All language subtitles for Here.Now.2024.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-LAMA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 For best IPTV provider, please visit: WWW.IPTV.CAT For best IPTV provider, please visit: WWW.IPTV.CAT 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 For best IPTV provider, please visit: WWW.IPTV.CAT For best IPTV provider, please visit: WWW.IPTV.CAT 3 00:01:59,334 --> 00:02:02,292 Dialoghi in inglese 4 00:02:21,542 --> 00:02:25,084 Altoparlante: Informiamo i signori passeggeri 5 00:02:25,251 --> 00:02:28,417 che stiamo atterrando all'aeroporto di Palermo. 6 00:02:28,584 --> 00:02:30,834 Nell'augurarvi un buon soggiorno 7 00:02:31,001 --> 00:02:35,501 speriamo di ospitarvi nuovamente a bordo della nostra compagnia. 8 00:02:35,667 --> 00:02:38,334 Annuncio in inglese dall'altoparlante 9 00:03:55,001 --> 00:03:58,167 "The victory march" di Citizen Cope 10 00:04:02,792 --> 00:04:05,376 (in inglese) Quanto manca all'arrivo? 11 00:04:05,542 --> 00:04:08,834 - E' lontano? - Venti minuti, ci siamo quasi. 12 00:04:09,001 --> 00:04:11,501 (in inglese) Arriviamo tra 20 minuti. 13 00:07:19,167 --> 00:07:23,084 "Se telefonando" di Mina dall'altoparlante 14 00:08:10,917 --> 00:08:13,001 - Basta. - Ehi! 15 00:08:30,876 --> 00:08:33,292 Oh! 16 00:08:34,417 --> 00:08:37,584 - Ehi! - Vai! 17 00:09:09,584 --> 00:09:12,126 - Stati Uniti. - Stati Uniti? 18 00:09:12,292 --> 00:09:15,667 - Parli l'italiano? - Ho studiato un po'. 19 00:09:16,501 --> 00:09:21,126 - Come mai? - La mamma di mio padre era italiana. -Ah. 20 00:09:30,959 --> 00:09:34,667 Wow! E' altissimo. 21 00:09:35,959 --> 00:09:39,751 E' alto, eh? Vuoi tuffarti con me? 22 00:09:39,917 --> 00:09:43,084 (in inglese) Salti con me? - Ehm... 23 00:09:43,251 --> 00:09:45,542 Non lo so, è troppo alto. 24 00:09:45,709 --> 00:09:48,751 Allora mi tuffo prima io, poi tu, va bene? 25 00:09:48,917 --> 00:09:52,251 (in inglese) Prima io e poi tu, okay? 26 00:10:04,584 --> 00:10:06,959 Forza, Sophie! 27 00:10:07,126 --> 00:10:09,959 E' troppo alto! 28 00:10:11,167 --> 00:10:14,876 E' facile, fidati! Conto fino a tre! 29 00:10:15,042 --> 00:10:19,959 Uno, due... tre! Dài! 30 00:10:23,459 --> 00:10:25,709 Non l'ho mai fatto! 31 00:10:26,709 --> 00:10:29,959 Va bene, aspettami lì! Arrivo! 32 00:10:34,626 --> 00:10:36,917 Fischia 33 00:10:37,084 --> 00:10:40,292 Sophie! Non ti sei tuffata! 34 00:10:40,459 --> 00:10:43,959 - Mi dispiace. - Questi sono i miei amici. 35 00:10:44,126 --> 00:10:46,042 - Ciao. - Ciao. - Lui è Spritz. 36 00:10:46,209 --> 00:10:47,251 - Stanotte è il suo compleanno. 37 00:10:47,417 --> 00:10:49,792 (in inglese) Auguri! - Lui è Samba. 38 00:10:49,959 --> 00:10:54,709 - Ehi! - Ciao. - E lui è il Komandante, come Vasco. 39 00:10:54,876 --> 00:10:57,376 - Sai chi è Vasco? - Vasco? (insieme) Vasco! 40 00:10:57,542 --> 00:11:00,584 # Respiri piano... (in coro) # Per non fare rumore! 41 00:11:00,751 --> 00:11:04,209 (in coro) # Ti addormenti di sera e ti risvegli con il sole! # 42 00:11:04,376 --> 00:11:06,667 - Salta, salta con noi! - Non lo so. 43 00:11:06,834 --> 00:11:09,292 - E' facile, vai! salta! - Andate voi! 44 00:11:09,459 --> 00:11:12,542 # Sei fresca come l'aria! Eh! 45 00:11:14,917 --> 00:11:17,959 # Diventi rossa se qualcuno ti guarda 46 00:11:18,126 --> 00:11:20,459 # e sei fantastica quando sei assorta. # 47 00:11:20,626 --> 00:11:23,251 Ciao! 48 00:11:24,501 --> 00:11:26,959 Sono dei minchioni. 49 00:11:32,751 --> 00:11:34,834 Sono i miei migliori amici. 50 00:11:35,001 --> 00:11:37,292 Ci conosciamo da quando siamo così. 51 00:11:37,459 --> 00:11:40,376 - Siete tutti siciliani? - Loro sì, io no. 52 00:11:40,542 --> 00:11:45,084 Sono cresciuto un po' dappertutto. Ora vivo a Palermo con i miei nonni. 53 00:11:45,917 --> 00:11:49,917 - Quando sei arrivata? - Quando sono arrivata? - Eh. - Due ore fa. 54 00:11:50,084 --> 00:11:51,167 - Due ore fa? - Sì. 55 00:11:51,334 --> 00:11:53,251 - Non hai visto ancora niente. - No. 56 00:11:54,084 --> 00:11:57,209 - Vuoi vedere la grotta dei sospiri? - Che grotta? 57 00:11:57,376 --> 00:12:01,626 - E' qui sotto, la dovresti vedere, fidati di me. - Dove è? 58 00:12:02,626 --> 00:12:05,792 - Dove è? - Ci siamo quasi! 59 00:12:05,959 --> 00:12:09,959 Perché ti sto seguendo? Non ti conosco! 60 00:12:10,126 --> 00:12:13,126 Quando la vedi, impazzirai, fidati di me. 61 00:12:17,667 --> 00:12:20,376 E' qui, è sotto questa roccia. 62 00:12:20,542 --> 00:12:24,001 Ora fidati di me, andiamo insieme sotto la roccia, okay? 63 00:12:24,167 --> 00:12:27,126 - E' profondo? - Prendi un bel respiro. 64 00:12:27,292 --> 00:12:29,709 Conto fino a tre, sei pronta? 65 00:12:29,876 --> 00:12:32,751 Uno, due, tre! 66 00:12:35,876 --> 00:12:38,042 (in inglese) Cazzo! 67 00:13:01,126 --> 00:13:05,876 (in inglese) Porca puttana! - Allora? Ci credi? 68 00:13:06,917 --> 00:13:11,042 Non ero mai stata in un posto così! 69 00:13:11,209 --> 00:13:15,667 - Lo conoscono solo quelli del posto, è un segreto. -Un segreto? 70 00:13:15,834 --> 00:13:20,917 - Grazie! Grazie per avermi portato qui! - Vieni. 71 00:13:56,626 --> 00:14:00,917 - Insomma? - Insomma? Che? 72 00:14:02,542 --> 00:14:06,626 - Americana di dove? - lo? - Sì. 73 00:14:06,792 --> 00:14:10,626 - California. - California? - Sì. 74 00:14:10,792 --> 00:14:14,542 Incredibile, sai che la California è casa mia? Te l'ho detto? 75 00:14:14,709 --> 00:14:17,001 - Davvero? - Sì. (in inglese) Che? 76 00:14:17,167 --> 00:14:21,334 In California, se vai dritto, a un certo punto giri a sinistra... 77 00:14:21,501 --> 00:14:24,292 Mi capisci? A un certo punto giri a sinistra. 78 00:14:24,459 --> 00:14:28,126 In fondo c'è un albero bellissimo, gigante. 79 00:14:28,292 --> 00:14:32,042 Voglio dire, quando non sono qui, io sono sempre lì. 80 00:14:32,209 --> 00:14:36,042 - Ah! - Mi sembra strano che non ci siamo mai visti. 81 00:14:36,209 --> 00:14:38,917 - Conosco quell'albero. - Sì? - Sì. 82 00:14:39,084 --> 00:14:42,459 - Che fai sotto l'albero per tutto il tempo? -Aspetto te! 83 00:14:44,584 --> 00:14:49,542 Mi dispiace, è davvero molto strano che non ci siamo mai incontrati. 84 00:14:49,709 --> 00:14:52,001 Hai ragione. 85 00:14:52,167 --> 00:14:55,584 - Che fai in California? - Che faccio in California? 86 00:14:56,417 --> 00:15:01,292 - Lavoro da Starbucks. - Starbucks? - Sì. 87 00:15:01,459 --> 00:15:04,542 So fare l'espresso, il Vietnamese coffee... 88 00:15:04,709 --> 00:15:09,126 - Vaniglia... -lo adoro la vaniglia, è la mia preferita. -Sì, è buona. 89 00:15:09,959 --> 00:15:15,334 Però non lo so che cosa voglio fare in futuro nella vita. 90 00:15:15,501 --> 00:15:18,042 - Ancora non lo so. - Vabbè, ma è normale. 91 00:15:18,876 --> 00:15:22,751 Tutti cerchiamo di capire che vogliamo essere o fare. 92 00:15:22,917 --> 00:15:25,876 Guarda me, io non ho nulla. 93 00:15:26,042 --> 00:15:29,042 Le cose che non ho non possono possedere me. 94 00:15:29,209 --> 00:15:32,751 No macchina, no assicurazione, no casa, no figli. 95 00:15:33,751 --> 00:15:36,501 Voglio solo vivermi la vita ora, capito? 96 00:15:37,501 --> 00:15:40,501 Capisco quello che stai dicendo. 97 00:15:41,917 --> 00:15:45,959 Sophie, devo dirti che in realtà 98 00:15:46,126 --> 00:15:50,042 il vero nome di questa grotta è la grotta dei baci. 99 00:15:50,209 --> 00:15:52,126 Okay? 100 00:15:52,292 --> 00:15:56,292 Vuole dire che le persone che vengono qui devono darsi un bacio 101 00:15:56,459 --> 00:16:00,376 oppure porta sfortuna. 102 00:16:00,542 --> 00:16:02,626 - Davvero? - Sì. 103 00:16:02,792 --> 00:16:06,584 - Non lo avevi detto prima. - Me lo devo essere scordato. 104 00:16:09,834 --> 00:16:13,501 Quindi mi hai portata fino a qui per un bacio. 105 00:16:13,667 --> 00:16:18,584 - No! Era solo per dirtelo. - Solo per dire? - Sì. 106 00:16:19,792 --> 00:16:25,126 Se tu un bacio non me lo vuoi dare, io lo capisco. 107 00:16:25,292 --> 00:16:28,792 Mi hai appena conosciuto, non sai chi sono. Va bene così. 108 00:16:29,626 --> 00:16:32,751 Se tu un bacio me lo vuoi dare, io me lo prendo. 109 00:16:32,917 --> 00:16:34,834 Poi con la sfortuna io... 110 00:16:35,792 --> 00:16:39,292 Che stai facendo? Sei matto? 111 00:16:41,459 --> 00:16:46,667 - Voglio tuffarmi dalla roccia. - Adesso? -Voglio farlo! Andiamo? 112 00:16:48,584 --> 00:16:50,667 Grida 113 00:17:02,042 --> 00:17:05,459 - Tu fai così con tutte le ragazze? - Così come? 114 00:17:05,626 --> 00:17:07,959 I tuffi, la grotta dei baci... 115 00:17:08,126 --> 00:17:11,917 - No, lo giuro! - E pensi che io ti creda? 116 00:17:16,542 --> 00:17:18,626 Ma chi sei tu? 117 00:17:27,542 --> 00:17:29,626 Hai anche delle belle mani. 118 00:17:31,126 --> 00:17:34,417 Secondo te le persone che bevono il tuo caffè sanno 119 00:17:34,584 --> 00:17:36,792 che viene fatto da mani così belle? 120 00:17:39,459 --> 00:17:41,834 Che hai fatto qui? 121 00:17:42,001 --> 00:17:45,751 - Che fai ora? - Ora? - Sì. - Mah... 122 00:18:12,501 --> 00:18:16,334 - Parti domani? (in inglese) Sì. 123 00:18:16,501 --> 00:18:21,792 - Perché non me lo hai detto? - No, non lo so... 124 00:18:21,959 --> 00:18:25,917 - Dove vai? - Torno a casa. - In California? 125 00:18:26,876 --> 00:18:30,667 Ci siamo appena conosciuti, non puoi lasciarmi così. 126 00:18:31,501 --> 00:18:33,167 Palermo non era in programma. 127 00:18:33,334 --> 00:18:35,751 Abbiamo deciso all'ultimo minuto. 128 00:18:37,167 --> 00:18:41,584 - Quindi quando ti rivedo? - Non lo so. 129 00:18:42,501 --> 00:18:46,709 In California sotto l'albero con un caffè alla vaniglia? 130 00:18:46,876 --> 00:18:49,417 - Sophie! - Devi andare. 131 00:18:49,584 --> 00:18:53,542 C'è un posto, si chiama The Box. Ci vediamo lì dopo cena? 132 00:18:53,709 --> 00:18:56,084 - Vieni? - Okay. - Okay? - The Box. 133 00:18:56,251 --> 00:18:59,334 - The Box. - Ciao, Giulio. 134 00:19:02,709 --> 00:19:04,792 Ciao, Sophie. 135 00:19:07,126 --> 00:19:09,209 Ci vediamo lì! 136 00:19:11,542 --> 00:19:14,709 Stasera si ficca, compare? 137 00:19:14,876 --> 00:19:18,834 Quella era l'amica? Fammela vedere! 138 00:19:19,001 --> 00:19:20,917 Bravo, eh? Bravo. 139 00:20:14,334 --> 00:20:17,001 Musica house dalle casse 140 00:20:30,917 --> 00:20:33,001 - Bye! - Bye! 141 00:20:55,417 --> 00:20:59,084 - Facci entrare! - E' il mio compleanno! -Andatevene! 142 00:20:59,251 --> 00:21:02,709 - Mi avete rotto i coglioni! - Dài! - Non facciamo cazzate! 143 00:21:02,876 --> 00:21:06,042 Lasciate scorrere! Prego, ragazze, accomodatevi. 144 00:21:06,209 --> 00:21:09,834 - Forza. - Dài, facci entrare! - E' tutto ciò che abbiamo. 145 00:21:11,292 --> 00:21:13,917 - Va bene, entrate. - Dài! - Due. 146 00:21:14,084 --> 00:21:16,542 Sì e mi raccomando, non fate bordello. 147 00:21:16,709 --> 00:21:19,876 - lo? Sono un angioletto. - Vai. Prego, ragazze. 148 00:21:20,042 --> 00:21:23,709 "Dark clouds" dei Teenage Mutants dalle casse 149 00:21:48,292 --> 00:21:51,917 Esultano 150 00:22:02,084 --> 00:22:04,584 Giulio! 151 00:22:04,751 --> 00:22:07,084 (in inglese) Sì! 152 00:22:16,876 --> 00:22:18,959 Sophie! 153 00:22:36,417 --> 00:22:39,376 Che minchia succede qua? 154 00:22:47,959 --> 00:22:50,042 Chi minchia sei tu? 155 00:23:05,376 --> 00:23:07,501 Vai, vai, vai! 156 00:23:18,126 --> 00:23:20,626 Sophie! 157 00:23:40,459 --> 00:23:45,292 - Oh! - Ehi! - Oh! 158 00:23:45,459 --> 00:23:50,376 - Che c'è? - Ehi! - Vaffanculo! Sei un coglione! 159 00:23:50,542 --> 00:23:53,501 Un coglione sei! 160 00:23:55,001 --> 00:24:00,167 - Lasciami! Non mi toccare! - Oh! - Oh! 161 00:24:00,334 --> 00:24:03,709 - Oh! - Mollami! - Fuori! 162 00:24:03,876 --> 00:24:07,501 - Non mi toccare! - Vaffanculo! 163 00:24:07,667 --> 00:24:10,501 - Schifosi! - Andatevene! 164 00:24:10,667 --> 00:24:13,834 Ora che facciamo? E' il mio compleanno! 165 00:24:14,001 --> 00:24:16,501 - Che vuoi fare? - Che ti va di fare? - Che? 166 00:24:20,251 --> 00:24:22,376 Che faccio ora con mia sorella? 167 00:24:22,542 --> 00:24:23,459 - Sai che penso di tua sorella? 168 00:24:23,626 --> 00:24:25,626 - Che? - L'ho vista due volte. 169 00:24:25,792 --> 00:24:28,667 - Penso che sia una rompicoglioni. - Oh! 170 00:24:28,834 --> 00:24:31,167 - E' una rompicoglioni. - Oh! 171 00:24:31,334 --> 00:24:35,209 Ha cercato di rovinare la tua ultima sera in Italia, ma perché? 172 00:24:35,376 --> 00:24:40,376 - Perché ha 90 anni! - Ha 90 anni! - Ha detto che ha 90 anni! 173 00:24:40,542 --> 00:24:43,251 - Dove andiamo? - A fare festa, americana. 174 00:24:43,417 --> 00:24:47,001 Andiamo a bere e a fare festa. Andiamo! 175 00:24:47,167 --> 00:24:49,417 "Ciuri ciuri" dall'altoparlante 176 00:24:53,084 --> 00:24:55,167 Parla in palermitano 177 00:24:56,126 --> 00:24:58,376 Bravo, Peppino! Grazie! 178 00:24:58,542 --> 00:25:01,209 Bravo! 179 00:25:01,376 --> 00:25:07,042 - Grazie. - Ciao. - Facciamo vedere a Sophie Palermo by night. 180 00:25:07,876 --> 00:25:10,042 C'è anche la macchina, Sophie! 181 00:25:10,876 --> 00:25:13,751 Guarda qua. Giulio, le chiavi. 182 00:25:13,917 --> 00:25:16,917 - Le chiavi? - Le chiavi della macchina. 183 00:25:17,084 --> 00:25:19,542 - No, io non le ho. - Non le hai tu? - No. 184 00:25:19,709 --> 00:25:22,167 - Samba, le chiavi. - Non le ho. 185 00:25:22,334 --> 00:25:24,251 - Come no? - Non ce le ho. 186 00:25:24,417 --> 00:25:26,834 - E' vostra questa? - Certo, è nostra. 187 00:25:27,709 --> 00:25:31,334 L'hai pure lasciata aperta. Sei un minchione. 188 00:25:31,501 --> 00:25:35,042 Oh! Che minchia state facendo? 189 00:25:35,209 --> 00:25:38,126 - Esci! - Ehi, calmo. 190 00:25:39,792 --> 00:25:42,209 Hai una bella macchina, sei bravo. 191 00:25:42,376 --> 00:25:45,376 E' vero che sei bravo che hai una bella macchina? 192 00:25:48,459 --> 00:25:52,376 - Andiamo. - Lo sapevo che non era vostra! 193 00:25:52,542 --> 00:25:56,126 Ah, lo sapevi? Vieni qua, Sophie. 194 00:25:56,292 --> 00:26:00,251 Ti fidi ad andare in giro con quattro ragazzi appena conosciuti? 195 00:26:00,417 --> 00:26:03,792 - Che vuoi dire? - Che voglio dire? 196 00:26:03,959 --> 00:26:06,292 Cioè, sei una bella ragazza. 197 00:26:07,209 --> 00:26:09,334 Tutta sola, di notte. 198 00:26:10,334 --> 00:26:13,501 Si sentono un sacco di cose brutte in giro. 199 00:26:13,667 --> 00:26:17,334 - Non hai paura? - Dovrei avere paura? 200 00:26:18,292 --> 00:26:21,917 Mi stai dicendo che dovrei avere paura di te, Komandante? 201 00:26:23,167 --> 00:26:25,251 Dimmi. 202 00:26:27,542 --> 00:26:31,792 Ha coraggio quest'americana! Brava, sei coraggiosa! 203 00:26:31,959 --> 00:26:34,251 Coraggiosa o matta, non lo so ancora. 204 00:26:34,417 --> 00:26:36,334 Ti sei presa quello buono. 205 00:26:36,501 --> 00:26:40,042 Noi siamo così così, ma Giulio è il migliore, brava. 206 00:26:42,751 --> 00:26:46,126 Non ti preoccupare, ti stava solo provocando. 207 00:26:46,292 --> 00:26:48,209 Non sono preoccupata. 208 00:26:48,376 --> 00:26:51,376 Pensi che sono preoccupata? Che pensi di me? 209 00:26:52,292 --> 00:26:54,376 Giulio! Sophie! 210 00:26:57,876 --> 00:27:01,834 - Andiamo? - Muoviti, americana! 211 00:27:02,917 --> 00:27:05,334 Sì, andiamo. 212 00:27:05,501 --> 00:27:07,459 Momento culturale. 213 00:27:07,626 --> 00:27:10,167 Sophie, sai il nome di questa piazza? 214 00:27:10,334 --> 00:27:12,376 Si chiama Piazza della Vergogna. 215 00:27:12,542 --> 00:27:16,334 (in inglese) Piazza della Vergogna. - Sì. Sai perché? - No. 216 00:27:16,501 --> 00:27:18,959 Vieni! Vedi tutte queste statue? 217 00:27:19,126 --> 00:27:22,876 Quando i siciliani videro per la prima volta le statue nude 218 00:27:23,042 --> 00:27:24,959 sai che fecero? 219 00:27:25,126 --> 00:27:28,876 - Tagliarono loro la minchia! (in inglese) Che? - Vedi? - Dài! 220 00:27:29,042 --> 00:27:33,751 - Dobbiamo festeggiare! - Basta cultura, si va a fare festa. 221 00:27:33,917 --> 00:27:35,834 - Ah! - Andiamo! 222 00:27:36,001 --> 00:27:38,251 - Non farmi cadere! - Ti fidi o no? 223 00:27:38,417 --> 00:27:42,501 Mi fido, però non farmi cadere, Giulio! 224 00:27:42,667 --> 00:27:46,334 (in coro, in napoletano) # lo sono pazzo! lo sono pazzo! 225 00:27:46,501 --> 00:27:51,709 (in coro, in napoletano) # Voglio essere chi sono io, andate via! # 226 00:27:51,876 --> 00:27:55,876 - Allora? Dove andiamo? - Eh, lo vedrai. 227 00:27:58,542 --> 00:28:03,251 - Che c'è? - lo senza di te come faccio, eh? 228 00:28:03,417 --> 00:28:06,209 Domani scappi, vai via... Mi mancherai, eh? 229 00:28:06,376 --> 00:28:10,292 - lo non ho mai conosciuto nessuno come te. - Wow. - Non scherzo. 230 00:28:10,459 --> 00:28:15,126 - Dici molto bene le bugie. - Non era una bugia, è la verità. 231 00:28:15,292 --> 00:28:17,209 Se vogliamo parlare di bugie 232 00:28:17,376 --> 00:28:21,209 la verità è che le bugie sono sottovalutate. 233 00:28:21,376 --> 00:28:23,417 - Sì? - Sì. - Perché? - Perché? 234 00:28:23,584 --> 00:28:27,001 - Eh. - Se tu una bugia la dici, poi la dici e la dici ancora 235 00:28:27,167 --> 00:28:29,334 a un certo punto inizi a crederci. 236 00:28:29,501 --> 00:28:31,417 Ma è sempre una bugia. 237 00:28:31,584 --> 00:28:34,834 Sì, ma tu sai sempre ciò che è vero e ciò che è falso? 238 00:28:35,001 --> 00:28:39,584 Il dolore è vero, non ci sono bugie per il dolore. 239 00:28:39,751 --> 00:28:42,167 Hai ragione, il dolore è sempre vero. 240 00:28:43,584 --> 00:28:47,626 - La felicità allora? - La felicità... 241 00:28:47,792 --> 00:28:51,501 - La felicità non dura mai. - Giulio, Sophie! Il gelato, dài! 242 00:29:01,751 --> 00:29:03,834 Parla in inglese 243 00:29:04,001 --> 00:29:05,959 (in inglese) Sophie, guarda. 244 00:29:07,042 --> 00:29:12,334 (in inglese) Abbiamo cioccolato o vaniglia. Quale vuoi? 245 00:29:13,376 --> 00:29:17,167 (in inglese) lo cioccolato! (in inglese) Va bene! 246 00:29:17,334 --> 00:29:19,251 - Va bene? - Oh, vai. 247 00:29:20,459 --> 00:29:22,792 Ragazzi, abbiamo il cioccolato. 248 00:29:23,917 --> 00:29:26,834 - Lo svegliamo? - No, lo lasciamo dormire. 249 00:29:27,001 --> 00:29:29,834 - Rubiamo il gelato? - No, è un mio amico. 250 00:29:30,001 --> 00:29:33,292 Pago domani, non preoccuparti. Buonanotte, Khalid! 251 00:29:33,459 --> 00:29:35,376 Buonanotte, Khalid! 252 00:29:35,542 --> 00:29:37,459 Aspetta! 253 00:29:45,209 --> 00:29:47,292 Mi piace la vaniglia. 254 00:29:51,042 --> 00:29:53,126 (in inglese) Oh, mio Dio! 255 00:29:53,292 --> 00:29:57,751 Mia sorella è sicuramente arrabbiata con me, tu non sai. 256 00:29:57,917 --> 00:30:02,126 Tu non sai! Non ci credo che gli hai dato tre pugni! 257 00:30:02,292 --> 00:30:06,626 - Era un coglione, Sophie. - Sì, però... 258 00:30:06,792 --> 00:30:10,876 Lo avevo conosciuto oggi pomeriggio. Lui e la sua ragazza. 259 00:30:11,042 --> 00:30:13,834 Era una mia idea di andare con loro al The Box. 260 00:30:15,376 --> 00:30:17,834 Boom, boom, boom! 261 00:30:18,001 --> 00:30:19,917 Boom, boom, boom! 262 00:30:23,251 --> 00:30:27,334 - Non dovrei ridere. - Non lo sai, ma Komandante è famoso. 263 00:30:27,501 --> 00:30:30,626 - Dài! - Raccontale la storia. - Lascia stare. 264 00:30:30,792 --> 00:30:33,167 - Raccontami! - Nessuna storia. 265 00:30:33,334 --> 00:30:38,292 - Ha rubato un camion a 13 anni. - Hai rubato un camion a 13 anni? 266 00:30:38,459 --> 00:30:40,376 - Sì. - In Slovenia. 267 00:30:40,542 --> 00:30:43,709 - Dove? - In Slovenia! E' finito pure in televisione. 268 00:30:43,876 --> 00:30:46,084 I giornalisti ci hanno intervistati. 269 00:30:46,251 --> 00:30:48,501 - Spritz, basta. - Ormai è andata. 270 00:30:48,667 --> 00:30:52,626 Volevano sapere tutto sul ragazzino che aveva rubato il camion. 271 00:30:52,792 --> 00:30:56,792 - Komandante è andato pure in prigione! - E' tutto vero. 272 00:30:56,959 --> 00:30:58,876 - In prigione? E' vero? - Eh. 273 00:30:59,042 --> 00:31:01,376 Ci è anche ritornato due anni fa. 274 00:31:02,209 --> 00:31:06,667 - Ma... perché? - Perché, Sophie? 275 00:31:06,834 --> 00:31:10,001 Ho fatto una cosa brutta a una persona. 276 00:31:13,834 --> 00:31:16,584 Come è stato in prigione? 277 00:31:18,334 --> 00:31:21,251 Come è la prigione, americana? 278 00:31:21,417 --> 00:31:25,001 E' brutta, è un posto brutto. 279 00:31:25,167 --> 00:31:27,834 Però è pieno di bravi cristiani, sai? 280 00:31:28,001 --> 00:31:31,376 Tu adesso mi vedi e pensi che sono una cattiva persona. 281 00:31:31,542 --> 00:31:33,584 E' normale, ci sta. 282 00:31:33,751 --> 00:31:36,042 Non sono una cattiva persona. 283 00:31:42,376 --> 00:31:45,167 La persona a cui hai fatto del male 284 00:31:46,042 --> 00:31:48,126 ti aveva fatto male prima, no? 285 00:31:49,542 --> 00:31:51,626 Sì. 286 00:31:53,251 --> 00:31:55,334 (in inglese) Dài! 287 00:31:56,501 --> 00:31:59,334 Non penso che sei una cattiva persona. 288 00:32:02,251 --> 00:32:04,334 Lo so. 289 00:32:07,834 --> 00:32:11,126 Sto bene adesso. Sono fuori, sto bene! 290 00:32:11,292 --> 00:32:15,126 Voglio divertirmi, andiamo a fare festa adesso che sono fuori! 291 00:32:15,292 --> 00:32:20,709 - Andiamo al Corazon! -Andiamo! - Questa bottiglia è finita. 292 00:32:20,876 --> 00:32:23,792 "Leila" degli Acid Arab dall'altoparlante 293 00:32:41,959 --> 00:32:44,834 Dopo te la sposi! Vai! 294 00:32:45,001 --> 00:32:47,209 Oh! 295 00:32:47,376 --> 00:32:49,584 Sì! 296 00:32:49,751 --> 00:32:52,001 Oh, ragazzi, che beviamo? 297 00:32:52,167 --> 00:32:54,251 - Che beviamo? - Shot di vodka! 298 00:32:54,417 --> 00:32:58,042 - Sì! - Cinque! - Cinque vodka, vai! - Sì! 299 00:32:59,959 --> 00:33:02,501 - Oh! - Uno! 300 00:33:02,667 --> 00:33:04,292 (insieme) Due! 301 00:33:04,459 --> 00:33:06,459 (insieme) Tre! 302 00:33:06,626 --> 00:33:10,709 (insieme) Quattro! Cinque! 303 00:33:13,917 --> 00:33:18,167 - Vai, ragazzi! - A Spritz! - Vai! - Sì! 304 00:33:18,334 --> 00:33:22,917 "Can't take my eyes off you" di Mina dall'altoparlante 305 00:33:23,084 --> 00:33:28,126 Cantano "Can't take my eyes off you" 306 00:34:00,292 --> 00:34:02,667 - Andiamo? - Sì. - Oh! 307 00:34:02,834 --> 00:34:05,542 Parla in palermitano 308 00:34:05,709 --> 00:34:08,459 Parla in inglese Dove andiamo? 309 00:34:08,626 --> 00:34:11,209 - In un posto speciale! - Speciale? 310 00:34:17,584 --> 00:34:20,834 Americana, sei pronta? Siamo vicini. 311 00:34:21,001 --> 00:34:23,084 - Al Corazon? - Sì. 312 00:34:23,251 --> 00:34:25,959 - Ma è una barca? - Certo! 313 00:34:26,126 --> 00:34:30,042 - Indovina qual è! - Non lo so! - Non lo sai! Guarda i nomi, no? 314 00:34:30,209 --> 00:34:33,209 - Il nome, Sophie! - Non lo so! 315 00:34:33,376 --> 00:34:36,459 - Sono tantissime! - Fuochino... 316 00:34:36,626 --> 00:34:38,542 Fuoco! 317 00:34:38,709 --> 00:34:40,959 - Fuochissimo! - Corazon! 318 00:34:41,126 --> 00:34:44,334 Esultano Dammi il cinque! 319 00:34:44,501 --> 00:34:46,834 Vai, forza, monta. 320 00:34:47,001 --> 00:34:52,042 - Noi entriamo dentro? -No, tu resta qua, noi andiamo a fare festa. 321 00:34:52,209 --> 00:34:55,834 - Chi sono i proprietari? - E' di un amico che non se ne occupa. 322 00:34:56,001 --> 00:34:58,126 - Ci pensiamo noi. - Ingresso libero! 323 00:34:58,292 --> 00:35:02,417 (in inglese) Benvenuta! - Non sono mai stata su una barca così. 324 00:35:02,584 --> 00:35:05,542 - E' la prima volta? - Sì. - Vieni, ti porto a prua. 325 00:35:05,709 --> 00:35:08,667 - Che cos'è la prua? - E' la parte davanti. 326 00:35:10,209 --> 00:35:12,292 Vieni. 327 00:35:17,042 --> 00:35:19,167 "Capeesh" di Turi dallo stereo 328 00:35:19,334 --> 00:35:22,501 Ti immagini partire adesso 329 00:35:23,792 --> 00:35:25,876 andare via... 330 00:35:26,042 --> 00:35:27,959 E' sempre stato il mio sogno. 331 00:35:29,376 --> 00:35:32,709 Ci vogliono un sacco di soldi per una barca così. 332 00:35:35,251 --> 00:35:37,417 Prima o poi. 333 00:35:37,584 --> 00:35:39,917 Prima o poi avrai la tua barca. 334 00:35:40,084 --> 00:35:44,209 - Più bella di questa. - Più bella di questa? - Sì. 335 00:35:44,376 --> 00:35:48,292 - Lo so. - Lo sai? - Lo sento. - Addirittura te lo senti? 336 00:35:48,459 --> 00:35:52,167 Squilli del cellulare 337 00:35:54,709 --> 00:35:56,792 Dialoghi in inglese 338 00:36:05,167 --> 00:36:07,251 Ehi. 339 00:36:44,251 --> 00:36:46,834 Sophie! 340 00:36:55,251 --> 00:36:57,334 Tutto bene? 341 00:36:58,334 --> 00:37:00,417 Eh? 342 00:37:00,584 --> 00:37:03,084 (in inglese) Non lo so. 343 00:37:03,251 --> 00:37:06,334 - Forse devo andare. - Dove? 344 00:37:08,251 --> 00:37:10,334 Beh... 345 00:37:11,626 --> 00:37:16,084 All'albergo, ho il volo domani mattina. 346 00:37:18,501 --> 00:37:20,584 Guardami. 347 00:37:20,751 --> 00:37:22,667 Non partire domani. 348 00:37:26,376 --> 00:37:29,126 - Che faccio qui? - Stai con me. 349 00:37:31,251 --> 00:37:33,334 lo ho una casa qui. 350 00:37:34,167 --> 00:37:39,501 - Iniziamo una nuova vita io e te e basta. - Perché? 351 00:37:40,501 --> 00:37:42,959 Perché mi piaci così tanto? 352 00:37:48,126 --> 00:37:54,292 Ragazzi! Che state facendo? Venite dentro! 353 00:37:55,126 --> 00:37:58,334 - Andiamo? - Sì, però tu non parti domani, va bene? 354 00:38:04,667 --> 00:38:06,751 Ci aspettano! 355 00:38:13,709 --> 00:38:17,542 Oh! Ancora qua siete? Dobbiamo festeggiare! 356 00:38:17,709 --> 00:38:20,251 A noi e a quello che saremo! 357 00:38:20,417 --> 00:38:23,001 - A noi e a quello che saremo! - Andiamo! 358 00:38:23,167 --> 00:38:28,251 (in coro) # What's up, paesà? Ah, ah! Ah, ah! 359 00:38:28,417 --> 00:38:32,334 (in coro) # What's up, paesà? Ah, ah! # 360 00:38:32,501 --> 00:38:35,709 La cena è servita! 361 00:38:35,876 --> 00:38:37,792 Vieni qua! 362 00:38:39,167 --> 00:38:41,251 Oh! 363 00:38:42,584 --> 00:38:44,667 Vai. 364 00:38:47,126 --> 00:38:49,417 - Dài! - Non lo so. 365 00:38:49,584 --> 00:38:51,501 Dài, forza! 366 00:38:51,667 --> 00:38:54,542 "What's up pizon" di Turi dallo stereo 367 00:38:59,376 --> 00:39:01,459 Oh! 368 00:39:02,667 --> 00:39:05,251 Vieni qua! 369 00:39:05,417 --> 00:39:09,126 Cantano "What's up pizon" 370 00:39:39,542 --> 00:39:44,542 Oh, ragazzi! Il gelato! 371 00:39:44,709 --> 00:39:47,501 Oh, prendi le candeline! 372 00:39:47,667 --> 00:39:50,084 - Dài! - Le candele! 373 00:39:52,001 --> 00:39:54,501 - Dài! - Le candele, eccole! 374 00:39:54,667 --> 00:39:57,292 - Eccole! - Forza! L'accendino. 375 00:39:57,459 --> 00:40:00,542 - L'accendino. - Spritz! - Vai! 376 00:40:00,709 --> 00:40:03,001 Allora, ci sei, Spritz? 377 00:40:03,167 --> 00:40:05,292 - Vai, il gelato. - Un desiderio! 378 00:40:05,459 --> 00:40:10,751 - Il desiderio ce l'ho! (insieme) Uno! Due! Tre! 379 00:40:10,917 --> 00:40:14,084 Esultano 380 00:40:15,001 --> 00:40:17,084 Dài, dài, dài! 381 00:40:17,251 --> 00:40:22,001 (insieme) Discorso! Discorso! Discorso! 382 00:40:22,167 --> 00:40:27,751 - Che cazzo vi devo dire? - Vai! - Vai! 383 00:41:03,667 --> 00:41:05,751 Gemiti 384 00:42:20,417 --> 00:42:24,876 "Dancehall tiki taka" degli Shakalab dallo stereo 385 00:42:26,167 --> 00:42:29,292 Squilli del cellulare 386 00:42:37,209 --> 00:42:39,292 Eh, compare! 387 00:42:46,376 --> 00:42:48,459 Ora? 388 00:42:52,792 --> 00:42:54,959 Va bene, arrivo. 389 00:43:05,501 --> 00:43:07,876 Era Yuri! Dialoghi in palermitano 390 00:43:08,834 --> 00:43:10,917 Giulio! 391 00:43:13,292 --> 00:43:17,584 - Ma quando? - Ora! Muoviti! 392 00:43:21,542 --> 00:43:23,626 Giulio. 393 00:43:23,792 --> 00:43:26,042 Che è successo? 394 00:43:32,459 --> 00:43:34,542 Dobbiamo sistemare una cosa. 395 00:43:35,667 --> 00:43:38,084 Non ci doveva chiamare stasera. 396 00:43:38,251 --> 00:43:41,584 Che dovete sistemare? 397 00:43:45,084 --> 00:43:49,126 Ascoltami, ora è meglio se torni in hotel, okay? 398 00:43:52,126 --> 00:43:55,167 Perché? Che sta succedendo? 399 00:43:55,334 --> 00:43:59,459 Non te lo posso dire, ma è meglio se torni in hotel. Ti fidi di me? 400 00:44:01,417 --> 00:44:04,334 - lo vengo con te. - No! - Sì! - Ho detto di no! 401 00:44:04,501 --> 00:44:09,834 - Giulio! Ha chiamato il pezzo di merda, dobbiamo andare! - Vai! 402 00:44:11,209 --> 00:44:14,709 Giulio, veramente, che cazzo sta succedendo? 403 00:44:17,501 --> 00:44:22,001 E' una cosa di cui non puoi fare parte, okay? Non puoi farne parte. 404 00:44:23,626 --> 00:44:26,167 Secondo te, io voglio che te ne vai? 405 00:44:26,334 --> 00:44:28,417 Voglio che te ne vai, secondo te? 406 00:44:30,876 --> 00:44:34,292 Vuoi davvero che vada? 407 00:44:45,459 --> 00:44:47,542 Andiamo. 408 00:45:10,209 --> 00:45:12,292 Non ci sto... 409 00:45:17,792 --> 00:45:19,876 Dialoghi in inglese 410 00:45:25,459 --> 00:45:28,417 Stridìo di gomme 411 00:45:45,042 --> 00:45:47,126 Fermo. 412 00:45:55,834 --> 00:45:57,917 Aspettate qua, eh. 413 00:46:10,501 --> 00:46:12,626 Oh! 414 00:46:17,709 --> 00:46:20,959 - Dove è andato? - Non lo so. 415 00:46:21,126 --> 00:46:23,042 Non lo so. 416 00:46:23,209 --> 00:46:26,459 - Samba, quindi? - Che minchia ne so, Giulio? 417 00:46:31,001 --> 00:46:33,084 Vieni, andiamo a fare un giro. 418 00:46:34,167 --> 00:46:37,001 - Samba, chiamami, se torna. - Ti chiamo! 419 00:46:40,167 --> 00:46:42,792 Giulio, dimmi che sta succedendo. 420 00:46:45,334 --> 00:46:50,584 Sophie, Komandante ha un debito, okay? 421 00:46:51,584 --> 00:46:55,542 - Che debito? - Un debito con della gente brutta. 422 00:46:57,167 --> 00:47:01,042 Lo deve pagare stanotte, capito? 423 00:47:04,459 --> 00:47:07,167 Sophie, guardami. 424 00:47:10,126 --> 00:47:12,209 Va tutto bene. 425 00:47:13,834 --> 00:47:16,584 Okay? 426 00:47:16,751 --> 00:47:18,667 Okay? 427 00:47:32,167 --> 00:47:34,501 Vieni. 428 00:47:45,917 --> 00:47:49,292 Comunque se tu domani non parti 429 00:47:50,126 --> 00:47:53,959 io ti porto a mangiare da un amico la pizza più buona di Palermo. 430 00:47:56,209 --> 00:48:00,084 - Questo posto fa paura adesso. - Fa un po' paura, eh? 431 00:48:11,626 --> 00:48:14,792 - C'è un piano. - Sì, lo possono suonare tutti. 432 00:48:25,792 --> 00:48:29,542 - "Suonami gentilmente". - Ti ho detto che suono il piano? 433 00:48:32,334 --> 00:48:36,334 - Davvero? - Certo. Ho uno zio lontanissimo che di nome fa Mozart. 434 00:48:36,501 --> 00:48:40,292 - Non so se lo conosci. - Quanta fantasia, Giulio. 435 00:48:40,459 --> 00:48:44,126 - Ho la musica nel sangue, non scherzo. - Okay. 436 00:48:44,292 --> 00:48:46,209 Suona qualcosa per me. 437 00:48:47,084 --> 00:48:50,251 - Vuoi che suoni per te adesso? - Perché no? 438 00:48:51,959 --> 00:48:56,334 Solo perché me lo hai chiesto tu. Vieni qui, chiudi gli occhi. 439 00:48:57,834 --> 00:48:59,917 Allora... 440 00:49:00,084 --> 00:49:04,501 - Faccio del mio meglio, ma non suono da tanto, quindi non giudicare. -Sì. 441 00:49:05,834 --> 00:49:08,542 Allora... 442 00:49:14,584 --> 00:49:17,417 - Questo è il massimo che riesco a farti. - Wow. 443 00:49:17,584 --> 00:49:18,959 - Hai veramente il sangue di Mozart. 444 00:49:19,126 --> 00:49:21,792 - Mi piacerebbe sapere suonare. 445 00:49:24,251 --> 00:49:26,667 Tu suoni? 446 00:49:26,834 --> 00:49:30,667 - lo? Perché? - In che senso? Suoni o no? 447 00:49:32,834 --> 00:49:36,209 Sì, suono qualcosa. 448 00:49:36,376 --> 00:49:38,584 E che suoni? 449 00:49:46,792 --> 00:49:50,417 - Come te. - Come me? In che senso? 450 00:49:53,209 --> 00:49:55,292 Suoni il piano? 451 00:49:56,376 --> 00:49:58,959 - Ma... - Suoni il piano tu? 452 00:49:59,126 --> 00:50:02,917 - Lo suonavo, non suono da tanto tempo. -Adesso tocca a te. 453 00:50:03,084 --> 00:50:08,084 - Forza. - No! - Non essere timida, peggio di me non puoi essere, dài. 454 00:50:08,251 --> 00:50:10,251 Non ti vergognare. Eccoci qua. 455 00:51:32,667 --> 00:51:34,751 Sophie, io non... 456 00:51:37,584 --> 00:51:42,251 lo non ho mai sentito nulla di questo genere. 457 00:51:43,709 --> 00:51:45,792 Non so nemmeno che dirti. 458 00:51:54,751 --> 00:51:55,709 Perché lavori da Starbucks? 459 00:51:55,876 --> 00:51:57,876 Tu dovresti fare i concerti. 460 00:51:58,709 --> 00:52:02,917 - Non era niente. - Non era niente? 461 00:52:04,167 --> 00:52:10,167 Tu sei dolce, ma non è così, okay? Sono andata al conservatorio. 462 00:52:10,334 --> 00:52:12,251 Non potevo continuare 463 00:52:12,417 --> 00:52:15,584 perché mi hanno detto che non sarei mai stata... 464 00:52:16,917 --> 00:52:20,001 la migliore. - Sono cretini? 465 00:52:21,667 --> 00:52:26,084 Ho studiato per 16 anni ogni giorno. 466 00:52:26,251 --> 00:52:29,292 Ogni giorno suonavo il pianoforte per sei ore. 467 00:52:29,459 --> 00:52:30,251 Non potevo suonare di più. 468 00:52:30,417 --> 00:52:32,751 Sei ore è il massimo per le braccia. 469 00:52:32,917 --> 00:52:35,209 Era davvero difficile. 470 00:52:35,376 --> 00:52:38,792 Non avevo amici, non avevo una vita vera. 471 00:52:41,292 --> 00:52:44,126 Non eri amica con i ragazzi al conservatorio? 472 00:52:44,292 --> 00:52:46,959 Lì non ci sono amici, c'è il contrario. 473 00:52:47,126 --> 00:52:50,751 C'è competizione. Tutti hanno lo stesso sogno. 474 00:52:50,917 --> 00:52:56,792 lo speravo sempre che i miei amici non passassero l'esame 475 00:52:56,959 --> 00:52:58,876 così io potevo passarlo. 476 00:53:04,876 --> 00:53:08,042 Ero diventata qualcuno che non mi piaceva più. 477 00:53:13,876 --> 00:53:15,959 Sophie. 478 00:53:24,251 --> 00:53:26,334 Non guardare mai in basso. 479 00:53:29,251 --> 00:53:31,334 Tu sei unica. 480 00:53:32,334 --> 00:53:34,417 Okay? 481 00:53:35,417 --> 00:53:37,501 Non te lo devi scordare mai. 482 00:53:44,126 --> 00:53:46,209 Vibrazione del cellulare 483 00:53:49,459 --> 00:53:51,876 E' Komandante, scusa un attimo. 484 00:53:55,001 --> 00:53:57,084 Pronto? 485 00:54:03,251 --> 00:54:06,751 Arrivo, un attimo. Un attimo, cazzo. 486 00:54:08,876 --> 00:54:11,542 Sophie, ascoltami, dobbiamo andare. 487 00:54:11,709 --> 00:54:14,001 Mi dispiace, dobbiamo andare adesso. 488 00:54:14,167 --> 00:54:17,459 - Perché? - Devi tornare in hotel, andiamo. 489 00:54:18,459 --> 00:54:23,167 - Andiamo. - Così mi spaventi. Perché non mi dici che succede? 490 00:54:23,334 --> 00:54:25,959 C'è brutta gente, non voglio che vieni. 491 00:54:26,126 --> 00:54:30,626 Sai che facciamo? Faccio la cosa e prima che parti torno a salutarti. 492 00:54:30,792 --> 00:54:33,042 - Dài. - Non parto più domani. 493 00:54:34,751 --> 00:54:36,834 Eh? 494 00:54:37,917 --> 00:54:41,292 Sì, resto qui. 495 00:54:44,209 --> 00:54:46,292 Non parti più? 496 00:54:47,626 --> 00:54:50,126 Se ancora mi vuoi... 497 00:54:57,376 --> 00:55:00,376 - Giulio! - Cazzo, devo andare. 498 00:55:00,542 --> 00:55:03,751 - Il nome dell'hotel! Come si chiama? - Non lo so! 499 00:55:03,917 --> 00:55:06,376 Aspetta... 500 00:55:07,209 --> 00:55:11,584 - Villa Olimpia. Ti chiamo un taxi, aspetta fuori. - Giulio! -Arrivo! 501 00:55:11,751 --> 00:55:13,959 - Aspetta fuori! - Muoviti! - Dài! 502 00:55:19,042 --> 00:55:21,126 Vai, in macchina! 503 00:55:23,792 --> 00:55:27,084 - Ci sei? Vai! - Andiamo! 504 00:55:28,209 --> 00:55:30,292 Dialoghi in palermitano 505 00:55:30,459 --> 00:55:34,626 Non mi hanno detto niente. Servono quattro persone e un'auto. 506 00:55:35,876 --> 00:55:37,959 Non dire minchiate, Spritz! 507 00:55:40,709 --> 00:55:42,792 Ricordati che devi guidare. 508 00:55:44,334 --> 00:55:48,167 Spritz, che fai? Chiudi la porta! 509 00:55:48,334 --> 00:55:50,417 Chiudi questa minchia di porta! 510 00:55:50,584 --> 00:55:54,167 Porca puttana! Entra in macchina, chiudi! 511 00:55:54,334 --> 00:55:57,501 Entra in macchina, compare, mi servi. 512 00:55:57,667 --> 00:55:59,709 Entra in macchina. 513 00:55:59,876 --> 00:56:01,876 Compare, non mi mollare così! 514 00:56:02,042 --> 00:56:05,917 Non ci mollare! Spritz, rispondi! Compare, mi senti? 515 00:56:09,042 --> 00:56:12,792 - Su! - Scusi! 516 00:56:12,959 --> 00:56:14,876 Parla in inglese 517 00:56:15,042 --> 00:56:17,167 Devo uscire, un attimo. 518 00:56:17,334 --> 00:56:21,792 - Cazzo! - Come minchia facciamo? - Non ti preoccupare, Sophie. 519 00:56:21,959 --> 00:56:23,876 - Va' in hotel. - No. 520 00:56:24,042 --> 00:56:27,626 - Che succede? Posso aiutare? - No, aspetta qui. - No! 521 00:56:27,792 --> 00:56:30,167 - Devo andare, scusi. - Okay. 522 00:56:30,334 --> 00:56:32,834 - Grazie mille. - Prego. - Komandante! 523 00:56:34,209 --> 00:56:38,251 - Komandante, andiamo io e te. - Dobbiamo essere quattro. 524 00:56:38,417 --> 00:56:41,501 - Tira fuori i coglioni e di' di no. - I coglioni? - Sì. 525 00:56:41,667 --> 00:56:44,084 Ce li hai tu i coglioni? Diglielo tu! 526 00:56:45,876 --> 00:56:49,084 - Posso aiutare! - Sophie, ascoltami. 527 00:56:49,251 --> 00:56:52,417 - Ora ti chiamo un taxi e torni in hotel. - No! -Ascolta. 528 00:56:52,584 --> 00:56:55,876 - No, è tutto okay. - Fidati di me. - Stai calmo! 529 00:56:56,042 --> 00:56:58,792 - Sophie, devi tornare in hotel. - No. 530 00:56:58,959 --> 00:57:00,876 Dialoghi in palermitano 531 00:57:04,959 --> 00:57:08,501 Sophie, dobbiamo andare in un posto. 532 00:57:08,667 --> 00:57:10,876 Dobbiamo essere quattro persone. 533 00:57:11,042 --> 00:57:13,334 - Tu sai guidare? - Sì, so guidare. 534 00:57:13,501 --> 00:57:17,251 Ce la fai? Ci porti in questo posto e poi torniamo indietro. 535 00:57:17,417 --> 00:57:20,876 - Ce la fai? E' vicinissimo. - Guido io. - Sì? - No. 536 00:57:21,042 --> 00:57:23,001 - Sì. - Vero? Grazie. 537 00:57:23,167 --> 00:57:26,501 - Samba, vieni qua! - Komandante, ti prego. 538 00:57:30,584 --> 00:57:32,876 Sophie, andiamo. 539 00:57:33,042 --> 00:57:35,459 Vieni alla macchina, entra e guida. 540 00:57:35,626 --> 00:57:37,584 - Vai che ci sei. - Ascoltami! 541 00:57:37,751 --> 00:57:39,667 Dialoghi in inglese 542 00:57:39,834 --> 00:57:41,751 Samba, muoviti! 543 00:57:43,584 --> 00:57:49,834 - Okay, Sophie, vai. - Dove vado? - Dritto, devi andare tutto dritto. 544 00:57:53,584 --> 00:57:56,417 Ci accompagna e la portiamo indietro. 545 00:57:56,584 --> 00:58:00,959 - Perché non mi hai ascoltato? - Va tutto bene! Sta' calmo! 546 00:58:01,126 --> 00:58:01,917 Non sai nemmeno che dobbiamo fare! 547 00:58:02,084 --> 00:58:04,084 Perché lo hai chiesto a lei? 548 00:58:04,251 --> 00:58:08,834 - Devi restare calmo! -Vai, Sophie, vai dritto. -Okay. -Sì. 549 00:58:09,834 --> 00:58:11,917 Vai, vai, vai. 550 00:58:15,834 --> 00:58:18,834 - Qui gira a destra. - Qui? - A destra! - Qui? 551 00:58:19,001 --> 00:58:20,917 - Sì. - Okay. 552 00:58:21,751 --> 00:58:26,167 - Ma che dovete fare? - E' una riunione. 553 00:58:26,334 --> 00:58:28,709 - "Una riunione"? - Devi stare zitto! 554 00:58:28,876 --> 00:58:31,167 Non si deve preoccupare di niente lei. 555 00:58:31,334 --> 00:58:34,959 - Vai, Sophie, stai andando bene, continua così. - Okay. - Sì. 556 00:58:41,001 --> 00:58:45,417 - Okay, c'è un garage a cento metri. - Non so i metri. - Vai dritto. 557 00:58:45,584 --> 00:58:49,042 - Sta là, eccolo, lo vedi? Sta là. - Là? - Sì. 558 00:58:49,209 --> 00:58:51,209 Ecco, vai, entra dentro. 559 00:59:00,959 --> 00:59:03,126 Okay, ci siamo. 560 00:59:05,251 --> 00:59:07,334 Ci siamo. 561 00:59:23,459 --> 00:59:25,542 State calmi, eh. 562 00:59:29,334 --> 00:59:31,417 Vai, Sophie, vai. 563 00:59:37,209 --> 00:59:40,042 Parla in palermitano 564 00:59:43,417 --> 00:59:45,501 Dialoghi in inglese 565 00:59:48,542 --> 00:59:52,042 - Compare, che facciamo ora? - Voi non fate niente. 566 01:00:03,042 --> 01:00:07,251 - Yuri! - Vieni qua. - Pensavi che non venivo? 567 01:00:09,042 --> 01:00:11,126 Come stai? 568 01:00:13,376 --> 01:00:16,376 - Sto bene. - Che fanno là? Falli uscire. 569 01:00:17,251 --> 01:00:22,126 - Vedi che... - Falli uscire. - Ragazzi, venite! 570 01:00:38,709 --> 01:00:43,251 Lei non viene? Che fate, ve la scopate a turno? 571 01:00:43,417 --> 01:00:47,751 - Lei guida. - Esci! Vieni, non avere paura! 572 01:00:48,751 --> 01:00:51,042 - Esci! - Vieni, vieni pure tu! 573 01:00:58,042 --> 01:01:00,126 Che cos'è, è la prima volta? 574 01:01:01,792 --> 01:01:05,792 - Non parla? E' sordomuta? - E' americana. Parliamo. 575 01:01:07,792 --> 01:01:09,876 Sophie. 576 01:01:14,667 --> 01:01:16,751 Sophie. 577 01:01:17,876 --> 01:01:20,292 Parla in russo 578 01:01:24,459 --> 01:01:26,834 Prendi la pistola. Prendila! 579 01:01:29,084 --> 01:01:31,167 Anche la maschera. 580 01:01:36,209 --> 01:01:38,292 Anche tu. 581 01:01:42,334 --> 01:01:45,667 Tu pure, prendila. Prendila! 582 01:01:50,292 --> 01:01:52,376 Almeno sono cariche? 583 01:02:01,792 --> 01:02:04,542 Ma chi cazzo ti sei portato dietro? 584 01:02:06,584 --> 01:02:08,667 Parla in russo 585 01:02:13,834 --> 01:02:16,501 Dovete trovarvi qui tra meno di un'ora. 586 01:02:16,667 --> 01:02:20,501 Poco prima delle cinque arriva il portavalori con 400.000 euro. 587 01:02:20,667 --> 01:02:24,334 Li prelevano da una nave da crociera in partenza stanotte. 588 01:02:24,501 --> 01:02:26,417 Portatevi via tutto. 589 01:02:26,584 --> 01:02:29,584 Centomila sono per voi, il resto per me. 590 01:02:32,501 --> 01:02:35,917 Yuri, questa è una cosa seria. 591 01:02:36,876 --> 01:02:39,709 Loro non sono pronti, fammelo fare con altri. 592 01:02:40,709 --> 01:02:44,126 Sì, dici che è una cosa seria? 593 01:02:44,292 --> 01:02:49,417 Quando eri dentro, eri felice di essere mio amico, eh? 594 01:02:49,584 --> 01:02:52,709 Te lo ricordi? Ti piaceva che nessuno ti toccasse. 595 01:02:52,876 --> 01:02:56,417 Che fai adesso? Mi lasci così proprio tu? 596 01:02:56,584 --> 01:03:00,251 Giovanni, siamo ancora amici noi due? 597 01:03:00,417 --> 01:03:02,334 Siamo ancora amici o no? 598 01:03:07,667 --> 01:03:10,292 Dialoghi in inglese 599 01:03:13,334 --> 01:03:16,751 - Tu sai guidare sì o no? - Sì. 600 01:03:20,792 --> 01:03:24,834 Fai guidare lui. Lei resta con me finché non torni con i soldi. 601 01:03:25,001 --> 01:03:26,917 Parla in russo Aspetta. 602 01:03:27,084 --> 01:03:29,334 Lo facciamo noi, diglielo! 603 01:03:29,501 --> 01:03:32,417 - Devo capire. - Lo facciamo, veramente! 604 01:03:32,584 --> 01:03:36,167 Lo facciamo! Parla in russo 605 01:03:44,751 --> 01:03:46,834 Venite. 606 01:03:58,334 --> 01:04:02,126 Questi siete voi e questi sono loro. 607 01:04:02,292 --> 01:04:06,751 Arriva il portavalori e aspettate che tirino fuori il denaro. 608 01:04:06,917 --> 01:04:10,001 Voi uscite e li bloccate con la vostra auto. 609 01:04:10,167 --> 01:04:12,542 Prendete tutto. 610 01:04:14,167 --> 01:04:16,251 Andate via. 611 01:04:17,209 --> 01:04:19,292 Parla in inglese 612 01:04:21,834 --> 01:04:23,917 Sì, ho capito. 613 01:04:26,084 --> 01:04:28,167 Venite. 614 01:04:35,292 --> 01:04:37,376 Vieni. 615 01:04:37,542 --> 01:04:42,126 Lei è la guardia del blindato che sta trasportando dentro il denaro. 616 01:04:53,376 --> 01:04:56,542 Tienitela stretta questa pistola. 617 01:04:56,709 --> 01:04:58,667 Capisci? 618 01:05:00,542 --> 01:05:02,751 Tu. 619 01:05:04,209 --> 01:05:06,626 Ciccio bello, eh? 620 01:05:06,792 --> 01:05:11,084 Tu sei l'altra guardia, quella nel retro del blindato. 621 01:05:14,584 --> 01:05:17,042 Tu tieni lui sotto controllo. 622 01:05:20,292 --> 01:05:23,834 Tu, handicappato 623 01:05:24,001 --> 01:05:27,001 blocchi la puttanella che vi siete portati dietro 624 01:05:27,167 --> 01:05:30,751 prendi i soldi e vieni via senza farti sparare dietro. 625 01:05:32,501 --> 01:05:35,001 Mettetevi queste, fatemi vedere. 626 01:05:36,501 --> 01:05:39,001 Mettetevi le maschere! 627 01:05:44,292 --> 01:05:47,042 Bene. 628 01:05:47,209 --> 01:05:49,126 Usate le pistole. 629 01:05:51,251 --> 01:05:56,501 Fate una prova! Forza! Ti ho detto di venire in quattro. 630 01:05:56,667 --> 01:05:59,459 Sei venuto con una troia e due handicappati! 631 01:05:59,626 --> 01:06:02,042 Puntagli la cazzo di pistola alla testa! 632 01:06:02,209 --> 01:06:05,042 Ti ho detto: "Puntagli la pistola alla testa." 633 01:06:05,209 --> 01:06:08,917 Parla in russo A terra! Non ti muovere! 634 01:06:09,084 --> 01:06:11,667 - Ti ho detto di non muoverti! - Forza! 635 01:06:11,834 --> 01:06:15,792 Ferma! Butta la pistola! Butta la pistola! 636 01:06:15,959 --> 01:06:18,126 Dialoghi in inglese 637 01:06:18,292 --> 01:06:21,042 Non sparate! 638 01:06:26,292 --> 01:06:29,167 Stop! Bravi, basta così. 639 01:06:29,334 --> 01:06:32,042 Va bene così. 640 01:06:32,209 --> 01:06:34,917 Mettete maschere e pistole nella borsa. 641 01:06:39,501 --> 01:06:43,751 Oh! Dovete stare tutti più calmi, eh? 642 01:06:45,417 --> 01:06:47,584 Calmi. 643 01:06:50,376 --> 01:06:52,459 Parla in russo 644 01:06:54,876 --> 01:06:59,376 Avete 50 minuti. Ti cerco io più tardi. 645 01:06:59,542 --> 01:07:01,876 Andate. Andate! 646 01:07:03,626 --> 01:07:05,709 Giovanni. 647 01:07:06,584 --> 01:07:08,667 Buona fortuna. 648 01:07:11,376 --> 01:07:14,334 - Guido io. - No. - Sophie. - Entra! 649 01:07:27,917 --> 01:07:30,751 Rombo del motore 650 01:07:30,917 --> 01:07:32,834 Okay. 651 01:08:01,042 --> 01:08:03,126 Ora ti accompagniamo a casa. 652 01:08:04,876 --> 01:08:07,251 - Mi hai capito? - In tre non potete. 653 01:08:08,876 --> 01:08:11,876 - Komandante. - Giulio, devi stare calmo. 654 01:08:12,751 --> 01:08:15,792 Hai capito che stiamo per fare? Lei non c'entra. 655 01:08:15,959 --> 01:08:20,042 - Mi hai rotto la minchia! Stai calmo! - Basta! 656 01:08:20,209 --> 01:08:22,834 Vengo con voi, mi avete capito? 657 01:08:25,084 --> 01:08:27,167 Dialoghi in inglese 658 01:08:41,042 --> 01:08:43,126 Ragazzi, non facciamo cazzate. 659 01:08:44,584 --> 01:08:48,584 (in inglese) Sophie, vai. - Okay. 660 01:08:49,584 --> 01:08:52,334 Vai, gira a sinistra. 661 01:08:52,501 --> 01:08:55,501 (in inglese) Sinistra! (in inglese) Qui? - Okay. 662 01:08:57,292 --> 01:09:00,042 - Okay. - Vai, vai, vai. 663 01:09:01,709 --> 01:09:03,876 (in inglese) Oh, cazzo. 664 01:09:04,042 --> 01:09:06,292 Parla in palermitano 665 01:09:06,459 --> 01:09:08,667 - Rallenta, Sophie. - Okay. 666 01:09:08,834 --> 01:09:10,751 Dialoghi in inglese 667 01:09:10,917 --> 01:09:13,209 Va' indietro, la retromarcia! 668 01:09:21,542 --> 01:09:23,626 - Okay. (in inglese) Cazzo. 669 01:09:23,792 --> 01:09:26,501 Okay. 670 01:09:29,834 --> 01:09:33,334 - Samba, le pistole. - Eh? - Dammi le pistole. - Okay. 671 01:09:35,459 --> 01:09:38,084 Ecco. 672 01:09:38,251 --> 01:09:40,167 Okay. 673 01:09:43,542 --> 01:09:45,626 - Dài! - Ci sei? 674 01:09:52,626 --> 01:09:56,709 Ci sei? A posto? Vai, le maschere. 675 01:10:01,167 --> 01:10:04,126 Parla in palermitano 676 01:10:04,292 --> 01:10:06,251 Ci siete? Sophie. 677 01:10:06,417 --> 01:10:08,334 Dialoghi in inglese 678 01:10:10,167 --> 01:10:12,292 Okay. 679 01:10:12,459 --> 01:10:14,376 Siamo pronti? 680 01:10:18,751 --> 01:10:24,084 - Non respiro. - Samba, che hai? La maschera, Samba! - Non respiro! 681 01:10:28,792 --> 01:10:31,667 Vieni qua! Hai un attacco di panico. 682 01:10:31,834 --> 01:10:34,584 Respira bene, ricordi? 683 01:10:34,751 --> 01:10:36,792 Ti ricordi di respirare? 684 01:10:36,959 --> 01:10:40,792 Fai come me. Vai a tempo con me. Respira. 685 01:10:40,959 --> 01:10:43,292 Andiamo a casa. 686 01:10:43,459 --> 01:10:47,251 Non ti posso portare a casa, dobbiamo fare questa cosa prima. 687 01:10:47,417 --> 01:10:51,667 Ce la fai a respirare? Ricordi? Dentro e fuori. 688 01:10:51,834 --> 01:10:53,751 Vai. 689 01:10:57,751 --> 01:11:00,167 Giù, in fondo. 690 01:11:05,084 --> 01:11:07,167 Bravo, ancora. 691 01:11:11,709 --> 01:11:15,292 - Va meglio? - Sì. - Ci sei? - Sì. 692 01:11:15,459 --> 01:11:19,001 - Amico mio, siamo io e te come sempre. - Sì. 693 01:11:19,167 --> 01:11:21,209 - Ci sei? - Sì. - Ce la facciamo? - Sì. 694 01:11:21,376 --> 01:11:23,667 - Ci sei? - Sì. - Vuoi mollare? - No. 695 01:11:23,834 --> 01:11:26,667 - Vuoi farlo? - Sì. - Metti la maschera, vai! 696 01:11:29,417 --> 01:11:31,501 Vai. 697 01:11:33,959 --> 01:11:36,042 Vai. 698 01:11:47,459 --> 01:11:49,542 Okay. 699 01:11:53,334 --> 01:11:55,584 (in inglese) Andate! - A terra! 700 01:11:55,751 --> 01:11:59,001 Fermo! Sta' a terra! Stai giù! 701 01:11:59,167 --> 01:12:02,167 Faccia a terra! Giù! Stai giù! 702 01:12:02,334 --> 01:12:04,292 Ho detto di stare giù! 703 01:12:04,459 --> 01:12:06,626 Ehi! 704 01:12:06,792 --> 01:12:08,959 Fermo! Non ti muovere! 705 01:12:09,126 --> 01:12:11,834 Vai, vai, vai! 706 01:12:13,042 --> 01:12:15,126 - Che cosa? - Via, via, via! 707 01:12:15,292 --> 01:12:18,042 - Vai, Sophie! - Okay! - Vai, Sophie! 708 01:12:18,209 --> 01:12:20,126 - Sì! - Parti! - Okay! 709 01:12:21,959 --> 01:12:24,792 (in inglese) Sto andando! 710 01:12:25,709 --> 01:12:27,834 Vai! Spari 711 01:12:28,001 --> 01:12:30,334 Grida (in inglese) Oh, cazzo! 712 01:12:34,751 --> 01:12:38,251 - Okay! - Okay. 713 01:12:49,626 --> 01:12:51,709 Toglietevi le maschere. 714 01:12:54,126 --> 01:12:56,751 Vai, Samba, prendi. 715 01:12:58,001 --> 01:13:02,251 - Le pistole, le maschere, tutto lì. - C'è tutto. - Vai. 716 01:13:03,667 --> 01:13:06,959 Okay, vai, Sophie, vai. 717 01:13:08,001 --> 01:13:10,084 Dritto, dritto, dritto. 718 01:13:12,917 --> 01:13:15,001 Ora gira a destra. 719 01:13:15,167 --> 01:13:18,126 - Questa qui la vedi? Gira a destra! - Okay. 720 01:13:18,292 --> 01:13:20,876 Vai, ora a destra. 721 01:13:21,042 --> 01:13:23,167 Vai, vai, vai. 722 01:13:25,542 --> 01:13:30,584 - Okay. - Siamo ricchi! Compare, siamo ricchi! 723 01:13:32,292 --> 01:13:35,917 Sono tantissimi! Mettili dentro! 724 01:13:36,084 --> 01:13:38,001 Grida Gira a destra, Sophie! 725 01:13:39,584 --> 01:13:41,876 A destra, Sophie. 726 01:13:45,376 --> 01:13:49,501 Non parto, non parto, non parto più domani! 727 01:13:52,834 --> 01:13:56,751 - Ragazzi, resto qui! - 'fanculo tutti! - Sì! 728 01:13:56,917 --> 01:14:00,917 Vaffanculo! 729 01:14:01,084 --> 01:14:03,042 Oh, che minchia... Ferma! 730 01:14:12,709 --> 01:14:15,042 Compare, alzati. 731 01:14:17,292 --> 01:14:22,626 - Andiamo. - Andiamo, sono pronto. - Entrate. 732 01:14:37,917 --> 01:14:40,042 Okay. 733 01:14:42,959 --> 01:14:45,626 - Che ti ha detto Yuri? - Aspettiamo. 734 01:14:45,792 --> 01:14:48,334 Parla in palermitano 735 01:14:50,251 --> 01:14:53,084 Dialoghi in inglese 736 01:14:57,209 --> 01:14:59,501 Pulite tutto, ragazzi. 737 01:15:05,167 --> 01:15:08,292 Su, sbrigatevi. 738 01:15:09,251 --> 01:15:12,501 - Vai, vai via. - Sì. - Vai. 739 01:15:14,834 --> 01:15:17,417 Di là, cammina. 740 01:15:29,626 --> 01:15:33,917 - Dove minchia andiamo? - Sta' buono. 741 01:15:34,084 --> 01:15:36,001 Buono. 742 01:15:41,501 --> 01:15:43,584 Che minchia facciamo? 743 01:15:45,542 --> 01:15:49,667 - Al locale. - Eh? - Ce ne torniamo al locale. -Ah. 744 01:15:52,626 --> 01:15:56,376 "The age of love" degli Age of love dalle casse 745 01:15:58,417 --> 01:16:00,501 Dialoghi in palermitano 746 01:16:10,626 --> 01:16:14,376 - Grazie! - Per che cosa? 747 01:16:14,542 --> 01:16:17,376 Perché con te la mia vita è... 748 01:16:18,292 --> 01:16:21,417 lo con te sto bene, davvero. 749 01:16:32,626 --> 01:16:35,376 lo ti sposo. Ti amo, Sophie. 750 01:16:35,542 --> 01:16:37,459 Anche io ti amo! 751 01:16:41,376 --> 01:16:43,459 Andiamo a ballare? 752 01:16:43,626 --> 01:16:45,959 (in inglese) Mio ragazzo italiano. 753 01:18:23,751 --> 01:18:28,251 "To the left, to the right" di Andrei Mihai ed Elena Morosanu 754 01:18:36,042 --> 01:18:38,542 La musica si interrompe 755 01:18:38,709 --> 01:18:42,542 Voci di protesta 756 01:18:42,709 --> 01:18:44,626 E ora che facciamo? 757 01:18:47,042 --> 01:18:52,292 Buoni! Forza! A casa! Si chiude! 758 01:18:52,459 --> 01:18:55,376 Perché? Perché dobbiamo andare? 759 01:18:55,542 --> 01:18:57,459 - Oh! - Era divertente! 760 01:18:57,626 --> 01:18:59,542 - Komandante! - Lo so. 761 01:19:01,501 --> 01:19:04,209 - Te l'ho detto? - Che cosa? 762 01:19:04,376 --> 01:19:08,917 - lo e Giulio ci sposiamo. - Oh! - Oh! - Eh! 763 01:19:09,084 --> 01:19:11,001 Parla in palermitano 764 01:19:12,001 --> 01:19:15,126 - Vuoi essere il nostro testimone? - Il testimone? 765 01:19:15,292 --> 01:19:21,042 - Sono nato per farvi da testimone! - E' fatta! - Oh! 766 01:19:23,917 --> 01:19:26,667 Sai fare a pugni? 767 01:19:26,834 --> 01:19:28,751 Dialoghi in inglese 768 01:19:31,001 --> 01:19:33,334 Un bacio o ti ammazzo! 769 01:19:48,292 --> 01:19:51,542 Ah, una macchina nuova! 770 01:19:56,501 --> 01:19:58,709 Wow! 771 01:20:00,751 --> 01:20:05,376 Scusi, signore, dove andiamo? 772 01:20:05,542 --> 01:20:07,751 Allora, possiamo fare due cose. 773 01:20:07,917 --> 01:20:11,917 Numero uno, è stata una lunga giornata, andiamo a dormire. 774 01:20:12,084 --> 01:20:14,792 - Qual è la numero due? - La numero due? 775 01:20:14,959 --> 01:20:18,292 - Andiamo al mare. - Mare! lo voto per la numero due! 776 01:20:18,459 --> 01:20:22,876 - Chi è con me? -Andiamo! - Andiamo! -Andiamo al mare! 777 01:20:23,042 --> 01:20:26,626 - Andiamo al mare. - Dài. - Vai! 778 01:20:26,792 --> 01:20:29,167 Andiamo a Mondello! 779 01:20:29,334 --> 01:20:31,251 Esultano 780 01:20:43,251 --> 01:20:46,709 Oh! Fermati! Sirene 781 01:20:46,876 --> 01:20:49,042 Ferma la macchina! 782 01:20:50,126 --> 01:20:52,292 Sirene 783 01:21:03,917 --> 01:21:06,167 Oh, compare, fermati! 784 01:21:17,501 --> 01:21:21,292 - Ferma questa minchia di macchina! - Va' a sinistra. 785 01:21:27,876 --> 01:21:30,751 Minchia, fermati! 786 01:21:47,459 --> 01:21:51,251 - Che minchia è? - No! - Frena! 787 01:21:51,417 --> 01:21:54,084 Musica bandistica 788 01:21:58,417 --> 01:22:00,501 Via! 789 01:22:01,334 --> 01:22:03,792 Via! Spostati! 790 01:22:05,417 --> 01:22:07,501 Fate largo! 791 01:22:21,959 --> 01:22:24,042 Dialoghi in palermitano 792 01:22:31,751 --> 01:22:35,167 Vociare indistinto 793 01:22:57,334 --> 01:23:00,542 Vociare indistinto 794 01:23:30,251 --> 01:23:33,126 - Oh, hai visto? - Stai calmo, Nino. 795 01:23:43,709 --> 01:23:46,001 Vai. Sirene 796 01:23:46,167 --> 01:23:48,667 Vai! Sirene 797 01:23:50,209 --> 01:23:52,417 Vai! Levati! 798 01:23:57,626 --> 01:24:01,667 - Corri! - Forza! 799 01:24:05,876 --> 01:24:08,126 Fermo! 800 01:24:23,334 --> 01:24:28,417 - A terra! - No! - Butta la pistola! 801 01:24:28,584 --> 01:24:31,584 - Giovanni! - A terra! - Giovanni! 802 01:24:31,751 --> 01:24:35,084 Butta subito la pistola, testa di cazzo! 803 01:24:35,251 --> 01:24:37,251 - Giovanni! - Getta la pistola! 804 01:24:43,459 --> 01:24:46,667 Fermo! Getta la pistola! 805 01:24:49,626 --> 01:24:52,167 A terra! 806 01:24:52,334 --> 01:24:54,667 Rispondi! 807 01:24:54,834 --> 01:24:56,751 Getta l'arma! 808 01:25:06,751 --> 01:25:09,042 Nino! 809 01:25:42,126 --> 01:25:44,209 Vociare indistinto 810 01:26:08,626 --> 01:26:12,542 Sirene 811 01:27:37,792 --> 01:27:39,876 Dialoghi in inglese 812 01:28:15,542 --> 01:28:17,626 Fermo! 813 01:28:18,751 --> 01:28:21,751 Facci entrare! 814 01:28:42,542 --> 01:28:44,626 - No! (in inglese) Vi prego! 815 01:28:46,417 --> 01:28:50,334 Vagiti 816 01:28:50,501 --> 01:28:52,417 (in inglese) Silenzio! 817 01:28:56,709 --> 01:28:58,792 (in inglese) No! 818 01:29:11,584 --> 01:29:13,667 Sirene Giulio! 819 01:29:26,792 --> 01:29:28,876 Ehi. 820 01:30:09,001 --> 01:30:11,084 Okay. 821 01:30:25,251 --> 01:30:27,334 Cazzo. 822 01:30:36,751 --> 01:30:38,834 Sirene 823 01:30:39,876 --> 01:30:41,959 Ehi. 824 01:31:08,876 --> 01:31:10,959 (in inglese) A terra. - Okay. 825 01:31:13,876 --> 01:31:15,959 Okay. 826 01:31:23,876 --> 01:31:25,959 Okay. 827 01:31:29,501 --> 01:31:31,792 (in inglese) Cazzo! 828 01:31:31,959 --> 01:31:33,876 Okay. 829 01:31:52,751 --> 01:31:54,917 (in inglese) Silenzio. 830 01:31:59,834 --> 01:32:02,876 Okay. 831 01:32:05,792 --> 01:32:08,042 - Okay. - Okay? 832 01:32:16,584 --> 01:32:18,667 - No! (in inglese) A terra! 833 01:32:39,751 --> 01:32:42,501 (in inglese) Non muoverti. 834 01:33:02,876 --> 01:33:04,959 Giulio! 835 01:33:41,459 --> 01:33:43,542 (in inglese) No, vi prego! 836 01:34:14,334 --> 01:34:16,417 Okay. 837 01:34:17,834 --> 01:34:20,876 (in inglese) Sì, vieni. 838 01:34:21,042 --> 01:34:22,959 Okay. 839 01:34:26,292 --> 01:34:28,376 Okay. 840 01:34:35,376 --> 01:34:37,459 Signori, dove andate? 841 01:34:54,167 --> 01:34:55,126 Ho due persone sulle scale. 842 01:34:55,292 --> 01:34:57,334 Due giovani con un neonato. 843 01:34:57,501 --> 01:35:00,459 - Sono ospiti dell'hotel. (in inglese) Basta. 844 01:35:00,626 --> 01:35:02,959 Fammi una descrizione. 845 01:35:03,126 --> 01:35:05,209 Lei vestito bianco, lui blu. 846 01:35:05,376 --> 01:35:06,167 Dicono che il bambino è spaventato. 847 01:35:06,334 --> 01:35:08,334 Vogliono andare via. 848 01:35:11,251 --> 01:35:13,334 Sono inglesi, che devo fare? 849 01:35:14,584 --> 01:35:16,667 Falli passare. 850 01:35:26,334 --> 01:35:28,417 Vociare indistinto 851 01:35:43,126 --> 01:35:45,209 Sono qui con me. 852 01:36:01,792 --> 01:36:03,876 Vociare indistinto 853 01:36:19,876 --> 01:36:21,959 Okay. 854 01:36:22,126 --> 01:36:25,292 - Lasciala lì, fermo un taxi. - Okay. 855 01:36:33,626 --> 01:36:37,334 I due sono scappati. Li stanno cercando dappertutto. 856 01:36:37,501 --> 01:36:40,417 Li ho visti passare proprio qui davanti. 857 01:36:40,584 --> 01:36:42,501 Ero lì, guarda. 858 01:36:42,667 --> 01:36:44,584 Vociare indistinto 859 01:36:58,334 --> 01:37:00,626 (in inglese) Forza. 860 01:37:12,626 --> 01:37:14,709 A che ora parte il volo? 861 01:37:17,501 --> 01:37:20,709 Perché? Hai cambiato idea? 862 01:37:23,167 --> 01:37:25,251 Ma sei pazza? 863 01:37:30,376 --> 01:37:32,459 Ehi. 864 01:37:34,792 --> 01:37:37,001 - Stai bene? - Sì. 865 01:37:38,917 --> 01:37:41,001 Tutto bene. 866 01:37:42,126 --> 01:37:44,334 Vieni. 867 01:37:54,251 --> 01:37:56,334 Sei bellissima. 868 01:38:08,751 --> 01:38:10,834 (in inglese) Grazie. 869 01:38:23,126 --> 01:38:25,209 E' sicuro qui? 870 01:38:26,667 --> 01:38:29,417 - Ce le hai tu le pistole? - Sì. 871 01:38:29,584 --> 01:38:32,626 - Buttale in acqua. - Okay. 872 01:38:40,501 --> 01:38:42,584 Okay. 873 01:38:51,834 --> 01:38:53,917 (in inglese) Forza. 874 01:38:54,751 --> 01:38:56,834 Vai. 875 01:39:01,792 --> 01:39:03,876 Ecco. 876 01:39:12,917 --> 01:39:15,042 Questo... 877 01:39:17,876 --> 01:39:20,209 Oh! 878 01:39:20,376 --> 01:39:22,792 Ehi! Tutto bene? 879 01:39:24,334 --> 01:39:28,251 Sì, devo solo sdraiarmi un secondo. 880 01:39:32,084 --> 01:39:34,876 Giulio? 881 01:39:37,667 --> 01:39:40,667 Ehi! 882 01:39:40,834 --> 01:39:42,751 No, no, no... 883 01:40:02,917 --> 01:40:06,667 No... 884 01:40:09,292 --> 01:40:11,876 Ho freddo... 885 01:40:32,584 --> 01:40:36,209 No, ti prego. 886 01:40:36,376 --> 01:40:39,667 - Ti prego! Ti prego, no. - Pronto? 887 01:40:39,834 --> 01:40:44,084 - Ho bisogno di un'ambulanza. - No! 888 01:40:44,251 --> 01:40:47,792 No! Vieni qui! Vieni. 889 01:40:50,126 --> 01:40:52,667 Mi dispiace. 890 01:40:53,917 --> 01:40:56,001 Ce l'avevamo quasi fatta. 891 01:40:57,417 --> 01:40:59,834 Ahia... 892 01:41:00,001 --> 01:41:04,751 - Ora prendi i soldi e vai a casa. - No, io sto qui. 893 01:41:04,917 --> 01:41:07,959 - lo sto qui! - Sto morendo, Sophie! 894 01:41:08,126 --> 01:41:10,209 Sto morendo! 895 01:41:14,376 --> 01:41:16,834 Guardami. 896 01:41:18,251 --> 01:41:21,501 lo mi sono innamorato di te... 897 01:41:25,001 --> 01:41:28,542 Tu vivi... 898 01:41:28,709 --> 01:41:31,626 Anche per me. 899 01:41:31,792 --> 01:41:33,792 Sì. 900 01:41:34,709 --> 01:41:37,042 Giulio, guardami! 901 01:41:37,209 --> 01:41:39,251 Guardami, okay? 902 01:41:56,917 --> 01:41:59,001 Giulio! 903 01:42:01,751 --> 01:42:04,167 - Mamma... - No. 904 01:42:05,209 --> 01:42:08,542 No, Giulio, ehi... 905 01:42:34,834 --> 01:42:36,917 (in inglese) Oddio! 906 01:42:42,667 --> 01:42:45,542 No, no, no... 907 01:42:47,501 --> 01:42:49,834 (in inglese) Perché? 908 01:43:09,876 --> 01:43:11,959 (in inglese) Perché? 909 01:43:14,792 --> 01:43:18,501 (in inglese) Perché non me lo hai detto? 910 01:43:21,501 --> 01:43:23,584 (in inglese) Perché? 911 01:43:26,876 --> 01:43:29,626 (in inglese) Perché? 912 01:43:31,626 --> 01:43:34,876 (in inglese) Perché? 913 01:44:29,001 --> 01:44:31,084 Vociare indistinto 914 01:45:59,251 --> 01:46:01,334 Okay. 915 01:46:08,542 --> 01:46:10,626 (in inglese) Cazzo! 916 01:46:33,626 --> 01:46:35,709 A posto, arrivederla. 917 01:47:01,126 --> 01:47:05,709 - Ehi! - Abbiamo appena chiuso. - No. 918 01:47:20,084 --> 01:47:22,167 Sì. 919 01:47:22,334 --> 01:47:25,667 Passeggero Sophie Ristuccia, è appena arrivata. 920 01:47:26,959 --> 01:47:29,834 Lo so, che devo fare? 921 01:47:43,417 --> 01:47:45,959 Ho capito. 922 01:47:46,126 --> 01:47:48,042 Ho capito, va bene. 923 01:48:08,042 --> 01:48:10,126 (in inglese) Da questa parte. 924 01:48:36,376 --> 01:48:40,042 Altoparlante: A nome del comandante vi diamo il benvenuto 925 01:48:40,209 --> 01:48:44,292 a bordo di questo volo in servizio da Palermo a New York. 926 01:48:44,459 --> 01:48:47,792 Ci scusiamo per il leggero ritardo subito in partenza. 927 01:48:47,959 --> 01:48:49,876 Per motivi di sicurezza 928 01:48:50,042 --> 01:48:53,917 vi invitiamo a mantenere la cintura di sicurezza allacciata 929 01:48:54,084 --> 01:48:58,251 e a porre in posizione verticale lo schienale della poltrona. 930 01:48:58,417 --> 01:49:01,417 Annuncio in inglese dall'altoparlante 931 01:49:11,334 --> 01:49:15,792 "Heroes" di Moby e Mindy Jones 932 01:51:16,542 --> 01:51:20,709 Sottotitoli RAI Pubblica Utilità 66287

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.