All language subtitles for +Love.Hurts.2025

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:54,402 --> 00:00:57,927 The thing I love most about Valentine's Day 2 00:00:57,970 --> 00:01:01,365 is the expectation of the unexpected, 3 00:01:01,409 --> 00:01:04,412 that something magical could happen 4 00:01:04,455 --> 00:01:09,112 and maybe that special someone will come back into your life 5 00:01:09,156 --> 00:01:12,028 and change its course for the better. 6 00:01:34,006 --> 00:01:36,183 Hey, Milwaukee, Valentine's Day is here, 7 00:01:36,226 --> 00:01:40,970 and we're spreading the love, right here on WTMC 95.9. 8 00:01:41,013 --> 00:01:42,624 Whether you're planning a romantic night out 9 00:01:42,667 --> 00:01:44,974 or want to show someone how much they mean to you, 10 00:01:45,017 --> 00:01:46,454 we've got you covered. 11 00:01:46,497 --> 00:01:49,283 Keep it locked on WTMC 95.9. 12 00:02:06,213 --> 00:02:07,910 Good morning. 13 00:02:20,575 --> 00:02:23,230 -Good morning! - Hi, Marvin! 14 00:02:31,412 --> 00:02:33,153 - Good morning! -Good to see you, Marv! 15 00:02:36,982 --> 00:02:38,462 - Hi! -Hey, Marvin! 16 00:03:25,640 --> 00:03:27,598 What the fudge? 17 00:03:34,692 --> 00:03:36,172 Zaks. 18 00:03:41,743 --> 00:03:44,528 Frontier Realty. I want a home for you. 19 00:03:44,572 --> 00:03:46,095 Ash, it's Marv. 20 00:03:46,138 --> 00:03:48,445 I just got to the Emerald Springs house. 21 00:03:48,489 --> 00:03:51,274 Someone drew a Hitler mustache on my yard sign. 22 00:03:51,318 --> 00:03:52,797 Hitler! 23 00:03:52,841 --> 00:03:54,712 - Can you believe that? - Have some dignity. 24 00:03:54,756 --> 00:03:57,672 It's got to be Jeff Zaks at Peak Point messing with me. 25 00:03:57,715 --> 00:03:59,282 I have half a mind to go over there... 26 00:03:59,326 --> 00:04:01,153 And do what, Marv? 27 00:04:01,197 --> 00:04:02,329 Cook him dinner? 28 00:04:02,372 --> 00:04:04,331 The guy has, like, a black belt. 29 00:04:04,374 --> 00:04:06,855 He could crush you with his thumb. 30 00:04:06,898 --> 00:04:08,160 Eh. 31 00:04:08,204 --> 00:04:09,727 Anything going on at the office? 32 00:04:09,771 --> 00:04:12,208 Only the office Valentine's Day party. 33 00:04:12,252 --> 00:04:13,775 If one streamer falls on my desk, 34 00:04:13,818 --> 00:04:15,255 I will stuff it so far up your asshole 35 00:04:15,298 --> 00:04:16,952 you will be shitting hearts. 36 00:04:17,996 --> 00:04:19,737 I will murder you. 37 00:04:19,781 --> 00:04:21,739 Wow. Someone's in a good mood. 38 00:04:21,783 --> 00:04:24,612 I really-- I don't think I can do this anymore, Marv. 39 00:04:24,655 --> 00:04:26,744 - Do what anymore? - All of it, you know? 40 00:04:26,788 --> 00:04:28,529 Work. Live. 41 00:04:28,572 --> 00:04:31,053 It's so fucking bleak. 42 00:04:31,096 --> 00:04:33,229 You know, and I feel, I feel sick. 43 00:04:33,273 --> 00:04:36,406 You're not sick, Ash. You're depressed. 44 00:04:37,973 --> 00:04:39,670 I get it. 45 00:04:39,714 --> 00:04:42,020 It's very natural to feel lonely on Valentine's Day. 46 00:04:42,064 --> 00:04:43,674 Look. 47 00:04:43,718 --> 00:04:46,764 Every day is an opportunity to change your life. 48 00:04:46,808 --> 00:04:48,940 If you're not happy, do something about it. 49 00:04:48,984 --> 00:04:50,464 I really don't need 50 00:04:50,507 --> 00:04:51,856 a bumper sticker right now, Marv, please. 51 00:04:51,900 --> 00:04:53,031 I'm serious. 52 00:04:53,075 --> 00:04:54,685 You've got a chef's kitchen, 53 00:04:54,729 --> 00:04:56,731 top-of-the-line appliances, 54 00:04:56,774 --> 00:05:00,517 a beautiful space for those big family breakfasts. 55 00:05:04,216 --> 00:05:08,046 You know, I remember the feeling when I bought my home. 56 00:05:08,090 --> 00:05:12,224 It was like, for the first time in my life, 57 00:05:12,268 --> 00:05:15,532 something was truly all mine. 58 00:05:15,576 --> 00:05:17,491 There's a freedom in that, you know? 59 00:05:17,534 --> 00:05:20,058 Even if it's just a little taste. 60 00:05:20,102 --> 00:05:22,539 You want to know my favorite part about my job? 61 00:05:22,583 --> 00:05:25,020 I get to relive that experience, 62 00:05:25,063 --> 00:05:28,371 that first feeling of freedom, again and again, 63 00:05:28,415 --> 00:05:30,155 through good folks like yourselves. 64 00:05:30,199 --> 00:05:33,463 It's why I want a home for you. 65 00:05:35,726 --> 00:05:37,206 It's simple. 66 00:05:37,249 --> 00:05:40,165 I pour everything into it because it's meaningful. 67 00:05:40,209 --> 00:05:43,821 And because it's meaningful, I have meaning. 68 00:05:43,865 --> 00:05:48,043 If you find something you love, go after it. 69 00:05:48,086 --> 00:05:50,132 What do you love, Marv? 70 00:05:53,657 --> 00:05:55,616 The job, of course. 71 00:05:55,659 --> 00:05:56,921 Oh, God, that's sad. 72 00:05:57,922 --> 00:05:59,968 - Cookie? - No. 73 00:06:00,011 --> 00:06:05,321 Ash, I'm your boss, which means you have to listen to me. 74 00:06:05,365 --> 00:06:06,931 Hey, Deborah, cookie? 75 00:06:06,975 --> 00:06:08,498 Oh, I'd love a cookie. Thanks, Marv. 76 00:06:08,542 --> 00:06:10,065 - Toby, hey! Great to see you. -Hey. 77 00:06:10,108 --> 00:06:11,806 - Cookie? - Ah, cookie alert. 78 00:06:11,849 --> 00:06:12,850 Hi, Jenny. -JENNY: Thanks, Marv. These are delicious. 79 00:06:12,894 --> 00:06:14,286 Okay, speaking about bosses, 80 00:06:14,330 --> 00:06:16,071 Cliff came by looking for you earlier. 81 00:06:16,114 --> 00:06:17,507 Yeah? He say why? 82 00:06:17,551 --> 00:06:19,291 No, he's in a meeting. Back in a while. 83 00:06:19,335 --> 00:06:21,293 - Hi. Good morning. Cookie? - Cookies again? Thank you, Marv. 84 00:06:21,337 --> 00:06:25,559 Well, uh, so the Reebers called about the Emerald Springs house. 85 00:06:25,602 --> 00:06:26,995 They're such freaks. 86 00:06:27,038 --> 00:06:28,518 But they want to take a look at it. 87 00:06:28,562 --> 00:06:29,519 Great. Schedule it. 88 00:06:29,563 --> 00:06:31,042 After today's open house, 89 00:06:31,086 --> 00:06:32,957 I think it's gonna be competitive. -Yeah. 90 00:06:34,350 --> 00:06:37,179 Looks like someone's got a secret admirer. 91 00:06:40,878 --> 00:06:42,880 Who's it from? 92 00:06:45,187 --> 00:06:47,276 Marv, you all right? 93 00:06:48,233 --> 00:06:50,410 Uh... 94 00:06:50,453 --> 00:06:52,455 Not feeling great all of a sudden. 95 00:06:54,762 --> 00:06:56,677 - Um... - I-I just need a minute. 96 00:06:56,720 --> 00:06:57,852 Yeah. 97 00:06:57,895 --> 00:06:59,723 Don't forget the office party. 98 00:07:10,342 --> 00:07:12,344 "The animal breathes again. 99 00:07:13,998 --> 00:07:16,740 "And for once, I'm glad to see these bars. 100 00:07:18,307 --> 00:07:20,918 "These bars that keep me from myself. 101 00:07:21,919 --> 00:07:23,443 "That keep me from you. 102 00:07:25,357 --> 00:07:28,796 "I pass you rocks, you tip the scales. 103 00:07:28,839 --> 00:07:32,713 You grind me salt, I cut your nails." 104 00:07:33,714 --> 00:07:35,367 Raven? 105 00:07:38,153 --> 00:07:40,155 What did you think of that last stanza? 106 00:07:41,156 --> 00:07:42,418 What? 107 00:07:42,462 --> 00:07:44,202 The last stanza. 108 00:07:44,246 --> 00:07:45,726 Was the imagery too obtuse? 109 00:07:45,769 --> 00:07:48,163 I-I think you can do better. 110 00:07:53,516 --> 00:07:55,039 Your brother Knuckles wants to know 111 00:07:55,083 --> 00:07:57,738 why Rose is spreading love on Valentine's Day. 112 00:07:58,956 --> 00:08:00,958 He wants to see her. 113 00:08:01,002 --> 00:08:02,786 Where is she? 114 00:08:02,830 --> 00:08:05,049 I have no idea. 115 00:08:05,093 --> 00:08:07,965 I'm told you watched her draw her last breath. 116 00:08:08,009 --> 00:08:10,054 And yet... 117 00:08:10,098 --> 00:08:12,448 she breathes again. 118 00:08:12,492 --> 00:08:16,060 I told you, I don't know. 119 00:08:21,196 --> 00:08:24,199 Your coworkers don't know who you really are, do they? 120 00:08:26,941 --> 00:08:30,118 And I'm willing to keep your dirty little secret 121 00:08:30,161 --> 00:08:33,817 if you tell me exactly what I want to know. 122 00:08:33,861 --> 00:08:36,907 Where is Rose? 123 00:08:36,951 --> 00:08:40,607 I know you have, um, too. 124 00:08:40,650 --> 00:08:43,566 And it's not just the cinnamon hearts I've been eating either. 125 00:09:06,110 --> 00:09:07,851 You're a little rusty, Gable. 126 00:09:10,593 --> 00:09:12,639 Oh, fudge. 127 00:09:40,928 --> 00:09:43,844 Frontier Realty. I want a home for you. 128 00:09:54,898 --> 00:09:58,075 No, the house is two stories. We can't remove one. 129 00:09:58,119 --> 00:09:59,555 Thanks. 130 00:10:09,217 --> 00:10:10,914 - Hi. - Hey. 131 00:10:10,958 --> 00:10:12,742 You all good, buddy? 132 00:10:12,786 --> 00:10:14,875 I'm in the middle of a high-intensity yoga. 133 00:10:14,918 --> 00:10:16,224 Can you give me a minute? 134 00:10:16,267 --> 00:10:17,965 Yeah, of course. 135 00:10:36,766 --> 00:10:38,202 Listen to me. 136 00:10:38,246 --> 00:10:40,030 Tell Knuckles I don't know where she is. 137 00:10:40,074 --> 00:10:41,728 Okay? 138 00:10:41,771 --> 00:10:42,859 Not okay. 139 00:11:05,752 --> 00:11:07,579 Gable! Just the man I'm looking for. 140 00:11:07,623 --> 00:11:09,712 Goddamn, son, you have looked better. 141 00:11:09,756 --> 00:11:11,279 Come on in my office. I want to talk at you. 142 00:11:11,322 --> 00:11:13,760 You have won the Regional Realtor of the Year! 143 00:11:13,803 --> 00:11:16,197 You did it! 144 00:11:16,240 --> 00:11:17,894 Congratulations. 145 00:11:17,938 --> 00:11:19,504 I wanted to come down and tell you myself. 146 00:11:19,548 --> 00:11:21,028 I know how hard you've been busting your tail. 147 00:11:21,071 --> 00:11:22,682 Cliff. 148 00:11:24,335 --> 00:11:26,337 Man, you come a long way. 149 00:11:26,381 --> 00:11:27,730 Proud of you. 150 00:11:28,905 --> 00:11:31,865 Uh... thank you. 151 00:11:31,908 --> 00:11:33,736 This is, um... 152 00:11:35,042 --> 00:11:37,044 This means a lot to me. 153 00:11:38,045 --> 00:11:39,829 I'm overwhelmed. 154 00:11:41,875 --> 00:11:45,226 When we first met, you were a man adrift. 155 00:11:45,269 --> 00:11:47,054 Now look at you. 156 00:11:47,097 --> 00:11:51,014 I mean, you just keep getting after it. 157 00:11:56,280 --> 00:11:57,455 Marvin? 158 00:11:59,153 --> 00:12:01,068 Sorry. Uh... 159 00:12:01,111 --> 00:12:03,200 Can I borrow your car? 160 00:12:03,244 --> 00:12:04,985 My bike, it-it's not working. 161 00:12:07,161 --> 00:12:08,728 Hell, sure. 162 00:12:08,771 --> 00:12:10,120 It's yours. 163 00:12:15,082 --> 00:12:16,170 Whoa! We're hugging. 164 00:12:16,213 --> 00:12:18,389 We're hugging. 165 00:12:18,433 --> 00:12:21,262 You've taught me so much, Cliff. I just want you to know that. 166 00:12:21,305 --> 00:12:23,525 You've been a great mentor. 167 00:12:25,701 --> 00:12:29,226 You changed my life. 168 00:12:29,270 --> 00:12:31,707 Marvin, you can't change a man who doesn't want to be changed. 169 00:12:38,279 --> 00:12:39,976 I'll grab the car later. 170 00:12:41,543 --> 00:12:43,850 "Crazy for you," my ass. 171 00:12:43,893 --> 00:12:45,895 Man, what got your panties in a bunch? 172 00:12:45,939 --> 00:12:49,290 Is-is he ever gonna move? Been there all day. 173 00:12:50,770 --> 00:12:52,293 Man, how wifey doing? 174 00:12:52,336 --> 00:12:55,078 What y'all got planned for, uh, Valentine's Day? 175 00:12:56,732 --> 00:12:58,560 She, um, kicked me out again. 176 00:12:58,603 --> 00:13:00,344 Man, get the fuck off the block. 177 00:13:00,388 --> 00:13:01,606 - Is you serious? - Yeah. 178 00:13:01,650 --> 00:13:03,130 Damn. 179 00:13:03,173 --> 00:13:06,698 She said that I'm emotionally constipated. 180 00:13:29,678 --> 00:13:32,637 "Love bug." 181 00:13:32,681 --> 00:13:34,248 That's what she used to call me, all right? 182 00:13:34,291 --> 00:13:35,423 Yeah, whatever. 183 00:13:35,466 --> 00:13:37,381 Fucking love bug. 184 00:13:37,425 --> 00:13:39,993 Look, maybe you should call her 185 00:13:40,036 --> 00:13:42,996 and apologize for being so... 186 00:13:43,039 --> 00:13:45,128 being so constipated, you know? 187 00:13:47,043 --> 00:13:49,567 Yeah, maybe you should, maybe you should eat my whole ass. 188 00:13:49,611 --> 00:13:50,960 Maybe I should beat your whole ass. 189 00:13:51,004 --> 00:13:52,266 Yeah, maybe you should try to do that. 190 00:13:52,309 --> 00:13:53,963 - You know... - What, motherfucker? 191 00:13:54,007 --> 00:13:55,051 That's... that's what I might fucking actually do. 192 00:13:55,095 --> 00:13:56,313 Hey, hey, hey, hey, hey. 193 00:13:56,357 --> 00:13:57,706 Is that him? 194 00:14:08,021 --> 00:14:09,544 What? -king: Ay-yo, Merlo. 195 00:14:09,587 --> 00:14:11,851 That boy Gable on the move finally. 196 00:14:11,894 --> 00:14:13,765 Well, that's weird, man. 197 00:14:13,809 --> 00:14:16,203 He's probably going to meet up with Rose. 198 00:14:16,246 --> 00:14:17,552 All right? 199 00:14:17,595 --> 00:14:20,250 Follow him and find fucking Rose. 200 00:14:20,294 --> 00:14:23,036 And you know what to do. 201 00:14:23,079 --> 00:14:24,994 I'll keep Knuckles in the dark. 202 00:14:25,038 --> 00:14:26,909 Fucking valentines! 203 00:14:26,953 --> 00:14:28,215 Knuckles? 204 00:14:28,258 --> 00:14:30,913 Am I interrupting, sir? 205 00:14:32,654 --> 00:14:34,308 The Raven's not answering his phone. 206 00:14:34,351 --> 00:14:35,918 The Raven? 207 00:14:35,962 --> 00:14:38,051 Wait, i-is this about the valentines cards? 208 00:14:38,094 --> 00:14:39,139 Yes. 209 00:14:39,182 --> 00:14:41,271 It's Rose's handwriting, okay? 210 00:14:41,315 --> 00:14:42,882 That I know. 211 00:14:42,925 --> 00:14:45,101 About fucking time. 212 00:14:49,062 --> 00:14:50,977 That's why I sent The Raven. 213 00:14:51,020 --> 00:14:54,197 I thought we agreed to handle the Rose situation in-house. 214 00:14:54,241 --> 00:14:56,286 - Mmm. - So why hire The Raven, too? 215 00:14:56,330 --> 00:14:59,420 Now, the money that she stole has been recovered. 216 00:14:59,463 --> 00:15:02,466 She was a hell of a lawyer for the organization. 217 00:15:02,510 --> 00:15:05,295 Now she's just a-a loose end. 218 00:15:05,339 --> 00:15:07,645 And we sure as hell don't need The Raven... 219 00:15:07,689 --> 00:15:09,604 If she's alive and back, she could fuck everything up. 220 00:15:09,647 --> 00:15:11,432 She knows whose money that really was. 221 00:15:14,087 --> 00:15:15,697 She's fucking with us right now. 222 00:15:15,740 --> 00:15:18,134 All these goddamn valentine cards. 223 00:15:18,178 --> 00:15:19,919 Her idea of a game. 224 00:15:21,485 --> 00:15:24,706 I need to find out why Marvin didn't kill her 225 00:15:24,749 --> 00:15:26,926 and decide if I'm gonna kill her again. 226 00:15:26,969 --> 00:15:28,971 Decide? 227 00:15:30,668 --> 00:15:33,889 I mean, she stole from you. 228 00:15:33,933 --> 00:15:36,718 We shouldn't hesitate to kill her on sight. 229 00:15:36,761 --> 00:15:38,024 Enough! 230 00:15:39,764 --> 00:15:41,679 I said I want her alive. 231 00:16:48,529 --> 00:16:50,618 Happy motherfucking Valentine's Day. 232 00:16:50,661 --> 00:16:51,836 Looks like love is... 233 00:16:57,233 --> 00:16:58,887 Marvin Gable. 234 00:17:00,758 --> 00:17:01,933 Yeah. 235 00:17:06,155 --> 00:17:08,462 - Who are you? - That's King, and I'm Otis. 236 00:17:11,073 --> 00:17:12,596 Yeah, we work with your brother 237 00:17:12,640 --> 00:17:14,511 and his right-hand man, Renny Merlo. 238 00:17:14,555 --> 00:17:19,473 They brought us in after your little, uh, career change. 239 00:17:19,516 --> 00:17:23,259 Damn, I thought your ass would be a little more scarier. 240 00:17:23,303 --> 00:17:25,870 But look, your place here, it inspires me. 241 00:17:25,914 --> 00:17:29,483 If a has-been killer like yourself can, you know, 242 00:17:29,526 --> 00:17:32,834 score a sweet little civilian life like this, 243 00:17:32,877 --> 00:17:36,229 maybe there's hope for me and O. 244 00:17:36,272 --> 00:17:38,013 What you think? You think I got a shot at it? 245 00:17:39,145 --> 00:17:41,277 Anything's possible. 246 00:17:41,321 --> 00:17:43,149 - How's your credit? - My credit? Hmm? 247 00:17:46,369 --> 00:17:47,979 Ha ha, ha ha. 248 00:17:48,023 --> 00:17:49,633 - A little funny guy, huh? - Fun. 249 00:17:55,161 --> 00:17:56,901 Now, look, you bleeding 250 00:17:56,945 --> 00:17:58,729 just a little bit too much 251 00:17:58,773 --> 00:18:00,905 for a motherfucker who don't know nothing. 252 00:18:02,516 --> 00:18:04,170 And I think that you've packed a little too much 253 00:18:04,213 --> 00:18:05,649 for a guy who isn't running away. 254 00:18:05,693 --> 00:18:07,521 - Mm. Where you going, my boy? - Okay? 255 00:18:07,564 --> 00:18:09,697 Time to listen, little man. 256 00:18:09,740 --> 00:18:11,307 - Listen! - Listen, motherfucker. 257 00:18:11,351 --> 00:18:13,004 - Yeah. - Listen. 258 00:18:13,048 --> 00:18:14,093 Where is Rose? 259 00:18:14,136 --> 00:18:15,877 I don't know. 260 00:18:15,920 --> 00:18:17,487 Come on, now. 261 00:18:17,531 --> 00:18:19,402 You should've just told us what we need to know. 262 00:18:19,446 --> 00:18:22,449 Where is Rose, and why did you not kill her? 263 00:18:24,799 --> 00:18:26,192 - What are you doing? - Hmm? 264 00:18:26,235 --> 00:18:27,671 What are you doing? I just opened that. 265 00:18:27,715 --> 00:18:29,673 So what? It's fucking soda. 266 00:18:29,717 --> 00:18:31,327 You-you trippin'. Fuck, I thought we could share. 267 00:18:31,371 --> 00:18:33,721 - C-Could you ask? - Fuck, O, please forgive me. 268 00:18:33,764 --> 00:18:35,157 Of course we can share. 269 00:18:39,074 --> 00:18:40,249 Fuck! 270 00:18:44,123 --> 00:18:45,341 Fuck that! 271 00:18:45,385 --> 00:18:46,473 I'm on him. 272 00:18:47,517 --> 00:18:49,040 I got it. I got it. 273 00:18:49,084 --> 00:18:50,477 Get your ass over here. 274 00:18:51,478 --> 00:18:52,783 - Yeah! - Yeah, come here! 275 00:18:54,307 --> 00:18:55,743 Damn, O! 276 00:18:56,787 --> 00:18:58,485 Watch this, watch this. 277 00:19:00,182 --> 00:19:01,923 Motherfucker! 278 00:19:01,966 --> 00:19:03,968 -Tag team! -Ah, no. 279 00:19:04,012 --> 00:19:05,231 Your turn, your turn, your turn, your turn. 280 00:19:12,890 --> 00:19:14,065 Get him, O! Get him, O! 281 00:19:27,035 --> 00:19:29,733 Fuck! Why?! 282 00:19:37,785 --> 00:19:39,178 -Come here. -Fuck him up, O. 283 00:19:44,270 --> 00:19:45,706 Oh, shit! 284 00:19:51,668 --> 00:19:53,888 Where you think you're going? Oh, fuck! 285 00:19:53,931 --> 00:19:55,237 What the fuck?! 286 00:19:57,848 --> 00:20:00,242 -Motherfucker! - Get the fuck in the fridge! 287 00:20:00,286 --> 00:20:02,026 - Get your ass in there. -Damn! 288 00:20:05,465 --> 00:20:06,857 Bye! 289 00:20:10,644 --> 00:20:12,559 Watch this, O. Watch this, O. 290 00:20:13,603 --> 00:20:15,388 Shit, I missed! 291 00:20:20,393 --> 00:20:22,264 Get him, O! Fuck him up! 292 00:20:22,308 --> 00:20:23,657 Come on, come on. 293 00:20:26,921 --> 00:20:29,271 Ooh, shit! Oh! 294 00:20:30,359 --> 00:20:32,100 Okay. Okay. 295 00:20:53,643 --> 00:20:55,993 Yeah. Don't think you're so fucking cool now-- 296 00:21:02,565 --> 00:21:05,133 Hey! Where Rose at, you little fuck?! 297 00:21:07,353 --> 00:21:09,137 What... 298 00:21:09,180 --> 00:21:11,095 Hey, that could've been your head. 299 00:21:11,139 --> 00:21:12,749 Tell my brother to back off. 300 00:21:12,793 --> 00:21:14,621 I'm not telling your brother shit! 301 00:21:14,664 --> 00:21:16,492 You know what? I'm-a kill your little ass. 302 00:21:19,626 --> 00:21:21,062 What the... 303 00:21:23,369 --> 00:21:25,893 How the fuck can I get this? 304 00:21:25,936 --> 00:21:27,938 It's really stuck. 305 00:21:29,984 --> 00:21:33,727 This little motherfucking spider monkey ninja. 306 00:21:33,770 --> 00:21:34,902 God! 307 00:21:49,220 --> 00:21:50,613 Hey, Marv. 308 00:21:51,614 --> 00:21:53,137 Rose? 309 00:21:53,181 --> 00:21:54,965 Hey! 310 00:21:55,009 --> 00:21:56,880 What the fuck is you... 311 00:22:03,887 --> 00:22:05,498 See you tomorrow. 312 00:22:44,450 --> 00:22:45,668 Hello? 313 00:22:46,713 --> 00:22:47,931 Hey. 314 00:22:49,411 --> 00:22:52,849 Do you happen to have an appointment with Mr. Gable? 315 00:23:05,775 --> 00:23:08,038 Mr. Knuckle. I am not answering that. 316 00:23:13,435 --> 00:23:16,960 "My blades are quiet, sharp and clean. 317 00:23:17,004 --> 00:23:19,702 "They cut through life unseen. 318 00:23:19,746 --> 00:23:22,401 "No echo follows, no scream, no cry. 319 00:23:22,444 --> 00:23:24,838 Just steel and flesh as I pass by." 320 00:23:39,896 --> 00:23:41,768 Did you find her? 321 00:23:41,811 --> 00:23:43,334 Man, we just got the shit beat out of us. 322 00:23:43,378 --> 00:23:45,685 - Marvin and Rose got away. - Fuck! 323 00:23:49,645 --> 00:23:51,647 This is so fucked up. Seriously. -Fuck! 324 00:23:51,691 --> 00:23:53,736 This motherfucker just a little bit too crazy, 325 00:23:53,780 --> 00:23:55,564 and me and O ain't sign up for this shit. 326 00:23:55,608 --> 00:23:58,045 K-King, listen to me very carefully. Okay? 327 00:23:58,088 --> 00:24:01,135 If she is taken alive, she will tell Knuckles everything, 328 00:24:01,178 --> 00:24:03,877 that Kippy fixed the books and I stole the fucking money, 329 00:24:03,920 --> 00:24:05,444 and we're all dead. 330 00:24:05,487 --> 00:24:07,010 You guys are idiots. 331 00:24:07,054 --> 00:24:10,187 I will find Rose myself and fucking kill her. 332 00:24:10,231 --> 00:24:12,320 And I'll text you the address 333 00:24:12,363 --> 00:24:14,453 so you can clean up what is left of her. 334 00:24:14,496 --> 00:24:16,150 Okay? Oh. 335 00:24:16,193 --> 00:24:18,631 And find Kippy, okay? 336 00:24:18,674 --> 00:24:20,676 I mean, he hasn't been returning my calls, 337 00:24:20,720 --> 00:24:22,852 and that bastard knows everything. 338 00:24:22,896 --> 00:24:25,725 - And the fucker talks too much. - All right, man. Fuck. 339 00:24:27,422 --> 00:24:28,858 You all right, my boy? 340 00:24:28,902 --> 00:24:30,425 No. 341 00:25:00,934 --> 00:25:02,849 What am I wearing? 342 00:25:02,892 --> 00:25:04,851 Hi! You've reached Marvin Gable 343 00:25:04,894 --> 00:25:06,679 at Frontier Realty. 344 00:25:06,722 --> 00:25:09,246 So sorry I missed your call, but leave a message 345 00:25:09,290 --> 00:25:11,553 and I'll get back to you as soon as I can. 346 00:25:11,597 --> 00:25:13,163 I want a home for you. 347 00:25:14,730 --> 00:25:16,558 Hey. It's... 348 00:25:17,603 --> 00:25:19,474 It's me. Um... 349 00:25:21,520 --> 00:25:25,567 There's a dead poet in your office. 350 00:25:25,611 --> 00:25:28,483 Maybe you know that. 351 00:25:28,527 --> 00:25:30,572 Maybe you don't. 352 00:25:30,616 --> 00:25:32,269 Very funny, Rose. 353 00:25:42,105 --> 00:25:45,326 I need you to hear one of his poems. 354 00:25:45,369 --> 00:25:48,111 It's called... 355 00:25:48,155 --> 00:25:49,809 "The Dancing Bear." 356 00:25:52,986 --> 00:25:56,076 "My dancing bear, 357 00:25:56,119 --> 00:25:59,122 "sometimes prancing bear. 358 00:25:59,166 --> 00:26:02,604 "So silent, so graceful. 359 00:26:02,648 --> 00:26:05,389 "Do you have any wisdom for me, 360 00:26:05,433 --> 00:26:09,393 "as you sway so charmingly 361 00:26:09,437 --> 00:26:12,092 "inside your cage? 362 00:26:12,135 --> 00:26:15,922 "Upon your stage, you move. 363 00:26:15,965 --> 00:26:18,620 "Out here, the chains are thick. 364 00:26:18,664 --> 00:26:22,668 "Out here, the ringmaster's sick. 365 00:26:22,711 --> 00:26:27,020 Those gray bars in your way are so ill-fitting, so..." 366 00:26:28,630 --> 00:26:30,240 I always had a sense 367 00:26:30,284 --> 00:26:32,547 that Rose might try to come back. 368 00:26:33,896 --> 00:26:36,986 She had the guts to stand up to anyone. 369 00:26:38,161 --> 00:26:40,468 Even my brother Knuckles. 370 00:26:42,339 --> 00:26:45,386 He tried to kill her once. 371 00:26:45,429 --> 00:26:48,041 But I interfered because I love her. 372 00:26:50,913 --> 00:26:54,177 Even though she would never look twice at a guy like me. 373 00:26:57,006 --> 00:27:00,575 Oh. He does look cute in that sweater. 374 00:27:00,619 --> 00:27:02,098 I mean, look at him. 375 00:27:02,142 --> 00:27:05,362 He's kind, he's smart, he is a badass. 376 00:27:05,406 --> 00:27:11,673 But he has to face his past so we can get our lives back. 377 00:27:14,720 --> 00:27:17,461 Consider this my resignation, Marv. 378 00:27:18,549 --> 00:27:20,769 I just can't dance anymore. 379 00:27:39,266 --> 00:27:41,398 No one's ever... 380 00:27:45,011 --> 00:27:47,274 ...understood my words before. 381 00:27:48,579 --> 00:27:49,798 Oh. 382 00:27:51,582 --> 00:27:54,020 No one's words 383 00:27:54,063 --> 00:27:58,502 have ever understood me... before. 384 00:27:59,939 --> 00:28:02,550 Hey, Andi, you got the bar? 385 00:28:04,944 --> 00:28:06,162 Aw. 386 00:28:09,296 --> 00:28:12,560 Well, I really hate that you shaved. 387 00:28:13,561 --> 00:28:14,780 You were the one... 388 00:28:14,823 --> 00:28:17,347 The glasses are a nice touch. 389 00:28:17,391 --> 00:28:18,827 Very Clark Kent. 390 00:28:27,227 --> 00:28:28,881 I got you out. 391 00:28:28,924 --> 00:28:30,578 What do you want, Rose? 392 00:28:30,621 --> 00:28:34,190 A secured outcome no matter the cost. 393 00:28:34,234 --> 00:28:37,063 Exactly what outcome? 394 00:28:37,106 --> 00:28:39,413 I want my life back, and I need you to help me. 395 00:28:39,456 --> 00:28:41,502 That's all. 396 00:28:42,677 --> 00:28:44,505 Your life back? Why now? 397 00:28:44,548 --> 00:28:47,203 Well, why not? It's Valentine's Day. 398 00:28:47,247 --> 00:28:49,945 I sent the whole gang these cute little cards. 399 00:28:49,989 --> 00:28:51,642 I learned calligraphy and everything. 400 00:28:52,861 --> 00:28:55,255 Do you think this is a joke? 401 00:28:55,298 --> 00:28:56,473 We're in danger. 402 00:28:56,517 --> 00:28:57,953 Okay, relax. 403 00:28:57,997 --> 00:29:01,087 This isn't Knuckles' territory. 404 00:29:01,130 --> 00:29:03,959 You are safe. We are safe. 405 00:29:04,003 --> 00:29:06,309 We're not safe anywhere. 406 00:29:06,353 --> 00:29:08,659 Do you have any idea what you have done? 407 00:29:08,703 --> 00:29:10,705 You need to run. Tonight. 408 00:29:10,749 --> 00:29:13,012 Oh, because that's how you deal with Knuckles, right? 409 00:29:13,055 --> 00:29:14,230 "Running away." 410 00:29:16,189 --> 00:29:19,105 I know exactly what I've done. 411 00:29:19,148 --> 00:29:22,586 And I know exactly what I'm doing. 412 00:29:22,630 --> 00:29:24,806 Goodbye, Rose. 413 00:29:24,850 --> 00:29:26,895 Marvin, this is it. 414 00:29:28,288 --> 00:29:32,335 It's now... or never. 415 00:29:33,380 --> 00:29:35,164 And I need your help. 416 00:29:36,209 --> 00:29:38,080 Hey, hey, hey. I know you. 417 00:29:38,124 --> 00:29:39,212 - Excuse me. - No, it's you. 418 00:29:42,868 --> 00:29:44,652 Your ads, man. 419 00:29:44,695 --> 00:29:46,219 Your fucking bench ads. 420 00:29:46,262 --> 00:29:47,960 I see your face everywhere I go! -I'm so sorry. 421 00:29:48,003 --> 00:29:49,004 What the fuck are you doing? -Sorry, everyone. 422 00:29:49,048 --> 00:29:50,745 I'll give you a ride. 423 00:29:50,789 --> 00:29:52,878 Uh, Andi, can you give Reggie some ice? 424 00:29:59,972 --> 00:30:03,062 I was pleasantly surprised to find this in your pocket. 425 00:30:04,193 --> 00:30:06,935 Amethyst. 426 00:30:06,979 --> 00:30:09,198 One of the best protections against nightmares. 427 00:30:09,242 --> 00:30:11,374 I'm the one who gave it to you. 428 00:30:11,418 --> 00:30:12,985 Why'd you keep it? 429 00:30:14,203 --> 00:30:15,552 I'm the sentimental type. 430 00:30:15,596 --> 00:30:17,511 I know. 431 00:30:17,554 --> 00:30:19,252 I love that about you. 432 00:30:24,474 --> 00:30:27,086 Come on. Let's go. 433 00:30:47,584 --> 00:30:49,760 What was that? 434 00:30:49,804 --> 00:30:51,980 What? You are being paranoid. 435 00:30:56,637 --> 00:30:58,552 You saved my award. 436 00:30:58,595 --> 00:31:03,513 Well, yeah. I could barely pry it out of your hands. 437 00:31:03,557 --> 00:31:04,950 Slow down, could you? 438 00:31:04,993 --> 00:31:07,517 Well, the Marvin I know likes to go fast. 439 00:31:12,740 --> 00:31:14,524 Oops. 440 00:31:17,963 --> 00:31:19,616 - Rose? - Mm-hmm? 441 00:31:19,660 --> 00:31:21,096 What the heck are you doing? 442 00:31:21,140 --> 00:31:23,011 I want to see the real you, right now. 443 00:31:23,055 --> 00:31:25,318 This is the real me. The other guy's gone. 444 00:31:25,361 --> 00:31:27,320 I buried him out in the quarry with you. 445 00:31:27,363 --> 00:31:29,365 No, no, no. I saw you in the bar, babes. 446 00:31:29,409 --> 00:31:30,889 You wanted to hurt that guy. 447 00:31:32,281 --> 00:31:34,022 Marvin, come out! 448 00:31:34,066 --> 00:31:36,024 - Please stop! Please stop! - Come out wherever you are! 449 00:31:36,068 --> 00:31:38,113 Fucking stop! 450 00:31:49,342 --> 00:31:52,823 There he is. 451 00:31:56,349 --> 00:31:59,874 "The fear I feel has little to do with death, 452 00:31:59,918 --> 00:32:01,397 "for we all die, 453 00:32:01,441 --> 00:32:05,097 and everything to do with not living." 454 00:32:11,407 --> 00:32:13,322 Your observations? 455 00:32:15,281 --> 00:32:17,544 You... 456 00:32:17,587 --> 00:32:21,983 write about death a lot, um... 457 00:32:22,027 --> 00:32:23,376 and killing. 458 00:32:23,419 --> 00:32:25,900 It's who I am. 459 00:32:25,944 --> 00:32:27,815 It's what I know. 460 00:32:30,644 --> 00:32:32,559 Am I in danger? 461 00:32:33,908 --> 00:32:36,171 From me? 462 00:32:36,215 --> 00:32:37,694 No. 463 00:32:40,001 --> 00:32:41,698 I'm the one in danger. 464 00:32:41,742 --> 00:32:44,092 Of what? 465 00:32:53,058 --> 00:32:54,973 Falling. 466 00:33:03,024 --> 00:33:04,678 It's one of my listings. 467 00:33:04,721 --> 00:33:07,811 Hope to sell it this week. 468 00:33:15,123 --> 00:33:16,646 Pull into the garage. 469 00:33:23,653 --> 00:33:26,004 Yeah. Let's do this shit. 470 00:33:34,142 --> 00:33:36,101 Rose. 471 00:33:42,150 --> 00:33:45,023 I like it here. 472 00:33:45,066 --> 00:33:47,112 Feels good. 473 00:33:47,155 --> 00:33:50,593 It's got a great layout, lots of space, good light. 474 00:33:53,770 --> 00:33:56,034 - What? - Nothing. 475 00:33:59,037 --> 00:34:00,516 You're cute. 476 00:34:03,476 --> 00:34:05,739 There are rooms upstairs if you're tired. 477 00:34:10,657 --> 00:34:13,225 What's your whole deal with this thing anyway? 478 00:34:16,010 --> 00:34:17,577 After I left Knuckles, 479 00:34:17,620 --> 00:34:21,015 I honestly didn't think I could be normal. 480 00:34:21,059 --> 00:34:22,712 This proves I can. 481 00:34:26,499 --> 00:34:28,631 I've changed, Rose. 482 00:34:28,675 --> 00:34:30,329 Mm. 483 00:34:30,372 --> 00:34:31,939 No, you haven't. 484 00:34:31,982 --> 00:34:34,376 You're just hiding. 485 00:34:34,420 --> 00:34:37,031 What are you doing, Rose? Are you crazy? 486 00:34:37,075 --> 00:34:39,555 I didn't come here to hide. 487 00:34:39,599 --> 00:34:42,254 Hey, I worked hard to get to where I am. 488 00:34:42,297 --> 00:34:45,518 And because of you, I lost everything in one day. 489 00:34:45,561 --> 00:34:47,998 Oh, I know exactly how that feels, Marvin. 490 00:34:48,042 --> 00:34:49,957 Exactly. 491 00:34:50,000 --> 00:34:53,526 Why couldn't you just stay dead, Rose? 492 00:34:53,569 --> 00:34:56,006 Because it's humiliating. 493 00:34:56,050 --> 00:34:58,400 No name, no truth. 494 00:34:58,444 --> 00:34:59,619 You got nothing. 495 00:34:59,662 --> 00:35:00,968 You're nobody. 496 00:35:01,011 --> 00:35:02,796 I'm nobody. 497 00:35:02,839 --> 00:35:06,278 Hiding ain't living. 498 00:35:07,975 --> 00:35:11,326 But if you want to live to see next week, 499 00:35:11,370 --> 00:35:15,809 you'll run far away and never show your face again. 500 00:35:15,852 --> 00:35:18,855 Well, I already did that. 501 00:35:18,899 --> 00:35:22,032 Now I'm trying something different. 502 00:35:22,076 --> 00:35:26,298 How far would you go to get your life back? 503 00:35:28,430 --> 00:35:31,346 I already did. 504 00:35:31,390 --> 00:35:34,088 Follow me. I got to show you something. 505 00:36:01,898 --> 00:36:05,554 "Look in the mirror, fuckface." 506 00:36:19,089 --> 00:36:21,614 Kippy. 507 00:36:21,657 --> 00:36:23,703 Why is Knuckles' accountant in your trunk? 508 00:36:23,746 --> 00:36:26,009 It's all part of the plan. 509 00:36:26,053 --> 00:36:28,577 And where is his finger? 510 00:36:31,711 --> 00:36:33,626 Marvin, you are not listening. 511 00:36:33,669 --> 00:36:35,367 I told you I want my life back, 512 00:36:35,410 --> 00:36:37,020 and I'll do what it fucking takes. 513 00:36:37,064 --> 00:36:38,848 Cutting off his finger, Rose? 514 00:36:38,892 --> 00:36:40,763 Do you realize what a dangerous game you're playing? 515 00:36:40,807 --> 00:36:42,330 Look, I needed a fingerprint. 516 00:36:46,769 --> 00:36:50,120 Yes, I know. 517 00:36:53,689 --> 00:36:54,995 Look at that. 518 00:36:55,038 --> 00:36:57,258 It's his dental caps. 519 00:36:57,302 --> 00:36:59,042 I'll be needing those back. 520 00:37:00,653 --> 00:37:02,002 Hello, Marv. 521 00:37:02,045 --> 00:37:04,091 All right. 522 00:37:04,134 --> 00:37:07,094 Now I want to know what you and Merlo got 523 00:37:07,137 --> 00:37:09,314 out of setting me up. 524 00:37:09,357 --> 00:37:13,361 Three years ago, I helped Merlo steal four million dollars. 525 00:37:14,971 --> 00:37:17,713 Of that sweet Russian money. 526 00:37:17,757 --> 00:37:19,715 Money you... 527 00:37:21,326 --> 00:37:23,458 ...were going to hide by cooking the books 528 00:37:23,502 --> 00:37:25,678 so Knuckles would never miss it. 529 00:37:25,721 --> 00:37:28,985 Which, by the way, he didn't, because you fools put it 530 00:37:29,029 --> 00:37:31,510 in the trunk of my car for him to find. 531 00:37:33,033 --> 00:37:36,776 Now, I'm a smart girl. 532 00:37:36,819 --> 00:37:39,169 I can think of a few reasons 533 00:37:39,213 --> 00:37:41,476 why you'd want me out of the picture. 534 00:37:44,262 --> 00:37:48,875 But why, why, why risk being killed 535 00:37:48,918 --> 00:37:52,879 stealing money from Knuckles just to give it all back to him? 536 00:37:52,922 --> 00:37:54,968 Now, that just 537 00:37:55,011 --> 00:37:58,667 doesn't make sense. 538 00:37:59,668 --> 00:38:01,409 That's easy. 539 00:38:01,453 --> 00:38:03,455 We had no intention of keeping the money. 540 00:38:03,498 --> 00:38:07,197 Merlo wanted your position as Knuckles' right hand. 541 00:38:07,241 --> 00:38:08,503 Oh. 542 00:38:08,547 --> 00:38:10,592 He was willing to risk it all, 543 00:38:10,636 --> 00:38:14,248 and the two million dollars in the, in the boot of your car, 544 00:38:14,292 --> 00:38:16,468 well, that was enough to put you six feet under. 545 00:38:19,949 --> 00:38:21,951 You said "two million." 546 00:38:24,693 --> 00:38:26,347 We stole four. 547 00:38:27,783 --> 00:38:31,439 So, pray tell, where's the other two? 548 00:38:33,572 --> 00:38:37,053 Don't waste my time, Kippy. You want to lose another finger? 549 00:38:37,097 --> 00:38:38,490 Okay, okay. 550 00:38:38,533 --> 00:38:40,274 Merlo has it. 551 00:38:40,318 --> 00:38:43,103 He paid me for fixing the books and took the rest. 552 00:38:44,800 --> 00:38:46,149 Fucking Merlo. 553 00:38:47,586 --> 00:38:48,935 He set me up. 554 00:38:48,978 --> 00:38:51,633 Mm. Yeah, I think so, yeah. 555 00:38:51,677 --> 00:38:55,898 Framed me and kept the other two million for himself. 556 00:38:58,814 --> 00:39:01,208 So, Marv. 557 00:39:03,993 --> 00:39:07,432 You did drive me to a quarry and leave me for dead. 558 00:39:22,098 --> 00:39:25,145 I made Knuckles a fortune 559 00:39:25,188 --> 00:39:26,407 laundering money from the Russians, 560 00:39:26,451 --> 00:39:28,409 - but as you know, I wanted out. - Marvin? 561 00:39:28,453 --> 00:39:32,065 Stealing money with Merlo was never a good idea. 562 00:39:32,108 --> 00:39:34,937 You don't have to do this. We can still-- Whoa! 563 00:39:34,981 --> 00:39:36,983 Of course that motherfucker framed me. 564 00:39:38,637 --> 00:39:41,335 Rose Carlisle is dead. 565 00:39:41,379 --> 00:39:43,163 Don't come back. 566 00:39:43,206 --> 00:39:44,512 The rule of the company is: 567 00:39:44,556 --> 00:39:46,427 If you steal from Knuckles, you die. 568 00:39:50,170 --> 00:39:51,867 But you broke that rule. 569 00:39:51,911 --> 00:39:53,260 Marv. 570 00:39:53,303 --> 00:39:55,131 - And defied your brother. - No. 571 00:39:56,132 --> 00:39:57,917 And I'm so grateful. 572 00:40:03,618 --> 00:40:05,794 But I just got to ask: 573 00:40:05,838 --> 00:40:07,970 Did you know they were setting me up? 574 00:40:13,846 --> 00:40:15,064 I didn't know, okay? 575 00:40:15,108 --> 00:40:17,632 You didn't know? You didn't know?! 576 00:40:17,676 --> 00:40:20,983 I knew you were a thief, I knew you were a liar, 577 00:40:21,027 --> 00:40:22,681 and I knew my brother wanted you dead. 578 00:40:22,724 --> 00:40:25,814 Oh, so you just volunteered for the job? 579 00:40:25,858 --> 00:40:27,468 Yeah. 580 00:40:30,253 --> 00:40:31,429 Listen. 581 00:40:32,647 --> 00:40:35,868 If I didn't do it, someone else would have. 582 00:40:36,912 --> 00:40:39,132 You'd be gone. 583 00:40:41,047 --> 00:40:44,137 And I knew if I took the job, 584 00:40:44,180 --> 00:40:47,488 it was the only chance I had to save you. 585 00:40:47,532 --> 00:40:50,360 I didn't want to imagine a world without you. 586 00:40:58,107 --> 00:41:00,109 The Russians. 587 00:41:00,153 --> 00:41:02,242 She knows it all. 588 00:41:02,285 --> 00:41:04,244 Valentine's Day, right? 589 00:41:05,201 --> 00:41:07,116 It's not my fucking day. 590 00:41:22,654 --> 00:41:24,307 Motherfucker took a swing at me. 591 00:41:26,353 --> 00:41:27,615 Yeah. 592 00:41:27,659 --> 00:41:29,791 Uh, what the fuck is that? 593 00:41:29,835 --> 00:41:31,489 Got it for Cindy for Valentine's. 594 00:41:31,532 --> 00:41:33,882 That's why we made this fucking stop? 595 00:41:35,710 --> 00:41:38,365 Bruh, it's simple. 596 00:41:38,408 --> 00:41:41,716 Ain't no fake-ass, made-in-Sri-Lanka teddy bear 597 00:41:41,760 --> 00:41:44,676 gon' help you get your fucking wife back. 598 00:41:44,719 --> 00:41:47,896 Get your fucking mind together, my boy. 599 00:41:47,940 --> 00:41:49,637 Oh. 600 00:41:49,681 --> 00:41:52,422 Give the motherfucker his bear back, and let's go. 601 00:41:52,466 --> 00:41:55,338 We got to go clean up after Merlo. 602 00:42:08,047 --> 00:42:10,136 Marvin? 603 00:42:10,179 --> 00:42:12,181 What in the hell? 604 00:42:13,705 --> 00:42:15,707 Marvin, you here? 605 00:42:15,750 --> 00:42:18,057 I'm here to pick up the car. 606 00:42:18,100 --> 00:42:20,102 Your front door's wide open. 607 00:42:24,542 --> 00:42:25,891 Oh, uh... 608 00:42:32,898 --> 00:42:34,160 Hi. 609 00:42:35,204 --> 00:42:36,292 I'm Alvin. 610 00:42:36,336 --> 00:42:38,512 My friends call me Knuckles. 611 00:42:38,556 --> 00:42:40,079 Cliff Cussick. Howdy. 612 00:42:40,122 --> 00:42:42,995 Ah. My brother's savior. 613 00:42:43,038 --> 00:42:44,823 You're the one he spends Thanksgiving with now, right? 614 00:42:44,866 --> 00:42:46,215 Yeah. 615 00:42:46,259 --> 00:42:48,609 Yeah, Marvin comes over at Thanksgiving. 616 00:42:48,653 --> 00:42:49,958 He's family. 617 00:42:50,002 --> 00:42:51,003 I'm sorry. You have to forgive me. 618 00:42:51,046 --> 00:42:53,179 I'm a little, uh, surprised. 619 00:42:53,222 --> 00:42:56,486 Marvin never mentioned that he had a... brother. 620 00:42:56,530 --> 00:42:58,358 Drink? 621 00:42:58,401 --> 00:42:59,533 Oh. 622 00:43:01,709 --> 00:43:03,493 You're not gonna have one? 623 00:43:03,537 --> 00:43:06,105 I still got a little bit left. 624 00:43:06,148 --> 00:43:07,889 No, thank you, kindly. 625 00:43:09,761 --> 00:43:11,414 Where-where is he? 626 00:43:11,458 --> 00:43:13,242 I mean, I haven't seen Marvin since he left work, 627 00:43:13,286 --> 00:43:14,504 and he wasn't looking too good. 628 00:43:14,548 --> 00:43:17,333 - What a considerate boss. - Yeah. 629 00:43:17,377 --> 00:43:20,249 He's family, I told you. He's my brother. 630 00:43:23,644 --> 00:43:27,300 I got to be honest with you, Cliff. 631 00:43:27,343 --> 00:43:32,131 It hurts my feelings that Marvin never mentioned me. 632 00:43:32,174 --> 00:43:34,655 Oh, well, maybe he did. 633 00:43:34,699 --> 00:43:36,352 My memory's not like it used to be. 634 00:43:36,396 --> 00:43:38,050 You want to feel better? 635 00:43:38,093 --> 00:43:39,878 Marvin never told me he played baseball. 636 00:43:40,966 --> 00:43:43,229 Oh, I can assure you, Cliff, 637 00:43:43,272 --> 00:43:46,058 there's a lot Marvin didn't tell you. 638 00:43:47,102 --> 00:43:48,756 Rose is right. 639 00:43:48,800 --> 00:43:50,410 I am hiding. 640 00:44:01,029 --> 00:44:02,988 I allowed my brother to turn me 641 00:44:03,031 --> 00:44:05,686 into someone I never wanted to be. 642 00:44:05,730 --> 00:44:08,907 I could take you to at least a dozen holes in the old quarry 643 00:44:08,950 --> 00:44:10,386 that Marvin filled with bodies. 644 00:44:13,781 --> 00:44:15,696 He was such a... 645 00:44:15,740 --> 00:44:17,567 beautiful, beautiful monster. 646 00:44:21,746 --> 00:44:23,095 But I controlled it. 647 00:44:23,138 --> 00:44:26,141 He was obedient, did what I said, always. 648 00:44:27,142 --> 00:44:28,578 And when I unleashed him... 649 00:44:28,622 --> 00:44:30,624 Oh. 650 00:44:34,149 --> 00:44:35,847 I could take you to the last hole. 651 00:44:37,762 --> 00:44:40,329 But all you'd find is a hole. 652 00:44:40,373 --> 00:44:43,463 'Cause apparently, he fell in love and found a conscience. 653 00:44:45,247 --> 00:44:47,336 Ever see her around? 654 00:44:48,337 --> 00:44:50,513 No, sir, I don't believe I have. 655 00:44:50,557 --> 00:44:53,255 You sure? 656 00:44:53,299 --> 00:44:56,519 She seems like the kind of woman a man would remember. 657 00:44:59,218 --> 00:45:00,828 I don't know if Marvin understands 658 00:45:00,872 --> 00:45:03,396 I'm here to save him. 659 00:45:03,439 --> 00:45:05,659 Just like he saved me. 660 00:45:07,313 --> 00:45:11,360 We have to face Knuckles to be truly free, and... 661 00:45:11,404 --> 00:45:13,928 I don't want to do it without him. 662 00:45:18,846 --> 00:45:20,848 Goddamn, Alvin. 663 00:45:21,936 --> 00:45:23,677 Those are some big words. 664 00:45:24,634 --> 00:45:27,942 I got to be honest. I, uh... 665 00:45:27,986 --> 00:45:30,945 I don't know that much about the world you're talking about. 666 00:45:32,991 --> 00:45:34,644 But I'm not naive enough to know 667 00:45:34,688 --> 00:45:36,429 there's gonna be anything I can say in this room right now 668 00:45:36,472 --> 00:45:40,259 that's gonna change my fate. 669 00:45:40,302 --> 00:45:42,261 I'll tell you what. 670 00:45:43,436 --> 00:45:45,655 I believe in absolution. 671 00:45:47,701 --> 00:45:49,659 I believe in second chances. 672 00:45:51,096 --> 00:45:55,535 The difference between putting bodies in holes 673 00:45:55,578 --> 00:45:57,755 and families in homes... 674 00:45:59,104 --> 00:46:00,409 ...is pretty big. 675 00:46:01,410 --> 00:46:03,064 Maybe too big. 676 00:46:05,066 --> 00:46:06,720 Knuckles only set me free 677 00:46:06,764 --> 00:46:09,549 because I promised to kill Rose. 678 00:46:11,203 --> 00:46:15,947 Now he will never stop hunting us. 679 00:46:15,990 --> 00:46:20,212 I know I have to face my past to be truly free. 680 00:46:22,910 --> 00:46:25,739 But goddamn it, 681 00:46:25,783 --> 00:46:28,437 I love this new life. 682 00:46:28,481 --> 00:46:31,876 From the minute he started selling homes for me, 683 00:46:31,919 --> 00:46:35,009 he was working like he was making up for something. 684 00:46:38,970 --> 00:46:40,798 You know what? 685 00:46:40,841 --> 00:46:42,843 Think I will take that drink. 686 00:46:53,636 --> 00:46:56,596 And when push comes to shove, 687 00:46:56,639 --> 00:46:59,207 Marvin's gonna be all right. 688 00:46:59,251 --> 00:47:01,253 You're a wise man, Cliff. 689 00:47:03,255 --> 00:47:04,604 But... 690 00:47:04,647 --> 00:47:07,737 Marvin only has one brother. 691 00:47:28,280 --> 00:47:29,803 Oh. 692 00:47:29,847 --> 00:47:31,457 Morning, Marv. 693 00:47:33,589 --> 00:47:35,678 - Painkillers. - Oh. 694 00:47:36,854 --> 00:47:38,029 Mm-hmm. 695 00:47:40,727 --> 00:47:42,337 Oh, yeah. 696 00:47:42,381 --> 00:47:44,035 I appreciate that. 697 00:47:44,078 --> 00:47:45,732 I got to say, 698 00:47:45,775 --> 00:47:47,690 a lot of intrigue with this whole money situation. 699 00:47:48,691 --> 00:47:50,519 Proper fucking quagmire. 700 00:48:04,446 --> 00:48:06,274 Merlo and I thought we were real smart 701 00:48:06,318 --> 00:48:08,015 when we set up Rose the way we did. 702 00:48:09,103 --> 00:48:10,626 Knuckles still doesn't know 703 00:48:10,670 --> 00:48:13,455 we stole more than what he found in Rose's trunk. 704 00:48:13,499 --> 00:48:14,935 But you know the rule: 705 00:48:14,979 --> 00:48:18,373 If you steal from Knuckles, you die. 706 00:48:20,767 --> 00:48:22,769 Fuck me, man. 707 00:48:22,812 --> 00:48:24,379 I would not like to be you 708 00:48:24,423 --> 00:48:26,860 when your brother finds out Rose is here. 709 00:48:28,949 --> 00:48:30,733 Finds out? 710 00:48:30,777 --> 00:48:32,431 Not that he will. 711 00:48:32,474 --> 00:48:33,911 I mean, I won't say anything. 712 00:48:33,954 --> 00:48:35,173 No. 713 00:48:36,826 --> 00:48:38,089 But I tell you what. 714 00:48:38,132 --> 00:48:40,221 A little bit of hush money 715 00:48:40,265 --> 00:48:42,745 might just put both of our minds at ease. 716 00:49:04,419 --> 00:49:06,813 Why are you shutting the doors? 717 00:49:06,856 --> 00:49:08,858 You know what I used to do for my brother, right? 718 00:49:10,034 --> 00:49:12,253 My job. 719 00:49:12,297 --> 00:49:14,516 Yeah, of course. Everyone knew. 720 00:49:14,560 --> 00:49:17,563 But you don't do that anymore. 721 00:49:20,131 --> 00:49:24,178 Well, Kippy, you're not giving me much of a choice. 722 00:49:34,928 --> 00:49:36,974 Oh, fuck. 723 00:49:42,327 --> 00:49:43,763 It's the Reebers. 724 00:49:43,806 --> 00:49:45,069 Marvin? 725 00:49:47,375 --> 00:49:48,942 Don't open that door. 726 00:49:52,946 --> 00:49:55,775 Please. I love this life. 727 00:49:58,821 --> 00:50:01,041 Hiding ain't living. 728 00:50:06,090 --> 00:50:08,396 - Morning, Marvin! - Oh, morning, Marvin! 729 00:50:08,440 --> 00:50:10,746 - Chet, Sherry, good morning. - Oh, my goodness. 730 00:50:10,790 --> 00:50:12,661 What happened to your hand there, buddy? - 731 00:50:12,705 --> 00:50:14,663 Uh, I'm fine. Bike accident. 732 00:50:14,707 --> 00:50:16,361 Have you made a decision? 733 00:50:16,404 --> 00:50:17,753 Well, we thought about it, and... 734 00:50:17,797 --> 00:50:19,451 - Here, hold my hand. - Of course. 735 00:50:21,148 --> 00:50:23,803 We want this home from you! 736 00:50:23,846 --> 00:50:26,110 - Living room. - Living room. Okay, great. 737 00:50:28,590 --> 00:50:31,506 Oh. Every time. It's so welcoming. 738 00:50:31,550 --> 00:50:33,117 " playing quietly] 739 00:50:36,337 --> 00:50:37,773 Marv. 740 00:50:37,817 --> 00:50:38,861 It's me. 741 00:50:38,905 --> 00:50:40,472 Yeah, I know. Uh, where are you? 742 00:50:40,515 --> 00:50:42,169 What is going on? Are you okay? 743 00:50:42,213 --> 00:50:43,475 I'm fine. Listen. 744 00:50:43,518 --> 00:50:45,781 Um, did you, did you get my message? 745 00:50:45,825 --> 00:50:47,174 No. Why? 746 00:50:47,218 --> 00:50:50,699 Um, I just... I quit, is all. 747 00:50:50,743 --> 00:50:52,266 Again? 748 00:50:52,310 --> 00:50:53,746 -I'm not happy. - Marvin, look. It's you! 749 00:50:53,789 --> 00:50:55,791 I need a change, Marv. 750 00:50:55,835 --> 00:50:57,184 Can you quit later? 751 00:50:57,228 --> 00:50:58,620 I need you to bring me the papers 752 00:50:58,664 --> 00:51:00,405 to the Emerald Springs house. 753 00:51:01,884 --> 00:51:02,972 R-Right now? 754 00:51:03,016 --> 00:51:05,540 Yes, right now. 755 00:51:05,584 --> 00:51:08,195 The Reebers are here, and they want to buy. 756 00:51:08,239 --> 00:51:10,284 Yeah. Um, I just... 757 00:51:10,328 --> 00:51:13,592 I don't think that I should. 758 00:51:13,635 --> 00:51:16,682 Ashley, it's important. 759 00:51:19,032 --> 00:51:21,382 Fine. Fine, fine, fine, fine, fine. 760 00:51:21,426 --> 00:51:23,254 Fine, fine, fine, fuck, fuck. 761 00:51:23,297 --> 00:51:26,257 - Where is he? - Shit! 762 00:51:28,259 --> 00:51:29,564 Chet? 763 00:51:35,135 --> 00:51:38,704 Are these the new energy efficient models? 764 00:51:39,879 --> 00:51:41,272 Uh... 765 00:51:42,838 --> 00:51:44,231 Yes. 766 00:51:44,275 --> 00:51:45,885 Aren't they great? 767 00:51:45,928 --> 00:51:46,973 They're gorgeous. They're perfect. 768 00:51:47,016 --> 00:51:48,017 You know what? 769 00:51:48,061 --> 00:51:49,758 I'm just not sold on this chair. 770 00:51:49,802 --> 00:51:51,238 I found your brother. 771 00:51:51,282 --> 00:51:52,587 Is Rose with him? 772 00:51:52,631 --> 00:51:54,459 I don't know. I'm on my way. 773 00:51:54,502 --> 00:51:56,635 Be as hard on him as you need to be, 774 00:51:56,678 --> 00:51:58,202 but I want them both alive. 775 00:52:02,510 --> 00:52:04,947 I... I need you to stay. 776 00:52:05,905 --> 00:52:07,472 Forever. 777 00:52:09,648 --> 00:52:10,866 If it were that easy. 778 00:52:12,781 --> 00:52:14,696 Please. Stay here with me. 779 00:52:14,740 --> 00:52:17,264 I know that out there is all the-the death 780 00:52:17,308 --> 00:52:19,397 and the killing that you write about, 781 00:52:19,440 --> 00:52:23,314 but in here, you can be who I know you really are. 782 00:52:23,357 --> 00:52:24,967 And we can be whatever we want to be. 783 00:52:25,011 --> 00:52:27,274 We-we... we can be poets, we can be artists, 784 00:52:27,318 --> 00:52:28,754 we can be creators. 785 00:52:32,105 --> 00:52:33,802 I don't have a choice. 786 00:52:33,846 --> 00:52:35,891 Fine, neither do I. 787 00:52:35,935 --> 00:52:38,285 So I am... 788 00:52:38,329 --> 00:52:41,158 I'm coming with you. Hold-- Stop walking fast. 789 00:52:41,201 --> 00:52:42,637 What do you want? 790 00:52:42,681 --> 00:52:44,204 Hey, boss. How you doing? 791 00:52:44,248 --> 00:52:45,684 Just get back to LKP. 792 00:52:45,727 --> 00:52:46,989 I need someone there when The Raven shows up. 793 00:52:47,033 --> 00:52:48,556 He found Marvin and maybe Rose. 794 00:52:48,600 --> 00:52:49,862 Okay, okay. 795 00:52:49,905 --> 00:52:51,255 Why don't I just call The Raven, 796 00:52:51,298 --> 00:52:52,604 and I'll get the details myself... 797 00:52:52,647 --> 00:52:54,083 Did I fucking stutter?! 798 00:52:54,127 --> 00:52:56,260 The Raven already did your job. 799 00:52:56,303 --> 00:52:58,087 But listen... 800 00:53:01,700 --> 00:53:03,267 Hey! 801 00:53:03,310 --> 00:53:04,746 Back away from the car! 802 00:53:04,790 --> 00:53:06,705 That's my car! 803 00:53:08,707 --> 00:53:10,099 Who's this? 804 00:53:10,143 --> 00:53:11,797 It's Kippy! 805 00:53:11,840 --> 00:53:14,930 Kippy! What the fuck is going on, man?! 806 00:53:14,974 --> 00:53:17,150 I know where the bloodthirsty bitch is. 807 00:53:17,194 --> 00:53:19,457 They are both in Emerald Springs. 808 00:53:19,500 --> 00:53:20,806 Thank you. 809 00:53:20,849 --> 00:53:22,721 I got to get the fuck out of here. 810 00:53:23,722 --> 00:53:25,593 Ah, fuck! 811 00:53:27,465 --> 00:53:29,815 Marvin motherfucking Gable. 812 00:53:29,858 --> 00:53:31,686 Goddamn. 813 00:53:32,774 --> 00:53:34,298 Talk to me, man. 814 00:53:34,341 --> 00:53:36,430 Honey, where's my money? 815 00:53:36,474 --> 00:53:38,824 Well, well, well, Rose. 816 00:53:38,867 --> 00:53:40,869 My funny valentine. 817 00:53:40,913 --> 00:53:43,568 You get my message, you stupid piece of shit? 818 00:53:43,611 --> 00:53:45,004 Spell it out clear enough for you? 819 00:53:45,047 --> 00:53:46,527 Nice detective work. 820 00:53:46,571 --> 00:53:48,399 I didn't know you understood Russian. 821 00:53:48,442 --> 00:53:50,792 Let me ask you this one question, though. 822 00:53:50,836 --> 00:53:54,187 Do you want your fucking money? 823 00:53:54,231 --> 00:53:55,362 Hmm? 824 00:53:55,406 --> 00:53:57,103 Come to LKP. 825 00:53:57,146 --> 00:53:59,366 Come if you dare, bitch. 826 00:53:59,410 --> 00:54:01,368 I just need a moment to think. 827 00:54:01,412 --> 00:54:02,761 As soon as Ashley gets here, 828 00:54:02,804 --> 00:54:04,719 I'll get you squared before I go. 829 00:54:04,763 --> 00:54:06,286 - Rose. -Go? 830 00:54:06,330 --> 00:54:07,853 Wait, wait. Where are you going, Marv? 831 00:54:07,896 --> 00:54:09,637 What are you doing? 832 00:54:09,681 --> 00:54:11,465 - A vacation. - I've got to help Rose. 833 00:54:11,509 --> 00:54:13,554 A long vacation. -SHERRY: You're running away, Marv? 834 00:54:13,598 --> 00:54:15,034 -Can I? - Don't leave us. 835 00:54:15,077 --> 00:54:17,123 - We need you. - Excuse me. 836 00:54:17,166 --> 00:54:18,298 Where are you...? 837 00:54:32,094 --> 00:54:34,271 Rose! Rose! 838 00:54:48,894 --> 00:54:50,852 Everything okay, Marv? 839 00:54:50,896 --> 00:54:53,159 Should we come back later or...? 840 00:54:55,030 --> 00:54:56,205 No. 841 00:54:58,164 --> 00:54:59,818 I want this home for you. 842 00:55:03,648 --> 00:55:08,130 Marv, you better follow me. 843 00:55:08,174 --> 00:55:11,046 - What we doing, boss? - Forget about cleaning up, man. 844 00:55:11,090 --> 00:55:12,221 Rose never showed. 845 00:55:13,962 --> 00:55:17,139 Raven, on the other hand, that motherfucker is flying his ass 846 00:55:17,183 --> 00:55:19,664 all the way to Emerald Springs to pick up Gable. 847 00:55:19,707 --> 00:55:22,231 Now, I need you to beat him there and kill Gable. 848 00:55:22,275 --> 00:55:24,277 All right, and if Raven gets in the way, kill him, too, okay? 849 00:55:24,321 --> 00:55:25,757 Guy's a fucking weirdo. I don't trust him. 850 00:55:25,800 --> 00:55:27,280 What if Rose is with him? 851 00:55:27,324 --> 00:55:29,064 - She's not gonna be. - And what about Kippy? 852 00:55:29,108 --> 00:55:31,589 She's not, all right? Gentlemen, listen, listen. 853 00:55:31,632 --> 00:55:34,243 It's time we tie up loose ends-- yeah?-- 854 00:55:34,287 --> 00:55:36,637 we fuck off and we rebuild. 855 00:55:36,681 --> 00:55:38,160 Raven and Gable? 856 00:55:39,597 --> 00:55:41,033 How the fuck are we gonna do that? 857 00:55:41,076 --> 00:55:43,557 Firepower, man. 858 00:55:43,601 --> 00:55:46,647 Lots and lots of fucking firepower. 859 00:55:53,654 --> 00:55:55,090 That'll be Ashley with the... 860 00:55:56,483 --> 00:55:57,702 ...paperwork. 861 00:56:01,749 --> 00:56:04,578 Marv, really sorry. 862 00:56:04,622 --> 00:56:07,146 It's just, your brother wants to talk to you. 863 00:56:07,189 --> 00:56:10,758 Um, he won't hurt you 864 00:56:10,802 --> 00:56:14,414 as long as you come quietly. 865 00:56:14,458 --> 00:56:18,244 And remember what we talked about, Roger. 866 00:56:18,287 --> 00:56:20,028 Roger? 867 00:56:22,640 --> 00:56:23,858 Stop being scary. 868 00:56:31,083 --> 00:56:32,867 - Oh. - Oh. 869 00:56:32,911 --> 00:56:35,696 - Well, hi. - Hello. 870 00:56:35,740 --> 00:56:37,176 Who's this? 871 00:56:38,569 --> 00:56:41,659 This is, uh, an old colleague. 872 00:56:41,702 --> 00:56:43,269 More of a rival, really. 873 00:56:43,312 --> 00:56:45,097 A ri-- a rival? 874 00:56:45,140 --> 00:56:47,316 Wow, that's exciting. 875 00:56:47,360 --> 00:56:48,927 Ashley, why don't you take the Reebers 876 00:56:48,970 --> 00:56:51,320 into the kitchen and get started. 877 00:56:51,364 --> 00:56:52,713 No. 878 00:56:52,757 --> 00:56:54,498 It's okay. 879 00:56:57,022 --> 00:56:58,676 Great. 880 00:56:58,719 --> 00:57:01,069 Let's go to the kitchen. 881 00:57:01,113 --> 00:57:02,854 Come on. Let's. This way. 882 00:57:02,897 --> 00:57:04,421 Oh. 883 00:57:05,465 --> 00:57:06,684 Come along. 884 00:57:08,947 --> 00:57:10,949 Hello again, Mr. Gable. 885 00:57:25,659 --> 00:57:27,400 Hey, it's Cindy. 886 00:57:27,444 --> 00:57:29,663 Leave a message. 887 00:57:29,707 --> 00:57:32,710 Hey, baby, it's me. Um... 888 00:57:32,753 --> 00:57:34,799 King and I, we're about to do something very dumb, 889 00:57:34,842 --> 00:57:37,758 and I just wanted to call you just in case, um, 890 00:57:37,802 --> 00:57:40,413 you know, whatever. 891 00:57:40,457 --> 00:57:44,373 Anyways, um, sorry if I've been... 892 00:57:46,114 --> 00:57:48,552 ...aloof and emotionally unavailable. 893 00:57:49,988 --> 00:57:52,207 You deserve better. 894 00:57:52,251 --> 00:57:54,383 I will be better, and I... 895 00:57:54,427 --> 00:57:57,169 I belong by your side. 896 00:57:57,212 --> 00:57:59,084 I just need to kill some people. 897 00:57:59,127 --> 00:58:02,130 It's work. It's-it's work. 898 00:58:02,174 --> 00:58:03,349 Miss you. 899 00:58:03,392 --> 00:58:05,438 And that's all I wanted to say. 900 00:58:06,657 --> 00:58:08,485 Thanks. Yeah. 901 00:58:10,356 --> 00:58:12,053 That was lame. 902 00:58:12,097 --> 00:58:13,707 Nah, bruh, that shit was real. 903 00:58:13,751 --> 00:58:15,666 I'm proud of you, blood. 904 00:58:22,934 --> 00:58:24,936 Why'd you park so far away? -What? 905 00:58:24,979 --> 00:58:26,894 I'll tell you what, that sunken living room is a game changer. 906 00:58:26,938 --> 00:58:28,896 Imagine the parties. Ooh-ooh! 907 00:58:28,940 --> 00:58:30,332 Right? 908 00:58:30,376 --> 00:58:32,073 - See you later. -What the fuck? 909 00:58:32,117 --> 00:58:33,684 You like walking around a residential area with your-- 910 00:58:33,727 --> 00:58:35,294 - with fucking guns? -Look, I just wanted 911 00:58:35,337 --> 00:58:36,643 to stretch my legs a little bit. - 912 00:58:37,992 --> 00:58:40,342 Where is Rose Carlisle? 913 00:58:40,386 --> 00:58:42,127 Gone. 914 00:58:42,170 --> 00:58:44,564 -That's too bad. - You read all this, right? 915 00:58:50,657 --> 00:58:52,920 Okay. 916 00:58:52,964 --> 00:58:54,356 Let's-let's discuss this later. 917 00:58:54,400 --> 00:58:55,444 Let's Swiss-cheese these motherfuckers. 918 00:58:55,488 --> 00:58:57,142 I think the time has come. 919 00:58:57,185 --> 00:58:58,491 To duck! 920 00:59:01,494 --> 00:59:02,843 Whoo! 921 00:59:05,672 --> 00:59:07,195 These guys work for Merlo! 922 00:59:07,239 --> 00:59:08,588 They will kill us all! 923 00:59:08,632 --> 00:59:10,024 So, same team? 924 00:59:11,286 --> 00:59:13,027 Hmm. 925 00:59:16,335 --> 00:59:17,510 Hello? 926 00:59:17,554 --> 00:59:19,425 Go! 927 00:59:19,468 --> 00:59:22,863 We brought firepower! 928 00:59:27,520 --> 00:59:28,869 Marvin Gable, where the fuck you at? 929 00:59:28,913 --> 00:59:30,262 You take the fanny pack guy. 930 00:59:30,305 --> 00:59:31,611 We don't want to hurt anyone. 931 00:59:31,655 --> 00:59:33,004 We're just here to talk. 932 00:59:33,047 --> 00:59:35,746 Huh? Where the fuck-- Oh. 933 01:00:03,774 --> 01:00:05,340 Feathers? Really? 934 01:00:17,265 --> 01:00:19,790 Gable, bring your scary ass from up over there, baby. 935 01:00:25,317 --> 01:00:27,145 Man, who the fuck are you? 936 01:00:27,188 --> 01:00:29,451 I'm a black belt, motherfucker. 937 01:00:29,495 --> 01:00:31,366 Hey! 938 01:00:33,194 --> 01:00:35,066 - Jeff? - Marv. 939 01:00:35,109 --> 01:00:37,546 Congratulations on the Regional Realtor of the Year Award. 940 01:00:37,590 --> 01:00:38,547 I was showing the house next door. 941 01:00:38,591 --> 01:00:40,332 Looked like you needed help. 942 01:00:40,375 --> 01:00:42,029 - But they got guns. - I know. 943 01:00:49,341 --> 01:00:50,647 Sounds like a reload. 944 01:00:50,690 --> 01:00:52,736 - You go low, I go high. - No, Jeff! 945 01:00:52,779 --> 01:00:54,607 No! 946 01:00:58,916 --> 01:01:00,613 That was my bullet. 947 01:01:00,657 --> 01:01:02,223 -No, that's my bullet. -No, it was mine. 948 01:01:02,267 --> 01:01:03,529 -No, that's my bullet. -It was mine. 949 01:01:03,572 --> 01:01:05,400 - No, it was actually... - Gable! 950 01:01:05,444 --> 01:01:07,707 - Get that little motherfucker! - Oh! 951 01:01:09,317 --> 01:01:10,536 Damn! 952 01:01:10,579 --> 01:01:12,799 Oh. Fucking psycho! 953 01:01:22,809 --> 01:01:25,203 Bitch-ass Raven. Beastmode! 954 01:01:26,900 --> 01:01:28,554 Here, take that. 955 01:01:28,597 --> 01:01:30,295 - You guys... - I need to find something sharp. 956 01:01:31,862 --> 01:01:32,950 What the hell is going on? 957 01:01:32,993 --> 01:01:35,343 Uh, everything's fine. 958 01:01:37,302 --> 01:01:38,695 - Marv. -No, no, no, no. 959 01:01:38,738 --> 01:01:40,479 Chet, Sherry, how are you holding up? 960 01:01:40,522 --> 01:01:41,480 Not good, Marv. 961 01:01:52,273 --> 01:01:54,232 Get on your fucking feet, Raven. 962 01:01:54,275 --> 01:01:55,842 You're on the menu. 963 01:01:57,104 --> 01:01:58,758 - Bon appétit. - Fuck yeah. 964 01:02:03,545 --> 01:02:05,025 I'm so sorry about this. 965 01:02:05,069 --> 01:02:07,158 I'll get these guys out of here as soon as I can 966 01:02:07,201 --> 01:02:08,725 and get right back to your paperwork. 967 01:02:08,768 --> 01:02:10,727 Come on! 968 01:02:10,770 --> 01:02:12,119 Think you're fucking invincible? 969 01:02:12,163 --> 01:02:13,860 Who you think you are, you fucking... 970 01:02:13,904 --> 01:02:15,514 Yeah, you little feather-throwing motherfucker. 971 01:02:15,557 --> 01:02:16,907 I'm on your shit, boy. 972 01:02:16,950 --> 01:02:18,647 Oh, shit! 973 01:02:18,691 --> 01:02:20,606 Bitch, is you crazy? 974 01:02:26,699 --> 01:02:28,875 St-Stop it! 975 01:02:38,363 --> 01:02:41,453 Stay here and don't come out until I come get you. 976 01:02:41,496 --> 01:02:42,584 - Please. -Okay. Okay, okay. 977 01:02:42,628 --> 01:02:44,456 Marv, Marv. 978 01:02:44,499 --> 01:02:46,110 And don't worry. 979 01:02:46,153 --> 01:02:48,068 I've got guys who can patch all of this up like new. 980 01:02:50,157 --> 01:02:51,593 What? 981 01:02:55,032 --> 01:02:57,425 Oh, Ashley. Are you okay? 982 01:03:12,614 --> 01:03:13,964 Sorry. 983 01:03:15,487 --> 01:03:16,705 Stop! 984 01:03:16,749 --> 01:03:19,317 Stop it! Stop it, you two! Stop! 985 01:03:34,027 --> 01:03:35,376 Stop! Stop, stop! 986 01:03:35,420 --> 01:03:38,771 Marv, please don't kill him. 987 01:03:38,815 --> 01:03:41,730 Ash, he's a bad man. 988 01:03:41,774 --> 01:03:43,123 Stop! Bad? 989 01:03:43,167 --> 01:03:45,604 For fuck's sake, well, what are you? 990 01:03:45,647 --> 01:03:47,562 What-what are any of us? 991 01:03:47,606 --> 01:03:52,916 You told me to find something that I love and to go after it. 992 01:03:54,526 --> 01:03:56,484 And I have. 993 01:03:56,528 --> 01:03:58,399 And it's him. 994 01:04:19,159 --> 01:04:21,683 I should listen to my own advice. 995 01:04:36,611 --> 01:04:38,222 Zaks, thank you. 996 01:05:46,203 --> 01:05:47,552 Merlo? 997 01:05:48,553 --> 01:05:51,382 Where's my goddamn money? 998 01:05:51,425 --> 01:05:53,819 Rose. 999 01:05:58,345 --> 01:06:01,566 Rosie, Rosie, Rosie. 1000 01:06:01,609 --> 01:06:04,264 My fucking valentine. 1001 01:06:12,751 --> 01:06:14,187 You know, for a ghost, 1002 01:06:14,231 --> 01:06:16,885 you sure have been stirring up some shit. 1003 01:06:16,929 --> 01:06:18,887 Only took a few swings to knock the truth out of him. 1004 01:06:22,369 --> 01:06:25,024 You think you can play me? Steal my money? - 1005 01:06:25,068 --> 01:06:27,592 She knows everything, boss. But I was gonna stop her. 1006 01:06:27,635 --> 01:06:29,550 Shut the fuck up! 1007 01:06:29,594 --> 01:06:32,118 You're already a dead man. 1008 01:06:32,162 --> 01:06:34,860 - Yes, sir. - You, Merlo and Kippy. 1009 01:06:36,166 --> 01:06:37,515 So, what was the plan? 1010 01:06:37,558 --> 01:06:38,951 - Start over? - Mm. 1011 01:06:38,995 --> 01:06:41,040 It doesn't work that way, Rosie. 1012 01:06:41,084 --> 01:06:43,782 You steal from me, you die. 1013 01:06:59,972 --> 01:07:03,584 Boss, listen, she's got access to all the accounts. 1014 01:07:09,373 --> 01:07:11,201 Welcome home, Marv. 1015 01:07:12,680 --> 01:07:14,291 Want a boba? 1016 01:07:16,771 --> 01:07:18,773 Look at you, Marv. You're a mess. 1017 01:07:18,817 --> 01:07:21,385 See, this is what happens when you go off on your own. 1018 01:07:24,779 --> 01:07:26,694 I knew you'd come. 1019 01:07:26,738 --> 01:07:28,392 I need you, Marv. 1020 01:07:30,176 --> 01:07:32,396 I need all of you. 1021 01:07:32,439 --> 01:07:36,965 The good, the bad, the everything. 1022 01:07:37,009 --> 01:07:40,230 Knight in fucking shining armor, aren't you, brother? 1023 01:08:17,180 --> 01:08:19,182 There he is. 1024 01:08:21,009 --> 01:08:22,446 My monster. 1025 01:08:25,057 --> 01:08:27,233 Cut him down. Everyone. 1026 01:08:37,896 --> 01:08:40,377 It's about fucking time. 1027 01:09:23,115 --> 01:09:24,203 Mmm. 1028 01:11:06,349 --> 01:11:08,612 Oh, I'm gonna enjoy this, bitch. 1029 01:11:54,788 --> 01:11:57,269 Never forget, dear brother, 1030 01:11:57,313 --> 01:11:59,663 you've never beaten me in a fight. 1031 01:12:01,099 --> 01:12:02,448 Not once. 1032 01:12:02,492 --> 01:12:04,885 And after you lose today, 1033 01:12:04,929 --> 01:12:07,845 this will again be your home. 1034 01:12:13,024 --> 01:12:14,808 Like my hat? 1035 01:12:47,188 --> 01:12:49,060 Cliff seemed like a good guy. 1036 01:12:50,931 --> 01:12:54,021 But he was never your brother. 1037 01:12:54,065 --> 01:12:55,632 I'm your brother. 1038 01:12:55,675 --> 01:12:57,155 Brother? 1039 01:12:57,198 --> 01:12:59,636 No brother would use me like you did. 1040 01:14:03,830 --> 01:14:05,615 We're a team. 1041 01:14:05,658 --> 01:14:07,225 I hate seeing you like this, Marv. 1042 01:14:07,268 --> 01:14:08,792 You belong with me now. 1043 01:14:08,835 --> 01:14:09,967 With you? 1044 01:14:16,190 --> 01:14:17,365 Never again. 1045 01:15:02,672 --> 01:15:05,152 All you had to do was kill Rose. 1046 01:15:28,001 --> 01:15:29,437 Goodbye, Alvin. 1047 01:15:45,279 --> 01:15:46,542 Rose, it's me. 1048 01:15:58,554 --> 01:16:00,991 Merlo was right. 1049 01:16:01,034 --> 01:16:02,470 I do know everything. 1050 01:16:02,514 --> 01:16:03,602 Huh? 1051 01:16:08,955 --> 01:16:10,696 What did you do? 1052 01:16:12,219 --> 01:16:14,657 Well, I hand-delivered 1053 01:16:14,700 --> 01:16:19,009 one last special Valentine's Day card. 1054 01:16:22,142 --> 01:16:23,187 Along with a small gift. 1055 01:16:25,232 --> 01:16:27,017 A finger. 1056 01:16:27,060 --> 01:16:30,890 More specifically, a fingerprint 1057 01:16:30,934 --> 01:16:34,720 belonging to our favorite Kiwi pal and accountant... 1058 01:16:36,504 --> 01:16:39,725 ...granting access to your personal finances. 1059 01:16:41,248 --> 01:16:43,860 Which is proof you've been skimming 1060 01:16:43,903 --> 01:16:48,081 from our oh-so-serious Russki suppliers for years. 1061 01:16:48,125 --> 01:16:51,258 - Za zdorovie. - Za zdorovie. 1062 01:16:51,302 --> 01:16:54,697 I was able to broker a pretty lucrative deal. 1063 01:16:54,740 --> 01:16:56,916 Great plan, right? 1064 01:16:56,960 --> 01:16:59,440 My finder's fee. 1065 01:16:59,484 --> 01:17:00,964 Do you have any idea what you've... 1066 01:17:26,337 --> 01:17:28,121 Marvin. Marvin! 1067 01:17:28,165 --> 01:17:30,210 Brother, please. 1068 01:17:30,254 --> 01:17:32,343 Don't let Rose ruin everything. 1069 01:17:32,386 --> 01:17:34,911 Happy Valentine's, dickhead. 1070 01:17:43,310 --> 01:17:44,616 Rose! Rose! 1071 01:17:44,660 --> 01:17:46,139 - Please wait. - We did it, Marv. 1072 01:17:46,183 --> 01:17:48,489 Now go back to the life you love so much. 1073 01:17:48,533 --> 01:17:52,755 Rose, there's something I have to tell you. 1074 01:17:52,798 --> 01:17:54,757 What? What do you need to tell me? 1075 01:17:55,801 --> 01:17:56,933 I love you. 1076 01:17:56,976 --> 01:17:59,457 I always have. 1077 01:18:00,850 --> 01:18:03,330 Well, say it again. 1078 01:18:03,374 --> 01:18:05,724 Make me believe it. 1079 01:18:20,870 --> 01:18:22,610 It's like I said. 1080 01:18:22,654 --> 01:18:25,570 Valentine's Day is filled with the unexpected. 1081 01:18:26,963 --> 01:18:28,965 You're dangerous. 1082 01:18:30,967 --> 01:18:33,447 Whether it's finding new love... 1083 01:18:33,491 --> 01:18:35,798 What's Cindy want? 1084 01:18:35,841 --> 01:18:37,147 It worked. 1085 01:18:39,105 --> 01:18:42,369 ...or the opportunity for second chances... 1086 01:18:42,413 --> 01:18:44,284 I told you, motherfucker. 1087 01:18:44,328 --> 01:18:46,852 My boy. 1088 01:18:52,728 --> 01:18:54,991 ...or even just giving us the reason 1089 01:18:55,034 --> 01:18:58,777 to express the true love that has always been there. 1090 01:19:01,475 --> 01:19:05,001 As much as love hurts, 1091 01:19:05,044 --> 01:19:07,394 it's totally worth it. 74310

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.