Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,240 --> 00:00:06,200
[narrator] Deep in the remote
desert of Southern Iraq,
2
00:00:06,280 --> 00:00:08,360
a team of archaeologists
3
00:00:08,440 --> 00:00:10,640
hunts for traces
of an ancient catastrophe.
4
00:00:11,120 --> 00:00:13,280
Once I dig a small bit
5
00:00:13,360 --> 00:00:15,000
we can find fossils here.
6
00:00:15,080 --> 00:00:17,560
This is telling us that water was there.
7
00:00:17,640 --> 00:00:20,280
[narrator]
Their cutting-edge aerial investigation
8
00:00:20,360 --> 00:00:23,200
reveals an enormous canal network,
9
00:00:23,280 --> 00:00:26,520
spreading almost 80 square miles.
10
00:00:26,600 --> 00:00:28,960
One of the earliest ever discovered.
11
00:00:29,040 --> 00:00:32,040
We have more than 4,000 canals.
12
00:00:32,600 --> 00:00:35,600
[narrator] Clues in this landscape
could reveal the truth
13
00:00:35,680 --> 00:00:39,040
behind one of the Bible's
greatest mysteries...
14
00:00:39,120 --> 00:00:41,800
Noah and the Great Flood.
15
00:00:41,880 --> 00:00:44,880
[♪ intense theme playing]
16
00:00:53,200 --> 00:00:56,920
[narrator] The stories in the Bible
are famous across the world.
17
00:00:57,000 --> 00:00:59,920
They tell of great battles
between good and evil,
18
00:01:00,600 --> 00:01:04,440
earth-shaking catastrophes,
and heroic characters.
19
00:01:05,000 --> 00:01:10,240
Now, new archaeological discoveries buried
in the Middle East for thousands of years
20
00:01:10,320 --> 00:01:13,160
are shedding fascinating
light on real events
21
00:01:13,240 --> 00:01:15,680
that may have given rise to these legends.
22
00:01:16,480 --> 00:01:19,920
Today, multi-national teams
of archaeologists
23
00:01:20,000 --> 00:01:24,280
are tracing the origins
of the famous story of Noah's Great Flood,
24
00:01:24,360 --> 00:01:28,160
an epic inundation
which wiped the Earth clean.
25
00:01:28,240 --> 00:01:32,960
These texts suggest that there was a flood
thousands of years before the Bible story.
26
00:01:33,040 --> 00:01:35,400
[narrator]
The Bible says that the flood happened
27
00:01:35,480 --> 00:01:39,760
in an ancient land called Shinar,
today, Southern Iraq.
28
00:01:39,840 --> 00:01:43,400
Why did the Bible place this story here?
29
00:01:43,480 --> 00:01:46,720
What evidence is there
that this catastrophic event
30
00:01:46,800 --> 00:01:48,600
really happened?
31
00:01:50,320 --> 00:01:54,400
One hundred and fifty miles south
of Iraq's capital, Baghdad,
32
00:01:54,480 --> 00:01:57,680
lies the remote ancient site of Uruk.
33
00:01:58,960 --> 00:02:01,880
Known as Erech in the Old Testament,
34
00:02:01,960 --> 00:02:05,080
the Bible claims it was one
of the first cities founded
35
00:02:05,160 --> 00:02:06,760
after the flood.
36
00:02:06,840 --> 00:02:11,920
Geo-archaeologist Jaafar Jotheri
has spent over a decade exploring
37
00:02:12,000 --> 00:02:16,080
this ancient metropolis
and others in the region.
38
00:02:16,160 --> 00:02:18,600
The thing that I actually
enjoy most in my work
39
00:02:19,400 --> 00:02:22,680
is discovering the landscape archeology.
40
00:02:23,840 --> 00:02:27,800
You know, whenever I work,
I discover a new thing.
41
00:02:28,920 --> 00:02:31,320
[narrator]
Jaafar grew up on a farm nearby
42
00:02:31,400 --> 00:02:34,880
and feels a close link
with Iraq's ancient peoples.
43
00:02:34,960 --> 00:02:38,840
Maybe we don't have a direct
connection with people who lived here
44
00:02:38,920 --> 00:02:40,920
but, you know, we share the same place.
45
00:02:41,240 --> 00:02:43,520
We are representatives of these people
46
00:02:43,600 --> 00:02:46,320
and it's a great pleasure,
of course, a great honor.
47
00:02:46,720 --> 00:02:48,720
[narrator]
The city of Uruk was founded
48
00:02:48,800 --> 00:02:53,440
more than 5,000 years ago
in around 3,500 BCE.
49
00:02:54,040 --> 00:02:57,360
Jaafar wants to find out
if an all-consuming flood
50
00:02:57,440 --> 00:02:58,840
could really have happened here
51
00:02:58,920 --> 00:03:02,080
before Uruk became a city,
as the Bible says.
52
00:03:02,800 --> 00:03:07,640
His first mission is to explore
what Uruk looked like at this time.
53
00:03:08,840 --> 00:03:12,440
It's hard to get a sense
of these crumbling ruins from the ground.
54
00:03:12,520 --> 00:03:14,920
They have disappeared
beneath the desert sands
55
00:03:15,000 --> 00:03:17,720
after thousands of years of erosion.
56
00:03:17,800 --> 00:03:21,480
So, Jaafar turns to aerial
archeology for answers.
57
00:03:21,560 --> 00:03:25,400
He sends up a drone-mounted
high-definition camera.
58
00:03:25,480 --> 00:03:28,480
The drone can pick out
the shape of many buildings
59
00:03:28,560 --> 00:03:30,560
scattered across the landscape.
60
00:03:32,880 --> 00:03:37,040
We can see lots of temples,
houses and city walls here.
61
00:03:38,160 --> 00:03:39,560
[narrator] At the city's heart
62
00:03:39,640 --> 00:03:43,760
lies the remains of one of its
most impressive structures...
63
00:03:45,600 --> 00:03:48,360
an enormous man-made mound,
64
00:03:48,440 --> 00:03:50,040
a ziggurat.
65
00:03:52,360 --> 00:03:53,760
We can see a ziggurat.
66
00:03:54,120 --> 00:03:55,560
A beautiful ziggurat.
67
00:03:55,640 --> 00:03:57,120
Everything is well-preserved.
68
00:04:00,760 --> 00:04:04,440
[narrator] Ziggurats are similar
to huge, stepped pyramids.
69
00:04:04,520 --> 00:04:07,320
Some towered over 100 feet high.
70
00:04:08,040 --> 00:04:12,800
The oldest predate those
in Egypt by several centuries.
71
00:04:12,880 --> 00:04:16,440
Egypt's pyramids are
giant tombs for the dead,
72
00:04:16,520 --> 00:04:20,480
but these ziggurats were
monuments topped with temples
73
00:04:20,560 --> 00:04:22,560
dedicated to the gods.
74
00:04:23,000 --> 00:04:26,200
Uruk belonged to a people
called the Sumerians,
75
00:04:26,280 --> 00:04:29,360
one of the world's first
urbanized civilizations.
76
00:04:30,440 --> 00:04:34,320
The Sumerians built large cities
with a social hierarchy
77
00:04:34,400 --> 00:04:38,320
and an organized administration
at a time when most people lived
78
00:04:38,400 --> 00:04:41,280
in small agricultural settlements.
79
00:04:41,360 --> 00:04:43,560
This led them to create some of humanity's
80
00:04:43,640 --> 00:04:48,840
greatest inventions
in writing, law, and science.
81
00:04:50,680 --> 00:04:54,440
The full drone survey
reveals the scale of Uruk.
82
00:04:54,960 --> 00:04:58,360
You can see here, it's a large city.
A very large city.
83
00:04:58,440 --> 00:05:01,520
One of the largest cities
in Southern Mesopotamia.
84
00:05:01,920 --> 00:05:05,000
[narrator]
In its heyday, around 5,000 years ago,
85
00:05:05,080 --> 00:05:11,400
Uruk was the largest city on Earth
with a population of at least 40,000.
86
00:05:11,720 --> 00:05:14,400
It must've needed a huge supply of food
87
00:05:14,480 --> 00:05:16,080
and, crucially, water.
88
00:05:16,160 --> 00:05:19,600
But today,
Uruk's ruins are dry and lifeless,
89
00:05:19,680 --> 00:05:22,440
so where did the city get its water?
90
00:05:22,520 --> 00:05:25,960
The Euphrates was running
for a long time here.
91
00:05:26,280 --> 00:05:28,320
This is the only source of water.
92
00:05:28,400 --> 00:05:31,600
We don't have, let's say,
groundwater or springs.
93
00:05:31,680 --> 00:05:34,800
That's why people actually
use the river to live.
94
00:05:35,800 --> 00:05:40,080
[narrator] The mighty river Euphrates
is the longest in Western Asia.
95
00:05:40,160 --> 00:05:44,880
It runs north to south through Iraq,
along with the river Tigris.
96
00:05:45,480 --> 00:05:50,120
Together, they were so important,
the whole region was named after them:
97
00:05:50,200 --> 00:05:53,840
Mesopotamia,
"the land between two rivers."
98
00:05:53,920 --> 00:05:58,360
Today, the Euphrates runs
12 miles to the west of Uruk,
99
00:05:58,440 --> 00:06:01,080
but Jaafar believes that
over thousands of years,
100
00:06:01,160 --> 00:06:03,320
it changed course.
101
00:06:03,680 --> 00:06:07,360
In ancient times,
it ran right by the city.
102
00:06:08,360 --> 00:06:12,960
In its prime, Uruk was
an enormous metropolis.
103
00:06:13,040 --> 00:06:18,080
By 2,900 BCE,
it stretched over two square miles.
104
00:06:20,120 --> 00:06:23,440
Holy priests worshipped
at the city's main temple
105
00:06:23,520 --> 00:06:27,640
on top of the ziggurat,
the center of religious life.
106
00:06:30,600 --> 00:06:33,480
Surrounding the city, a network of canals
107
00:06:33,560 --> 00:06:36,440
brought fresh water
from the river Euphrates,
108
00:06:36,520 --> 00:06:40,920
irrigating vast areas of farmland
to feed the citizens.
109
00:06:41,000 --> 00:06:45,000
This ancient megacity relied on water.
110
00:06:45,080 --> 00:06:48,360
Was there some catastrophe here,
linked to the river,
111
00:06:48,440 --> 00:06:51,440
that sheds light on the biblical story?
112
00:06:54,200 --> 00:06:55,800
When you visit the city now
113
00:06:56,200 --> 00:07:00,040
you can't imagine this city
was a Garden of Eden, right?
114
00:07:00,120 --> 00:07:02,640
But it was for more than a thousand years.
115
00:07:03,960 --> 00:07:05,680
[narrator] Jaafar hunts for signs
116
00:07:05,760 --> 00:07:08,280
that the river Euphrates
could be responsible
117
00:07:08,360 --> 00:07:11,040
for an immense flood,
thousands of years ago.
118
00:07:15,360 --> 00:07:17,960
♪♪
119
00:07:18,320 --> 00:07:23,800
Ancient writing expert Lara Bampfield
investigates long-lost texts
120
00:07:23,880 --> 00:07:28,240
which tell of world-changing floods
in the region's distant past.
121
00:07:28,320 --> 00:07:32,320
Mesopotamia, as a whole,
is definitely a source of inspiration
122
00:07:32,400 --> 00:07:34,200
for a lot of biblical stories:
123
00:07:34,280 --> 00:07:38,760
the Garden of Eden, Abraham,
the Tower of Babel.
124
00:07:38,840 --> 00:07:41,240
They all stem from Mesopotamia.
125
00:07:41,680 --> 00:07:43,880
[narrator]
The Biblical story of the Great Flood
126
00:07:43,960 --> 00:07:45,960
centers on a man called Noah,
127
00:07:46,040 --> 00:07:50,040
who it says was 600 years old
when the rains came.
128
00:07:50,400 --> 00:07:52,360
♪♪
129
00:07:55,760 --> 00:07:59,640
The Bible's Book of Genesis
tells how God warns Noah
130
00:07:59,720 --> 00:08:04,080
that a flood will soon cleanse the earth
of all the wicked people.
131
00:08:06,360 --> 00:08:09,000
Noah builds a gigantic ark,
132
00:08:09,080 --> 00:08:12,480
and fills it with pairs
of every animal on Earth.
133
00:08:15,840 --> 00:08:19,440
Hunkered in the ark,
Noah and his family endure
134
00:08:19,520 --> 00:08:23,920
the deluge for 40 days and 40 nights.
135
00:08:24,480 --> 00:08:27,360
Finally, the waters recede,
136
00:08:27,440 --> 00:08:31,080
and Noah's ark comes to rest
on a mountaintop,
137
00:08:31,160 --> 00:08:34,920
ready to create new life on Earth.
138
00:08:35,000 --> 00:08:38,200
Biblical historians
believe that Noah's story
139
00:08:38,280 --> 00:08:41,520
is set around
the mid-third millennium BCE,
140
00:08:41,600 --> 00:08:45,760
but Genesis is not the only ancient text
to record a flood story.
141
00:08:45,840 --> 00:08:48,480
There are actually earlier
stories that also talk
142
00:08:48,560 --> 00:08:51,280
about a man, and a boat,
and a great flood.
143
00:08:51,920 --> 00:08:54,120
[narrator]
Lara uses her expertise
144
00:08:54,200 --> 00:08:58,120
to decode an ancient clay tablet
found in Mesopotamia.
145
00:08:58,520 --> 00:09:00,760
The language is written in cuneiform,
146
00:09:00,840 --> 00:09:04,160
the world's earliest
known form of writing.
147
00:09:04,240 --> 00:09:07,320
It dates to the 7th century BCE,
148
00:09:07,400 --> 00:09:10,120
a few hundred years
before the Old Testament
149
00:09:10,200 --> 00:09:11,800
is believed to have been written.
150
00:09:12,360 --> 00:09:16,240
This tablet is a portion
of the "Epic of Gilgamesh."
151
00:09:16,320 --> 00:09:19,760
It is a story about a king
who is from Uruk,
152
00:09:19,840 --> 00:09:23,680
who goes on a great journey
to try and find immortality.
153
00:09:24,000 --> 00:09:26,800
[narrator] The legendary Sumerian,
King Gilgamesh,
154
00:09:26,880 --> 00:09:32,640
is believed to have ruled the city of Uruk
in around 2,700 BCE.
155
00:09:33,160 --> 00:09:34,560
In the epic,
156
00:09:34,640 --> 00:09:38,480
Gilgamesh meets an immortal
man called Utnapishtim,
157
00:09:38,560 --> 00:09:42,960
who tells him of a great flood
which occurred in his youth.
158
00:09:45,120 --> 00:09:48,520
It's a surprisingly
similar story to the Bible.
159
00:09:49,240 --> 00:09:53,560
[Lara Bampfield] "All the windstorms
and gales rose together.
160
00:09:53,640 --> 00:09:56,280
And the flood swept over."
161
00:10:00,280 --> 00:10:02,280
[narrator]
In this version of the flood story,
162
00:10:02,360 --> 00:10:07,240
the gods also decide the whole human race
must be wiped from the earth.
163
00:10:07,320 --> 00:10:09,320
[indistinct shouting]
164
00:10:09,400 --> 00:10:11,440
♪♪
165
00:10:11,520 --> 00:10:16,720
Utnapishtim is the chosen man
who has a similar visitation from a god,
166
00:10:16,800 --> 00:10:21,120
warning him of the flood
and telling him to build a boat.
167
00:10:21,200 --> 00:10:23,200
[thundering]
168
00:10:24,360 --> 00:10:26,360
A fierce storm rages.
169
00:10:27,360 --> 00:10:29,560
The air is thick with rain,
170
00:10:29,640 --> 00:10:34,040
and the south wind drives
violent waves across the land.
171
00:10:34,600 --> 00:10:37,480
Finally, the storm abates.
172
00:10:37,560 --> 00:10:43,160
The boat runs aground on a mountain top
and humanity is reborn.
173
00:10:50,360 --> 00:10:52,960
The name of the central
character is different,
174
00:10:53,040 --> 00:10:56,560
and the flood lasts
for six days instead of 40,
175
00:10:56,640 --> 00:11:00,600
but this tale has much in
common with the Bible story.
176
00:11:01,280 --> 00:11:05,400
The tablet which details the flood
in the "Epic of Gilgamesh"
177
00:11:05,480 --> 00:11:08,080
is thought to derive
from a version of the story
178
00:11:08,160 --> 00:11:10,280
at least a thousand years earlier.
179
00:11:10,840 --> 00:11:14,080
And it's not the only
Mesopotamian text of this time
180
00:11:14,160 --> 00:11:16,720
to detail a cataclysmic flood.
181
00:11:16,800 --> 00:11:19,040
There's actually a corpus
of many different myths
182
00:11:19,120 --> 00:11:20,560
talking about a great flood.
183
00:11:21,120 --> 00:11:23,520
[narrator] At least two
other known stories exist
184
00:11:23,600 --> 00:11:27,080
from the early second millennium BCE.
185
00:11:27,160 --> 00:11:30,160
This suggests that flooding
was a big preoccupation
186
00:11:30,240 --> 00:11:32,440
for early Mesopotamians.
187
00:11:32,960 --> 00:11:35,200
Our biggest question is,
therefore, are they all
188
00:11:35,280 --> 00:11:38,040
describing the same flood event?
189
00:11:42,080 --> 00:11:43,440
[narrator] In Oman,
190
00:11:43,520 --> 00:11:47,440
1,000 miles to the southeast of Uruk,
191
00:11:47,520 --> 00:11:49,640
is the village of Qantab.
192
00:11:50,240 --> 00:11:54,120
Here, maritime archaeologist
Alessandro Ghidoni
193
00:11:54,200 --> 00:11:57,360
runs a unique specialist
research boatyard.
194
00:11:57,440 --> 00:12:00,760
He uses tools and techniques
from thousands of years ago
195
00:12:00,840 --> 00:12:05,080
to investigate how ancient civilizations
built their vessels.
196
00:12:05,160 --> 00:12:06,600
Experimental archeology
197
00:12:06,680 --> 00:12:10,360
brings you closer
to the people of the past.
198
00:12:10,440 --> 00:12:13,880
It forces you just to put
yourself in the mind of people
199
00:12:14,360 --> 00:12:19,040
and try to solve problems
that they actually have faced.
200
00:12:19,720 --> 00:12:21,440
[narrator]
Alessandro wants to understand
201
00:12:21,520 --> 00:12:24,680
how the ancient Sumerians
built their boats
202
00:12:24,760 --> 00:12:26,400
and whether they could've built one
203
00:12:26,480 --> 00:12:30,160
to survive a flood
of Biblical proportions.
204
00:12:30,560 --> 00:12:33,400
He investigates an amazing find,
205
00:12:34,080 --> 00:12:39,000
a cuneiform tablet dating
to around 1,700 BCE.
206
00:12:39,080 --> 00:12:41,320
This tablet is an incredible discovery.
207
00:12:42,680 --> 00:12:44,880
It's a list of steps
208
00:12:45,400 --> 00:12:46,600
to build
209
00:12:47,920 --> 00:12:49,120
the Ark.
210
00:12:50,600 --> 00:12:53,840
[narrator] This text is an
ancient construction manual,
211
00:12:53,920 --> 00:12:56,240
the first of its kind ever found.
212
00:12:56,320 --> 00:13:01,920
And what's more,
it's for a gigantic boat an acre in size.
213
00:13:02,000 --> 00:13:04,880
It seems to be a blueprint
for the Sumerian ark
214
00:13:04,960 --> 00:13:08,360
described in stories like
the "Epic of Gilgamesh."
215
00:13:08,440 --> 00:13:10,440
It gives you, first of all,
information about
216
00:13:10,520 --> 00:13:12,640
the materials used, the techniques.
217
00:13:13,160 --> 00:13:15,480
It's an incredibly valuable
archaeological find.
218
00:13:16,400 --> 00:13:18,400
[narrator]
The tablet describes how the ark
219
00:13:18,480 --> 00:13:23,920
had a hull made of twisted fiber ropes
attached to a wooden frame.
220
00:13:24,760 --> 00:13:28,520
Alessandro wants to put this
ancient design to the test
221
00:13:28,600 --> 00:13:33,920
to find out if it's a seaworthy craft,
or a purely mythical invention.
222
00:13:34,000 --> 00:13:37,000
The ark outlined
on the tablet is enormous,
223
00:13:37,080 --> 00:13:42,040
so he plans to make a sample section of it
1,800 times smaller.
224
00:13:42,120 --> 00:13:43,480
This will help him study
225
00:13:43,560 --> 00:13:46,320
the materials and techniques described.
226
00:13:46,400 --> 00:13:47,400
Every material has a limit.
227
00:13:47,840 --> 00:13:49,880
I immediately wonder is it
possible to build something
228
00:13:49,960 --> 00:13:52,040
to escape the flood, to survive the flood.
229
00:13:52,760 --> 00:13:56,360
[narrator] Alessandro
and his colleague Ayaz Al-Zadjali
230
00:13:56,440 --> 00:13:58,920
set out to gather wild reeds,
231
00:13:59,000 --> 00:14:01,880
a likely candidate
for the twisted fiber ropes,
232
00:14:02,360 --> 00:14:06,560
to put this 3,700-year-old
blueprint to the test.
233
00:14:11,120 --> 00:14:14,320
At Uruk, in Southern Iraq...
234
00:14:15,200 --> 00:14:19,400
Jaafar is trying to find out
what archaeological evidence there is
235
00:14:19,480 --> 00:14:22,360
for the Sumerian
and Biblical flood stories.
236
00:14:23,000 --> 00:14:25,200
In the 1920s and '30s,
237
00:14:25,280 --> 00:14:29,280
archaeologists excavated many
ancient Sumerian cities.
238
00:14:29,920 --> 00:14:36,360
At several of the sites, including Uruk,
they found a thick layer of red clay.
239
00:14:36,840 --> 00:14:42,320
This distinctive clay is ancient mud
caused by river flooding.
240
00:14:42,400 --> 00:14:43,720
They took lots of photos
241
00:14:44,040 --> 00:14:46,680
and whenever excavation teams
in Southern Iraq
242
00:14:46,760 --> 00:14:49,600
found a thick bed of red clay
243
00:14:49,960 --> 00:14:53,040
they think it is the Great Flood.
244
00:14:54,360 --> 00:14:57,240
[narrator] This supposed proof
of the Biblical flood
245
00:14:57,320 --> 00:14:59,920
made headlines around the world.
246
00:15:00,440 --> 00:15:03,640
But Jaafar believes
there's more to the story.
247
00:15:05,320 --> 00:15:08,200
He turns to evidence from a nearby quarry,
248
00:15:08,280 --> 00:15:10,920
where thousands of years
worth of sediment layers
249
00:15:11,000 --> 00:15:12,400
are on show.
250
00:15:13,040 --> 00:15:17,440
In this quarry, we can see
a succession of different sediments
251
00:15:17,520 --> 00:15:20,560
different in color,
of course, and in thickness.
252
00:15:21,360 --> 00:15:24,880
Each color represents
a different sedimentary environment.
253
00:15:24,960 --> 00:15:27,000
So here, for example, we have the red clay
254
00:15:27,080 --> 00:15:28,280
which is the flood.
255
00:15:28,360 --> 00:15:30,640
[narrator]
This distinctive red clay layer
256
00:15:30,720 --> 00:15:33,640
is evidence that the Euphrates
flooded this area
257
00:15:33,720 --> 00:15:35,960
almost 7,000 years ago.
258
00:15:36,040 --> 00:15:39,280
But the quarry also shows
something else intriguing.
259
00:15:39,360 --> 00:15:43,360
We don't have one flood,
one major flood in Southern Mesopotamia.
260
00:15:43,840 --> 00:15:46,280
What we do have in Southern Mesopotamia
261
00:15:46,360 --> 00:15:51,080
are multi-layers of floods.
And we can see them clearly.
262
00:15:51,440 --> 00:15:56,240
[narrator] This discovery is turning
the 1930's theory on its head.
263
00:15:57,240 --> 00:16:00,560
The origins of the Biblical
and Sumerian flood stories
264
00:16:00,640 --> 00:16:03,840
could lie not in a single
catastrophic flood,
265
00:16:03,920 --> 00:16:05,560
but in many.
266
00:16:06,240 --> 00:16:09,440
Jaafar wants to find out
how bad these floods were
267
00:16:09,520 --> 00:16:12,320
and how ancient people coped with them.
268
00:16:13,000 --> 00:16:17,200
But here at Uruk, remains
left by later civilizations
269
00:16:17,280 --> 00:16:19,720
make exact dating challenging,
270
00:16:19,800 --> 00:16:22,640
and the continuous movement
of the river Euphrates
271
00:16:22,720 --> 00:16:24,560
has covered the land in sediment,
272
00:16:24,640 --> 00:16:28,120
so evidence on the ground
is hard to untangle.
273
00:16:28,760 --> 00:16:31,480
He heads over two hours' drive south
274
00:16:31,560 --> 00:16:35,080
to an even more remote site
that has remained unoccupied
275
00:16:35,160 --> 00:16:38,240
for over 2,500 years.
276
00:16:38,320 --> 00:16:40,320
♪♪
277
00:16:42,360 --> 00:16:44,080
[narrator] Ancient writing expert
278
00:16:44,160 --> 00:16:50,480
Lara Bampfield examines cuneiform texts
for any more records of great floods.
279
00:16:50,560 --> 00:16:54,040
She wants to find out
if the "Epic of Gilgamesh" flood story
280
00:16:54,120 --> 00:16:55,840
was based on a real event.
281
00:16:56,160 --> 00:17:01,360
She investigates one of Mesopotamia's
most famous ancient artifacts.
282
00:17:01,440 --> 00:17:08,240
This is a replica of a clay prism
that was made in around 1,800 BCE.
283
00:17:08,560 --> 00:17:10,560
[narrator]
Each of the prism's four sides
284
00:17:10,640 --> 00:17:13,680
is covered with tiny cuneiform writing.
285
00:17:13,760 --> 00:17:16,120
[Bampfield]
This prism is really important.
286
00:17:16,440 --> 00:17:18,960
It tells us a succession of kings
287
00:17:19,040 --> 00:17:23,120
that ruled Southern Mesopotamia
and also the cities.
288
00:17:23,200 --> 00:17:25,560
[narrator]
Rather than recording a story,
289
00:17:25,640 --> 00:17:29,000
this text was written
as a historical account.
290
00:17:29,680 --> 00:17:32,880
While some of the reigns
are unfeasibly long,
291
00:17:32,960 --> 00:17:35,760
many of the kings it mentions
can be verified
292
00:17:35,840 --> 00:17:38,440
from other archaeological sources.
293
00:17:40,360 --> 00:17:42,480
Lara spots a familiar name.
294
00:17:43,200 --> 00:17:45,000
[Bampfield]
Up here, we can see Uruk,
295
00:17:45,080 --> 00:17:49,360
but further down, we can see one
of the kings of Uruk, Gilgamesh.
296
00:17:50,240 --> 00:17:53,040
[narrator]
This is an exciting piece to the puzzle.
297
00:17:53,120 --> 00:17:56,920
It suggests that the legendary
king was a real person.
298
00:17:57,560 --> 00:17:59,120
Could the Great Flood, which appears
299
00:17:59,200 --> 00:18:02,200
in the "Epic of Gilgamesh,"
have happened too?
300
00:18:03,080 --> 00:18:07,560
Lara searches the cuneiform
for any mention of a flood event.
301
00:18:08,720 --> 00:18:14,520
[Bampfield]
"Ejer a-ma-ru ba-ur3-ra-ta.
302
00:18:15,080 --> 00:18:18,160
Kish-ki nam-lugal-la."
303
00:18:19,560 --> 00:18:23,480
And that means,
"After the flood had swept over the land,
304
00:18:23,840 --> 00:18:26,960
Kish became the seat of kingship."
305
00:18:27,360 --> 00:18:30,720
[narrator]
This is an incredible piece of evidence.
306
00:18:31,480 --> 00:18:33,480
The Sumerian king's list
307
00:18:33,560 --> 00:18:37,200
records the Great Flood
as historical fact.
308
00:18:37,280 --> 00:18:40,280
This echoes the Bible's claim
that it took place
309
00:18:40,360 --> 00:18:43,680
before the foundation of cities like Uruk.
310
00:18:44,320 --> 00:18:48,720
The people who created
this document in 1,800 BCE
311
00:18:48,800 --> 00:18:51,840
describe a great flood
in their ancient past,
312
00:18:52,160 --> 00:18:54,840
a civilization-defining event.
313
00:18:54,920 --> 00:18:58,520
How did this catastrophe unfold?
314
00:19:00,000 --> 00:19:03,040
Back in Qantab on the coast of Oman...
315
00:19:04,120 --> 00:19:05,760
Alessandro and Ayaz
316
00:19:05,840 --> 00:19:09,120
have found a good supply
of reeds for their test ark.
317
00:19:09,960 --> 00:19:13,760
But working in this area
is not for the faint-hearted.
318
00:19:14,200 --> 00:19:15,560
There's many animals here?
319
00:19:15,640 --> 00:19:16,640
Yes.
320
00:19:16,720 --> 00:19:17,920
Really? Snakes?
321
00:19:18,000 --> 00:19:19,000
Snakes, yes.
322
00:19:19,080 --> 00:19:20,080
Scorpions?
323
00:19:20,160 --> 00:19:21,160
Yes. Scorpions.
324
00:19:21,240 --> 00:19:22,240
Oh.
325
00:19:23,120 --> 00:19:24,920
[narrator] Thin reeds like this
326
00:19:25,000 --> 00:19:28,400
may not seem like the obvious
choice for boat-building,
327
00:19:28,480 --> 00:19:31,680
but they have some
unique structural properties.
328
00:19:31,760 --> 00:19:34,560
The good thing about reeds
is first of all the flexibility
329
00:19:34,640 --> 00:19:36,120
and the strength of this material.
330
00:19:36,480 --> 00:19:39,440
While it's easy to bend,
it's quite difficult to break,
331
00:19:39,760 --> 00:19:42,120
which is a good thing
when you want to build a boat.
332
00:19:42,720 --> 00:19:44,080
You want to use
something that is resistant
333
00:19:44,160 --> 00:19:47,520
which is strong enough
sailing in rough sea.
334
00:19:48,760 --> 00:19:50,280
[narrator]
The team takes the reeds
335
00:19:50,360 --> 00:19:51,640
back to the boatyard
336
00:19:51,720 --> 00:19:54,320
to begin construction
of their sample section
337
00:19:54,400 --> 00:19:56,360
of the Sumerian vessel.
338
00:19:57,520 --> 00:20:00,520
The ancient instruction manual
that they are following
339
00:20:00,600 --> 00:20:05,520
describes how the ark builders
made the reeds into rope-like bundles,
340
00:20:05,600 --> 00:20:09,280
twisted and lashed together
with date palm fiber.
341
00:20:09,920 --> 00:20:11,520
Alessandro wants to test
342
00:20:11,600 --> 00:20:16,360
if such bundles could create
an effective waterproof hull.
343
00:20:16,440 --> 00:20:21,360
He uses archaeological evidence
of ancient Mesopotamian reed boats,
344
00:20:21,440 --> 00:20:23,960
together with his knowledge
of modern versions,
345
00:20:24,040 --> 00:20:26,120
to prepare the reeds.
346
00:20:26,200 --> 00:20:28,040
We have evidence
for the use of these ropes
347
00:20:28,120 --> 00:20:30,680
in the Bronze Age
and also in the Neolithic.
348
00:20:30,760 --> 00:20:31,800
They are handmade
349
00:20:31,880 --> 00:20:33,440
and it's a long process to make them.
350
00:20:34,240 --> 00:20:35,720
So, we're talking about a lot of work,
351
00:20:35,800 --> 00:20:38,440
and probably the involvement
of a big community.
352
00:20:39,160 --> 00:20:40,760
[narrator] The pair's next task
353
00:20:40,840 --> 00:20:43,720
is to attach these bundles
to a wooden frame,
354
00:20:43,800 --> 00:20:46,280
like the Ark tablet describes.
355
00:20:46,360 --> 00:20:48,400
They have constructed
a section of the hull
356
00:20:48,480 --> 00:20:50,400
from locally-grown cedar wood,
357
00:20:50,480 --> 00:20:53,280
also available in the ancient Middle East.
358
00:20:53,360 --> 00:20:57,000
Alessandro and Ayaz
bind the bundles tightly to each other
359
00:20:57,080 --> 00:21:00,680
and to the frame
to prevent water seeping through the gaps.
360
00:21:00,760 --> 00:21:04,000
But as they work,
Alessandro spots a problem.
361
00:21:04,080 --> 00:21:06,000
Basically, what we notice is that
362
00:21:07,320 --> 00:21:10,640
there's these interstitial
spaces between the bundles.
363
00:21:10,720 --> 00:21:12,080
Some of them you can fit one finger.
364
00:21:12,720 --> 00:21:14,120
So, you want to avoid that
because it's a hole
365
00:21:14,200 --> 00:21:15,520
in the hull of a boat.
366
00:21:15,600 --> 00:21:17,800
[narrator]
It's likely the ancient boat-builders
367
00:21:17,880 --> 00:21:19,600
faced this same problem.
368
00:21:19,680 --> 00:21:22,600
Alessandro and Ayaz draw
on their own experience
369
00:21:22,680 --> 00:21:26,280
to figure out how the Sumerians
might've plugged the holes.
370
00:21:26,360 --> 00:21:30,000
We came up with this solution
by putting some crushed reeds
371
00:21:30,080 --> 00:21:32,680
in these gaps between the bundles
372
00:21:32,760 --> 00:21:35,920
to close these holes and at the same time
to create an even surface.
373
00:21:37,160 --> 00:21:41,400
[narrator] Within just a few hours,
the sample structure starts to take shape.
374
00:21:41,800 --> 00:21:44,280
This speed of assembly
would've been an advantage
375
00:21:44,360 --> 00:21:46,560
for an ark builder
working under the pressure
376
00:21:46,640 --> 00:21:48,640
of an impending flood.
377
00:21:49,480 --> 00:21:51,000
I feel quite good about this experiment.
378
00:21:51,400 --> 00:21:54,760
People don't really think
reeds are a strong material,
379
00:21:54,840 --> 00:21:56,560
but actually when it's lashed together
380
00:21:56,640 --> 00:21:58,360
and also lashed onto frames,
381
00:21:58,440 --> 00:22:00,360
it becomes a very solid,
very strong layer.
382
00:22:01,080 --> 00:22:02,520
You can walk on it if you want.
383
00:22:03,360 --> 00:22:06,720
[narrator] The experiment reveals
that reeds can form a hull
384
00:22:06,800 --> 00:22:09,520
that's both strong and hole-free.
385
00:22:10,040 --> 00:22:16,400
But could an ancient ark built this way
survive for 40 days and 40 nights
386
00:22:16,480 --> 00:22:18,760
on the ocean waves?
387
00:22:19,720 --> 00:22:24,480
[narrator] Jaafar arrives at the remote
ancient Sumerian city of Eridu.
388
00:22:25,120 --> 00:22:29,160
It lies 40 miles south of Uruk
and appears in another version
389
00:22:29,240 --> 00:22:33,640
of the Sumerian flood story,
the Eridu Genesis.
390
00:22:34,600 --> 00:22:37,440
One of the oldest-known cities
in Mesopotamia...
391
00:22:37,880 --> 00:22:42,040
Eridu has been unoccupied
since the 5th century BCE.
392
00:22:42,360 --> 00:22:47,840
At its heart, lies a mound made of bricks,
another ziggurat.
393
00:22:48,800 --> 00:22:52,120
Jaafar wants to explore
this untouched landscape
394
00:22:52,200 --> 00:22:54,920
to find out how the ancient
floods unfolded
395
00:22:55,000 --> 00:22:57,120
thousands of years ago.
396
00:22:57,200 --> 00:23:01,800
First, he scours the desert
for traces of ancient water.
397
00:23:01,880 --> 00:23:06,280
Once I dig a small bit,
I can see the sand here.
398
00:23:06,360 --> 00:23:08,200
We can find some fossils.
399
00:23:08,280 --> 00:23:10,960
This was actually a river or a riverbed.
400
00:23:11,560 --> 00:23:15,280
[narrator] Jaafar launches the drone
to get a clearer view of the river.
401
00:23:15,800 --> 00:23:19,520
Immediately, hidden features
in this ancient landscape
402
00:23:19,600 --> 00:23:22,000
become visible to his expert eye.
403
00:23:22,600 --> 00:23:25,440
We can see the ancient
Euphrates so clearly here.
404
00:23:26,720 --> 00:23:28,440
You can see meandering lines.
405
00:23:29,520 --> 00:23:33,400
[narrator] And close by,
Jaafar spots another clue,
406
00:23:33,480 --> 00:23:35,840
this time, straight lines.
407
00:23:35,920 --> 00:23:37,840
They can only be man-made.
408
00:23:38,600 --> 00:23:41,120
You can see some irrigation canals.
409
00:23:41,640 --> 00:23:44,560
We call it a herringbone
irrigation system.
410
00:23:45,320 --> 00:23:47,520
[narrator]
These canals are known as herringbone
411
00:23:47,600 --> 00:23:49,840
for their branching shape.
412
00:23:49,920 --> 00:23:52,920
The Sumerians pioneered
this clever channel system
413
00:23:53,000 --> 00:23:57,120
to divert water to farmers' fields
when the river was high.
414
00:23:58,040 --> 00:24:03,960
Jaafar and his team have been documenting
Eridu's canals for the past five years.
415
00:24:04,840 --> 00:24:06,600
They use satellite imagery
416
00:24:06,680 --> 00:24:09,800
to identify potential man-made waterways,
417
00:24:09,880 --> 00:24:13,360
and check this against
evidence on the ground.
418
00:24:13,440 --> 00:24:16,080
Now, they can finally
combine their thousands
419
00:24:16,160 --> 00:24:19,240
of GPS coordinates and ground measurements
420
00:24:19,320 --> 00:24:22,680
to build a picture
of Eridu's canal network.
421
00:24:22,760 --> 00:24:25,320
The result is breathtaking.
422
00:24:25,400 --> 00:24:27,800
It reveals a maze of ancient canals
423
00:24:27,880 --> 00:24:31,960
connecting Eridu's farmland
with the river Euphrates.
424
00:24:32,040 --> 00:24:35,040
It covers almost 80 square miles.
425
00:24:35,760 --> 00:24:37,920
In total in the Eridu region
426
00:24:38,400 --> 00:24:43,280
we have more than 200 large, main canals.
427
00:24:43,640 --> 00:24:47,920
And then we have 4,000 small
or branching canals.
428
00:24:48,480 --> 00:24:52,240
[narrator] Some of these canals date from
the fifth millennium BCE,
429
00:24:52,320 --> 00:24:58,000
making this the oldest-known
preserved irrigation network in the world.
430
00:24:59,080 --> 00:25:00,800
It is evidence that people here
431
00:25:00,880 --> 00:25:05,800
harnessed the power of the Euphrates river
much earlier than previously believed
432
00:25:05,880 --> 00:25:09,480
to develop some of
the world's first agriculture.
433
00:25:11,160 --> 00:25:15,520
Next, Jaafar surveys the landscape
for evidence of flooding.
434
00:25:15,600 --> 00:25:18,600
He spots distinctive markings
near the riverbed.
435
00:25:19,040 --> 00:25:21,320
In this section here, it is so clear.
436
00:25:22,000 --> 00:25:23,480
We have a crevasse splay.
437
00:25:24,440 --> 00:25:27,440
[narrator]
Crevasse splays occur when river water
438
00:25:27,520 --> 00:25:30,480
breaks through weak points
in the riverbank.
439
00:25:30,560 --> 00:25:34,600
In other parts of the world,
rivers flow through valleys,
440
00:25:34,680 --> 00:25:39,440
but in Southern Mesopotamia,
they move across the top of the flat land,
441
00:25:39,520 --> 00:25:42,240
bound by small banks of sediment.
442
00:25:42,320 --> 00:25:44,880
The number and size of the splays here
443
00:25:44,960 --> 00:25:48,080
suggests water often burst
through the riverbanks,
444
00:25:48,160 --> 00:25:50,680
spreading for miles across the floodplain.
445
00:25:50,760 --> 00:25:54,840
To a Sumerian, this may have
looked like a massive ocean.
446
00:25:54,920 --> 00:25:57,480
Flooding is the most
disastrous thing here.
447
00:25:58,040 --> 00:25:59,200
We don't have earthquakes,
448
00:25:59,280 --> 00:26:01,320
but we have, unfortunately, flooding.
449
00:26:01,960 --> 00:26:05,120
[narrator] Jaafar thinks that the origins
of the flood stories
450
00:26:05,200 --> 00:26:06,880
could stem from the devastation
451
00:26:06,960 --> 00:26:10,520
caused to farmers' fields
when the riverbanks broke,
452
00:26:10,600 --> 00:26:13,480
often in the spring
when the river swelled.
453
00:26:15,480 --> 00:26:19,240
Flooding actually is
a continuous tragedy for them.
454
00:26:19,760 --> 00:26:23,000
People spend the year
taking care of their farm
455
00:26:23,080 --> 00:26:26,720
and then, suddenly, we have
flooding that destroys their farm.
456
00:26:26,800 --> 00:26:30,280
[narrator] These devastating,
if relatively localized, floods
457
00:26:30,360 --> 00:26:34,080
are one explanation
for the origins of the flood myth.
458
00:26:34,160 --> 00:26:37,720
But why do both the Bible
and Sumerian tablets
459
00:26:37,800 --> 00:26:40,360
tell of a single great deluge?
460
00:26:40,440 --> 00:26:43,840
Was one flood greater than all the others?
461
00:26:45,600 --> 00:26:47,640
At University College London,
462
00:26:48,160 --> 00:26:51,240
Mark Altaweel, a colleague of Jaafar's,
463
00:26:51,320 --> 00:26:54,800
prepares to analyze some
important sediment samples.
464
00:26:54,880 --> 00:26:57,280
[Professor Mark Altaweel]
We got some samples from Uruk.
465
00:26:58,360 --> 00:26:59,760
[Dr. Anke Marsh]
Well, it's really good stuff.
466
00:26:59,840 --> 00:27:01,160
-Wow. This is the best.
-Fried earth.
467
00:27:01,240 --> 00:27:02,520
Yeah, fried earth.
468
00:27:02,600 --> 00:27:04,880
[narrator] Mark's team
took these core samples
469
00:27:04,960 --> 00:27:06,840
from just outside Uruk.
470
00:27:06,920 --> 00:27:12,760
They come from layers deep in the ground,
corresponding to around 4,000 BCE,
471
00:27:12,840 --> 00:27:15,640
just before the city was founded.
472
00:27:15,720 --> 00:27:17,920
The Biblical and Sumerian stories
473
00:27:18,000 --> 00:27:22,360
both say the flood occurred
before Uruk became a city.
474
00:27:22,440 --> 00:27:24,760
Mark and his colleague Anke Marsh
475
00:27:24,840 --> 00:27:26,560
hope the samples might reveal
476
00:27:26,640 --> 00:27:28,960
if this was a period
of continuous flooding
477
00:27:29,040 --> 00:27:31,920
or a series of smaller isolated events.
478
00:27:32,000 --> 00:27:33,360
[Professor Altaweel]
The question is, of course,
479
00:27:33,440 --> 00:27:35,160
is, is Southern Mesopotamia
a kind of environment
480
00:27:35,240 --> 00:27:37,200
where a flood story could develop?
481
00:27:37,280 --> 00:27:40,160
A place where, where you
can see extensive flooding,
482
00:27:40,240 --> 00:27:44,720
you can see why people would have to flee,
perhaps, away from this kind of place.
483
00:27:45,520 --> 00:27:49,800
[narrator] They want to isolate
tiny plant fossils called phytoliths,
484
00:27:49,880 --> 00:27:51,640
which could allow them to reconstruct
485
00:27:51,720 --> 00:27:56,640
what type of plants existed
around Uruk in 4,000 BCE.
486
00:27:57,120 --> 00:27:59,600
[Dr. Marsh]
Phytolith translates as "plant rock."
487
00:27:59,680 --> 00:28:01,040
And it is actually that.
488
00:28:01,120 --> 00:28:06,280
It is silica that has been taken up
from the soils by the plants.
489
00:28:06,360 --> 00:28:08,840
It's hardened within their cells.
490
00:28:08,920 --> 00:28:12,960
And when the plant dies, the plant rocks
are deposited into the sediment
491
00:28:13,040 --> 00:28:15,040
and then preserved over time.
492
00:28:15,560 --> 00:28:17,560
[narrator]
Anke uses a centrifuge
493
00:28:17,640 --> 00:28:21,120
to spin the samples
at 800 revolutions per minute.
494
00:28:21,200 --> 00:28:25,160
This separates out the phytoliths
from the rest of the sediment.
495
00:28:25,240 --> 00:28:26,800
She then records the proportions
496
00:28:26,880 --> 00:28:30,280
of each type of plant cell
visible in the sample.
497
00:28:30,360 --> 00:28:32,960
[Dr. Marsh] Mark, do you wanna come here?
I'll show you something.
498
00:28:33,040 --> 00:28:34,240
[Professor Altaweel] What do you got?
499
00:28:34,320 --> 00:28:36,040
[Dr. Marsh]
This is a really interesting slide.
500
00:28:36,120 --> 00:28:38,520
There are a lot of sponge spicules.
501
00:28:38,600 --> 00:28:43,400
These are parts of sponges
that live in ponds or lakes.
502
00:28:43,480 --> 00:28:46,760
And if you look here, we have a diatom.
503
00:28:46,840 --> 00:28:47,920
[Professor Altaweel] Oh, right.
504
00:28:48,000 --> 00:28:52,360
[narrator] This diatom is a micro-algae,
which lives in marshes.
505
00:28:52,440 --> 00:28:53,480
Looks quite convincing.
506
00:28:53,560 --> 00:28:57,240
We're in this freshwater environment
in the early phases of Uruk basically.
507
00:28:57,320 --> 00:28:58,920
Yeah. Pretty excited about this one.
508
00:28:59,000 --> 00:29:00,400
Yeah, definitely. It's good results.
509
00:29:00,480 --> 00:29:04,120
[narrator] The sample shows
that around 4,000 BCE,
510
00:29:04,200 --> 00:29:06,440
just before Uruk's foundation,
511
00:29:06,520 --> 00:29:09,480
people weren't only dealing
with occasional floods.
512
00:29:09,560 --> 00:29:12,120
They were surrounded by marshy wetland,
513
00:29:12,200 --> 00:29:15,760
proof that the whole environment
was much wetter than today.
514
00:29:15,840 --> 00:29:18,640
There's a lot more
standing water in this area,
515
00:29:18,720 --> 00:29:21,440
which is something that you
wouldn't really associate with
516
00:29:21,520 --> 00:29:23,200
when you think about Iraq.
517
00:29:23,640 --> 00:29:26,800
[narrator] Mark and Anke want to know
how this wet period
518
00:29:26,880 --> 00:29:29,360
affected the founders of the first cities
519
00:29:29,440 --> 00:29:33,680
and their descendants who would go on
to compose the flood stories.
520
00:29:35,560 --> 00:29:37,040
[narrator] In Oman,
521
00:29:37,120 --> 00:29:40,920
Alessandro and Ayaz prepare
to put ancient Sumerian
522
00:29:41,000 --> 00:29:43,760
waterproofing techniques to the test.
523
00:29:44,640 --> 00:29:46,640
The instructions on the clay tablet
524
00:29:46,720 --> 00:29:50,080
describe a natural sealant,
known as bitumen.
525
00:29:50,560 --> 00:29:51,560
Bitumen is basically like
526
00:29:51,640 --> 00:29:53,800
a petroleum product that you can
527
00:29:54,800 --> 00:29:57,720
find naturally in some areas
of the Middle East.
528
00:29:58,320 --> 00:30:00,240
[narrator] Mesopotamia
is one of the world's
529
00:30:00,320 --> 00:30:03,280
richest regions for oil and bitumen.
530
00:30:03,360 --> 00:30:06,160
The ancient Sumerians
realized its potential
531
00:30:06,240 --> 00:30:10,920
and used it as a water-repellent layer
for buildings and roads.
532
00:30:11,000 --> 00:30:14,120
This is the kind of bitumen
that was used in Mesopotamia
533
00:30:14,200 --> 00:30:15,280
during that time.
534
00:30:15,360 --> 00:30:17,240
Rock hard bitumen.
535
00:30:17,840 --> 00:30:19,200
[narrator] The ancient Sumerians
536
00:30:19,280 --> 00:30:22,480
would've collected bitumen
from seeps on the surface
537
00:30:22,560 --> 00:30:26,720
and melted these lumps down
over a fire to a pliable liquid.
538
00:30:26,800 --> 00:30:29,480
You have to be careful
when you do this process
539
00:30:29,560 --> 00:30:31,440
because you heat the bitumen and you reach
540
00:30:31,520 --> 00:30:33,560
temperatures over 100 degrees.
541
00:30:33,640 --> 00:30:34,640
It then becomes quite dangerous
542
00:30:34,720 --> 00:30:36,200
because if you spill it on your skin
543
00:30:36,280 --> 00:30:38,200
it sticks on your skin and it burns.
544
00:30:38,640 --> 00:30:39,640
It's dangerous.
545
00:30:39,720 --> 00:30:40,960
You have to be very careful.
546
00:30:42,600 --> 00:30:45,160
All right, so it's time
to add the fish oil.
547
00:30:45,680 --> 00:30:47,080
[narrator] Alessandro has studied
548
00:30:47,160 --> 00:30:49,960
the chemical composition
of ancient bitumen
549
00:30:50,040 --> 00:30:52,120
and knows that other
ingredients were often
550
00:30:52,200 --> 00:30:54,680
added to improve its natural properties.
551
00:30:55,960 --> 00:30:59,280
Fish oil to make the bitumen
flexible when dry,
552
00:30:59,360 --> 00:31:00,880
sand for strength,
553
00:31:00,960 --> 00:31:03,800
and plant material
to bind it all together.
554
00:31:03,880 --> 00:31:06,120
We know that they used crushed reeds
555
00:31:06,600 --> 00:31:09,640
in a process that just reminds
me a bit of fiberglass,
556
00:31:09,720 --> 00:31:11,400
like prehistoric fiberglass.
557
00:31:11,800 --> 00:31:13,880
I think it's good. I think it's ready.
558
00:31:15,880 --> 00:31:20,000
[narrator] Once the bitumen has cooled,
the team can apply the black liquid
559
00:31:20,080 --> 00:31:22,080
to the outer surface of the boat.
560
00:31:22,760 --> 00:31:25,960
This is a wooden roller
that helps the application
561
00:31:26,040 --> 00:31:28,040
of the bitumen on the hull.
562
00:31:28,120 --> 00:31:32,040
It was used until very recently in
Southern Iraq for the same purpose.
563
00:31:32,360 --> 00:31:34,560
It's a very simple,
but very effective tool.
564
00:31:36,600 --> 00:31:38,600
[narrator]
They add a final coat of sand
565
00:31:38,680 --> 00:31:40,840
to protect the bitumen from the sun.
566
00:31:40,920 --> 00:31:42,600
[Dr. Alessandro Ghidoni] Yes, that's nice.
567
00:31:42,680 --> 00:31:45,120
[narrator] After working for hours
in the searing heat,
568
00:31:45,200 --> 00:31:46,920
they finally test the sample
569
00:31:47,000 --> 00:31:49,000
to see if it's waterproof.
570
00:31:50,800 --> 00:31:51,840
Yes, it's perfect.
571
00:31:51,920 --> 00:31:55,160
[narrator] The bitumen has held true
and waterproofed the reeds.
572
00:31:55,240 --> 00:31:56,240
Good job.
573
00:31:58,000 --> 00:31:59,600
[narrator]
Could this technology have been
574
00:31:59,680 --> 00:32:03,280
scaled up to waterproof
a huge ark described
575
00:32:03,360 --> 00:32:06,160
in the 3,700-year-old text?
576
00:32:07,040 --> 00:32:09,520
Alessandro follows
the instructions laid out
577
00:32:09,600 --> 00:32:10,960
on the clay tablet
578
00:32:11,040 --> 00:32:14,240
to sketch out a design
for the Sumerian ark.
579
00:32:15,240 --> 00:32:19,040
One line of cuneiform
reveals something surprising.
580
00:32:19,840 --> 00:32:20,960
It reads,
581
00:32:21,040 --> 00:32:25,320
"Draw out the boat that you will make
on a circular plan."
582
00:32:26,680 --> 00:32:29,320
This is no traditional boat design.
583
00:32:29,720 --> 00:32:32,720
The Sumerian ark is round.
584
00:32:32,800 --> 00:32:36,120
It doesn't look like the ark
in the popular imagination at all.
585
00:32:36,200 --> 00:32:39,600
It looks like a kind of boat
which was very common in Iraq
586
00:32:39,680 --> 00:32:41,360
until relatively recently.
587
00:32:42,120 --> 00:32:45,000
It's a coracle
and it's called Kufa in Arabic.
588
00:32:45,520 --> 00:32:47,680
It's basically a basket
coated with bitumen
589
00:32:47,760 --> 00:32:50,040
and used to carry people
and goods and animals
590
00:32:50,120 --> 00:32:51,160
across the river.
591
00:32:51,480 --> 00:32:53,480
[narrator]
All these cuneiform clues
592
00:32:53,560 --> 00:32:57,560
finally reveal the full design
of this mighty ship.
593
00:32:58,880 --> 00:33:03,360
The Sumerian ark described
in the tablet is monstrous.
594
00:33:03,440 --> 00:33:05,440
A vast round vessel...
595
00:33:06,120 --> 00:33:08,320
with a massive wooden skeleton...
596
00:33:11,160 --> 00:33:13,760
bound tightly with reed bundles...
597
00:33:15,400 --> 00:33:17,400
and sealed with hot bitumen.
598
00:33:18,440 --> 00:33:23,040
Alessandro's tests show it
would be tough and watertight.
599
00:33:23,400 --> 00:33:25,600
With walls two stories high,
600
00:33:25,680 --> 00:33:28,760
and a deck half the size
of a soccer field,
601
00:33:28,840 --> 00:33:32,840
this ark was designed
not to sail, but to survive.
602
00:33:33,640 --> 00:33:37,040
Floating like a gigantic
basket in the floodwaters,
603
00:33:37,120 --> 00:33:41,720
it was intended to preserve
life within its buoyant walls.
604
00:33:43,120 --> 00:33:44,600
It's spacious, it's large.
605
00:33:44,680 --> 00:33:46,200
You can carry a lot of people.
606
00:33:46,920 --> 00:33:48,640
It's incredible.
607
00:33:49,120 --> 00:33:53,800
[narrator] An ark of such epic proportions
would take hundreds of people to build,
608
00:33:54,200 --> 00:33:57,800
a monumental undertaking
for the ancient Sumerians.
609
00:33:59,000 --> 00:34:01,600
What evidence is there
that the boat described
610
00:34:01,680 --> 00:34:05,200
on the Ark tablet was ever actually built?
611
00:34:06,400 --> 00:34:08,880
Mark is on a mission
to discover the impact
612
00:34:08,960 --> 00:34:13,200
of the wet and marshy climate
on the early people of Uruk.
613
00:34:14,520 --> 00:34:17,720
Their experience could help
to explain the origin
614
00:34:17,800 --> 00:34:20,720
of the Biblical
and Sumerian flood stories.
615
00:34:20,800 --> 00:34:23,480
He turns to an unusual
source of information,
616
00:34:23,560 --> 00:34:26,920
stalagmites from a cave in Northern Iraq.
617
00:34:27,000 --> 00:34:28,600
[Professor Altaweel]
Stalagmites are basically
618
00:34:28,680 --> 00:34:31,160
rocks that grow from cave drips.
619
00:34:31,240 --> 00:34:33,480
So, imagine a cave is dripping water, uh,
620
00:34:33,560 --> 00:34:35,720
and it grows this rock over time.
621
00:34:35,800 --> 00:34:38,320
And it sort of forms these
nice, kind of, conical shapes,
622
00:34:38,400 --> 00:34:41,640
which we can then sample
to study the paleoclimate,
623
00:34:41,720 --> 00:34:43,440
specifically ancient rainfall.
624
00:34:43,520 --> 00:34:46,200
[narrator] He can use
these rare time capsules
625
00:34:46,280 --> 00:34:50,080
to build a detailed picture
of the ancient climate in Northern Iraq,
626
00:34:50,160 --> 00:34:52,280
nearer the source of the Euphrates river.
627
00:34:52,360 --> 00:34:54,640
[Professor Altaweel] This is a stalagmite
that we had sampled.
628
00:34:54,720 --> 00:34:56,360
It's about three meters in height.
629
00:34:56,440 --> 00:34:58,600
So, it had grown for about 10,000 years.
630
00:34:58,680 --> 00:35:01,560
And it also has annual layers,
like a tree ring.
631
00:35:02,160 --> 00:35:04,360
[narrator]
Mark studies the chemical composition
632
00:35:04,440 --> 00:35:05,960
of each annual layer.
633
00:35:06,040 --> 00:35:08,640
He looks for those with
the highest magnesium levels,
634
00:35:08,720 --> 00:35:10,680
a marker of high rainfall.
635
00:35:10,760 --> 00:35:12,360
[Professor Altaweel]
You see this nice spike?
636
00:35:12,440 --> 00:35:14,920
This is, literally,
the wettest century in Iraq's history
637
00:35:15,000 --> 00:35:16,000
for the last 10,000 years.
638
00:35:16,080 --> 00:35:19,120
And it exactly occurs around 3,500 BC.
639
00:35:20,080 --> 00:35:25,120
[narrator] 3,500 BCE is around the time
when Uruk becomes a city.
640
00:35:25,600 --> 00:35:28,320
Mark believes this is
more than a coincidence
641
00:35:28,400 --> 00:35:31,360
that Uruk is founded
during the rainfall deluge.
642
00:35:31,680 --> 00:35:36,760
The two events are closely linked,
and mark a turning point in human history.
643
00:35:38,960 --> 00:35:43,360
The immense rainfall in Northern Iraq
swelled the Euphrates river
644
00:35:43,440 --> 00:35:48,520
and turned areas of Southern Mesopotamia
into lush and fertile wetlands.
645
00:35:51,040 --> 00:35:55,120
Settlements like Uruk
now had a surplus of agricultural goods,
646
00:35:55,200 --> 00:35:57,200
which allowed them to trade.
647
00:35:59,120 --> 00:36:03,880
The Sumerians exported these products
to remote lands in one of the world's
648
00:36:03,960 --> 00:36:06,840
first large-scale trading networks,
649
00:36:06,920 --> 00:36:10,520
and they imported stone, metal, and wood.
650
00:36:11,760 --> 00:36:14,400
This allowed them to grow their cities.
651
00:36:14,480 --> 00:36:17,280
The need to administer
the goods coming into the city
652
00:36:17,360 --> 00:36:22,440
opened up new job opportunities for people
and writing flourished.
653
00:36:22,880 --> 00:36:24,760
Rather than forcing them to flee,
654
00:36:24,840 --> 00:36:27,840
this influx of water gave
the Sumerians a reason
655
00:36:27,920 --> 00:36:31,960
to stay exactly where
they were and prosper.
656
00:36:32,040 --> 00:36:34,040
But the Bible refers to the flood
657
00:36:34,120 --> 00:36:36,840
as a catastrophe
from which humanity recovered,
658
00:36:36,920 --> 00:36:40,040
so what was this traumatic event?
659
00:36:42,320 --> 00:36:44,760
[narrator] In Oman,
Alessandro wants to know
660
00:36:44,840 --> 00:36:48,720
if the giant Sumerian vessel
described on the Ark tablet
661
00:36:48,800 --> 00:36:50,800
was ever actually built.
662
00:36:51,720 --> 00:36:55,600
He knows from past experiments
that bitumen can behave differently
663
00:36:55,680 --> 00:36:57,760
when it's submerged in water.
664
00:36:57,840 --> 00:37:00,640
It will harden because
the water cools it down.
665
00:37:00,720 --> 00:37:03,760
It will become brittle and it
could crack because of
666
00:37:03,840 --> 00:37:06,280
the difference between the flexibility of
667
00:37:06,360 --> 00:37:08,600
the hull made of reeds
668
00:37:08,680 --> 00:37:10,280
and the bitumen which is much harder.
669
00:37:11,160 --> 00:37:14,080
[narrator] This might not matter
to a small river craft,
670
00:37:14,160 --> 00:37:16,600
which could easily
come to shore for repair,
671
00:37:16,680 --> 00:37:19,960
but a colossal ark
with greater pressures across the hull,
672
00:37:20,040 --> 00:37:23,160
floating far from land,
would be in huge trouble.
673
00:37:23,680 --> 00:37:26,640
The water will apply extraordinary force
674
00:37:26,720 --> 00:37:28,760
pushing the bitumen into any
675
00:37:28,840 --> 00:37:30,840
even small hole or gap
676
00:37:31,280 --> 00:37:32,480
causing leakage.
677
00:37:33,440 --> 00:37:38,240
[narrator] In a 40-day flood,
this version of the ark would surely sink.
678
00:37:38,880 --> 00:37:42,440
If the massive ark described
on the tablet is not viable,
679
00:37:42,520 --> 00:37:45,320
why do these detailed instructions exist?
680
00:37:45,400 --> 00:37:47,600
The size is definitely very exaggerated.
681
00:37:47,680 --> 00:37:48,880
But everything else makes sense,
682
00:37:48,960 --> 00:37:51,080
materials make sense,
processes make sense,
683
00:37:51,160 --> 00:37:52,680
and proportions also make sense.
684
00:37:53,240 --> 00:37:56,640
[narrator] This leads
Alessandro to one conclusion.
685
00:37:56,720 --> 00:37:59,480
I think it could have been
a mathematical exercise
686
00:37:59,560 --> 00:38:03,280
to educate students
on maths and proportions.
687
00:38:03,360 --> 00:38:07,000
And, perhaps, using something
like the flood myth
688
00:38:07,080 --> 00:38:08,880
just to kind of spark their interest.
689
00:38:08,960 --> 00:38:11,160
[narrator]
The fact that ancient math students
690
00:38:11,240 --> 00:38:14,440
may have been using the Sumerian Ark
for their studies
691
00:38:14,520 --> 00:38:17,280
suggests this story captivated people then
692
00:38:17,360 --> 00:38:19,280
just as much as today.
693
00:38:19,360 --> 00:38:21,640
What were the roots of this legend?
694
00:38:22,520 --> 00:38:27,640
In London, Mark delves deeper into
the Iraqi stalagmite data.
695
00:38:27,720 --> 00:38:30,880
He's interested in the climate
when the Sumerian flood stories
696
00:38:30,960 --> 00:38:34,320
were first written down
in the third millennium BCE.
697
00:38:34,840 --> 00:38:36,040
[Professor Altaweel]
What we're seeing here is this
698
00:38:36,120 --> 00:38:37,800
big spike around 3,500 BC.
699
00:38:37,880 --> 00:38:40,360
Also, we see a kind of--
a somewhat sharp decline,
700
00:38:40,440 --> 00:38:44,920
actually, later around
3,200 into 3,000, uh, BC,
701
00:38:45,000 --> 00:38:46,800
which is probably telling us
it's getting drier.
702
00:38:47,680 --> 00:38:50,280
[narrator]
This is an exciting discovery.
703
00:38:50,360 --> 00:38:53,280
It shows that the wet period
in which civilization
704
00:38:53,360 --> 00:38:56,120
began to flourish was short-lived.
705
00:38:56,200 --> 00:38:59,240
Mark wants to know how
these urban-dwellers
706
00:38:59,320 --> 00:39:01,680
met the challenge of a drying world.
707
00:39:03,160 --> 00:39:05,960
To find out,
he turns from the ground samples
708
00:39:06,040 --> 00:39:09,800
to the air,
to decipher satellite imagery,
709
00:39:09,880 --> 00:39:12,080
another valuable source of information
710
00:39:12,160 --> 00:39:14,280
on Iraq's past environment.
711
00:39:14,360 --> 00:39:15,760
[Professor Altaweel]
CORONA satellite systems
712
00:39:15,840 --> 00:39:18,840
were basically spy satellites
from the 1960s and '70s
713
00:39:18,920 --> 00:39:20,680
that were used by the United States
714
00:39:20,760 --> 00:39:24,560
to look at regions
related to the Cold War.
715
00:39:25,040 --> 00:39:28,440
[narrator] This satellite imagery
is a unique resource.
716
00:39:28,520 --> 00:39:30,960
It shows Iraq when it
was much less developed
717
00:39:31,040 --> 00:39:32,440
than it is today.
718
00:39:32,520 --> 00:39:37,320
And studying it reveals ancient secrets
lying just beneath the sand.
719
00:39:37,400 --> 00:39:39,160
[Professor Altaweel]
You can actually make out nicely
720
00:39:39,240 --> 00:39:40,240
these canals.
721
00:39:40,320 --> 00:39:41,760
So, you have the city of Uruk here,
722
00:39:41,840 --> 00:39:43,960
the ancient site,
uh, and then these canals
723
00:39:44,040 --> 00:39:47,760
that would've gone into
and out of the town itself.
724
00:39:47,840 --> 00:39:51,080
[narrator] By dating structures
found alongside the canals,
725
00:39:51,160 --> 00:39:53,800
Mark has discovered that
there was an intensification
726
00:39:53,880 --> 00:39:57,320
of canal-building after 3,000 BCE,
727
00:39:57,400 --> 00:39:59,520
when the climate had become drier.
728
00:39:59,600 --> 00:40:03,240
Ancient texts record that many
of the region's major canals
729
00:40:03,320 --> 00:40:06,280
were funded by the Sumerian kings.
730
00:40:06,360 --> 00:40:09,120
[Professor Altaweel] Think of it as people
who have vested interest in power.
731
00:40:09,200 --> 00:40:12,040
If you're interested in maintaining
that power, what do you do?
732
00:40:12,120 --> 00:40:13,520
Well, you have to invest
again into your cities.
733
00:40:13,600 --> 00:40:16,000
You have to develop ways
in which you can sustain those cities
734
00:40:16,080 --> 00:40:19,440
and-and irrigation water channels
are gonna be critical to this.
735
00:40:21,440 --> 00:40:25,680
[narrator] The kings built large canals
that drew water from the Euphrates
736
00:40:25,760 --> 00:40:29,760
to irrigate the city's
now dry gardens and fields.
737
00:40:31,440 --> 00:40:35,960
They developed more and more complex ways
to manage the precious water.
738
00:40:37,120 --> 00:40:39,320
Dams waterproofed with bitumen
739
00:40:39,400 --> 00:40:43,000
regulated the flow
from rivers into canals...
740
00:40:43,680 --> 00:40:47,080
while systems of weirs,
distributors, and reservoirs
741
00:40:47,160 --> 00:40:51,240
controlled and captured water,
sending it to where it was most needed.
742
00:40:51,320 --> 00:40:53,520
While the land around them dried up,
743
00:40:53,600 --> 00:40:56,880
the kings kept the cities
going and growing.
744
00:40:56,960 --> 00:40:59,720
Their awe-inspiring ability
to control nature
745
00:40:59,800 --> 00:41:04,520
and provide food for their people
gave the kings power and status.
746
00:41:06,240 --> 00:41:10,160
Mark believes that the catastrophe
which prompted the first flood stories
747
00:41:10,240 --> 00:41:13,400
could actually have been this drier time.
748
00:41:13,480 --> 00:41:15,080
This is a time of great change.
749
00:41:15,160 --> 00:41:16,480
It's not just the environment
that was changing,
750
00:41:16,560 --> 00:41:18,400
but also, people were changing.
751
00:41:18,480 --> 00:41:21,680
[narrator] The burgeoning Sumerian cities
had to learn to cope
752
00:41:21,760 --> 00:41:24,800
with two opposite extremes in climate.
753
00:41:24,880 --> 00:41:30,960
Occasional floods were still an issue,
but now, there were also regular droughts.
754
00:41:31,040 --> 00:41:34,560
This fragility was ingrained
in the minds of the Mesopotamians
755
00:41:34,640 --> 00:41:37,000
because they saw the nature
being quite fragile
756
00:41:37,080 --> 00:41:38,360
and quite volatile.
757
00:41:38,440 --> 00:41:41,080
And life, in a way,
was, was like that as well.
758
00:41:41,160 --> 00:41:43,200
They-- Their fortunes
can change overnight.
759
00:41:43,520 --> 00:41:47,200
[narrator] The Sumerian flood stories
could perhaps have been a metaphor
760
00:41:47,280 --> 00:41:51,040
for the vulnerability
of early civilization.
761
00:41:51,120 --> 00:41:55,080
Why has this particular myth
survived over thousands of years,
762
00:41:55,160 --> 00:41:58,160
retold from the Bible
by hundreds of generations
763
00:41:58,240 --> 00:41:59,840
across the world?
764
00:42:01,040 --> 00:42:06,600
Lara thinks the key could lie
in how cuneiform writing itself developed.
765
00:42:07,040 --> 00:42:10,080
[Bampfield]
This is a very old tablet,
766
00:42:10,160 --> 00:42:12,720
dated about 3,000 BCE.
767
00:42:12,800 --> 00:42:17,200
Each image or sign represents an object.
768
00:42:17,280 --> 00:42:21,000
So, we can see very clearly
a representation of barley.
769
00:42:21,080 --> 00:42:24,080
And that is exactly what it means, barley.
770
00:42:24,840 --> 00:42:26,560
[narrator] Over just a few centuries,
771
00:42:26,640 --> 00:42:30,560
the characters in this early
cuneiform script changed.
772
00:42:30,640 --> 00:42:33,800
They move from just
showing a particular object
773
00:42:33,880 --> 00:42:37,880
to try and express more
of a sound or a syllable.
774
00:42:37,960 --> 00:42:40,160
[narrator]
This was a huge transformation.
775
00:42:40,680 --> 00:42:44,080
Now, symbols could be put
together to make longer words
776
00:42:44,160 --> 00:42:47,480
to express more abstract,
complex thoughts.
777
00:42:48,400 --> 00:42:51,400
A change Lara believes
was driven by the Sumerians'
778
00:42:51,480 --> 00:42:54,600
growing interest in their own origins.
779
00:42:54,680 --> 00:42:58,800
[Bampfield] They were almost obsessed
with trying to find out
780
00:42:58,880 --> 00:43:02,160
what came before them
and how they came to being.
781
00:43:03,480 --> 00:43:06,000
[narrator]
This sophisticated cuneiform writing,
782
00:43:06,080 --> 00:43:10,160
the Sumerians' greatest invention,
spread across Mesopotamia
783
00:43:10,240 --> 00:43:12,240
in the centuries that followed.
784
00:43:12,320 --> 00:43:15,240
Each civilization embellished
the flood story
785
00:43:15,320 --> 00:43:16,920
and made it their own.
786
00:43:17,000 --> 00:43:18,720
And when Jewish writers compiled
787
00:43:18,800 --> 00:43:22,600
the Bible's Old Testament
in the first millennium BCE,
788
00:43:22,680 --> 00:43:25,160
after years of living in this region,
789
00:43:25,240 --> 00:43:28,480
they included the flood story
as they sought to understand
790
00:43:28,560 --> 00:43:31,560
their own place in the universe.
791
00:43:32,840 --> 00:43:34,840
♪♪
792
00:43:36,720 --> 00:43:40,440
The teams' new discoveries
of repeated inundations,
793
00:43:40,520 --> 00:43:44,840
and dramatic climate changes
shed new light on the real events
794
00:43:44,920 --> 00:43:47,280
that inspired the flood stories.
795
00:43:48,120 --> 00:43:52,400
The Mesopotamians' volatile relationship
with the river Euphrates
796
00:43:52,480 --> 00:43:56,600
is a story so powerful
it endures with us to this day
797
00:43:56,680 --> 00:44:01,480
as the story of Noah,
the Ark, and the Great Flood.
67147
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.