OF THE SEMINOLES.
1525
01:34:10,880 --> 01:34:12,880
THEY FRIENDLY
WITH YOUR PEOPLE?
1526
01:34:12,880 --> 01:34:15,120
COUGAR NOBODY'S FRIENDS.
1527
01:34:15,200 --> 01:34:17,520
- BAD.
- BAD?
1528
01:34:17,920 --> 01:34:19,880
DO YOU THINK THEY'VE SEEN US?
1529
01:34:19,920 --> 01:34:22,120
THEY SEE LONG TIME NOW.
1530
01:34:22,200 --> 01:34:24,760
WHY CAN'T WE SEE THEM?
1531
01:34:25,320 --> 01:34:28,040
- 'CAUSE THEY DON'T
WANT US TO.
1532
01:35:23,200 --> 01:35:26,160
WHAT DO YOU THINK, CHARLIE?
1533
01:35:26,240 --> 01:35:29,880
- HURRICANE.
- HURRICANE?
1534
01:35:31,360 --> 01:35:33,840
(birds calling)
1535
01:35:33,920 --> 01:35:35,520
- STAY HERE.
BETTER.
1536
01:35:35,600 --> 01:35:37,160
WHY STAY HERE?
1537
01:35:37,200 --> 01:35:38,880
- A BEACH ON THE OPEN SEA
IS NO PLACE TO GET CAUGHT
1538
01:35:38,960 --> 01:35:40,280
IN A HURRICANE.
1539
01:35:40,320 --> 01:35:42,880
BUT SPANGLER WON'T STOP.
1540
01:35:42,960 --> 01:35:45,280
- IF WE ALL END UP
AT THE BOTTOM OF THE SEA, DAVIE,
1541
01:35:45,320 --> 01:35:47,320
WE WON'T HAVE GAINED MUCH,
WILL WE?
1542
01:35:51,320 --> 01:35:53,200
IT'S SO STILL.
1543
01:35:53,280 --> 01:35:55,280
CHARLIE NOT WRONG.
1544
01:35:55,320 --> 01:35:57,240
BIRDS NOT WRONG.
1545
01:36:03,920 --> 01:36:05,840
- WE'RE ALMOST THERE,
AREN'T WE?
1546
01:36:16,640 --> 01:36:18,040
WITH LUCK, WE CAN BEAT IT.
1547
01:36:18,080 --> 01:36:20,320
LET'S MAKE A RUN FOR IT.
1548
01:36:24,320 --> 01:36:27,320
(wind howling)
1549
01:36:33,080 --> 01:36:36,720
(thunder crashes)
1550
01:37:11,760 --> 01:37:14,120
THERE'S THE TREES.
1551
01:37:16,080 --> 01:37:17,560
COME ON.
1552
01:37:18,400 --> 01:37:20,240
STAY TOGETHER.
1553
01:37:32,720 --> 01:37:34,720
JIM!
1554
01:37:37,520 --> 01:37:39,800
KEEP GOING.
1555
01:37:47,440 --> 01:37:48,760
(creaking)
1556
01:37:48,800 --> 01:37:50,760
(crash)
1557
01:37:50,800 --> 01:37:52,680
- CHARLIE!
- CHARLIE, ARE YOU ALL RIGHT?
1558
01:37:52,760 --> 01:37:55,040
HELP HIM.
1559
01:37:55,120 --> 01:37:56,160
CAN YOU GET UP?
1560
01:37:56,240 --> 01:37:59,200
- CHARLIE!
- CHARLIE ALL RIGHT.
1561
01:38:01,080 --> 01:38:03,200
GIVE ME YOUR HAND.
1562
01:38:06,800 --> 01:38:08,600
COME ON.
1563
01:38:09,080 --> 01:38:10,760
START DIGGING!
1564
01:38:12,160 --> 01:38:15,120
OVER THERE.
SPREAD OUT.
1565
01:38:38,840 --> 01:38:40,360
LOOK OUT!
1566
01:38:59,840 --> 01:39:01,520
THAD!
1567
01:39:01,560 --> 01:39:04,760
- DAVIE, I THOUGHT
YOU WAS A GONER FOR SURE.
1568
01:39:04,880 --> 01:39:05,760
LOOK!
1569
01:39:05,840 --> 01:39:07,520
COME ON. LET GO.
1570
01:39:07,560 --> 01:39:10,040
NO, GO GET UNCLE JIM.
1571
01:39:12,120 --> 01:39:13,440
UNCLE JIM!
1572
01:39:13,520 --> 01:39:15,360
UNCLE JIM!
1573
01:39:16,840 --> 01:39:19,880
OVER BY DAVIE.
HE FOUND SOMETHING.
1574
01:39:19,960 --> 01:39:21,720
COME ON.
1575
01:39:44,880 --> 01:39:47,840
- HERE IT IS.
- LOOK AT IT, THAD!
1576
01:39:47,920 --> 01:39:52,200
- YEAH-HA-HA!
(excited shouting)
1577
01:39:52,240 --> 01:39:53,880
HEY, DAVIE!
YES!
1578
01:39:53,920 --> 01:39:55,920
HEY!
1579
01:40:36,920 --> 01:40:39,680
DOCTOR!
1580
01:40:41,720 --> 01:40:44,920
- SNODGRASS!
LAURIETTE!
1581
01:40:44,960 --> 01:40:47,120
DOCTOR!
1582
01:40:47,200 --> 01:40:49,120
NO!
1583
01:40:49,200 --> 01:40:50,480
BEHIND YOU!
1584
01:40:50,560 --> 01:40:52,480
DOCTOR!
1585
01:40:57,960 --> 01:41:01,200
OH, NO!
1586
01:41:01,280 --> 01:41:04,680
DOCTOR SNODGRASS!
1587
01:41:05,320 --> 01:41:07,920
NO!
1588
01:41:10,000 --> 01:41:13,240
- DOCTOR!
- NO, DOCTOR!
1589
01:41:13,320 --> 01:41:15,560
STAY HERE.
1590
01:41:15,640 --> 01:41:17,680
OH!
1591
01:41:23,680 --> 01:41:25,680
HOLD THE BOYS.
1592
01:41:25,720 --> 01:41:29,720
- NO!
- NO. IT'S NO USE.
1593
01:41:29,800 --> 01:41:31,120
COME ON.
1594
01:41:34,360 --> 01:41:36,600
INTO THE WOODS.
1595
01:41:37,920 --> 01:41:39,760
CHARLIE, TAKE A WALK!
1596
01:41:43,680 --> 01:41:46,880
HURRY.
KEEP MOVING.
1597
01:42:07,360 --> 01:42:11,600
(screams)
1598
01:42:11,680 --> 01:42:13,720
DAVIE!
1599
01:42:13,800 --> 01:42:14,960
DAVIE!
1600
01:42:27,800 --> 01:42:32,080
(screams)
1601
01:42:41,680 --> 01:42:45,120
(screams)
1602
01:42:46,360 --> 01:42:47,960
UNCLE JIM!
1603
01:42:48,040 --> 01:42:50,320
UNCLE JIM!
1604
01:42:50,400 --> 01:42:52,280
DAVIE!
1605
01:42:52,400 --> 01:42:56,680
- I'M DOWN HERE!
GET ME OUT OF HERE!
1606
01:43:03,880 --> 01:43:06,320
STAY THERE.
1607
01:43:22,360 --> 01:43:23,800
CHIEF'S TOMB.
1608
01:43:23,880 --> 01:43:25,800
- YOU'LL BE SAFER DOWN THERE
THAN UP HERE.
1609
01:43:25,840 --> 01:43:27,200
COME ON.
1610
01:43:40,840 --> 01:43:43,800
(rattling)
1611
01:43:43,880 --> 01:43:45,800
WHAT'S HE DOING?
1612
01:43:45,840 --> 01:43:47,760
CALMING THE SPIRITS.
1613
01:43:47,800 --> 01:43:51,440
- MATECUMBE COUGAR
SACRED BURIAL GROUND.
1614
01:43:55,800 --> 01:43:57,680
- WE'LL HAVE A LOT MORE
THAN SPIRITS TO WORRY ABOUT
1615
01:43:57,760 --> 01:43:59,320
IF THE COUGAR FIND US HERE.
1616
01:43:59,400 --> 01:44:00,920
WILL THEY KILL US?
1617
01:44:01,000 --> 01:44:02,720
NO KILL.
1618
01:44:02,800 --> 01:44:04,800
COUGAR MAKE WEAR COCATOW
ALL TIME.
1619
01:44:04,840 --> 01:44:06,640
"COUGHCATOW"?
1620
01:44:06,720 --> 01:44:08,920
MAKE SQUAWS OUT OF US.
1621
01:44:09,000 --> 01:44:11,200
SLAVES FOR THE REST
OF OUR LIVES.
1622
01:45:02,440 --> 01:45:04,000
NOT A SIGN OF HIM.
1623
01:45:06,240 --> 01:45:09,240
I SEARCHED THE BEACH
A MILE EACH WAY.
1624
01:45:11,760 --> 01:45:13,880
GOLD...
1625
01:45:14,880 --> 01:45:18,000
SOME JEWELRY, MOSTLY COINS.
1626
01:45:18,080 --> 01:45:21,480
(clinking)
1627
01:45:23,000 --> 01:45:24,720
JIM.
1628
01:45:28,840 --> 01:45:31,840
- COUGAR COMING.
- LET'S GO.
1629
01:45:35,040 --> 01:45:37,160
(grunting)
1630
01:45:51,600 --> 01:45:55,040
(gunshots)
1631
01:45:55,120 --> 01:45:57,760
IT'S SPANGLER!
1632
01:45:57,840 --> 01:46:00,880
HOLD YOUR FIRE!
1633
01:46:01,840 --> 01:46:04,480
WE WANT THE GOLD, BURNIE!
1634
01:46:04,560 --> 01:46:07,440
LEAVE IT,
AND GET OUT OF THERE.
1635
01:46:07,520 --> 01:46:08,960
- YOU'RE NOT GONNA GIVE IT
TO HIM!
1636
01:46:09,000 --> 01:46:09,960
SHH.
1637
01:46:10,000 --> 01:46:12,680
- COUGAR HEAR GUN,
FIND US.
1638
01:46:14,280 --> 01:46:16,200
THAT MAY NOT BE ALL BAD.
1639
01:46:16,280 --> 01:46:17,960
WE WON'T WAIT ANY LONGER.
1640
01:46:19,440 --> 01:46:21,240
I WANT THE GOLD.
1641
01:46:21,280 --> 01:46:22,920
I WANT THE GOLD NOW!
1642
01:46:22,960 --> 01:46:25,520
- YOU AND THE BOYS
GET OUT OF HERE. HIDE.
1643
01:46:25,600 --> 01:46:26,960
JUST GIVE IT TO HIM.
1644
01:46:27,040 --> 01:46:28,960
DO AS I SAY.
1645
01:46:32,840 --> 01:46:33,960
IT'S YOURS.
1646
01:46:34,000 --> 01:46:36,280
BUT I'M TAKING YOU
AT YOUR WORD.
1647
01:46:36,360 --> 01:46:38,880
WE WANT SAFE PASSAGE
OUT OF HERE.
1648
01:46:40,000 --> 01:46:43,840
- YOU HAVE MY WORD...
AS A GENTLEMAN.
1649
01:46:43,840 --> 01:46:45,000
(laughs)
1650
01:46:45,080 --> 01:46:48,520
- ALL RIGHT,
LET'S GRAB IT AND RUN.
1651
01:46:48,600 --> 01:46:49,880
(gunshot)
1652
01:46:49,960 --> 01:46:53,880
(gunshots)
1653
01:47:08,080 --> 01:47:11,080
(animals chattering)
1654
01:47:33,000 --> 01:47:36,000
(chattering stops)
1655
01:47:50,640 --> 01:47:55,240
(chuckles)
1656
01:47:55,320 --> 01:47:58,400
(laughs)
1657
01:48:18,400 --> 01:48:23,920
GOT TOO HEAVY FOR 'EM.
1658
01:48:24,000 --> 01:48:28,920
(creaking)
1659
01:48:31,040 --> 01:48:32,960
OH.
1660
01:48:33,040 --> 01:48:38,000
(gasping)
AH.
1661
01:48:59,080 --> 01:49:00,080
TAKE IT.
1662
01:49:00,120 --> 01:49:02,120
TAKE THE TREASURE
TO THE BOATS.
1663
01:49:02,160 --> 01:49:04,960
TAKE THE TREASURE
TO THE BOATS.
1664
01:49:19,960 --> 01:49:24,000
(gunshot)
1665
01:49:33,480 --> 01:49:37,160
(gunshots)
1666
01:49:43,240 --> 01:49:45,440
WHERE ARE THEY?
1667
01:49:53,840 --> 01:49:55,440
(gun cocks)
1668
01:49:55,520 --> 01:49:58,000
I'M GETTING OUT OF HERE!
1669
01:49:58,040 --> 01:49:59,000
(hyperventilates)
1670
01:49:59,040 --> 01:50:00,360
WAIT!
1671
01:50:00,440 --> 01:50:02,080
COME ON!
1672
01:50:02,160 --> 01:50:04,120
COME ON BACK HERE
AND FIGHT.
1673
01:50:04,200 --> 01:50:06,720
(gunshots)
1674
01:50:06,800 --> 01:50:10,640
COME ON, YOU YELLOW,
SCURVY INBREDS!
1675
01:50:12,320 --> 01:50:15,160
(gunshot)
1676
01:51:17,200 --> 01:51:20,280
- CHIEF, I DON'T KNOW NOTHING
ABOUT THESE OTHER FELLAS,
1677
01:51:20,360 --> 01:51:24,480
BUT I AM PART MOHAWK
ON MY MOTHER'S SIDE.
1678
01:51:25,200 --> 01:51:28,600
- GOOD.
MOHAWK MAKE GOOD SQUAW.
1679
01:51:29,600 --> 01:51:31,280
SQUAW?
1680
01:51:31,320 --> 01:51:32,800
GO.
1681
01:52:21,640 --> 01:52:23,600
COME, SQUAW.
1682
01:52:27,960 --> 01:52:29,880
SQUAW.
1683
01:52:46,160 --> 01:52:48,200
NEARLY JOURNEY'S END, DAVIE.
1684
01:52:48,280 --> 01:52:51,200
YOU'VE GOT THE
BURNIE TREASURE.
1685
01:52:51,280 --> 01:52:53,840
- ALL I WANT IS ENOUGH
TO FIX UP GRASSY.
1686
01:52:53,920 --> 01:52:56,520
WE'LL SPLIT UP THE REST.
1687
01:52:56,600 --> 01:52:58,400
THAT ALL RIGHT WITH YOU, THAD?
1688
01:52:58,480 --> 01:53:00,440
YEAH.
1689
01:53:03,360 --> 01:53:06,520
- SNODGRASS!
children: DR. SNODGRASS!
1690
01:53:06,640 --> 01:53:08,280
DR. SNODGRASS!
1691
01:53:08,360 --> 01:53:10,560
all: DR. SNODGRASS!
1692
01:53:11,360 --> 01:53:15,240
DOCTOR!
DR. SNODGRASS!
1693
01:53:15,320 --> 01:53:19,360
(excited shouting)
1694
01:53:25,960 --> 01:53:28,240
(chuckles)
1695
01:53:28,320 --> 01:53:30,640
- ARE YOU ALL RIGHT,
DR. SNODGRASS?
1696
01:53:30,720 --> 01:53:33,680
- A SLIGHT SEPARATION
OF THE FEMUR AND THE TIBIA.
1697
01:53:33,720 --> 01:53:36,360
A MINOR VISITATION FOR A MAN
OF MY CONSTITUTION.
1698
01:53:36,400 --> 01:53:37,680
(laughs)
1699
01:53:37,720 --> 01:53:39,920
I NEVER THOUGHT WE'D SEE YOU
AGAIN, DOCTOR.
1700
01:53:40,000 --> 01:53:41,400
- THE SEA
COULDN'T HOLD ME, SIR.
1701
01:53:41,480 --> 01:53:45,560
I WAS BEACHED BY AN IMMENSE,
YET UNDERSTANDING WAVE.
1702
01:53:45,600 --> 01:53:46,600
(chuckles)
1703
01:53:46,720 --> 01:53:48,280
I KNOW WHAT THE ENGLISH SAY
1704
01:53:48,360 --> 01:53:51,000
ABOUT BAD PENNIES, DOC,
1705
01:53:51,080 --> 01:53:54,480
BUT I'M AWFULLY GLAD
TO SEE YOU'RE ALIVE.
1706
01:53:56,240 --> 01:53:58,640
OH, MY DEAR.
1707
01:53:59,440 --> 01:54:00,520
OH, THAD.
1708
01:54:00,600 --> 01:54:03,400
THAD, THAD.
THANK YOU.
1709
01:54:03,440 --> 01:54:06,720
- DR. SNODGRASS, I TOLD GOD
IF HE SAVED YOU,
1710
01:54:06,760 --> 01:54:09,440
I'D DO EXACTLY LIKE YOU SAY.
1711
01:54:09,480 --> 01:54:13,200
LEARN EVERYTHING I CAN
SO AS YOU CAN BE PROUD OF ME.
1712
01:54:13,280 --> 01:54:17,560
- WELL, HE OBVIOUSLY KEPT
HIS PART OF THE BARGAIN.
1713
01:54:18,280 --> 01:54:19,680
SO FROM NOW ON, THAD,
1714
01:54:19,760 --> 01:54:22,680
YOUR COURSE
IS CLEARLY CHARTED.
1715
01:54:22,760 --> 01:54:24,440
COME ALONG, THEN.
1716
01:54:24,480 --> 01:54:26,600
YOU SEEM TO HAVE HAD AN EASY
TIME OF IT, YOU OTHERS.
1717
01:54:26,720 --> 01:54:28,760
- (laughter)
- OH. EASY TIME?
1718
01:54:28,800 --> 01:54:31,360
- I HAD THE MOST HARROWING
EXPERIENCE.
1719
01:54:31,440 --> 01:54:33,480
LET ME TELL YOU ABOUT IT...
1720
01:54:33,600 --> 01:54:35,440
AT THE RISK OF BORING MYSELF.
1721
01:54:39,800 --> 01:54:41,240
DR. SNODGRASS?
1722
01:54:41,280 --> 01:54:43,680
YOU REALLY ENGLISH?
1723
01:54:43,760 --> 01:54:46,400
ONLY AT TIMES, THAD.
1724
01:54:46,480 --> 01:54:50,040
ONLY AT...
AT TIMES.
1725
01:54:50,160 --> 01:54:52,280
DR. SNODGRASS,
1726
01:54:52,320 --> 01:54:54,440
WHY DON'T YOU COME AND STAY
WITH US AT GRASSY?
1727
01:54:54,480 --> 01:54:57,480
- GRASSY?
OH, I SHOULD BE HONORED, DAVIE.
1728
01:54:57,560 --> 01:55:01,360
BUT I CANNOT IN GOOD
CONSCIENCE FORGO MY DUTY
1729
01:55:01,440 --> 01:55:03,480
TOWARDS THOSE POOR
UNFORTUNATES ALONG THE RIVER
1730
01:55:03,560 --> 01:55:07,000
WHO AWAIT MY CALL
WITH SUCH IMPATIENCE
1731
01:55:07,080 --> 01:55:08,800
EVERY YEAR.
1732
01:55:09,840 --> 01:55:12,040
BUT IT'S GOOD TO KNOW
THAT YOU AND GRASSY
1733
01:55:12,120 --> 01:55:15,040
WILL ALWAYS BE THERE
TO OFFER SANCTUARY.
1734
01:55:15,120 --> 01:55:19,080
KNOW THAT THE FRIENDSHIPS
THAT WERE FORGED
1735
01:55:19,160 --> 01:55:21,520
IN THE CRUCIBLE
OF OUR ADVERSITY
1736
01:55:21,600 --> 01:55:23,720
SHALL NOT TARNISH,
1737
01:55:23,800 --> 01:55:28,800
NOR THEIR TEMPER E'ER LOSE.
1738
01:55:28,840 --> 01:55:31,840
WHAT'D HE SAY?
111375
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.