All language subtitles for FBI.S07E13.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,567 --> 00:00:04,481 - Come on, let's keep it moving, folks. 2 00:00:04,482 --> 00:00:05,874 Judge Bergen hates it when we're late. 3 00:00:05,875 --> 00:00:07,832 - Six weeks doing this, Marshal. 4 00:00:07,833 --> 00:00:10,400 We know everything there is to know about Judge Bergen. 5 00:00:10,401 --> 00:00:12,185 - Yeah, it's been a long trial. 6 00:00:12,186 --> 00:00:14,665 U.S. government thanks you for your jury service. 7 00:00:14,666 --> 00:00:16,319 You're only sequestered to protect you 8 00:00:16,320 --> 00:00:18,060 from outside influence. 9 00:00:18,061 --> 00:00:20,106 Now let's load up! 10 00:00:20,107 --> 00:00:21,672 Come on, people. 11 00:00:21,673 --> 00:00:23,196 Let's keep it moving. 12 00:00:23,197 --> 00:00:25,067 Move it along. Come on! 13 00:00:25,068 --> 00:00:26,503 - He cornered me in the hallway last night. 14 00:00:26,504 --> 00:00:27,896 I've seen him hanging around. 15 00:00:27,897 --> 00:00:29,158 - Are you going to say something to the marshal? 16 00:00:29,159 --> 00:00:30,333 - I don't know, but I'm telling you, Arnold. 17 00:00:30,334 --> 00:00:31,508 The guy was threatening me. 18 00:00:31,509 --> 00:00:32,814 - You two know you shouldn't 19 00:00:32,815 --> 00:00:34,685 be talking outside the deliberation room. 20 00:00:34,686 --> 00:00:36,644 Now get on the bus. 21 00:00:36,645 --> 00:00:37,906 [gun clicks] 22 00:00:37,907 --> 00:00:39,168 [gunshot] 23 00:00:39,169 --> 00:00:41,388 [screaming] 24 00:00:41,389 --> 00:00:42,955 [gunshot] 25 00:00:44,435 --> 00:00:45,958 [gun clicking] 26 00:00:48,744 --> 00:00:52,051 [dramatic music] 27 00:00:52,052 --> 00:00:59,059 28 00:01:08,242 --> 00:01:10,069 - Oh! 29 00:01:10,070 --> 00:01:12,767 - Where's your head at today, Scola? 30 00:01:12,768 --> 00:01:15,552 - Uh, it's just a lot on my mind. 31 00:01:15,553 --> 00:01:16,727 - That's what this whole thing is about. 32 00:01:16,728 --> 00:01:18,207 You leave all that out there. 33 00:01:18,208 --> 00:01:19,426 - What's the score? 34 00:01:19,427 --> 00:01:21,645 - Water break. - Come on, what? 35 00:01:21,646 --> 00:01:24,039 - Water break. 36 00:01:24,040 --> 00:01:25,519 You gonna tell me why you all of a sudden 37 00:01:25,520 --> 00:01:26,781 have bricks for hands? 38 00:01:26,782 --> 00:01:29,392 - Yeah, you don't wanna hear about that. 39 00:01:29,393 --> 00:01:30,915 - Come on, Maggie's getting some R&R. 40 00:01:30,916 --> 00:01:33,528 We're rolling together today. What's going on? 41 00:01:36,270 --> 00:01:40,577 - We had dinner last night with a friend's wife. 42 00:01:40,578 --> 00:01:42,231 He passed a few years ago, you know. 43 00:01:42,232 --> 00:01:44,320 So I check up on her, see how she's doing, 44 00:01:44,321 --> 00:01:45,626 the kid, you know. 45 00:01:45,627 --> 00:01:47,715 - I'm sorry to hear that. 46 00:01:47,716 --> 00:01:50,239 - Yeah, thanks. 47 00:01:50,240 --> 00:01:52,981 Nah, he would-- he'd be all over me too 48 00:01:52,982 --> 00:01:55,766 if he saw how I was playing today. 49 00:01:55,767 --> 00:01:57,681 - If this is just a sob story to get me to stop 50 00:01:57,682 --> 00:01:59,118 whipping your ass up and down the courts, 51 00:01:59,119 --> 00:02:01,337 it's not gonna work. - What? Let's go. 52 00:02:01,338 --> 00:02:02,991 [phone buzzing] 53 00:02:02,992 --> 00:02:04,601 Let's go. What? 54 00:02:04,602 --> 00:02:06,255 - Your comeback is gonna have to wait. 55 00:02:06,256 --> 00:02:07,822 [dramatic music] 56 00:02:07,823 --> 00:02:10,172 Let's go. 57 00:02:10,173 --> 00:02:11,478 - 22 years on the job, 58 00:02:11,479 --> 00:02:13,132 I never thought I'd see a day like this. 59 00:02:13,133 --> 00:02:15,873 - Federal juror protection detail's usually a cakewalk. 60 00:02:15,874 --> 00:02:17,614 - Yeah, that's what I thought. 61 00:02:17,615 --> 00:02:21,227 This is a high-profile case-- mafia trial. 62 00:02:21,228 --> 00:02:22,619 We're trained for this, but-- 63 00:02:22,620 --> 00:02:24,621 - Just don't see it coming. 64 00:02:24,622 --> 00:02:25,709 - I should've done more. 65 00:02:25,710 --> 00:02:27,842 - Well, you kept ten of them alive. 66 00:02:27,843 --> 00:02:30,410 - Can you tell us anything about our two victims? 67 00:02:30,411 --> 00:02:31,846 - Sure, I can. 68 00:02:31,847 --> 00:02:33,630 I was by their side every day for the past month. 69 00:02:33,631 --> 00:02:35,893 June Schrader. She was a doctor. 70 00:02:35,894 --> 00:02:37,982 Always showing me pictures of her kid. 71 00:02:37,983 --> 00:02:40,768 And Arnold Mills, a history teacher. 72 00:02:40,769 --> 00:02:42,465 They were always bickering, 73 00:02:42,466 --> 00:02:43,945 but it was in a good-natured way. 74 00:02:43,946 --> 00:02:46,077 - How about the shooter? - You get a good look? 75 00:02:46,078 --> 00:02:49,168 - Son of a bitch was wearing a mask. 76 00:02:49,169 --> 00:02:51,735 I could see his eyes. He was a white dude. 77 00:02:51,736 --> 00:02:54,216 Maybe about 5'10". 78 00:02:54,217 --> 00:02:55,522 If I had to put money on it, 79 00:02:55,523 --> 00:02:57,698 I'd say he weighed a buck-sixty. 80 00:02:57,699 --> 00:03:00,091 - OK, we'll get the physical description to NYPD. 81 00:03:00,092 --> 00:03:02,703 ERT recovered a 12 gauge. 82 00:03:02,704 --> 00:03:05,184 No prints. Serial was scratched off. 83 00:03:05,185 --> 00:03:06,924 - Yeah, that's what he used. 84 00:03:06,925 --> 00:03:09,318 - Did you see where the shooter came from? 85 00:03:09,319 --> 00:03:10,493 - Came from over there. 86 00:03:10,494 --> 00:03:12,495 And then he ran off that way. 87 00:03:12,496 --> 00:03:14,236 He must've been lying in wait for us. 88 00:03:14,237 --> 00:03:18,240 The judge calls the jury in different times each day. 89 00:03:18,241 --> 00:03:20,808 Are you good? I need to update my command. 90 00:03:20,809 --> 00:03:23,419 - Yeah, we're good. Thanks, Kimble. 91 00:03:23,420 --> 00:03:26,030 - OK, so we have a shooter 92 00:03:26,031 --> 00:03:29,860 that kills two federal jurors in a high stakes mafia trial. 93 00:03:29,861 --> 00:03:32,472 - On the last day of closing arguments. 94 00:03:32,473 --> 00:03:34,169 - What're you thinking? 95 00:03:34,170 --> 00:03:36,998 - Well, he could've had beef with a couple of the jurors, 96 00:03:36,999 --> 00:03:38,129 but... 97 00:03:38,130 --> 00:03:40,523 - Most likely had to do with the trial. 98 00:03:40,524 --> 00:03:44,701 99 00:03:44,702 --> 00:03:47,138 - OA, check this out. 100 00:03:47,139 --> 00:03:51,665 101 00:03:51,666 --> 00:03:54,885 - Malchitti sigarettes. Italian brand. 102 00:03:54,886 --> 00:03:57,192 - Rained last night, right? 103 00:03:57,193 --> 00:03:58,672 - Mm-hmm. 104 00:03:58,673 --> 00:04:00,543 - These are fresh. 105 00:04:00,544 --> 00:04:02,066 - Let's get ERT to bag them up. 106 00:04:02,067 --> 00:04:04,068 Maybe our lab can pull some prints. 107 00:04:04,069 --> 00:04:06,245 108 00:04:06,246 --> 00:04:08,595 - All right, folks, look alive. 109 00:04:08,596 --> 00:04:10,640 We have two federal jurors gunned down 110 00:04:10,641 --> 00:04:13,208 outside the hotel where they were being sequestered. 111 00:04:13,209 --> 00:04:15,210 They were serving in a federal case against this man, 112 00:04:15,211 --> 00:04:17,821 Sam Ardizzone, boss of the Ardizzone crime family 113 00:04:17,822 --> 00:04:20,215 on trial for murder, racketeering. 114 00:04:20,216 --> 00:04:22,913 Our working theory is the shooting was jury intimidation. 115 00:04:22,914 --> 00:04:24,741 In the trial, Ardizzone was about to lose-- 116 00:04:24,742 --> 00:04:26,700 meant to keep him out of prison. 117 00:04:26,701 --> 00:04:29,006 DOJ's clamoring for heads, so where we at? 118 00:04:29,007 --> 00:04:31,574 - If our killer's plan was to cause a mistrial, he succeeded. 119 00:04:31,575 --> 00:04:34,098 DOJ will have to retry Ardizzone's case. 120 00:04:34,099 --> 00:04:35,926 The other jurors are in protective custody. 121 00:04:35,927 --> 00:04:37,580 - All right, so let's talk about this crew-- 122 00:04:37,581 --> 00:04:40,017 associates, hangouts, anywhere our killer could go to ground. 123 00:04:40,018 --> 00:04:42,585 Organized Crime, I'm looking at you. 124 00:04:42,586 --> 00:04:44,195 - The Ardizzone family's a minor player 125 00:04:44,196 --> 00:04:45,501 in the Cosa Nostra, 126 00:04:45,502 --> 00:04:47,155 an offshoot of one of the five major families. 127 00:04:47,156 --> 00:04:49,200 LCN was decimated by regal prosecutions 128 00:04:49,201 --> 00:04:50,593 in the '70s and '80s. 129 00:04:50,594 --> 00:04:52,769 All the old-timers are in prison. 130 00:04:52,770 --> 00:04:54,641 - Or dead. - That too. 131 00:04:54,642 --> 00:04:56,077 Sam's crew is making a name for themselves-- 132 00:04:56,078 --> 00:04:57,687 loan sharking, illegal sportsbook. 133 00:04:57,688 --> 00:04:59,385 And they diversified into crypto scams-- 134 00:04:59,386 --> 00:05:01,300 OnlyFans extortion, prostitution. 135 00:05:01,301 --> 00:05:02,605 These are not nice men. 136 00:05:02,606 --> 00:05:03,954 We're checking up on associates and hangouts, 137 00:05:03,955 --> 00:05:05,521 but so far, no chatter about the shooting. 138 00:05:05,522 --> 00:05:07,915 - All right, keep digging. I want leads, all right? 139 00:05:07,916 --> 00:05:09,960 Are we getting anything from the crime scene? 140 00:05:09,961 --> 00:05:12,006 - We didn't get a print match on the cigarette package, 141 00:05:12,007 --> 00:05:13,312 but check this. 142 00:05:13,313 --> 00:05:16,097 Malchitti cigarettes are only sold in Italy. 143 00:05:16,098 --> 00:05:17,316 - That tracks. 144 00:05:17,317 --> 00:05:18,621 Sicily mafia sends their members over here 145 00:05:18,622 --> 00:05:20,362 with their American cousins to toughen them up. 146 00:05:20,363 --> 00:05:23,234 - So it's possible we're looking for a Sicilian shooter. 147 00:05:23,235 --> 00:05:24,366 Ian, anything? 148 00:05:24,367 --> 00:05:25,976 - No recent Sicilian travelers 149 00:05:25,977 --> 00:05:29,153 through JFK, LaGuardia, or Newark who ping on Interpol. 150 00:05:29,154 --> 00:05:31,808 - Could be this guy isn't on law enforcement's radar yet. 151 00:05:31,809 --> 00:05:33,984 - Hey, I just got off with Main Justice. 152 00:05:33,985 --> 00:05:36,160 The deputy AG wants this buttoned up now. 153 00:05:36,161 --> 00:05:38,467 - Yeah. 154 00:05:38,468 --> 00:05:39,686 Maybe he's been here for a while. 155 00:05:39,687 --> 00:05:42,428 Ian, let's scrub back maybe 18 months. 156 00:05:42,429 --> 00:05:45,518 - Copy that. [keyboard clacks] 157 00:05:45,519 --> 00:05:46,780 All right, here we go. 158 00:05:46,781 --> 00:05:49,348 Giovanni DeFalco, 31. 159 00:05:49,349 --> 00:05:51,480 Native of Palermo, Sicily. 160 00:05:51,481 --> 00:05:53,352 Cleared customs at JFK in August. 161 00:05:53,353 --> 00:05:54,788 - And get this. 162 00:05:54,789 --> 00:05:56,833 He's a distant cousin to Ardizzone. 163 00:05:56,834 --> 00:05:58,139 - He is? 164 00:05:58,140 --> 00:06:00,924 - And this is his girlfriend, looks like. 165 00:06:00,925 --> 00:06:03,623 Facial rec popped on her social media. 166 00:06:03,624 --> 00:06:05,668 - Got a location for her? [computer chirps] 167 00:06:05,669 --> 00:06:07,888 - Yeah, an apartment in Bensonhurst. 168 00:06:07,889 --> 00:06:09,803 - Maybe she knows where Giovanni is. 169 00:06:09,804 --> 00:06:11,935 It'd be nice to talk to him. 170 00:06:11,936 --> 00:06:17,245 171 00:06:17,246 --> 00:06:20,380 [muffled arguing] 172 00:06:22,077 --> 00:06:23,730 - I'm not giving you money again. 173 00:06:23,731 --> 00:06:27,168 [banging on door] - FBI, open up! 174 00:06:27,169 --> 00:06:29,649 Open the door, or we're gonna open it for you. 175 00:06:29,650 --> 00:06:31,259 [lock clicks] 176 00:06:31,260 --> 00:06:33,567 - You want him? Take him. 177 00:06:34,916 --> 00:06:37,004 - DeFalco, don't run! Hey! 178 00:06:37,005 --> 00:06:38,309 [dramatic music] 179 00:06:38,310 --> 00:06:40,529 - All right, going around! 180 00:06:40,530 --> 00:06:45,708 181 00:06:45,709 --> 00:06:47,624 - Pursuing the suspect off of 28th Street. 182 00:06:49,365 --> 00:06:51,019 [car horn blares] [tires screech] 183 00:06:52,281 --> 00:06:54,239 [grunting] 184 00:06:55,458 --> 00:06:57,416 We said don't run. 185 00:06:57,417 --> 00:06:59,200 [handcuffs clicking] 186 00:06:59,201 --> 00:07:00,593 - Hear that? 187 00:07:00,594 --> 00:07:02,725 Now you gotta come with us. 188 00:07:02,726 --> 00:07:04,597 [door buzzes and clicks] 189 00:07:04,598 --> 00:07:06,555 - Two federal jurors were gunned down outside of a hotel 190 00:07:06,556 --> 00:07:08,557 in Queens this morning, Mr. DeFalco. 191 00:07:08,558 --> 00:07:10,124 Bad news is, we matched your prints to 192 00:07:10,125 --> 00:07:12,561 a pack of Malchitti cigarettes found at the crime scene. 193 00:07:12,562 --> 00:07:14,215 You wanna tell us why you were there? 194 00:07:14,216 --> 00:07:16,260 - I don't know what you're talking about. 195 00:07:16,261 --> 00:07:18,915 - Look at that. 196 00:07:18,916 --> 00:07:21,614 That's you--threatened one of the jurors last night. 197 00:07:21,615 --> 00:07:25,182 And we know you got a motive. 198 00:07:25,183 --> 00:07:27,750 We know that you work for Sam Ardizzone. 199 00:07:27,751 --> 00:07:29,752 - AUSA hangs these murders on you, 200 00:07:29,753 --> 00:07:32,320 you are looking at life in prison, or worse. 201 00:07:32,321 --> 00:07:33,974 - You have the wrong man. 202 00:07:33,975 --> 00:07:35,105 - Well, the evidence says otherwise. 203 00:07:35,106 --> 00:07:36,759 And with your criminal connections, 204 00:07:36,760 --> 00:07:41,111 we won't have trouble making these charges stick. 205 00:07:41,112 --> 00:07:43,287 - [sighs] 206 00:07:43,288 --> 00:07:46,290 I was at the hotel. 207 00:07:46,291 --> 00:07:48,292 They sent me--Sam's guys did-- 208 00:07:48,293 --> 00:07:51,382 but only to scare the jurors, never kill them. 209 00:07:51,383 --> 00:07:54,864 - Yeah, I'm having a hard time believing that one. 210 00:07:54,865 --> 00:07:58,477 - The job was to secure a not guilty verdict 211 00:07:58,478 --> 00:08:00,740 through intimidation. 212 00:08:00,741 --> 00:08:02,872 A mistrial doesn't help my cousin. 213 00:08:02,873 --> 00:08:04,831 Now he has even more charges. 214 00:08:04,832 --> 00:08:07,050 [speaks Italian] 215 00:08:07,051 --> 00:08:08,225 - Excuse me? 216 00:08:08,226 --> 00:08:10,532 - How you Americans say, 217 00:08:10,533 --> 00:08:13,100 what a mess. 218 00:08:13,101 --> 00:08:14,623 - Then why'd you run? 219 00:08:14,624 --> 00:08:16,625 - You think Sam will take lightly to this situation? 220 00:08:16,626 --> 00:08:18,801 He'll blame me. 221 00:08:18,802 --> 00:08:22,152 I wasn't running from the FBI. I was running from him. 222 00:08:22,153 --> 00:08:23,632 - So we're just supposed to take you at your word 223 00:08:23,633 --> 00:08:25,329 on that then, huh? 224 00:08:25,330 --> 00:08:26,766 - I was at a café 225 00:08:26,767 --> 00:08:28,637 getting an espresso at the time of the shooting. 226 00:08:28,638 --> 00:08:30,813 I'm sure there's video. 227 00:08:30,814 --> 00:08:33,555 You love tracking your citizens, no? 228 00:08:33,556 --> 00:08:35,731 229 00:08:35,732 --> 00:08:37,341 - Hey, where are we with the shooter? 230 00:08:37,342 --> 00:08:39,343 - OK, security footage confirmed DeFalco's alibi. 231 00:08:39,344 --> 00:08:41,389 He was not at the hotel the time the jury was attacked, 232 00:08:41,390 --> 00:08:42,825 so we are back to square one. 233 00:08:42,826 --> 00:08:44,523 - Maybe not yet. - Yeah? Why, what do you got? 234 00:08:44,524 --> 00:08:46,655 - We ran with something DeFalco said during his interview. 235 00:08:46,656 --> 00:08:49,615 The city's underworld had eyes on Ardizzone's trial. 236 00:08:49,616 --> 00:08:51,181 We cross-referenced traffic cam footage 237 00:08:51,182 --> 00:08:53,575 with the jurors' transport during the trial. 238 00:08:53,576 --> 00:08:57,100 One car kept showing up. 239 00:08:57,101 --> 00:08:58,145 - OK. 240 00:08:58,146 --> 00:08:59,581 Can we get the ID off the plates? 241 00:08:59,582 --> 00:09:01,235 - No dice, it's a Moto car-- 242 00:09:01,236 --> 00:09:03,716 peer-to-peer rental like Airbnb for cars. 243 00:09:03,717 --> 00:09:04,760 - You can't figure out who rented it? 244 00:09:04,761 --> 00:09:06,719 - Renter spoofed their ID. 245 00:09:06,720 --> 00:09:08,198 Paid with a gift card. They're anonymous. 246 00:09:08,199 --> 00:09:10,200 - All right, can we track the car through the city? 247 00:09:10,201 --> 00:09:11,680 - Yep, already on it. 248 00:09:11,681 --> 00:09:14,117 Here it is at the courthouse. 249 00:09:14,118 --> 00:09:15,815 The hotel. 250 00:09:15,816 --> 00:09:17,686 And check this, it went to the same address repeatedly 251 00:09:17,687 --> 00:09:19,993 over the last week. - Who lives there? 252 00:09:19,994 --> 00:09:23,562 - Uh, Brad Kimble. 253 00:09:23,563 --> 00:09:24,824 The U.S. marshal? 254 00:09:24,825 --> 00:09:27,566 - Get a team over to Kimble's house now. 255 00:09:27,567 --> 00:09:29,480 We're missing something. 256 00:09:29,481 --> 00:09:32,048 [tense music] 257 00:09:32,049 --> 00:09:33,963 - Door's open. 258 00:09:33,964 --> 00:09:37,358 259 00:09:37,359 --> 00:09:39,795 [door creaks] 260 00:09:39,796 --> 00:09:42,842 [soft indistinct TV chatter] 261 00:09:42,843 --> 00:09:44,713 - We found Kimble. He's dead. 262 00:09:44,714 --> 00:09:46,803 I need ERT and an ME down here now. 263 00:09:50,372 --> 00:09:51,590 - Clear. 264 00:09:51,591 --> 00:09:54,462 - The jurors were never the target. 265 00:09:54,463 --> 00:09:56,246 Kimble was. 266 00:09:56,247 --> 00:09:59,249 [dramatic music] 267 00:09:59,250 --> 00:10:02,993 268 00:10:08,520 --> 00:10:10,260 [camera shutter clicks] - OK, so it's knock-knock. 269 00:10:10,261 --> 00:10:12,698 Kimble answers the door, boom. 270 00:10:12,699 --> 00:10:14,569 - First one to the chest. 271 00:10:14,570 --> 00:10:15,875 Drags him back into the house. 272 00:10:15,876 --> 00:10:17,616 Killer follows him in. 273 00:10:17,617 --> 00:10:19,618 Pumps him three more times. 274 00:10:19,619 --> 00:10:21,184 - OK, so first shot kills him. 275 00:10:21,185 --> 00:10:23,665 What, the next three are for insurance? 276 00:10:23,666 --> 00:10:25,101 - Gotta make a point. 277 00:10:25,102 --> 00:10:26,494 - Well, I talked to the neighbor. 278 00:10:26,495 --> 00:10:28,061 They didn't hear anything, but they did say that 279 00:10:28,062 --> 00:10:31,760 NYPD raided this house six days ago. 280 00:10:31,761 --> 00:10:34,850 - That would explain the massive dent in the front door. 281 00:10:34,851 --> 00:10:36,722 - Oh, you think that's... 282 00:10:36,723 --> 00:10:38,245 - Damage from a battering ram. 283 00:10:38,246 --> 00:10:41,509 Then we got scorch marks here from a flash-bang. 284 00:10:41,510 --> 00:10:45,948 - Wow, so what the hell is Kimble up to? 285 00:10:45,949 --> 00:10:47,907 - He gets raided then murdered in the same week. 286 00:10:47,908 --> 00:10:49,517 That can't be a coincidence. 287 00:10:49,518 --> 00:10:50,779 - Right. 288 00:10:50,780 --> 00:10:54,217 All I know is we got a shooter on the run. 289 00:10:54,218 --> 00:10:57,438 Let me make a call to the Fugitive Task Force. 290 00:10:57,439 --> 00:11:01,268 291 00:11:01,269 --> 00:11:03,618 - Whoever your killer is is scared and spinning out. 292 00:11:03,619 --> 00:11:06,055 Their plan to kill the marshal this morning went sideways, 293 00:11:06,056 --> 00:11:07,883 and they had to finish the job ad hoc. 294 00:11:07,884 --> 00:11:10,451 - With the Fugitive Task Force, we find that most offenders 295 00:11:10,452 --> 00:11:11,931 will trip themselves up eventually. 296 00:11:11,932 --> 00:11:14,542 They leave a trail a mile wide, making it easy for us 297 00:11:14,543 --> 00:11:16,109 to hunt them down, sniff them out. 298 00:11:16,110 --> 00:11:17,458 We just have to be ready when they do. 299 00:11:17,459 --> 00:11:18,546 - Thank you, Agent Chase, 300 00:11:18,547 --> 00:11:20,287 for riding along with us on this one. 301 00:11:20,288 --> 00:11:22,637 - Of course. Always happy to help, boss. 302 00:11:22,638 --> 00:11:25,640 OK, so tell me about the perp. - Yeah, what do we know? 303 00:11:25,641 --> 00:11:28,425 - I just got footage of the raid on Kimble's home. 304 00:11:28,426 --> 00:11:31,037 [bang] - The hell's going on? 305 00:11:31,038 --> 00:11:32,168 - Down on the ground now! - What the hell! 306 00:11:32,169 --> 00:11:33,387 - OK. - Do it! 307 00:11:33,388 --> 00:11:34,736 - What--what're you guys doing? 308 00:11:34,737 --> 00:11:35,955 - Where's the boy? 309 00:11:35,956 --> 00:11:37,173 - What boy? - Where is he? 310 00:11:37,174 --> 00:11:38,914 - I don't know. [grunts] 311 00:11:38,915 --> 00:11:41,003 - Did the report say who this boy is? 312 00:11:41,004 --> 00:11:42,570 - No, just that Kimble was allegedly 313 00:11:42,571 --> 00:11:44,659 sexually assaulting him at gunpoint. 314 00:11:44,660 --> 00:11:46,487 The call was ruled a prank. 315 00:11:46,488 --> 00:11:49,490 - Swatting is hardly a prank. At best, it's harassment. 316 00:11:49,491 --> 00:11:51,797 At worst, second-degree murder, death by cop. 317 00:11:51,798 --> 00:11:54,103 - Yeah, but it speaks to a level of premeditation. 318 00:11:54,104 --> 00:11:56,018 Our perp has been planning this for weeks, maybe months. 319 00:11:56,019 --> 00:11:58,064 - Hey, found the call. 320 00:11:58,065 --> 00:12:00,153 - 911, what's your emergency? 321 00:12:00,154 --> 00:12:02,024 - Hurry! He's armed! 322 00:12:02,025 --> 00:12:03,896 I can hear the little boy screaming. 323 00:12:03,897 --> 00:12:06,594 - Yeah, so--and not only was there no minor found 324 00:12:06,595 --> 00:12:08,378 in Kimble's home, his service weapon was found 325 00:12:08,379 --> 00:12:10,163 locked in a safe in his bedroom. 326 00:12:10,164 --> 00:12:12,078 - Right, but that woman on the phone 327 00:12:12,079 --> 00:12:14,036 definitely wanted the NYPD to believe otherwise. 328 00:12:14,037 --> 00:12:16,473 - We do not know that it was a woman. 329 00:12:16,474 --> 00:12:18,388 Spectral analysis confirms that voice was generated 330 00:12:18,389 --> 00:12:20,782 using an AI program called Karaoke. 331 00:12:20,783 --> 00:12:22,175 It masks the caller's real voice. 332 00:12:22,176 --> 00:12:23,742 - OK, what about the number that made the call? 333 00:12:23,743 --> 00:12:25,482 Can we track that? - Afraid not. 334 00:12:25,483 --> 00:12:27,833 Caller used a VoIP number-- disposable internet burner. 335 00:12:27,834 --> 00:12:29,748 Only exists during the time of the call. 336 00:12:29,749 --> 00:12:31,401 - OK, so much for mile wide. 337 00:12:31,402 --> 00:12:33,142 Our killer's good at covering their tracks. 338 00:12:33,143 --> 00:12:34,578 - Right, but we need to keep digging 339 00:12:34,579 --> 00:12:36,145 into these digital forensics. 340 00:12:36,146 --> 00:12:38,278 And we're still scrubbing street cams around the hotel? 341 00:12:38,279 --> 00:12:40,062 - Yeah. - Got something. 342 00:12:40,063 --> 00:12:42,195 Someone used a credit card for that voice cover. 343 00:12:42,196 --> 00:12:44,110 The Karaoke account that made that call 344 00:12:44,111 --> 00:12:47,374 is tied to a Grant Warren. 345 00:12:47,375 --> 00:12:50,986 - All right, eyes up, folks. Grant Warren. 346 00:12:50,987 --> 00:12:54,337 33, married, father of one. Software engineer. 347 00:12:54,338 --> 00:12:56,644 Doesn't really scream homicidal maniac. 348 00:12:56,645 --> 00:12:58,602 - Can we connect him to our U.S. marshal? 349 00:12:58,603 --> 00:13:00,169 - Yes, 20 years ago, 350 00:13:00,170 --> 00:13:02,215 Warren was a student at an elite boarding school upstate. 351 00:13:02,216 --> 00:13:03,869 Cornwall Military Academy. 352 00:13:03,870 --> 00:13:07,742 Kimble was a drill instructor there. 353 00:13:07,743 --> 00:13:09,048 - Didn't Scola go there? 354 00:13:09,049 --> 00:13:10,701 - Yeah, he did. 355 00:13:10,702 --> 00:13:12,966 - Where is Warren now? 356 00:13:14,315 --> 00:13:16,490 [banging on door] - FBI, open up. 357 00:13:16,491 --> 00:13:18,144 - Not funny, Otto-- 358 00:13:18,145 --> 00:13:21,408 oh, I'm sorry, I thought you were the kid down the hall. 359 00:13:21,409 --> 00:13:22,844 - Is your husband home, Mrs. Warren? 360 00:13:22,845 --> 00:13:24,063 - What do you want with Grant? 361 00:13:24,064 --> 00:13:25,586 - Hey, Grant, we-- 362 00:13:25,587 --> 00:13:26,587 - That was him. - Hey! 363 00:13:26,588 --> 00:13:27,849 - Hey! - Grant, stop! 364 00:13:27,850 --> 00:13:30,286 [suspenseful music] 365 00:13:30,287 --> 00:13:32,289 - No, no, no, no, no, no, no! 366 00:13:35,858 --> 00:13:38,468 All right, you're under arrest. 367 00:13:38,469 --> 00:13:39,818 - Let's go. 368 00:13:39,819 --> 00:13:41,341 - Grant? - Dad? Dad? 369 00:13:41,342 --> 00:13:44,431 Where are they taking him? - I don't know, sweetie. 370 00:13:44,432 --> 00:13:46,999 - Do you remember anything from your time at Cornwall 371 00:13:47,000 --> 00:13:49,305 that could've motivated something like this? 372 00:13:49,306 --> 00:13:51,264 - Well, Warren was class of '08. 373 00:13:51,265 --> 00:13:53,005 I was ten years ahead of him. 374 00:13:53,006 --> 00:13:55,268 - What about Kimble? Did you ever cross paths? 375 00:13:55,269 --> 00:13:57,879 - No, I think he must've been a DI after I graduated. 376 00:13:57,880 --> 00:13:59,402 - It's a long time to hold a grudge. 377 00:13:59,403 --> 00:14:02,057 - I mean, look, were the drill instructors hard asses? 378 00:14:02,058 --> 00:14:03,493 Sure they were, all right? 379 00:14:03,494 --> 00:14:05,844 My parents sent me there to try and punish me, 380 00:14:05,845 --> 00:14:08,455 but it ended up being some of the best years of my life. 381 00:14:08,456 --> 00:14:09,848 Everybody loved Cornwall. 382 00:14:09,849 --> 00:14:12,894 - So what set this guy off after all these years? 383 00:14:12,895 --> 00:14:15,898 - I'm wondering the same thing myself. 384 00:14:17,987 --> 00:14:19,640 [door buzzes and clicks] 385 00:14:19,641 --> 00:14:21,294 All right, Grant. 386 00:14:21,295 --> 00:14:22,861 Wanna tell us what you were trying to erase 387 00:14:22,862 --> 00:14:26,342 when we picked you up? 388 00:14:26,343 --> 00:14:29,563 Look, I've already got you making a false report to 911. 389 00:14:29,564 --> 00:14:31,217 That's a criminal act. 390 00:14:31,218 --> 00:14:32,958 And you sent a SWAT team to the house 391 00:14:32,959 --> 00:14:35,830 of Marshal Brad Kimble. 392 00:14:35,831 --> 00:14:38,615 But that wasn't enough, was it? 393 00:14:38,616 --> 00:14:40,313 So? 394 00:14:40,314 --> 00:14:44,100 - You went back, finished the job. 395 00:14:52,500 --> 00:14:55,937 - Kimble's dead? 396 00:14:55,938 --> 00:14:58,766 - Yeah, you don't exactly seem surprised. 397 00:14:58,767 --> 00:15:00,333 - I didn't do this. 398 00:15:00,334 --> 00:15:02,683 I swear. You could check my phone data chip. 399 00:15:02,684 --> 00:15:04,076 Whatever. I... 400 00:15:04,077 --> 00:15:05,512 I didn't kill anyone, but-- 401 00:15:05,513 --> 00:15:07,818 - But what? 402 00:15:07,819 --> 00:15:09,342 - He got what he deserved. 403 00:15:09,343 --> 00:15:12,041 - Oh, yeah? Why is that? 404 00:15:14,043 --> 00:15:15,957 - What'd he do, Grant? 405 00:15:15,958 --> 00:15:18,525 [soft dramatic music] 406 00:15:18,526 --> 00:15:20,570 - Grant, I went to Cornwall. 407 00:15:20,571 --> 00:15:22,833 Class of '98, all right? 408 00:15:22,834 --> 00:15:26,054 Kimble was way after my time, 409 00:15:26,055 --> 00:15:27,360 but I know what it's like. 410 00:15:27,361 --> 00:15:29,014 The drill instructors are hard on you-- 411 00:15:29,015 --> 00:15:30,972 - You don't understand. 412 00:15:30,973 --> 00:15:33,018 413 00:15:33,019 --> 00:15:35,368 I was their favorite. 414 00:15:35,369 --> 00:15:42,201 415 00:15:42,202 --> 00:15:44,160 - Grant. 416 00:15:47,033 --> 00:15:49,991 If something happened, 417 00:15:49,992 --> 00:15:53,126 the FBI can help you. 418 00:15:54,954 --> 00:15:58,391 But you need to talk to us. 419 00:15:58,392 --> 00:16:01,002 And right now, 420 00:16:01,003 --> 00:16:04,093 it's looking like you did this. 421 00:16:06,530 --> 00:16:08,749 Help us understand. 422 00:16:08,750 --> 00:16:14,015 423 00:16:14,016 --> 00:16:16,235 - After lights out, 424 00:16:16,236 --> 00:16:20,935 Kimble would take me out of my dorm to a backroom. 425 00:16:20,936 --> 00:16:23,938 He'd shove me down, 426 00:16:23,939 --> 00:16:28,421 and then him and two other staff members-- 427 00:16:28,422 --> 00:16:30,640 they'd take turns. 428 00:16:30,641 --> 00:16:33,513 429 00:16:33,514 --> 00:16:37,212 I was a kid. 430 00:16:37,213 --> 00:16:39,345 - You tell anybody about it? 431 00:16:39,346 --> 00:16:42,783 - Kimble said he'd kill my mom if I said anything. 432 00:16:42,784 --> 00:16:45,177 433 00:16:45,178 --> 00:16:47,657 - OK, so this school never found out. 434 00:16:47,658 --> 00:16:49,398 - No. 435 00:16:49,399 --> 00:16:52,053 I started acting out over break. 436 00:16:52,054 --> 00:16:55,796 My parents knew something was wrong. 437 00:16:55,797 --> 00:16:57,580 [sighs] 438 00:16:57,581 --> 00:17:00,409 I-I told them... at some point. 439 00:17:00,410 --> 00:17:01,889 Not everything. 440 00:17:01,890 --> 00:17:03,760 Just, you know, 441 00:17:03,761 --> 00:17:06,372 enough. 442 00:17:06,373 --> 00:17:09,418 I'm from a third generation Cornwall family. 443 00:17:09,419 --> 00:17:13,901 My dad didn't believe me-- or couldn't. 444 00:17:13,902 --> 00:17:16,469 And even if he had confronted the school, 445 00:17:16,470 --> 00:17:20,951 Cornwall would've just protected its reputation. 446 00:17:20,952 --> 00:17:22,866 - So there was never an investigation? 447 00:17:22,867 --> 00:17:24,216 - No. 448 00:17:24,217 --> 00:17:27,741 The world moved on, and so did I. 449 00:17:27,742 --> 00:17:32,702 - Till you decided to send a SWAT team to Kimble's house. 450 00:17:32,703 --> 00:17:35,444 So something changed. 451 00:17:35,445 --> 00:17:38,926 What was it? 452 00:17:38,927 --> 00:17:41,494 - A few months ago after a Mets game, 453 00:17:41,495 --> 00:17:45,237 I saw him on the subway. 454 00:17:45,238 --> 00:17:48,718 He was older, but it was him. 455 00:17:48,719 --> 00:17:51,112 He looked me right in the eye. 456 00:17:51,113 --> 00:17:55,682 And I could tell he had no idea who I was, 457 00:17:55,683 --> 00:17:59,033 after everything he'd done to me. 458 00:17:59,034 --> 00:18:01,296 It just... 459 00:18:01,297 --> 00:18:05,344 dug up a pain I thought I'd buried. 460 00:18:05,345 --> 00:18:09,130 And that was when we decided to get revenge. 461 00:18:09,131 --> 00:18:12,133 - We? Who's we? 462 00:18:12,134 --> 00:18:17,660 463 00:18:17,661 --> 00:18:20,228 - Grant, did Kimble hurt somebody else? 464 00:18:20,229 --> 00:18:22,926 Another student? 465 00:18:22,927 --> 00:18:24,014 Is that who killed him? 466 00:18:24,015 --> 00:18:25,581 - I've got nothing more to say to you. 467 00:18:25,582 --> 00:18:27,496 - Well, you said that there were two other staff members 468 00:18:27,497 --> 00:18:29,411 present during the attacks. 469 00:18:29,412 --> 00:18:31,196 Grant, we need to find them, OK? 470 00:18:31,197 --> 00:18:32,675 I need some names here. 471 00:18:32,676 --> 00:18:35,200 - I wanna talk to my lawyer now, please. 472 00:18:35,201 --> 00:18:39,553 473 00:18:44,558 --> 00:18:45,949 - All right, so Grant Warren was a student 474 00:18:45,950 --> 00:18:47,603 at Cornwall Academy 20 years ago. 475 00:18:47,604 --> 00:18:49,127 According to him, he was sexually abused 476 00:18:49,128 --> 00:18:51,738 by a ring of three Cornwall staff members. 477 00:18:51,739 --> 00:18:54,567 Brad Kimble was one of the alleged abusers. 478 00:18:54,568 --> 00:18:55,698 He is dead now. 479 00:18:55,699 --> 00:18:57,352 Where are we with Warren's alibi? 480 00:18:57,353 --> 00:18:59,267 - Checks out, he used his MetroCard at a subway station 481 00:18:59,268 --> 00:19:02,836 in Midtown at 8:17 a.m., same time as the jury attack, 482 00:19:02,837 --> 00:19:04,794 and security cameras got him too. 483 00:19:04,795 --> 00:19:07,710 And he was badged in for work at the time of Kimble's murder. 484 00:19:07,711 --> 00:19:09,321 - Mm, OK, but when Scola was talking to Warren, 485 00:19:09,322 --> 00:19:12,759 he all but admitted he had a partner, another student-- 486 00:19:12,760 --> 00:19:14,717 someone who had also likely been abused. 487 00:19:14,718 --> 00:19:16,197 So let's narrow that down. 488 00:19:16,198 --> 00:19:18,068 We ever find out who he went to the Mets game with? 489 00:19:18,069 --> 00:19:19,766 - 31,000 fans at Citi Field that night. 490 00:19:19,767 --> 00:19:22,203 We're analyzing footage, but-- - That'll take two years. 491 00:19:22,204 --> 00:19:24,466 What about the school? - Well, there's 300 students 492 00:19:24,467 --> 00:19:26,338 that overlapped with Warren at Cornwall. 493 00:19:26,339 --> 00:19:28,470 I'm combing through his phone records, socials, 494 00:19:28,471 --> 00:19:29,993 looking for a connection-- nothing. 495 00:19:29,994 --> 00:19:31,691 This would go faster if he gave up a name. 496 00:19:31,692 --> 00:19:33,867 - Well, Warren has lawyered up. He is not talking. 497 00:19:33,868 --> 00:19:35,216 So keep digging. 498 00:19:35,217 --> 00:19:36,391 - Hey. - Hey. 499 00:19:36,392 --> 00:19:37,827 - We lost Nina. 500 00:19:37,828 --> 00:19:39,307 She got pulled into an apprehension in the Bronx. 501 00:19:39,308 --> 00:19:41,614 I'll check in with her later. Where are we here? 502 00:19:41,615 --> 00:19:42,963 - We're kinda hitting a brick wall. 503 00:19:42,964 --> 00:19:45,008 - There was zero sexual assault charges filed 504 00:19:45,009 --> 00:19:46,749 during the time Warren attended the academy. 505 00:19:46,750 --> 00:19:48,577 - Well, Scola at Cornwall would likely be able 506 00:19:48,578 --> 00:19:50,666 to put a lid on all of it. 507 00:19:50,667 --> 00:19:55,062 But how do we find our next target? 508 00:19:55,063 --> 00:19:57,325 Warren said there were two other staff members 509 00:19:57,326 --> 00:19:58,848 who were abusing the boys. 510 00:19:58,849 --> 00:20:01,590 - ERT found a yearbook at Warren's home. 511 00:20:01,591 --> 00:20:03,026 There were 17 other staff members 512 00:20:03,027 --> 00:20:04,332 at Cornwall during his years there. 513 00:20:04,333 --> 00:20:06,682 - Yeah, great, great. Let's dig into these. 514 00:20:06,683 --> 00:20:08,249 We need to figure out who they're gonna hit next. 515 00:20:08,250 --> 00:20:10,295 - Yeah, their employee files could point us 516 00:20:10,296 --> 00:20:11,513 to who we're looking for. 517 00:20:11,514 --> 00:20:14,516 Problem is, they aren't public. 518 00:20:14,517 --> 00:20:16,779 - Meaning they're still at Cornwall. 519 00:20:16,780 --> 00:20:19,521 Good work. Let's get Scola there now. 520 00:20:19,522 --> 00:20:20,957 [bell tolling] 521 00:20:20,958 --> 00:20:22,655 - Always a pleasure to have one of our brightest 522 00:20:22,656 --> 00:20:24,570 back on campus, Stuart. 523 00:20:24,571 --> 00:20:25,788 Look how far you've come. 524 00:20:25,789 --> 00:20:27,486 - Thank you, Colonel. 525 00:20:27,487 --> 00:20:29,270 This place has a lot to do with that. 526 00:20:29,271 --> 00:20:30,750 - Didn't make it easy on us-- 527 00:20:30,751 --> 00:20:33,883 angly kid with a smart-ass mouth to match. 528 00:20:33,884 --> 00:20:36,059 I seem to remember a prank gone awry in the field house 529 00:20:36,060 --> 00:20:38,236 involving a drill instructor's car-- 530 00:20:38,237 --> 00:20:41,413 that friend of yours, always tagging along. 531 00:20:41,414 --> 00:20:45,373 - Well, teenage pranks have fallen by the wayside. 532 00:20:45,374 --> 00:20:49,116 Still got the mouth though. 533 00:20:49,117 --> 00:20:51,814 - So what brings you back to campus, Agent Scola? 534 00:20:51,815 --> 00:20:53,512 I assume this isn't a social call. 535 00:20:53,513 --> 00:20:56,123 - No, I'm afraid not. 536 00:20:56,124 --> 00:20:58,386 So some former Cornwall instructors 537 00:20:58,387 --> 00:21:00,475 came up in our investigation. 538 00:21:00,476 --> 00:21:02,564 I'm afraid that 539 00:21:02,565 --> 00:21:04,479 it involves claims 540 00:21:04,480 --> 00:21:07,526 of sexual abuse by former staff. 541 00:21:07,527 --> 00:21:08,744 - You're sure of this? 542 00:21:08,745 --> 00:21:11,007 - This was all decades ago, 543 00:21:11,008 --> 00:21:14,272 well before your time as director of the academy. 544 00:21:14,273 --> 00:21:16,752 - Cornwall has upheld a reputation for excellence 545 00:21:16,753 --> 00:21:18,537 for almost a hundred years 546 00:21:18,538 --> 00:21:20,887 of turning boys into competent young men. 547 00:21:20,888 --> 00:21:24,107 A stain on its reputation is a stain on us all. 548 00:21:24,108 --> 00:21:27,763 - Agent Scola, these are serious allegations. 549 00:21:27,764 --> 00:21:29,548 - And that's why I'm here. 550 00:21:29,549 --> 00:21:31,463 I mean, you're the dean of the students. 551 00:21:31,464 --> 00:21:32,986 Not one kid ever came forward? 552 00:21:32,987 --> 00:21:34,379 - Of course not. If we had, 553 00:21:34,380 --> 00:21:36,076 we would have approached the authorities. 554 00:21:36,077 --> 00:21:37,469 - I am gonna need to take a look 555 00:21:37,470 --> 00:21:39,427 at the faculty and staff files. 556 00:21:39,428 --> 00:21:40,950 2004 to 2010. 557 00:21:40,951 --> 00:21:42,343 - With the appropriate subpoena. 558 00:21:42,344 --> 00:21:43,605 - Steven. 559 00:21:43,606 --> 00:21:45,781 - There are legal ramifications at play. 560 00:21:45,782 --> 00:21:48,610 The board of trustees-- - We're happy to help the FBI. 561 00:21:48,611 --> 00:21:50,351 My aide will bring them down right away. 562 00:21:50,352 --> 00:21:51,700 - Thanks, Colonel. 563 00:21:51,701 --> 00:21:54,051 - We are late for a meeting, Steven. 564 00:22:07,500 --> 00:22:10,371 [soft dramatic music] 565 00:22:10,372 --> 00:22:14,202 566 00:22:35,702 --> 00:22:36,919 - All right, so where are we 567 00:22:36,920 --> 00:22:38,138 with Cornwall's personnel record? 568 00:22:38,139 --> 00:22:41,010 - Working through. Most are squeaky clean. 569 00:22:41,011 --> 00:22:43,491 Take Colonel Lewis-- came to the academy after 570 00:22:43,492 --> 00:22:45,145 an honorable discharge from the army, 571 00:22:45,146 --> 00:22:47,626 started off as commandants of the Cadet Corps. 572 00:22:47,627 --> 00:22:49,410 Stellar performance reviews. 573 00:22:49,411 --> 00:22:51,717 The trustees eventually select him to head the school. 574 00:22:51,718 --> 00:22:53,283 He's respected. 575 00:22:53,284 --> 00:22:54,981 - OK, and any bad apples? 576 00:22:54,982 --> 00:22:56,374 - I got one that raised the flag. 577 00:22:56,375 --> 00:22:58,288 Hank Bouchard. 578 00:22:58,289 --> 00:23:01,117 Joined Cornwall as a drill instructor in 2002. 579 00:23:01,118 --> 00:23:03,990 - Ah, was during Marshal Kimble's era, yeah. 580 00:23:03,991 --> 00:23:06,819 - Grant Warren was one of his students. Here's the thing. 581 00:23:06,820 --> 00:23:10,170 Hank Bouchard abruptly left the academy in 2009-- 582 00:23:10,171 --> 00:23:11,780 middle of the semester, 583 00:23:11,781 --> 00:23:13,652 no explanation in the employee file. 584 00:23:13,653 --> 00:23:15,218 - OK, but how about his personal life? 585 00:23:15,219 --> 00:23:17,525 Any explanation there? Changes? Did he move, get married? 586 00:23:17,526 --> 00:23:19,397 - No--same wife, same address. 587 00:23:19,398 --> 00:23:21,703 He took a job at another boys' school in Connecticut 588 00:23:21,704 --> 00:23:24,402 that fall of '09-- was fired two years later 589 00:23:24,403 --> 00:23:26,969 after claims of harassment. 590 00:23:26,970 --> 00:23:28,536 - Hard-ass drill instructor harassment, 591 00:23:28,537 --> 00:23:29,972 or are we talking euphemistically? 592 00:23:29,973 --> 00:23:31,234 - I have a subpoena in the works 593 00:23:31,235 --> 00:23:34,150 for that school's files for more intel. 594 00:23:34,151 --> 00:23:37,458 - Hey, hey, Orange County SWAT responded to a false 911 call 595 00:23:37,459 --> 00:23:38,720 six days ago at Bouchard's home, 596 00:23:38,721 --> 00:23:40,592 same time frame as Kimble's swatting incident. 597 00:23:40,593 --> 00:23:42,463 - All right, that matches our killer's pattern. 598 00:23:42,464 --> 00:23:44,900 Was Grant Warren's credit card used to make that call? 599 00:23:44,901 --> 00:23:46,772 - Yes. - Yeah? OK. 600 00:23:46,773 --> 00:23:48,991 See if any other drill instructors have been swatted. 601 00:23:48,992 --> 00:23:51,124 I'ma get OA and Scola over to Bouchard's. 602 00:23:51,125 --> 00:23:53,518 He's our next target. 603 00:23:53,519 --> 00:23:55,389 - So how was it? 604 00:23:55,390 --> 00:23:57,739 Being back at your alma mater? 605 00:23:57,740 --> 00:24:01,874 - You know, it's bittersweet, as always, you know. 606 00:24:01,875 --> 00:24:04,006 My buddy who passed, David Murray, 607 00:24:04,007 --> 00:24:08,055 we went to Cornwall together, so. 608 00:24:08,882 --> 00:24:12,493 They actually have our 1998 varsity cross country 609 00:24:12,494 --> 00:24:15,714 team picture up. 610 00:24:15,715 --> 00:24:19,195 Yeah, it's four years ago he passed. 611 00:24:19,196 --> 00:24:21,460 It's still tough. 612 00:24:22,635 --> 00:24:24,505 - He was so young. - Yeah. 613 00:24:24,506 --> 00:24:26,639 - If you don't mind me asking, how'd he go? 614 00:24:30,556 --> 00:24:32,687 - That Bouchard? 615 00:24:32,688 --> 00:24:33,950 - Let's roll. 616 00:24:35,256 --> 00:24:38,519 Hank Bouchard. - FBI. 617 00:24:38,520 --> 00:24:39,520 - Come on, you gotta be kidding me. 618 00:24:39,521 --> 00:24:41,087 I've been swatted before. 619 00:24:41,088 --> 00:24:42,958 Somebody call 911 and send you here again? 620 00:24:42,959 --> 00:24:46,179 - No. Nobody called us, Mr. Bouchard. 621 00:24:46,180 --> 00:24:47,485 Maybe they should have. 622 00:24:47,486 --> 00:24:48,834 We need to talk. 623 00:24:48,835 --> 00:24:50,618 - You got someplace private we can do that? 624 00:24:50,619 --> 00:24:52,839 - Sure. Come on inside. 625 00:24:59,323 --> 00:25:00,541 - Scola? - I'm good. 626 00:25:00,542 --> 00:25:02,282 - Shots fired from inside the house. 627 00:25:02,283 --> 00:25:03,326 [dramatic music] 628 00:25:03,327 --> 00:25:06,678 - FBI! Drop your weapon! 629 00:25:06,679 --> 00:25:07,983 Damn it! - Go! 630 00:25:07,984 --> 00:25:12,422 631 00:25:12,423 --> 00:25:15,251 - Stop! Drop your weapon. 632 00:25:15,252 --> 00:25:17,776 633 00:25:17,777 --> 00:25:21,257 [engine turns over, car starts] 634 00:25:21,258 --> 00:25:23,346 [tires squeal, horn honks] 635 00:25:23,347 --> 00:25:25,566 - Suspect's heading west on Hillside Road 636 00:25:25,567 --> 00:25:27,482 in a blue Subaru. 637 00:25:34,097 --> 00:25:35,315 - This just in: 638 00:25:35,316 --> 00:25:36,664 our suspect broke into Hank Bouchard's home 639 00:25:36,665 --> 00:25:38,623 in Floral Park, waited for him to return, 640 00:25:38,624 --> 00:25:40,755 and then shot him before our agents had a chance 641 00:25:40,756 --> 00:25:42,409 to secure Bouchard's safety. 642 00:25:42,410 --> 00:25:43,541 This guy's on a killing spree, 643 00:25:43,542 --> 00:25:44,933 and we know there's a third target. 644 00:25:44,934 --> 00:25:46,761 - So let's get an ID on him and put a stop to this 645 00:25:46,762 --> 00:25:48,110 before he does any more damage. 646 00:25:48,111 --> 00:25:50,373 - Yeah, Leon, get local PD to put a BOLO out 647 00:25:50,374 --> 00:25:51,766 on that blue Crosstrek. 648 00:25:51,767 --> 00:25:54,464 Check traffic cams and tolls within a 10-mile radius 649 00:25:54,465 --> 00:25:55,857 of Bouchard's. - State police just found 650 00:25:55,858 --> 00:25:57,598 an empty vehicle matching that description 651 00:25:57,599 --> 00:25:59,208 near downtown Cornwall. 652 00:25:59,209 --> 00:26:01,036 - All right, get ERT down there to wipe for prints and DNA. 653 00:26:01,037 --> 00:26:02,472 - We get anything from Bouchard's? 654 00:26:02,473 --> 00:26:03,778 - ERT pulled lots of prints and DNA. 655 00:26:03,779 --> 00:26:05,780 It'll take a while to process, but I got this. 656 00:26:05,781 --> 00:26:07,390 That blue Crosstrek? It was found abandoned 657 00:26:07,391 --> 00:26:08,957 in Cornwall's Commercial District. 658 00:26:08,958 --> 00:26:10,829 - Meaning we can scrub security footage and ID our killer? 659 00:26:10,830 --> 00:26:12,874 - Yup, and about a dozen folks passed by the nearest 660 00:26:12,875 --> 00:26:14,354 security camera around the same timeframe 661 00:26:14,355 --> 00:26:15,442 that the car was abandoned-- 662 00:26:15,443 --> 00:26:16,399 - Then you cross-referenced them 663 00:26:16,400 --> 00:26:17,705 against the Cornwall graduates? 664 00:26:17,706 --> 00:26:21,056 - Yep, and we found one. - OK, eyes up, folks. 665 00:26:21,057 --> 00:26:22,884 - Meet Noah Thackery, 33. 666 00:26:22,885 --> 00:26:24,190 Born and raised in Tuckahoe. 667 00:26:24,191 --> 00:26:26,801 Graduate of Cornwall Academy, class of '09. 668 00:26:26,802 --> 00:26:29,325 - Can we track his phone? - Negative. His cell is off. 669 00:26:29,326 --> 00:26:30,675 He is flying dark. - Hey. 670 00:26:30,676 --> 00:26:32,198 Cornwall's holding their annual fundraiser today 671 00:26:32,199 --> 00:26:34,679 at Royce Hall. Thackery RSVP'd this morning. 672 00:26:34,680 --> 00:26:36,594 - No, tell Cornwall to cancel that event. 673 00:26:36,595 --> 00:26:37,769 OA and Scola are nearby. 674 00:26:37,770 --> 00:26:39,422 Get them down there now. 675 00:26:39,423 --> 00:26:41,773 Orange County Sheriff and SWAT need at least 20 minutes. 676 00:26:41,774 --> 00:26:44,428 - You heard the SAC, people. Let's go. 677 00:26:44,994 --> 00:26:46,255 - Fundraiser started 20 minutes ago. 678 00:26:46,256 --> 00:26:47,909 Thackery has already killed four people today, 679 00:26:47,910 --> 00:26:49,302 two of them being innocent bystanders. 680 00:26:49,303 --> 00:26:50,782 What are we walking into? 681 00:26:50,783 --> 00:26:53,741 - Well, it's a who's who of alumni and former staff, 682 00:26:53,742 --> 00:26:57,092 right, 200 lubricated guests in cocktail attire, 683 00:26:57,093 --> 00:26:59,007 all crammed into a lobby with limited exits. 684 00:26:59,008 --> 00:27:01,314 - So basically the last place you'd want a shootout to happen. 685 00:27:01,315 --> 00:27:04,273 [dramatic music] 686 00:27:04,274 --> 00:27:07,276 [applause] 687 00:27:07,277 --> 00:27:09,583 ♪ 688 00:27:09,584 --> 00:27:12,325 - Colonel Lewis. - Agent Scola. You came. 689 00:27:12,326 --> 00:27:14,632 - We have reason to believe that our suspect is here 690 00:27:14,633 --> 00:27:16,329 targeting someone at this event. 691 00:27:16,330 --> 00:27:17,286 - Hold on-- - So you need to 692 00:27:17,287 --> 00:27:18,636 shut it down now. 693 00:27:18,637 --> 00:27:20,072 - You confirmed he's onsite? 694 00:27:20,073 --> 00:27:21,551 - We haven't spotted him yet, but sheriff's and SWAT 695 00:27:21,552 --> 00:27:23,684 are 15 minutes out, so we need to start our search now. 696 00:27:23,685 --> 00:27:26,078 - Meaning you don't actually know. 697 00:27:26,079 --> 00:27:28,950 - Colonel, please, some of our biggest donors are here. 698 00:27:28,951 --> 00:27:31,126 We do not want to shut this down or cry wolf. 699 00:27:31,127 --> 00:27:33,781 Not now. - No, you're not listening. 700 00:27:33,782 --> 00:27:35,478 These people are all in danger. 701 00:27:35,479 --> 00:27:37,829 - All right, gentlemen, we'll alert our own security. 702 00:27:37,830 --> 00:27:39,395 You're free to conduct a search, 703 00:27:39,396 --> 00:27:42,050 but this event is too big to shut down based on a hunch. 704 00:27:42,051 --> 00:27:43,791 If you'll excuse us. 705 00:27:43,792 --> 00:27:46,402 - OK, I'll search upstairs. - And I got the crowd. 706 00:27:46,403 --> 00:27:53,148 707 00:27:53,149 --> 00:27:55,716 - All right, people, Noah Thackery has an ax to grind 708 00:27:55,717 --> 00:27:58,676 with someone at Cornwall's annual fundraiser, 709 00:27:58,677 --> 00:28:00,373 and we need to know who. - Scanning his socials. 710 00:28:00,374 --> 00:28:01,940 Nothing indicating a grudge against the school, 711 00:28:01,941 --> 00:28:03,768 past or present. We'll keep looking. 712 00:28:03,769 --> 00:28:05,552 - OK, we need eyes inside that event, please. 713 00:28:05,553 --> 00:28:07,075 - Working on it. - Who's going in and out? 714 00:28:07,076 --> 00:28:09,338 Do they belong there? Do any of them tie back to Noah? 715 00:28:09,339 --> 00:28:11,253 - Patching into Cornwall's security cameras now. 716 00:28:11,254 --> 00:28:12,820 - OK. 717 00:28:12,821 --> 00:28:15,170 - I want IDs on everyone in attendance. 718 00:28:15,171 --> 00:28:17,825 - Yeah, guests, staff-- I mean, ice sculptures. 719 00:28:17,826 --> 00:28:19,087 If they have two eyes, a nose, and a mouth, 720 00:28:19,088 --> 00:28:20,959 they go through facial rec, no exceptions. 721 00:28:20,960 --> 00:28:22,787 722 00:28:22,788 --> 00:28:24,789 - Anybody got eyes on Thackery? 723 00:28:24,790 --> 00:28:27,182 We know that he's here. Where's he hiding? 724 00:28:27,183 --> 00:28:29,315 - Negative. Nothing yet. 725 00:28:29,316 --> 00:28:30,533 Give me something, folks. 726 00:28:30,534 --> 00:28:32,100 We have innocents in the line of fire. 727 00:28:32,101 --> 00:28:33,667 - Still scanning. 728 00:28:33,668 --> 00:28:40,761 729 00:28:40,762 --> 00:28:43,155 - I got someone matching Thackery's description. 730 00:28:43,156 --> 00:28:44,330 He's got a duffel. Could be a weapon in there. 731 00:28:44,331 --> 00:28:45,723 - Hey, where? 732 00:28:45,724 --> 00:28:47,463 - Mezzanine level. 733 00:28:47,464 --> 00:28:49,552 West side of the building. 734 00:28:49,553 --> 00:28:51,380 735 00:28:51,381 --> 00:28:53,469 FBI. Hands up. 736 00:28:53,470 --> 00:28:54,994 Put it down. 737 00:28:56,299 --> 00:28:58,519 Don't move. 738 00:29:00,521 --> 00:29:03,610 False alarm. Just a videographer. 739 00:29:03,611 --> 00:29:05,133 - We're flying blind here, people. 740 00:29:05,134 --> 00:29:06,221 I need eyes on him. 741 00:29:06,222 --> 00:29:07,919 - Wait. Check this guy out. - What? 742 00:29:07,920 --> 00:29:10,095 743 00:29:10,096 --> 00:29:11,618 Is it-- 744 00:29:11,619 --> 00:29:14,316 - Can we get facial rec? 745 00:29:14,317 --> 00:29:16,318 - Got him. 746 00:29:16,319 --> 00:29:17,885 - That's him. - Yeah, yeah. 747 00:29:17,886 --> 00:29:19,757 All teams, Thackery's on the north side of the building, 748 00:29:19,758 --> 00:29:21,323 first floor. Who's closest? 749 00:29:21,324 --> 00:29:23,064 - Scola. - Scola, that's you. 750 00:29:23,065 --> 00:29:27,677 751 00:29:27,678 --> 00:29:30,419 - I'm in this hallway. I got no sign of Thackery. 752 00:29:30,420 --> 00:29:33,945 753 00:29:33,946 --> 00:29:36,121 [grunts] 754 00:29:36,122 --> 00:29:38,993 [groans] 755 00:29:38,994 --> 00:29:43,432 756 00:29:43,433 --> 00:29:46,348 - Scola. Hey, hey, hey. 757 00:29:46,349 --> 00:29:48,176 - He went that way. 758 00:29:48,177 --> 00:29:49,612 759 00:29:49,613 --> 00:29:51,571 - Jubal, we lost him. 760 00:29:51,572 --> 00:29:53,051 - OK, but we know where he's headed. 761 00:29:53,052 --> 00:29:55,793 His target has to be at the ceremony. 762 00:29:55,794 --> 00:29:59,840 - Thank you all for coming on such an august occasion. 763 00:29:59,841 --> 00:30:01,059 [applause] 764 00:30:01,060 --> 00:30:02,582 - OK, if Thackery's gonna make his move, 765 00:30:02,583 --> 00:30:04,323 he's gonna have to do it in front of all these people. 766 00:30:04,324 --> 00:30:06,760 - Could be how he wants it. 767 00:30:06,761 --> 00:30:09,937 - The stewardship of Cornwall Military Academy 768 00:30:09,938 --> 00:30:12,722 and its cadets is not a responsibility 769 00:30:12,723 --> 00:30:14,637 I take lightly. 770 00:30:14,638 --> 00:30:18,990 And as we move into our 95th year, 771 00:30:18,991 --> 00:30:23,037 our academy motto remains as relevant as ever. 772 00:30:23,038 --> 00:30:25,735 Acta non verba. 773 00:30:25,736 --> 00:30:28,956 Deeds, not words. 774 00:30:28,957 --> 00:30:31,480 For it is the actions we take 775 00:30:31,481 --> 00:30:33,308 that define who we are. 776 00:30:33,309 --> 00:30:34,309 777 00:30:34,310 --> 00:30:35,615 - Gun! 778 00:30:35,616 --> 00:30:38,574 [panicked screaming] 779 00:30:38,575 --> 00:30:41,273 780 00:30:41,274 --> 00:30:42,361 - Move! Get down. 781 00:30:42,362 --> 00:30:43,492 - Get down! 782 00:30:43,493 --> 00:30:44,842 Everybody down! 783 00:30:44,843 --> 00:30:47,105 - We got shots fired from the main staircase. 784 00:30:47,106 --> 00:30:49,368 Get everybody out of here. - Yeah. 785 00:30:49,369 --> 00:30:50,673 - This way. 786 00:30:50,674 --> 00:30:54,721 787 00:30:54,722 --> 00:30:57,158 - Ah. - Down, down. Everybody down. 788 00:30:57,159 --> 00:30:58,594 789 00:30:58,595 --> 00:31:00,248 Move! 790 00:31:00,249 --> 00:31:02,033 - Go, go, go! 791 00:31:02,034 --> 00:31:03,817 792 00:31:03,818 --> 00:31:06,037 - I'm on him. - Covering! 793 00:31:06,038 --> 00:31:08,430 794 00:31:08,431 --> 00:31:11,694 - OA, SWAT's hustling to your location now. 795 00:31:11,695 --> 00:31:16,090 796 00:31:16,091 --> 00:31:17,439 - [winces] 797 00:31:17,440 --> 00:31:20,268 798 00:31:20,269 --> 00:31:21,313 - OK. 799 00:31:21,314 --> 00:31:23,750 800 00:31:23,751 --> 00:31:26,927 [dramatic music] 801 00:31:26,928 --> 00:31:29,582 802 00:31:29,583 --> 00:31:33,020 - It--it's you? 803 00:31:33,021 --> 00:31:37,111 804 00:31:37,112 --> 00:31:39,374 He was coming for you? 805 00:31:39,375 --> 00:31:43,509 806 00:31:43,510 --> 00:31:45,685 I-I'm-- I gotta move you. 807 00:31:45,686 --> 00:31:47,774 You're too exposed out here. 808 00:31:47,775 --> 00:31:49,863 Come on. Up. Let's go. 809 00:31:49,864 --> 00:31:51,430 - Ah! - Easy. 810 00:31:51,431 --> 00:31:52,735 OA, I got Lewis. 811 00:31:52,736 --> 00:31:54,389 I'm moving him to a more secure location. 812 00:31:54,390 --> 00:31:55,870 Come on. 813 00:32:00,831 --> 00:32:01,831 [panicked chatter] 814 00:32:01,832 --> 00:32:03,703 - This way. This way. 815 00:32:03,704 --> 00:32:06,401 [dramatic music] 816 00:32:06,402 --> 00:32:08,142 - Isobel. 817 00:32:08,143 --> 00:32:10,231 So we ID'd the shooter as Noah Thackery. 818 00:32:10,232 --> 00:32:12,451 - He went after this third target at the fundraiser. 819 00:32:12,452 --> 00:32:14,192 OA and Scola are on the ground. 820 00:32:14,193 --> 00:32:16,629 - Does anybody have eyes on Thackery, please? 821 00:32:16,630 --> 00:32:17,760 - Lost him in the melee. 822 00:32:17,761 --> 00:32:19,588 - Scanning. Still scanning. 823 00:32:19,589 --> 00:32:21,721 - Let's go, people. 824 00:32:21,722 --> 00:32:28,685 825 00:32:36,084 --> 00:32:37,563 - Ah! - Get in. Get in. 826 00:32:37,564 --> 00:32:44,439 827 00:32:44,440 --> 00:32:47,529 Everybody go! Move! Out! Out now! 828 00:32:47,530 --> 00:32:48,704 Colonel, no. 829 00:32:48,705 --> 00:32:50,532 We gotta get you someplace more secure. 830 00:32:50,533 --> 00:32:53,883 He'll pick you up out here. Go. Come on. 831 00:32:53,884 --> 00:32:55,015 - There. There! 832 00:32:55,016 --> 00:32:56,582 He's headed right for them. 833 00:32:56,583 --> 00:33:03,503 834 00:33:06,593 --> 00:33:08,376 - Oh, my God. 835 00:33:08,377 --> 00:33:10,291 OA, get to the kitchen on the ground floor. 836 00:33:10,292 --> 00:33:11,989 - Copy that. On the way. 837 00:33:11,990 --> 00:33:13,294 838 00:33:13,295 --> 00:33:14,643 - Scola, the shooter is in the kitchen. 839 00:33:14,644 --> 00:33:15,993 I repeat, the shooter is in the kitchen. 840 00:33:15,994 --> 00:33:17,820 Do you read me? 841 00:33:17,821 --> 00:33:19,431 Scola, do you copy? 842 00:33:19,432 --> 00:33:22,434 - Um, the building's stone walls must be blocking the signal. 843 00:33:22,435 --> 00:33:24,175 Scola being in the basement isn't helping. 844 00:33:24,176 --> 00:33:25,654 845 00:33:25,655 --> 00:33:27,004 - Oh, come on. 846 00:33:27,005 --> 00:33:29,876 847 00:33:29,877 --> 00:33:32,835 [tense music] 848 00:33:32,836 --> 00:33:35,969 849 00:33:35,970 --> 00:33:37,927 - OK, right here. 850 00:33:37,928 --> 00:33:40,756 OK. 851 00:33:40,757 --> 00:33:42,062 Right here. Sit, sit, sit. 852 00:33:42,063 --> 00:33:43,498 OK. 853 00:33:43,499 --> 00:33:45,979 Here, just keep it elevated. - Shoulder-- 854 00:33:45,980 --> 00:33:47,024 - OK? 855 00:33:47,025 --> 00:33:50,853 856 00:33:50,854 --> 00:33:52,768 - Where is he? 857 00:33:52,769 --> 00:33:57,556 858 00:33:57,557 --> 00:34:00,037 - OK. 859 00:34:00,038 --> 00:34:02,039 You know, a, um-- 860 00:34:02,040 --> 00:34:06,086 a dear friend of mine that I graduated from Cornwall with-- 861 00:34:06,087 --> 00:34:09,046 I'm sure you remember him. I, uh-- 862 00:34:09,047 --> 00:34:11,091 David Murray. 863 00:34:11,092 --> 00:34:15,704 864 00:34:15,705 --> 00:34:17,706 Oh. 865 00:34:17,707 --> 00:34:20,144 That's funny. 866 00:34:20,145 --> 00:34:23,016 'Cause you always called him 867 00:34:23,017 --> 00:34:24,931 one of your favorites. 868 00:34:24,932 --> 00:34:31,242 869 00:34:31,243 --> 00:34:34,680 He met a great gal, Julia, 870 00:34:34,681 --> 00:34:37,161 summer after graduation. 871 00:34:37,162 --> 00:34:40,816 And they, uh-- they got married. 872 00:34:40,817 --> 00:34:43,168 Had a beautiful daughter. 873 00:34:44,647 --> 00:34:46,996 And then one day, 874 00:34:46,997 --> 00:34:51,131 just out of nowhere... 875 00:34:51,132 --> 00:34:53,220 he shot himself. 876 00:34:53,221 --> 00:34:56,136 877 00:34:56,137 --> 00:35:00,140 And I couldn't... 878 00:35:00,141 --> 00:35:02,838 understand why. 879 00:35:02,839 --> 00:35:05,450 880 00:35:05,451 --> 00:35:08,192 Is that what happens to your favorites, Colonel? 881 00:35:08,193 --> 00:35:10,759 882 00:35:10,760 --> 00:35:13,936 I know you abused David Murray. 883 00:35:13,937 --> 00:35:16,330 884 00:35:16,331 --> 00:35:19,377 - We gave you boys the instruction you needed. 885 00:35:19,378 --> 00:35:21,988 - No, you took everything from him 886 00:35:21,989 --> 00:35:24,947 and he never recovered. 887 00:35:24,948 --> 00:35:26,340 You hear this. 888 00:35:26,341 --> 00:35:29,691 I will do everything in my power to make sure 889 00:35:29,692 --> 00:35:33,434 that you pay for what you did to every single one of them. 890 00:35:33,435 --> 00:35:35,132 891 00:35:35,133 --> 00:35:37,569 - Jubal, there he is again. 892 00:35:37,570 --> 00:35:39,788 893 00:35:39,789 --> 00:35:43,140 [broken radio transmission] 894 00:35:43,141 --> 00:35:44,445 - Jubal, go again. 895 00:35:44,446 --> 00:35:45,968 You broke up. 896 00:35:45,969 --> 00:35:49,276 [garbled radio transmission] 897 00:35:49,277 --> 00:35:51,496 Jubal, not sure if you can hear me. 898 00:35:51,497 --> 00:35:54,151 We're in a pantry underneath the stairs off the kitchen. 899 00:35:54,152 --> 00:35:55,978 I'm with the third target. 900 00:35:55,979 --> 00:35:59,765 901 00:35:59,766 --> 00:36:01,984 - He's right outside your door, Scola. 902 00:36:01,985 --> 00:36:03,029 - Come on. We gotta move. 903 00:36:03,030 --> 00:36:05,031 904 00:36:05,032 --> 00:36:07,338 - Oh, no, no, no, no. 905 00:36:07,339 --> 00:36:09,949 [gunfire] 906 00:36:09,950 --> 00:36:13,822 907 00:36:13,823 --> 00:36:15,172 - That door's not gonna hold. 908 00:36:15,173 --> 00:36:16,216 - Stay down. 909 00:36:16,217 --> 00:36:19,567 [gunfire over video] 910 00:36:19,568 --> 00:36:24,703 911 00:36:24,704 --> 00:36:27,532 - FBI. Drop the weapon, Noah. 912 00:36:27,533 --> 00:36:30,665 Put it down. Now. 913 00:36:30,666 --> 00:36:32,145 - No. 914 00:36:32,146 --> 00:36:34,365 915 00:36:34,366 --> 00:36:37,281 That man in there's a monster. 916 00:36:37,282 --> 00:36:39,065 He deserves everything that's coming to him. 917 00:36:39,066 --> 00:36:42,895 - And we can figure that out after you put the gun down! 918 00:36:42,896 --> 00:36:46,115 - Do you know what he did to me? 919 00:36:46,116 --> 00:36:49,511 What he did to Grant? 920 00:36:51,296 --> 00:36:53,122 What he did to the-- 921 00:36:53,123 --> 00:36:55,255 who knows 922 00:36:55,256 --> 00:36:57,039 how many boys? 923 00:36:57,040 --> 00:36:58,693 - Don't make me shoot you. 924 00:36:58,694 --> 00:37:00,217 Please. 925 00:37:00,218 --> 00:37:01,957 - You know, when we tried to take this to the police, 926 00:37:01,958 --> 00:37:04,221 they told us that, uh, 927 00:37:04,222 --> 00:37:09,182 the statute of limitations had passed. 928 00:37:09,183 --> 00:37:11,706 Against a child rapist. - Listen to me. 929 00:37:11,707 --> 00:37:13,317 You are a victim. 930 00:37:13,318 --> 00:37:15,232 We can still put Lewis away on federal charges. 931 00:37:15,233 --> 00:37:18,496 He will not walk, but you have to put the gun down now. 932 00:37:18,497 --> 00:37:19,540 933 00:37:19,541 --> 00:37:22,064 Put it down! 934 00:37:22,065 --> 00:37:24,154 Now! 935 00:37:25,417 --> 00:37:27,809 On the wall! - OK. 936 00:37:27,810 --> 00:37:32,553 937 00:37:32,554 --> 00:37:33,902 - You got anymore weapons on you? 938 00:37:33,903 --> 00:37:35,861 - Mm-mm. 939 00:37:35,862 --> 00:37:37,254 - Suspect's in custody. 940 00:37:37,255 --> 00:37:38,907 - Great work. What about Scola? 941 00:37:38,908 --> 00:37:41,170 942 00:37:41,171 --> 00:37:42,955 - Come on. - We're OK. 943 00:37:42,956 --> 00:37:45,436 Coming out. - OK. OK. 944 00:37:45,437 --> 00:37:52,444 945 00:38:06,284 --> 00:38:09,330 - Come on. Come on. 946 00:38:14,379 --> 00:38:16,684 - How are you? You OK? 947 00:38:16,685 --> 00:38:19,121 - I'm just a little banged up, is all. 948 00:38:19,122 --> 00:38:20,775 - I'm just glad you're OK. 949 00:38:20,776 --> 00:38:22,690 I will have a giant glass of scotch waiting for you 950 00:38:22,691 --> 00:38:24,213 when you get home, OK? 951 00:38:24,214 --> 00:38:27,173 - [chuckles] Thank you. 952 00:38:27,174 --> 00:38:28,827 Yeah, I'm just gonna take a couple minutes 953 00:38:28,828 --> 00:38:31,090 and get my head right. 954 00:38:31,091 --> 00:38:34,267 - Yeah. Of course. Take your time. 955 00:38:34,268 --> 00:38:35,790 I love you. 956 00:38:35,791 --> 00:38:39,316 - Love you too. 957 00:38:39,317 --> 00:38:41,274 - Hey. [phone beeps] 958 00:38:41,275 --> 00:38:42,710 Just talked to Jubal. 959 00:38:42,711 --> 00:38:44,016 Ever since the news of the colonel's arrest broke, 960 00:38:44,017 --> 00:38:46,061 the tip lines have been flooded. 961 00:38:46,062 --> 00:38:47,541 - Wow. 962 00:38:47,542 --> 00:38:49,369 Other Cornwall students? - Yeah. 963 00:38:49,370 --> 00:38:51,980 His list of alleged victims is growing, 964 00:38:51,981 --> 00:38:53,460 dating back decades. 965 00:38:53,461 --> 00:38:55,376 He's gonna pay for what he did. 966 00:38:57,160 --> 00:38:59,205 - What about the academy? 967 00:38:59,206 --> 00:39:01,687 - It'll pay too. 968 00:39:05,473 --> 00:39:08,214 - This place is just such a huge part of who I am. 969 00:39:08,215 --> 00:39:09,998 [soft dramatic music] 970 00:39:09,999 --> 00:39:13,567 I'm grateful for that. 971 00:39:13,568 --> 00:39:16,354 And I got lucky, OA. 972 00:39:18,181 --> 00:39:21,880 Could've happened to any one of us. 973 00:39:21,881 --> 00:39:23,316 - Like your friend. 974 00:39:23,317 --> 00:39:25,536 - Yeah, never understood 975 00:39:25,537 --> 00:39:28,495 why David did it. 976 00:39:28,496 --> 00:39:31,411 977 00:39:31,412 --> 00:39:34,153 He was so loved. 978 00:39:34,154 --> 00:39:36,677 And he had so much ahead of him. 979 00:39:36,678 --> 00:39:40,725 980 00:39:40,726 --> 00:39:43,292 Just made me feel like 981 00:39:43,293 --> 00:39:47,427 I never really knew him. 982 00:39:47,428 --> 00:39:51,475 - You can't know what he didn't tell you. 983 00:39:51,476 --> 00:39:54,782 - Yeah, just wanted him to know that he could've. 984 00:39:54,783 --> 00:39:58,873 985 00:39:58,874 --> 00:40:02,312 And now I understand. 986 00:40:05,925 --> 00:40:09,231 I miss him. 987 00:40:09,232 --> 00:40:16,414 988 00:40:47,445 --> 00:40:49,055 [wolf howls] 66279

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.