Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,540
Naughty America, nobody nobody nobody does it better
2
00:00:24,000 --> 00:00:30,400
Well, you know you and my daughter Jessica
3
00:00:30,400 --> 00:00:36,240
Have been dating for a short bit of time now
4
00:00:36,240 --> 00:00:40,160
You know
5
00:00:40,160 --> 00:00:47,440
Jessica she's just not my same sweet girl anymore. I mean
6
00:00:48,440 --> 00:00:54,120
She's been staying out late all night party not coming home until the Sun rises
7
00:00:54,120 --> 00:00:55,880
just
8
00:00:55,880 --> 00:00:57,880
Being completely irresponsible
9
00:00:57,880 --> 00:01:04,040
And
10
00:01:04,040 --> 00:01:05,880
you know
11
00:01:05,880 --> 00:01:10,840
You have been quite the bully to my husband
12
00:01:10,840 --> 00:01:16,720
Just constantly picking on him and calling him names in his own house
13
00:01:16,800 --> 00:01:18,800
I'm
14
00:01:18,800 --> 00:01:25,720
Constantly having to pick up after you you're leaving your things all over the house
15
00:01:25,720 --> 00:01:29,040
And you've been using my shower. I
16
00:01:29,040 --> 00:01:32,960
Saw you naked in there the other day
17
00:01:32,960 --> 00:01:37,040
Completely inappropriate
18
00:01:37,040 --> 00:01:44,160
Lawson you and my daughter have to cut this off
19
00:01:45,160 --> 00:01:48,080
What you want to break up
20
00:01:48,080 --> 00:01:53,200
We're doing so great though in our sexes out of this world
21
00:01:53,200 --> 00:01:56,880
No
22
00:01:56,880 --> 00:02:00,840
Please tell me you're using protection
23
00:02:00,840 --> 00:02:05,640
She's definitely going wrong
24
00:02:05,640 --> 00:02:10,720
Horrible
25
00:02:13,320 --> 00:02:16,560
You two are not meant to be together you just
26
00:02:16,560 --> 00:02:22,560
You're just not. I mean this whole thing you have going on right now. This is just a little fling
27
00:02:22,560 --> 00:02:28,800
It's going to pass by before you know it. I've been there before I've had my fair share of flings
28
00:02:28,800 --> 00:02:35,080
You just need to stop wasting your time pack your things move along
29
00:02:35,080 --> 00:02:39,080
Just just let my Jessica be
30
00:02:39,920 --> 00:02:45,080
Okay, well if I pack my things and leave she'll come live with me too then no
31
00:02:45,080 --> 00:02:49,120
Jessica is staying here in this house
32
00:02:49,120 --> 00:02:57,120
Okay, so how would it work them because I can't do long distance
33
00:02:57,120 --> 00:03:01,920
There's only one solution you have to break up
34
00:03:01,920 --> 00:03:05,360
What do you want?
35
00:03:05,360 --> 00:03:09,600
How can I get you to break up with Jessica? Do you want money? I have lots of money
36
00:03:10,600 --> 00:03:14,300
Money is definitely not an issue. I got money
37
00:03:14,300 --> 00:03:20,080
Maybe we could I don't know work something else out
38
00:03:20,080 --> 00:03:25,360
Like what
39
00:03:25,360 --> 00:03:32,800
Well lately, I've been seeing your husband get into it and it sounds like he's not really fucking right, so
40
00:03:32,800 --> 00:03:35,520
None of your business
41
00:03:35,520 --> 00:03:37,560
Well, maybe if you fuck me
42
00:03:38,880 --> 00:03:40,880
My things to leave
43
00:03:40,880 --> 00:03:43,440
No
44
00:03:43,440 --> 00:03:46,640
No, that is not happening
45
00:03:46,640 --> 00:03:50,480
Absolutely not
46
00:03:50,480 --> 00:03:52,280
I mean
47
00:03:52,280 --> 00:03:55,760
You said you'll do anything. How bad do you remember it go with your?
48
00:03:55,760 --> 00:04:00,360
I mean
49
00:04:00,360 --> 00:04:03,760
Pretty bad
50
00:04:03,760 --> 00:04:06,880
But there has to be something else
51
00:04:07,800 --> 00:04:12,640
How about I just show you my tits here
52
00:04:12,640 --> 00:04:21,720
Wow, I knew you're a wild girl like your daughter. What gross
53
00:04:21,720 --> 00:04:26,560
All right good done deal
54
00:04:26,560 --> 00:04:33,520
Why don't you go ahead go upstairs and pack your things and you'll be gone just before Jessica gets home
55
00:04:35,040 --> 00:04:37,040
Not that easy
56
00:04:37,040 --> 00:04:39,520
What what do you mean?
57
00:04:39,520 --> 00:04:41,880
It's a start, but
58
00:04:41,880 --> 00:04:43,880
You know what I want
59
00:04:43,880 --> 00:04:50,280
Lawson, I am not fucking you not in a million years
60
00:04:50,280 --> 00:04:54,600
Well your loss
61
00:04:54,600 --> 00:04:59,920
She's just cut right here
62
00:05:00,640 --> 00:05:06,200
Yeah, she wants to go to movies tonight, so I'm gonna take it to the movies and bring it back and fuck her and
63
00:05:06,200 --> 00:05:09,040
Use your shower
64
00:05:10,040 --> 00:05:12,040
I'll be right back
65
00:05:12,040 --> 00:05:33,840
Look who it is
66
00:05:33,840 --> 00:05:38,280
Well, I thought about what you said
67
00:05:39,080 --> 00:05:40,240
Mm-hmm
68
00:05:40,240 --> 00:05:44,560
And I really need you to break up with my daughter
69
00:05:44,560 --> 00:05:47,520
so I'm
70
00:05:47,520 --> 00:05:50,360
Willing to do what it takes
71
00:05:50,360 --> 00:05:53,320
You're looking very beautiful by the way
72
00:05:53,320 --> 00:05:58,860
Love interests. Um, I thought I could just give you a hand job
73
00:05:58,860 --> 00:06:01,960
I mean
74
00:06:01,960 --> 00:06:03,560
Let's start
75
00:06:03,560 --> 00:06:07,080
And you promise you're gonna stay true to your word
76
00:06:07,880 --> 00:06:09,880
You fuck me
77
00:06:09,880 --> 00:06:12,600
And I'm out of here
78
00:06:12,600 --> 00:06:31,520
Don't be afraid
79
00:06:31,520 --> 00:06:35,040
You don't bite
80
00:06:35,040 --> 00:06:37,040
Mm-hmm
81
00:06:37,040 --> 00:06:57,120
No, that's a turn you know, it's nice for you guys to see us
82
00:06:57,120 --> 00:07:24,680
, I mean, there must have been something
83
00:07:25,600 --> 00:07:27,600
And my daughter liked about you
84
00:07:27,600 --> 00:07:37,600
You know, I meant to go faster
85
00:07:37,600 --> 00:07:41,600
What you put your lips around
86
00:07:41,600 --> 00:07:51,320
You did say anything like this is what I want
87
00:07:54,560 --> 00:07:56,560
Okay, it'll make it go faster
88
00:07:56,560 --> 00:07:58,560
Mm-hmm
89
00:07:58,560 --> 00:08:23,960
I'm just like, "Oh, Jesus."
90
00:08:23,960 --> 00:08:42,960
[music]
91
00:08:42,960 --> 00:09:00,960
It's nice and slow.
92
00:09:00,960 --> 00:09:20,960
[music]
93
00:09:20,960 --> 00:09:30,960
I'm just like, "Oh, yeah."
94
00:09:30,960 --> 00:09:37,960
Mmm, something that takes so good.
95
00:09:37,960 --> 00:09:42,960
I don't think it doesn't take this big.
96
00:09:42,960 --> 00:09:47,960
No, definitely not.
97
00:09:47,960 --> 00:10:11,960
[music]
98
00:10:11,960 --> 00:10:18,960
I don't know if this belongs to the freak.
99
00:10:18,960 --> 00:10:47,960
[music]
100
00:10:47,960 --> 00:10:59,960
[music]
101
00:10:59,960 --> 00:11:04,960
I don't think I've ever sucked to take this big before.
102
00:11:04,960 --> 00:11:20,960
[music]
103
00:11:20,960 --> 00:11:31,960
Oh, yes, something like that.
104
00:11:31,960 --> 00:11:47,960
Oh, yes, something like that.
105
00:11:47,960 --> 00:12:15,960
[music]
106
00:12:15,960 --> 00:12:32,960
[music]
107
00:12:32,960 --> 00:12:39,960
I mean, you said hand job and the PJ would make it go faster.
108
00:12:39,960 --> 00:12:44,960
Yeah, but I'm not all there yet.
109
00:12:44,960 --> 00:12:48,960
It's your turn.
110
00:12:48,960 --> 00:13:17,960
[music]
111
00:13:17,960 --> 00:13:45,960
[music]
112
00:13:45,960 --> 00:13:50,960
Oh, yes.
113
00:13:50,960 --> 00:13:56,960
You sure know what you're doing, don't you?
114
00:13:56,960 --> 00:14:21,960
[music]
115
00:14:21,960 --> 00:14:36,960
[music]
116
00:14:36,960 --> 00:14:51,960
[music]
117
00:14:51,960 --> 00:15:07,960
[music]
118
00:15:07,960 --> 00:15:33,960
[music]
119
00:15:33,960 --> 00:15:43,960
[music]
120
00:15:43,960 --> 00:15:48,960
I don't know if it's going to fit.
121
00:15:48,960 --> 00:16:13,960
[music]
122
00:16:13,960 --> 00:16:23,960
[music]
123
00:16:23,960 --> 00:16:51,960
[music]
124
00:16:51,960 --> 00:17:01,960
It's been a long time since I've been fucked.
125
00:17:01,960 --> 00:17:27,960
[music]
126
00:17:27,960 --> 00:17:53,960
[music]
127
00:17:53,960 --> 00:17:59,960
Your dick is really stretching me out.
128
00:17:59,960 --> 00:18:21,960
[music]
129
00:18:21,960 --> 00:18:49,960
[music]
130
00:18:49,960 --> 00:18:55,960
Oh my gosh, it's so deep inside me.
131
00:18:55,960 --> 00:19:24,960
[music]
132
00:19:24,960 --> 00:19:34,960
[music]
133
00:19:34,960 --> 00:19:44,960
[music]
134
00:19:44,960 --> 00:19:54,960
[music]
135
00:19:54,960 --> 00:20:04,960
[music]
136
00:20:04,960 --> 00:20:27,960
[music]
137
00:20:27,960 --> 00:20:37,960
[music]
138
00:20:37,960 --> 00:20:47,960
[music]
139
00:20:47,960 --> 00:20:57,960
[music]
140
00:20:57,960 --> 00:21:07,960
[music]
141
00:21:07,960 --> 00:21:17,960
[music]
142
00:21:17,960 --> 00:21:27,960
[music]
143
00:21:27,960 --> 00:21:37,960
[music]
144
00:21:37,960 --> 00:21:47,960
[music]
145
00:21:47,960 --> 00:21:57,960
[music]
146
00:21:57,960 --> 00:22:17,960
[music]
147
00:22:17,960 --> 00:22:27,960
[music]
148
00:22:27,960 --> 00:22:37,960
[music]
149
00:22:37,960 --> 00:22:47,960
[music]
150
00:22:47,960 --> 00:22:57,960
[music]
151
00:22:57,960 --> 00:23:07,960
[music]
152
00:23:07,960 --> 00:23:17,960
[music]
153
00:23:17,960 --> 00:23:27,960
[music]
154
00:23:27,960 --> 00:23:37,960
[music]
155
00:23:37,960 --> 00:23:47,960
[music]
156
00:23:47,960 --> 00:24:07,960
[music]
157
00:24:07,960 --> 00:24:17,960
[music]
158
00:24:17,960 --> 00:24:27,960
[music]
159
00:24:27,960 --> 00:24:37,960
[music]
160
00:24:37,960 --> 00:24:47,960
[music]
161
00:24:47,960 --> 00:24:57,960
[music]
162
00:24:57,960 --> 00:25:07,960
[music]
163
00:25:07,960 --> 00:25:17,960
[music]
164
00:25:17,960 --> 00:25:27,960
[music]
165
00:25:27,960 --> 00:25:37,960
[music]
166
00:25:37,960 --> 00:25:47,960
[music]
167
00:25:47,960 --> 00:25:57,960
[music]
168
00:25:57,960 --> 00:26:17,960
[music]
169
00:26:17,960 --> 00:26:27,960
[music]
170
00:26:27,960 --> 00:26:37,960
[music]
171
00:26:37,960 --> 00:26:47,960
[music]
172
00:26:47,960 --> 00:26:57,960
[music]
173
00:26:57,960 --> 00:27:07,960
[music]
174
00:27:07,960 --> 00:27:17,960
[music]
175
00:27:17,960 --> 00:27:37,960
[music]
176
00:27:37,960 --> 00:27:47,960
[music]
177
00:27:47,960 --> 00:27:57,960
[music]
178
00:27:57,960 --> 00:28:07,960
[music]
179
00:28:07,960 --> 00:28:17,960
[music]
180
00:28:17,960 --> 00:28:27,960
[music]
181
00:28:27,960 --> 00:28:37,960
[music]
182
00:28:37,960 --> 00:28:47,960
[music]
183
00:28:47,960 --> 00:28:57,960
[music]
184
00:28:57,960 --> 00:29:07,960
[music]
185
00:29:07,960 --> 00:29:17,960
[music]
186
00:29:17,960 --> 00:29:27,960
[music]
187
00:29:27,960 --> 00:29:37,960
[music]
188
00:29:37,960 --> 00:29:47,960
[music]
189
00:29:47,960 --> 00:29:57,960
[music]
190
00:29:57,960 --> 00:30:07,960
[music]
191
00:30:07,960 --> 00:30:17,960
[music]
192
00:30:17,960 --> 00:30:27,960
[music]
193
00:30:27,960 --> 00:30:37,960
[music]
194
00:30:37,960 --> 00:30:47,960
[music]
195
00:30:47,960 --> 00:30:57,960
[music]
196
00:30:57,960 --> 00:31:07,960
[music]
197
00:31:07,960 --> 00:31:17,960
[music]
198
00:31:17,960 --> 00:31:27,960
[music]
199
00:31:27,960 --> 00:31:37,960
[music]
200
00:31:37,960 --> 00:31:47,960
[music]
201
00:31:47,960 --> 00:31:57,960
[music]
202
00:31:57,960 --> 00:32:07,960
[music]
203
00:32:07,960 --> 00:32:17,960
[music]
204
00:32:17,960 --> 00:32:27,960
[music]
205
00:32:27,960 --> 00:32:37,960
[music]
206
00:32:37,960 --> 00:32:47,960
[music]
207
00:32:47,960 --> 00:32:57,960
[music]
208
00:32:57,960 --> 00:33:07,960
[music]
209
00:33:07,960 --> 00:33:17,960
[music]
210
00:33:17,960 --> 00:33:27,960
[music]
211
00:33:27,960 --> 00:33:37,960
[music]
212
00:33:37,960 --> 00:33:47,960
[music]
213
00:33:47,960 --> 00:33:57,960
[music]
214
00:33:57,960 --> 00:34:07,960
[music]
215
00:34:07,960 --> 00:34:17,960
[music]
216
00:34:17,960 --> 00:34:27,960
[music]
217
00:34:27,960 --> 00:34:37,960
[music]
218
00:34:37,960 --> 00:34:47,960
[music]
219
00:34:47,960 --> 00:34:57,960
[music]
220
00:34:57,960 --> 00:35:07,960
[music]
221
00:35:07,960 --> 00:35:17,960
[music]
222
00:35:17,960 --> 00:35:27,960
[music]
223
00:35:27,960 --> 00:35:37,960
[music]
224
00:35:37,960 --> 00:35:45,960
[music]
225
00:35:45,960 --> 00:35:55,960
[music]
226
00:35:55,960 --> 00:36:05,960
[music]
227
00:36:05,960 --> 00:36:15,960
[music]
228
00:36:15,960 --> 00:36:25,960
[music]
229
00:36:25,960 --> 00:36:35,960
[music]
230
00:36:35,960 --> 00:36:45,960
[music]
231
00:36:45,960 --> 00:36:55,960
[music]
232
00:36:55,960 --> 00:37:05,960
[music]
233
00:37:05,960 --> 00:37:15,960
[music]
234
00:37:15,960 --> 00:37:25,960
[music]
235
00:37:25,960 --> 00:37:35,960
[music]
236
00:37:35,960 --> 00:37:45,960
[music]
237
00:37:45,960 --> 00:37:55,960
[music]
238
00:37:55,960 --> 00:38:05,960
[music]
239
00:38:05,960 --> 00:38:15,960
[music]
240
00:38:15,960 --> 00:38:25,960
[music]
241
00:38:25,960 --> 00:38:35,960
[music]
242
00:38:35,960 --> 00:38:45,960
[music]
243
00:38:45,960 --> 00:38:55,960
[music]
244
00:38:55,960 --> 00:39:05,960
[music]
245
00:39:05,960 --> 00:39:15,960
[music]
246
00:39:15,960 --> 00:39:25,960
[music]
247
00:39:25,960 --> 00:39:35,960
[music]
248
00:39:35,960 --> 00:39:45,960
[music]
249
00:39:45,960 --> 00:39:55,960
[music]
250
00:39:55,960 --> 00:40:05,960
[music]
251
00:40:05,960 --> 00:40:15,960
[music]
252
00:40:15,960 --> 00:40:25,960
[music]
253
00:40:25,960 --> 00:40:35,960
[music]
254
00:40:35,960 --> 00:40:45,960
[music]
255
00:40:45,960 --> 00:40:55,960
[music]
256
00:40:55,960 --> 00:41:05,960
[music]
257
00:41:05,960 --> 00:41:15,960
[music]
258
00:41:15,960 --> 00:41:35,960
[music]
259
00:41:35,960 --> 00:41:45,960
[music]
260
00:41:45,960 --> 00:41:55,960
[music]
261
00:41:55,960 --> 00:42:03,960
[music]
262
00:42:03,960 --> 00:42:13,960
[music]
263
00:42:13,960 --> 00:42:15,960
[music]
264
00:42:15,960 --> 00:42:17,960
[laughs]
265
00:42:17,960 --> 00:42:27,960
[music]
266
00:42:27,960 --> 00:42:37,960
[music]
15642
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.