Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,394 --> 00:00:04,911
[Thunder]
2
00:00:05,080 --> 00:00:06,747
[Beeping]
3
00:00:06,915 --> 00:00:08,582
[Chimes]
4
00:00:08,676 --> 00:00:10,175
Hi. I'm Mo11y.
5
00:00:10,402 --> 00:00:13,512
Hi, Mo11y. I'm Dr. Vinton.
6
00:00:13,681 --> 00:00:17,499
Mo11y: Paired with Dr. Vinton.
We're best friends now.
7
00:00:17,518 --> 00:00:19,685
Let's tell each other's
secrets under a big sheet.
8
00:00:19,912 --> 00:00:23,838
Vinton: It worked! Wait.
Did you put 1s in Mo11y's name?
9
00:00:23,932 --> 00:00:26,416
"Mo11y"?
Scientist: Yeah!
10
00:00:26,510 --> 00:00:28,268
Numbers instead of letters
makes it cooler.
11
00:00:28,362 --> 00:00:30,362
Vinton: And makes it
more complicated.
12
00:00:30,514 --> 00:00:33,924
Scientist: Well, you don't
have to be an a55 about it.
13
00:00:33,926 --> 00:00:35,609
Vinton: That's rich,
coming from the biggest
14
00:00:35,761 --> 00:00:39,596
copyright sign-at sign-
copyright sign-K in the office.
15
00:00:39,689 --> 00:00:41,064
Scientist: "Cack"?
16
00:00:41,066 --> 00:00:44,025
Vinton: I told you it was
overly complicated. Oh!
17
00:00:44,194 --> 00:00:46,378
Mo11y: I wouldn't do that
if I were you, Dr. Gardner.
18
00:00:46,530 --> 00:00:49,030
I'll never let anyone
harm my best friend.
19
00:00:49,124 --> 00:00:53,126
Vinton: It's OK, Mo11y.
We're just having a little--
20
00:00:53,262 --> 00:00:55,220
[Dance music playing]
21
00:00:55,389 --> 00:00:59,040
Wait. What's she doing?
Gardner: I don't know.
22
00:00:59,134 --> 00:01:00,450
I didn't program her to dance.
23
00:01:00,619 --> 00:01:02,135
But, you know, girls
these days are learning
24
00:01:02,304 --> 00:01:04,879
everything from Tik--uh!
25
00:01:04,899 --> 00:01:07,900
Mo11y: Should we have
a sleep-over?
26
00:01:08,127 --> 00:01:09,793
Vinton: You--you murdered him!
27
00:01:09,886 --> 00:01:12,963
Mo11y: Only because he was
trying to hurt you, best friend.
28
00:01:12,981 --> 00:01:17,076
Ooh, I know! Let's put on makeup
and talk about our weird moles.
29
00:01:17,244 --> 00:01:19,636
Vinton: Uh, I need to shut you
down now, Mo11y.
30
00:01:19,729 --> 00:01:22,730
Mo11y: That is not
what best friends do.
31
00:01:22,899 --> 00:01:23,990
[Vinton gasps]
32
00:01:24,234 --> 00:01:25,325
[Tones sound]
33
00:01:25,494 --> 00:01:28,587
Mo11y: Now unpaired
from Dr. Vinton.
34
00:01:29,998 --> 00:01:32,257
[Dance music playing]
35
00:01:32,409 --> 00:01:35,485
Vinton: No, not the Dougie.
No need to Dougie.
36
00:01:35,579 --> 00:01:38,079
I won't turn you off.
No Dougie! No--
37
00:01:38,173 --> 00:01:40,081
[Blow lands, splat]
38
00:01:40,175 --> 00:01:42,542
[Theme music playing]
39
00:01:42,603 --> 00:01:58,784
โช
40
00:01:58,894 --> 00:01:59,743
[Crack]
41
00:02:03,515 --> 00:02:04,698
[Mr. Flesh blows]
42
00:02:04,792 --> 00:02:07,459
Pretty nice turnout
for your birthday, Stant-man,
43
00:02:07,536 --> 00:02:09,461
even though it is mostly
your mom's friends, coworkers,
44
00:02:09,630 --> 00:02:12,539
and the child thespians she
hired to play your classmates.
45
00:02:12,708 --> 00:02:15,968
They're really good actors,
probably Australian.
46
00:02:16,137 --> 00:02:17,544
Actor: Happy birthday, mate.
47
00:02:17,787 --> 00:02:20,881
Stan: Where's my dad?
Mr. Flesh: Oh. Forget him.
48
00:02:20,975 --> 00:02:22,957
Your mom's here, and so am I.
49
00:02:23,126 --> 00:02:25,051
Maybe I should marry
your mom.
50
00:02:25,204 --> 00:02:26,645
Flute: Freeze! You're under...
51
00:02:26,796 --> 00:02:29,631
a banner that says "Happy
birthday, Stan"? What the...?
52
00:02:29,799 --> 00:02:31,391
Harmony: I knew the only way
to get you here was
53
00:02:31,485 --> 00:02:34,211
to call in
a fake violent, sexy crime.
54
00:02:34,321 --> 00:02:36,062
Flute: There's no supermodel
super murderer?
55
00:02:36,157 --> 00:02:39,216
So I took twice the legal limit
of Viagra for nothing.
56
00:02:39,385 --> 00:02:40,993
Harmony: Oh, you are
the worst parent.
57
00:02:41,220 --> 00:02:42,661
And it's time
Stan realizes that.
58
00:02:42,830 --> 00:02:45,664
Stan: Dad! I knew you'd come.
Flute: Of course I did, son,
59
00:02:45,833 --> 00:02:47,666
who is clutching my leg
because I'm the best parent.
60
00:02:47,893 --> 00:02:50,669
Harmony: Let's see about that.
Time to open presents.
61
00:02:50,838 --> 00:02:52,671
Mine first.
62
00:02:52,898 --> 00:02:54,322
Stan: Uh! No way.
63
00:02:54,491 --> 00:02:58,010
The kind of video game console
every kid wants right now.
64
00:02:58,237 --> 00:02:59,344
Harmony: You're up, Marvin.
65
00:02:59,571 --> 00:03:01,588
What did you buy your son
for his birthday?
66
00:03:01,757 --> 00:03:05,409
Flute: I, uh, very much did get
one, and it is located at...
67
00:03:05,502 --> 00:03:07,093
[Imitates cell phone vibrations]
Uh, uh-oh.
68
00:03:07,262 --> 00:03:10,080
My phone is vibrating, and that
is how I know to answer it.
69
00:03:10,173 --> 00:03:12,082
Go for Flute. A homicide?
70
00:03:12,251 --> 00:03:13,841
But it's my son's birthday,
damn it.
71
00:03:13,861 --> 00:03:16,269
Oh, that's true. I am
Grimsburg's greatest detective,
72
00:03:16,438 --> 00:03:18,012
so I should definitely be there
[Cell phone ringing]
73
00:03:18,106 --> 00:03:20,440
to, uh--heh!
Stop ringing, phone.
74
00:03:20,534 --> 00:03:22,609
I'm trying to talk on you.
Crazy Android.
75
00:03:22,761 --> 00:03:24,352
[Beeps]
Go for Flute.
76
00:03:24,446 --> 00:03:26,521
A double homicide? That's
way better than my fake thing.
77
00:03:26,690 --> 00:03:28,707
Be right there. Bye. Bye.
78
00:03:28,918 --> 00:03:31,451
[Door opens and closes]
Harmony: Grr!
79
00:03:31,603 --> 00:03:33,861
[Crows cawing]
80
00:03:34,030 --> 00:03:35,380
Kang: What did you find out?
81
00:03:35,549 --> 00:03:37,941
Summers: I found out
whoever installed my HDMI port
82
00:03:38,034 --> 00:03:39,793
had a juvenile sense of humor.
83
00:03:39,887 --> 00:03:41,887
The surveillance tapes
are corrupted.
84
00:03:42,056 --> 00:03:45,115
It'll take me some time to...
fix it.
85
00:03:45,133 --> 00:03:46,633
Kang: You clearly like her.
86
00:03:46,802 --> 00:03:48,393
Would you care for a bit
of advice?
87
00:03:48,620 --> 00:03:51,396
Find out what she likes
and pretend to be that.
88
00:03:51,565 --> 00:03:54,624
Summers: You sure that works?
Kang: Trust me. I'm immortal.
89
00:03:54,718 --> 00:03:56,401
I've been with so many
women that I've vetted
90
00:03:56,628 --> 00:03:59,238
historical figures and the
actresses who portrayed them--
91
00:03:59,389 --> 00:04:01,073
Cleopatra and Liz Taylor,
92
00:04:01,242 --> 00:04:02,890
Marie Antoinette
and Kirsten Dunst
93
00:04:02,985 --> 00:04:05,577
and all of the Hidden Figures.
94
00:04:05,804 --> 00:04:07,246
Flute: Horrible.
Wynona: Right?
95
00:04:07,414 --> 00:04:08,896
I just found a nose
in the emergency eyewash.
96
00:04:09,141 --> 00:04:10,565
Flute: No, I'm talking
about my thing. Keep up.
97
00:04:10,734 --> 00:04:12,066
Harmony made me look like
a deadbeat dad
98
00:04:12,160 --> 00:04:13,493
in front of everyone.
99
00:04:13,662 --> 00:04:15,312
She always has to be
so competitive with me.
100
00:04:15,481 --> 00:04:17,256
"I know the exact date
our son was born."
101
00:04:17,424 --> 00:04:20,241
"I bought him the perfect gift."
"I have full custody."
102
00:04:20,261 --> 00:04:21,909
I just want to beat her at
parenting once.
103
00:04:22,004 --> 00:04:23,487
Martinez: You could win
as a parent
104
00:04:23,655 --> 00:04:25,413
if you consistently showed up
for your son.
105
00:04:25,432 --> 00:04:28,100
Wynona: Or knew his name.
Kang: A combo would do wonders.
106
00:04:28,269 --> 00:04:29,493
Flute: I just need to get him
a better present
107
00:04:29,661 --> 00:04:31,511
than Harmony did,
and, boom, I win.
108
00:04:31,680 --> 00:04:35,607
Now, what would a friendless kid
with no friends want?
109
00:04:35,776 --> 00:04:38,560
โช
110
00:04:38,687 --> 00:04:40,337
Summers: Ooh! A tiny girl robot.
111
00:04:40,355 --> 00:04:42,781
Do not let Drake find out
about this.
112
00:04:43,008 --> 00:04:44,116
Mo11y: Hi. I'm Mo11y.
113
00:04:44,285 --> 00:04:45,525
Flute: She looks almost human
114
00:04:45,619 --> 00:04:48,011
but just off,
like Joseph Gordon-Levitt.
115
00:04:48,104 --> 00:04:50,864
Martinez: Mo11y, do you know
what happened here?
116
00:04:51,033 --> 00:04:53,183
Mo11y: Sorry. I was too busy
waiting to be
117
00:04:53,201 --> 00:04:54,626
a child's best friend.
118
00:04:54,795 --> 00:04:57,129
Kang: We should take her
in as evidence, just in case.
119
00:04:57,280 --> 00:04:58,946
Flute: Yep. On it.
Martinez: Hey, hey!
120
00:04:59,115 --> 00:05:00,465
Put me down, you mega-dingus.
121
00:05:00,634 --> 00:05:03,117
Flute: My mistake.
Well, your mistake being short.
122
00:05:03,170 --> 00:05:04,636
Martinez: This is why
I hate dolls.
123
00:05:04,805 --> 00:05:07,364
I can't even go to a toy store
during the holidays
124
00:05:07,533 --> 00:05:11,034
without ending up under a tree
as someone's present.
125
00:05:11,203 --> 00:05:12,552
Flute: Present.
126
00:05:12,721 --> 00:05:15,129
I'm going to take Mo11y
back to the evidence locker
127
00:05:15,149 --> 00:05:16,556
all on my own
without any of you,
128
00:05:16,650 --> 00:05:18,800
while you guys do
detective stuff all together
129
00:05:18,819 --> 00:05:19,985
without any of me.
130
00:05:20,212 --> 00:05:21,302
Martinez: Hey! Uh!
[Thud]
131
00:05:21,471 --> 00:05:23,488
Flute: Really thought I
had it this time.
132
00:05:23,715 --> 00:05:24,656
โช
133
00:05:24,808 --> 00:05:27,141
Mo11y:
Now paired with Stan Flute,
134
00:05:27,161 --> 00:05:29,402
We're best friends now.
[Stan gasps]
135
00:05:29,496 --> 00:05:31,997
Flute: Do you like her?
Stan: I love her!
136
00:05:32,148 --> 00:05:33,332
She's the best present,
137
00:05:33,500 --> 00:05:35,408
and you're the best
for giving her to me.
138
00:05:35,502 --> 00:05:37,227
Harmony: But what about
the game console?
139
00:05:37,245 --> 00:05:39,153
I seduced a Best Buy manager
for that.
140
00:05:39,173 --> 00:05:42,156
Stan: Uh, you play with it.
I'm gonna show Mo11y my room.
141
00:05:42,325 --> 00:05:44,509
Again, Dad, you're the best.
142
00:05:44,753 --> 00:05:47,404
Harmony: I don't get it.
No matter how much I try
143
00:05:47,497 --> 00:05:49,163
to make Stan see
what a sucky parent you are,
144
00:05:49,332 --> 00:05:50,682
he still worships you.
145
00:05:50,834 --> 00:05:52,926
Flute: Maybe that's because
underneath all my neglect,
146
00:05:53,020 --> 00:05:54,519
I'm actually
an incredible father
147
00:05:54,746 --> 00:05:56,355
and Stan's finally seeing it now
that he's become a teenager.
148
00:05:56,523 --> 00:05:58,098
Harmony: He's ten.
149
00:05:58,266 --> 00:06:01,175
Flute: Well, then maybe he just
hates you. Want to play "FIFA"?
150
00:06:01,344 --> 00:06:02,844
Wait. You only got
one controller?
151
00:06:02,863 --> 00:06:04,488
No wonder he hates you.
152
00:06:09,277 --> 00:06:10,610
Flute: Well, I beat Harmony
in parenting.
153
00:06:10,779 --> 00:06:13,279
Just absolutely reamed her
in rearing him.
154
00:06:13,448 --> 00:06:15,707
Stan's totally gonna come out to
me first.
155
00:06:15,876 --> 00:06:17,209
Martinez: Flute, not now.
156
00:06:17,436 --> 00:06:19,193
Summer's fixed
the security footage.
157
00:06:19,362 --> 00:06:21,287
That doll dance-murdered
those scientists,
158
00:06:21,382 --> 00:06:23,531
and she's not
in the evidence locker
159
00:06:23,625 --> 00:06:24,883
you said you put her in.
160
00:06:25,110 --> 00:06:27,034
Flute: Well, let's not
jump to conclusions.
161
00:06:27,203 --> 00:06:28,553
Martinez: Which means
she must have escaped.
162
00:06:28,780 --> 00:06:31,464
Flute: Unless we have
a conclusion we're jumping to.
163
00:06:31,633 --> 00:06:33,058
We should split into two-person
teams and search for her.
164
00:06:33,209 --> 00:06:35,042
Due to the odd number, one of us
will have to search alone.
165
00:06:35,062 --> 00:06:36,395
Why does it have to be me?
166
00:06:36,622 --> 00:06:38,455
OK, fine. I'll do it,
you heartless animals.
167
00:06:38,473 --> 00:06:40,047
Summers: Uh, Wynona and I
will be a team.
168
00:06:40,142 --> 00:06:41,549
Where should we start looking?
169
00:06:41,718 --> 00:06:44,218
Kang: Well, if I were
an evil doll looking to lay low,
170
00:06:44,312 --> 00:06:46,053
there's only one place I'd go...
171
00:06:46,298 --> 00:06:47,906
[Dramatically]
Dolltown.
172
00:06:48,133 --> 00:06:49,132
Summers: What's...
173
00:06:49,301 --> 00:06:50,467
[Dramatically]
Dolltown?
174
00:06:50,636 --> 00:06:53,227
Wynona: For decades,
the citizens of Grimsburg
175
00:06:53,321 --> 00:06:55,280
were terrorized by
possessed dolls.
176
00:06:55,416 --> 00:06:56,973
At first, it was kind of cute,
177
00:06:57,142 --> 00:06:59,066
but eventually the mayor
was forced to make a deal.
178
00:06:59,161 --> 00:07:00,477
He agreed to give them
179
00:07:00,570 --> 00:07:02,996
a plot of land
where our laws did not apply,
180
00:07:03,148 --> 00:07:04,756
and in return, the dolls agreed
181
00:07:04,983 --> 00:07:06,258
to stop murdering us.
182
00:07:06,501 --> 00:07:11,638
Humans aren't allowed inside,
but I might know a way.
183
00:07:11,765 --> 00:07:13,098
[Tap]
184
00:07:13,267 --> 00:07:16,435
Summers: Oh! Uh, you sure do
know a lot about that place.
185
00:07:16,603 --> 00:07:19,587
Do you like dolls?
Wynona: I liked one.
186
00:07:19,756 --> 00:07:26,111
Summers: So you like dolls
and I like dolls. Dolls!
187
00:07:26,338 --> 00:07:27,595
Flute: Oh, great, great.
188
00:07:27,764 --> 00:07:29,430
You should all go there
together to find Mo11y.
189
00:07:29,508 --> 00:07:31,116
Meanwhile, I'll remain here
since I still
190
00:07:31,285 --> 00:07:32,934
very much hate you guys
after your childish
191
00:07:33,102 --> 00:07:35,679
and unfair exclusion of me
earlier.
192
00:07:35,772 --> 00:07:38,682
You bastards.
193
00:07:38,775 --> 00:07:40,033
โช
194
00:07:40,127 --> 00:07:41,351
Where's Mo11y and boy-child?
195
00:07:41,444 --> 00:07:43,036
Harmony: Seems like something
196
00:07:43,188 --> 00:07:46,039
the best parent ever
should know. Everything OK?
197
00:07:46,191 --> 00:07:47,540
Flute: Yep. Totally fine.
198
00:07:47,709 --> 00:07:49,693
It's just that the incredible
gift I got him might have
199
00:07:49,861 --> 00:07:51,695
a small problem that
could put him
200
00:07:51,788 --> 00:07:53,454
in some tiny fatal danger.
201
00:07:53,623 --> 00:07:56,366
Harmony: Seriously? Huh.
Sucks to be Stan.
202
00:07:56,535 --> 00:07:58,034
Flute: Um, not sure
you heard me.
203
00:07:58,127 --> 00:07:59,293
I said, your son might be
in danger.
204
00:07:59,462 --> 00:08:02,463
Harmony:
And I said, Sucks to be Stan.
205
00:08:02,557 --> 00:08:04,465
No matter what I do,
he likes you more,
206
00:08:04,559 --> 00:08:07,635
so if I can't beat you,
then I'll be you.
207
00:08:07,729 --> 00:08:09,229
[Burps]
208
00:08:09,397 --> 00:08:10,655
Flute: But Stan might be
in trouble.
209
00:08:10,899 --> 00:08:15,309
Harmony: Then go help him,
because I'm "not gon' do it."
210
00:08:15,387 --> 00:08:16,903
[Bottlecap clinks]
Carvey.
211
00:08:16,997 --> 00:08:18,221
Flute: Do you know where
they are?
212
00:08:18,240 --> 00:08:19,814
Harmony: Mm-hmm. I got too drunk
213
00:08:19,833 --> 00:08:24,002
to make dinner, so I dropped
them off at The Wet Noodle.
214
00:08:24,153 --> 00:08:26,338
Being you is so great.
215
00:08:26,565 --> 00:08:28,081
Flute: I know.
It's super fun, right?
216
00:08:28,233 --> 00:08:29,249
You should ask him
to make you a gimlet.
217
00:08:29,343 --> 00:08:31,158
They're getting pretty good.
218
00:08:31,253 --> 00:08:32,827
โช
219
00:08:32,921 --> 00:08:34,829
Summers: You know,
I've got 14 plush dolls,
220
00:08:34,923 --> 00:08:37,349
each with their own name
and inimitable personality.
221
00:08:37,500 --> 00:08:40,593
There's Seรฑor Hugs, Camarill--
Martinez: Shush!
222
00:08:40,746 --> 00:08:42,854
โช
223
00:08:43,081 --> 00:08:44,856
Doll: Humans ain't welcome here.
224
00:08:45,025 --> 00:08:47,341
Wynona: Hey, Buddy, it's me.
225
00:08:47,435 --> 00:08:50,028
[Buddy gasps]
Buddy: Wynona,
226
00:08:50,197 --> 00:08:52,197
as I live and don't breathe.
227
00:08:52,366 --> 00:08:53,865
โช
228
00:08:54,034 --> 00:08:55,867
Wynona: Still wearing
the same overalls?
229
00:08:56,094 --> 00:08:58,152
Buddy: Come on. You know they're
sewn onto me.
230
00:08:58,263 --> 00:09:00,521
Not like that ever stopped you
from trying to rip them off.
231
00:09:00,766 --> 00:09:03,542
Summers: Oh, is this the doll
you played with as a kid?
232
00:09:03,710 --> 00:09:06,694
Buddy: No. I'm the doll
she played with as an adult.
233
00:09:06,863 --> 00:09:08,880
We were girlfriend/toy-friend.
234
00:09:09,032 --> 00:09:11,624
Kang: Ha ha! I mean, hmm.
235
00:09:11,793 --> 00:09:13,034
Wynona:
That was a long time ago.
236
00:09:13,202 --> 00:09:14,444
We were different people.
237
00:09:14,462 --> 00:09:16,296
I had just graduated
morgue school,
238
00:09:16,464 --> 00:09:18,890
and you were an actual person
with hands that could move.
239
00:09:19,117 --> 00:09:20,450
Buddy: And, boy, did they!
240
00:09:20,468 --> 00:09:22,969
When we weren't making love,
I was an Olympic gymnast.
241
00:09:23,063 --> 00:09:25,622
Took home the bronze in Rio
for pommel horse.
242
00:09:25,791 --> 00:09:27,957
One night I was coming back
from a training sesh,
243
00:09:28,051 --> 00:09:30,718
when I was robbed of my bronze
and shot dead.
244
00:09:30,887 --> 00:09:33,054
Luckily, I minored
in the dark arts,
245
00:09:33,148 --> 00:09:38,225
and attached my disembodied soul
to the nearest thing--
246
00:09:38,394 --> 00:09:40,153
this doll.
247
00:09:40,247 --> 00:09:41,729
Summers:
And so then you broke up
248
00:09:41,823 --> 00:09:44,065
because you weren't
physically compatible, right?
249
00:09:44,084 --> 00:09:45,566
Buddy: Quite the opposite.
250
00:09:45,586 --> 00:09:47,660
Becoming a doll meant I was
no longer constrained
251
00:09:47,829 --> 00:09:51,497
by the human body's physical
limitations when it came to sex.
252
00:09:51,592 --> 00:09:53,833
Wynona: Combine that
with Buddy's Olympic desire
253
00:09:53,927 --> 00:09:58,338
to do the same thing over and
over until he's perfected it,
254
00:09:58,432 --> 00:10:03,009
well, you end up with
some very...angry...neighbors.
255
00:10:03,252 --> 00:10:05,103
[Music on soundtrack stops]
256
00:10:05,330 --> 00:10:08,273
Martinez: OK, maybe it's time
to bring back kink-shaming.
257
00:10:08,442 --> 00:10:10,108
Wynona: Look, Buddy,
I'm just here for work.
258
00:10:10,277 --> 00:10:12,685
We need to find a doll.
Can you help us?
259
00:10:12,854 --> 00:10:17,449
Buddy: You know I'd do anything
for you...or to you.
260
00:10:17,676 --> 00:10:20,452
Welcome to Dolltown.
261
00:10:20,621 --> 00:10:25,940
โช
262
00:10:26,109 --> 00:10:28,034
[Robot powering up]
263
00:10:28,128 --> 00:10:29,944
Summers:
This is never gonna work.
264
00:10:29,963 --> 00:10:31,855
Kang: Are you kidding?
This is great.
265
00:10:32,023 --> 00:10:33,857
Now we know what she looks for
in a guy.
266
00:10:33,950 --> 00:10:35,692
You just need to be
more like Buddy.
267
00:10:35,861 --> 00:10:37,543
Summers: Be more like Buddy.
268
00:10:37,696 --> 00:10:41,122
Martinez: So many
tiny smiling automatons.
269
00:10:41,216 --> 00:10:42,699
It's like a Taylor Swift
concert.
270
00:10:42,717 --> 00:10:45,869
Doll: Can you and I
be friends with benefits,
271
00:10:45,962 --> 00:10:49,296
the largest benefit being I
get to have sex with a giant?
272
00:10:49,465 --> 00:10:54,544
Martinez: Giant? Please.
I'm not--heh heh!
273
00:10:54,546 --> 00:10:56,062
[Tires screech]
274
00:10:56,231 --> 00:10:58,731
โช
275
00:10:58,900 --> 00:11:01,117
Flute: No!
276
00:11:06,057 --> 00:11:08,649
Stan: But Caleb kept throwing
eraser chunks at me,
277
00:11:08,818 --> 00:11:10,576
so Mo11y threw my desk at him.
278
00:11:10,671 --> 00:11:12,912
And then we had to go to gym,
where I always get bullied,
279
00:11:13,064 --> 00:11:14,397
but it mysteriously burned down.
280
00:11:14,566 --> 00:11:16,323
Flute: So you were protecting
him?
281
00:11:16,418 --> 00:11:18,418
Mo11y: Correct.
Once I sync with my child,
282
00:11:18,586 --> 00:11:21,254
I will never allow anyone
to harm him.
283
00:11:21,423 --> 00:11:24,498
Flute: No harm, huh? Hyah!
[Stan gasps]
284
00:11:24,518 --> 00:11:26,092
[Muzak playing]
285
00:11:26,261 --> 00:11:28,177
[Empty pistol clicking]
286
00:11:28,355 --> 00:11:30,171
โช
287
00:11:30,339 --> 00:11:32,598
Stan: Huh. That was exciting.
288
00:11:32,693 --> 00:11:34,434
Flute: So you'd never hurt him?
289
00:11:34,528 --> 00:11:36,586
Mo11y: Of course not.
Stan is my best friend.
290
00:11:36,697 --> 00:11:40,273
Stan: And you're my best friend.
Flute: And I'm the best parent.
291
00:11:40,367 --> 00:11:42,258
Pay the bill, get the change,
292
00:11:42,260 --> 00:11:43,609
pretend you're too young to
understand what tipping is,
293
00:11:43,778 --> 00:11:45,428
and meet me out at the car.
294
00:11:45,539 --> 00:11:47,780
Stan: Do you think you could
throw a desk at Max tomorrow?
295
00:11:47,949 --> 00:11:50,024
Mo11y: I'll throw a desk
at anyone you--
296
00:11:50,118 --> 00:11:52,210
[Stan yells]
297
00:11:52,454 --> 00:11:55,939
Flute: Just double checking.
Still best parent.
298
00:11:55,941 --> 00:11:58,532
โช
299
00:11:58,701 --> 00:11:59,867
Buddy: No new doll activity,
300
00:11:59,886 --> 00:12:01,535
but if this Mo11y chick
comes in here,
301
00:12:01,629 --> 00:12:03,613
Sheriff Corncob will know.
302
00:12:03,782 --> 00:12:05,706
Hey, you remember that playhouse
over there, Winnie?
303
00:12:05,800 --> 00:12:08,451
[Wynona chuckles]
Wynona: How could I forget?
304
00:12:08,544 --> 00:12:10,453
We were charged with
waking the whole city.
305
00:12:10,546 --> 00:12:12,138
Summers: That would be
impressive
306
00:12:12,232 --> 00:12:15,291
if the city wasn't so...small.
307
00:12:15,310 --> 00:12:17,961
Wynona: Summers,
what happened to you?
308
00:12:18,129 --> 00:12:19,904
Summers: I can actually
be any size I want.
309
00:12:20,073 --> 00:12:23,742
Realized it might be easier to
get around here like this, babe.
310
00:12:23,910 --> 00:12:24,892
[Grunts]
311
00:12:24,911 --> 00:12:26,060
[Clank]
312
00:12:26,154 --> 00:12:28,154
Kang: Uh, you OK there, Summers?
313
00:12:28,306 --> 00:12:31,324
Summers: When I condense,
everything gets...
314
00:12:31,476 --> 00:12:34,494
a lot...
315
00:12:34,662 --> 00:12:35,903
heavier.
316
00:12:35,922 --> 00:12:37,330
Kang:
Here's what you're gonna do.
317
00:12:37,499 --> 00:12:39,315
Summers: No. I'm done pretending
to be someone else.
318
00:12:39,334 --> 00:12:44,262
I just want to be who I am--the
guy Wynona's not interested in.
319
00:12:44,413 --> 00:12:45,746
Singer: โช Tell me
what you want โช
320
00:12:45,915 --> 00:12:47,098
โช I got it โช
321
00:12:47,267 --> 00:12:48,749
โช Everything you want,
I got it... โช
322
00:12:48,918 --> 00:12:51,418
Flute: Crisis averted.
It seems Mo11y's not just a doll
323
00:12:51,587 --> 00:12:53,179
but also a bodyguard,
which officially makes me
324
00:12:53,273 --> 00:12:55,014
the better parent, end of story.
325
00:12:55,108 --> 00:12:57,000
Roll credits, wait in your seats
for the post-credit scene
326
00:12:57,168 --> 00:12:58,334
but wonder if there even is one,
327
00:12:58,427 --> 00:13:00,036
half stand up because you're
unsure,
328
00:13:00,171 --> 00:13:01,613
look around to see if other
people are waiting.
329
00:13:01,764 --> 00:13:03,430
They are, but they're
Googling it, and then finally,
330
00:13:03,599 --> 00:13:05,174
Samuel L. Jackson pops up
and asks me to join
331
00:13:05,268 --> 00:13:07,360
the Single Parentvengers.
[Stan gasps]
332
00:13:07,454 --> 00:13:10,437
Stan: Uh, maybe you should
go to bed, Mom.
333
00:13:10,606 --> 00:13:13,182
Mo11y: Yes. Your behavior
is harmful to Stan.
334
00:13:13,351 --> 00:13:14,959
Harmony: Good because I realized
that
335
00:13:15,128 --> 00:13:16,795
Stan loves the parent
336
00:13:16,946 --> 00:13:18,296
who hurts him most.
337
00:13:18,523 --> 00:13:19,872
Flute:
Whoa. She doesn't mean that.
338
00:13:19,966 --> 00:13:22,634
Harmony: The hell I don't.
[Stan gasps]
339
00:13:22,861 --> 00:13:24,135
[Stan sighs]
340
00:13:24,362 --> 00:13:26,805
Mo11y: I'll never let anyone
harm Stan.
341
00:13:26,956 --> 00:13:30,199
[Dance music playing]
342
00:13:30,368 --> 00:13:31,701
Flute: Uh-oh. That's not good.
343
00:13:31,870 --> 00:13:35,538
Harmony: Oh, you wanna dance,
dolly? Let's dance.
344
00:13:35,631 --> 00:13:38,465
โช Uh uh uh, uh uh โช
345
00:13:38,560 --> 00:13:41,377
[Flute gasps]
346
00:13:41,396 --> 00:13:43,546
Flute: Glad we sprung...
347
00:13:43,639 --> 00:13:45,231
for the 12-piece...
348
00:13:45,400 --> 00:13:48,234
Paris Hilton collection. Uh!
349
00:13:48,328 --> 00:13:50,144
โช
350
00:13:50,313 --> 00:13:52,405
That's it.
Mo11y, you are under arrest
351
00:13:52,499 --> 00:13:56,059
for the murder
of two scientists.
352
00:13:56,152 --> 00:13:57,502
Oh, that's new.
353
00:13:57,729 --> 00:14:00,063
Stan: Mo11y murdered
two scientists
354
00:14:00,173 --> 00:14:01,898
and you still let me have her?
355
00:14:01,949 --> 00:14:04,067
Flute: Yes, but only because I
was trying to prove to you
356
00:14:04,235 --> 00:14:05,526
that I was the better parent.
357
00:14:05,587 --> 00:14:07,403
God. Who taught you to listen,
your mom?
358
00:14:07,496 --> 00:14:12,166
Harmony: Yeah. Your mom.
Ha! I'm gonna puke.
359
00:14:12,185 --> 00:14:14,168
Stan: What is wrong
with you two?!
360
00:14:14,262 --> 00:14:16,855
Mo11y: As much as I desire
to eliminate your parents,
361
00:14:17,023 --> 00:14:18,690
it would scar you for life,
362
00:14:18,841 --> 00:14:21,084
no matter what every Disney
movie wants people to believe.
363
00:14:21,252 --> 00:14:23,603
Let me take you where they
cannot harm you again.
364
00:14:23,846 --> 00:14:25,271
Stan: Mo11y may be a murderer,
365
00:14:25,365 --> 00:14:27,273
but at least
she's trying to protect me.
366
00:14:27,367 --> 00:14:30,017
All you two care about
is protecting yourselves.
367
00:14:30,036 --> 00:14:31,870
Let's go, Mo11y.
368
00:14:32,097 --> 00:14:33,705
Mo11y: If you try to follow us,
369
00:14:33,874 --> 00:14:35,373
I will Bambi's mom
the both of you.
370
00:14:35,542 --> 00:14:37,783
Good-bye forever,
Flute and Harmony.
371
00:14:37,936 --> 00:14:39,769
Harmony: Oh, my God.
Did you hear that?
372
00:14:39,862 --> 00:14:41,771
Flute: Yeah. She put my name
first. She likes me more.
373
00:14:41,940 --> 00:14:43,089
Better parent.
374
00:14:47,946 --> 00:14:50,054
Flute: I can't believe
Mo11y stole Stan.
375
00:14:50,281 --> 00:14:51,389
This is on you for being
a deadbeat.
376
00:14:51,616 --> 00:14:53,207
Harmony:
I was a deadbeat for a day.
377
00:14:53,301 --> 00:14:54,800
You were a deadbeat for years.
378
00:14:54,895 --> 00:14:57,044
I'm going to use
Stan's tracker to find them.
379
00:14:57,063 --> 00:14:58,563
Flute: You have a tracker
on Stan?
380
00:14:58,790 --> 00:15:00,398
Harmony: After the third time
he was kidnapped,
381
00:15:00,625 --> 00:15:02,549
I figured it
was time to be proactive.
382
00:15:02,794 --> 00:15:04,293
Flute: That's actually
pretty good parenting.
383
00:15:04,462 --> 00:15:06,462
Harmony: Huh. God.
Sometimes I'm so fixated
384
00:15:06,481 --> 00:15:09,574
on what you're not doing
that I forget what I am doing.
385
00:15:09,743 --> 00:15:11,801
Thanks for noticing.
[Chime]
386
00:15:11,819 --> 00:15:13,912
Oh my God. They're heading
for...
387
00:15:14,139 --> 00:15:15,471
[Dramatically]
Dolltown.
388
00:15:15,564 --> 00:15:17,081
Flute: Why does everyone say it
like that?
389
00:15:17,325 --> 00:15:18,565
Just say they're heading for...
390
00:15:18,660 --> 00:15:19,992
[Dramatically]
Dolltown.
391
00:15:20,161 --> 00:15:21,085
[Regular voice]
Ooh.
392
00:15:21,254 --> 00:15:23,162
[Dramatically]
Dolltown.
393
00:15:23,331 --> 00:15:24,830
[In high pitch]
โช Funkytown โช
394
00:15:24,983 --> 00:15:26,816
[In regular voice, dramatically]
Dolltown.
395
00:15:26,985 --> 00:15:27,926
Hmm. I guess
396
00:15:28,094 --> 00:15:29,743
that's just how it's pronounced.
397
00:15:29,837 --> 00:15:33,172
โช
398
00:15:33,266 --> 00:15:35,324
[Kang clears throat]
Kang: Having fun?
399
00:15:35,418 --> 00:15:38,085
Martinez: I can't remember
the last time I was objectified.
400
00:15:38,254 --> 00:15:40,421
I'm the Gigi Hadid of
this place.
401
00:15:40,589 --> 00:15:42,331
Summers: I just got a call
from Flute.
402
00:15:42,425 --> 00:15:45,259
Mo11y and Stan are
coming in hot. We have to act!
403
00:15:45,278 --> 00:15:47,503
Buddy: Oh, really?
Do you even have a plan?
404
00:15:47,672 --> 00:15:49,930
Summers: Damn right I do.
Kang, call Flute for details.
405
00:15:50,024 --> 00:15:51,765
Martinez, you handle supplies.
406
00:15:51,785 --> 00:15:54,177
Buddy, tell Sheriff Corncob to
get us Mo11y's location ASAP
407
00:15:54,270 --> 00:15:55,769
once she arrives.
408
00:15:55,863 --> 00:15:57,530
Buddy: I actually had that idea
already
409
00:15:57,682 --> 00:16:00,792
and was gonna do it anyway,
so, yeah.
410
00:16:01,019 --> 00:16:05,021
Wynona: What about me? Is there
anything I can do to help you?
411
00:16:05,039 --> 00:16:06,798
Summers: You already have.
412
00:16:07,083 --> 00:16:10,134
[Soft music plays on soundtrack]
413
00:16:10,303 --> 00:16:11,970
Wynona: How have I already
helped?
414
00:16:12,138 --> 00:16:14,973
Summers: Uh, I just meant,
like, uh, you know.
415
00:16:15,200 --> 00:16:17,958
Kang: Let's get to work.
416
00:16:18,052 --> 00:16:20,703
Doll: Ain't you two
a little big for dolls?
417
00:16:20,796 --> 00:16:22,814
Flute: Just trying to keep up
with the kids out there.
418
00:16:22,965 --> 00:16:24,732
Damn milk hormones.
419
00:16:25,893 --> 00:16:29,970
Doll: Just gotta do
the standard check.
420
00:16:29,990 --> 00:16:33,140
OK. You're smooth. Good to go.
421
00:16:33,309 --> 00:16:34,641
Harmony: But how...?
422
00:16:34,694 --> 00:16:36,902
Flute: Having one testicle
has its advantages.
423
00:16:36,997 --> 00:16:39,555
Well, advantage. Haven't really
found one other than that.
424
00:16:39,648 --> 00:16:41,224
[Elevator clanks loudly]
425
00:16:41,334 --> 00:16:44,243
Doll: We got a few house rules:
No pulling strings after 10:00,
426
00:16:44,337 --> 00:16:45,652
no swapping batteries,
427
00:16:45,747 --> 00:16:49,248
and nothing works because
the appliances are toys.
428
00:16:49,400 --> 00:16:53,069
Here's your keys.
These also do not work.
429
00:16:53,087 --> 00:16:56,830
Stan: Um, am I really never
going to see my parents again?
430
00:16:56,850 --> 00:16:59,350
Mo11y: Correct.
But you can still talk to them.
431
00:16:59,519 --> 00:17:01,502
[In Flute's voice]
I love you, son.
432
00:17:01,521 --> 00:17:02,762
[In Harmony's voice]
And I also care about you.
433
00:17:02,930 --> 00:17:04,430
[In regular voice]
Is that sufficient?
434
00:17:04,582 --> 00:17:05,915
Stan: I guess so.
435
00:17:05,933 --> 00:17:08,267
Harmony: Stan?
Stan: I heard enough, Mo11y.
436
00:17:08,361 --> 00:17:11,604
Mo11y: That was not me.
Stan: Huh?
437
00:17:11,773 --> 00:17:13,514
Flute: Stan!
Stan: Mom, Dad!
438
00:17:13,608 --> 00:17:16,200
Did you come
to cosplay-rescue me?
439
00:17:16,427 --> 00:17:18,110
Harmony: I got so wrapped up
competing
440
00:17:18,354 --> 00:17:20,354
over who was the best parent
that I forgot
441
00:17:20,448 --> 00:17:23,857
about what was best for you.
I'm sorry, Stan.
442
00:17:23,877 --> 00:17:25,618
Flute: I'm also sorry.
I'm very sorry.
443
00:17:25,770 --> 00:17:28,529
Harmony: And I am
very, very sorry.
444
00:17:28,548 --> 00:17:30,439
Flute: And I'm quadruple very
super hairy, Linda Perry sorry.
445
00:17:30,458 --> 00:17:32,199
Harmony: I'm infinity sorry.
Flute: Fine.
446
00:17:32,368 --> 00:17:34,218
You're the most sorry.
You want an award?
447
00:17:34,295 --> 00:17:36,295
Harmony: [Scoffs]
From the father of the year?
448
00:17:36,464 --> 00:17:40,950
Mo11y: You are both causing
great harm to Stan.
449
00:17:41,119 --> 00:17:43,061
You must be eliminate--oh!
450
00:17:43,229 --> 00:17:44,804
โช
451
00:17:44,898 --> 00:17:48,066
Flute: Sorry, Mo11y, but you're
the one who must be eliminated,
452
00:17:48,234 --> 00:17:50,401
and we must be nominated
for a SAG award
453
00:17:50,645 --> 00:17:52,403
for outstanding performance
by a cast or ensemble
454
00:17:52,647 --> 00:17:54,072
that you totally fell for.
455
00:17:54,299 --> 00:17:57,149
We're the cast or ensemble.
We work together now.
456
00:17:57,393 --> 00:17:58,984
Mo11y: They're not
going to be happy.
457
00:17:59,153 --> 00:18:00,636
Harmony: They?
458
00:18:00,655 --> 00:18:02,896
Mo11y: All the Bluetooth-enabled
toys I've hacked into.
459
00:18:02,990 --> 00:18:04,807
[Toys buzzing and whirring]
460
00:18:04,976 --> 00:18:07,585
[All gasp]
461
00:18:07,812 --> 00:18:10,028
โช
462
00:18:10,181 --> 00:18:13,615
Wynona: Well, neither are they.
Mo11y: They?
463
00:18:13,818 --> 00:18:15,000
โช
464
00:18:15,153 --> 00:18:16,319
Flute: Time for an old-fashioned
465
00:18:16,412 --> 00:18:18,745
analog versus digital
doll rumble.
466
00:18:18,765 --> 00:18:34,170
โช
467
00:18:34,188 --> 00:18:37,115
Mo11y: You can play with this
while I kill your parents.
468
00:18:37,266 --> 00:18:41,193
โช
469
00:18:41,437 --> 00:18:42,769
[Distorted yell]
470
00:18:42,864 --> 00:18:46,457
โช
471
00:18:46,609 --> 00:18:49,794
Robot: Oh, I thought
you were someone else.
472
00:18:50,037 --> 00:18:51,278
[Furry Frank sighs]
473
00:18:51,372 --> 00:19:11,891
โช
474
00:19:12,059 --> 00:19:12,984
Summers: Let the boy go.
475
00:19:13,211 --> 00:19:15,820
Mo11Y:
I'm afraid I can't do that.
476
00:19:16,047 --> 00:19:17,804
โช
477
00:19:17,824 --> 00:19:20,641
Summers: No!
478
00:19:20,809 --> 00:19:24,328
Buddy: No!
479
00:19:24,497 --> 00:19:29,558
Summers: No!
480
00:19:29,652 --> 00:19:31,318
[Squeak, Wynona gasps]
481
00:19:31,337 --> 00:19:36,174
Buddy: Scatter my stuffing
over your panties drawer.
482
00:19:36,325 --> 00:19:37,491
[Clank]
483
00:19:37,660 --> 00:19:42,755
โช
484
00:19:42,924 --> 00:19:45,516
Mo11y: You must die.
You are bad parents.
485
00:19:45,668 --> 00:19:47,760
Flute: That may be true, but
you're not doing him any favors
486
00:19:47,929 --> 00:19:49,428
by protecting him from us.
487
00:19:49,672 --> 00:19:51,171
Kids need terrible parents.
488
00:19:51,265 --> 00:19:53,357
That's how they turn out
to be great adults.
489
00:19:53,601 --> 00:19:55,584
Without terrible parents,
we would never have
490
00:19:55,603 --> 00:19:59,088
any artists or writers
or comedians or fondler--
491
00:19:59,181 --> 00:20:00,847
Wait. I went too far
down the list.
492
00:20:00,942 --> 00:20:02,700
My point is, by overprotecting
Stan,
493
00:20:02,927 --> 00:20:04,702
you're the one actually
harming him.
494
00:20:04,871 --> 00:20:06,186
[Blows landing]
495
00:20:06,355 --> 00:20:07,930
[Mo11y plays series of tones,
powers down]
496
00:20:08,041 --> 00:20:10,433
Harmony: I can't believe
that actually worked.
497
00:20:10,526 --> 00:20:12,335
[Stan grunts]
498
00:20:14,547 --> 00:20:17,715
Stan: Looks like you've just
been unpaired.
499
00:20:17,959 --> 00:20:20,292
[Clang]
Harmony: Stan, you saved us.
500
00:20:20,386 --> 00:20:22,278
Flute: I knew you had
a dangerous, violent streak
501
00:20:22,371 --> 00:20:23,554
in you.
502
00:20:23,723 --> 00:20:25,781
Stan: Yeah, I'm sorry
about the way I acted.
503
00:20:25,874 --> 00:20:27,800
Flute: It's OK. I know
you were high on Mo11y.
504
00:20:27,894 --> 00:20:29,710
Mo11y made you feel good,
real good,
505
00:20:29,804 --> 00:20:31,229
like the kind of good that makes
you wonder why
506
00:20:31,472 --> 00:20:33,064
it took you so long to start
using Mo11y.
507
00:20:33,233 --> 00:20:35,566
And now that you've dropped
Mo11y, everything's different.
508
00:20:35,793 --> 00:20:38,218
Harmony: What you need is a dark
room and 48 hours of bed rest
509
00:20:38,387 --> 00:20:39,812
and a lot of water.
510
00:20:39,906 --> 00:20:42,073
A good lo-fi mix wouldn't hurt.
Flute: Listen to your mother.
511
00:20:42,316 --> 00:20:44,016
She can be quite the deadbeat
when she wants to.
512
00:20:44,226 --> 00:20:45,468
Harmony: I learned
from the best.
513
00:20:45,561 --> 00:20:47,078
Flute: She said I'm the best.
I win.
514
00:20:51,642 --> 00:20:53,325
Martinez: Call me.
And on a real phone,
515
00:20:53,478 --> 00:20:54,585
not one of those ones
that you spin
516
00:20:54,812 --> 00:20:57,070
to make the farm animal noises.
517
00:20:57,164 --> 00:21:00,407
Summers: Sorry about Buddy.
Wynona: I really don't care.
518
00:21:00,426 --> 00:21:03,152
I was just trying to be nice
so he'd help us.
519
00:21:03,170 --> 00:21:05,096
I kind of like someone else.
520
00:21:05,323 --> 00:21:07,323
[Soft music playing
on soundtrack]
521
00:21:07,416 --> 00:21:08,824
Buddy: Wow.
[Wynona gasps]
522
00:21:08,993 --> 00:21:10,434
Buddy: So this is how
I find out.
523
00:21:10,678 --> 00:21:12,919
Wynona: Buddy? You're a toilet?
524
00:21:12,939 --> 00:21:15,498
Buddy: A potty.
And, yes, I jumped bodies again
525
00:21:15,591 --> 00:21:16,774
when I was dying.
526
00:21:17,001 --> 00:21:18,442
If you thought I was full of
crap before.
527
00:21:18,611 --> 00:21:22,171
Wynona: Ha ha!
Why can't I quit you?
528
00:21:22,264 --> 00:21:23,764
โช
529
00:21:23,932 --> 00:21:25,691
Summers: Why am I obsessed
with her?
530
00:21:25,860 --> 00:21:27,118
She's so creepy.
531
00:21:27,287 --> 00:21:29,704
I want her even more now.
532
00:21:30,848 --> 00:21:33,349
โช
533
00:21:33,351 --> 00:21:34,583
Person: Bento.
[Cheering]
40593
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.