All language subtitles for Abbott Elementary S04E03 1080p WEB h264-ETHEL_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,084 --> 00:00:03,879 Delivery. Oh, it's the computers the golf course... 2 00:00:03,879 --> 00:00:05,631 [ Engine starts ] ...bribed us with. Finally. 3 00:00:05,631 --> 00:00:07,341 You're not gonna bring 'em inside? 4 00:00:07,341 --> 00:00:08,634 Zero stars. 5 00:00:08,634 --> 00:00:10,052 Did he just leave everything 6 00:00:10,052 --> 00:00:11,637 on the sidewalk like this? 7 00:00:11,637 --> 00:00:13,180 Okay, good. You guys are here. 8 00:00:13,180 --> 00:00:14,890 We don't have insurance, so lift with your legs, 9 00:00:14,890 --> 00:00:16,975 brace your back. Ava, my back does not brace. 10 00:00:16,975 --> 00:00:19,186 Call that young man back. 11 00:00:19,186 --> 00:00:20,270 You got his phone number, Barb? 12 00:00:20,270 --> 00:00:22,356 I will dial 411 before I pick up -- 13 00:00:22,356 --> 00:00:23,357 Jesus would help. 14 00:00:23,357 --> 00:00:26,235 Jesus was lean, 33, with muscles. 15 00:00:26,235 --> 00:00:27,903 Mmm. Hot. [ Door opens ] 16 00:00:27,903 --> 00:00:29,738 Weren't there, like, four more of these? 17 00:00:29,738 --> 00:00:32,699 Ah! We were robbed. 18 00:00:32,699 --> 00:00:34,701 Well, at least this time, I wasn't slapped. 19 00:00:34,701 --> 00:00:36,286 Probably already selling 'em on Broad Street by now. 20 00:00:36,286 --> 00:00:39,081 You know what, maybe they needed 'em. 21 00:00:39,081 --> 00:00:41,291 Hey. I got computers for the low-low. 22 00:00:41,291 --> 00:00:43,710 Buy three, get one free. Talk money to me. 23 00:00:43,710 --> 00:00:46,088 How much, brother? No. No. 24 00:00:46,088 --> 00:00:48,674 Jaquon! I will call your mother. 25 00:00:48,674 --> 00:00:50,008 Put those things back! 26 00:00:50,008 --> 00:00:51,093 Don't -- Don't do that. 27 00:00:51,093 --> 00:00:52,302 Mm-hmm. 28 00:00:52,302 --> 00:00:54,304 [ Maker's "Hold'em" playing ] 29 00:00:54,304 --> 00:00:59,518 ♪♪ 30 00:00:59,518 --> 00:01:04,856 ♪♪ 31 00:01:04,856 --> 00:01:06,858 And that turtle is for you. 32 00:01:06,858 --> 00:01:08,777 Enjoy your new friend. 33 00:01:08,777 --> 00:01:11,071 Uh, uh, Janine? Yeah. 34 00:01:11,071 --> 00:01:13,448 Why are there loose animals in the library? 35 00:01:13,448 --> 00:01:15,409 They're gonna put the funk in Funk & Wagnalls. 36 00:01:15,409 --> 00:01:17,035 Yeah, no, I know, but they're caged, 37 00:01:17,035 --> 00:01:18,704 and I will clean up. I promise. 38 00:01:18,704 --> 00:01:20,330 [ Guinea pig squeaks ] 39 00:01:20,330 --> 00:01:22,165 Uh, Ms. Washington, a goldfish for you. 40 00:01:22,165 --> 00:01:23,584 Janine: I have a really big win to share. 41 00:01:23,584 --> 00:01:25,669 We asked the district for funding 42 00:01:25,669 --> 00:01:27,462 for more afterschool programs, 43 00:01:27,462 --> 00:01:32,134 so they gave us $50 for class pets instead. 44 00:01:32,134 --> 00:01:33,677 Sometimes you gotta shoot for the moon, 45 00:01:33,677 --> 00:01:38,849 and if you miss, you land on a star...fish. Starfish. 46 00:01:38,849 --> 00:01:41,768 And, Mrs. Howard, I got you the fish you asked for. 47 00:01:41,768 --> 00:01:44,104 Ohh! 48 00:01:44,104 --> 00:01:48,066 I have a flowy gown in this very shade of magenta. 49 00:01:48,066 --> 00:01:49,693 [ Both chuckle ] 50 00:01:49,693 --> 00:01:52,362 And, Gregory, your pet rock. 51 00:01:52,362 --> 00:01:54,448 Thank you so much for being budget conscious. 52 00:01:54,448 --> 00:01:56,074 Oh, it wasn't because of that. I had one of these growing up. 53 00:01:57,617 --> 00:01:58,952 Alrighty. 54 00:01:58,952 --> 00:02:02,122 Okay, guinea pig for me and a guinea pig for -- 55 00:02:02,122 --> 00:02:03,707 Melissa! 56 00:02:03,707 --> 00:02:05,042 Guinea pig. What? 57 00:02:05,042 --> 00:02:06,668 You forgot to fill out the form, 58 00:02:06,668 --> 00:02:08,086 and the pet store was having a BOGO sale, so... 59 00:02:08,086 --> 00:02:09,379 Yeah, I didn't forget to fill it out. 60 00:02:09,379 --> 00:02:12,466 I didn't want one. I don't like pets. 61 00:02:12,466 --> 00:02:13,967 Melissa. 62 00:02:13,967 --> 00:02:15,802 Hey, what do you mean, you don't like pets? 63 00:02:15,802 --> 00:02:17,346 I don't like 'em. I never had 'em growing up 64 00:02:17,346 --> 00:02:18,764 'cause they're just too much work. 65 00:02:18,764 --> 00:02:20,182 They smell, then they die, 66 00:02:20,182 --> 00:02:21,975 and you gotta explain that to the kids. 67 00:02:21,975 --> 00:02:23,602 It's too much. I don't want it. 68 00:02:23,602 --> 00:02:24,728 Well, look, look, what if I-I help you out? 69 00:02:24,728 --> 00:02:26,730 You know, I will clean its cage, I'll feed it. 70 00:02:26,730 --> 00:02:28,482 You won't have to lift a finger. 71 00:02:28,482 --> 00:02:30,275 Come on, Mellie Mel, your kids will love it. 72 00:02:30,275 --> 00:02:32,402 Besides, the kids are gonna be really upset 73 00:02:32,402 --> 00:02:34,529 if they're the only ones without a class pet. 74 00:02:34,529 --> 00:02:35,781 Don't want that, now, do ya? 75 00:02:35,781 --> 00:02:39,451 [ Guinea pig squeaking ] 76 00:02:39,451 --> 00:02:41,745 You're right in a way that really pisses me off, kid. 77 00:02:41,745 --> 00:02:42,788 Aww, thank you. 78 00:02:42,788 --> 00:02:44,331 Okay. 79 00:02:44,331 --> 00:02:45,791 And, Mr. Johnson, you requested a bear. 80 00:02:45,791 --> 00:02:47,834 I sure did. Okay. 81 00:02:47,834 --> 00:02:49,711 Would you settle for a bear hug? 82 00:02:51,004 --> 00:02:53,715 [ Laughing ] D'aww. [ Laughing ] Okay. 83 00:02:53,715 --> 00:02:56,259 Aww. It smells like ass in here. 84 00:02:56,259 --> 00:02:58,303 Yeah, it really does. I'm so sorry. 85 00:02:58,303 --> 00:02:59,596 [ Footsteps clicking ] 86 00:02:59,596 --> 00:03:01,264 Hey, Ava. 87 00:03:01,264 --> 00:03:02,682 I've set up my computer, but I don't have 88 00:03:02,682 --> 00:03:04,309 any of the district software, 89 00:03:04,309 --> 00:03:06,269 so I'm putting in a ticket at the old district. 90 00:03:06,269 --> 00:03:09,606 No, you are not. They don't even know we took these computers as bribes. 91 00:03:09,606 --> 00:03:12,317 We're not even allowed to accept donated computers. 92 00:03:12,317 --> 00:03:13,360 I got a plan. 93 00:03:14,236 --> 00:03:15,153 Ava: The district won't service any computers 94 00:03:15,153 --> 00:03:16,238 that don't belong to them, 95 00:03:16,238 --> 00:03:18,698 but they drop the ball all the time, 96 00:03:18,698 --> 00:03:20,534 so I'll just tell them that I submitted a ticket 97 00:03:20,534 --> 00:03:22,786 a long time ago for these computers that they gave us, 98 00:03:22,786 --> 00:03:25,038 that they didn't keep track of. 99 00:03:25,038 --> 00:03:26,456 I like to cause doubt and confusion 100 00:03:26,456 --> 00:03:28,959 by creating a memory that doesn't exist. 101 00:03:28,959 --> 00:03:30,669 Some call it gaslighting. 102 00:03:30,669 --> 00:03:33,380 I call it kids have computers in their classrooms. 103 00:03:33,380 --> 00:03:35,924 Janine: Okay. [ Guinea pig squeaking ] 104 00:03:35,924 --> 00:03:37,634 [ Gasps ] 105 00:03:37,634 --> 00:03:40,637 You just gotta watch out for this one 'cause he's a biter. 106 00:03:40,637 --> 00:03:41,680 [ Chuckles ] So -- Yeah, I'll tell you what. 107 00:03:41,680 --> 00:03:42,931 If that thing bites me, 108 00:03:42,931 --> 00:03:44,349 I'm fastballing it into the wall. 109 00:03:44,349 --> 00:03:46,268 Okay, but biting is a sign of... 110 00:03:46,268 --> 00:03:47,060 [ Cage clangs ] ...affection. 111 00:03:47,060 --> 00:03:48,937 I -- I... 112 00:03:48,937 --> 00:03:50,313 Watch out. 113 00:03:52,357 --> 00:03:53,692 He didn't bite me. 114 00:03:53,692 --> 00:03:55,318 He's warming up -- God! [ Guinea pig chirps ] 115 00:03:55,318 --> 00:03:57,737 [ Clicks tongue ] Ooh! 116 00:03:57,737 --> 00:04:00,574 Bared his teeth at me. What a smile. 117 00:04:00,574 --> 00:04:03,410 He likes your sweater. Oh? [ Chuckles ] 118 00:04:03,410 --> 00:04:05,996 [ Winces ] Odd way of showing it. 119 00:04:05,996 --> 00:04:07,831 The real question is... Mm-hmm. 120 00:04:07,831 --> 00:04:09,249 We just hanging out? 121 00:04:09,249 --> 00:04:11,460 Look, some IT wonk is coming by today 122 00:04:11,460 --> 00:04:12,419 to get the computers 'putin. 123 00:04:12,419 --> 00:04:14,254 He cannot know they're donated, 124 00:04:14,254 --> 00:04:16,423 so if you love new computers, lie like an old carpet. 125 00:04:16,423 --> 00:04:19,009 I cannot, I do not, I will not lie. 126 00:04:19,009 --> 00:04:19,843 I heard you tell Janine she looked cool 127 00:04:19,843 --> 00:04:21,553 in that goofy sweater. 128 00:04:21,553 --> 00:04:23,388 Okay, you caught me. All you have to do is play dumb. 129 00:04:23,388 --> 00:04:25,932 Jacob, that face you're making right now is perfect. 130 00:04:25,932 --> 00:04:28,059 Dumb as hell. What? This is my normal face. 131 00:04:28,059 --> 00:04:30,270 Besides, I-I can't play dumb. 132 00:04:30,270 --> 00:04:31,855 Hi, I'm O'Shon. 133 00:04:32,981 --> 00:04:36,526 Oh. [ Irish accent ] Top o' the morning to you, O'Shon. 134 00:04:36,526 --> 00:04:38,320 [ Normal voice ] I'm O'Jacob. No, I'm just joking. 135 00:04:38,320 --> 00:04:40,197 It's just Jacob. [ Chuckles ] Just -- 136 00:04:40,197 --> 00:04:42,699 Just a little Irish humor for you, bloke. 137 00:04:42,699 --> 00:04:44,534 Sorry, I'm dumb. Wow. I can do it. 138 00:04:44,534 --> 00:04:45,827 O'Shon: I guess, uh, we lost 139 00:04:45,827 --> 00:04:47,537 the ticket to provide tech support. 140 00:04:47,537 --> 00:04:49,748 Uh, we get backlogged sometimes, but no excuses. 141 00:04:49,748 --> 00:04:52,959 I'm here now. Yeah, you really screwed the pooch on that one, 142 00:04:52,959 --> 00:04:56,296 so if you could just install the software and be on your way. 143 00:04:56,296 --> 00:04:57,798 It'll take a few days to get everything set up, 144 00:04:57,798 --> 00:04:58,715 but I'll get on it now. 145 00:05:01,968 --> 00:05:04,012 [ Gasps ] O'Shon? Crikey. 146 00:05:04,012 --> 00:05:05,680 Barbara: That man is handsome. 147 00:05:05,680 --> 00:05:07,766 First of all, he wears glasses. 148 00:05:07,766 --> 00:05:09,059 Second of all, you two need a pair 149 00:05:09,059 --> 00:05:11,394 if you think he's attractive. 150 00:05:11,394 --> 00:05:12,187 Please. 151 00:05:13,230 --> 00:05:15,190 I'm just saying, of the three rock types, 152 00:05:15,190 --> 00:05:16,149 I think it's really cool that 153 00:05:16,149 --> 00:05:18,151 my kids got a metamorphic rock. 154 00:05:18,151 --> 00:05:19,361 Imagine me stuck with some kind of 155 00:05:19,361 --> 00:05:21,154 sorry sedimentary rock. 156 00:05:21,154 --> 00:05:23,657 Totally. No. So very, very cool. [ Chuckles ] 157 00:05:23,657 --> 00:05:26,701 Alright. Well, you know who doesn't bite? Who? 158 00:05:26,701 --> 00:05:27,828 Dwayne "The Pet" Rockson. 159 00:05:27,828 --> 00:05:29,037 Okay. Gregory, 160 00:05:29,037 --> 00:05:30,872 it is their love language. 161 00:05:30,872 --> 00:05:34,000 Guinea pigs cannot lick like cats and dogs can, so... 162 00:05:34,000 --> 00:05:36,253 Don't let that guinea pig loose in your classroom. 163 00:05:36,253 --> 00:05:38,588 You know they grow to the size of their environment, right? 164 00:05:38,588 --> 00:05:40,090 I think you're thinking of goldfish. Yeah. 165 00:05:40,090 --> 00:05:41,758 Explain grizzlies, then, dumbass. 166 00:05:41,758 --> 00:05:43,844 [ Trash can thumps ] 167 00:05:43,844 --> 00:05:46,930 What do you got there? Oh, I'll tell you what I got here. 168 00:05:46,930 --> 00:05:50,016 Why even ask? My entire afternoon is what I've got here. 169 00:05:50,016 --> 00:05:52,102 First, the kids said the guinea pig was bored, 170 00:05:52,102 --> 00:05:54,688 so I had to get him this little straw mat for it to gnaw on. 171 00:05:54,688 --> 00:05:56,815 Then, Sweet Cheeks didn't like that cheap feed, 172 00:05:56,815 --> 00:05:59,192 so I gotta meal prep this hay. 173 00:05:59,192 --> 00:06:01,486 Then, that stupid straw mattress wasn't comfy enough, 174 00:06:01,486 --> 00:06:04,489 so I had to build this tiny house stick by stick. 175 00:06:04,489 --> 00:06:06,992 Thanks a lot, Teagues. 176 00:06:06,992 --> 00:06:10,161 I knew it, this was a bad idea from the jump. 177 00:06:10,161 --> 00:06:12,455 This is exactly why people shouldn't have pets. 178 00:06:12,455 --> 00:06:15,292 I don't have time to do my job and take care of some rat. 179 00:06:15,292 --> 00:06:17,961 What do I look like, April O'Neil? 180 00:06:17,961 --> 00:06:19,504 Guinea pig's not even that cute. 181 00:06:19,504 --> 00:06:21,631 I hate that freaking guinea pig. 182 00:06:23,341 --> 00:06:24,467 What? 183 00:06:26,928 --> 00:06:29,431 Melissa, I'm sorry this guinea pig is making your life harder. 184 00:06:29,431 --> 00:06:31,057 Look, I'm gonna take it back to the store. 185 00:06:31,057 --> 00:06:33,560 Maybe we can use that $4.77 on something else. 186 00:06:33,560 --> 00:06:35,312 No way. My kids would lose it. 187 00:06:35,312 --> 00:06:37,314 Sweet Cheeks and I are stuck with each other 188 00:06:37,314 --> 00:06:39,733 'til one of us dies, and it ain't gonna be me. 189 00:06:39,733 --> 00:06:43,695 Alright, well, at least you don't have to worry about him over the weekend, so... 190 00:06:43,695 --> 00:06:44,779 What does that mean? 191 00:06:44,779 --> 00:06:46,239 You know, the students, they take turns 192 00:06:46,239 --> 00:06:47,490 hosting the pets over the weekends. 193 00:06:47,490 --> 00:06:49,367 The kids get to learn responsibility, 194 00:06:49,367 --> 00:06:50,910 and the guinea pigs get to see what a big, 195 00:06:50,910 --> 00:06:52,787 beautiful world it is out there. 196 00:06:52,787 --> 00:06:54,998 Yeah, yeah. Okay. Well, good. Yeah. 197 00:06:54,998 --> 00:06:58,126 As long as it's out of my gorgeous hair. [ Exhales sharply ] 198 00:06:58,126 --> 00:07:01,838 These computers are pretty new for a three-year-old ticket. 199 00:07:01,838 --> 00:07:03,632 Oh, I wouldn't know. [ Chuckles ] 200 00:07:03,632 --> 00:07:06,760 These contraptions all seem the same to me. 201 00:07:06,760 --> 00:07:08,470 [ Chuckles ] Okay. 202 00:07:08,470 --> 00:07:10,597 It's just that, these computers, 203 00:07:10,597 --> 00:07:13,099 they have features I usually only see -- 204 00:07:13,099 --> 00:07:18,730 But, you know, how would one turn on a machine such as this? 205 00:07:18,730 --> 00:07:20,774 I know how to start these computers. 206 00:07:20,774 --> 00:07:23,860 I just have to throw this handsome young man off the scent 207 00:07:23,860 --> 00:07:25,070 for the greater good. 208 00:07:25,070 --> 00:07:27,405 Forgive me, Lord. 209 00:07:27,405 --> 00:07:30,617 Ma'am, uh, please don't take this the wrong way... Mm-hmm. 210 00:07:30,617 --> 00:07:32,744 ...but are you familiar with this thing? 211 00:07:32,744 --> 00:07:35,705 Like updating it, opening your browser, checking your e-mail? 212 00:07:35,705 --> 00:07:39,334 That's -- That's all good? Oh, I can check an e-mail. [ Chuckles ] 213 00:07:39,334 --> 00:07:41,002 My real question is, 214 00:07:41,002 --> 00:07:44,923 what is an e-mail? 215 00:07:44,923 --> 00:07:46,966 [ School bell rings ] 216 00:07:46,966 --> 00:07:49,928 This shouldn't take too long. 217 00:07:49,928 --> 00:07:51,471 You've got everything pretty set up. 218 00:07:51,471 --> 00:07:53,556 You just need the permissions and licenses. 219 00:07:53,556 --> 00:07:55,308 Yeah. 220 00:07:55,308 --> 00:07:57,268 They call me Jacob Jobs around these parts 221 00:07:57,268 --> 00:07:58,728 'cause I'm always... [tongue clicking] 222 00:07:58,728 --> 00:08:00,355 ...click-clacking. 223 00:08:00,355 --> 00:08:03,858 Cool. O'Shon, is it? 224 00:08:03,858 --> 00:08:07,028 What if you tell me everything you know about computers? 225 00:08:09,614 --> 00:08:12,742 Finally, rule number 11 -- Designated guinea pig food 226 00:08:12,742 --> 00:08:16,079 and filtered water only. 227 00:08:16,079 --> 00:08:18,289 Okay? Nothing else. You got it, guys? 228 00:08:18,289 --> 00:08:20,750 That star next to the rule means it's extra important. 229 00:08:20,750 --> 00:08:22,043 They all have stars. 230 00:08:22,043 --> 00:08:23,169 That's 'cause they're all important. 231 00:08:23,169 --> 00:08:25,255 No, honey. Come on. No tapping. 232 00:08:25,255 --> 00:08:27,340 It stresses Sweet Cheeks out. 233 00:08:27,340 --> 00:08:29,926 Alright, let's see. Who's going to take him first? 234 00:08:29,926 --> 00:08:30,719 Aaron. 235 00:08:33,388 --> 00:08:35,557 You gotta stop that, kid. Come on. 236 00:08:35,557 --> 00:08:36,808 You could hurt yourself. 237 00:08:36,808 --> 00:08:39,144 No, I can't. I don't feel pain. 238 00:08:39,811 --> 00:08:42,439 Do guinea pigs? 239 00:08:42,439 --> 00:08:43,857 [ Pencil tapping ] 240 00:08:45,650 --> 00:08:47,944 No more pencils for Aaron. 241 00:08:47,944 --> 00:08:51,698 After this, I'll hit the library, and then I'm done. 242 00:08:51,698 --> 00:08:53,867 They're not the most tech savvy, but you got a really nice staff. 243 00:08:53,867 --> 00:08:56,911 Yeah, we're just one big family here. [ Chuckles ] 244 00:08:56,911 --> 00:08:59,956 Oh, you already got a few programs on here. 245 00:08:59,956 --> 00:09:02,584 Wow. This is some extremely high-powered editing 246 00:09:02,584 --> 00:09:04,294 and special effects software. 247 00:09:04,294 --> 00:09:06,671 Are you making a big-budget movie? [ Chuckles ] 248 00:09:06,671 --> 00:09:08,548 Well, I'm not gonna let a souped-up graphics card 249 00:09:08,548 --> 00:09:11,050 and a 14th-generation processor go to waste. 250 00:09:11,050 --> 00:09:12,886 I'm editing a series of deepfakes of Janine. 251 00:09:12,886 --> 00:09:14,971 She has no idea what's coming. [ Laughs ] 252 00:09:14,971 --> 00:09:16,765 Alright, I'm gonna grab a coffee. 253 00:09:16,765 --> 00:09:18,767 Incognito Mode doesn't leave a history, right? 254 00:09:18,767 --> 00:09:21,186 Auf Wiedersehen. 255 00:09:23,897 --> 00:09:27,025 The district doesn't have a 14th generation of anything. 256 00:09:30,153 --> 00:09:32,655 So, still going to the batting cages this weekend? 257 00:09:32,655 --> 00:09:34,157 Absolutely. 258 00:09:34,157 --> 00:09:36,326 I still have a few holes in my swing. Mm-hmm. 259 00:09:36,326 --> 00:09:38,203 You wanna come take some hacks with me? 260 00:09:38,203 --> 00:09:40,789 I don't know what that means, but, yeah, I do. 261 00:09:40,789 --> 00:09:42,123 It's okay. I'll teach you. 262 00:09:42,123 --> 00:09:44,918 Okay. I can't wait to learn. Yuck! 263 00:09:44,918 --> 00:09:46,628 Somebody please give me a lobotomy. 264 00:09:46,628 --> 00:09:48,254 [ Door opens ] 265 00:09:48,254 --> 00:09:51,174 Well, guess who's got two thumbs 266 00:09:51,174 --> 00:09:52,967 and a guinea pig to dispose of? 267 00:09:52,967 --> 00:09:54,719 What? Yep. 268 00:09:54,719 --> 00:09:57,972 Came in this morning, and Sweet Cheeks was belly up. 269 00:09:57,972 --> 00:09:59,974 See, this is exactly why you should've got a pet rock. 270 00:09:59,974 --> 00:10:02,143 My students are developing a bond that will last for eternity. 271 00:10:02,143 --> 00:10:03,853 Melissa, are you sure it's dead? 272 00:10:03,853 --> 00:10:06,147 Just the other day, I thought my fish was dead. 273 00:10:06,147 --> 00:10:08,817 [ Clicks tongue ] She was just taking her beauty sleep. 274 00:10:08,817 --> 00:10:11,820 Maybe I ought to add a tiny vanity to her aquarium. 275 00:10:11,820 --> 00:10:13,154 Yes. 276 00:10:13,154 --> 00:10:15,114 Hey, Shirley, order me a little 277 00:10:15,114 --> 00:10:17,617 fish mirror for Queen LaSeafah. 278 00:10:18,660 --> 00:10:20,870 Mmm. Yeah. 279 00:10:20,870 --> 00:10:22,997 See, I told you this was gonna happen. 280 00:10:22,997 --> 00:10:24,707 No, they told me at the store 281 00:10:24,707 --> 00:10:26,960 that the guinea pig would live for at least the school year. 282 00:10:26,960 --> 00:10:29,587 Well, guess what? They're not guinea pig doctors, are they? 283 00:10:29,587 --> 00:10:32,257 It's gone. So now I gotta give my kids the death talk. 284 00:10:32,257 --> 00:10:34,384 Oh, my God, Melissa, I am -- 285 00:10:34,384 --> 00:10:36,427 I'm so sorry. This is a disaster. Oh. 286 00:10:36,427 --> 00:10:38,346 Um, can I get you anything? 287 00:10:38,346 --> 00:10:40,306 Grief counseling, a hug, or... No! 288 00:10:40,306 --> 00:10:41,349 ...I can take you out for a drink? 289 00:10:41,349 --> 00:10:42,559 Janine, I don't need a beer 290 00:10:42,559 --> 00:10:44,102 for a dead guinea pig, okay? 291 00:10:44,102 --> 00:10:45,979 I'm gonna do what I always do. I'mma go home, 292 00:10:45,979 --> 00:10:48,189 throw some baby backs in the slow cooker, and watch "Housewives." 293 00:10:48,189 --> 00:10:50,108 Okay, well, maybe I can come over. 294 00:10:50,108 --> 00:10:51,484 That's really not necessary. 295 00:10:51,484 --> 00:10:54,487 Also, I'm getting my carpets cleaned tonight. 296 00:10:54,487 --> 00:10:58,616 Oh, but -- while you cook ribs? And also at night? 297 00:10:58,616 --> 00:11:00,493 Yeah, I got a discount. 298 00:11:00,493 --> 00:11:03,580 What, you want me to eat ribs on a dirty floor? 299 00:11:03,580 --> 00:11:06,166 Also, what is with all the questions, huh? Whoa. 300 00:11:06,166 --> 00:11:07,792 I mean, are we good? We're good. 301 00:11:07,792 --> 00:11:08,710 Are you good? 302 00:11:08,710 --> 00:11:10,295 Ugh. My God. 303 00:11:10,295 --> 00:11:11,880 Janine, don't get hurt. What? 304 00:11:11,880 --> 00:11:14,841 I feel awful. I mean, I pushed Melissa to do something 305 00:11:14,841 --> 00:11:17,385 she didn't want, and it didn't work out. 306 00:11:17,385 --> 00:11:18,595 Should not have tried to assert 307 00:11:18,595 --> 00:11:19,721 my guinea pig agenda. 308 00:11:19,721 --> 00:11:21,681 [ Sighs ] 309 00:11:21,681 --> 00:11:25,935 I might be grown, but I can still make rookie mistakes. 310 00:11:25,935 --> 00:11:28,188 I'm so sorry, but that's just, 311 00:11:28,188 --> 00:11:30,523 you know, the circle of life. Right, kids? 312 00:11:30,523 --> 00:11:32,442 Life is just like that. 313 00:11:32,442 --> 00:11:35,612 [ Students crying, sniffling ] To quote Frank Sinatra's "That's Life," 314 00:11:35,612 --> 00:11:37,280 "That's life." 315 00:11:37,280 --> 00:11:39,657 So, if you want, just come to me with any questions 316 00:11:39,657 --> 00:11:41,701 you might have, and rest assured that 317 00:11:41,701 --> 00:11:43,953 Sweet Cheeks is in a better place. 318 00:11:45,955 --> 00:11:48,750 Mmm-mmm-mmm. 319 00:11:48,750 --> 00:11:52,378 That man put the "form" in information technology. 320 00:11:52,378 --> 00:11:54,631 Yeah. He's a real Firefox. [ Giggles ] 321 00:11:54,631 --> 00:11:56,257 Get your ass on Chrome. 322 00:11:56,257 --> 00:11:58,927 Anyway, he looks just like me five years ago, 323 00:11:58,927 --> 00:12:00,178 but with more hair. 324 00:12:01,846 --> 00:12:03,640 This man is a weenie. 325 00:12:03,640 --> 00:12:04,849 Excuse me, Principal Coleman, 326 00:12:04,849 --> 00:12:07,101 can I talk to you for a second about the computers? 327 00:12:07,101 --> 00:12:09,938 Sure. Grand rising, brother. 328 00:12:09,938 --> 00:12:11,564 Good afternoon. Are you the man 329 00:12:11,564 --> 00:12:13,024 that we have to thank for being able to use 330 00:12:13,024 --> 00:12:14,651 these wonderful computers? 331 00:12:14,651 --> 00:12:16,694 I just installed some new programs, is all. 332 00:12:16,694 --> 00:12:18,696 Well, it is just a blessing to be able to work 333 00:12:18,696 --> 00:12:20,448 on brand-new computers. 334 00:12:20,448 --> 00:12:22,325 The kids are, uh -- the kids are loving it. 335 00:12:22,325 --> 00:12:24,744 Instead of "Oregon Trail," they now have Roblox, 336 00:12:24,744 --> 00:12:26,955 which they shouldn't be playing at school, 337 00:12:26,955 --> 00:12:28,456 but, uh, still. [ Chuckles ] 338 00:12:28,456 --> 00:12:30,083 It's going to be a real difference maker. 339 00:12:30,083 --> 00:12:34,045 Mm-hmm. These new computers are going to put my students ahead 340 00:12:34,045 --> 00:12:37,757 of the curve that so often wants to leave them behind. 341 00:12:37,757 --> 00:12:39,008 Mm. 342 00:12:39,008 --> 00:12:41,302 So, I don't have all day. 343 00:12:41,302 --> 00:12:42,929 Oh, my God. 344 00:12:42,929 --> 00:12:44,264 The computers have Khan Academy. 345 00:12:44,264 --> 00:12:45,390 [ Students chattering excitedly ] 346 00:12:45,390 --> 00:12:46,641 What did you want to tell me? 347 00:12:48,518 --> 00:12:49,811 Yeah, uh, you know what? It can wait. 348 00:12:52,021 --> 00:12:54,774 [ Chatter continues ] 349 00:12:54,774 --> 00:12:56,734 [ Whistling ] Hey. Oh! Bye, Melissa. 350 00:12:58,194 --> 00:13:00,071 Hey, would you mind giving me a ride to my place? 351 00:13:00,071 --> 00:13:01,614 Uh, yeah, sure. 352 00:13:01,614 --> 00:13:03,074 But didn't your ride just walk out? 353 00:13:03,074 --> 00:13:05,576 You didn't come in with Melissa? She's, uh, going out. 354 00:13:05,576 --> 00:13:08,037 Really? Going out? 355 00:13:08,037 --> 00:13:09,580 She told me she had ribs in the slow cooker 356 00:13:09,580 --> 00:13:11,207 and that she was getting her carpets cleaned, so... 357 00:13:11,207 --> 00:13:12,542 Oh, is that what she's calling it now? 358 00:13:12,542 --> 00:13:14,377 TMI. 359 00:13:14,377 --> 00:13:16,212 What are you talking about? 360 00:13:16,212 --> 00:13:18,339 She told me she's got a date. 361 00:13:18,339 --> 00:13:20,133 Really? 362 00:13:20,133 --> 00:13:21,968 Now, why would she lie about that? 363 00:13:21,968 --> 00:13:24,053 I think she's keeping it super secret because she's, 364 00:13:24,053 --> 00:13:25,930 like, really into him. Huh. 365 00:13:25,930 --> 00:13:27,181 She already has a nickname for him. 366 00:13:27,181 --> 00:13:28,349 Oh, yeah? She calls him "Sweet Cheeks." 367 00:13:32,145 --> 00:13:34,105 "Sweet Cheeks"? Mm-hmm. 368 00:13:34,105 --> 00:13:36,024 I almost miss when I knew less about her. 369 00:13:36,024 --> 00:13:38,109 Excuse me. Sorry. Um... Matter of fact, can we just go get a...drink? 370 00:13:39,569 --> 00:13:43,531 ♪ But guinea pigs just wanna have fu-un ♪ 371 00:13:43,531 --> 00:13:46,617 ♪ Oh, and Sweet Cheeks just wanna have ♪ 372 00:13:46,617 --> 00:13:47,285 ♪ You just wanna ♪ 373 00:13:50,663 --> 00:13:52,832 Oh, holy... [ Chuckles ] 374 00:13:52,832 --> 00:13:54,125 I got a question for you, Melissa. 375 00:13:54,125 --> 00:13:55,501 I didn't even see you come in. 376 00:13:55,501 --> 00:13:59,005 [ Scoffs ] Oh, Melissa, Melissa, Melissa. 377 00:13:59,005 --> 00:14:00,298 [ Feet slam ] 378 00:14:02,759 --> 00:14:05,636 So, how was your carpet cleaner? 379 00:14:05,636 --> 00:14:08,765 Yeah, fine. Yeah? Carpets all clean? 380 00:14:08,765 --> 00:14:11,100 Very. Mm-hmm? All polished up? [ Lips pop ] 381 00:14:11,100 --> 00:14:12,769 Okay, shampooed, but yeah. 382 00:14:12,769 --> 00:14:14,520 Interesting. Oh. 383 00:14:14,520 --> 00:14:15,897 You're asking the wrong questions. Okay. 384 00:14:16,939 --> 00:14:20,610 So, Melissa, where'd you put Sweet Cheeks' body? 385 00:14:20,610 --> 00:14:21,402 Trashed it. 386 00:14:21,402 --> 00:14:23,196 Oh, yeah? Which trash? 387 00:14:23,196 --> 00:14:24,947 Hey, what are you getting at, now? 388 00:14:24,947 --> 00:14:27,825 [ Laughing ] This guy. 389 00:14:27,825 --> 00:14:29,911 How much time did you do on that slow cooker? 390 00:14:29,911 --> 00:14:31,370 And at what temperature? 391 00:14:31,370 --> 00:14:33,289 What's happening here? Just tell her. 392 00:14:33,289 --> 00:14:35,291 I know Sweet Cheeks is alive. 393 00:14:35,291 --> 00:14:38,002 Yeah. I saw you driving off after school with him. 394 00:14:38,002 --> 00:14:39,962 What kind of nefarious plan you got here, Melissa? 395 00:14:39,962 --> 00:14:43,341 What, you gonna fix him up and flip him for profit, huh? 396 00:14:43,341 --> 00:14:44,509 Wire his wheel to your house so you never 397 00:14:44,509 --> 00:14:45,760 have to pay for electricity again? 398 00:14:45,760 --> 00:14:47,386 No! Then what is it? 399 00:14:47,386 --> 00:14:50,181 I love him. Okay? I love Sweet Cheeks. 400 00:14:50,181 --> 00:14:53,059 He grew on me. I took him home. 401 00:14:53,059 --> 00:14:54,644 Wait. 402 00:14:54,644 --> 00:14:57,188 So you gave the death talk to your class 403 00:14:57,188 --> 00:15:00,274 for a guinea pig that still spins and bites? 404 00:15:00,274 --> 00:15:04,529 Oh, my Lazarus. Mm! Melissa, you didn't. 405 00:15:04,529 --> 00:15:05,780 Hey, now that I know what's really going on, 406 00:15:05,780 --> 00:15:07,365 do you think we could actually get the carpets cleaned? 407 00:15:07,365 --> 00:15:08,574 No! 408 00:15:08,574 --> 00:15:09,867 Plot twist. The "M" in M. Night Shyamalan 409 00:15:09,867 --> 00:15:11,369 stands for "Melissa." 410 00:15:11,369 --> 00:15:12,954 Yeah, yeah. Give it up, Melissa Night Shyamalan. 411 00:15:12,954 --> 00:15:14,455 Guys, there are other directors. 412 00:15:14,455 --> 00:15:17,166 Just because he's local does not mean he's the only director. 413 00:15:17,166 --> 00:15:20,378 You are bringing Sweet Cheeks back in here today. 414 00:15:20,378 --> 00:15:23,548 Or else. Or else...? 415 00:15:23,548 --> 00:15:26,551 Or else I'm going to tell your kids that he's still alive, 416 00:15:26,551 --> 00:15:28,594 and you're going to have to deal with it. 417 00:15:28,594 --> 00:15:31,055 You have until after lunch. 418 00:15:31,055 --> 00:15:33,015 Hey, I need to speak to you. 419 00:15:35,935 --> 00:15:37,520 Who you talking to? 420 00:15:37,520 --> 00:15:38,521 You. 421 00:15:40,898 --> 00:15:42,233 What do you want? 422 00:15:42,233 --> 00:15:43,693 I know there wasn't a lost ticket, 423 00:15:43,693 --> 00:15:45,278 and I know that the district did not give you these computers. 424 00:15:48,364 --> 00:15:50,783 Damn it! Who gave it away? Barb? 425 00:15:50,783 --> 00:15:52,869 It was Principal Coleman. 426 00:15:52,869 --> 00:15:55,121 Well, that can't be right. That's me. 427 00:15:55,121 --> 00:15:56,747 When you mentioned the processor, 428 00:15:56,747 --> 00:15:59,250 it confirmed what I was already thinking. 429 00:15:59,250 --> 00:16:01,252 Even the newest computers that the district distributes 430 00:16:01,252 --> 00:16:02,712 don't have the 14th-generation processor. 431 00:16:02,712 --> 00:16:04,589 Where did you get these? Tuh! 432 00:16:04,589 --> 00:16:06,257 You think I got in this chair by folding under pressure? 433 00:16:06,257 --> 00:16:08,301 No. But if you don't tell me, 434 00:16:08,301 --> 00:16:10,344 I have to assume they're stolen and report it. 435 00:16:17,685 --> 00:16:19,437 We got the rich people building the golf course 436 00:16:19,437 --> 00:16:20,354 to donate them. 437 00:16:20,354 --> 00:16:21,814 You "got" them to? 438 00:16:21,814 --> 00:16:24,400 Fine. It was blackmail, black man. 439 00:16:24,400 --> 00:16:26,485 A bribe, quid pro quo. 440 00:16:26,485 --> 00:16:28,613 They were doing illegal work, and we needed the resources. 441 00:16:28,613 --> 00:16:30,114 Look, the district is not going to allow this. 442 00:16:30,114 --> 00:16:31,824 You know what? Take them. 443 00:16:31,824 --> 00:16:34,619 I'll find another way to get my kids computers. 444 00:16:36,746 --> 00:16:37,705 [ Cellphone clicks ] 445 00:16:39,373 --> 00:16:41,542 I'm not gonna report you. 446 00:16:41,542 --> 00:16:43,669 It's obvious that you all need these computers, 447 00:16:43,669 --> 00:16:45,630 and scheming is the only way that you're able to get them. 448 00:16:45,630 --> 00:16:47,006 I beg my pardon? 449 00:16:47,006 --> 00:16:48,883 But we need to do things on my terms 450 00:16:48,883 --> 00:16:50,426 so that none of us get caught. 451 00:16:50,426 --> 00:16:52,470 I'm not losing my job over this. 452 00:16:52,470 --> 00:16:53,721 And I know you do not want to lose yours. 453 00:16:54,597 --> 00:16:56,390 You gone stop talking to me like that. 454 00:16:56,390 --> 00:16:58,100 Have a seat. 455 00:16:58,100 --> 00:17:00,478 Okay, so, now, some of these kids might have cats, 456 00:17:00,478 --> 00:17:02,688 but you just remember our training sessions, 457 00:17:02,688 --> 00:17:04,565 and you're gonna be fine. 458 00:17:04,565 --> 00:17:06,359 Yeah. 459 00:17:06,359 --> 00:17:07,193 Yeah, baby. [ Knocking on door ] 460 00:17:08,986 --> 00:17:10,112 How you doing? 461 00:17:10,112 --> 00:17:11,781 I'm okay. 462 00:17:11,781 --> 00:17:13,324 So you know, I don't go around 463 00:17:13,324 --> 00:17:15,243 telling kids their animals are dead for kicks. 464 00:17:15,243 --> 00:17:17,370 That wasn't a suspicion of mine. 465 00:17:17,370 --> 00:17:18,955 I just never had a pet before, 466 00:17:18,955 --> 00:17:21,123 and I really fell for this little stinker. 467 00:17:21,123 --> 00:17:23,292 He's no Dwayne, but he's great. 468 00:17:23,292 --> 00:17:25,086 What's really going on, Melissa? 469 00:17:25,086 --> 00:17:27,088 Man, I don't know, I panicked. 470 00:17:27,088 --> 00:17:29,799 Like, second graders can't take care of themselves. 471 00:17:29,799 --> 00:17:31,133 How are they going to keep him safe? 472 00:17:31,133 --> 00:17:32,426 He could have died, you know? 473 00:17:32,426 --> 00:17:33,803 I get it. I had a hard time giving the kids 474 00:17:33,803 --> 00:17:36,055 in the Goofball program responsibility over the plants. 475 00:17:36,055 --> 00:17:37,473 But then none of them died. 476 00:17:37,473 --> 00:17:38,724 All of them died. 477 00:17:38,724 --> 00:17:39,725 You're always such a huge help. 478 00:17:39,725 --> 00:17:41,310 But before I started the Goofballs, 479 00:17:41,310 --> 00:17:42,812 a wise woman told me that in order 480 00:17:42,812 --> 00:17:44,647 to be the best teacher I could be, 481 00:17:44,647 --> 00:17:46,357 I needed to open myself up to more 482 00:17:46,357 --> 00:17:48,276 than what I thought I owed these students. 483 00:17:48,276 --> 00:17:50,653 That'd be scary, 'cause they make mistakes, 484 00:17:50,653 --> 00:17:53,030 but watching them grow from those mistakes, 485 00:17:53,030 --> 00:17:56,784 it's worth it every time. 486 00:17:56,784 --> 00:17:59,328 Thank you for giving my own advice back to me. 487 00:17:59,328 --> 00:18:02,540 It's the best advice I've gotten. 488 00:18:02,540 --> 00:18:03,874 Come on. Don't you want to hold him? 489 00:18:03,874 --> 00:18:05,543 I like rocks! 490 00:18:05,543 --> 00:18:09,505 So, in order to keep this little secret, it is imperative 491 00:18:09,505 --> 00:18:13,634 that you direct all IT-related issues to my office. 492 00:18:13,634 --> 00:18:16,512 Don't just blindly submit them to the district, Janine. 493 00:18:16,512 --> 00:18:17,888 Why are you singling me out? 494 00:18:17,888 --> 00:18:19,598 'Cause you're a district rat. 495 00:18:19,598 --> 00:18:21,851 So, you have a, uh, software problem, 496 00:18:21,851 --> 00:18:23,227 submit a ticket to me. 497 00:18:23,227 --> 00:18:26,063 You have a network problem, submit a ticket to me. 498 00:18:26,063 --> 00:18:27,815 And if we run out of computer chips? 499 00:18:27,815 --> 00:18:30,359 Submit a ticket to me. 500 00:18:30,359 --> 00:18:32,278 Sorry, um, is it hot in here? 501 00:18:33,988 --> 00:18:35,323 Gregory: Uh, that sounds good. Yeah, thanks. Melissa: Yeah, we got it. 502 00:18:35,323 --> 00:18:36,157 Jacob: What if a computer breaks 503 00:18:36,157 --> 00:18:37,366 and we need it fixed immediately? 504 00:18:37,366 --> 00:18:39,452 What's a good cell number to reach you at? 505 00:18:39,452 --> 00:18:41,329 It's a good point. Um, I'm gonna give 506 00:18:41,329 --> 00:18:42,872 Ms. Coleman my personal number, 507 00:18:42,872 --> 00:18:46,500 and she can contact me directly in case of an emergency... 508 00:18:46,500 --> 00:18:47,084 anytime. 509 00:18:49,754 --> 00:18:51,255 Fine. Whatever. 510 00:18:51,255 --> 00:18:52,506 Alright, give it up for O'Shon, 511 00:18:52,506 --> 00:18:54,383 and let's get on with the day. 512 00:18:54,383 --> 00:18:57,345 [ Cheers and applause ] Oh, no. No. No, you don't have to clap for me. 513 00:18:58,137 --> 00:19:02,725 ♪ Kiss me, out of the bearded barley ♪ 514 00:19:02,725 --> 00:19:05,436 ♪ Nightly ♪ Why are you humming that song? 515 00:19:05,436 --> 00:19:07,938 'Cause I just rented "She's All That" from Blockbuster. 516 00:19:07,938 --> 00:19:11,692 [ Scoffs ] He ain't all that. 517 00:19:11,692 --> 00:19:13,569 And he's poor. 518 00:19:17,865 --> 00:19:20,785 [ Humming "Kiss Me" ] 519 00:19:20,785 --> 00:19:22,787 Oh. 520 00:19:24,163 --> 00:19:26,457 I just like the song, okay? 521 00:19:26,457 --> 00:19:29,001 So, listen, kiddos, I know you're really upset about 522 00:19:29,001 --> 00:19:30,544 the passing of Sweet Cheeks, 523 00:19:30,544 --> 00:19:33,923 but we got a new guinea pig from the store, 524 00:19:33,923 --> 00:19:36,926 and we're going to call it Sweet Cheeks 2. 525 00:19:36,926 --> 00:19:39,261 Then why does he look like Sweet Cheeks 1? 526 00:19:39,261 --> 00:19:40,888 Turns out he's a twin. 527 00:19:40,888 --> 00:19:42,515 Isn't that the same cage? 528 00:19:42,515 --> 00:19:44,392 Yeah, I got it at a discount. 529 00:19:44,392 --> 00:19:46,060 You never heard of upcycling? 530 00:19:46,060 --> 00:19:47,478 How did he die, again? 531 00:19:47,478 --> 00:19:49,271 Can we all please just raise our hands? 532 00:19:49,271 --> 00:19:51,774 No more questions. Alright, look. 533 00:19:51,774 --> 00:19:55,277 All that matters is that we are going to promise to take care of 534 00:19:55,277 --> 00:19:57,947 and love our new guinea pig to the best of our ability, 535 00:19:57,947 --> 00:19:59,615 no matter what mistakes 536 00:19:59,615 --> 00:20:01,700 are definitely going to be made along the way. 537 00:20:01,700 --> 00:20:03,202 Can we do that? Okay. 538 00:20:03,202 --> 00:20:05,246 Ms. Schemmenti, I made this sign. 539 00:20:07,248 --> 00:20:09,208 They don't like when you do that. 540 00:20:09,208 --> 00:20:12,461 Mm. Amici per la pelle. 541 00:20:12,461 --> 00:20:14,422 That's Italian for "friends for life." 542 00:20:14,422 --> 00:20:18,259 Can you say, "amici per la pelle"? 543 00:20:18,259 --> 00:20:20,553 All: [ Together ] Amici per la pelle! 544 00:20:20,553 --> 00:20:23,305 That's good. You don't have to do the hands, though. 545 00:20:23,305 --> 00:20:25,975 So the ol' guinea pig had a long-lost twin? 546 00:20:25,975 --> 00:20:27,601 I know the feeling. 547 00:20:27,601 --> 00:20:29,145 Yeah, well, um, 548 00:20:29,145 --> 00:20:31,897 honestly, it's the same guinea pig. 549 00:20:31,897 --> 00:20:33,607 Then what did I bury? 550 00:20:33,607 --> 00:20:35,067 [ Mop handle drops ] 551 00:20:37,319 --> 00:20:40,781 Hi! I am almost ready to go. 552 00:20:40,781 --> 00:20:42,783 What, did you get a fish? What happened to your rock? 553 00:20:43,909 --> 00:20:46,203 They tore him apart. 554 00:20:46,203 --> 00:20:48,038 It's just carnage. 555 00:20:48,038 --> 00:20:51,125 Oh, no. Gregory, that's -- 556 00:20:51,125 --> 00:20:52,918 It's actually really pretty. [ Chuckles ] 557 00:20:52,918 --> 00:20:54,879 You know, I tried to protect him. Yeah. 558 00:20:54,879 --> 00:20:57,006 But they dropped him, and they didn't mean to. 559 00:20:57,006 --> 00:20:59,842 Yeah. But now, h-he's... 560 00:20:59,842 --> 00:21:01,302 He's sparkly! 561 00:21:01,302 --> 00:21:03,012 No? Okay. 562 00:21:03,012 --> 00:21:05,389 Well, look, maybe we can get you another one, like, 563 00:21:05,389 --> 00:21:07,224 from the side of a road or something? 564 00:21:07,224 --> 00:21:09,894 So it, too, can shatter? 565 00:21:09,894 --> 00:21:11,937 [ Shakily ] Like my fragile, little heart? 566 00:21:11,937 --> 00:21:13,230 [ Sniffles, sobs ] 567 00:21:13,230 --> 00:21:16,317 Oh! Oh, no. 568 00:21:16,317 --> 00:21:18,944 So, ramen tonight? 569 00:21:18,944 --> 00:21:20,362 [ Sobbing ] Yeah. 570 00:21:20,362 --> 00:21:21,530 Okay. 571 00:21:25,784 --> 00:21:28,454 -- Captions by VITAC -- 43053

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.