All language subtitles for 4_Yellowstone.2018.S04E10.English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,668 --> 00:00:04,129 (Money for nothing by dire straits) Mtv... 2 00:00:05,923 --> 00:00:08,091 (Clattering) 3 00:00:19,978 --> 00:00:21,021 (Grunts) 4 00:00:37,287 --> 00:00:38,413 What the hell are you doing? 5 00:00:39,915 --> 00:00:40,916 Packing. 6 00:00:40,999 --> 00:00:43,794 You know, I can see that. But where are you going? 7 00:00:43,877 --> 00:00:44,878 Beth: I don't know. 8 00:00:45,462 --> 00:00:48,090 Livingston for a few days while I figure it out. 9 00:00:48,799 --> 00:00:49,800 (Sighs) 10 00:00:49,883 --> 00:00:51,927 Why? (Clears throat) 11 00:00:53,136 --> 00:00:55,180 Because I sacrificed his little lamb. 12 00:00:56,014 --> 00:00:57,474 What the hell does that mean, Beth? 13 00:00:57,599 --> 00:00:59,935 Doesn't matter. He doesn't want me here. 14 00:01:01,353 --> 00:01:02,479 It is in life, 15 00:01:02,604 --> 00:01:05,107 it is not to be somewhere where you're not wanted. 16 00:01:05,315 --> 00:01:08,485 Mmm-hmm, well, guess what? You're wanted. 17 00:01:09,611 --> 00:01:10,612 Not by him. 18 00:01:10,696 --> 00:01:11,905 Rip: Beth? Beth: Yeah. 19 00:01:11,989 --> 00:01:13,907 Can you just put that down for... Beth? 20 00:01:14,157 --> 00:01:15,158 Just stop. 21 00:01:18,620 --> 00:01:20,181 I thought we made a promise to each other. 22 00:01:20,205 --> 00:01:21,206 (Beth sniffles) 23 00:01:25,502 --> 00:01:26,545 (Sighs) 24 00:01:27,879 --> 00:01:28,922 Hey... 25 00:01:30,716 --> 00:01:34,595 You can run away and then wander back in a few years 26 00:01:34,678 --> 00:01:36,072 and think that everything's gonna be the same, 27 00:01:36,096 --> 00:01:37,097 but it won't. 28 00:01:40,350 --> 00:01:41,727 I mean, he might be gone. 29 00:01:42,519 --> 00:01:43,854 Shit, this ranch might be gone. 30 00:01:45,606 --> 00:01:47,733 And when it's gone, baby, I'm gone. 31 00:01:47,941 --> 00:01:49,026 (Music) 32 00:01:52,529 --> 00:01:54,197 You break your promise to me... 33 00:01:57,868 --> 00:01:58,994 Then it stays broken. 34 00:02:04,791 --> 00:02:05,792 (Grunts) 35 00:02:11,381 --> 00:02:13,216 (Footsteps approaching) 36 00:02:16,720 --> 00:02:17,721 (Knock on door) 37 00:02:22,684 --> 00:02:23,769 (Groans) 38 00:02:26,438 --> 00:02:29,316 I'm sorry. I didn't know what she meant to you. 39 00:02:30,692 --> 00:02:31,693 (Chuckles) 40 00:02:32,486 --> 00:02:34,655 It's not what she means to me, honey, it's... 41 00:02:36,031 --> 00:02:37,658 It's what's right. What's decent. 42 00:02:40,160 --> 00:02:43,330 No rules with our enemies, but she isn't an enemy. 43 00:02:44,748 --> 00:02:46,708 Well, that's an argument for another time. 44 00:02:46,792 --> 00:02:51,380 But... your ranch, your rules. 45 00:02:53,590 --> 00:02:54,925 I fight how you say fight. 46 00:03:02,974 --> 00:03:04,393 I'd like to stay. 47 00:03:04,559 --> 00:03:05,644 (Music) 48 00:03:08,271 --> 00:03:09,439 This is your home. 49 00:03:10,857 --> 00:03:12,859 You don't need my permission to live here. 50 00:03:14,528 --> 00:03:15,696 For me, I do. 51 00:03:18,949 --> 00:03:20,075 Then you have it. 52 00:03:24,621 --> 00:03:25,622 Thank you. 53 00:03:29,000 --> 00:03:30,585 - Beth... - Yeah? 54 00:03:34,673 --> 00:03:37,676 I love you, okay? 55 00:03:39,219 --> 00:03:40,470 That never changes. 56 00:03:47,060 --> 00:03:48,228 (Sighs) 57 00:03:48,311 --> 00:03:49,771 (Music) 58 00:03:51,481 --> 00:03:52,774 (Sighs) 59 00:03:57,487 --> 00:04:01,491 (Music) 60 00:04:36,777 --> 00:04:37,778 Morning, mama. 61 00:04:37,861 --> 00:04:39,029 Hey, baby. 62 00:04:46,703 --> 00:04:47,871 You can't call me that. 63 00:04:50,290 --> 00:04:51,291 Why not? 64 00:04:54,294 --> 00:04:55,504 Because it's not true. 65 00:04:57,964 --> 00:05:01,968 I just thought 'cause I don't have one, you could be it. 66 00:05:06,515 --> 00:05:07,641 You been acting like it. 67 00:05:09,893 --> 00:05:12,687 I've been acting like your friend, which is what I am. 68 00:05:15,690 --> 00:05:17,067 You lost your mother, kid. 69 00:05:17,651 --> 00:05:18,902 You don't get another. 70 00:05:20,028 --> 00:05:22,864 I lost mine. Same goes for me. 71 00:05:24,032 --> 00:05:27,536 And I'm nobody's mother. Ever. You got it? 72 00:05:34,125 --> 00:05:35,460 Crying doesn't help. 73 00:05:41,550 --> 00:05:42,592 Never does. 74 00:06:01,027 --> 00:06:02,028 (Sighs) 75 00:06:02,404 --> 00:06:03,655 You were in prison? 76 00:06:06,241 --> 00:06:07,242 Yeah. 77 00:06:08,118 --> 00:06:11,621 Explain that to me. Explain prison. 78 00:06:13,039 --> 00:06:14,207 Walker: What part? 79 00:06:15,292 --> 00:06:16,501 Could you have visitors? 80 00:06:19,045 --> 00:06:22,007 I didn't have any, but I guess I could have. 81 00:06:24,384 --> 00:06:26,303 Wives? Girlfriends, they can visit? 82 00:06:26,636 --> 00:06:27,637 Yeah. 83 00:06:30,140 --> 00:06:34,394 Can they do more? Like, conjugals? 84 00:06:35,145 --> 00:06:36,313 Yeah, you can do that. 85 00:06:37,314 --> 00:06:38,815 You just got to reserve a room. 86 00:06:41,985 --> 00:06:42,986 One last question... 87 00:06:45,113 --> 00:06:46,615 How do I get a weapon in? 88 00:06:50,702 --> 00:06:51,822 Walker: What kind of weapon? 89 00:06:52,704 --> 00:06:54,456 One that doesn't look like a weapon. 90 00:06:56,499 --> 00:06:58,209 (Deep breath) 91 00:07:02,172 --> 00:07:03,840 Them hair pins are pretty good. 92 00:07:07,510 --> 00:07:09,846 Just got to give the guards something else to look at... 93 00:07:12,265 --> 00:07:14,601 I reckon they wouldn't be too concerned about your hair. 94 00:07:17,812 --> 00:07:18,813 (Chuckles) 95 00:07:20,106 --> 00:07:21,107 Thank you. 96 00:07:21,274 --> 00:07:22,400 (Music) 97 00:07:35,038 --> 00:07:36,915 What in the fuck was that about, Walker? 98 00:07:39,250 --> 00:07:40,752 She was asking me about prison. 99 00:07:41,252 --> 00:07:42,253 Pdson? 100 00:07:43,004 --> 00:07:45,674 Yeah. Think she wants to kill somebody. 101 00:07:47,008 --> 00:07:49,511 Whatever she told you, you don't tell anybody else. 102 00:07:49,594 --> 00:07:50,595 You understand me? 103 00:07:50,679 --> 00:07:51,888 Walker: Yeah, I got that. 104 00:08:01,231 --> 00:08:02,315 Hey. 105 00:08:04,693 --> 00:08:05,694 What are you doing? 106 00:08:05,777 --> 00:08:10,115 My last act before the kinder, gentler me appears. 107 00:08:10,281 --> 00:08:13,243 I don't need you getting in trouble, Beth, or hurt or killed. 108 00:08:13,743 --> 00:08:16,430 If you need something taken care of, you tell me and I'll take care of it. 109 00:08:16,454 --> 00:08:17,497 Beth: I know, baby. 110 00:08:19,082 --> 00:08:20,667 But this one's just for me. 111 00:08:21,793 --> 00:08:22,794 Okay? 112 00:08:25,922 --> 00:08:26,923 I love you. 113 00:08:29,759 --> 00:08:31,094 (Car starts) 114 00:08:31,845 --> 00:08:34,097 (Music) 115 00:08:41,730 --> 00:08:43,732 (Theme music playing) 116 00:10:02,936 --> 00:10:04,938 (Shivering) 117 00:10:06,397 --> 00:10:08,024 (Wind blowing) 118 00:10:16,491 --> 00:10:20,829 (Music) 119 00:10:49,899 --> 00:10:51,568 (Shivering) 120 00:11:02,537 --> 00:11:05,290 (Sinister music) 121 00:11:05,373 --> 00:11:06,374 (Bird screeching) 122 00:11:10,920 --> 00:11:12,422 (Screeching) 123 00:11:27,770 --> 00:11:31,608 (Serene music) 124 00:11:47,749 --> 00:11:49,876 Colby: All right, let's not overbet the pot here. 125 00:11:49,959 --> 00:11:50,960 Forty. 126 00:11:51,085 --> 00:11:54,172 - Oh, shit. - Ooh, betting like you made the flush. 127 00:11:54,297 --> 00:11:55,608 That's because I did make the flush. 128 00:11:55,632 --> 00:11:58,712 Oh, no. If you made the flush, you'd be acting like you didn't make the flush. 129 00:11:58,927 --> 00:12:01,012 You're just trying to put me off of my flush. 130 00:12:01,095 --> 00:12:04,098 That is absolutely ass backwards. I am begging you to match the pot. 131 00:12:04,182 --> 00:12:05,826 Begging you. Daddy needs a new pair of shoes. 132 00:12:05,850 --> 00:12:07,170 Let me see. Let me see your face. 133 00:12:07,310 --> 00:12:10,063 You are so full of shit again. You are bluffing. 134 00:12:10,146 --> 00:12:11,457 If he's bluffing, why are you folding? 135 00:12:11,481 --> 00:12:12,482 I ain't got shit either. 136 00:12:12,565 --> 00:12:13,885 - I'm done. - Ryan: I am bluffing. 137 00:12:14,025 --> 00:12:16,611 You know what? I'm going to raise you 40 138 00:12:16,819 --> 00:12:18,988 because you're lying and that's not nice. 139 00:12:19,614 --> 00:12:21,824 - Woman: Let's go, girl! - (All cheering) 140 00:12:21,908 --> 00:12:24,452 Let's put the man to a decision. 141 00:12:24,535 --> 00:12:27,455 Oh, no. I've already made my decision. I'm all in. 142 00:12:27,664 --> 00:12:28,665 Me too. 143 00:12:28,748 --> 00:12:30,748 Colby: Turn 'em over. Man: All right, let's see it. 144 00:12:30,833 --> 00:12:31,834 Bye. 145 00:12:31,918 --> 00:12:32,919 Oh! 146 00:12:33,002 --> 00:12:34,420 Ace, king, seven, Jack. 147 00:12:34,504 --> 00:12:37,215 - All diamonds. - Okay, so you weren't lying. All right. 148 00:12:37,298 --> 00:12:39,842 But, gee, and all I have is this ace and seven. 149 00:12:40,051 --> 00:12:42,845 (All cheering) 150 00:12:43,388 --> 00:12:47,433 She went and dry fucked 'em right there, didn't she? Yes, she did. 151 00:12:47,517 --> 00:12:48,837 Didn't you three girls get fired? 152 00:12:48,893 --> 00:12:50,353 He didn't say we couldn't come back. 153 00:12:50,436 --> 00:12:52,122 That's exactly what it means when you get fired, 154 00:12:52,146 --> 00:12:53,624 it means you are not supposed to come back ever. 155 00:12:53,648 --> 00:12:55,149 So, if I get fired from McDonald's, 156 00:12:55,233 --> 00:12:57,419 I can't ever go back to McDonald's and get something to eat? 157 00:12:57,443 --> 00:12:58,569 She's got a point. 158 00:12:58,653 --> 00:13:00,780 Ryan: She'd have a point if we sold hamburgers, Lloyd. 159 00:13:00,863 --> 00:13:03,116 Lloyd: Technically, we kind of do make hamburgers, so... 160 00:13:04,284 --> 00:13:06,869 - Hey! - Well, well, well... 161 00:13:06,953 --> 00:13:07,954 Man: It's the texican. 162 00:13:08,204 --> 00:13:09,682 Lloyd: Look who it is? Jimmy: How y'all doing? 163 00:13:09,706 --> 00:13:11,332 Lloyd: Everyone's great, Jimmy. 164 00:13:11,416 --> 00:13:13,584 Colby: Everyone except for Ryan. Ryan: Fuck you. 165 00:13:13,668 --> 00:13:15,354 Colby: You can always do one of those payday loans. 166 00:13:15,378 --> 00:13:18,381 You can see things haven't changed here. Pull up a chair. 167 00:13:19,382 --> 00:13:21,843 Actually, uh... I'm gonna need two chairs. 168 00:13:21,926 --> 00:13:23,136 Colby: Why? Oh. 169 00:13:26,472 --> 00:13:27,515 Lloyd: Ruh roh. 170 00:13:28,099 --> 00:13:30,685 Oh, that's gonna go over like a fart in church. 171 00:13:30,768 --> 00:13:32,103 Everyone, this is Emily. 172 00:13:32,854 --> 00:13:34,814 She's a vet down the sixes. And, uh... 173 00:13:35,398 --> 00:13:36,482 She's my fiancee. 174 00:13:36,691 --> 00:13:37,775 Oh, shit. 175 00:13:42,613 --> 00:13:45,158 Lloyd: No, no, no no! No fighting! 176 00:13:45,575 --> 00:13:48,119 Man: Just let them fight, they don't even work here. 177 00:13:48,244 --> 00:13:50,705 Laramie: Kick her fucking ass! Man: Just let them fight. 178 00:13:52,081 --> 00:13:53,333 Emily, Emily, Emily! 179 00:13:53,416 --> 00:13:54,625 (All exclaiming) 180 00:13:54,709 --> 00:13:55,752 I got $20 on Texas. 181 00:13:56,127 --> 00:13:57,712 No, no, no, no! 182 00:14:00,340 --> 00:14:02,091 Fucking barrel racers. 183 00:14:02,258 --> 00:14:03,698 - That's enough, come on! - Fuck you! 184 00:14:03,760 --> 00:14:04,761 Fuck! 185 00:14:05,845 --> 00:14:08,181 Ryan: Whoa. Whoa. 186 00:14:10,350 --> 00:14:11,476 Well, shit! 187 00:14:11,768 --> 00:14:13,770 Always good to exercise after a long drive. 188 00:14:15,063 --> 00:14:16,832 What're the chances there's some whiskey in here? 189 00:14:16,856 --> 00:14:18,656 - Chances are good. - Lloyd: Chances are good. 190 00:14:19,150 --> 00:14:20,276 Nice hook. 191 00:14:20,985 --> 00:14:22,487 (Laughs) 192 00:14:25,990 --> 00:14:27,070 Looks like this one's free. 193 00:14:27,950 --> 00:14:28,951 Colby: It is now. 194 00:14:30,244 --> 00:14:32,413 - Emily: What's the game? - Whatever you want it to be. 195 00:14:33,956 --> 00:14:36,000 Let me fucking go! 196 00:14:37,960 --> 00:14:39,712 How fucking dare you bring her here? 197 00:14:39,796 --> 00:14:41,023 How am I supposed to know you're going to be here? 198 00:14:41,047 --> 00:14:42,799 You don't fucking work here! 199 00:14:45,009 --> 00:14:46,249 You said you were done with me. 200 00:14:47,136 --> 00:14:48,496 And now it's the other way around. 201 00:14:51,307 --> 00:14:52,308 Yeah. 202 00:14:54,727 --> 00:14:55,853 God. You didn't fight. 203 00:14:57,313 --> 00:14:58,398 Not even a little. 204 00:14:59,399 --> 00:15:00,566 I took you at your word. 205 00:15:01,984 --> 00:15:04,821 You said that if I left, we were through. I left. 206 00:15:06,239 --> 00:15:07,490 And I met her. And I... 207 00:15:08,658 --> 00:15:09,659 And I fell in love. 208 00:15:10,451 --> 00:15:12,371 And when I had to leave there and come back here, 209 00:15:12,453 --> 00:15:14,413 she chose an option that you and I didn't discuss. 210 00:15:15,498 --> 00:15:16,666 She chose to come with me. 211 00:15:17,917 --> 00:15:19,085 So, it's my fault. 212 00:15:21,879 --> 00:15:22,880 It's nobody's fault. 213 00:15:24,882 --> 00:15:26,151 I had a lot of growing up to do. 214 00:15:26,175 --> 00:15:28,495 I wish that I'd done it before you and I met, but I didn't. 215 00:15:29,762 --> 00:15:30,805 (Sniffling) 216 00:15:33,099 --> 00:15:34,100 Okay. 217 00:15:34,642 --> 00:15:37,103 Just forget everything that's happened before right now. 218 00:15:37,437 --> 00:15:38,438 All right. Choose. 219 00:15:39,689 --> 00:15:40,773 Choose. Her or me. 220 00:15:40,857 --> 00:15:41,858 - Mia... - Choose! 221 00:15:46,028 --> 00:15:47,363 (Sighs and sniffs) 222 00:15:55,705 --> 00:15:56,706 Take me home, laramie. 223 00:16:09,552 --> 00:16:10,636 (Sniffs) 224 00:16:12,096 --> 00:16:14,536 Jimmy: I'm sorry, sir. I didn't see you there. (Clears throat) 225 00:16:15,808 --> 00:16:17,226 John: Walked down to see the horse. 226 00:16:19,020 --> 00:16:22,482 Didn't seem like a conversation I wanted to interrupt. 227 00:16:22,982 --> 00:16:25,085 Well, to be honest, I wouldn't have minded the interruption. 228 00:16:25,109 --> 00:16:26,235 (Chuckles) 229 00:16:26,527 --> 00:16:28,738 Yeah. It, uh... 230 00:16:29,238 --> 00:16:30,323 It had that look. 231 00:16:32,033 --> 00:16:33,034 Come on. 232 00:16:34,494 --> 00:16:35,703 Come show me the horse. 233 00:16:38,956 --> 00:16:41,125 (Music) 234 00:16:55,598 --> 00:16:56,599 (Horse snorts) 235 00:16:56,724 --> 00:16:58,324 You want me to take that blanket off him? 236 00:16:58,851 --> 00:16:59,852 Nah. 237 00:17:01,938 --> 00:17:05,191 You know, I've never figured out a way to look at one 238 00:17:05,274 --> 00:17:07,109 and know if it had a shred of talent or heart. 239 00:17:08,945 --> 00:17:10,780 But if you look at all this horse has done, 240 00:17:12,031 --> 00:17:13,449 and all his babies have done... 241 00:17:15,618 --> 00:17:18,120 I guess that's what talent and heart looks like. 242 00:17:19,497 --> 00:17:20,540 (Chuckles) 243 00:17:23,000 --> 00:17:25,378 I see you drove up here in the four sixes truck. 244 00:17:27,046 --> 00:17:28,130 Yes, sir. 245 00:17:28,965 --> 00:17:31,045 My fiancée will drive it back with her when she goes. 246 00:17:32,885 --> 00:17:33,886 Fiancee. 247 00:17:35,972 --> 00:17:38,724 - Yes, sir. (Chuckles) - Oh. 248 00:17:39,809 --> 00:17:46,023 Now the fiancée's gonna drive back and you're not going with her? 249 00:17:47,400 --> 00:17:49,110 I'm going to work off what I owe you. 250 00:17:49,986 --> 00:17:51,028 Then we'll figure it out. 251 00:17:52,738 --> 00:17:56,659 So the wedding's gonna be in, what, 75 years? 252 00:17:57,493 --> 00:18:00,454 - (Chuckles) - (John laughs) 253 00:18:02,373 --> 00:18:03,791 I broke my word to you once. 254 00:18:06,460 --> 00:18:08,045 Almost did it again to stay with her. 255 00:18:10,131 --> 00:18:11,571 No, I'm going to pay you what I owe. 256 00:18:14,176 --> 00:18:15,678 Texas was good for you. 257 00:18:17,805 --> 00:18:19,640 Yes, sir, I think it was. (Chuckles) 258 00:18:23,311 --> 00:18:26,188 Only person you owe is yourself, Jim. 259 00:18:29,942 --> 00:18:31,360 You don't owe me a thing. 260 00:18:34,488 --> 00:18:35,531 Thank you, sir. 261 00:18:35,615 --> 00:18:39,744 (Music) 262 00:18:42,038 --> 00:18:43,914 No matter what you decide, or... 263 00:18:45,041 --> 00:18:49,128 How it works out, you always have a place right here. 264 00:18:49,545 --> 00:18:51,756 (Music) 265 00:19:16,697 --> 00:19:18,137 Lee: You're not doing what he asked. 266 00:19:24,664 --> 00:19:26,916 He said pray for a vision. 267 00:19:28,250 --> 00:19:30,127 But I don't see you praying. 268 00:19:34,507 --> 00:19:35,966 (Laughs) 269 00:19:37,426 --> 00:19:38,803 So what are you doing here? 270 00:19:41,722 --> 00:19:42,723 You need help? 271 00:19:47,645 --> 00:19:49,271 Let me in. I can help you. 272 00:19:53,025 --> 00:19:54,193 I can't. 273 00:19:57,697 --> 00:19:58,948 Just open the doors. 274 00:20:04,829 --> 00:20:08,124 They told me not to. (Laughs) 275 00:20:09,959 --> 00:20:10,960 I'm your brother. 276 00:20:12,294 --> 00:20:13,587 Let me help you. 277 00:20:19,343 --> 00:20:20,761 They won't let me. 278 00:20:24,390 --> 00:20:26,767 Let me in, you fucking child! Look at me! 279 00:20:26,851 --> 00:20:28,686 - (Screams) - This is your vision! 280 00:20:28,769 --> 00:20:30,229 This is your destiny! 281 00:20:30,312 --> 00:20:32,356 (Screaming) 282 00:20:32,440 --> 00:20:34,024 Monica: Baby, shh. 283 00:20:34,108 --> 00:20:35,443 (Echoing) It's just a dream. 284 00:20:36,360 --> 00:20:38,154 (Shushes) 285 00:20:38,446 --> 00:20:42,700 (Sinister music) 286 00:20:46,454 --> 00:20:47,830 It's just a dream. 287 00:20:49,707 --> 00:20:51,834 (Wolf howls) 288 00:20:57,548 --> 00:20:59,759 (Panting) 289 00:21:14,106 --> 00:21:16,942 (Music) 290 00:21:33,876 --> 00:21:35,377 (Cows lowing) 291 00:21:38,422 --> 00:21:40,341 Hey, start looking for that son of a bitch! 292 00:21:40,758 --> 00:21:43,886 He might be laid up in them trees or that deep grass over there. 293 00:21:44,637 --> 00:21:45,721 I got him. 294 00:21:48,182 --> 00:21:50,226 You weren't in Texas that long. 295 00:21:50,309 --> 00:21:52,478 Rip: Let him try, Lloyd, let him try. Go on, Jimmy. 296 00:21:52,561 --> 00:21:54,605 (Music) 297 00:22:00,736 --> 00:22:02,571 (Lowing) 298 00:22:09,078 --> 00:22:10,913 He didn't run like he has pneumonia, did he? 299 00:22:11,539 --> 00:22:13,123 No, Jimmy. He sure didn't. 300 00:22:16,585 --> 00:22:17,586 Let him go. 301 00:22:18,921 --> 00:22:20,756 Jake: You toss one hell of a loop, Jimmy. 302 00:22:21,048 --> 00:22:24,093 Yeah, you may make a team roper yet. 303 00:22:24,176 --> 00:22:25,529 Spend enough time roping during the day 304 00:22:25,553 --> 00:22:27,273 I don't have to go waste my nights doing it. 305 00:22:27,304 --> 00:22:29,741 That's like a dentist going home and looking at pictures of teeth. 306 00:22:29,765 --> 00:22:31,058 Whatever you say, Tex. 307 00:22:33,435 --> 00:22:36,897 I'll be damned. Look who went off and become a cowboy. 308 00:22:36,981 --> 00:22:39,149 Yeah, it seems that way, doesn't it, Lloyd? 309 00:22:42,403 --> 00:22:44,905 - Any more in here? - Lloyd: I don't believe so. 310 00:22:44,989 --> 00:22:47,032 Rip: Let's just do a little once-over though, yeah? 311 00:22:52,788 --> 00:22:53,873 (Door opens) 312 00:22:57,626 --> 00:22:59,837 Caroline: When people come here, 313 00:22:59,920 --> 00:23:02,590 they expect their opponents to be a bunch of rednecks. 314 00:23:03,007 --> 00:23:06,010 People of the land, I guess you could say... 315 00:23:06,802 --> 00:23:08,387 They don't expect you. 316 00:23:08,512 --> 00:23:10,139 They don't expect a fight. 317 00:23:10,514 --> 00:23:15,561 That's why you have been such an effective nuisance for so long. 318 00:23:16,812 --> 00:23:18,647 I, however, was aware 319 00:23:18,731 --> 00:23:21,108 of just what a huge problem you could be. 320 00:23:21,191 --> 00:23:22,484 I was prepared... 321 00:23:22,818 --> 00:23:25,905 I gave you enough rope to hang yourself, 322 00:23:25,988 --> 00:23:28,407 and, oh, boy, did you fucking hang yourself. 323 00:23:29,658 --> 00:23:31,952 You have violated everything. 324 00:23:33,746 --> 00:23:36,498 From the terms of your contract to your nda. 325 00:23:36,582 --> 00:23:40,794 You have committed corporate espionage. 326 00:23:44,715 --> 00:23:46,175 I don't know anything about that. 327 00:23:47,509 --> 00:23:50,512 Look at the ease with which you lie. 328 00:23:51,180 --> 00:23:54,058 Do you think I don't know anyone at the times? 329 00:23:55,017 --> 00:23:57,269 We own that fucking building! 330 00:23:57,353 --> 00:23:59,772 (Music) 331 00:23:59,855 --> 00:24:02,024 (Sighs) What do you suppose we'll find 332 00:24:02,524 --> 00:24:05,611 when I subpoena the little hippie's call records? 333 00:24:05,694 --> 00:24:07,196 And the reporters. 334 00:24:07,363 --> 00:24:08,948 Good luck with that. 335 00:24:09,448 --> 00:24:11,033 First amendment and all... 336 00:24:13,786 --> 00:24:17,206 I manage the largest private fund in the world. 337 00:24:17,414 --> 00:24:18,832 And you know what you've done? 338 00:24:19,166 --> 00:24:21,335 You've made it personal for me. 339 00:24:22,378 --> 00:24:25,714 I don't care how much we spend, or how long it takes, 340 00:24:26,131 --> 00:24:30,970 I'm gonna put a public restroom where your fucking house is. 341 00:24:32,346 --> 00:24:36,934 I'm gonna chop down every tree, and dam every creek. 342 00:24:37,184 --> 00:24:41,730 I am going to rape your fucking ranch to death. 343 00:24:42,856 --> 00:24:47,486 And you, you little bitch, are going to prison. 344 00:24:50,072 --> 00:24:52,074 Needless to say, you're fired. 345 00:25:06,755 --> 00:25:08,549 Gonna be late for my date. 346 00:25:14,513 --> 00:25:15,681 See ya, Cal. 347 00:25:16,140 --> 00:25:18,267 You've been as uninteresting as I expected. 348 00:25:20,269 --> 00:25:21,270 Ma'am? 349 00:25:30,362 --> 00:25:31,947 - (Knock on door) - (Door opens) 350 00:25:32,197 --> 00:25:33,532 John dutton here to see you. 351 00:25:35,034 --> 00:25:36,035 Send him in. 352 00:25:37,286 --> 00:25:38,287 Thank you. 353 00:25:40,748 --> 00:25:41,999 Mitchell: John. 354 00:25:42,875 --> 00:25:44,168 Hello, Mitch. 355 00:25:44,251 --> 00:25:46,754 You walk pretty good for a man who got shot. 356 00:25:47,463 --> 00:25:49,757 I play 18 holes, I can't walk for a month. 357 00:25:49,882 --> 00:25:52,509 Well, it's been a few months now. 358 00:25:54,803 --> 00:25:57,806 I stand corrected. Have a seat. 359 00:25:58,307 --> 00:25:59,641 What can I do for you? 360 00:26:01,310 --> 00:26:04,646 I wanna talk about this summer Higgins case. 361 00:26:06,523 --> 00:26:08,567 - You know her? - Little bit. 362 00:26:09,735 --> 00:26:11,862 From what I know, she's not a criminal. 363 00:26:12,404 --> 00:26:14,323 Overly passionate, maybe... 364 00:26:14,490 --> 00:26:17,493 John, she's an environmental terrorist. 365 00:26:17,826 --> 00:26:20,204 Forty-two arrests in a dozen states. 366 00:26:20,496 --> 00:26:22,539 I've put many an armed robber in prison, 367 00:26:22,706 --> 00:26:25,000 they're equally as passionate about their position. 368 00:26:25,167 --> 00:26:29,254 But because these people think that their cause has some moral high ground 369 00:26:29,338 --> 00:26:31,256 they think the laws don't apply to them. 370 00:26:31,340 --> 00:26:33,175 But the laws they break are still broken. 371 00:26:33,675 --> 00:26:37,221 An officer was still assaulted, land was still vandalized, 372 00:26:37,304 --> 00:26:38,931 and property was still destroyed. 373 00:26:39,848 --> 00:26:43,769 My obligation is to the rule of law, which is eroding everywhere. 374 00:26:44,186 --> 00:26:46,438 Not here. Not on my watch. 375 00:26:47,648 --> 00:26:50,651 So you're willing to send her to prison for the rest of her life? 376 00:26:51,026 --> 00:26:55,114 I instructed council on both sides to ignore her motivation, 377 00:26:55,447 --> 00:26:56,824 focus on the damage, 378 00:26:57,366 --> 00:26:59,206 and bring me a plea agreement with some weight. 379 00:27:02,704 --> 00:27:04,832 But you speaking on her behalf has weight too, 380 00:27:04,915 --> 00:27:06,542 and I'll take it into consideration. 381 00:27:10,129 --> 00:27:11,130 I appreciate it, Mitch. 382 00:27:13,382 --> 00:27:16,218 John, I want to be clear. 383 00:27:18,137 --> 00:27:19,346 She is going to prison. 384 00:27:20,264 --> 00:27:22,224 Only thing to debate is how long. 385 00:27:22,432 --> 00:27:25,394 (Music) 386 00:27:35,737 --> 00:27:37,281 (Alarm buzzer) 387 00:27:37,739 --> 00:27:41,118 (Music) 388 00:27:48,125 --> 00:27:50,377 - What the fuck is this? - It's your conjugal. 389 00:27:50,460 --> 00:27:52,379 I don't have a fucking conjugal. 390 00:27:53,088 --> 00:27:54,888 We can take you back to your cell if you want. 391 00:27:56,508 --> 00:27:57,926 Let me figure this out. 392 00:28:15,110 --> 00:28:17,279 Well, this place is depressing as hell. 393 00:28:18,906 --> 00:28:20,282 It's prison. 394 00:28:21,450 --> 00:28:22,659 It's all depressing. 395 00:28:23,452 --> 00:28:25,954 I'd love to shine a blue light on that couch. 396 00:28:29,166 --> 00:28:30,167 Who are you? 397 00:28:32,336 --> 00:28:34,129 I'm one of the people you tried to kill. 398 00:28:35,505 --> 00:28:37,507 I don't know you to want to kill you. 399 00:28:37,591 --> 00:28:38,592 (Sighs) 400 00:28:41,136 --> 00:28:42,763 You tried to kill my father. 401 00:28:43,805 --> 00:28:45,015 And my brother. 402 00:28:47,100 --> 00:28:48,936 - You're a dutton. - Bingo. 403 00:28:50,646 --> 00:28:55,234 Look, like I told the other guy: The order come in. 404 00:28:55,442 --> 00:28:58,695 I sent it out. For me, it's just business. 405 00:28:59,821 --> 00:29:01,031 What other guy? 406 00:29:01,323 --> 00:29:05,410 The suit. The lawyer. The one in the papers. 407 00:29:09,081 --> 00:29:10,290 This lawyer? 408 00:29:11,333 --> 00:29:12,668 That's the one. 409 00:29:28,350 --> 00:29:30,644 You know you're going to die here, right? 410 00:29:33,981 --> 00:29:37,317 When you're old and weak and you can barely take a piss 411 00:29:37,693 --> 00:29:40,821 and it's been so long since you had any decent food 412 00:29:40,904 --> 00:29:44,408 that you actually look fonivard to the fish fry on Fridays 413 00:29:44,491 --> 00:29:47,369 and you're waiting to die and everyone that you've known 414 00:29:48,328 --> 00:29:50,455 is gone or forgotten you, 415 00:29:50,539 --> 00:29:51,999 you will realize... 416 00:29:55,419 --> 00:29:58,046 They have you perfectly trained. 417 00:30:05,262 --> 00:30:09,224 Trained to stand up, trained to sit down, 418 00:30:09,308 --> 00:30:12,352 trained to line up, trained to sleep. 419 00:30:14,062 --> 00:30:17,816 And you will realize that your time on this planet 420 00:30:17,899 --> 00:30:20,485 has been an utter waste and failure. 421 00:30:21,153 --> 00:30:23,113 And you will know in your heart 422 00:30:25,157 --> 00:30:27,868 that this world would have been a better place without you. 423 00:30:30,829 --> 00:30:33,707 And then you will remember me telling you. 424 00:30:41,423 --> 00:30:43,967 You know, life isn't a longevity contest. 425 00:30:46,219 --> 00:30:48,513 It's a contest in quality: 426 00:30:49,056 --> 00:30:52,267 What good you can get from life, what good you can give it. 427 00:30:52,351 --> 00:30:54,311 And your life is already over. 428 00:30:55,354 --> 00:30:57,105 You're just waiting to die. 429 00:31:02,027 --> 00:31:04,112 I hope you wait 'til you're a hundred. 430 00:31:08,283 --> 00:31:10,869 (Wade Bowen "beat me down" plays) 431 00:31:17,292 --> 00:31:18,919 Hey, you ain't ropin'? 432 00:31:19,002 --> 00:31:20,712 We're on cooler patrol. 433 00:31:20,962 --> 00:31:22,255 Come on, don't be intimidated. 434 00:31:22,339 --> 00:31:23,941 You gotta come up here, and rope with mama. 435 00:31:23,965 --> 00:31:25,675 Yeah, get out there and rope with mama, 436 00:31:25,759 --> 00:31:27,386 this cooler's gonna be safe with me. 437 00:31:27,469 --> 00:31:28,720 Thatjoke's getting old. 438 00:31:28,804 --> 00:31:30,281 - Not even a little. - No, it's super old. 439 00:31:30,305 --> 00:31:32,349 They age like fine wine. 440 00:31:32,432 --> 00:31:34,768 There's turtles that live two hundred and fifty years. 441 00:31:35,060 --> 00:31:36,353 Yourjokes are older. 442 00:31:37,187 --> 00:31:38,355 Are you two a couple? 443 00:31:38,438 --> 00:31:39,439 (Laughs) 444 00:31:39,523 --> 00:31:42,567 In this road of loneliness 445 00:31:43,985 --> 00:31:45,737 hey, go fucking get 'em, baby! 446 00:31:45,821 --> 00:31:48,240 You do realize that this isn't an actual rodeo, right? 447 00:31:48,323 --> 00:31:50,992 Yeah, we're just, you know, playing, it's just for fun. 448 00:31:51,076 --> 00:31:52,160 Sure, sure, sure. 449 00:31:53,662 --> 00:31:54,830 Yeah! 450 00:31:55,330 --> 00:31:57,249 Next up, old timers. 451 00:31:57,332 --> 00:31:59,626 Old timers? Hell, I'm only 36. 452 00:32:00,001 --> 00:32:02,712 Thirty six? I thought you were 50. 453 00:32:02,796 --> 00:32:05,924 You motherfuckers drink that cooler dry and I'm gonna rope your ass next. 454 00:32:06,007 --> 00:32:08,176 - Lloyd, you ready? - I'm ready, Jake. 455 00:32:08,718 --> 00:32:11,179 Well, my momma has a nice way telling me I look like hell... 456 00:32:11,263 --> 00:32:12,305 (Whoops) 457 00:32:13,807 --> 00:32:15,976 I guess it's from the alcohol 458 00:32:16,059 --> 00:32:17,769 I guess I might as well 459 00:32:17,853 --> 00:32:19,187 how's that for an old fart? 460 00:32:19,396 --> 00:32:22,274 Does it hurt your arthritis or anything when you swing that rope around? 461 00:32:22,357 --> 00:32:25,861 All right, Jimmy. I've seen you head. Let's see if you can heel. 462 00:32:26,236 --> 00:32:28,530 - Come on. - Good job, good job. 463 00:32:29,239 --> 00:32:32,284 Damn you, devil endless road and loneliness 464 00:32:32,367 --> 00:32:33,535 - you good, Jimmy? - Yes, sir. 465 00:32:40,375 --> 00:32:43,420 (Whoops) Damn. Look at ol' Jimmy rope. 466 00:32:43,503 --> 00:32:45,755 I don't understand the world anymore. 467 00:32:46,089 --> 00:32:47,549 He's a hand, ain't he? 468 00:32:49,217 --> 00:32:54,055 Dogs are purring. Cats are barking. I don't understand anything. 469 00:32:55,015 --> 00:32:56,975 You two are fucking crazy, you know that? 470 00:32:57,142 --> 00:32:58,560 Like bananas in the brain. 471 00:32:59,352 --> 00:33:01,855 A barrel racer girl just called us crazy. 472 00:33:02,564 --> 00:33:05,317 Yeah, I know. I just don't know how to respond. 473 00:33:05,400 --> 00:33:10,280 (Music) 474 00:33:12,199 --> 00:33:13,408 Caught one for you. 475 00:33:16,953 --> 00:33:18,873 How the fuck you'd hurt your knee roping a steer? 476 00:33:19,080 --> 00:33:21,225 I didn't hurt it roping the steers. I hurt it fucking your mother 477 00:33:21,249 --> 00:33:22,250 the other night. 478 00:33:22,334 --> 00:33:24,586 Fuck you, first Jimmy, now you're all fucked up. 479 00:33:24,920 --> 00:33:26,772 - (Bell ringing) - Teeter: Gettin' fucked up her pee-hole. 480 00:33:26,796 --> 00:33:28,649 I've been ringing this fucking thing for an hour! 481 00:33:28,673 --> 00:33:29,925 Teeter: Come join us, baby! 482 00:33:30,217 --> 00:33:31,259 Emily: Sorry, gator. 483 00:33:31,343 --> 00:33:33,404 Calm down, gator. Have some fucking whiskey. We're coming. 484 00:33:33,428 --> 00:33:34,429 Come on, drink up. 485 00:33:34,513 --> 00:33:36,097 Bring the whiskey out here! 486 00:33:37,432 --> 00:33:38,558 You happy? 487 00:33:39,434 --> 00:33:40,727 I know who I am now. 488 00:33:41,770 --> 00:33:44,130 Or at least what I want to do. And who I want to do it with. 489 00:33:46,358 --> 00:33:48,527 - What do you want to do? - (Chuckles) 490 00:33:49,069 --> 00:33:51,363 String together a whole lifetime of days like today. 491 00:33:51,947 --> 00:33:54,449 (Laughs) It's hard to do. 492 00:33:55,867 --> 00:33:59,287 No. No, it's hard to do here. 493 00:34:00,789 --> 00:34:02,433 This job's hard enough without having to fight 494 00:34:02,457 --> 00:34:04,017 the whole world for the right to do it. 495 00:34:05,293 --> 00:34:06,294 Texas... 496 00:34:07,003 --> 00:34:08,755 I'm not fighting the neighbor to do my job 497 00:34:08,838 --> 00:34:10,090 because he's got the same job. 498 00:34:11,299 --> 00:34:12,467 And so does his neighbor. 499 00:34:14,010 --> 00:34:16,304 It's just cattle and cowboys all the way to the horizon. 500 00:34:21,017 --> 00:34:23,019 You're going back to Texas, ain't you? 501 00:34:27,190 --> 00:34:28,525 I'm not much of a fighter. 502 00:34:30,402 --> 00:34:31,736 I might make a cowboy yet. 503 00:34:36,825 --> 00:34:40,745 Hell, Jimmy, you're a cowboy already. 504 00:34:42,914 --> 00:34:46,251 (Music) 505 00:34:53,675 --> 00:34:54,968 (Voice trembling) Good luck. 506 00:34:56,553 --> 00:35:00,015 (Music) 507 00:35:49,064 --> 00:35:50,315 Did you try calling her? 508 00:35:50,398 --> 00:35:51,566 Yeah, she didn't answer. 509 00:35:54,903 --> 00:35:56,071 Should I be worried? 510 00:35:56,154 --> 00:35:57,754 Think I'm worried enough for both of us. 511 00:36:02,827 --> 00:36:03,828 Sorry, I'm late. 512 00:36:05,038 --> 00:36:08,625 So hun, before dinner, I've got a little business to take care of. 513 00:36:10,585 --> 00:36:11,586 Everybody outside. 514 00:36:15,423 --> 00:36:16,424 What business, honey? 515 00:36:16,675 --> 00:36:19,594 Everybody out, come on! Outside. 516 00:36:21,012 --> 00:36:22,013 Come on, let's go. 517 00:36:29,479 --> 00:36:30,647 Give me a hand, would ya? 518 00:36:31,940 --> 00:36:32,941 Beth... 519 00:36:34,609 --> 00:36:35,944 What the hell are you doing? 520 00:36:36,861 --> 00:36:38,947 There's something that I gotta do tomorrow, dad, 521 00:36:39,531 --> 00:36:41,616 and I want to be a married woman when I do it. 522 00:36:45,537 --> 00:36:48,707 Honey, let's do this right. Let me plan... 523 00:36:48,790 --> 00:36:50,542 I don't give a shit about the wedding, dad. 524 00:36:51,918 --> 00:36:53,211 I just care about the marriage. 525 00:36:53,294 --> 00:36:55,255 Sweetheart, that's a priest. 526 00:36:55,880 --> 00:36:57,132 We aren't fucking catholic. 527 00:36:58,591 --> 00:37:00,885 I don't care. He can sign the thing, right? 528 00:37:01,803 --> 00:37:02,804 That's all that matters. 529 00:37:10,979 --> 00:37:11,980 We're getting married. 530 00:37:14,482 --> 00:37:15,483 You okay with this? 531 00:37:15,942 --> 00:37:18,069 Beth, you are so fucking crazy. 532 00:37:19,779 --> 00:37:21,979 I thought you wanted to find a place that was just ours. 533 00:37:23,575 --> 00:37:24,617 I do. 534 00:37:25,827 --> 00:37:27,620 We will take that ride, I promise. 535 00:37:30,039 --> 00:37:32,167 Sweetheart, if it makes you happy, I'm happy. 536 00:37:33,585 --> 00:37:35,104 There's two things I gotta grab real quick. 537 00:37:35,128 --> 00:37:36,528 Just give me one second, all right? 538 00:37:36,713 --> 00:37:37,714 I'll be right back. 539 00:37:40,008 --> 00:37:41,488 Look, I'm just sayin' it's not chili. 540 00:37:41,551 --> 00:37:43,970 - It's chili. - It's got beans in it. 541 00:37:44,053 --> 00:37:45,823 The whole point of chili is to use up all the shit 542 00:37:45,847 --> 00:37:47,742 you got in you kitchen, you can put anything you want in it. 543 00:37:47,766 --> 00:37:48,975 No, no, that's stew. 544 00:37:49,058 --> 00:37:50,786 As soon as you put beans in chili, it ain't chili. 545 00:37:50,810 --> 00:37:52,371 Colby: Then what the fuck do they call this in Texas? 546 00:37:52,395 --> 00:37:53,914 They don't call it anything because it doesn't exist, 547 00:37:53,938 --> 00:37:54,939 it's got beans in it. 548 00:37:55,023 --> 00:37:56,483 They don't eat beans in Texas. 549 00:37:56,566 --> 00:37:58,085 They eat beans all day, they just don't eat them in chili. 550 00:37:58,109 --> 00:37:59,628 So why the fuck does Texas get to decide 551 00:37:59,652 --> 00:38:01,672 - what the fuck goes in chili? - Because they invented it. 552 00:38:01,696 --> 00:38:03,364 Will y'all shut the fuck up? 553 00:38:03,740 --> 00:38:06,034 I can't eat whatever the fuck you call it 554 00:38:06,117 --> 00:38:07,911 with you assholes jabbering. 555 00:38:08,119 --> 00:38:09,496 It's good, it's just not chili. 556 00:38:09,579 --> 00:38:11,831 Lloyd. I need you. Grab your stuff, will you? 557 00:38:11,915 --> 00:38:13,017 Jimmy: Hey, rip, will you tell them? 558 00:38:13,041 --> 00:38:14,801 If you put beans in chili, is it still chili? 559 00:38:14,918 --> 00:38:15,960 Jimmy, shut the fuck up. 560 00:38:16,044 --> 00:38:17,564 Nobody cares about your goddamn chili. 561 00:38:18,213 --> 00:38:20,340 Yeah, fuck you, Jimmy. You still owe me a rope. 562 00:38:20,423 --> 00:38:23,143 Jimmy: Some things just never change. Colby: But I got to tell you... 563 00:38:23,176 --> 00:38:26,721 This is some damn good chili. 564 00:38:27,430 --> 00:38:29,307 You know, when your mom makes chili, no beans. 565 00:38:30,058 --> 00:38:31,309 Don't start this shit again. 566 00:38:31,392 --> 00:38:32,512 Actually, I feel really bad, 567 00:38:32,560 --> 00:38:34,163 I should have said something before we came. 568 00:38:34,187 --> 00:38:36,731 I had a very, very brief relationship with Colby's mother. 569 00:38:36,815 --> 00:38:38,358 - Here we go! - Jimmy: It wasn't love. 570 00:38:38,441 --> 00:38:40,443 At least not for me. I can't speak for her. 571 00:38:40,527 --> 00:38:42,046 It was a very, very physical relationship. 572 00:38:42,070 --> 00:38:43,255 Jimmy, I'm gonna come across this table. 573 00:38:43,279 --> 00:38:44,280 Okay, I'm sorry. 574 00:38:44,489 --> 00:38:47,635 Although it's crazy you would say that, that's exactly what I did with your mom. 575 00:38:47,659 --> 00:38:48,910 - Oh! - That's it! 576 00:38:49,035 --> 00:38:51,162 (All laughing) 577 00:38:52,205 --> 00:38:54,141 I'll break your neck again and send you back to the hospital! 578 00:38:54,165 --> 00:38:55,166 I'm sorry. 579 00:38:55,250 --> 00:38:58,461 (Music) 580 00:38:59,170 --> 00:39:00,421 Lloyd: Where we going? 581 00:39:00,839 --> 00:39:01,840 Rip: Wedding. 582 00:39:02,757 --> 00:39:04,342 Lloyd: Yours? Rip: Yes, sir. 583 00:39:04,425 --> 00:39:06,010 (Both laughing) 584 00:39:06,094 --> 00:39:07,929 We ain't had the bachelor party yet. 585 00:39:08,596 --> 00:39:11,015 Lloyd, we're doing everything ass backwards, buddy. 586 00:39:11,099 --> 00:39:14,602 You'll be married and we won't be able to do any of the shit I'm planning. 587 00:39:15,603 --> 00:39:17,730 - The groom is... - Big guy, black hat. 588 00:39:18,857 --> 00:39:21,317 So... you stand here. 589 00:39:22,569 --> 00:39:23,611 And, uh... 590 00:39:23,987 --> 00:39:27,699 You'll take her hand and walk her here to the... 591 00:39:27,866 --> 00:39:29,117 What would be an altar. 592 00:39:29,576 --> 00:39:31,244 - And you are... - I'm the best man. 593 00:39:31,452 --> 00:39:32,579 You stand beside him. 594 00:39:35,456 --> 00:39:36,958 I'm just the stall cleaner. 595 00:39:37,041 --> 00:39:39,127 Stall cleaner can stay where he is. 596 00:39:39,419 --> 00:39:40,837 And, uh, okay, here we go. 597 00:39:41,963 --> 00:39:43,840 - (John clears throat) Beth... - Beth: Mmm-hmm. 598 00:39:43,965 --> 00:39:46,801 Beth, you can't wear that dress at your wedding. 599 00:39:46,885 --> 00:39:48,725 Don't worry, daddy. I won't be wearing it long. 600 00:39:49,429 --> 00:39:51,764 Beth, I am not your buddy. Okay, I'm your... 601 00:39:52,724 --> 00:39:56,477 I'm your father. So can you factor that into our conversations going fon/vard? 602 00:39:56,561 --> 00:39:57,562 Okay. 603 00:40:00,273 --> 00:40:02,400 - Ready? I love you. - Yeah. 604 00:40:04,319 --> 00:40:08,197 (Music) 605 00:40:11,659 --> 00:40:15,288 Honey... I hope you'll let me do this again for you. 606 00:40:16,247 --> 00:40:17,332 And do it right. 607 00:40:19,083 --> 00:40:20,752 You can do it any way you want it. 608 00:40:21,836 --> 00:40:22,879 All right. 609 00:40:23,796 --> 00:40:24,797 Beth: Okay. John: Okay. 610 00:40:33,181 --> 00:40:34,349 Who presents the bride? 611 00:40:34,432 --> 00:40:37,977 Me. I'm... I'm her father. 612 00:40:48,947 --> 00:40:52,283 So normally I would say a few things about the couple, 613 00:40:53,368 --> 00:40:55,286 but I don't have any idea who you people are, 614 00:40:55,370 --> 00:40:58,039 so I will just move onward to the vows. 615 00:41:03,002 --> 00:41:05,046 I, state your name... 616 00:41:05,213 --> 00:41:06,965 I, rip Wheeler... 617 00:41:07,048 --> 00:41:11,594 Priest: Do take... state her name... To be my lawful wedded bride. 618 00:41:12,261 --> 00:41:14,889 Take Beth dutton to be my lawful wedded bride. 619 00:41:15,181 --> 00:41:19,018 Priest: To have and to hold, to honor and Cherish, 620 00:41:19,102 --> 00:41:20,520 from this day fonnard, 621 00:41:20,812 --> 00:41:24,065 for better or worse, for richer or poorer, 622 00:41:24,148 --> 00:41:28,361 in sickness and in health, until death do us part. 623 00:41:29,570 --> 00:41:32,281 To honor and to love, 624 00:41:33,282 --> 00:41:35,368 to Cherish through everything... 625 00:41:36,911 --> 00:41:37,954 Until I die. 626 00:41:39,872 --> 00:41:41,582 And then somehow longer, baby. 627 00:41:45,003 --> 00:41:47,380 Priest: And now, miss dutton, repeat after me, 628 00:41:47,463 --> 00:41:49,966 - I, Beth dutton... - Fuck yes, I do. 629 00:41:50,049 --> 00:41:51,592 Priest: Um... not yet. 630 00:41:54,595 --> 00:41:56,180 You do, I suppose. (Chuckles) 631 00:41:57,515 --> 00:41:58,516 Are there rings? 632 00:41:58,599 --> 00:41:59,600 No rings. 633 00:41:59,934 --> 00:42:01,686 No, hold on. I have one. 634 00:42:02,603 --> 00:42:03,730 Here it is. 635 00:42:04,605 --> 00:42:05,648 Beth: What? 636 00:42:09,944 --> 00:42:11,237 It was my mother's ring. 637 00:42:11,779 --> 00:42:14,532 We didn't have much, Beth, we were poor, 638 00:42:16,200 --> 00:42:17,201 but it's yours. 639 00:42:18,453 --> 00:42:19,537 And so am I. 640 00:42:24,751 --> 00:42:27,295 Priest: I now pronounce you husband and wife. 641 00:42:27,462 --> 00:42:29,130 (Laughing) 642 00:42:33,301 --> 00:42:34,385 Beth: We're married. 643 00:42:38,765 --> 00:42:42,769 Thank you, uh... Thank you for doing this, father. 644 00:42:43,144 --> 00:42:48,149 You're welcome. And don't worry, I won't press charges. 645 00:42:48,608 --> 00:42:49,609 Charges? 646 00:42:49,692 --> 00:42:51,986 Sorry, daddy. I had to kidnap him. 647 00:42:53,362 --> 00:42:56,741 If I could get a ride back to my church, I would appreciate it. 648 00:42:56,824 --> 00:42:58,034 Hold on. Hold on... 649 00:42:58,451 --> 00:43:01,079 How exactly did she kidnap you? 650 00:43:01,996 --> 00:43:04,707 - Pistol. - It was just a little one. 651 00:43:05,166 --> 00:43:07,835 - Okay. Come on. Let's go. - Tiny. 652 00:43:08,836 --> 00:43:09,962 Jesus Christ. 653 00:43:10,880 --> 00:43:12,006 Excuse me, father. 654 00:43:13,174 --> 00:43:14,592 Why don't I take you home myself? 655 00:43:16,177 --> 00:43:18,262 Lloyd: (Laughs) Damn, that was beautiful. 656 00:43:18,679 --> 00:43:19,722 They all like that? 657 00:43:19,847 --> 00:43:22,767 (Laughs) Hell, kid, ain't none of 'em like that. 658 00:43:22,850 --> 00:43:27,021 (Music) 659 00:43:44,997 --> 00:43:46,999 (Sinister music) 660 00:43:48,960 --> 00:43:49,961 Hey. 661 00:43:59,053 --> 00:44:00,888 What do you want from me? 662 00:44:02,890 --> 00:44:04,559 (Panting) 663 00:44:19,907 --> 00:44:21,409 (Music) 664 00:44:50,354 --> 00:44:51,731 (Grunts) 665 00:44:58,029 --> 00:44:59,280 (Groans) 666 00:45:24,305 --> 00:45:25,473 Give me eyes up top. 667 00:45:30,061 --> 00:45:32,480 Knight 33, this is bravo one. 668 00:45:32,980 --> 00:45:34,398 Be advised, the beacon is in place. 669 00:45:34,482 --> 00:45:35,942 (Explosion) 670 00:45:36,859 --> 00:45:38,819 - (Sobbing) - (Gun firing) 671 00:46:07,390 --> 00:46:09,475 (Explosion) 672 00:46:11,227 --> 00:46:12,603 (Music) 673 00:46:12,687 --> 00:46:14,897 (Muted explosions) 674 00:46:20,194 --> 00:46:22,071 (Muted gun firing) 675 00:46:38,045 --> 00:46:39,505 (Screaming) 676 00:46:46,053 --> 00:46:48,055 - (Screams) - (Wolves howling) 677 00:46:58,816 --> 00:47:00,443 (Panting) 678 00:47:04,864 --> 00:47:07,074 (Wolves continue howling) 679 00:47:13,664 --> 00:47:17,209 (Music) 680 00:47:37,938 --> 00:47:40,316 Thank you for coming. Did you talk to the judge? 681 00:47:40,399 --> 00:47:41,984 - We talked. - And? 682 00:47:42,651 --> 00:47:45,279 And he listened. We're about to find out how much. 683 00:47:45,780 --> 00:47:46,781 Woman: All rise. 684 00:47:50,868 --> 00:47:52,745 The state of Montana vs. Summer Higgins, 685 00:47:52,828 --> 00:47:54,372 judge Mitchell Davis presiding. 686 00:47:57,708 --> 00:47:58,709 Be seated. 687 00:48:00,086 --> 00:48:02,838 At the arraignment, your client issued a plea of not guilty. 688 00:48:02,922 --> 00:48:04,483 Does your client wish to change her plea? 689 00:48:04,507 --> 00:48:05,549 She does, your honor. 690 00:48:05,633 --> 00:48:07,110 If it please the court, may council approach? 691 00:48:07,134 --> 00:48:08,374 Mitchell: Council may approach. 692 00:48:13,307 --> 00:48:14,934 They're entering your plea agreement now. 693 00:48:15,184 --> 00:48:17,436 The judge will ask you to reverse your plea. 694 00:48:18,145 --> 00:48:20,648 Once you do that, you are at the mercy of the court. 695 00:48:20,731 --> 00:48:22,983 No, we agreed to a suspended sentence... 696 00:48:23,067 --> 00:48:25,736 No, your attorneys agreed. Not the judge. 697 00:48:26,654 --> 00:48:28,572 The judge does not have to honor it. 698 00:48:31,909 --> 00:48:32,910 What should I do? 699 00:48:34,912 --> 00:48:35,996 Summer, I... 700 00:48:37,331 --> 00:48:39,333 I trust a jury more than I trust the judge. 701 00:48:39,834 --> 00:48:41,434 Mitchell: Will the defendant please rise? 702 00:48:44,171 --> 00:48:46,841 Council has presented the court with a plea agreement. 703 00:48:47,550 --> 00:48:49,093 Are you aware of this agreement? 704 00:48:49,176 --> 00:48:50,261 Summer: I am, your honor. 705 00:48:50,344 --> 00:48:52,012 Do you wish to change your plea to guilty? 706 00:48:54,723 --> 00:48:55,724 I do, your honor. 707 00:48:56,392 --> 00:48:58,392 Mitchell: Your plea is changed to a plea of guilty. 708 00:48:59,270 --> 00:49:02,064 In exchange for your plea the state is offering 709 00:49:02,189 --> 00:49:05,901 a 15 year suspended sentence and a $10,000 fine. 710 00:49:05,985 --> 00:49:07,319 Are you aware of this plea offer? 711 00:49:07,403 --> 00:49:08,404 I am, your honor. 712 00:49:15,578 --> 00:49:19,707 When imposing a sentence, this court must consider 713 00:49:19,790 --> 00:49:22,460 many factors, motive being one of them. 714 00:49:22,710 --> 00:49:26,839 Many courts in the past have confused your intentions with motive. 715 00:49:27,381 --> 00:49:31,802 Your intention, miss Higgins, may be to affect policy change, 716 00:49:31,886 --> 00:49:33,888 or bring awareness to issues. 717 00:49:36,056 --> 00:49:37,641 But that is not your motive. 718 00:49:38,642 --> 00:49:40,328 That is not your motive when you throw rocks 719 00:49:40,352 --> 00:49:41,645 and frozen water bottles. 720 00:49:42,354 --> 00:49:45,232 When you damage private property and defy lawful orders. 721 00:49:46,108 --> 00:49:50,613 Your motive then is to destroy and disrupt. 722 00:49:51,322 --> 00:49:56,076 And the result of that is the erosion of the rule of law. 723 00:49:57,161 --> 00:50:00,164 When courts dismiss your unlawful acts, 724 00:50:00,414 --> 00:50:03,083 they are weakening the rule of law, 725 00:50:03,167 --> 00:50:05,544 and creating avenues of opportunity 726 00:50:05,628 --> 00:50:10,883 for people whose sole intent is theft and violence. 727 00:50:11,133 --> 00:50:14,595 And they prey on the most vulnerable in our society. 728 00:50:14,678 --> 00:50:19,308 The elderly, the young, the weak, the poor. 729 00:50:19,391 --> 00:50:23,020 They prey on those least likely to recover from the attack. 730 00:50:23,103 --> 00:50:26,273 And you, miss Higgins, pave the way for them. 731 00:50:26,815 --> 00:50:29,068 I am not swayed by your college education 732 00:50:29,151 --> 00:50:32,196 and your outreach work in the community, in fact, the opposite. 733 00:50:33,322 --> 00:50:34,907 You know better. 734 00:50:35,282 --> 00:50:37,368 If you wish to change laws, 735 00:50:37,451 --> 00:50:40,996 run for office or vote for those who wish to change them as well. 736 00:50:41,080 --> 00:50:45,543 I look at your file and I see a career criminal, 737 00:50:46,919 --> 00:50:50,631 who has deluded herself into believing that she is not a criminal 738 00:50:50,756 --> 00:50:52,883 because she believes she is right. 739 00:50:52,967 --> 00:50:54,760 And you may be right, miss Higgins, 740 00:50:56,095 --> 00:50:57,888 but that does not exempt you 741 00:50:57,972 --> 00:50:59,974 from the laws of this state and this nation. 742 00:51:01,100 --> 00:51:03,561 For the two counts of assault on a peace officer, 743 00:51:03,644 --> 00:51:05,813 I am sentencing you to 15 years per offense. 744 00:51:06,647 --> 00:51:10,067 For the charge of defying a lawful order I am sentencing you to one year, 745 00:51:10,192 --> 00:51:11,944 for the charge of reckless endangerment 746 00:51:12,027 --> 00:51:13,654 I am sentencing you to 18 months, 747 00:51:13,904 --> 00:51:17,700 and for the charge of criminal trespass, because you are a habitual offender, 748 00:51:17,783 --> 00:51:20,703 I am sentencing you to the maximum of five years. 749 00:51:21,954 --> 00:51:25,583 If you are a model inmate who treats the rules of prison 750 00:51:25,666 --> 00:51:28,627 with more respect than you treat our laws, 751 00:51:28,877 --> 00:51:31,964 you will be eligible for parole in 14 years. 752 00:51:32,047 --> 00:51:34,091 Bailiff, place the inmate in custody. 753 00:51:34,174 --> 00:51:35,342 Wait, what? 754 00:51:35,926 --> 00:51:38,721 I'm trying to make the world a better place 755 00:51:38,804 --> 00:51:40,014 and you're taking my life? 756 00:51:40,598 --> 00:51:42,725 - Woman: All rise. - You're taking away my life? 757 00:51:42,975 --> 00:51:43,976 What's happening? 758 00:51:44,059 --> 00:51:46,020 Summer. Summer, look at me. Look at me. 759 00:51:47,187 --> 00:51:48,480 Stop crying. Okay? 760 00:51:48,689 --> 00:51:50,357 You have a new fight now. Be ready for it. 761 00:51:50,441 --> 00:51:52,168 Lawyer: We're going to appeal this in the morning. 762 00:51:52,192 --> 00:51:53,360 John: Hey. 763 00:51:53,652 --> 00:51:55,252 Bailiff: Sir, you can't touch the inmate. 764 00:51:55,988 --> 00:51:58,657 It's her last fucking hug. Let her have it. 765 00:52:02,119 --> 00:52:03,370 Get your mind right. 766 00:52:05,289 --> 00:52:08,626 It's a long fight and it starts now. 767 00:52:09,877 --> 00:52:11,545 (Music) 768 00:52:29,813 --> 00:52:31,023 God damn, Mitch. 769 00:52:31,315 --> 00:52:33,335 Who the fuck do you think you are marching in this office? 770 00:52:33,359 --> 00:52:34,502 What in the world was that about? 771 00:52:34,526 --> 00:52:37,071 You will knock before you enter these chambers 772 00:52:37,404 --> 00:52:38,906 or a bailiff will drag you out. 773 00:52:39,073 --> 00:52:40,115 (Knocks) 774 00:52:43,452 --> 00:52:45,162 You think justice was served today? 775 00:52:45,746 --> 00:52:47,623 It was harsh, but it was just. 776 00:52:47,706 --> 00:52:50,709 Six months of cleaning toilets in county jail is harsh, 777 00:52:50,793 --> 00:52:52,419 what you did was fucking cruel. 778 00:52:52,503 --> 00:52:54,880 It is a necessary message to send. 779 00:52:54,963 --> 00:52:58,467 What's the message, Mitch? "Fuck with me and I'll put you in prison 780 00:52:58,550 --> 00:53:00,111 "'til you're too fucking old to have children?" 781 00:53:00,135 --> 00:53:03,847 Or a goddamn career? Or any life at all? 782 00:53:03,931 --> 00:53:05,432 I followed the letter of the law. 783 00:53:05,516 --> 00:53:06,558 For fuck's sake. 784 00:53:07,601 --> 00:53:10,562 She's a woman who pushed a full-grown man. The law? 785 00:53:11,105 --> 00:53:12,106 You know... 786 00:53:12,815 --> 00:53:16,110 There is a difference between what's legal and what's just. 787 00:53:16,276 --> 00:53:17,486 Not to me, there isn't. 788 00:53:19,154 --> 00:53:23,409 There is the law and there is the law and that is it. 789 00:53:23,534 --> 00:53:27,079 Well, I got bad news for you: That is the future out there. 790 00:53:27,287 --> 00:53:28,330 That is your voting base. 791 00:53:28,414 --> 00:53:30,207 And you just told them to go fuck themselves. 792 00:53:30,290 --> 00:53:31,792 You got it backwards, John. 793 00:53:32,292 --> 00:53:33,794 That's what they're telling us. 794 00:53:37,506 --> 00:53:38,674 Give me one of those. 795 00:53:48,142 --> 00:53:49,351 We're losing this place. 796 00:53:50,352 --> 00:53:52,062 And every year it happens faster. 797 00:53:53,188 --> 00:53:54,231 I know. 798 00:53:55,274 --> 00:53:56,650 I'm trying to stop it. 799 00:53:57,943 --> 00:53:59,695 I don't think it can be stopped. 800 00:54:03,407 --> 00:54:04,700 Here's what's going to happen. 801 00:54:06,452 --> 00:54:08,245 Charlotte's going to appeal the sentence. 802 00:54:08,996 --> 00:54:11,248 - You will suspend the felony assaults... - I won't. 803 00:54:11,331 --> 00:54:12,458 You made your point. 804 00:54:14,334 --> 00:54:16,170 Now show some goddamn mercy. 805 00:54:16,837 --> 00:54:18,547 Suspend the felony assault, 806 00:54:19,381 --> 00:54:22,926 reduce the trespass to a year, you can keep all the others. 807 00:54:23,010 --> 00:54:24,386 She'll be out in eight months. 808 00:54:24,470 --> 00:54:27,473 Yeah, eight months of hell. 809 00:54:28,682 --> 00:54:29,808 (Scoffs) 810 00:54:31,101 --> 00:54:32,478 So this is it, huh? 811 00:54:34,605 --> 00:54:35,814 The pound of flesh? 812 00:54:35,898 --> 00:54:37,024 It's the right thing to do. 813 00:54:37,441 --> 00:54:41,069 (Laughing) Right barely factors into it anymore, John. 814 00:54:43,197 --> 00:54:45,616 The cancer of entitlement is eating everything. 815 00:54:46,450 --> 00:54:48,368 I just snip away at the symptom. 816 00:54:51,997 --> 00:54:53,832 Have her file the appeal on Friday. 817 00:54:55,042 --> 00:54:58,253 I don't want it on the court record I changed the sentence after one day. 818 00:55:00,130 --> 00:55:01,423 Friday it is. 819 00:55:04,343 --> 00:55:06,178 I look at my grandchildren 820 00:55:07,554 --> 00:55:10,224 and I am terrified of the world we are leaving them. 821 00:55:11,600 --> 00:55:15,729 I honestly have no idea what this place will even look like in a 100 years. 822 00:55:17,523 --> 00:55:19,566 Grass will cover the streets 823 00:55:19,650 --> 00:55:22,611 and weeds will cover the rooftops. 824 00:55:22,694 --> 00:55:24,571 I don't think we make it a 100 years. 825 00:55:26,073 --> 00:55:27,407 Then god starts over. 826 00:55:29,326 --> 00:55:32,830 Tries again, if he's got the stomach for it. 827 00:55:33,413 --> 00:55:36,792 (Music) 828 00:55:45,008 --> 00:55:46,343 You have a visitor. 829 00:55:46,426 --> 00:55:47,678 I don't have an appointment. 830 00:55:47,761 --> 00:55:50,097 Not an appointment. A visitor. 831 00:55:51,807 --> 00:55:52,808 A visitor. 832 00:56:05,237 --> 00:56:07,197 I wanted to share the good news. 833 00:56:10,450 --> 00:56:12,160 He made an honest woman of me. 834 00:56:21,044 --> 00:56:22,045 Congratulations. 835 00:56:24,631 --> 00:56:25,632 Thank you. 836 00:56:27,259 --> 00:56:28,260 What do you want? 837 00:56:30,679 --> 00:56:31,889 I knew it was you. 838 00:56:32,931 --> 00:56:34,308 I'm not playing this game again. 839 00:56:35,142 --> 00:56:36,268 It's not a game, Jamie. 840 00:56:36,977 --> 00:56:38,520 Hey, on that fancy computer, 841 00:56:38,979 --> 00:56:41,732 log onto the bureau of prisons website, would you? 842 00:56:43,150 --> 00:56:44,860 You do have access to that? 843 00:56:46,695 --> 00:56:49,197 I was always the computer whiz. 844 00:56:49,823 --> 00:56:51,241 Let me have a crack at it. 845 00:56:52,868 --> 00:56:53,952 Move over. 846 00:56:54,036 --> 00:56:55,746 Get away from my... ow! 847 00:56:55,829 --> 00:56:57,372 (Groans) 848 00:56:59,666 --> 00:57:03,837 (Music) 849 00:57:04,546 --> 00:57:08,342 I have done everything I need to do to never see this world again, Jamie. 850 00:57:08,800 --> 00:57:09,801 I am prepared. 851 00:57:11,345 --> 00:57:12,804 I will ruin my life today. 852 00:57:13,472 --> 00:57:15,390 And I swear to god I will fucking kill you, 853 00:57:15,474 --> 00:57:17,100 so just sit down and let me do it. 854 00:57:29,905 --> 00:57:31,198 (Chuckles) 855 00:57:31,448 --> 00:57:33,700 Auto fill on the passwords? 856 00:57:35,494 --> 00:57:37,871 (Snorts) Good for you, Jamie. 857 00:57:38,497 --> 00:57:40,958 Way to keep the computer system secure. 858 00:57:47,464 --> 00:57:48,465 Have a look. 859 00:57:52,761 --> 00:57:54,596 If you saw him, then you know it wasn't me. 860 00:57:54,846 --> 00:57:56,046 Beth: That's not what he said. 861 00:57:56,139 --> 00:57:57,265 Well, he's fucking lying. 862 00:57:57,557 --> 00:57:58,767 You saw him in the prison. 863 00:57:58,850 --> 00:58:00,530 I went to see him in the prison to find out 864 00:58:00,560 --> 00:58:02,145 if my father was fucking involved. 865 00:58:02,229 --> 00:58:03,230 Was he? 866 00:58:07,025 --> 00:58:08,860 I had no idea. None. 867 00:58:09,403 --> 00:58:12,656 He only admitted it once I held a fucking gun to his head. 868 00:58:12,739 --> 00:58:15,450 And when he did admit it, why didn't you blow his head off? 869 00:58:18,745 --> 00:58:19,871 He's... 870 00:58:21,081 --> 00:58:22,332 I'll tell you why. 871 00:58:25,210 --> 00:58:28,005 Because deep down in here it's what you always wanted. 872 00:58:30,424 --> 00:58:34,553 I'm sure he told you that he did it because he loves you, right? 873 00:58:34,928 --> 00:58:36,221 He loves you, Jamie. 874 00:58:38,181 --> 00:58:41,852 And he wants the best for you, and all the things you deserve, 875 00:58:42,227 --> 00:58:43,937 but that's just not the truth, is it? 876 00:58:45,564 --> 00:58:47,065 He just wants what you want. 877 00:58:48,400 --> 00:58:51,611 He wants what everyone who has ever attacked us wants: 878 00:58:52,279 --> 00:58:53,864 He wants the land. 879 00:58:56,742 --> 00:58:59,786 Option one: I tell my father. 880 00:59:00,162 --> 00:59:02,831 He will call the governor and he will have you both arrested. 881 00:59:03,081 --> 00:59:06,710 Your spineless, woman-murdering father 882 00:59:07,419 --> 00:59:09,671 will instantly say it was your idea. 883 00:59:10,881 --> 00:59:11,882 You know that, right? 884 00:59:12,841 --> 00:59:17,095 He will cut an immunity deal and he will testify against you. 885 00:59:18,055 --> 00:59:21,308 You will be charged with attempted murder times three 886 00:59:22,142 --> 00:59:24,394 and will spend the rest of your life in jail, 887 00:59:25,228 --> 00:59:29,232 which actually, it won't be that long, because you will probably commit suicide 888 00:59:29,316 --> 00:59:30,650 after your first rape. 889 00:59:35,530 --> 00:59:36,615 Option two... 890 00:59:37,199 --> 00:59:38,784 Now this is a good one. 891 00:59:40,660 --> 00:59:42,829 I tell my husband what your father did, 892 00:59:44,081 --> 00:59:45,457 and he will kill him. 893 00:59:51,463 --> 00:59:53,423 (Voice trembling) And then I'll tell my husband... 894 00:59:57,552 --> 01:00:01,681 That you had his child out from my belly... 895 01:00:04,643 --> 01:00:06,728 And then you had me sterilized, 896 01:00:07,979 --> 01:00:11,233 so he can never have a family of his own. 897 01:00:11,942 --> 01:00:16,238 And you, no matter where you hide, 898 01:00:16,321 --> 01:00:17,739 he will find you 899 01:00:17,823 --> 01:00:21,660 and will tear you apart with his bare fucking hands. 900 01:00:22,369 --> 01:00:23,495 (Music) 901 01:00:23,578 --> 01:00:26,081 Wouldn't you like to know which option I picked? 902 01:00:30,502 --> 01:00:31,962 Jamie: Beth, wait. 903 01:00:32,337 --> 01:00:33,463 Beth, please. 904 01:00:33,672 --> 01:00:35,882 Please, please, please. Please, please. 905 01:00:36,341 --> 01:00:37,467 (Exhales) Please. 906 01:00:38,009 --> 01:00:41,638 (Music) 907 01:00:50,438 --> 01:00:51,982 There is a third option. 908 01:00:57,237 --> 01:00:58,280 Care to hear it? 909 01:01:06,913 --> 01:01:09,249 (Wind howling) 910 01:01:18,466 --> 01:01:19,551 You're not real. 911 01:01:20,677 --> 01:01:22,804 Depends on what you think "real" means. 912 01:01:28,476 --> 01:01:29,561 I don't know you. 913 01:01:30,604 --> 01:01:32,772 You see what you can understand. 914 01:01:34,816 --> 01:01:35,942 You know me. 915 01:01:40,614 --> 01:01:41,948 (Ominous music) 916 01:01:47,913 --> 01:01:48,914 You're ready. 917 01:01:50,373 --> 01:01:51,458 Ready for what? 918 01:01:52,459 --> 01:01:53,501 To stand on the cliff. 919 01:01:57,047 --> 01:01:59,591 Come on. Through the doors. 920 01:01:59,883 --> 01:02:01,259 Close them behind you 921 01:02:01,676 --> 01:02:04,437 or there's no telling what could be waiting for you when you get back. 922 01:02:49,099 --> 01:02:50,308 What do you see? 923 01:02:53,436 --> 01:02:54,688 Two paths. 924 01:02:55,230 --> 01:02:56,648 Woman: Look down the left one. 925 01:03:00,235 --> 01:03:01,361 Oh, god. 926 01:03:02,612 --> 01:03:04,030 Now look down the right. 927 01:03:09,494 --> 01:03:10,537 Tough choice. 928 01:03:12,872 --> 01:03:14,165 Can you help me make it? 929 01:03:15,959 --> 01:03:17,711 I can help you walk the path. 930 01:03:20,046 --> 01:03:21,298 But you must choose it. 931 01:03:28,555 --> 01:03:29,848 (Horse snorting) 932 01:03:31,099 --> 01:03:34,144 (Music) 933 01:03:44,696 --> 01:03:45,739 Let's go home. 934 01:03:47,824 --> 01:03:51,244 (Music) 935 01:04:26,780 --> 01:04:28,156 What did you see? 936 01:04:34,621 --> 01:04:36,039 I saw the end of us. 937 01:04:51,763 --> 01:04:52,972 Come on. 938 01:04:59,521 --> 01:05:01,398 (Music) 939 01:05:04,901 --> 01:05:05,944 (Jimmy laughs) 940 01:05:09,406 --> 01:05:10,615 Safe travels, brother. 941 01:05:10,740 --> 01:05:12,200 - See you around, Jake. - Yes, sir. 942 01:05:13,368 --> 01:05:14,702 My pleasure meeting you. 943 01:05:15,036 --> 01:05:16,996 Just don't ever hit me like you hit her. 944 01:05:17,080 --> 01:05:18,873 (Laughs) Pleasure was mine. 945 01:05:20,083 --> 01:05:21,403 - See you around, Jimmy. - See ya. 946 01:05:24,462 --> 01:05:27,316 Now, listen, when you get back to Texas, you all start making fucking babies, 947 01:05:27,340 --> 01:05:29,259 have yourself a hell of a life. Okay? 948 01:05:30,260 --> 01:05:32,137 You understand a word of what she just said? 949 01:05:32,470 --> 01:05:33,930 Something about our taxes. 950 01:05:35,265 --> 01:05:36,558 - (Sniffs) - (Laughs) 951 01:05:37,183 --> 01:05:38,351 Come here. 952 01:05:40,353 --> 01:05:41,771 (Chuckung) 953 01:05:44,941 --> 01:05:48,903 Actually, I'm gonna see you Thanksgiving at your mom's house. (Laughs) 954 01:05:54,284 --> 01:05:55,535 (Laughs) 955 01:05:58,246 --> 01:05:59,414 See ya around, Walker. 956 01:06:00,248 --> 01:06:01,624 You were right about that chili. 957 01:06:02,000 --> 01:06:03,543 No beans in that shit. 958 01:06:05,170 --> 01:06:07,130 Big old howdy to them boy in Texas for me. 959 01:06:07,213 --> 01:06:08,214 Yes, sir. 960 01:06:09,048 --> 01:06:10,049 Ma'am. 961 01:06:21,352 --> 01:06:22,645 Rip: Come here, Jimmy. 962 01:06:27,901 --> 01:06:30,221 I want you to know you always have a place here. All right? 963 01:06:31,070 --> 01:06:32,190 Jimmy: Thank you, sir, I do. 964 01:06:35,742 --> 01:06:37,577 Hey, I'm proud of you. 965 01:06:39,078 --> 01:06:40,747 - Thank you. - Yeah. 966 01:06:41,581 --> 01:06:42,790 I, uh... 967 01:06:45,418 --> 01:06:46,503 (Laughs) 968 01:06:46,586 --> 01:06:48,338 Jimmy, cowboys don't say goodbye. 969 01:06:48,713 --> 01:06:52,258 They say, "see you later," till we're in that fucking dirt. 970 01:06:53,510 --> 01:06:54,761 We'll say our goodbyes then. 971 01:07:01,100 --> 01:07:04,145 Got a long drive. Come on, get out of here. Let's go. 972 01:07:09,400 --> 01:07:10,485 (Engine starts) 973 01:07:10,568 --> 01:07:14,030 (Music) 974 01:07:36,302 --> 01:07:37,762 (Crying) 975 01:07:39,847 --> 01:07:41,516 I'll say this, she is persistent. 976 01:07:46,062 --> 01:07:49,065 Hey. If you're having second thoughts, you're not gonna get a better chance 977 01:07:49,148 --> 01:07:51,126 - than right now to share them. - It's not second thoughts. 978 01:07:51,150 --> 01:07:54,320 It's... guilt maybe. 979 01:07:54,821 --> 01:07:55,905 Regret. 980 01:07:56,531 --> 01:07:57,691 I don't know what to call it. 981 01:07:58,658 --> 01:07:59,826 It's called life. 982 01:08:02,245 --> 01:08:03,496 Most of it hurts. 983 01:08:06,291 --> 01:08:09,011 But that's so when something feels good we have a frame of reference. 984 01:08:18,845 --> 01:08:21,264 (Music) 985 01:08:57,550 --> 01:08:58,551 Where are you going? 986 01:09:00,053 --> 01:09:01,179 I don't know. 987 01:09:02,555 --> 01:09:04,891 Just wander for a bit. 988 01:09:07,060 --> 01:09:09,103 I worry about you alone, though. 989 01:09:11,105 --> 01:09:12,899 You know, those duttons are always gonna use 990 01:09:12,982 --> 01:09:14,359 your fear against you. 991 01:09:17,570 --> 01:09:21,366 If I can ever teach you to be fearless... 992 01:09:25,536 --> 01:09:27,580 Then you will truly have the world licked. 993 01:09:28,956 --> 01:09:31,084 You'll have everything you ever wanted. 994 01:09:32,043 --> 01:09:33,878 Hell, you almost have everything now. 995 01:09:34,420 --> 01:09:37,423 You got the second most powerful office in the state. 996 01:09:37,507 --> 01:09:40,259 You got a child. 997 01:09:42,220 --> 01:09:45,431 And a woman who believes in you. 998 01:09:48,518 --> 01:09:49,602 And look at this. 999 01:09:51,437 --> 01:09:52,689 This is yours. 1000 01:09:54,899 --> 01:09:55,900 Most people... 1001 01:09:56,776 --> 01:09:59,946 The best they can hope is to dream about something like this. 1002 01:10:00,780 --> 01:10:03,116 Hell, most people, they don't even know 1003 01:10:03,199 --> 01:10:05,368 something like this exists to dream about. 1004 01:10:08,663 --> 01:10:13,459 I'm 61-years-old, and these last months I... 1005 01:10:15,044 --> 01:10:18,464 Well, they made all the 60 years of fucking hell I endured worth it. 1006 01:10:22,885 --> 01:10:27,265 Don't you let those fucking duttons deceive you 1007 01:10:27,932 --> 01:10:29,767 into thinking you're a bad man. 1008 01:10:32,145 --> 01:10:33,521 You're a good man, son. 1009 01:10:36,983 --> 01:10:38,067 And I love you. 1010 01:10:40,194 --> 01:10:42,780 (Music) 1011 01:10:45,408 --> 01:10:46,743 I love you too, dad. 1012 01:10:58,254 --> 01:10:59,505 (Sobbing) 1013 01:11:24,655 --> 01:11:27,033 (Music) 1014 01:12:04,654 --> 01:12:05,738 Beth: Stop. 1015 01:12:08,908 --> 01:12:10,034 Turn around. 1016 01:12:18,042 --> 01:12:20,419 You should have picked options one or two. 1017 01:12:21,420 --> 01:12:22,630 Three's gonna be worse. 1018 01:12:23,631 --> 01:12:25,591 Cause you're fucking mine now. 1019 01:12:26,217 --> 01:12:28,386 (Music) 1020 01:13:01,294 --> 01:13:02,378 Where have you been? 1021 01:13:03,963 --> 01:13:05,464 Keeping my promise. 1022 01:13:06,465 --> 01:13:08,009 Which promise is this? 1023 01:13:08,092 --> 01:13:11,304 The one where I swore to destroy anything that hurts you. 1024 01:13:13,848 --> 01:13:14,974 Did you? 1025 01:13:17,768 --> 01:13:19,312 Speak to me straight, Beth. 1026 01:13:20,813 --> 01:13:22,398 Did I lose a son today? 1027 01:13:24,317 --> 01:13:26,193 He was never your son, dad. 1028 01:13:26,611 --> 01:13:31,449 He is a disappointment and my greatest failure, but I... 1029 01:13:33,034 --> 01:13:36,203 I raised him and I love him, as much as I've tried not to. 1030 01:13:36,704 --> 01:13:41,834 So just answer the question, do I still have him? 1031 01:13:42,919 --> 01:13:44,045 Beth: Yes. 1032 01:13:44,629 --> 01:13:46,380 But now you own him, daddy. 1033 01:14:02,396 --> 01:14:04,023 I'm going to sleep. 1034 01:14:14,033 --> 01:14:15,201 No riding today? 1035 01:14:21,958 --> 01:14:24,418 Having trouble seeing the point today. 1036 01:14:25,962 --> 01:14:28,547 There is no point. It's just fun. 1037 01:14:29,382 --> 01:14:31,258 Rip says one day no one will ride. 1038 01:14:34,845 --> 01:14:36,222 Well... 1039 01:14:39,433 --> 01:14:40,726 Guess we'd better ride. 1040 01:14:41,227 --> 01:14:42,704 (Kolton Moore and the clever few's "peace in the pines" playing) 1041 01:14:42,728 --> 01:14:46,315 Put me to peace in the pines 1042 01:14:47,900 --> 01:14:52,071 don't bother with those white and yellow lines 1043 01:14:54,490 --> 01:14:55,783 race ya! 1044 01:14:55,866 --> 01:15:00,788 Take me to the land where I was dealt my hand 1045 01:15:01,789 --> 01:15:05,626 put me to peace in the pines 1046 01:15:07,628 --> 01:15:11,090 so take this body home 1047 01:15:11,173 --> 01:15:13,676 my soul has gone away 1048 01:15:15,011 --> 01:15:19,432 and to a better place 1049 01:15:22,476 --> 01:15:24,103 and don't let 'em see me 1050 01:15:24,812 --> 01:15:28,733 because you know! Will be crying 1051 01:15:28,816 --> 01:15:33,195 don't bother with those white and yellow lines 1052 01:15:35,781 --> 01:15:38,784 (music) 70880

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.