Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,340 --> 00:00:03,679
Darrin Aiden get his just desserts
2
00:00:03,679 --> 00:00:03,689
Darrin Aiden get his just desserts
3
00:00:03,689 --> 00:00:04,700
Darrin Aiden get his just desserts
yeah well let's just say you won't have
4
00:00:04,700 --> 00:00:04,710
yeah well let's just say you won't have
5
00:00:04,710 --> 00:00:06,499
yeah well let's just say you won't have
the time to go and see any more cars
6
00:00:06,499 --> 00:00:06,509
the time to go and see any more cars
7
00:00:06,509 --> 00:00:08,179
the time to go and see any more cars
well I for one won't be sorry about
8
00:00:08,179 --> 00:00:08,189
well I for one won't be sorry about
9
00:00:08,189 --> 00:00:13,339
well I for one won't be sorry about
where what do you want to see him big
10
00:00:13,339 --> 00:00:13,349
where what do you want to see him big
11
00:00:13,349 --> 00:00:15,589
where what do you want to see him big
manly come have out with me have you
12
00:00:15,589 --> 00:00:15,599
manly come have out with me have you
13
00:00:15,599 --> 00:00:18,320
manly come have out with me have you
why'd you do it like I said I couldn't
14
00:00:18,320 --> 00:00:18,330
why'd you do it like I said I couldn't
15
00:00:18,330 --> 00:00:19,970
why'd you do it like I said I couldn't
take the risk get you back for the car
16
00:00:19,970 --> 00:00:19,980
take the risk get you back for the car
17
00:00:19,980 --> 00:00:21,920
take the risk get you back for the car
ah so you admit it now do you I'm sorry
18
00:00:21,920 --> 00:00:21,930
ah so you admit it now do you I'm sorry
19
00:00:21,930 --> 00:00:22,609
ah so you admit it now do you I'm sorry
okay
20
00:00:22,609 --> 00:00:22,619
okay
21
00:00:22,619 --> 00:00:24,140
okay
yeah well guilty looks and words just
22
00:00:24,140 --> 00:00:24,150
yeah well guilty looks and words just
23
00:00:24,150 --> 00:00:25,189
yeah well guilty looks and words just
don't cut it with me yeah but they're
24
00:00:25,189 --> 00:00:25,199
don't cut it with me yeah but they're
25
00:00:25,199 --> 00:00:26,830
don't cut it with me yeah but they're
gonna send me back
26
00:00:26,830 --> 00:00:26,840
gonna send me back
27
00:00:26,840 --> 00:00:31,160
gonna send me back
bye-bye come on get out while you still
28
00:00:31,160 --> 00:00:31,170
bye-bye come on get out while you still
29
00:00:31,170 --> 00:00:39,340
bye-bye come on get out while you still
can
30
00:00:39,340 --> 00:00:39,350
31
00:00:39,350 --> 00:00:42,799
does he's not in any of the bonds
32
00:00:42,799 --> 00:00:42,809
does he's not in any of the bonds
33
00:00:42,809 --> 00:00:45,080
does he's not in any of the bonds
what's the planer or Scott planer want
34
00:00:45,080 --> 00:00:45,090
what's the planer or Scott planer want
35
00:00:45,090 --> 00:00:47,180
what's the planer or Scott planer want
me sweary enjoyed it well he'll get his
36
00:00:47,180 --> 00:00:47,190
me sweary enjoyed it well he'll get his
37
00:00:47,190 --> 00:00:48,650
me sweary enjoyed it well he'll get his
comeuppance one of these days yeah well
38
00:00:48,650 --> 00:00:48,660
comeuppance one of these days yeah well
39
00:00:48,660 --> 00:00:50,119
comeuppance one of these days yeah well
sooner rather than later if I've all to
40
00:00:50,119 --> 00:00:50,129
sooner rather than later if I've all to
41
00:00:50,129 --> 00:00:52,189
sooner rather than later if I've all to
do with it come on let's try the village
42
00:00:52,189 --> 00:00:52,199
do with it come on let's try the village
43
00:00:52,199 --> 00:00:52,730
do with it come on let's try the village
again
44
00:00:52,730 --> 00:00:52,740
again
45
00:00:52,740 --> 00:01:03,439
again
[Music]
46
00:01:03,439 --> 00:01:03,449
47
00:01:03,449 --> 00:01:05,430
some people would call that sexual
48
00:01:05,430 --> 00:01:05,440
some people would call that sexual
49
00:01:05,440 --> 00:01:09,000
some people would call that sexual
harassment and what would you say I'd
50
00:01:09,000 --> 00:01:09,010
harassment and what would you say I'd
51
00:01:09,010 --> 00:01:17,270
harassment and what would you say I'd
say harass me all you want
52
00:01:17,270 --> 00:01:17,280
53
00:01:17,280 --> 00:01:32,750
well in that case how about safe sex
54
00:01:32,750 --> 00:01:32,760
55
00:01:32,760 --> 00:01:50,020
it's definitely harassment nests
56
00:01:50,020 --> 00:01:50,030
57
00:01:50,030 --> 00:01:54,110
on here Charlie cuff you think about you
58
00:01:54,110 --> 00:01:54,120
on here Charlie cuff you think about you
59
00:01:54,120 --> 00:01:56,510
on here Charlie cuff you think about you
enough to squat I don't know what weapon
60
00:01:56,510 --> 00:01:56,520
enough to squat I don't know what weapon
61
00:01:56,520 --> 00:01:58,130
enough to squat I don't know what weapon
myself we'll get these over to brother
62
00:01:58,130 --> 00:01:58,140
myself we'll get these over to brother
63
00:01:58,140 --> 00:02:00,230
myself we'll get these over to brother
more nail plasters look worried
64
00:02:00,230 --> 00:02:00,240
more nail plasters look worried
65
00:02:00,240 --> 00:02:01,520
more nail plasters look worried
that's what if you straight answers us
66
00:02:01,520 --> 00:02:01,530
that's what if you straight answers us
67
00:02:01,530 --> 00:02:20,229
that's what if you straight answers us
all
68
00:02:20,229 --> 00:02:20,239
69
00:02:20,239 --> 00:02:21,610
forget it
70
00:02:21,610 --> 00:02:21,620
forget it
71
00:02:21,620 --> 00:03:12,289
forget it
if I were I'm thank you
72
00:03:12,289 --> 00:03:12,299
73
00:03:12,299 --> 00:03:29,360
what was that
74
00:03:29,360 --> 00:03:29,370
75
00:03:29,370 --> 00:03:31,800
look another farm boy come to ever go
76
00:03:31,800 --> 00:03:31,810
look another farm boy come to ever go
77
00:03:31,810 --> 00:03:35,040
look another farm boy come to ever go
you saved us yeah to cha-cha the out on
78
00:03:35,040 --> 00:03:35,050
you saved us yeah to cha-cha the out on
79
00:03:35,050 --> 00:03:37,140
you saved us yeah to cha-cha the out on
me as well must run in the family
80
00:03:37,140 --> 00:03:37,150
me as well must run in the family
81
00:03:37,150 --> 00:03:42,730
me as well must run in the family
oh my it's a fire
82
00:03:42,730 --> 00:03:42,740
83
00:03:42,740 --> 00:03:46,220
that's cuz your mouth looks Mouse's I
84
00:03:46,220 --> 00:03:46,230
that's cuz your mouth looks Mouse's I
85
00:03:46,230 --> 00:03:48,200
that's cuz your mouth looks Mouse's I
wouldn't know why why could give him a
86
00:03:48,200 --> 00:03:48,210
wouldn't know why why could give him a
87
00:03:48,210 --> 00:03:48,710
wouldn't know why why could give him a
chance
88
00:03:48,710 --> 00:03:48,720
chance
89
00:03:48,720 --> 00:03:51,740
chance
oh let me think whose dog did he dig up
90
00:03:51,740 --> 00:03:51,750
oh let me think whose dog did he dig up
91
00:03:51,750 --> 00:03:53,690
oh let me think whose dog did he dig up
how many cars does he mixes he's been
92
00:03:53,690 --> 00:03:53,700
how many cars does he mixes he's been
93
00:03:53,700 --> 00:03:57,380
how many cars does he mixes he's been
here and this is certainly this is it
94
00:03:57,380 --> 00:03:57,390
here and this is certainly this is it
95
00:03:57,390 --> 00:03:59,330
here and this is certainly this is it
this is all about revenge
96
00:03:59,330 --> 00:03:59,340
this is all about revenge
97
00:03:59,340 --> 00:04:02,360
this is all about revenge
that's more than that we just don't want
98
00:04:02,360 --> 00:04:02,370
that's more than that we just don't want
99
00:04:02,370 --> 00:04:04,540
that's more than that we just don't want
to like of them around their sees you
100
00:04:04,540 --> 00:04:04,550
to like of them around their sees you
101
00:04:04,550 --> 00:04:08,000
to like of them around their sees you
know supposed to know your penis I'll
102
00:04:08,000 --> 00:04:08,010
know supposed to know your penis I'll
103
00:04:08,010 --> 00:04:09,430
know supposed to know your penis I'll
make sure of it all did you hear that
104
00:04:09,430 --> 00:04:09,440
make sure of it all did you hear that
105
00:04:09,440 --> 00:04:24,440
make sure of it all did you hear that
bad blood runs in the family
106
00:04:24,440 --> 00:04:24,450
107
00:04:24,450 --> 00:04:52,640
[Music]
108
00:04:52,640 --> 00:04:52,650
109
00:04:52,650 --> 00:04:55,480
[Music]
8628
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.