Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
For best IPTV provider, please visit: WWW.IPTV.CAT
For best IPTV provider, please visit: WWW.IPTV.CAT
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
For best IPTV provider, please visit: WWW.IPTV.CAT
For best IPTV provider, please visit: WWW.IPTV.CAT
3
00:01:59,334 --> 00:02:02,292
Dialoghi in inglese
4
00:02:21,542 --> 00:02:25,084
Altoparlante: Informiamo
i signori passeggeri
5
00:02:25,251 --> 00:02:28,417
che stiamo atterrando
all'aeroporto di Palermo.
6
00:02:28,584 --> 00:02:30,834
Nell'augurarvi un buon soggiorno
7
00:02:31,001 --> 00:02:35,501
speriamo di ospitarvi nuovamente
a bordo della nostra compagnia.
8
00:02:35,667 --> 00:02:38,334
Annuncio in inglese
dall'altoparlante
9
00:03:55,001 --> 00:03:58,167
"The victory march"
di Citizen Cope
10
00:04:02,792 --> 00:04:05,376
(in inglese) Quanto manca
all'arrivo?
11
00:04:05,542 --> 00:04:08,834
- E' lontano?
- Venti minuti, ci siamo quasi.
12
00:04:09,001 --> 00:04:11,501
(in inglese) Arriviamo
tra 20 minuti.
13
00:07:19,167 --> 00:07:23,084
"Se telefonando"
di Mina dall'altoparlante
14
00:08:10,917 --> 00:08:13,001
- Basta.
- Ehi!
15
00:08:30,876 --> 00:08:33,292
Oh!
16
00:08:34,417 --> 00:08:37,584
- Ehi!
- Vai!
17
00:09:09,584 --> 00:09:12,126
- Stati Uniti.
- Stati Uniti?
18
00:09:12,292 --> 00:09:15,667
- Parli l'italiano?
- Ho studiato un po'.
19
00:09:16,501 --> 00:09:21,126
- Come mai? - La mamma di mio padre
era italiana. -Ah.
20
00:09:30,959 --> 00:09:34,667
Wow! E' altissimo.
21
00:09:35,959 --> 00:09:39,751
E' alto, eh? Vuoi tuffarti con me?
22
00:09:39,917 --> 00:09:43,084
(in inglese) Salti con me?
- Ehm...
23
00:09:43,251 --> 00:09:45,542
Non lo so, è troppo alto.
24
00:09:45,709 --> 00:09:48,751
Allora mi tuffo prima io,
poi tu, va bene?
25
00:09:48,917 --> 00:09:52,251
(in inglese) Prima io e poi tu,
okay?
26
00:10:04,584 --> 00:10:06,959
Forza, Sophie!
27
00:10:07,126 --> 00:10:09,959
E' troppo alto!
28
00:10:11,167 --> 00:10:14,876
E' facile, fidati!
Conto fino a tre!
29
00:10:15,042 --> 00:10:19,959
Uno, due... tre! Dài!
30
00:10:23,459 --> 00:10:25,709
Non l'ho mai fatto!
31
00:10:26,709 --> 00:10:29,959
Va bene, aspettami lì! Arrivo!
32
00:10:34,626 --> 00:10:36,917
Fischia
33
00:10:37,084 --> 00:10:40,292
Sophie! Non ti sei tuffata!
34
00:10:40,459 --> 00:10:43,959
- Mi dispiace.
- Questi sono i miei amici.
35
00:10:44,126 --> 00:10:46,042
- Ciao. - Ciao.
- Lui è Spritz.
36
00:10:46,209 --> 00:10:47,251
- Stanotte è il suo compleanno.
37
00:10:47,417 --> 00:10:49,792
(in inglese) Auguri! - Lui è Samba.
38
00:10:49,959 --> 00:10:54,709
- Ehi! - Ciao. - E lui
è il Komandante, come Vasco.
39
00:10:54,876 --> 00:10:57,376
- Sai chi è Vasco?
- Vasco? (insieme) Vasco!
40
00:10:57,542 --> 00:11:00,584
# Respiri piano...
(in coro) # Per non fare rumore!
41
00:11:00,751 --> 00:11:04,209
(in coro) # Ti addormenti di sera
e ti risvegli con il sole! #
42
00:11:04,376 --> 00:11:06,667
- Salta, salta con noi!
- Non lo so.
43
00:11:06,834 --> 00:11:09,292
- E' facile, vai! salta!
- Andate voi!
44
00:11:09,459 --> 00:11:12,542
# Sei fresca come l'aria! Eh!
45
00:11:14,917 --> 00:11:17,959
# Diventi rossa
se qualcuno ti guarda
46
00:11:18,126 --> 00:11:20,459
# e sei fantastica
quando sei assorta. #
47
00:11:20,626 --> 00:11:23,251
Ciao!
48
00:11:24,501 --> 00:11:26,959
Sono dei minchioni.
49
00:11:32,751 --> 00:11:34,834
Sono i miei migliori amici.
50
00:11:35,001 --> 00:11:37,292
Ci conosciamo da quando siamo così.
51
00:11:37,459 --> 00:11:40,376
- Siete tutti siciliani?
- Loro sì, io no.
52
00:11:40,542 --> 00:11:45,084
Sono cresciuto un po' dappertutto.
Ora vivo a Palermo con i miei nonni.
53
00:11:45,917 --> 00:11:49,917
- Quando sei arrivata? - Quando
sono arrivata? - Eh. - Due ore fa.
54
00:11:50,084 --> 00:11:51,167
- Due ore fa? - Sì.
55
00:11:51,334 --> 00:11:53,251
- Non hai visto ancora niente. - No.
56
00:11:54,084 --> 00:11:57,209
- Vuoi vedere la grotta dei sospiri?
- Che grotta?
57
00:11:57,376 --> 00:12:01,626
- E' qui sotto, la dovresti vedere,
fidati di me. - Dove è?
58
00:12:02,626 --> 00:12:05,792
- Dove è?
- Ci siamo quasi!
59
00:12:05,959 --> 00:12:09,959
Perché ti sto seguendo?
Non ti conosco!
60
00:12:10,126 --> 00:12:13,126
Quando la vedi, impazzirai,
fidati di me.
61
00:12:17,667 --> 00:12:20,376
E' qui, è sotto questa roccia.
62
00:12:20,542 --> 00:12:24,001
Ora fidati di me, andiamo insieme
sotto la roccia, okay?
63
00:12:24,167 --> 00:12:27,126
- E' profondo?
- Prendi un bel respiro.
64
00:12:27,292 --> 00:12:29,709
Conto fino a tre, sei pronta?
65
00:12:29,876 --> 00:12:32,751
Uno, due, tre!
66
00:12:35,876 --> 00:12:38,042
(in inglese) Cazzo!
67
00:13:01,126 --> 00:13:05,876
(in inglese) Porca puttana!
- Allora? Ci credi?
68
00:13:06,917 --> 00:13:11,042
Non ero mai stata in un posto così!
69
00:13:11,209 --> 00:13:15,667
- Lo conoscono solo quelli del posto,
è un segreto. -Un segreto?
70
00:13:15,834 --> 00:13:20,917
- Grazie! Grazie
per avermi portato qui! - Vieni.
71
00:13:56,626 --> 00:14:00,917
- Insomma?
- Insomma? Che?
72
00:14:02,542 --> 00:14:06,626
- Americana di dove?
- lo? - Sì.
73
00:14:06,792 --> 00:14:10,626
- California.
- California? - Sì.
74
00:14:10,792 --> 00:14:14,542
Incredibile, sai che la California
è casa mia? Te l'ho detto?
75
00:14:14,709 --> 00:14:17,001
- Davvero?
- Sì. (in inglese) Che?
76
00:14:17,167 --> 00:14:21,334
In California, se vai dritto,
a un certo punto giri a sinistra...
77
00:14:21,501 --> 00:14:24,292
Mi capisci?
A un certo punto giri a sinistra.
78
00:14:24,459 --> 00:14:28,126
In fondo
c'è un albero bellissimo, gigante.
79
00:14:28,292 --> 00:14:32,042
Voglio dire, quando non sono qui,
io sono sempre lì.
80
00:14:32,209 --> 00:14:36,042
- Ah! - Mi sembra strano
che non ci siamo mai visti.
81
00:14:36,209 --> 00:14:38,917
- Conosco quell'albero.
- Sì? - Sì.
82
00:14:39,084 --> 00:14:42,459
- Che fai sotto l'albero
per tutto il tempo? -Aspetto te!
83
00:14:44,584 --> 00:14:49,542
Mi dispiace, è davvero molto strano
che non ci siamo mai incontrati.
84
00:14:49,709 --> 00:14:52,001
Hai ragione.
85
00:14:52,167 --> 00:14:55,584
- Che fai in California?
- Che faccio in California?
86
00:14:56,417 --> 00:15:01,292
- Lavoro da Starbucks.
- Starbucks? - Sì.
87
00:15:01,459 --> 00:15:04,542
So fare l'espresso,
il Vietnamese coffee...
88
00:15:04,709 --> 00:15:09,126
- Vaniglia... -lo adoro la vaniglia,
è la mia preferita. -Sì, è buona.
89
00:15:09,959 --> 00:15:15,334
Però non lo so che cosa voglio fare
in futuro nella vita.
90
00:15:15,501 --> 00:15:18,042
- Ancora non lo so.
- Vabbè, ma è normale.
91
00:15:18,876 --> 00:15:22,751
Tutti cerchiamo di capire
che vogliamo essere o fare.
92
00:15:22,917 --> 00:15:25,876
Guarda me, io non ho nulla.
93
00:15:26,042 --> 00:15:29,042
Le cose che non ho
non possono possedere me.
94
00:15:29,209 --> 00:15:32,751
No macchina, no assicurazione,
no casa, no figli.
95
00:15:33,751 --> 00:15:36,501
Voglio solo vivermi la vita ora,
capito?
96
00:15:37,501 --> 00:15:40,501
Capisco quello che stai dicendo.
97
00:15:41,917 --> 00:15:45,959
Sophie, devo dirti che in realtà
98
00:15:46,126 --> 00:15:50,042
il vero nome di questa grotta
è la grotta dei baci.
99
00:15:50,209 --> 00:15:52,126
Okay?
100
00:15:52,292 --> 00:15:56,292
Vuole dire che le persone che
vengono qui devono darsi un bacio
101
00:15:56,459 --> 00:16:00,376
oppure porta sfortuna.
102
00:16:00,542 --> 00:16:02,626
- Davvero?
- Sì.
103
00:16:02,792 --> 00:16:06,584
- Non lo avevi detto prima.
- Me lo devo essere scordato.
104
00:16:09,834 --> 00:16:13,501
Quindi mi hai portata
fino a qui per un bacio.
105
00:16:13,667 --> 00:16:18,584
- No! Era solo per dirtelo.
- Solo per dire? - Sì.
106
00:16:19,792 --> 00:16:25,126
Se tu un bacio non me lo vuoi dare,
io lo capisco.
107
00:16:25,292 --> 00:16:28,792
Mi hai appena conosciuto,
non sai chi sono. Va bene così.
108
00:16:29,626 --> 00:16:32,751
Se tu un bacio me lo vuoi dare,
io me lo prendo.
109
00:16:32,917 --> 00:16:34,834
Poi con la sfortuna io...
110
00:16:35,792 --> 00:16:39,292
Che stai facendo? Sei matto?
111
00:16:41,459 --> 00:16:46,667
- Voglio tuffarmi dalla roccia.
- Adesso? -Voglio farlo! Andiamo?
112
00:16:48,584 --> 00:16:50,667
Grida
113
00:17:02,042 --> 00:17:05,459
- Tu fai così con tutte le ragazze?
- Così come?
114
00:17:05,626 --> 00:17:07,959
I tuffi, la grotta dei baci...
115
00:17:08,126 --> 00:17:11,917
- No, lo giuro!
- E pensi che io ti creda?
116
00:17:16,542 --> 00:17:18,626
Ma chi sei tu?
117
00:17:27,542 --> 00:17:29,626
Hai anche delle belle mani.
118
00:17:31,126 --> 00:17:34,417
Secondo te le persone
che bevono il tuo caffè sanno
119
00:17:34,584 --> 00:17:36,792
che viene fatto da mani così belle?
120
00:17:39,459 --> 00:17:41,834
Che hai fatto qui?
121
00:17:42,001 --> 00:17:45,751
- Che fai ora? - Ora?
- Sì. - Mah...
122
00:18:12,501 --> 00:18:16,334
- Parti domani?
(in inglese) Sì.
123
00:18:16,501 --> 00:18:21,792
- Perché non me lo hai detto?
- No, non lo so...
124
00:18:21,959 --> 00:18:25,917
- Dove vai?
- Torno a casa. - In California?
125
00:18:26,876 --> 00:18:30,667
Ci siamo appena conosciuti,
non puoi lasciarmi così.
126
00:18:31,501 --> 00:18:33,167
Palermo non era in programma.
127
00:18:33,334 --> 00:18:35,751
Abbiamo deciso all'ultimo minuto.
128
00:18:37,167 --> 00:18:41,584
- Quindi quando ti rivedo?
- Non lo so.
129
00:18:42,501 --> 00:18:46,709
In California sotto l'albero
con un caffè alla vaniglia?
130
00:18:46,876 --> 00:18:49,417
- Sophie!
- Devi andare.
131
00:18:49,584 --> 00:18:53,542
C'è un posto, si chiama The Box.
Ci vediamo lì dopo cena?
132
00:18:53,709 --> 00:18:56,084
- Vieni? - Okay.
- Okay? - The Box.
133
00:18:56,251 --> 00:18:59,334
- The Box.
- Ciao, Giulio.
134
00:19:02,709 --> 00:19:04,792
Ciao, Sophie.
135
00:19:07,126 --> 00:19:09,209
Ci vediamo lì!
136
00:19:11,542 --> 00:19:14,709
Stasera si ficca, compare?
137
00:19:14,876 --> 00:19:18,834
Quella era l'amica?
Fammela vedere!
138
00:19:19,001 --> 00:19:20,917
Bravo, eh? Bravo.
139
00:20:14,334 --> 00:20:17,001
Musica house dalle casse
140
00:20:30,917 --> 00:20:33,001
- Bye!
- Bye!
141
00:20:55,417 --> 00:20:59,084
- Facci entrare! - E'
il mio compleanno! -Andatevene!
142
00:20:59,251 --> 00:21:02,709
- Mi avete rotto i coglioni!
- Dài! - Non facciamo cazzate!
143
00:21:02,876 --> 00:21:06,042
Lasciate scorrere!
Prego, ragazze, accomodatevi.
144
00:21:06,209 --> 00:21:09,834
- Forza. - Dài, facci entrare!
- E' tutto ciò che abbiamo.
145
00:21:11,292 --> 00:21:13,917
- Va bene, entrate.
- Dài! - Due.
146
00:21:14,084 --> 00:21:16,542
Sì e mi raccomando,
non fate bordello.
147
00:21:16,709 --> 00:21:19,876
- lo? Sono un angioletto.
- Vai. Prego, ragazze.
148
00:21:20,042 --> 00:21:23,709
"Dark clouds"
dei Teenage Mutants dalle casse
149
00:21:48,292 --> 00:21:51,917
Esultano
150
00:22:02,084 --> 00:22:04,584
Giulio!
151
00:22:04,751 --> 00:22:07,084
(in inglese) Sì!
152
00:22:16,876 --> 00:22:18,959
Sophie!
153
00:22:36,417 --> 00:22:39,376
Che minchia succede qua?
154
00:22:47,959 --> 00:22:50,042
Chi minchia sei tu?
155
00:23:05,376 --> 00:23:07,501
Vai, vai, vai!
156
00:23:18,126 --> 00:23:20,626
Sophie!
157
00:23:40,459 --> 00:23:45,292
- Oh!
- Ehi! - Oh!
158
00:23:45,459 --> 00:23:50,376
- Che c'è? - Ehi!
- Vaffanculo! Sei un coglione!
159
00:23:50,542 --> 00:23:53,501
Un coglione sei!
160
00:23:55,001 --> 00:24:00,167
- Lasciami! Non mi toccare!
- Oh! - Oh!
161
00:24:00,334 --> 00:24:03,709
- Oh! - Mollami!
- Fuori!
162
00:24:03,876 --> 00:24:07,501
- Non mi toccare!
- Vaffanculo!
163
00:24:07,667 --> 00:24:10,501
- Schifosi!
- Andatevene!
164
00:24:10,667 --> 00:24:13,834
Ora che facciamo?
E' il mio compleanno!
165
00:24:14,001 --> 00:24:16,501
- Che vuoi fare?
- Che ti va di fare? - Che?
166
00:24:20,251 --> 00:24:22,376
Che faccio ora con mia sorella?
167
00:24:22,542 --> 00:24:23,459
- Sai che penso di tua sorella?
168
00:24:23,626 --> 00:24:25,626
- Che? - L'ho vista due volte.
169
00:24:25,792 --> 00:24:28,667
- Penso che sia una rompicoglioni.
- Oh!
170
00:24:28,834 --> 00:24:31,167
- E' una rompicoglioni.
- Oh!
171
00:24:31,334 --> 00:24:35,209
Ha cercato di rovinare la tua
ultima sera in Italia, ma perché?
172
00:24:35,376 --> 00:24:40,376
- Perché ha 90 anni! - Ha 90 anni!
- Ha detto che ha 90 anni!
173
00:24:40,542 --> 00:24:43,251
- Dove andiamo?
- A fare festa, americana.
174
00:24:43,417 --> 00:24:47,001
Andiamo a bere e a fare festa.
Andiamo!
175
00:24:47,167 --> 00:24:49,417
"Ciuri ciuri"
dall'altoparlante
176
00:24:53,084 --> 00:24:55,167
Parla in palermitano
177
00:24:56,126 --> 00:24:58,376
Bravo, Peppino! Grazie!
178
00:24:58,542 --> 00:25:01,209
Bravo!
179
00:25:01,376 --> 00:25:07,042
- Grazie. - Ciao. - Facciamo vedere
a Sophie Palermo by night.
180
00:25:07,876 --> 00:25:10,042
C'è anche la macchina, Sophie!
181
00:25:10,876 --> 00:25:13,751
Guarda qua. Giulio, le chiavi.
182
00:25:13,917 --> 00:25:16,917
- Le chiavi?
- Le chiavi della macchina.
183
00:25:17,084 --> 00:25:19,542
- No, io non le ho.
- Non le hai tu? - No.
184
00:25:19,709 --> 00:25:22,167
- Samba, le chiavi.
- Non le ho.
185
00:25:22,334 --> 00:25:24,251
- Come no?
- Non ce le ho.
186
00:25:24,417 --> 00:25:26,834
- E' vostra questa?
- Certo, è nostra.
187
00:25:27,709 --> 00:25:31,334
L'hai pure lasciata aperta.
Sei un minchione.
188
00:25:31,501 --> 00:25:35,042
Oh! Che minchia state facendo?
189
00:25:35,209 --> 00:25:38,126
- Esci!
- Ehi, calmo.
190
00:25:39,792 --> 00:25:42,209
Hai una bella macchina, sei bravo.
191
00:25:42,376 --> 00:25:45,376
E' vero che sei bravo
che hai una bella macchina?
192
00:25:48,459 --> 00:25:52,376
- Andiamo.
- Lo sapevo che non era vostra!
193
00:25:52,542 --> 00:25:56,126
Ah, lo sapevi? Vieni qua, Sophie.
194
00:25:56,292 --> 00:26:00,251
Ti fidi ad andare in giro con
quattro ragazzi appena conosciuti?
195
00:26:00,417 --> 00:26:03,792
- Che vuoi dire?
- Che voglio dire?
196
00:26:03,959 --> 00:26:06,292
Cioè, sei una bella ragazza.
197
00:26:07,209 --> 00:26:09,334
Tutta sola, di notte.
198
00:26:10,334 --> 00:26:13,501
Si sentono
un sacco di cose brutte in giro.
199
00:26:13,667 --> 00:26:17,334
- Non hai paura?
- Dovrei avere paura?
200
00:26:18,292 --> 00:26:21,917
Mi stai dicendo che dovrei avere
paura di te, Komandante?
201
00:26:23,167 --> 00:26:25,251
Dimmi.
202
00:26:27,542 --> 00:26:31,792
Ha coraggio quest'americana!
Brava, sei coraggiosa!
203
00:26:31,959 --> 00:26:34,251
Coraggiosa o matta,
non lo so ancora.
204
00:26:34,417 --> 00:26:36,334
Ti sei presa quello buono.
205
00:26:36,501 --> 00:26:40,042
Noi siamo così così,
ma Giulio è il migliore, brava.
206
00:26:42,751 --> 00:26:46,126
Non ti preoccupare,
ti stava solo provocando.
207
00:26:46,292 --> 00:26:48,209
Non sono preoccupata.
208
00:26:48,376 --> 00:26:51,376
Pensi che sono preoccupata?
Che pensi di me?
209
00:26:52,292 --> 00:26:54,376
Giulio! Sophie!
210
00:26:57,876 --> 00:27:01,834
- Andiamo?
- Muoviti, americana!
211
00:27:02,917 --> 00:27:05,334
Sì, andiamo.
212
00:27:05,501 --> 00:27:07,459
Momento culturale.
213
00:27:07,626 --> 00:27:10,167
Sophie,
sai il nome di questa piazza?
214
00:27:10,334 --> 00:27:12,376
Si chiama Piazza della Vergogna.
215
00:27:12,542 --> 00:27:16,334
(in inglese) Piazza della Vergogna.
- Sì. Sai perché? - No.
216
00:27:16,501 --> 00:27:18,959
Vieni! Vedi tutte queste statue?
217
00:27:19,126 --> 00:27:22,876
Quando i siciliani videro
per la prima volta le statue nude
218
00:27:23,042 --> 00:27:24,959
sai che fecero?
219
00:27:25,126 --> 00:27:28,876
- Tagliarono loro la minchia!
(in inglese) Che? - Vedi? - Dài!
220
00:27:29,042 --> 00:27:33,751
- Dobbiamo festeggiare!
- Basta cultura, si va a fare festa.
221
00:27:33,917 --> 00:27:35,834
- Ah!
- Andiamo!
222
00:27:36,001 --> 00:27:38,251
- Non farmi cadere!
- Ti fidi o no?
223
00:27:38,417 --> 00:27:42,501
Mi fido,
però non farmi cadere, Giulio!
224
00:27:42,667 --> 00:27:46,334
(in coro, in napoletano)
# lo sono pazzo! lo sono pazzo!
225
00:27:46,501 --> 00:27:51,709
(in coro, in napoletano) # Voglio
essere chi sono io, andate via! #
226
00:27:51,876 --> 00:27:55,876
- Allora? Dove andiamo?
- Eh, lo vedrai.
227
00:27:58,542 --> 00:28:03,251
- Che c'è?
- lo senza di te come faccio, eh?
228
00:28:03,417 --> 00:28:06,209
Domani scappi, vai via...
Mi mancherai, eh?
229
00:28:06,376 --> 00:28:10,292
- lo non ho mai conosciuto nessuno
come te. - Wow. - Non scherzo.
230
00:28:10,459 --> 00:28:15,126
- Dici molto bene le bugie.
- Non era una bugia, è la verità.
231
00:28:15,292 --> 00:28:17,209
Se vogliamo parlare di bugie
232
00:28:17,376 --> 00:28:21,209
la verità
è che le bugie sono sottovalutate.
233
00:28:21,376 --> 00:28:23,417
- Sì? - Sì.
- Perché? - Perché?
234
00:28:23,584 --> 00:28:27,001
- Eh. - Se tu una bugia la dici,
poi la dici e la dici ancora
235
00:28:27,167 --> 00:28:29,334
a un certo punto inizi a crederci.
236
00:28:29,501 --> 00:28:31,417
Ma è sempre una bugia.
237
00:28:31,584 --> 00:28:34,834
Sì, ma tu sai sempre ciò
che è vero e ciò che è falso?
238
00:28:35,001 --> 00:28:39,584
Il dolore è vero,
non ci sono bugie per il dolore.
239
00:28:39,751 --> 00:28:42,167
Hai ragione,
il dolore è sempre vero.
240
00:28:43,584 --> 00:28:47,626
- La felicità allora?
- La felicità...
241
00:28:47,792 --> 00:28:51,501
- La felicità non dura mai.
- Giulio, Sophie! Il gelato, dài!
242
00:29:01,751 --> 00:29:03,834
Parla in inglese
243
00:29:04,001 --> 00:29:05,959
(in inglese) Sophie, guarda.
244
00:29:07,042 --> 00:29:12,334
(in inglese) Abbiamo cioccolato
o vaniglia. Quale vuoi?
245
00:29:13,376 --> 00:29:17,167
(in inglese) lo cioccolato!
(in inglese) Va bene!
246
00:29:17,334 --> 00:29:19,251
- Va bene?
- Oh, vai.
247
00:29:20,459 --> 00:29:22,792
Ragazzi, abbiamo il cioccolato.
248
00:29:23,917 --> 00:29:26,834
- Lo svegliamo?
- No, lo lasciamo dormire.
249
00:29:27,001 --> 00:29:29,834
- Rubiamo il gelato?
- No, è un mio amico.
250
00:29:30,001 --> 00:29:33,292
Pago domani, non preoccuparti.
Buonanotte, Khalid!
251
00:29:33,459 --> 00:29:35,376
Buonanotte, Khalid!
252
00:29:35,542 --> 00:29:37,459
Aspetta!
253
00:29:45,209 --> 00:29:47,292
Mi piace la vaniglia.
254
00:29:51,042 --> 00:29:53,126
(in inglese) Oh, mio Dio!
255
00:29:53,292 --> 00:29:57,751
Mia sorella è sicuramente arrabbiata
con me, tu non sai.
256
00:29:57,917 --> 00:30:02,126
Tu non sai! Non ci credo
che gli hai dato tre pugni!
257
00:30:02,292 --> 00:30:06,626
- Era un coglione, Sophie.
- Sì, però...
258
00:30:06,792 --> 00:30:10,876
Lo avevo conosciuto oggi pomeriggio.
Lui e la sua ragazza.
259
00:30:11,042 --> 00:30:13,834
Era una mia idea
di andare con loro al The Box.
260
00:30:15,376 --> 00:30:17,834
Boom, boom, boom!
261
00:30:18,001 --> 00:30:19,917
Boom, boom, boom!
262
00:30:23,251 --> 00:30:27,334
- Non dovrei ridere.
- Non lo sai, ma Komandante è famoso.
263
00:30:27,501 --> 00:30:30,626
- Dài! - Raccontale la storia.
- Lascia stare.
264
00:30:30,792 --> 00:30:33,167
- Raccontami!
- Nessuna storia.
265
00:30:33,334 --> 00:30:38,292
- Ha rubato un camion a 13 anni.
- Hai rubato un camion a 13 anni?
266
00:30:38,459 --> 00:30:40,376
- Sì.
- In Slovenia.
267
00:30:40,542 --> 00:30:43,709
- Dove? - In Slovenia!
E' finito pure in televisione.
268
00:30:43,876 --> 00:30:46,084
I giornalisti ci hanno intervistati.
269
00:30:46,251 --> 00:30:48,501
- Spritz, basta.
- Ormai è andata.
270
00:30:48,667 --> 00:30:52,626
Volevano sapere tutto sul ragazzino
che aveva rubato il camion.
271
00:30:52,792 --> 00:30:56,792
- Komandante è andato pure
in prigione! - E' tutto vero.
272
00:30:56,959 --> 00:30:58,876
- In prigione? E' vero?
- Eh.
273
00:30:59,042 --> 00:31:01,376
Ci è anche ritornato due anni fa.
274
00:31:02,209 --> 00:31:06,667
- Ma... perché?
- Perché, Sophie?
275
00:31:06,834 --> 00:31:10,001
Ho fatto
una cosa brutta a una persona.
276
00:31:13,834 --> 00:31:16,584
Come è stato in prigione?
277
00:31:18,334 --> 00:31:21,251
Come è la prigione, americana?
278
00:31:21,417 --> 00:31:25,001
E' brutta, è un posto brutto.
279
00:31:25,167 --> 00:31:27,834
Però è pieno di bravi cristiani,
sai?
280
00:31:28,001 --> 00:31:31,376
Tu adesso mi vedi e pensi
che sono una cattiva persona.
281
00:31:31,542 --> 00:31:33,584
E' normale, ci sta.
282
00:31:33,751 --> 00:31:36,042
Non sono una cattiva persona.
283
00:31:42,376 --> 00:31:45,167
La persona a cui hai fatto del male
284
00:31:46,042 --> 00:31:48,126
ti aveva fatto male prima, no?
285
00:31:49,542 --> 00:31:51,626
Sì.
286
00:31:53,251 --> 00:31:55,334
(in inglese) Dài!
287
00:31:56,501 --> 00:31:59,334
Non penso
che sei una cattiva persona.
288
00:32:02,251 --> 00:32:04,334
Lo so.
289
00:32:07,834 --> 00:32:11,126
Sto bene adesso.
Sono fuori, sto bene!
290
00:32:11,292 --> 00:32:15,126
Voglio divertirmi, andiamo a fare
festa adesso che sono fuori!
291
00:32:15,292 --> 00:32:20,709
- Andiamo al Corazon! -Andiamo!
- Questa bottiglia è finita.
292
00:32:20,876 --> 00:32:23,792
"Leila"
degli Acid Arab dall'altoparlante
293
00:32:41,959 --> 00:32:44,834
Dopo te la sposi! Vai!
294
00:32:45,001 --> 00:32:47,209
Oh!
295
00:32:47,376 --> 00:32:49,584
Sì!
296
00:32:49,751 --> 00:32:52,001
Oh, ragazzi, che beviamo?
297
00:32:52,167 --> 00:32:54,251
- Che beviamo?
- Shot di vodka!
298
00:32:54,417 --> 00:32:58,042
- Sì! - Cinque!
- Cinque vodka, vai! - Sì!
299
00:32:59,959 --> 00:33:02,501
- Oh!
- Uno!
300
00:33:02,667 --> 00:33:04,292
(insieme) Due!
301
00:33:04,459 --> 00:33:06,459
(insieme) Tre!
302
00:33:06,626 --> 00:33:10,709
(insieme) Quattro! Cinque!
303
00:33:13,917 --> 00:33:18,167
- Vai, ragazzi!
- A Spritz! - Vai! - Sì!
304
00:33:18,334 --> 00:33:22,917
"Can't take my eyes off you"
di Mina dall'altoparlante
305
00:33:23,084 --> 00:33:28,126
Cantano
"Can't take my eyes off you"
306
00:34:00,292 --> 00:34:02,667
- Andiamo?
- Sì. - Oh!
307
00:34:02,834 --> 00:34:05,542
Parla in palermitano
308
00:34:05,709 --> 00:34:08,459
Parla in inglese
Dove andiamo?
309
00:34:08,626 --> 00:34:11,209
- In un posto speciale!
- Speciale?
310
00:34:17,584 --> 00:34:20,834
Americana, sei pronta?
Siamo vicini.
311
00:34:21,001 --> 00:34:23,084
- Al Corazon?
- Sì.
312
00:34:23,251 --> 00:34:25,959
- Ma è una barca?
- Certo!
313
00:34:26,126 --> 00:34:30,042
- Indovina qual è! - Non lo so!
- Non lo sai! Guarda i nomi, no?
314
00:34:30,209 --> 00:34:33,209
- Il nome, Sophie!
- Non lo so!
315
00:34:33,376 --> 00:34:36,459
- Sono tantissime!
- Fuochino...
316
00:34:36,626 --> 00:34:38,542
Fuoco!
317
00:34:38,709 --> 00:34:40,959
- Fuochissimo!
- Corazon!
318
00:34:41,126 --> 00:34:44,334
Esultano
Dammi il cinque!
319
00:34:44,501 --> 00:34:46,834
Vai, forza, monta.
320
00:34:47,001 --> 00:34:52,042
- Noi entriamo dentro? -No, tu resta
qua, noi andiamo a fare festa.
321
00:34:52,209 --> 00:34:55,834
- Chi sono i proprietari? - E'
di un amico che non se ne occupa.
322
00:34:56,001 --> 00:34:58,126
- Ci pensiamo noi.
- Ingresso libero!
323
00:34:58,292 --> 00:35:02,417
(in inglese) Benvenuta! - Non sono
mai stata su una barca così.
324
00:35:02,584 --> 00:35:05,542
- E' la prima volta? - Sì.
- Vieni, ti porto a prua.
325
00:35:05,709 --> 00:35:08,667
- Che cos'è la prua?
- E' la parte davanti.
326
00:35:10,209 --> 00:35:12,292
Vieni.
327
00:35:17,042 --> 00:35:19,167
"Capeesh"
di Turi dallo stereo
328
00:35:19,334 --> 00:35:22,501
Ti immagini partire adesso
329
00:35:23,792 --> 00:35:25,876
andare via...
330
00:35:26,042 --> 00:35:27,959
E' sempre stato il mio sogno.
331
00:35:29,376 --> 00:35:32,709
Ci vogliono un sacco di soldi
per una barca così.
332
00:35:35,251 --> 00:35:37,417
Prima o poi.
333
00:35:37,584 --> 00:35:39,917
Prima o poi avrai la tua barca.
334
00:35:40,084 --> 00:35:44,209
- Più bella di questa.
- Più bella di questa? - Sì.
335
00:35:44,376 --> 00:35:48,292
- Lo so. - Lo sai? - Lo sento.
- Addirittura te lo senti?
336
00:35:48,459 --> 00:35:52,167
Squilli del cellulare
337
00:35:54,709 --> 00:35:56,792
Dialoghi in inglese
338
00:36:05,167 --> 00:36:07,251
Ehi.
339
00:36:44,251 --> 00:36:46,834
Sophie!
340
00:36:55,251 --> 00:36:57,334
Tutto bene?
341
00:36:58,334 --> 00:37:00,417
Eh?
342
00:37:00,584 --> 00:37:03,084
(in inglese) Non lo so.
343
00:37:03,251 --> 00:37:06,334
- Forse devo andare.
- Dove?
344
00:37:08,251 --> 00:37:10,334
Beh...
345
00:37:11,626 --> 00:37:16,084
All'albergo,
ho il volo domani mattina.
346
00:37:18,501 --> 00:37:20,584
Guardami.
347
00:37:20,751 --> 00:37:22,667
Non partire domani.
348
00:37:26,376 --> 00:37:29,126
- Che faccio qui?
- Stai con me.
349
00:37:31,251 --> 00:37:33,334
lo ho una casa qui.
350
00:37:34,167 --> 00:37:39,501
- Iniziamo una nuova vita
io e te e basta. - Perché?
351
00:37:40,501 --> 00:37:42,959
Perché mi piaci così tanto?
352
00:37:48,126 --> 00:37:54,292
Ragazzi!
Che state facendo? Venite dentro!
353
00:37:55,126 --> 00:37:58,334
- Andiamo? - Sì,
però tu non parti domani, va bene?
354
00:38:04,667 --> 00:38:06,751
Ci aspettano!
355
00:38:13,709 --> 00:38:17,542
Oh! Ancora qua siete?
Dobbiamo festeggiare!
356
00:38:17,709 --> 00:38:20,251
A noi e a quello che saremo!
357
00:38:20,417 --> 00:38:23,001
- A noi e a quello che saremo!
- Andiamo!
358
00:38:23,167 --> 00:38:28,251
(in coro) # What's up, paesà?
Ah, ah! Ah, ah!
359
00:38:28,417 --> 00:38:32,334
(in coro) # What's up, paesà?
Ah, ah! #
360
00:38:32,501 --> 00:38:35,709
La cena è servita!
361
00:38:35,876 --> 00:38:37,792
Vieni qua!
362
00:38:39,167 --> 00:38:41,251
Oh!
363
00:38:42,584 --> 00:38:44,667
Vai.
364
00:38:47,126 --> 00:38:49,417
- Dài!
- Non lo so.
365
00:38:49,584 --> 00:38:51,501
Dài, forza!
366
00:38:51,667 --> 00:38:54,542
"What's up pizon"
di Turi dallo stereo
367
00:38:59,376 --> 00:39:01,459
Oh!
368
00:39:02,667 --> 00:39:05,251
Vieni qua!
369
00:39:05,417 --> 00:39:09,126
Cantano
"What's up pizon"
370
00:39:39,542 --> 00:39:44,542
Oh, ragazzi! Il gelato!
371
00:39:44,709 --> 00:39:47,501
Oh, prendi le candeline!
372
00:39:47,667 --> 00:39:50,084
- Dài!
- Le candele!
373
00:39:52,001 --> 00:39:54,501
- Dài!
- Le candele, eccole!
374
00:39:54,667 --> 00:39:57,292
- Eccole!
- Forza! L'accendino.
375
00:39:57,459 --> 00:40:00,542
- L'accendino.
- Spritz! - Vai!
376
00:40:00,709 --> 00:40:03,001
Allora, ci sei, Spritz?
377
00:40:03,167 --> 00:40:05,292
- Vai, il gelato.
- Un desiderio!
378
00:40:05,459 --> 00:40:10,751
- Il desiderio ce l'ho!
(insieme) Uno! Due! Tre!
379
00:40:10,917 --> 00:40:14,084
Esultano
380
00:40:15,001 --> 00:40:17,084
Dài, dài, dài!
381
00:40:17,251 --> 00:40:22,001
(insieme) Discorso!
Discorso! Discorso!
382
00:40:22,167 --> 00:40:27,751
- Che cazzo vi devo dire?
- Vai! - Vai!
383
00:41:03,667 --> 00:41:05,751
Gemiti
384
00:42:20,417 --> 00:42:24,876
"Dancehall tiki taka"
degli Shakalab dallo stereo
385
00:42:26,167 --> 00:42:29,292
Squilli del cellulare
386
00:42:37,209 --> 00:42:39,292
Eh, compare!
387
00:42:46,376 --> 00:42:48,459
Ora?
388
00:42:52,792 --> 00:42:54,959
Va bene, arrivo.
389
00:43:05,501 --> 00:43:07,876
Era Yuri!
Dialoghi in palermitano
390
00:43:08,834 --> 00:43:10,917
Giulio!
391
00:43:13,292 --> 00:43:17,584
- Ma quando?
- Ora! Muoviti!
392
00:43:21,542 --> 00:43:23,626
Giulio.
393
00:43:23,792 --> 00:43:26,042
Che è successo?
394
00:43:32,459 --> 00:43:34,542
Dobbiamo sistemare una cosa.
395
00:43:35,667 --> 00:43:38,084
Non ci doveva chiamare stasera.
396
00:43:38,251 --> 00:43:41,584
Che dovete sistemare?
397
00:43:45,084 --> 00:43:49,126
Ascoltami, ora è meglio
se torni in hotel, okay?
398
00:43:52,126 --> 00:43:55,167
Perché? Che sta succedendo?
399
00:43:55,334 --> 00:43:59,459
Non te lo posso dire, ma è meglio
se torni in hotel. Ti fidi di me?
400
00:44:01,417 --> 00:44:04,334
- lo vengo con te. - No!
- Sì! - Ho detto di no!
401
00:44:04,501 --> 00:44:09,834
- Giulio! Ha chiamato il pezzo
di merda, dobbiamo andare! - Vai!
402
00:44:11,209 --> 00:44:14,709
Giulio, veramente,
che cazzo sta succedendo?
403
00:44:17,501 --> 00:44:22,001
E' una cosa di cui non puoi fare
parte, okay? Non puoi farne parte.
404
00:44:23,626 --> 00:44:26,167
Secondo te,
io voglio che te ne vai?
405
00:44:26,334 --> 00:44:28,417
Voglio che te ne vai, secondo te?
406
00:44:30,876 --> 00:44:34,292
Vuoi davvero che vada?
407
00:44:45,459 --> 00:44:47,542
Andiamo.
408
00:45:10,209 --> 00:45:12,292
Non ci sto...
409
00:45:17,792 --> 00:45:19,876
Dialoghi in inglese
410
00:45:25,459 --> 00:45:28,417
Stridìo di gomme
411
00:45:45,042 --> 00:45:47,126
Fermo.
412
00:45:55,834 --> 00:45:57,917
Aspettate qua, eh.
413
00:46:10,501 --> 00:46:12,626
Oh!
414
00:46:17,709 --> 00:46:20,959
- Dove è andato?
- Non lo so.
415
00:46:21,126 --> 00:46:23,042
Non lo so.
416
00:46:23,209 --> 00:46:26,459
- Samba, quindi?
- Che minchia ne so, Giulio?
417
00:46:31,001 --> 00:46:33,084
Vieni, andiamo a fare un giro.
418
00:46:34,167 --> 00:46:37,001
- Samba, chiamami, se torna.
- Ti chiamo!
419
00:46:40,167 --> 00:46:42,792
Giulio, dimmi che sta succedendo.
420
00:46:45,334 --> 00:46:50,584
Sophie,
Komandante ha un debito, okay?
421
00:46:51,584 --> 00:46:55,542
- Che debito?
- Un debito con della gente brutta.
422
00:46:57,167 --> 00:47:01,042
Lo deve pagare stanotte, capito?
423
00:47:04,459 --> 00:47:07,167
Sophie, guardami.
424
00:47:10,126 --> 00:47:12,209
Va tutto bene.
425
00:47:13,834 --> 00:47:16,584
Okay?
426
00:47:16,751 --> 00:47:18,667
Okay?
427
00:47:32,167 --> 00:47:34,501
Vieni.
428
00:47:45,917 --> 00:47:49,292
Comunque se tu domani non parti
429
00:47:50,126 --> 00:47:53,959
io ti porto a mangiare da un amico
la pizza più buona di Palermo.
430
00:47:56,209 --> 00:48:00,084
- Questo posto fa paura adesso.
- Fa un po' paura, eh?
431
00:48:11,626 --> 00:48:14,792
- C'è un piano.
- Sì, lo possono suonare tutti.
432
00:48:25,792 --> 00:48:29,542
- "Suonami gentilmente".
- Ti ho detto che suono il piano?
433
00:48:32,334 --> 00:48:36,334
- Davvero? - Certo. Ho uno zio
lontanissimo che di nome fa Mozart.
434
00:48:36,501 --> 00:48:40,292
- Non so se lo conosci.
- Quanta fantasia, Giulio.
435
00:48:40,459 --> 00:48:44,126
- Ho la musica nel sangue,
non scherzo. - Okay.
436
00:48:44,292 --> 00:48:46,209
Suona qualcosa per me.
437
00:48:47,084 --> 00:48:50,251
- Vuoi che suoni per te adesso?
- Perché no?
438
00:48:51,959 --> 00:48:56,334
Solo perché me lo hai chiesto tu.
Vieni qui, chiudi gli occhi.
439
00:48:57,834 --> 00:48:59,917
Allora...
440
00:49:00,084 --> 00:49:04,501
- Faccio del mio meglio, ma non suono
da tanto, quindi non giudicare. -Sì.
441
00:49:05,834 --> 00:49:08,542
Allora...
442
00:49:14,584 --> 00:49:17,417
- Questo è il massimo
che riesco a farti. - Wow.
443
00:49:17,584 --> 00:49:18,959
- Hai veramente il sangue di Mozart.
444
00:49:19,126 --> 00:49:21,792
- Mi piacerebbe sapere suonare.
445
00:49:24,251 --> 00:49:26,667
Tu suoni?
446
00:49:26,834 --> 00:49:30,667
- lo? Perché?
- In che senso? Suoni o no?
447
00:49:32,834 --> 00:49:36,209
Sì, suono qualcosa.
448
00:49:36,376 --> 00:49:38,584
E che suoni?
449
00:49:46,792 --> 00:49:50,417
- Come te.
- Come me? In che senso?
450
00:49:53,209 --> 00:49:55,292
Suoni il piano?
451
00:49:56,376 --> 00:49:58,959
- Ma...
- Suoni il piano tu?
452
00:49:59,126 --> 00:50:02,917
- Lo suonavo, non suono
da tanto tempo. -Adesso tocca a te.
453
00:50:03,084 --> 00:50:08,084
- Forza. - No! - Non essere timida,
peggio di me non puoi essere, dài.
454
00:50:08,251 --> 00:50:10,251
Non ti vergognare. Eccoci qua.
455
00:51:32,667 --> 00:51:34,751
Sophie, io non...
456
00:51:37,584 --> 00:51:42,251
lo non ho mai sentito nulla
di questo genere.
457
00:51:43,709 --> 00:51:45,792
Non so nemmeno che dirti.
458
00:51:54,751 --> 00:51:55,709
Perché lavori da Starbucks?
459
00:51:55,876 --> 00:51:57,876
Tu dovresti fare i concerti.
460
00:51:58,709 --> 00:52:02,917
- Non era niente.
- Non era niente?
461
00:52:04,167 --> 00:52:10,167
Tu sei dolce, ma non è così, okay?
Sono andata al conservatorio.
462
00:52:10,334 --> 00:52:12,251
Non potevo continuare
463
00:52:12,417 --> 00:52:15,584
perché mi hanno detto
che non sarei mai stata...
464
00:52:16,917 --> 00:52:20,001
la migliore.
- Sono cretini?
465
00:52:21,667 --> 00:52:26,084
Ho studiato per 16 anni ogni giorno.
466
00:52:26,251 --> 00:52:29,292
Ogni giorno
suonavo il pianoforte per sei ore.
467
00:52:29,459 --> 00:52:30,251
Non potevo suonare di più.
468
00:52:30,417 --> 00:52:32,751
Sei ore è il massimo per le braccia.
469
00:52:32,917 --> 00:52:35,209
Era davvero difficile.
470
00:52:35,376 --> 00:52:38,792
Non avevo amici,
non avevo una vita vera.
471
00:52:41,292 --> 00:52:44,126
Non eri amica
con i ragazzi al conservatorio?
472
00:52:44,292 --> 00:52:46,959
Lì non ci sono amici,
c'è il contrario.
473
00:52:47,126 --> 00:52:50,751
C'è competizione.
Tutti hanno lo stesso sogno.
474
00:52:50,917 --> 00:52:56,792
lo speravo sempre che i miei amici
non passassero l'esame
475
00:52:56,959 --> 00:52:58,876
così io potevo passarlo.
476
00:53:04,876 --> 00:53:08,042
Ero diventata qualcuno
che non mi piaceva più.
477
00:53:13,876 --> 00:53:15,959
Sophie.
478
00:53:24,251 --> 00:53:26,334
Non guardare mai in basso.
479
00:53:29,251 --> 00:53:31,334
Tu sei unica.
480
00:53:32,334 --> 00:53:34,417
Okay?
481
00:53:35,417 --> 00:53:37,501
Non te lo devi scordare mai.
482
00:53:44,126 --> 00:53:46,209
Vibrazione del cellulare
483
00:53:49,459 --> 00:53:51,876
E' Komandante, scusa un attimo.
484
00:53:55,001 --> 00:53:57,084
Pronto?
485
00:54:03,251 --> 00:54:06,751
Arrivo, un attimo. Un attimo, cazzo.
486
00:54:08,876 --> 00:54:11,542
Sophie, ascoltami, dobbiamo andare.
487
00:54:11,709 --> 00:54:14,001
Mi dispiace, dobbiamo andare adesso.
488
00:54:14,167 --> 00:54:17,459
- Perché?
- Devi tornare in hotel, andiamo.
489
00:54:18,459 --> 00:54:23,167
- Andiamo. - Così mi spaventi.
Perché non mi dici che succede?
490
00:54:23,334 --> 00:54:25,959
C'è brutta gente,
non voglio che vieni.
491
00:54:26,126 --> 00:54:30,626
Sai che facciamo? Faccio la cosa
e prima che parti torno a salutarti.
492
00:54:30,792 --> 00:54:33,042
- Dài.
- Non parto più domani.
493
00:54:34,751 --> 00:54:36,834
Eh?
494
00:54:37,917 --> 00:54:41,292
Sì, resto qui.
495
00:54:44,209 --> 00:54:46,292
Non parti più?
496
00:54:47,626 --> 00:54:50,126
Se ancora mi vuoi...
497
00:54:57,376 --> 00:55:00,376
- Giulio!
- Cazzo, devo andare.
498
00:55:00,542 --> 00:55:03,751
- Il nome dell'hotel!
Come si chiama? - Non lo so!
499
00:55:03,917 --> 00:55:06,376
Aspetta...
500
00:55:07,209 --> 00:55:11,584
- Villa Olimpia. Ti chiamo un taxi,
aspetta fuori. - Giulio! -Arrivo!
501
00:55:11,751 --> 00:55:13,959
- Aspetta fuori!
- Muoviti! - Dài!
502
00:55:19,042 --> 00:55:21,126
Vai, in macchina!
503
00:55:23,792 --> 00:55:27,084
- Ci sei? Vai!
- Andiamo!
504
00:55:28,209 --> 00:55:30,292
Dialoghi in palermitano
505
00:55:30,459 --> 00:55:34,626
Non mi hanno detto niente.
Servono quattro persone e un'auto.
506
00:55:35,876 --> 00:55:37,959
Non dire minchiate, Spritz!
507
00:55:40,709 --> 00:55:42,792
Ricordati che devi guidare.
508
00:55:44,334 --> 00:55:48,167
Spritz, che fai? Chiudi la porta!
509
00:55:48,334 --> 00:55:50,417
Chiudi questa minchia di porta!
510
00:55:50,584 --> 00:55:54,167
Porca puttana!
Entra in macchina, chiudi!
511
00:55:54,334 --> 00:55:57,501
Entra in macchina, compare,
mi servi.
512
00:55:57,667 --> 00:55:59,709
Entra in macchina.
513
00:55:59,876 --> 00:56:01,876
Compare, non mi mollare così!
514
00:56:02,042 --> 00:56:05,917
Non ci mollare! Spritz, rispondi!
Compare, mi senti?
515
00:56:09,042 --> 00:56:12,792
- Su!
- Scusi!
516
00:56:12,959 --> 00:56:14,876
Parla in inglese
517
00:56:15,042 --> 00:56:17,167
Devo uscire, un attimo.
518
00:56:17,334 --> 00:56:21,792
- Cazzo! - Come minchia facciamo?
- Non ti preoccupare, Sophie.
519
00:56:21,959 --> 00:56:23,876
- Va' in hotel.
- No.
520
00:56:24,042 --> 00:56:27,626
- Che succede? Posso aiutare?
- No, aspetta qui. - No!
521
00:56:27,792 --> 00:56:30,167
- Devo andare, scusi.
- Okay.
522
00:56:30,334 --> 00:56:32,834
- Grazie mille.
- Prego. - Komandante!
523
00:56:34,209 --> 00:56:38,251
- Komandante, andiamo io e te.
- Dobbiamo essere quattro.
524
00:56:38,417 --> 00:56:41,501
- Tira fuori i coglioni e di' di no.
- I coglioni? - Sì.
525
00:56:41,667 --> 00:56:44,084
Ce li hai tu i coglioni?
Diglielo tu!
526
00:56:45,876 --> 00:56:49,084
- Posso aiutare!
- Sophie, ascoltami.
527
00:56:49,251 --> 00:56:52,417
- Ora ti chiamo un taxi
e torni in hotel. - No! -Ascolta.
528
00:56:52,584 --> 00:56:55,876
- No, è tutto okay.
- Fidati di me. - Stai calmo!
529
00:56:56,042 --> 00:56:58,792
- Sophie, devi tornare in hotel.
- No.
530
00:56:58,959 --> 00:57:00,876
Dialoghi in palermitano
531
00:57:04,959 --> 00:57:08,501
Sophie, dobbiamo andare in un posto.
532
00:57:08,667 --> 00:57:10,876
Dobbiamo essere quattro persone.
533
00:57:11,042 --> 00:57:13,334
- Tu sai guidare?
- Sì, so guidare.
534
00:57:13,501 --> 00:57:17,251
Ce la fai? Ci porti in questo posto
e poi torniamo indietro.
535
00:57:17,417 --> 00:57:20,876
- Ce la fai? E' vicinissimo.
- Guido io. - Sì? - No.
536
00:57:21,042 --> 00:57:23,001
- Sì.
- Vero? Grazie.
537
00:57:23,167 --> 00:57:26,501
- Samba, vieni qua!
- Komandante, ti prego.
538
00:57:30,584 --> 00:57:32,876
Sophie, andiamo.
539
00:57:33,042 --> 00:57:35,459
Vieni alla macchina, entra e guida.
540
00:57:35,626 --> 00:57:37,584
- Vai che ci sei.
- Ascoltami!
541
00:57:37,751 --> 00:57:39,667
Dialoghi in inglese
542
00:57:39,834 --> 00:57:41,751
Samba, muoviti!
543
00:57:43,584 --> 00:57:49,834
- Okay, Sophie, vai. - Dove vado?
- Dritto, devi andare tutto dritto.
544
00:57:53,584 --> 00:57:56,417
Ci accompagna
e la portiamo indietro.
545
00:57:56,584 --> 00:58:00,959
- Perché non mi hai ascoltato?
- Va tutto bene! Sta' calmo!
546
00:58:01,126 --> 00:58:01,917
Non sai nemmeno che dobbiamo fare!
547
00:58:02,084 --> 00:58:04,084
Perché lo hai chiesto a lei?
548
00:58:04,251 --> 00:58:08,834
- Devi restare calmo! -Vai, Sophie,
vai dritto. -Okay. -Sì.
549
00:58:09,834 --> 00:58:11,917
Vai, vai, vai.
550
00:58:15,834 --> 00:58:18,834
- Qui gira a destra. - Qui?
- A destra! - Qui?
551
00:58:19,001 --> 00:58:20,917
- Sì.
- Okay.
552
00:58:21,751 --> 00:58:26,167
- Ma che dovete fare?
- E' una riunione.
553
00:58:26,334 --> 00:58:28,709
- "Una riunione"?
- Devi stare zitto!
554
00:58:28,876 --> 00:58:31,167
Non si deve preoccupare
di niente lei.
555
00:58:31,334 --> 00:58:34,959
- Vai, Sophie, stai andando bene,
continua così. - Okay. - Sì.
556
00:58:41,001 --> 00:58:45,417
- Okay, c'è un garage a cento metri.
- Non so i metri. - Vai dritto.
557
00:58:45,584 --> 00:58:49,042
- Sta là, eccolo, lo vedi? Sta là.
- Là? - Sì.
558
00:58:49,209 --> 00:58:51,209
Ecco, vai, entra dentro.
559
00:59:00,959 --> 00:59:03,126
Okay, ci siamo.
560
00:59:05,251 --> 00:59:07,334
Ci siamo.
561
00:59:23,459 --> 00:59:25,542
State calmi, eh.
562
00:59:29,334 --> 00:59:31,417
Vai, Sophie, vai.
563
00:59:37,209 --> 00:59:40,042
Parla in palermitano
564
00:59:43,417 --> 00:59:45,501
Dialoghi in inglese
565
00:59:48,542 --> 00:59:52,042
- Compare, che facciamo ora?
- Voi non fate niente.
566
01:00:03,042 --> 01:00:07,251
- Yuri! - Vieni qua.
- Pensavi che non venivo?
567
01:00:09,042 --> 01:00:11,126
Come stai?
568
01:00:13,376 --> 01:00:16,376
- Sto bene.
- Che fanno là? Falli uscire.
569
01:00:17,251 --> 01:00:22,126
- Vedi che... - Falli uscire.
- Ragazzi, venite!
570
01:00:38,709 --> 01:00:43,251
Lei non viene?
Che fate, ve la scopate a turno?
571
01:00:43,417 --> 01:00:47,751
- Lei guida.
- Esci! Vieni, non avere paura!
572
01:00:48,751 --> 01:00:51,042
- Esci!
- Vieni, vieni pure tu!
573
01:00:58,042 --> 01:01:00,126
Che cos'è, è la prima volta?
574
01:01:01,792 --> 01:01:05,792
- Non parla? E' sordomuta?
- E' americana. Parliamo.
575
01:01:07,792 --> 01:01:09,876
Sophie.
576
01:01:14,667 --> 01:01:16,751
Sophie.
577
01:01:17,876 --> 01:01:20,292
Parla in russo
578
01:01:24,459 --> 01:01:26,834
Prendi la pistola. Prendila!
579
01:01:29,084 --> 01:01:31,167
Anche la maschera.
580
01:01:36,209 --> 01:01:38,292
Anche tu.
581
01:01:42,334 --> 01:01:45,667
Tu pure, prendila. Prendila!
582
01:01:50,292 --> 01:01:52,376
Almeno sono cariche?
583
01:02:01,792 --> 01:02:04,542
Ma chi cazzo ti sei portato dietro?
584
01:02:06,584 --> 01:02:08,667
Parla in russo
585
01:02:13,834 --> 01:02:16,501
Dovete trovarvi qui
tra meno di un'ora.
586
01:02:16,667 --> 01:02:20,501
Poco prima delle cinque arriva
il portavalori con 400.000 euro.
587
01:02:20,667 --> 01:02:24,334
Li prelevano da una nave da crociera
in partenza stanotte.
588
01:02:24,501 --> 01:02:26,417
Portatevi via tutto.
589
01:02:26,584 --> 01:02:29,584
Centomila sono per voi,
il resto per me.
590
01:02:32,501 --> 01:02:35,917
Yuri, questa è una cosa seria.
591
01:02:36,876 --> 01:02:39,709
Loro non sono pronti,
fammelo fare con altri.
592
01:02:40,709 --> 01:02:44,126
Sì, dici che è una cosa seria?
593
01:02:44,292 --> 01:02:49,417
Quando eri dentro,
eri felice di essere mio amico, eh?
594
01:02:49,584 --> 01:02:52,709
Te lo ricordi? Ti piaceva
che nessuno ti toccasse.
595
01:02:52,876 --> 01:02:56,417
Che fai adesso?
Mi lasci così proprio tu?
596
01:02:56,584 --> 01:03:00,251
Giovanni,
siamo ancora amici noi due?
597
01:03:00,417 --> 01:03:02,334
Siamo ancora amici o no?
598
01:03:07,667 --> 01:03:10,292
Dialoghi in inglese
599
01:03:13,334 --> 01:03:16,751
- Tu sai guidare sì o no?
- Sì.
600
01:03:20,792 --> 01:03:24,834
Fai guidare lui. Lei resta con me
finché non torni con i soldi.
601
01:03:25,001 --> 01:03:26,917
Parla in russo
Aspetta.
602
01:03:27,084 --> 01:03:29,334
Lo facciamo noi, diglielo!
603
01:03:29,501 --> 01:03:32,417
- Devo capire.
- Lo facciamo, veramente!
604
01:03:32,584 --> 01:03:36,167
Lo facciamo!
Parla in russo
605
01:03:44,751 --> 01:03:46,834
Venite.
606
01:03:58,334 --> 01:04:02,126
Questi siete voi e questi sono loro.
607
01:04:02,292 --> 01:04:06,751
Arriva il portavalori e aspettate
che tirino fuori il denaro.
608
01:04:06,917 --> 01:04:10,001
Voi uscite
e li bloccate con la vostra auto.
609
01:04:10,167 --> 01:04:12,542
Prendete tutto.
610
01:04:14,167 --> 01:04:16,251
Andate via.
611
01:04:17,209 --> 01:04:19,292
Parla in inglese
612
01:04:21,834 --> 01:04:23,917
Sì, ho capito.
613
01:04:26,084 --> 01:04:28,167
Venite.
614
01:04:35,292 --> 01:04:37,376
Vieni.
615
01:04:37,542 --> 01:04:42,126
Lei è la guardia del blindato che
sta trasportando dentro il denaro.
616
01:04:53,376 --> 01:04:56,542
Tienitela stretta questa pistola.
617
01:04:56,709 --> 01:04:58,667
Capisci?
618
01:05:00,542 --> 01:05:02,751
Tu.
619
01:05:04,209 --> 01:05:06,626
Ciccio bello, eh?
620
01:05:06,792 --> 01:05:11,084
Tu sei l'altra guardia,
quella nel retro del blindato.
621
01:05:14,584 --> 01:05:17,042
Tu tieni lui sotto controllo.
622
01:05:20,292 --> 01:05:23,834
Tu, handicappato
623
01:05:24,001 --> 01:05:27,001
blocchi la puttanella
che vi siete portati dietro
624
01:05:27,167 --> 01:05:30,751
prendi i soldi e vieni via
senza farti sparare dietro.
625
01:05:32,501 --> 01:05:35,001
Mettetevi queste, fatemi vedere.
626
01:05:36,501 --> 01:05:39,001
Mettetevi le maschere!
627
01:05:44,292 --> 01:05:47,042
Bene.
628
01:05:47,209 --> 01:05:49,126
Usate le pistole.
629
01:05:51,251 --> 01:05:56,501
Fate una prova! Forza!
Ti ho detto di venire in quattro.
630
01:05:56,667 --> 01:05:59,459
Sei venuto
con una troia e due handicappati!
631
01:05:59,626 --> 01:06:02,042
Puntagli
la cazzo di pistola alla testa!
632
01:06:02,209 --> 01:06:05,042
Ti ho detto:
"Puntagli la pistola alla testa."
633
01:06:05,209 --> 01:06:08,917
Parla in russo
A terra! Non ti muovere!
634
01:06:09,084 --> 01:06:11,667
- Ti ho detto di non muoverti!
- Forza!
635
01:06:11,834 --> 01:06:15,792
Ferma! Butta la pistola!
Butta la pistola!
636
01:06:15,959 --> 01:06:18,126
Dialoghi in inglese
637
01:06:18,292 --> 01:06:21,042
Non sparate!
638
01:06:26,292 --> 01:06:29,167
Stop! Bravi, basta così.
639
01:06:29,334 --> 01:06:32,042
Va bene così.
640
01:06:32,209 --> 01:06:34,917
Mettete
maschere e pistole nella borsa.
641
01:06:39,501 --> 01:06:43,751
Oh!
Dovete stare tutti più calmi, eh?
642
01:06:45,417 --> 01:06:47,584
Calmi.
643
01:06:50,376 --> 01:06:52,459
Parla in russo
644
01:06:54,876 --> 01:06:59,376
Avete 50 minuti.
Ti cerco io più tardi.
645
01:06:59,542 --> 01:07:01,876
Andate. Andate!
646
01:07:03,626 --> 01:07:05,709
Giovanni.
647
01:07:06,584 --> 01:07:08,667
Buona fortuna.
648
01:07:11,376 --> 01:07:14,334
- Guido io. - No.
- Sophie. - Entra!
649
01:07:27,917 --> 01:07:30,751
Rombo del motore
650
01:07:30,917 --> 01:07:32,834
Okay.
651
01:08:01,042 --> 01:08:03,126
Ora ti accompagniamo a casa.
652
01:08:04,876 --> 01:08:07,251
- Mi hai capito?
- In tre non potete.
653
01:08:08,876 --> 01:08:11,876
- Komandante.
- Giulio, devi stare calmo.
654
01:08:12,751 --> 01:08:15,792
Hai capito che stiamo per fare?
Lei non c'entra.
655
01:08:15,959 --> 01:08:20,042
- Mi hai rotto la minchia!
Stai calmo! - Basta!
656
01:08:20,209 --> 01:08:22,834
Vengo con voi, mi avete capito?
657
01:08:25,084 --> 01:08:27,167
Dialoghi in inglese
658
01:08:41,042 --> 01:08:43,126
Ragazzi, non facciamo cazzate.
659
01:08:44,584 --> 01:08:48,584
(in inglese) Sophie, vai.
- Okay.
660
01:08:49,584 --> 01:08:52,334
Vai, gira a sinistra.
661
01:08:52,501 --> 01:08:55,501
(in inglese) Sinistra!
(in inglese) Qui? - Okay.
662
01:08:57,292 --> 01:09:00,042
- Okay.
- Vai, vai, vai.
663
01:09:01,709 --> 01:09:03,876
(in inglese) Oh, cazzo.
664
01:09:04,042 --> 01:09:06,292
Parla in palermitano
665
01:09:06,459 --> 01:09:08,667
- Rallenta, Sophie.
- Okay.
666
01:09:08,834 --> 01:09:10,751
Dialoghi in inglese
667
01:09:10,917 --> 01:09:13,209
Va' indietro, la retromarcia!
668
01:09:21,542 --> 01:09:23,626
- Okay.
(in inglese) Cazzo.
669
01:09:23,792 --> 01:09:26,501
Okay.
670
01:09:29,834 --> 01:09:33,334
- Samba, le pistole. - Eh?
- Dammi le pistole. - Okay.
671
01:09:35,459 --> 01:09:38,084
Ecco.
672
01:09:38,251 --> 01:09:40,167
Okay.
673
01:09:43,542 --> 01:09:45,626
- Dài!
- Ci sei?
674
01:09:52,626 --> 01:09:56,709
Ci sei? A posto? Vai, le maschere.
675
01:10:01,167 --> 01:10:04,126
Parla in palermitano
676
01:10:04,292 --> 01:10:06,251
Ci siete? Sophie.
677
01:10:06,417 --> 01:10:08,334
Dialoghi in inglese
678
01:10:10,167 --> 01:10:12,292
Okay.
679
01:10:12,459 --> 01:10:14,376
Siamo pronti?
680
01:10:18,751 --> 01:10:24,084
- Non respiro. - Samba, che hai?
La maschera, Samba! - Non respiro!
681
01:10:28,792 --> 01:10:31,667
Vieni qua!
Hai un attacco di panico.
682
01:10:31,834 --> 01:10:34,584
Respira bene, ricordi?
683
01:10:34,751 --> 01:10:36,792
Ti ricordi di respirare?
684
01:10:36,959 --> 01:10:40,792
Fai come me.
Vai a tempo con me. Respira.
685
01:10:40,959 --> 01:10:43,292
Andiamo a casa.
686
01:10:43,459 --> 01:10:47,251
Non ti posso portare a casa,
dobbiamo fare questa cosa prima.
687
01:10:47,417 --> 01:10:51,667
Ce la fai a respirare? Ricordi?
Dentro e fuori.
688
01:10:51,834 --> 01:10:53,751
Vai.
689
01:10:57,751 --> 01:11:00,167
Giù, in fondo.
690
01:11:05,084 --> 01:11:07,167
Bravo, ancora.
691
01:11:11,709 --> 01:11:15,292
- Va meglio? - Sì.
- Ci sei? - Sì.
692
01:11:15,459 --> 01:11:19,001
- Amico mio,
siamo io e te come sempre. - Sì.
693
01:11:19,167 --> 01:11:21,209
- Ci sei? - Sì.
- Ce la facciamo? - Sì.
694
01:11:21,376 --> 01:11:23,667
- Ci sei? - Sì.
- Vuoi mollare? - No.
695
01:11:23,834 --> 01:11:26,667
- Vuoi farlo? - Sì.
- Metti la maschera, vai!
696
01:11:29,417 --> 01:11:31,501
Vai.
697
01:11:33,959 --> 01:11:36,042
Vai.
698
01:11:47,459 --> 01:11:49,542
Okay.
699
01:11:53,334 --> 01:11:55,584
(in inglese) Andate!
- A terra!
700
01:11:55,751 --> 01:11:59,001
Fermo! Sta' a terra!
Stai giù!
701
01:11:59,167 --> 01:12:02,167
Faccia a terra! Giù! Stai giù!
702
01:12:02,334 --> 01:12:04,292
Ho detto di stare giù!
703
01:12:04,459 --> 01:12:06,626
Ehi!
704
01:12:06,792 --> 01:12:08,959
Fermo! Non ti muovere!
705
01:12:09,126 --> 01:12:11,834
Vai, vai, vai!
706
01:12:13,042 --> 01:12:15,126
- Che cosa?
- Via, via, via!
707
01:12:15,292 --> 01:12:18,042
- Vai, Sophie!
- Okay! - Vai, Sophie!
708
01:12:18,209 --> 01:12:20,126
- Sì!
- Parti! - Okay!
709
01:12:21,959 --> 01:12:24,792
(in inglese) Sto andando!
710
01:12:25,709 --> 01:12:27,834
Vai!
Spari
711
01:12:28,001 --> 01:12:30,334
Grida
(in inglese) Oh, cazzo!
712
01:12:34,751 --> 01:12:38,251
- Okay!
- Okay.
713
01:12:49,626 --> 01:12:51,709
Toglietevi le maschere.
714
01:12:54,126 --> 01:12:56,751
Vai, Samba, prendi.
715
01:12:58,001 --> 01:13:02,251
- Le pistole, le maschere, tutto lì.
- C'è tutto. - Vai.
716
01:13:03,667 --> 01:13:06,959
Okay, vai, Sophie, vai.
717
01:13:08,001 --> 01:13:10,084
Dritto, dritto, dritto.
718
01:13:12,917 --> 01:13:15,001
Ora gira a destra.
719
01:13:15,167 --> 01:13:18,126
- Questa qui la vedi?
Gira a destra! - Okay.
720
01:13:18,292 --> 01:13:20,876
Vai, ora a destra.
721
01:13:21,042 --> 01:13:23,167
Vai, vai, vai.
722
01:13:25,542 --> 01:13:30,584
- Okay. - Siamo ricchi!
Compare, siamo ricchi!
723
01:13:32,292 --> 01:13:35,917
Sono tantissimi! Mettili dentro!
724
01:13:36,084 --> 01:13:38,001
Grida
Gira a destra, Sophie!
725
01:13:39,584 --> 01:13:41,876
A destra, Sophie.
726
01:13:45,376 --> 01:13:49,501
Non parto, non parto,
non parto più domani!
727
01:13:52,834 --> 01:13:56,751
- Ragazzi, resto qui!
- 'fanculo tutti! - Sì!
728
01:13:56,917 --> 01:14:00,917
Vaffanculo!
729
01:14:01,084 --> 01:14:03,042
Oh, che minchia... Ferma!
730
01:14:12,709 --> 01:14:15,042
Compare, alzati.
731
01:14:17,292 --> 01:14:22,626
- Andiamo.
- Andiamo, sono pronto. - Entrate.
732
01:14:37,917 --> 01:14:40,042
Okay.
733
01:14:42,959 --> 01:14:45,626
- Che ti ha detto Yuri?
- Aspettiamo.
734
01:14:45,792 --> 01:14:48,334
Parla in palermitano
735
01:14:50,251 --> 01:14:53,084
Dialoghi in inglese
736
01:14:57,209 --> 01:14:59,501
Pulite tutto, ragazzi.
737
01:15:05,167 --> 01:15:08,292
Su, sbrigatevi.
738
01:15:09,251 --> 01:15:12,501
- Vai, vai via.
- Sì. - Vai.
739
01:15:14,834 --> 01:15:17,417
Di là, cammina.
740
01:15:29,626 --> 01:15:33,917
- Dove minchia andiamo?
- Sta' buono.
741
01:15:34,084 --> 01:15:36,001
Buono.
742
01:15:41,501 --> 01:15:43,584
Che minchia facciamo?
743
01:15:45,542 --> 01:15:49,667
- Al locale. - Eh?
- Ce ne torniamo al locale. -Ah.
744
01:15:52,626 --> 01:15:56,376
"The age of love"
degli Age of love dalle casse
745
01:15:58,417 --> 01:16:00,501
Dialoghi in palermitano
746
01:16:10,626 --> 01:16:14,376
- Grazie!
- Per che cosa?
747
01:16:14,542 --> 01:16:17,376
Perché con te la mia vita è...
748
01:16:18,292 --> 01:16:21,417
lo con te sto bene, davvero.
749
01:16:32,626 --> 01:16:35,376
lo ti sposo. Ti amo, Sophie.
750
01:16:35,542 --> 01:16:37,459
Anche io ti amo!
751
01:16:41,376 --> 01:16:43,459
Andiamo a ballare?
752
01:16:43,626 --> 01:16:45,959
(in inglese) Mio ragazzo italiano.
753
01:18:23,751 --> 01:18:28,251
"To the left, to the right"
di Andrei Mihai ed Elena Morosanu
754
01:18:36,042 --> 01:18:38,542
La musica si interrompe
755
01:18:38,709 --> 01:18:42,542
Voci di protesta
756
01:18:42,709 --> 01:18:44,626
E ora che facciamo?
757
01:18:47,042 --> 01:18:52,292
Buoni! Forza!
A casa! Si chiude!
758
01:18:52,459 --> 01:18:55,376
Perché? Perché dobbiamo andare?
759
01:18:55,542 --> 01:18:57,459
- Oh!
- Era divertente!
760
01:18:57,626 --> 01:18:59,542
- Komandante!
- Lo so.
761
01:19:01,501 --> 01:19:04,209
- Te l'ho detto?
- Che cosa?
762
01:19:04,376 --> 01:19:08,917
- lo e Giulio ci sposiamo.
- Oh! - Oh! - Eh!
763
01:19:09,084 --> 01:19:11,001
Parla in palermitano
764
01:19:12,001 --> 01:19:15,126
- Vuoi essere il nostro testimone?
- Il testimone?
765
01:19:15,292 --> 01:19:21,042
- Sono nato per farvi da testimone!
- E' fatta! - Oh!
766
01:19:23,917 --> 01:19:26,667
Sai fare a pugni?
767
01:19:26,834 --> 01:19:28,751
Dialoghi in inglese
768
01:19:31,001 --> 01:19:33,334
Un bacio o ti ammazzo!
769
01:19:48,292 --> 01:19:51,542
Ah, una macchina nuova!
770
01:19:56,501 --> 01:19:58,709
Wow!
771
01:20:00,751 --> 01:20:05,376
Scusi, signore, dove andiamo?
772
01:20:05,542 --> 01:20:07,751
Allora, possiamo fare due cose.
773
01:20:07,917 --> 01:20:11,917
Numero uno, è stata una lunga
giornata, andiamo a dormire.
774
01:20:12,084 --> 01:20:14,792
- Qual è la numero due?
- La numero due?
775
01:20:14,959 --> 01:20:18,292
- Andiamo al mare.
- Mare! lo voto per la numero due!
776
01:20:18,459 --> 01:20:22,876
- Chi è con me? -Andiamo!
- Andiamo! -Andiamo al mare!
777
01:20:23,042 --> 01:20:26,626
- Andiamo al mare.
- Dài. - Vai!
778
01:20:26,792 --> 01:20:29,167
Andiamo a Mondello!
779
01:20:29,334 --> 01:20:31,251
Esultano
780
01:20:43,251 --> 01:20:46,709
Oh! Fermati!
Sirene
781
01:20:46,876 --> 01:20:49,042
Ferma la macchina!
782
01:20:50,126 --> 01:20:52,292
Sirene
783
01:21:03,917 --> 01:21:06,167
Oh, compare, fermati!
784
01:21:17,501 --> 01:21:21,292
- Ferma questa minchia di macchina!
- Va' a sinistra.
785
01:21:27,876 --> 01:21:30,751
Minchia, fermati!
786
01:21:47,459 --> 01:21:51,251
- Che minchia è?
- No! - Frena!
787
01:21:51,417 --> 01:21:54,084
Musica bandistica
788
01:21:58,417 --> 01:22:00,501
Via!
789
01:22:01,334 --> 01:22:03,792
Via! Spostati!
790
01:22:05,417 --> 01:22:07,501
Fate largo!
791
01:22:21,959 --> 01:22:24,042
Dialoghi in palermitano
792
01:22:31,751 --> 01:22:35,167
Vociare indistinto
793
01:22:57,334 --> 01:23:00,542
Vociare indistinto
794
01:23:30,251 --> 01:23:33,126
- Oh, hai visto?
- Stai calmo, Nino.
795
01:23:43,709 --> 01:23:46,001
Vai.
Sirene
796
01:23:46,167 --> 01:23:48,667
Vai!
Sirene
797
01:23:50,209 --> 01:23:52,417
Vai! Levati!
798
01:23:57,626 --> 01:24:01,667
- Corri!
- Forza!
799
01:24:05,876 --> 01:24:08,126
Fermo!
800
01:24:23,334 --> 01:24:28,417
- A terra!
- No! - Butta la pistola!
801
01:24:28,584 --> 01:24:31,584
- Giovanni!
- A terra! - Giovanni!
802
01:24:31,751 --> 01:24:35,084
Butta subito la pistola,
testa di cazzo!
803
01:24:35,251 --> 01:24:37,251
- Giovanni!
- Getta la pistola!
804
01:24:43,459 --> 01:24:46,667
Fermo! Getta la pistola!
805
01:24:49,626 --> 01:24:52,167
A terra!
806
01:24:52,334 --> 01:24:54,667
Rispondi!
807
01:24:54,834 --> 01:24:56,751
Getta l'arma!
808
01:25:06,751 --> 01:25:09,042
Nino!
809
01:25:42,126 --> 01:25:44,209
Vociare indistinto
810
01:26:08,626 --> 01:26:12,542
Sirene
811
01:27:37,792 --> 01:27:39,876
Dialoghi in inglese
812
01:28:15,542 --> 01:28:17,626
Fermo!
813
01:28:18,751 --> 01:28:21,751
Facci entrare!
814
01:28:42,542 --> 01:28:44,626
- No!
(in inglese) Vi prego!
815
01:28:46,417 --> 01:28:50,334
Vagiti
816
01:28:50,501 --> 01:28:52,417
(in inglese) Silenzio!
817
01:28:56,709 --> 01:28:58,792
(in inglese) No!
818
01:29:11,584 --> 01:29:13,667
Sirene
Giulio!
819
01:29:26,792 --> 01:29:28,876
Ehi.
820
01:30:09,001 --> 01:30:11,084
Okay.
821
01:30:25,251 --> 01:30:27,334
Cazzo.
822
01:30:36,751 --> 01:30:38,834
Sirene
823
01:30:39,876 --> 01:30:41,959
Ehi.
824
01:31:08,876 --> 01:31:10,959
(in inglese) A terra.
- Okay.
825
01:31:13,876 --> 01:31:15,959
Okay.
826
01:31:23,876 --> 01:31:25,959
Okay.
827
01:31:29,501 --> 01:31:31,792
(in inglese) Cazzo!
828
01:31:31,959 --> 01:31:33,876
Okay.
829
01:31:52,751 --> 01:31:54,917
(in inglese) Silenzio.
830
01:31:59,834 --> 01:32:02,876
Okay.
831
01:32:05,792 --> 01:32:08,042
- Okay.
- Okay?
832
01:32:16,584 --> 01:32:18,667
- No!
(in inglese) A terra!
833
01:32:39,751 --> 01:32:42,501
(in inglese) Non muoverti.
834
01:33:02,876 --> 01:33:04,959
Giulio!
835
01:33:41,459 --> 01:33:43,542
(in inglese) No, vi prego!
836
01:34:14,334 --> 01:34:16,417
Okay.
837
01:34:17,834 --> 01:34:20,876
(in inglese) Sì, vieni.
838
01:34:21,042 --> 01:34:22,959
Okay.
839
01:34:26,292 --> 01:34:28,376
Okay.
840
01:34:35,376 --> 01:34:37,459
Signori, dove andate?
841
01:34:54,167 --> 01:34:55,126
Ho due persone sulle scale.
842
01:34:55,292 --> 01:34:57,334
Due giovani con un neonato.
843
01:34:57,501 --> 01:35:00,459
- Sono ospiti dell'hotel.
(in inglese) Basta.
844
01:35:00,626 --> 01:35:02,959
Fammi una descrizione.
845
01:35:03,126 --> 01:35:05,209
Lei vestito bianco, lui blu.
846
01:35:05,376 --> 01:35:06,167
Dicono che il bambino è spaventato.
847
01:35:06,334 --> 01:35:08,334
Vogliono andare via.
848
01:35:11,251 --> 01:35:13,334
Sono inglesi, che devo fare?
849
01:35:14,584 --> 01:35:16,667
Falli passare.
850
01:35:26,334 --> 01:35:28,417
Vociare indistinto
851
01:35:43,126 --> 01:35:45,209
Sono qui con me.
852
01:36:01,792 --> 01:36:03,876
Vociare indistinto
853
01:36:19,876 --> 01:36:21,959
Okay.
854
01:36:22,126 --> 01:36:25,292
- Lasciala lì, fermo un taxi.
- Okay.
855
01:36:33,626 --> 01:36:37,334
I due sono scappati.
Li stanno cercando dappertutto.
856
01:36:37,501 --> 01:36:40,417
Li ho visti passare
proprio qui davanti.
857
01:36:40,584 --> 01:36:42,501
Ero lì, guarda.
858
01:36:42,667 --> 01:36:44,584
Vociare indistinto
859
01:36:58,334 --> 01:37:00,626
(in inglese) Forza.
860
01:37:12,626 --> 01:37:14,709
A che ora parte il volo?
861
01:37:17,501 --> 01:37:20,709
Perché? Hai cambiato idea?
862
01:37:23,167 --> 01:37:25,251
Ma sei pazza?
863
01:37:30,376 --> 01:37:32,459
Ehi.
864
01:37:34,792 --> 01:37:37,001
- Stai bene?
- Sì.
865
01:37:38,917 --> 01:37:41,001
Tutto bene.
866
01:37:42,126 --> 01:37:44,334
Vieni.
867
01:37:54,251 --> 01:37:56,334
Sei bellissima.
868
01:38:08,751 --> 01:38:10,834
(in inglese) Grazie.
869
01:38:23,126 --> 01:38:25,209
E' sicuro qui?
870
01:38:26,667 --> 01:38:29,417
- Ce le hai tu le pistole?
- Sì.
871
01:38:29,584 --> 01:38:32,626
- Buttale in acqua.
- Okay.
872
01:38:40,501 --> 01:38:42,584
Okay.
873
01:38:51,834 --> 01:38:53,917
(in inglese) Forza.
874
01:38:54,751 --> 01:38:56,834
Vai.
875
01:39:01,792 --> 01:39:03,876
Ecco.
876
01:39:12,917 --> 01:39:15,042
Questo...
877
01:39:17,876 --> 01:39:20,209
Oh!
878
01:39:20,376 --> 01:39:22,792
Ehi! Tutto bene?
879
01:39:24,334 --> 01:39:28,251
Sì, devo solo sdraiarmi un secondo.
880
01:39:32,084 --> 01:39:34,876
Giulio?
881
01:39:37,667 --> 01:39:40,667
Ehi!
882
01:39:40,834 --> 01:39:42,751
No, no, no...
883
01:40:02,917 --> 01:40:06,667
No...
884
01:40:09,292 --> 01:40:11,876
Ho freddo...
885
01:40:32,584 --> 01:40:36,209
No, ti prego.
886
01:40:36,376 --> 01:40:39,667
- Ti prego! Ti prego, no.
- Pronto?
887
01:40:39,834 --> 01:40:44,084
- Ho bisogno di un'ambulanza.
- No!
888
01:40:44,251 --> 01:40:47,792
No! Vieni qui! Vieni.
889
01:40:50,126 --> 01:40:52,667
Mi dispiace.
890
01:40:53,917 --> 01:40:56,001
Ce l'avevamo quasi fatta.
891
01:40:57,417 --> 01:40:59,834
Ahia...
892
01:41:00,001 --> 01:41:04,751
- Ora prendi i soldi e vai a casa.
- No, io sto qui.
893
01:41:04,917 --> 01:41:07,959
- lo sto qui!
- Sto morendo, Sophie!
894
01:41:08,126 --> 01:41:10,209
Sto morendo!
895
01:41:14,376 --> 01:41:16,834
Guardami.
896
01:41:18,251 --> 01:41:21,501
lo mi sono innamorato di te...
897
01:41:25,001 --> 01:41:28,542
Tu vivi...
898
01:41:28,709 --> 01:41:31,626
Anche per me.
899
01:41:31,792 --> 01:41:33,792
Sì.
900
01:41:34,709 --> 01:41:37,042
Giulio, guardami!
901
01:41:37,209 --> 01:41:39,251
Guardami, okay?
902
01:41:56,917 --> 01:41:59,001
Giulio!
903
01:42:01,751 --> 01:42:04,167
- Mamma...
- No.
904
01:42:05,209 --> 01:42:08,542
No, Giulio, ehi...
905
01:42:34,834 --> 01:42:36,917
(in inglese) Oddio!
906
01:42:42,667 --> 01:42:45,542
No, no, no...
907
01:42:47,501 --> 01:42:49,834
(in inglese) Perché?
908
01:43:09,876 --> 01:43:11,959
(in inglese) Perché?
909
01:43:14,792 --> 01:43:18,501
(in inglese) Perché
non me lo hai detto?
910
01:43:21,501 --> 01:43:23,584
(in inglese) Perché?
911
01:43:26,876 --> 01:43:29,626
(in inglese) Perché?
912
01:43:31,626 --> 01:43:34,876
(in inglese) Perché?
913
01:44:29,001 --> 01:44:31,084
Vociare indistinto
914
01:45:59,251 --> 01:46:01,334
Okay.
915
01:46:08,542 --> 01:46:10,626
(in inglese) Cazzo!
916
01:46:33,626 --> 01:46:35,709
A posto, arrivederla.
917
01:47:01,126 --> 01:47:05,709
- Ehi!
- Abbiamo appena chiuso. - No.
918
01:47:20,084 --> 01:47:22,167
Sì.
919
01:47:22,334 --> 01:47:25,667
Passeggero Sophie Ristuccia,
è appena arrivata.
920
01:47:26,959 --> 01:47:29,834
Lo so, che devo fare?
921
01:47:43,417 --> 01:47:45,959
Ho capito.
922
01:47:46,126 --> 01:47:48,042
Ho capito, va bene.
923
01:48:08,042 --> 01:48:10,126
(in inglese) Da questa parte.
924
01:48:36,376 --> 01:48:40,042
Altoparlante: A nome del
comandante vi diamo il benvenuto
925
01:48:40,209 --> 01:48:44,292
a bordo di questo volo in servizio
da Palermo a New York.
926
01:48:44,459 --> 01:48:47,792
Ci scusiamo per il leggero ritardo
subito in partenza.
927
01:48:47,959 --> 01:48:49,876
Per motivi di sicurezza
928
01:48:50,042 --> 01:48:53,917
vi invitiamo a mantenere
la cintura di sicurezza allacciata
929
01:48:54,084 --> 01:48:58,251
e a porre in posizione verticale
lo schienale della poltrona.
930
01:48:58,417 --> 01:49:01,417
Annuncio in inglese
dall'altoparlante
931
01:49:11,334 --> 01:49:15,792
"Heroes"
di Moby e Mindy Jones
932
01:51:16,542 --> 01:51:20,709
Sottotitoli RAI Pubblica Utilità
66287
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.