All language subtitles for The Sopranos - S01E11 - Nobody Knows Anything.eng.SDH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,000 --> 00:00:12,000 [THEME MUSIC PLAYING] 2 00:01:46,390 --> 00:01:48,809 Debbie, you got magic fingers. 3 00:01:49,101 --> 00:01:51,769 I bet you give a great hand job. 4 00:01:51,978 --> 00:01:53,229 CALL GIRL: Yeah, she does. 5 00:01:53,313 --> 00:01:54,898 Hey, here's my baby. 6 00:01:55,148 --> 00:01:58,359 Debbie, you gotta put her on the A-list. Really. 7 00:01:58,610 --> 00:02:00,777 She rides better than Willie Shoemaker. 8 00:02:01,028 --> 00:02:03,155 -Did she go to the whip? -He's so crazy. 9 00:02:03,363 --> 00:02:05,115 Only in the homestretch. 10 00:02:05,324 --> 00:02:06,992 [MOANING] 11 00:02:07,200 --> 00:02:09,744 Another satisfied customer. 12 00:02:10,328 --> 00:02:12,580 I think he's having a heart attack! 13 00:02:15,458 --> 00:02:16,791 [GROANS] 14 00:02:17,000 --> 00:02:18,335 TONY: Don't move. 15 00:02:18,585 --> 00:02:21,296 Go see if Dr. Mop-N-Glo is still here. 16 00:02:22,589 --> 00:02:24,215 -Dr. Mop-N-Glo? -Who? 17 00:02:24,507 --> 00:02:26,508 Don't worry, he's a real doctor. 18 00:02:26,717 --> 00:02:27,817 DEBBIE: Dermatologist. 19 00:02:28,010 --> 00:02:29,386 What's the matter? 20 00:02:29,595 --> 00:02:32,014 DEBBIE: Dr. Edelstein, looks like a heart attack. 21 00:02:32,306 --> 00:02:34,182 I don't need no doctor. 22 00:02:34,390 --> 00:02:36,559 It's just my back. 23 00:02:36,768 --> 00:02:38,353 PAULIE: Nice and slow. 24 00:02:39,187 --> 00:02:40,772 [PUSSY GROANS] 25 00:02:41,022 --> 00:02:43,565 Grab the rail, grab the rail. That's right. 26 00:02:44,650 --> 00:02:47,235 Go easy, go easy now. That's it. 27 00:02:47,527 --> 00:02:48,820 Nice and easy. 28 00:02:49,112 --> 00:02:50,572 Nice and easy. 29 00:02:50,822 --> 00:02:52,573 That's it, that's it. 30 00:02:52,782 --> 00:02:54,951 Come on, that's it. 31 00:02:56,202 --> 00:02:57,302 PAULIE: Hold the rail. 32 00:03:01,873 --> 00:03:03,917 Go slow, go slow. 33 00:03:11,632 --> 00:03:12,925 Eighty to you. 34 00:03:16,762 --> 00:03:18,388 Fuck this. 35 00:03:18,554 --> 00:03:20,404 JIMMY: Your back still bothering you? 36 00:03:20,640 --> 00:03:21,641 [KNOCKING] 37 00:03:21,808 --> 00:03:23,101 Yeah? 38 00:03:24,394 --> 00:03:26,353 FBI! Nobody move! 39 00:03:26,561 --> 00:03:28,230 You believe this shit? 40 00:03:30,399 --> 00:03:33,193 -Come on, it's a friendly card game. -Relax, Jimmy. 41 00:03:33,402 --> 00:03:37,113 If I wanted to bust up card games, I'd have a doughnut in my mouth. 42 00:03:49,791 --> 00:03:51,376 [KNOCKING] 43 00:03:53,210 --> 00:03:55,212 FBI AGENT: Derek, give him a hand. 44 00:04:02,427 --> 00:04:03,970 [WHISTLING] 45 00:04:04,220 --> 00:04:05,763 FBI AGENT: Hey! Hey! 46 00:04:05,972 --> 00:04:07,822 -FBI AGENT: Get him! -DEREK: You! You! 47 00:04:13,270 --> 00:04:15,689 Oh, my goodness. Do you know what this is? 48 00:04:15,897 --> 00:04:17,315 It's a fucking gun! 49 00:04:17,566 --> 00:04:19,692 [WHEEZES] 50 00:04:23,112 --> 00:04:25,906 [DANCE MUSIC PLAYS] 51 00:04:29,492 --> 00:04:31,828 RAYMOND: Fucking Jimmy's still in jail. 52 00:04:32,120 --> 00:04:33,163 Don't mean shit. 53 00:04:33,329 --> 00:04:35,957 I don't like it. This is how it starts. 54 00:04:36,124 --> 00:04:37,750 I think it was a potluck raid. 55 00:04:38,000 --> 00:04:40,001 Make it look like they're earning their pay. 56 00:04:40,085 --> 00:04:41,086 I agree. 57 00:04:41,295 --> 00:04:43,088 But why would Pussy run? 58 00:04:43,297 --> 00:04:46,299 He's out of breath lifting his dick to take a leak. 59 00:04:48,468 --> 00:04:50,386 TONY: Oh, Puss! 60 00:04:50,636 --> 00:04:52,263 Your ears must be ringing. 61 00:04:52,430 --> 00:04:53,681 Come on, run! 62 00:04:54,681 --> 00:04:57,893 Ha, ha. You guys are a fucking riot. 63 00:04:59,186 --> 00:05:01,938 TONY: We were gonna draw straws to see who'd bail you out. 64 00:05:02,022 --> 00:05:04,648 My wife did. I nearly strangled her on the ride home. 65 00:05:05,441 --> 00:05:08,486 My head's hurting, I got agita, and on top of that 66 00:05:08,652 --> 00:05:10,529 I threw my back out again. 67 00:05:10,821 --> 00:05:13,156 Maybe it was that 10-yard dash. 68 00:05:13,865 --> 00:05:15,617 We don't run. It's embarrassing. 69 00:05:15,867 --> 00:05:18,286 -Those Federal pricks robbed me. -What? 70 00:05:18,578 --> 00:05:21,121 They grabbed four dimes from me. 71 00:05:21,330 --> 00:05:23,540 You shouldn't carry that type of cash! 72 00:05:24,083 --> 00:05:26,293 Never mind, I need a drink. 73 00:05:26,502 --> 00:05:27,920 [FARTS] 74 00:05:28,170 --> 00:05:30,338 PAULIE: Oh, Madonna! Che puzzo! 75 00:05:30,505 --> 00:05:32,924 Oh, Jesus! 76 00:05:35,426 --> 00:05:37,345 [CAR ENGINE] 77 00:05:46,353 --> 00:05:48,270 This better be good. I was fishing. 78 00:05:48,521 --> 00:05:51,524 What, no "How you been? How's it doing, Vin?" 79 00:05:51,732 --> 00:05:53,776 I thought we understood each other. 80 00:05:54,068 --> 00:05:57,737 I don't care about you, your family or whether you take it up the ass. 81 00:05:57,987 --> 00:06:00,824 What's so important you take me away from my boat? 82 00:06:01,950 --> 00:06:03,242 Fuckface, where you going? 83 00:06:03,326 --> 00:06:06,328 Why do you talk to me like this? I do risky shit for you. 84 00:06:06,537 --> 00:06:09,206 You're not doing charity work, remember? 85 00:06:11,959 --> 00:06:13,709 All right, I'm sorry. 86 00:06:14,043 --> 00:06:17,922 Hey, Vin, how you doing? What do you got for me? 87 00:06:21,259 --> 00:06:22,634 Bonpensiero. 88 00:06:22,801 --> 00:06:23,802 Pussy? 89 00:06:24,511 --> 00:06:25,554 What about him? 90 00:06:26,346 --> 00:06:28,098 He's wired for sound. 91 00:06:28,390 --> 00:06:29,391 What? 92 00:06:29,558 --> 00:06:33,894 I got it from a good source. I thought you should know. All right? 93 00:06:34,103 --> 00:06:36,814 -I'm sorry. I know you like him. -Like him? 94 00:06:37,523 --> 00:06:39,399 I fucking love him. 95 00:06:39,691 --> 00:06:41,401 Now, who's your source? 96 00:06:42,610 --> 00:06:45,572 He's on the force. He's on the Task Force, all right? 97 00:06:45,905 --> 00:06:49,074 Look, he's not lying to me. He was in my wedding. 98 00:06:49,324 --> 00:06:50,909 I want to see the report. 99 00:06:51,160 --> 00:06:53,287 -I can't… -I want to see the fucking 302! 100 00:06:53,537 --> 00:06:56,415 All right, all right. I'll see what I can do. 101 00:07:03,212 --> 00:07:04,881 It doesn't make any sense. 102 00:07:05,089 --> 00:07:08,592 Yeah, it does, Tone, if you take the blinders off. 103 00:07:09,676 --> 00:07:14,305 I'm in Homicide. I was told he moved heavy H to pay for his kid's college. 104 00:07:14,555 --> 00:07:16,891 Why would I know something like that? 105 00:07:17,099 --> 00:07:20,102 Last spring, with that big heroin bust, where was he? 106 00:07:20,311 --> 00:07:23,271 He told you he was in Las Vegas. Am I right? 107 00:07:23,479 --> 00:07:26,524 I'm sorry, but that's where he was. He was in Las Vegas. 108 00:07:26,774 --> 00:07:29,652 He was in a Federal building, cutting a deal. 109 00:07:31,279 --> 00:07:34,281 Why did he walk so easy from that thing the other day? 110 00:07:34,531 --> 00:07:36,158 Known wiseguy, resisted arrest. 111 00:07:36,366 --> 00:07:39,870 Who walks away from a thing like that with low-ball bail? 112 00:07:40,870 --> 00:07:42,663 Why would he do it? 113 00:07:43,289 --> 00:07:47,168 He's facing a possible sentence of "from now on," mandatory. 114 00:07:47,668 --> 00:07:50,921 I know a lot of guys who can't do that kind of time. 115 00:07:51,129 --> 00:07:52,923 Who is this guy Pussy? 116 00:07:53,131 --> 00:07:56,259 He's a man who loves his family above all else. 117 00:07:56,468 --> 00:07:59,261 Well, guess what? That's their favorite target. 118 00:08:03,849 --> 00:08:06,143 Ma, you sure? Because I'd be glad to… 119 00:08:07,977 --> 00:08:09,354 No, I… 120 00:08:10,480 --> 00:08:12,190 Okay, that's fine. 121 00:08:13,816 --> 00:08:15,692 I just said it's fine. 122 00:08:23,700 --> 00:08:25,993 -Was that my mother? -She's not coming. 123 00:08:26,327 --> 00:08:29,247 -Like you expected different? -I hoped. 124 00:08:29,497 --> 00:08:32,583 Every year we have open house, and she pulls the same shit. 125 00:08:32,833 --> 00:08:34,793 It's negative attention-getting. 126 00:08:35,001 --> 00:08:36,670 Maybe I should call her back. 127 00:08:37,003 --> 00:08:39,506 That's what she wants you to do. Come here. 128 00:08:41,049 --> 00:08:42,341 You're being too nice. 129 00:08:42,591 --> 00:08:44,718 Forget about her, she'll be fine. 130 00:08:45,678 --> 00:08:48,597 Can you get the guys to help you move the piano? 131 00:08:48,847 --> 00:08:51,933 They're coming to get it, because some people don't play. 132 00:08:52,100 --> 00:08:55,353 -I will. -When? It's been gathering dust. 133 00:08:55,603 --> 00:08:57,730 Oh, Puss! Come here! 134 00:08:59,606 --> 00:09:01,191 Excuse me. 135 00:09:05,529 --> 00:09:06,530 What do you need? 136 00:09:06,697 --> 00:09:09,699 We gotta move this. I want to slide it out of the way. 137 00:09:16,247 --> 00:09:17,372 I can't. 138 00:09:17,622 --> 00:09:19,374 The fucking thing's on wheels. 139 00:09:19,624 --> 00:09:23,378 My back. I'm thinking about going home, sitting in the tub. 140 00:09:25,380 --> 00:09:26,380 You all right? 141 00:09:26,672 --> 00:09:30,259 Yeah, it's just my back. They got me on these elephant pills. 142 00:09:34,346 --> 00:09:37,348 All right, go easy on them. 143 00:09:37,724 --> 00:09:40,226 Go ahead, sit down. Take it easy. 144 00:09:47,649 --> 00:09:51,653 Keep your eye on Pussy. Something's wrong. He's not himself. 145 00:09:51,902 --> 00:09:53,446 You're telling me? 146 00:09:54,071 --> 00:09:56,324 He hasn't done his rounds in a week. 147 00:09:56,574 --> 00:09:58,909 He's starting to look like an easy mark. 148 00:09:59,118 --> 00:10:03,580 I told him, "Someone owes you money, even if you gotta crawl, you get it." 149 00:10:03,913 --> 00:10:08,168 I even told him to give me his list, and I'll collect the fucking thing. 150 00:10:08,376 --> 00:10:11,670 -What'd he say? -He just nodded like a fucking retard. 151 00:10:11,879 --> 00:10:13,255 It's those fucking Perce. 152 00:10:13,505 --> 00:10:15,758 He's throwing them in his mouth like M&M's. 153 00:10:16,050 --> 00:10:18,593 There isn't even anything wrong with his back. 154 00:10:20,094 --> 00:10:21,095 What do you mean? 155 00:10:21,387 --> 00:10:25,516 Remember when that guy hit me with a pool cue and I fucked my neck up? 156 00:10:25,725 --> 00:10:27,392 -TONY: Down at the Shore. -Right. 157 00:10:27,601 --> 00:10:32,064 I went to this doctor. He works on the Jets when they get hurt. 158 00:10:32,272 --> 00:10:33,440 That so? 159 00:10:33,690 --> 00:10:36,984 He's fucking like the Jonas Salk of backs. Anyway 160 00:10:37,276 --> 00:10:40,571 I send Pussy to this doctor. The guy gives him the works: 161 00:10:40,863 --> 00:10:44,367 MRIs, CAT scans, DOG scans, you name it. 162 00:10:44,574 --> 00:10:47,285 He says there's not a thing wrong with his back. 163 00:10:50,288 --> 00:10:52,832 Then again, he says, when it comes to backs 164 00:10:53,083 --> 00:10:55,584 nobody knows anything, really. 165 00:10:56,085 --> 00:10:58,837 You know, I was on a good run, and then, boom! 166 00:11:00,464 --> 00:11:02,673 It's like I'm walking down the street, 167 00:11:03,508 --> 00:11:07,512 and I'm looking up because I feel like a safe's gonna land on my head. 168 00:11:07,762 --> 00:11:09,722 A feeling of pending doom? 169 00:11:09,931 --> 00:11:11,765 Let me ask you a question. 170 00:11:12,474 --> 00:11:16,520 This mental stuff can cause physical problems, right? 171 00:11:16,770 --> 00:11:18,897 Are you having any physical problems? 172 00:11:19,147 --> 00:11:20,689 No, no, I'm fine. 173 00:11:21,565 --> 00:11:23,442 But I got a friend 174 00:11:24,110 --> 00:11:28,197 a dear, dear friend, and I'm concerned about him. 175 00:11:28,363 --> 00:11:29,989 What's wrong with him? 176 00:11:30,156 --> 00:11:31,533 It's his back. 177 00:11:32,033 --> 00:11:35,495 See, he's complaining about his back, 178 00:11:35,745 --> 00:11:38,122 but the doctor thinks it's all in his head. 179 00:11:38,330 --> 00:11:40,457 That's very possible. 180 00:11:41,667 --> 00:11:42,918 What do you think? 181 00:11:43,127 --> 00:11:45,671 I think we should just keep this about you. 182 00:11:45,920 --> 00:11:47,296 This is about me. 183 00:11:48,464 --> 00:11:52,468 Every time I offer my opinion about any of your friends 184 00:11:52,677 --> 00:11:56,138 it seems to interfere with our therapy. 185 00:11:56,888 --> 00:12:00,058 You start cursing and screaming. 186 00:12:01,518 --> 00:12:04,937 What kind of mental stuff would cause a backache? 187 00:12:05,187 --> 00:12:07,064 For conversation's sake? 188 00:12:07,314 --> 00:12:08,858 Absolutely. 189 00:12:11,527 --> 00:12:14,112 With some people, the pain is 190 00:12:14,320 --> 00:12:18,741 caused by more responsibility than they can handle. 191 00:12:19,659 --> 00:12:21,618 Well, that makes sense. I mean 192 00:12:22,161 --> 00:12:26,248 he's got a lot of bills, a lot of problems with his kid's school fund. 193 00:12:26,874 --> 00:12:28,500 Secrets. 194 00:12:31,169 --> 00:12:32,253 What do you mean? 195 00:12:32,503 --> 00:12:35,965 Psychologically, a secret is a heavy load. 196 00:12:36,174 --> 00:12:40,343 It leads to feelings of guilt, which further burden the mind. 197 00:12:52,563 --> 00:12:55,316 DEBBIE: If you want my opinion, this can't be true. 198 00:12:55,566 --> 00:12:57,066 VIN: Thanks, Debbie. 199 00:13:02,614 --> 00:13:06,116 You know, I told you that I would do what I could, 200 00:13:06,867 --> 00:13:10,913 but this is DEA, Feds, Task Force. 201 00:13:11,497 --> 00:13:13,664 This is not as easy as you think. 202 00:13:13,831 --> 00:13:15,750 Getting my hands on the 302. 203 00:13:16,083 --> 00:13:17,668 Now, you listen to me. 204 00:13:18,294 --> 00:13:21,297 This is the most serious decision I've ever had to make. 205 00:13:21,589 --> 00:13:23,298 And I need proof. 206 00:13:23,924 --> 00:13:27,260 I won't hurt a man that I love because of some cop gossip 207 00:13:27,511 --> 00:13:30,430 from a degenerate fucking gambler with a badge. 208 00:13:31,055 --> 00:13:34,558 You know, you got an amazing ability to sum up 209 00:13:34,767 --> 00:13:37,645 a man's whole life in a single sentence. 210 00:13:37,895 --> 00:13:41,272 Degenerate gambler with a badge, huh? 211 00:13:41,856 --> 00:13:44,943 You're a pisser. You're a real pisser. 212 00:13:45,652 --> 00:13:48,946 I'm under pressure. I don't have time to suck your dick! 213 00:13:49,947 --> 00:13:51,156 Apology accepted. 214 00:13:51,365 --> 00:13:53,033 -Fuck you! -Fuck me? 215 00:13:53,242 --> 00:13:54,243 Yeah, fuck you! 216 00:13:57,037 --> 00:13:59,038 You know, when I was a kid… 217 00:13:59,664 --> 00:14:03,417 When I was a kid and my old man would be in one of his ways 218 00:14:03,668 --> 00:14:06,127 with the screaming back and forth 219 00:14:06,419 --> 00:14:09,214 it'd end with her throwing the closest thing to her. 220 00:14:09,881 --> 00:14:11,925 He'd smack her around! 221 00:14:14,302 --> 00:14:16,095 I don't know why, 222 00:14:16,637 --> 00:14:20,474 but I would run into my room, and I would hide under my bed. 223 00:14:21,642 --> 00:14:26,104 There was something peaceful, and something safe under that bed. 224 00:14:27,772 --> 00:14:30,483 And that's where I would wake up the next day. 225 00:14:32,651 --> 00:14:34,194 Everything back to normal. 226 00:14:35,821 --> 00:14:36,947 How about you? 227 00:14:38,865 --> 00:14:41,158 Do you ever feel like hiding under a bed? 228 00:14:43,828 --> 00:14:45,746 Yeah. Right now. 229 00:14:47,707 --> 00:14:49,834 [CHUCKLING] 230 00:14:51,001 --> 00:14:52,752 You're a prick to the end, right? 231 00:14:59,592 --> 00:15:01,427 You really like this place, huh? 232 00:15:02,344 --> 00:15:04,013 It's my getaway. 233 00:15:04,221 --> 00:15:07,141 This is where Debbie's taken care of me for years. 234 00:15:07,391 --> 00:15:09,017 I'll bet she has. 235 00:15:09,183 --> 00:15:11,394 I'm serious, she has. 236 00:15:11,603 --> 00:15:15,064 There were times when I had a great weekend with the football, 237 00:15:15,356 --> 00:15:18,734 and I'd come here with a pocketful of money, shitfaced, 238 00:15:18,942 --> 00:15:22,738 and every fucking penny would be there when I got up in the morning. 239 00:15:23,447 --> 00:15:25,531 She is an honest lady. 240 00:15:25,740 --> 00:15:27,867 She'd do anything for you, anything. 241 00:15:28,159 --> 00:15:31,537 You come in here, you flash your badge, you get free pussy. 242 00:15:32,038 --> 00:15:35,707 Fuck pussy. I wouldn't fuck one of these broads with your dick. 243 00:15:36,166 --> 00:15:40,003 They have absolutely no class, and they're always on the hustle. 244 00:15:40,378 --> 00:15:42,713 That's what they're supposed to do, no? 245 00:15:49,219 --> 00:15:51,221 [KNOCKING] 246 00:15:56,392 --> 00:15:59,228 CARMELA: "Oh, hello, Carmela. How nice to see you." 247 00:16:00,729 --> 00:16:02,064 How are you feeling? 248 00:16:02,272 --> 00:16:04,858 Oh, what can I say? What's that? 249 00:16:05,067 --> 00:16:08,070 It's a ricotta pie. I saved it from the open house. 250 00:16:08,362 --> 00:16:09,862 Are you wearing makeup? 251 00:16:10,071 --> 00:16:12,156 I can't eat that. It's got cholesterol! 252 00:16:12,406 --> 00:16:15,034 I made it with the low-fat cheese. 253 00:16:16,035 --> 00:16:17,411 Yuck. 254 00:16:18,828 --> 00:16:21,081 Well, maybe your friends will eat it. 255 00:16:21,790 --> 00:16:23,583 What friends? 256 00:16:24,209 --> 00:16:26,919 Fine, you can eat it when Junior visits. 257 00:16:30,255 --> 00:16:32,549 You know, your son loves you very much. 258 00:16:32,758 --> 00:16:35,093 He worries all the time. 259 00:16:35,343 --> 00:16:38,262 He felt bad that you didn't come to the open house. 260 00:16:38,554 --> 00:16:41,099 I don't care if you think it's disrespectful, 261 00:16:41,265 --> 00:16:44,559 but I want you to cut the drama. It's killing Tony. 262 00:16:44,768 --> 00:16:46,118 What are you talking about? 263 00:16:46,311 --> 00:16:49,815 I'm talking about this "poor mother, nobody loves me" crap. 264 00:16:50,023 --> 00:16:51,900 It is textbook manipulation, 265 00:16:52,109 --> 00:16:54,860 and I hate seeing Tony so upset over it. 266 00:16:55,069 --> 00:16:57,405 I know how to talk to people. 267 00:16:57,613 --> 00:17:00,449 Well, I am a mother too, don't forget. 268 00:17:01,616 --> 00:17:04,327 You know your power, and you use it like a pro. 269 00:17:04,703 --> 00:17:08,790 Power, what power? I don't have power. I'm a shut-in! 270 00:17:09,040 --> 00:17:10,541 You are bigger than life! 271 00:17:10,749 --> 00:17:12,126 You are his mother! 272 00:17:12,418 --> 00:17:15,087 I think that you know what you're doing. 273 00:17:15,295 --> 00:17:17,881 Who, me? What did I do? 274 00:17:19,090 --> 00:17:21,259 Look, I didn't come by to argue. 275 00:17:21,592 --> 00:17:24,887 I came by to check on you and to bring you the ricotta. 276 00:17:25,096 --> 00:17:28,932 If you don't want it, give it to Junior. I know he stops by a lot. 277 00:17:29,474 --> 00:17:31,601 LIVIA: He's my husband's brother. 278 00:17:32,144 --> 00:17:34,855 He can't check up on me once in a while? 279 00:17:35,105 --> 00:17:37,064 That's none of anybody's business. 280 00:17:37,273 --> 00:17:38,607 I am not saying that. 281 00:17:38,858 --> 00:17:41,610 I'm saying if you don't want it, give it to Junior. 282 00:17:41,819 --> 00:17:43,988 I know what you're hinting at. 283 00:17:44,155 --> 00:17:47,240 Ma, there is nothing wrong with companionship! 284 00:17:47,741 --> 00:17:50,034 [SNIFFS] 285 00:17:51,202 --> 00:17:52,662 What is wrong? 286 00:17:52,912 --> 00:17:55,122 [WHIMPERS] 287 00:17:58,917 --> 00:18:02,087 Wait until you're abandoned. 288 00:18:06,007 --> 00:18:07,925 Abandoned? Please! 289 00:18:11,636 --> 00:18:13,930 When Johnny was alive 290 00:18:14,681 --> 00:18:17,392 nobody treated me like this. 291 00:18:17,684 --> 00:18:20,478 What are you talking about? Who is treating you bad? 292 00:18:20,686 --> 00:18:23,105 Tony would rather die than see you hurt. 293 00:18:23,689 --> 00:18:26,025 Johnny was a saint. 294 00:18:26,233 --> 00:18:27,318 Yes, we heard. 295 00:18:27,485 --> 00:18:30,862 Funny, I don't remember you telling him that when he was alive. 296 00:18:31,070 --> 00:18:34,032 Junior couldn't carry Johnny's socks. 297 00:18:34,657 --> 00:18:37,285 Do you think I'd blacken my Johnny's memory 298 00:18:37,535 --> 00:18:40,704 by getting mixed up with his brother? 299 00:18:42,831 --> 00:18:44,458 I didn't say that. 300 00:18:44,666 --> 00:18:47,877 We're only happy you and Junior get along so well. 301 00:18:48,085 --> 00:18:49,545 At least with Junior… 302 00:18:53,049 --> 00:18:55,717 I've got some purpose in life. 303 00:18:56,426 --> 00:19:01,306 Somebody listens to me, and doesn't treat me like an old shoe! 304 00:19:07,520 --> 00:19:08,854 Jesus! 305 00:19:12,399 --> 00:19:15,777 Don't worry about the dish. I'll come back tomorrow and get it. 306 00:19:19,072 --> 00:19:20,657 [KNOCKING] 307 00:19:22,825 --> 00:19:24,660 Hey, college boy! 308 00:19:29,706 --> 00:19:31,791 KEVIN: Yo, Dad! It's Uncle Tony. 309 00:19:36,420 --> 00:19:38,631 There he is, the beached whale! 310 00:19:39,214 --> 00:19:41,633 PUSSY: Hey, Tony, what are you doing here? 311 00:19:41,925 --> 00:19:44,636 I figured you'd be having a cannoli withdrawal by now. 312 00:19:44,970 --> 00:19:45,971 Spinellis? 313 00:19:46,137 --> 00:19:48,597 No, Stop 'N' Shop. What do you think? 314 00:19:48,764 --> 00:19:52,226 Hey, you're the best. Hey, Kev, put those on a dish. 315 00:19:52,768 --> 00:19:54,603 Wait till after supper. 316 00:19:55,271 --> 00:19:58,064 Your dad tells me you're taking astronomy in college. 317 00:19:58,273 --> 00:19:59,440 No, business. 318 00:19:59,649 --> 00:20:02,735 How come he keeps saying you're taking up space in school? 319 00:20:03,528 --> 00:20:07,281 Madonna! Don't make me laugh. It kills my back. 320 00:20:07,573 --> 00:20:09,366 He's a good-looking kid. 321 00:20:09,575 --> 00:20:10,576 Sure he's yours? 322 00:20:10,784 --> 00:20:13,954 You're lucky my wife's not home. She'd toss you out for that. 323 00:20:14,203 --> 00:20:15,413 I know. 324 00:20:15,788 --> 00:20:17,290 That's a good boy. 325 00:20:17,707 --> 00:20:20,293 I pray to God I keep that tuition coming in. 326 00:20:20,585 --> 00:20:22,128 He can go to city college. 327 00:20:22,378 --> 00:20:26,631 He's staying where he is. He isn't getting fucked because his old man is! 328 00:20:29,801 --> 00:20:33,596 You ought to relax. You ought to take it easy a little. 329 00:20:33,804 --> 00:20:36,640 Take it easy. How the fuck can I take it easy? 330 00:20:36,891 --> 00:20:38,601 Things are happening, Tony. 331 00:20:39,143 --> 00:20:40,394 What kind of things? 332 00:20:40,643 --> 00:20:41,895 Things! 333 00:20:44,022 --> 00:20:46,900 This back has taken me out of the game. I'm behind. 334 00:20:47,108 --> 00:20:50,611 And I think I'm getting hooked on these fucking painkillers! 335 00:20:50,819 --> 00:20:53,864 I don't know, I feel like someone put the malocchio on me. 336 00:20:56,658 --> 00:20:57,784 Puss 337 00:20:58,618 --> 00:21:00,244 you got options. 338 00:21:01,245 --> 00:21:03,080 Don't let anyone make you feel 339 00:21:03,289 --> 00:21:06,250 like you don't have options because you got friends. 340 00:21:06,667 --> 00:21:07,918 Look at me. 341 00:21:08,293 --> 00:21:10,378 Friends that would die for you. 342 00:21:10,587 --> 00:21:12,213 You understand me? 343 00:21:12,714 --> 00:21:14,090 Friends. 344 00:21:15,383 --> 00:21:16,634 Yeah, I know. 345 00:21:21,180 --> 00:21:23,557 You got anything you want to say to me? 346 00:21:25,391 --> 00:21:26,643 Like what? 347 00:21:30,605 --> 00:21:33,565 Like, "You want some coffee? You want something to eat?" 348 00:21:33,774 --> 00:21:35,776 -You want coffee? -Yeah. 349 00:21:36,652 --> 00:21:39,613 You think I'd let you eat those cannolis by yourself? 350 00:21:39,821 --> 00:21:41,198 You beached whale. 351 00:21:41,490 --> 00:21:42,615 -Here. -What? 352 00:21:42,865 --> 00:21:45,034 Help me. Who'll make the coffee, you? 353 00:21:45,201 --> 00:21:48,037 One, two, three. 354 00:21:49,956 --> 00:21:51,289 You look good. 355 00:22:01,882 --> 00:22:03,300 [DOOR OPENS] 356 00:22:14,435 --> 00:22:15,895 What's up, T? 357 00:22:16,813 --> 00:22:17,854 Sit. 358 00:22:20,399 --> 00:22:21,692 Fucking traffic! 359 00:22:21,984 --> 00:22:24,194 I would have been here 20 minutes ago. 360 00:22:26,070 --> 00:22:27,154 Want a drink? 361 00:22:27,405 --> 00:22:28,572 Nah. 362 00:22:31,075 --> 00:22:32,076 You okay? 363 00:22:36,079 --> 00:22:37,288 He's wearing a wire. 364 00:22:37,789 --> 00:22:38,957 Who? 365 00:22:39,249 --> 00:22:40,417 Pussy. 366 00:22:40,583 --> 00:22:44,003 Oh, get the fuck out of here. Our Pussy? 367 00:22:44,503 --> 00:22:46,088 Don't know how long. 368 00:22:46,964 --> 00:22:48,716 Are you sure about this, Tony? 369 00:22:49,967 --> 00:22:51,510 Ninety percent. 370 00:22:53,386 --> 00:22:55,471 Not enough to do what needs to be done. 371 00:22:55,763 --> 00:22:58,016 Jesus! I'm fucking dreaming here. 372 00:22:58,224 --> 00:23:00,101 Well, get used to it. 373 00:23:00,601 --> 00:23:03,228 I've been walking into walls all week. 374 00:23:10,234 --> 00:23:11,235 I'll do it. 375 00:23:16,490 --> 00:23:18,450 My responsibility. 376 00:23:19,659 --> 00:23:21,959 PAULIE: You waited a long time for the stripes. 377 00:23:22,162 --> 00:23:24,080 This is one of the perks. 378 00:23:25,623 --> 00:23:26,958 I'll do it. 379 00:23:35,049 --> 00:23:38,217 We need to be 110 percent sure. 380 00:23:39,052 --> 00:23:40,887 I want you to see it. 381 00:23:41,429 --> 00:23:44,432 I want you to see that fucking wire strapped on his body. 382 00:23:44,639 --> 00:23:46,349 I want you to see it. 383 00:23:46,641 --> 00:23:48,018 You hear me? 384 00:23:48,226 --> 00:23:49,853 I want you to see it. 385 00:23:51,313 --> 00:23:53,439 Otherwise, all bets are off. 386 00:23:54,690 --> 00:23:55,983 You understand? 387 00:24:00,571 --> 00:24:03,406 This is our friend we're talking about here. 388 00:24:03,656 --> 00:24:05,158 You say it. 389 00:24:06,451 --> 00:24:07,660 You understand? 390 00:24:08,745 --> 00:24:10,330 I understand. 391 00:24:32,432 --> 00:24:33,433 [KNOCKING] 392 00:24:33,600 --> 00:24:34,684 Come in. 393 00:24:37,186 --> 00:24:38,562 Mr. Soprano. 394 00:24:39,355 --> 00:24:42,608 -Are you busy? -No, no, no. Come in, please. 395 00:24:45,486 --> 00:24:50,156 I was in the neighborhood, figured I'd stop by and see my mother. 396 00:24:51,032 --> 00:24:53,243 Brought her some Mario Lanza. 397 00:24:53,785 --> 00:24:56,620 She loves the old guys. 398 00:24:59,998 --> 00:25:04,293 I'm a little worried about her. You know, she's always been depressed. 399 00:25:04,585 --> 00:25:08,005 Sometimes these half-assed tenors can really do the trick. 400 00:25:13,969 --> 00:25:16,555 You know where she is? She's not in her room. 401 00:25:16,847 --> 00:25:19,599 I wanted to tell her her house went into escrow. 402 00:25:19,850 --> 00:25:22,601 She's with the other girls getting aqua therapy. 403 00:25:22,893 --> 00:25:24,061 My mother? 404 00:25:24,228 --> 00:25:27,773 The physical therapist told her if she didn't get exercise 405 00:25:28,065 --> 00:25:30,233 her back was gonna arch like an old lady. 406 00:25:30,400 --> 00:25:32,250 I didn't know she had a bathing suit. 407 00:25:32,402 --> 00:25:34,404 She's more connected to the world. 408 00:25:34,571 --> 00:25:36,406 Which one, this one or Neptune? 409 00:25:37,198 --> 00:25:39,241 No, really. 410 00:25:40,409 --> 00:25:43,912 I think your uncle's visits have a lot to do with it. 411 00:25:44,204 --> 00:25:45,789 Oh, she looks forward to them. 412 00:25:45,956 --> 00:25:46,957 [PHONE RINGS] 413 00:25:47,124 --> 00:25:48,916 Could you excuse me one moment? 414 00:25:49,417 --> 00:25:52,253 Yeah, sure. You know, just… 415 00:25:52,879 --> 00:25:56,673 Tell her her house sold and they accepted the counteroffer. 416 00:25:57,132 --> 00:25:59,426 Okay. Yeah, I'll be right there. 417 00:26:00,260 --> 00:26:02,845 -PUSSY: I'm leaving, guys. -SILVIO: See you later, Pussy. 418 00:26:02,929 --> 00:26:06,599 -SILVIO: I'll tell you if a horse runs. -PUSSY: Don't do me any favors. 419 00:26:31,162 --> 00:26:32,663 [HORN HONKS] 420 00:26:38,294 --> 00:26:39,295 Follow me. 421 00:26:40,295 --> 00:26:41,296 Where? 422 00:26:41,963 --> 00:26:43,173 It's a surprise. 423 00:26:45,675 --> 00:26:48,594 Come on, you hard-on, before we get a ticket. 424 00:27:00,146 --> 00:27:02,982 Paulie, I've been here before. What the fuck you want? 425 00:27:03,274 --> 00:27:05,485 Look around, I'll give you three guesses. 426 00:27:05,735 --> 00:27:07,569 Come on, down here. 427 00:27:11,823 --> 00:27:13,659 We'll grab a rubdown after. 428 00:27:14,493 --> 00:27:15,576 Here. 429 00:27:17,495 --> 00:27:18,621 I don't know. 430 00:27:18,871 --> 00:27:21,332 Come on, get undressed. It's on me. 431 00:27:22,208 --> 00:27:24,459 Why do you think those Russians live so long? 432 00:27:24,709 --> 00:27:27,128 They take a schvitz every day. 433 00:27:27,420 --> 00:27:28,588 I can't. 434 00:27:28,797 --> 00:27:31,967 Don't be like that. It's a gift. Take your clothes off. 435 00:27:32,217 --> 00:27:34,260 What? Want me to turn around? 436 00:27:34,468 --> 00:27:38,681 The doctor said heat's no good for me. That's why I sit in the shade. 437 00:27:38,931 --> 00:27:41,975 What are you talking about? Heat is good for your back! 438 00:27:42,225 --> 00:27:44,018 Take your clothes off! 439 00:27:44,519 --> 00:27:47,689 Look, Paulie, I appreciate it. Maybe another time, huh? 440 00:27:48,690 --> 00:27:50,482 Take your clothes off. 441 00:27:51,942 --> 00:27:54,611 You're fucking crazy. I'm going home. 442 00:27:57,114 --> 00:27:59,865 Why don't you want to take your clothes off? 443 00:28:00,449 --> 00:28:04,370 I got high blood pressure! I go in there, I could check out! 444 00:28:04,578 --> 00:28:07,998 My doctor mentioned steam and sauna specifically as no-noes. 445 00:28:08,248 --> 00:28:10,709 He said stay the fuck away from heat! 446 00:28:12,210 --> 00:28:15,714 Thanks for the thought. But get out of my fucking face. 447 00:28:37,566 --> 00:28:38,608 What'd you find out? 448 00:28:38,900 --> 00:28:42,362 It's good. It's fucking very good! 449 00:28:43,112 --> 00:28:44,613 Spit it out. 450 00:28:45,614 --> 00:28:47,116 He's into Pussy, big. 451 00:28:47,408 --> 00:28:49,618 And I mean with a capital B. 452 00:28:49,910 --> 00:28:53,788 This fucking Makazian, he's a lying motherfucker! 453 00:28:53,997 --> 00:28:58,626 He's into Pussy for 30 large. Twenty grand, just on football! 454 00:28:58,877 --> 00:29:00,627 And the rest is shy. 455 00:29:00,919 --> 00:29:04,214 Pussy must be burying his prick in vig alone. 456 00:29:12,096 --> 00:29:13,973 Doesn't mean he's a liar. 457 00:29:14,307 --> 00:29:18,602 Just means he's got a reason to see Pussy dead. It buys him time. 458 00:29:20,312 --> 00:29:24,274 Could this prick have the balls to try something like this? 459 00:29:24,524 --> 00:29:27,109 Hey, we're talking about 30 grand here! 460 00:29:27,401 --> 00:29:30,946 I don't even want to think about what we'd do to remove that debt. 461 00:29:31,155 --> 00:29:33,115 I wouldn't bet football. 462 00:29:37,202 --> 00:29:39,204 I gotta think about this. 463 00:29:40,747 --> 00:29:42,540 Look, T 464 00:29:43,124 --> 00:29:45,042 if my vote counts for anything 465 00:29:45,292 --> 00:29:48,962 I cannot believe that Pussy would fear the can enough 466 00:29:49,213 --> 00:29:51,131 to hurt his friends. 467 00:29:52,924 --> 00:29:55,051 That's what they said about Gravano. 468 00:29:59,138 --> 00:30:01,140 All right, go back in. I gotta think. 469 00:30:12,608 --> 00:30:14,318 [DOOR OPENS] 470 00:30:14,568 --> 00:30:15,653 Deb? 471 00:30:18,739 --> 00:30:19,823 Debbie? 472 00:30:28,997 --> 00:30:31,959 -Take it easy with her. -I'd think a whore would like pain. 473 00:30:32,167 --> 00:30:33,836 -Take it easy! -Vinnie, stop it! 474 00:30:34,128 --> 00:30:36,546 Come on, let's get this show on the road! 475 00:30:36,796 --> 00:30:39,549 Look at this. A doctor, a madam, a wiseguy and a cop. 476 00:30:39,757 --> 00:30:42,510 That's what I call a vice superfecta. 477 00:30:48,140 --> 00:30:50,600 MALE ANCHOR [ON TV]: The four were arrested last night. 478 00:30:50,684 --> 00:30:54,311 A spokesman says that the officer in question will be placed on leave 479 00:30:54,562 --> 00:30:57,440 pending the outcome of the hearing this morning. 480 00:30:57,690 --> 00:30:59,650 Hate to be there when he got home. 481 00:30:59,900 --> 00:31:01,402 I don't know which is worse: 482 00:31:01,652 --> 00:31:05,238 To be caught in a bordello or to be caught with the wiseguy. 483 00:31:06,948 --> 00:31:07,991 Asshole! 484 00:31:08,366 --> 00:31:11,119 -What's a bordello? -A fancy name for a whorehouse. 485 00:31:11,327 --> 00:31:12,744 Don't start, okay? 486 00:31:12,953 --> 00:31:13,996 It is! 487 00:31:14,163 --> 00:31:16,039 I just don't like that talk. 488 00:31:16,290 --> 00:31:20,334 Most civilized countries have legalized prostitution. 489 00:31:20,585 --> 00:31:21,878 You got somewhere to be? 490 00:31:22,086 --> 00:31:24,088 It's a joke, look at the president. 491 00:31:24,380 --> 00:31:25,715 He deserved what he got. 492 00:31:25,923 --> 00:31:28,885 He got Monica Kazinski and the broad with the long nose. 493 00:31:29,134 --> 00:31:31,219 Sex shouldn't be a punishable offense. 494 00:31:31,511 --> 00:31:34,598 I don't think sex should be a punishable offense either. 495 00:31:34,890 --> 00:31:38,893 But talking about sex at the breakfast table is a punishable offense. 496 00:31:39,143 --> 00:31:40,769 No more sex talk, okay? 497 00:31:41,061 --> 00:31:44,732 It's the '90s, parents are supposed to discuss sex with their children. 498 00:31:44,940 --> 00:31:46,900 But that's where you're wrong. 499 00:31:47,066 --> 00:31:50,904 You see, out there, it's the 1990s, but in this house 500 00:31:51,196 --> 00:31:52,906 it's 1954. 501 00:31:53,531 --> 00:31:56,074 1990s, 1954. 502 00:31:56,325 --> 00:31:59,786 So now and forever, I don't want to hear any more sex talk. 503 00:32:04,832 --> 00:32:06,292 What's with him? 504 00:32:12,423 --> 00:32:15,425 [HONKING] 505 00:32:18,053 --> 00:32:19,503 OFFICER: Keep moving, please. 506 00:32:20,263 --> 00:32:21,680 Come on! 507 00:32:39,279 --> 00:32:41,114 Come on, goddamn it! 508 00:32:41,281 --> 00:32:43,116 Come on, let's go, let's go! 509 00:32:43,325 --> 00:32:45,244 Let's go! 510 00:32:45,452 --> 00:32:47,246 [HONKS] 511 00:32:54,001 --> 00:32:55,294 Go ahead, Detective. 512 00:32:55,586 --> 00:32:59,005 Excuse me, move it out, please. Got a police officer here. 513 00:32:59,297 --> 00:33:02,926 Move it out! Let's go! Pull up! 514 00:33:05,220 --> 00:33:07,721 Police vehicle! Coming through! 515 00:33:54,138 --> 00:33:57,099 Are you sure? Who told you this? 516 00:33:59,225 --> 00:34:00,393 What? 517 00:34:06,065 --> 00:34:08,108 Yeah, yeah, I'm still here. 518 00:34:09,568 --> 00:34:12,696 All right, thanks. I'll talk to you later. 519 00:34:16,490 --> 00:34:17,908 You gonna tell me? 520 00:34:18,534 --> 00:34:21,704 The fucking jerk did a header off the Route 1 bridge. 521 00:34:22,079 --> 00:34:24,165 -Who? -Makazian. 522 00:34:25,206 --> 00:34:26,499 Fuck! 523 00:34:27,876 --> 00:34:31,713 There goes our only shot to find out for sure the truth about Pussy. 524 00:34:34,882 --> 00:34:39,553 Well, if it matters, he always said how much he respected you. 525 00:34:39,887 --> 00:34:41,263 It matters. 526 00:34:45,016 --> 00:34:49,395 He helped me out of a lot of jams. Not just with the law. 527 00:34:51,271 --> 00:34:52,731 What was he thinking? 528 00:34:52,898 --> 00:34:56,401 He could've kept his job. He might have been suspended, that's all. 529 00:34:56,610 --> 00:34:58,153 It's not like he was dealing. 530 00:34:58,695 --> 00:35:00,279 That's not why he did it. 531 00:35:00,946 --> 00:35:04,283 Don't get me wrong, it was the straw, 532 00:35:04,533 --> 00:35:06,786 but he was not happy 533 00:35:07,078 --> 00:35:09,996 with himself, how he turned out. 534 00:35:10,664 --> 00:35:12,749 What did he come here for, therapy? 535 00:35:13,958 --> 00:35:15,126 You could say that. 536 00:35:15,377 --> 00:35:17,503 Instead of a couch, you use a bed? 537 00:35:17,753 --> 00:35:19,088 It's not a bad deal. 538 00:35:19,296 --> 00:35:21,799 Who wouldn't want to sleep with their shrink? 539 00:35:25,678 --> 00:35:26,761 What's that mean? 540 00:35:28,721 --> 00:35:32,100 You'd be amazed how easy it is to open up when you're naked, 541 00:35:32,350 --> 00:35:35,102 and in the arms of someone who cares for you. 542 00:35:35,769 --> 00:35:40,482 Did he ever mention anything about my guys to you? 543 00:35:41,108 --> 00:35:45,111 He didn't like Paulie. He thought he was a psycho. 544 00:35:45,444 --> 00:35:46,904 What about Pussy? 545 00:35:47,113 --> 00:35:50,574 He really didn't have much to say about any of you guys. 546 00:35:53,451 --> 00:35:55,787 Except that he owed some money. 547 00:35:56,121 --> 00:35:58,873 But he wasn't worried because you liked him, 548 00:36:00,166 --> 00:36:04,753 and while he had you in his corner, there was nothing to worry about. 549 00:36:06,130 --> 00:36:10,758 I won't lie, he's dead. He didn't have a good thing to say about anyone. 550 00:36:11,426 --> 00:36:13,803 He did feel like he could trust you. 551 00:36:16,973 --> 00:36:21,768 He said a lot, "At least with Tony Soprano, you know where you stand." 552 00:36:26,356 --> 00:36:28,107 [KNOCKING] 553 00:36:30,276 --> 00:36:33,195 JUNIOR: Livia, open up, it's Junior! 554 00:36:34,113 --> 00:36:36,573 Come on in, it's open. 555 00:36:39,576 --> 00:36:41,161 What's going on? 556 00:36:41,619 --> 00:36:44,080 My Dominican girl said you called me. 557 00:36:45,164 --> 00:36:46,540 Well 558 00:36:47,750 --> 00:36:49,668 he sold our house. 559 00:36:49,918 --> 00:36:53,172 -Don't people have names? Who's "he"? -Anthony. 560 00:36:53,546 --> 00:36:55,965 He sold my house! 561 00:36:56,174 --> 00:36:59,260 The home my husband and I made! 562 00:36:59,761 --> 00:37:01,971 What else were they gonna do with it? 563 00:37:02,679 --> 00:37:03,847 You too! 564 00:37:04,097 --> 00:37:05,557 Hey. 565 00:37:07,517 --> 00:37:11,812 I suppose he would've found it harder to have his meetings at my house 566 00:37:12,062 --> 00:37:14,064 than in this nursing home. 567 00:37:14,356 --> 00:37:16,192 What are you talking about? 568 00:37:16,442 --> 00:37:19,694 Don't think I'll ever see any of that money, either. 569 00:37:19,944 --> 00:37:21,029 What meetings? 570 00:37:21,196 --> 00:37:23,156 Raymond, Larry! 571 00:37:23,490 --> 00:37:25,909 That sneak from Manhattan. 572 00:37:26,367 --> 00:37:28,535 Johnny Sack? Johnny Sack was here? 573 00:37:28,827 --> 00:37:31,705 With his mohair suits and his shoe lifts. 574 00:37:32,039 --> 00:37:34,249 Suits, pleurisy? 575 00:37:34,875 --> 00:37:38,211 More than once he was there? Why didn't I know about this? 576 00:37:38,544 --> 00:37:41,964 Maybe it was you they were talking about, who knows? 577 00:37:50,222 --> 00:37:54,142 Well, I just don't like being put in the middle of things! 578 00:37:55,643 --> 00:37:58,145 I should've known something was strange 579 00:37:58,437 --> 00:38:02,650 when suddenly Larry Boy's mother moved in here. 580 00:38:03,442 --> 00:38:06,236 And then Jimmy Altieri's mother. 581 00:38:06,861 --> 00:38:09,072 Three of my capos have their moms here? 582 00:38:09,322 --> 00:38:13,158 Instead of living in normal homes with their sons 583 00:38:13,450 --> 00:38:14,910 like human beings. 584 00:38:15,160 --> 00:38:17,704 This must be some kind of fucking end move. 585 00:38:18,747 --> 00:38:20,874 What do they think, I'm stupid? 586 00:38:21,082 --> 00:38:22,792 -We'll see. -Wait a minute! 587 00:38:24,335 --> 00:38:26,754 I don't like that kind of talk! 588 00:38:27,046 --> 00:38:29,507 Now just stop it, it upsets me! 589 00:38:31,258 --> 00:38:33,468 Or I won't tell you anything anymore. 590 00:38:33,718 --> 00:38:37,931 If this is true, Livia, you know what I… I mean… 591 00:38:38,431 --> 00:38:42,977 I'm the boss, for chrissake! If I don't act, blood or no… 592 00:38:51,526 --> 00:38:52,944 I have to. 593 00:38:53,152 --> 00:38:55,655 Oh, God, why? 594 00:38:56,071 --> 00:38:58,740 What did I say now? 595 00:39:04,329 --> 00:39:09,166 I suppose I should've just kept my mouth shut, like a mute. 596 00:39:09,458 --> 00:39:12,461 And then everybody would've been happy. 597 00:39:20,468 --> 00:39:22,636 [DOORBELL RINGS] 598 00:39:23,804 --> 00:39:25,556 Anthony, see who's there. 599 00:39:25,848 --> 00:39:26,974 I'm eating. 600 00:39:27,266 --> 00:39:30,477 You won't have any teeth left if you don't go see! 601 00:39:37,066 --> 00:39:39,485 Make sure you know who it is before you answer. 602 00:39:39,819 --> 00:39:42,446 Who is coming at dinner? People can't call? 603 00:39:44,114 --> 00:39:45,490 AJ: It's Uncle Jimmy! 604 00:39:46,366 --> 00:39:48,493 Uncle Jimmy? Let him in! 605 00:39:53,456 --> 00:39:55,666 I don't believe it, how'd you get out? 606 00:39:56,167 --> 00:39:58,335 Carm, look who's here! Jimmy, he's out! 607 00:39:58,668 --> 00:40:00,462 CARMELA: Oh, my God, Jimmy! 608 00:40:00,670 --> 00:40:03,173 -Thought you'd never see me again? -What happened? 609 00:40:03,465 --> 00:40:07,051 -Got someplace in private we can talk? -Yeah, in the basement. 610 00:40:11,680 --> 00:40:13,307 What's going on? 611 00:40:15,975 --> 00:40:17,477 You got a problem! 612 00:40:19,228 --> 00:40:22,106 Yeah, I know. I'm working on it. 613 00:40:22,357 --> 00:40:23,941 Working on what? 614 00:40:24,858 --> 00:40:26,693 Why, what were you gonna say? 615 00:40:26,902 --> 00:40:29,696 You better lay low with that safe-house money. 616 00:40:29,988 --> 00:40:31,073 What? 617 00:40:31,323 --> 00:40:34,158 They were asking me a lot of questions in there. 618 00:40:34,367 --> 00:40:38,329 If I knew anything about the dead Colombian in the apartment. 619 00:40:43,375 --> 00:40:45,043 You look good. 620 00:40:45,710 --> 00:40:49,547 -Thanks, I wasn't gone that long. -Yeah, yeah, I know. 621 00:40:50,506 --> 00:40:53,884 My lawyer told him, "Hey, he doesn't own the building. 622 00:40:54,176 --> 00:40:56,679 He's not responsible for what's in it." 623 00:40:56,887 --> 00:41:00,390 I told him the pool table was there when I first rented the joint. 624 00:41:01,307 --> 00:41:02,684 Good thinking. 625 00:41:02,892 --> 00:41:04,644 You should've been a lawyer. 626 00:41:05,269 --> 00:41:08,522 Please, enough people hate me. 627 00:41:10,273 --> 00:41:14,277 So what are you gonna do about the Colombian money? 628 00:41:18,280 --> 00:41:20,825 They were putting it to me like I was a kid. 629 00:41:21,033 --> 00:41:23,035 Telling me the money was marked. 630 00:41:23,244 --> 00:41:28,081 They said there's a new fingerprint technique, lifts them off the bills. 631 00:41:32,669 --> 00:41:34,670 You're a lucky man, Jimmy! 632 00:41:34,878 --> 00:41:36,130 What do you mean? 633 00:41:36,380 --> 00:41:38,882 You're out on bail on that conspiracy thing? 634 00:41:39,049 --> 00:41:40,175 Yeah, so? 635 00:41:40,342 --> 00:41:43,928 Only you would get pinched with a gun while you're out on bail, 636 00:41:44,137 --> 00:41:46,264 and still be out in time for dinner. 637 00:41:48,141 --> 00:41:49,934 You're a lucky guy! 638 00:41:50,518 --> 00:41:53,478 Speaking of dinner, Carmela's got some lasagna upstairs. 639 00:41:53,687 --> 00:41:57,607 I'll pass. I got a few people to see that are late with payments. 640 00:41:57,858 --> 00:42:01,444 I gotta show my face or they'll think they're off the hook. 641 00:42:10,368 --> 00:42:11,369 Get off the phone! 642 00:42:11,661 --> 00:42:12,912 I gotta go! 643 00:42:13,163 --> 00:42:16,291 -What's up? -It's Jimmy! It's fucking Jimmy! 644 00:42:16,499 --> 00:42:17,666 What? 645 00:42:17,875 --> 00:42:21,003 -The wire, it's Jimmy! -What are you talking about? 646 00:42:21,462 --> 00:42:24,965 The wire, you understand? The wire, it's fucking Jimmy! 647 00:42:26,258 --> 00:42:29,635 I should've killed him right in my fucking basement! 648 00:42:29,844 --> 00:42:33,306 Makazian's guy got mixed up. They got busted at the same time. 649 00:42:33,639 --> 00:42:36,641 Jimmy and Pussy! You understand? 650 00:42:38,310 --> 00:42:41,730 Two fat fucks with black hair! Where the fuck is Paulie? 651 00:42:42,481 --> 00:42:45,316 He called an hour ago. He said he's on his way. 652 00:42:45,649 --> 00:42:47,651 Why the fuck isn't he here now? 653 00:42:49,862 --> 00:42:51,655 Jesus, Tony. 654 00:42:51,864 --> 00:42:54,657 You don't think Paulie jumped the gun? 655 00:42:54,824 --> 00:42:56,659 Shut up. God forbid. 656 00:42:56,868 --> 00:42:58,870 Don't talk like that. 657 00:43:00,038 --> 00:43:02,831 Where's Pussy? Get him on the phone. 658 00:43:05,250 --> 00:43:08,712 I haven't seen him since Paulie took him to the schvitz. 659 00:43:08,879 --> 00:43:09,880 Hey, fellas! 660 00:43:12,882 --> 00:43:15,635 I've been calling you all fucking night long! 661 00:43:15,843 --> 00:43:18,513 I was at my goomar's. I told Silvio I was coming. 662 00:43:19,221 --> 00:43:22,057 You answer me like I'm Jesus Christ himself 663 00:43:22,307 --> 00:43:25,185 if you lie, may your mother die of cancer of the eyes. 664 00:43:28,437 --> 00:43:30,648 -Where's Pussy? -I don't know. 665 00:43:31,023 --> 00:43:33,275 -Don't you fucking lie to me! -Tony! 666 00:43:36,611 --> 00:43:37,862 Did you do it? 667 00:43:38,530 --> 00:43:40,198 -Tony. -Shh. 668 00:43:40,406 --> 00:43:42,242 Don't fucking lie to me. 669 00:43:44,911 --> 00:43:47,162 -Did you do it? -No. 670 00:43:47,412 --> 00:43:49,456 -Did you fucking do it? -No. 671 00:43:50,207 --> 00:43:51,542 Did you fucking do it? 672 00:43:51,834 --> 00:43:55,837 I said no! Now get your fucking hands off of me. 673 00:43:56,045 --> 00:43:57,672 SILVIO: Come on, Tony. 674 00:43:58,881 --> 00:44:00,216 Come on. 675 00:44:19,066 --> 00:44:20,817 I'm sorry, Paulie. 676 00:44:23,361 --> 00:44:25,822 I can't find Pussy anywhere! 677 00:44:27,240 --> 00:44:29,075 Nobody knows anything! 678 00:44:30,075 --> 00:44:32,661 I haven't seen him since the schvitz. 679 00:44:33,537 --> 00:44:38,040 The last thing he said to me was, "Go fuck yourself!" 680 00:44:39,000 --> 00:44:41,210 Did he at least take the schvitz? 681 00:44:44,672 --> 00:44:47,632 PAULIE: He refused to take his clothes off. 682 00:44:53,346 --> 00:44:54,723 The rat 683 00:44:55,223 --> 00:44:56,849 it's fucking Jimmy! 684 00:45:01,812 --> 00:45:05,356 Fuck it! Let's all have a drink! 685 00:45:15,240 --> 00:45:16,825 All right. 686 00:45:17,451 --> 00:45:19,077 Hey, babe! 687 00:45:22,622 --> 00:45:24,207 Look what Chucky brought us! 688 00:45:24,665 --> 00:45:28,502 Another kitchen appliance. Whoop-fucking-pee! 689 00:45:28,794 --> 00:45:31,004 Well, slit your wrists, why don't ya? 690 00:45:31,213 --> 00:45:34,007 CHUCKY: Truckload fell off the loading dock at Zim's. 691 00:45:34,299 --> 00:45:36,801 It's not even a Bra-oon. 692 00:45:37,844 --> 00:45:39,470 That's a "Braun," babe. 693 00:45:39,803 --> 00:45:42,014 CHUCKY: Junior said for me to tell you 694 00:45:42,264 --> 00:45:44,642 he's decided on that thing. 695 00:45:44,850 --> 00:45:47,811 He said we should look out of town for who's gonna do it. 696 00:45:48,311 --> 00:45:49,479 -Finally. -Yeah. 697 00:45:51,981 --> 00:45:53,483 It's gonna be a busy month. 698 00:45:53,733 --> 00:45:55,652 -I'll see you. -See you later. 699 00:45:56,694 --> 00:45:57,819 See you, Jo. 700 00:45:58,028 --> 00:45:59,655 Yeah, see you. 701 00:46:03,992 --> 00:46:05,660 What was he talking about? 702 00:46:06,827 --> 00:46:09,789 -Mind your business. -Whatever it is, Mikey 703 00:46:09,956 --> 00:46:11,666 we're going to Vegas. 704 00:46:11,916 --> 00:46:15,502 I already lined up childcare, so I don't want to hear it. 705 00:46:15,710 --> 00:46:18,129 Forget it, something's come up. 706 00:46:20,131 --> 00:46:21,925 Something always comes up. 707 00:46:22,175 --> 00:46:24,260 This is a good something. 708 00:46:24,510 --> 00:46:27,471 Hope it means more money because I need a new car. 709 00:46:27,638 --> 00:46:28,639 Trust me. 710 00:46:29,181 --> 00:46:32,350 If this goes down, you'll have a new car, and then some. 711 00:46:34,394 --> 00:46:35,603 Can you tell me? 712 00:46:37,021 --> 00:46:40,275 Oh, come on, Mikey! Tell me. 713 00:46:40,691 --> 00:46:42,109 Come on, please? 714 00:46:44,945 --> 00:46:47,864 I may be getting bumped up, a notch or two! 715 00:46:48,115 --> 00:46:52,702 Tony Soprano's on his way out, and I mean as in "forever." 716 00:46:53,119 --> 00:46:55,037 Oh, my God! 717 00:46:55,329 --> 00:46:56,622 He's going to jail? 718 00:46:56,872 --> 00:46:58,790 No, the other forever! 719 00:47:00,125 --> 00:47:01,376 Does Junior know? 720 00:47:02,127 --> 00:47:03,795 Oh, Jesus! 721 00:47:04,296 --> 00:47:07,548 Listen, if you breathe a word of this to anybody 722 00:47:07,715 --> 00:47:11,593 they'll bury me and you right next to Tony Soprano, understand? 723 00:47:12,303 --> 00:47:13,512 -Yeah. -Okay. 724 00:47:13,721 --> 00:47:15,472 Make it decaf. 725 00:47:20,184 --> 00:47:22,979 You don't belittle a man like Junior Soprano. 726 00:47:23,229 --> 00:47:24,563 He's old-school. 727 00:47:24,813 --> 00:47:27,774 You don't joke about cunt-lapping, and you don't 728 00:47:28,025 --> 00:47:32,279 spill your guts out to a shrink about business that isn't yours! 729 00:47:32,529 --> 00:47:34,405 Tony Soprano sees a shrink? 730 00:47:34,613 --> 00:47:37,742 You fucking believe that? To add insult to injury 731 00:47:37,908 --> 00:47:40,286 he was planning a move against Junior! 732 00:47:40,578 --> 00:47:41,995 His own uncle? 733 00:47:44,539 --> 00:47:47,083 Were you this stupid when I married you? 734 00:47:47,792 --> 00:47:48,835 Fuck you! 735 00:47:49,085 --> 00:47:52,671 No, fuck you. What are you doing standing there? Make the coffee! 736 00:47:52,921 --> 00:47:55,924 Take it easy, take it easy. It's brewing. 54316

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.