All language subtitles for Friendly.Rivalry.S01E10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian Download
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01.020 --> 00:00:09.480 [Translate By Machine] [Good Translate will available later] 2 00:00:10.019 --> 00:00:11.480 (This drama is a fictional story. All the group background settings and events of the place name store and the group are not related to reality) 3 00:00:11.480 --> 00:00:13.019 (The child star shooting process is always accompanied by a guardian to ensure safety. Animal performance scenes are subject to the animal protection law and are carried out under the guidance of professionals) 4 00:00:13.019 --> 00:00:17.500 ("Friendship of Good Intention") 5 00:00:17.500 --> 00:00:59.259 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 6 00:00:59.259 --> 00:01:00.799 Give me Teacher Daohe's cell phone 7 00:01:00.799 --> 00:01:05.870 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 8 00:01:05.870 --> 00:01:08.180 If you don't give it, will you kill me? 9 00:01:08.959 --> 00:01:11.140 Is Jie Yin a hostage? 10 00:01:11.140 --> 00:01:20.980 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 11 00:01:20.980 --> 00:01:23.030 Why do everyone have so many injuries 12 00:01:23.930 --> 00:01:27.859 I miss you and Jieyin very much too 13 00:01:28.650 --> 00:01:29.840 Don't say these 14 00:01:31.609 --> 00:01:33.379 Where have you been during this period 15 00:01:33.379 --> 00:01:36.340 Do dad know what happened between you and Mr. Daohe 16 00:01:36.340 --> 00:01:40.799 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 17 00:01:40.799 --> 00:01:42.959 So was it my dad who killed Mr. Daohe? 18 00:01:42.959 --> 00:01:44.739 Is there any evidence 19 00:01:44.739 --> 00:01:46.209 Videos on your phone... 20 00:01:46.209 --> 00:01:48.939 That only proves that he has a motive and cannot prove that he has killed someone 21 00:01:48.939 --> 00:01:50.219 Is there direct evidence 22 00:01:50.219 --> 00:01:50.719 I… 23 00:01:50.719 --> 00:01:52.200 I'm a witness 24 00:01:52.759 --> 00:01:54.530 So you dare not go home 25 00:01:55.349 --> 00:01:58.250 You don't know how scary dad is 26 00:01:59.030 --> 00:02:00.719 Give me Teacher Yu's cell phone 27 00:02:00.719 --> 00:02:03.040 You haven't found me. 28 00:02:03.280 --> 00:02:05.629 But what can you do if you get your phone 29 00:02:05.879 --> 00:02:10.590 Can you really keep your promise 30 00:02:13.569 --> 00:02:14.930 Jey 31 00:02:15.520 --> 00:02:17.990 I...I'm really crazy 32 00:02:17.990 --> 00:02:20.659 The teacher's family also has the right to know the truth 33 00:02:22.199 --> 00:02:24.219 You calm down first 34 00:02:25.280 --> 00:02:26.599 This is a head mobile phone 35 00:02:26.599 --> 00:02:29.060 I will get the teacher's cell phone to wait for my phone number 36 00:02:29.409 --> 00:02:30.949 I won't tell anyone I've seen you 37 00:02:30.949 --> 00:02:32.370 You don't have to worry 38 00:02:32.370 --> 00:02:34.180 I've made an appointment to meet 39 00:02:34.180 --> 00:02:35.250 who 40 00:02:37.539 --> 00:02:38.939 Who did you make an appointment with 41 00:02:41.629 --> 00:02:43.939 Can't you really contact Xiuzhen? 42 00:02:45.219 --> 00:02:48.240 Damn she dead 43 00:02:48.240 --> 00:02:50.710 It seemed that she suddenly disappeared no one knew where she was 44 00:02:50.710 --> 00:02:56.860 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 45 00:02:56.860 --> 00:02:58.079 Feed Yu Seqi 46 00:02:58.360 --> 00:02:59.750 Are you listening 47 00:03:01.340 --> 00:03:02.849 Feed Yu Seqi 48 00:03:02.849 --> 00:03:03.939 Hello 49 00:03:03.939 --> 00:03:05.409 You're talking 50 00:03:06.349 --> 00:03:07.610 Hello 51 00:03:07.610 --> 00:03:10.789 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 52 00:03:10.789 --> 00:03:11.889 What are you doing 53 00:03:11.889 --> 00:03:15.080 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 54 00:03:15.080 --> 00:03:16.780 Really 55 00:03:16.780 --> 00:03:19.680 I'll call you later 56 00:03:19.680 --> 00:03:28.090 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 57 00:03:28.090 --> 00:03:29.629 Do you want to take the medical department, too 58 00:03:31.329 --> 00:03:33.770 Have you seen the corpse 59 00:03:36.509 --> 00:03:38.419 I'm just lost 60 00:03:38.419 --> 00:03:39.650 sorry 61 00:03:41.629 --> 00:03:45.509 All the corpses here are named corpses 62 00:03:45.509 --> 00:03:48.650 There are not even families who come to claim 63 00:03:51.310 --> 00:03:52.629 for… 64 00:03:53.710 --> 00:03:58.050 I practice more perfect surgery every day 65 00:03:59.300 --> 00:04:00.759 so… 66 00:04:01.620 --> 00:04:03.009 Isn't it illegal? 67 00:04:04.210 --> 00:04:05.539 Because I can't afford the funeral expenses 68 00:04:05.539 --> 00:04:08.620 These poor people even refused to accept me in the funeral home. 69 00:04:08.620 --> 00:04:10.409 Also help with cremation 70 00:04:10.409 --> 00:04:13.039 This is a good thing for everyone 71 00:04:13.039 --> 00:04:17.338 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 72 00:04:17.338 --> 00:04:20.420 Do you know that the district office is so troublesome for them 73 00:04:21.360 --> 00:04:25.100 The burial of these remains costs a lot of taxpayers 74 00:04:25.100 --> 00:04:30.139 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 75 00:04:30.139 --> 00:04:31.660 So pitiful 76 00:04:34.339 --> 00:04:37.370 It should be a child who ran out of the kindergarten and stayed on the street 77 00:04:39.529 --> 00:04:40.600 Lord 78 00:04:40.600 --> 00:04:42.899 Here is a lost sheep 79 00:04:42.899 --> 00:04:47.290 May her soul rest in Your kingdom 80 00:04:47.290 --> 00:04:57.759 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 81 00:04:57.759 --> 00:04:58.829 Want to get into a medical school 82 00:04:58.829 --> 00:05:01.620 Don't be afraid of blood and organs 83 00:05:01.620 --> 00:05:04.250 You'll have a chance to experience it soon 84 00:05:04.610 --> 00:05:08.649 If you can get into medical school smoothly 85 00:05:08.649 --> 00:05:54.730 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 86 00:05:54.730 --> 00:05:56.009 Jey 87 00:05:58.170 --> 00:05:59.180 Please enter 88 00:05:59.180 --> 00:06:05.410 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 89 00:06:05.410 --> 00:06:07.819 This is a policeman from the police station 90 00:06:07.819 --> 00:06:10.339 Because what happened on the school anniversary came to investigate 91 00:06:10.350 --> 00:06:14.000 Although everyone is busy studying, please cooperate with the investigation 92 00:06:14.000 --> 00:06:18.939 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 93 00:06:18.939 --> 00:06:21.779 Fan Xiu has no friends 94 00:06:24.120 --> 00:06:25.779 But she wasn't bullied 95 00:06:25.779 --> 00:06:28.040 There is no such thing in our school 96 00:06:28.040 --> 00:06:31.600 She chose not to interact with others. 97 00:06:31.600 --> 00:06:33.389 She often takes medicine 98 00:06:33.389 --> 00:06:35.649 But I don't know what medicine it is 99 00:06:37.300 --> 00:06:39.579 She was in a bad state that day 100 00:06:39.579 --> 00:06:42.839 I've sweated a lot and drank a lot of water 101 00:06:43.459 --> 00:06:45.370 The eyes are red, too 102 00:06:46.180 --> 00:06:48.740 I thought she was sick 103 00:06:48.740 --> 00:06:50.730 I don't know anything 104 00:06:51.769 --> 00:06:53.149 I'm a victim too 105 00:06:54.579 --> 00:06:56.050 I have to take the college entrance exam with the harp 106 00:06:56.050 --> 00:06:58.040 Now my hand is injured and I can't practice at all 107 00:06:59.290 --> 00:07:00.720 completion 108 00:07:00.720 --> 00:07:03.290 Fan Xiu was very unwilling to join the top 20 109 00:07:03.290 --> 00:07:08.459 I think she would have entered the top 20 if she was not a transfer student 110 00:07:09.009 --> 00:07:10.860 Transfer students... 111 00:07:10.860 --> 00:07:12.519 That's the person she stabbed 112 00:07:14.100 --> 00:07:15.290 Yu Seqi 113 00:07:15.290 --> 00:07:24.759 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 114 00:07:24.759 --> 00:07:27.310 Thank you for taking the time to cooperate with the investigation 115 00:07:27.649 --> 00:07:29.480 I want to ask a few questions 116 00:07:29.480 --> 00:07:34.639 Everyone says you and Seqi are the best 117 00:07:34.639 --> 00:07:35.620 Is it true 118 00:07:38.089 --> 00:07:43.060 You want to know what happened to Seqi 119 00:07:43.060 --> 00:07:47.769 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 120 00:07:47.769 --> 00:07:48.980 Why not take a few more days off 121 00:07:48.980 --> 00:07:51.439 You're really as stubborn as your dad 122 00:07:51.439 --> 00:07:52.720 I'm already in my senior year 123 00:07:53.158 --> 00:07:54.699 No time to get sick 124 00:07:54.699 --> 00:07:55.740 All right 125 00:07:56.379 --> 00:07:58.680 But don't forgive others easily 126 00:07:58.680 --> 00:08:01.899 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 127 00:08:01.899 --> 00:08:03.420 That day... 128 00:08:03.420 --> 00:08:05.769 You didn't come in because there were guests at home 129 00:08:05.769 --> 00:08:11.740 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 130 00:08:11.740 --> 00:08:13.639 That was the person sent by the hospital 131 00:08:13.639 --> 00:08:14.959 Want to talk to me about reconciliation 132 00:08:14.959 --> 00:08:19.519 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 133 00:08:19.519 --> 00:08:20.899 Thank you for telling me 134 00:08:20.899 --> 00:08:33.269 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 135 00:08:33.269 --> 00:08:34.389 Yu Seqi 136 00:08:34.899 --> 00:08:36.000 etc. 137 00:08:36.490 --> 00:08:37.360 What's wrong 138 00:08:37.360 --> 00:08:42.139 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 139 00:08:42.139 --> 00:08:43.500 headmaster 140 00:08:43.500 --> 00:08:46.799 What should I do now when Yu Seqi comes to school 141 00:08:49.649 --> 00:08:50.620 right 142 00:08:51.289 --> 00:08:52.600 She's next to me now 143 00:08:53.960 --> 00:08:56.769 I didn't expect to meet so soon 144 00:08:57.210 --> 00:09:00.460 But is it okay if her parents are not here? 145 00:09:01.779 --> 00:09:03.950 She has been living in a kindergarten 146 00:09:03.950 --> 00:09:06.519 We also know this 147 00:09:06.840 --> 00:09:10.740 In such an important period of senior year 148 00:09:10.740 --> 00:09:13.230 Influence students' learning atmosphere 149 00:09:13.230 --> 00:09:17.080 I'm really sorry to the principal 150 00:09:17.080 --> 00:09:24.350 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 151 00:09:24.350 --> 00:09:27.529 I have parents, too 152 00:09:27.529 --> 00:09:30.669 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 153 00:09:30.669 --> 00:09:31.769 Hello lawyer 154 00:09:31.769 --> 00:09:33.480 It's about 6:00 this afternoon 155 00:09:33.480 --> 00:09:35.720 Do I want me to go with you? 156 00:09:35.720 --> 00:09:38.210 I'll go by myself today 157 00:09:38.210 --> 00:09:41.000 If something happens, please contact me immediately 158 00:09:41.000 --> 00:09:42.679 -Okay Thank you - OK 159 00:09:42.679 --> 00:09:46.700 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 160 00:09:46.700 --> 00:09:47.700 (Seqi) 161 00:09:47.700 --> 00:10:01.299 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 162 00:10:01.299 --> 00:10:04.340 Master's wife, why did you come to school 163 00:10:04.340 --> 00:10:06.259 I am Yu Seqi's guardian 164 00:10:06.259 --> 00:10:11.320 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 165 00:10:11.320 --> 00:10:14.830 This incident had a serious impact on the school's image 166 00:10:14.830 --> 00:10:18.240 Who is so anxious to call the police 167 00:10:18.240 --> 00:10:20.789 The principal is wrong 168 00:10:21.470 --> 00:10:23.679 There are obviously victims 169 00:10:23.679 --> 00:10:25.799 Of course, those who commit crimes should be punished 170 00:10:25.799 --> 00:10:30.210 Fortunately, Yu Seqi was not seriously injured and would be able to come back to class soon 171 00:10:30.210 --> 00:10:33.980 This matter could have been resolved on campus now. 172 00:10:33.980 --> 00:10:35.419 Very regrettable 173 00:10:35.419 --> 00:10:39.200 You should apologize sincerely before resolving public opinion 174 00:10:40.679 --> 00:10:42.899 Let the victim and the perpetrator meet like this 175 00:10:42.899 --> 00:10:45.279 How uncomfortable it would be for Seqi 176 00:10:45.279 --> 00:10:46.909 Everyone is too much 177 00:10:47.879 --> 00:10:50.309 Wait what is a perpetrator 178 00:10:50.320 --> 00:10:53.149 Have you said too much 179 00:10:53.149 --> 00:10:57.110 So many witnesses at the scene saw Fan Xiu stabbing Seqi with a knife 180 00:10:58.330 --> 00:11:00.750 There are at least dozens or hundreds of witnesses 181 00:11:00.750 --> 00:11:01.840 Detailed circumstances are still under investigation 182 00:11:01.840 --> 00:11:03.610 Please speak with caution 183 00:11:03.610 --> 00:11:05.860 There is also the result of just looking at things 184 00:11:05.860 --> 00:11:07.299 Although Fan Xiu has faults 185 00:11:07.299 --> 00:11:09.360 But I heard that Seqi has a responsibility too 186 00:11:09.360 --> 00:11:13.019 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 187 00:11:13.019 --> 00:11:14.190 Norihide 188 00:11:14.190 --> 00:11:15.639 Say it yourself 189 00:11:15.960 --> 00:11:18.809 Fan Xiu, you can honestly say it's okay 190 00:11:18.809 --> 00:11:22.409 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 191 00:11:22.409 --> 00:11:24.519 It was Seqi who told me 192 00:11:25.250 --> 00:11:29.039 She saw that I was very painful because of my midterm exam results. 193 00:11:29.039 --> 00:11:30.399 Give me some medicine 194 00:11:31.019 --> 00:11:33.679 Say you will feel much better if you eat it at the same time 195 00:11:36.059 --> 00:11:37.460 Feed Kim Fanxiu 196 00:11:38.440 --> 00:11:39.779 Where did I have 197 00:11:40.700 --> 00:11:42.159 Yu Seqi 198 00:11:42.639 --> 00:11:43.970 Is what she said true? 199 00:11:45.990 --> 00:11:47.210 no 200 00:11:47.929 --> 00:11:51.360 I've never given Fan Xiu's medicine 201 00:11:51.980 --> 00:11:53.269 Seqi 202 00:11:53.269 --> 00:11:54.799 If this is true 203 00:11:54.799 --> 00:11:56.649 This is not a trivial matter 204 00:11:56.649 --> 00:11:58.860 What are you doing 205 00:11:59.240 --> 00:12:00.490 Let's go, Seqi 206 00:12:00.490 --> 00:12:01.779 No 207 00:12:02.320 --> 00:12:04.750 Why did I leave without doing anything wrong 208 00:12:05.090 --> 00:12:08.059 I've never given Fan Xiu's medicine 209 00:12:08.059 --> 00:12:11.340 Are you saying that we Fan Xiu are lying 210 00:12:11.340 --> 00:12:13.129 You sold me the medicine (official website: www.kisskh.la www.kisskh.co and www.kisskh.id other than this are fake) 211 00:12:13.129 --> 00:12:15.490 I also taught me how to arrange... 212 00:12:16.700 --> 00:12:18.039 Norihide 213 00:12:18.039 --> 00:12:19.690 What medicine did Seqi give you 214 00:12:19.690 --> 00:12:21.240 teacher 215 00:12:21.710 --> 00:12:23.860 She said she took six white pills at the same time 216 00:12:23.860 --> 00:12:27.519 Add a pink one to the feeling of ascension 217 00:12:28.190 --> 00:12:30.850 If you are doing drug deals on campus, this is very serious 218 00:12:30.850 --> 00:12:35.919 It is necessary to thoroughly check whether she has sold drugs to other students 219 00:12:35.919 --> 00:12:38.090 I thought it was just a rumor 220 00:12:38.440 --> 00:12:41.120 I didn't expect it was a problem caused by transfer students 221 00:12:41.620 --> 00:12:43.590 Not me 222 00:12:45.320 --> 00:12:48.309 Actually, I checked my belongings a while ago 223 00:12:48.309 --> 00:12:49.929 I also had individual interviews with the students 224 00:12:49.929 --> 00:12:53.009 I've heard similar statements recently 225 00:12:54.100 --> 00:12:55.279 recently 226 00:12:56.360 --> 00:12:58.679 If it were true, this problem has existed for a long time 227 00:12:59.019 --> 00:13:00.950 Convene a campus violence committee immediately 228 00:13:00.950 --> 00:13:04.019 Let's discuss Yu Seqi's withdrawal issue 229 00:13:04.019 --> 00:13:06.450 I'll drop out of school before the facts are found 230 00:13:06.450 --> 00:13:09.519 The person who should drop out of school is Fan Xiu, not us Seqi 231 00:13:09.519 --> 00:13:12.940 There is no reason in this world to let victims drop out of school 232 00:13:12.940 --> 00:13:14.279 Not me 233 00:13:14.279 --> 00:13:16.830 You've been saying it's not you since the beginning 234 00:13:16.830 --> 00:13:19.740 Then do you know who is selling medicine 235 00:13:19.740 --> 00:13:23.889 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 236 00:13:23.889 --> 00:13:25.740 I'm a criminal policeman from Jiangnan Police Department 237 00:13:25.740 --> 00:13:27.620 Is Yu Seqi here? 238 00:13:27.620 --> 00:13:31.909 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 239 00:13:31.909 --> 00:13:34.409 We received the report and couldn't check it 240 00:13:34.409 --> 00:13:36.779 Did you steal the medicine at J Medical Center 241 00:13:37.740 --> 00:13:39.269 What did you do by stealing medicine 242 00:13:39.269 --> 00:13:41.450 Did you make money by selling it to your classmates? 243 00:13:42.080 --> 00:13:42.940 Why 244 00:13:42.940 --> 00:13:44.429 Not me 245 00:13:44.429 --> 00:13:47.539 I hope to believe you, too 246 00:13:47.539 --> 00:13:49.320 But we have evidence 247 00:13:50.230 --> 00:13:51.909 The day of health check 248 00:13:51.909 --> 00:13:57.129 The monitor caught you wandering near the hospital pharmacy room 249 00:13:57.129 --> 00:13:58.240 That's... 250 00:13:59.330 --> 00:14:01.820 You ran around the hospital that day 251 00:14:01.820 --> 00:14:03.700 Are you looking for a pharmacy room? 252 00:14:03.700 --> 00:14:06.480 I have what you need most now 253 00:14:07.320 --> 00:14:08.259 Do you want to get it? 254 00:14:09.000 --> 00:14:10.240 Did you stolen medicine that day 255 00:14:10.240 --> 00:14:12.399 Sold to Jin Fanxiu on the day of the school anniversary 256 00:14:12.399 --> 00:14:16.789 She got into trouble after eating the "cocktail recipe" you taught her 257 00:14:17.409 --> 00:14:19.139 You're telling the truth now 258 00:14:19.139 --> 00:14:20.860 It may be reduced in punishment 259 00:14:21.279 --> 00:14:23.600 Don't you want to take the college entrance exam 260 00:14:23.600 --> 00:14:27.610 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 261 00:14:27.610 --> 00:14:28.639 It's Liu Jieyi 262 00:14:28.639 --> 00:14:29.759 Liu Jieyi 263 00:14:30.309 --> 00:14:32.590 Selling medicine to other students 264 00:14:33.210 --> 00:14:34.539 Not me 265 00:14:36.740 --> 00:14:38.080 It's Liu Jieyi 266 00:14:38.559 --> 00:14:40.190 Hello… 267 00:14:40.190 --> 00:14:41.360 Have you heard of it 268 00:14:41.360 --> 00:14:43.659 Fan Xiu lost control because of the side effects of the drug 269 00:14:43.659 --> 00:14:45.360 The person who sold her medicine was Yu Seqi 270 00:14:47.649 --> 00:14:48.889 Super explosive 271 00:14:48.889 --> 00:14:50.740 She deserves it 272 00:14:50.740 --> 00:14:53.529 The person Fan Xiu wanted to stab you at that time 273 00:14:53.529 --> 00:14:55.080 Not Seqi 274 00:14:55.080 --> 00:15:04.029 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 275 00:15:04.029 --> 00:15:05.120 Seqi 276 00:15:05.120 --> 00:15:10.860 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 277 00:15:10.860 --> 00:15:11.990 Zhao Yaluo 278 00:15:12.529 --> 00:15:14.080 Come out with the teacher 279 00:15:14.080 --> 00:15:46.080 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 280 00:15:46.080 --> 00:15:47.759 What did the teacher ask you 281 00:15:47.759 --> 00:15:49.759 How do you feel... 282 00:15:49.759 --> 00:15:51.769 Provided by the most trusted Yu Seqi 283 00:15:52.299 --> 00:15:53.259 What did you say 284 00:15:53.259 --> 00:15:54.659 She told the police 285 00:15:54.659 --> 00:15:59.279 The person who sells medicine to Jin Fanxiu is not her, you 286 00:15:59.279 --> 00:16:02.629 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 287 00:16:02.629 --> 00:16:03.610 so what 288 00:16:05.190 --> 00:16:06.259 Then how did you answer 289 00:16:06.259 --> 00:16:08.659 -You just want to ask me now - Hello 290 00:16:08.659 --> 00:16:11.730 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 291 00:16:11.730 --> 00:16:13.460 I shouldn't have worked with you in the beginning 292 00:16:13.460 --> 00:16:16.870 You have a great dad who will help you with the care of the 293 00:16:16.870 --> 00:16:18.620 And I have nothing 294 00:16:20.269 --> 00:16:22.059 I'm so stupid to believe you 295 00:16:22.059 --> 00:16:31.600 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 296 00:16:31.600 --> 00:16:34.179 That student is called Seqi, right? 297 00:16:34.179 --> 00:16:35.240 right 298 00:16:35.970 --> 00:16:38.600 The school is in chaos because of this incident 299 00:16:38.600 --> 00:16:41.440 Don't worry, it will be resolved soon 300 00:16:41.440 --> 00:16:42.639 Hope so 301 00:16:44.559 --> 00:16:47.870 You just need to stabilize the students' mood 302 00:16:48.399 --> 00:16:49.740 I'll do my best 303 00:16:49.740 --> 00:17:01.940 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 304 00:17:01.940 --> 00:17:03.639 Let's go, I'll take you back 305 00:17:04.470 --> 00:17:05.838 I've made an appointment 306 00:17:06.740 --> 00:17:07.890 Then let's talk 307 00:17:07.890 --> 00:17:09.118 Talk here 308 00:17:10.960 --> 00:17:12.259 Then let's talk about it another day 309 00:17:12.259 --> 00:17:13.740 I have nothing to say to you 310 00:17:14.539 --> 00:17:16.098 I'll call you later 311 00:17:18.318 --> 00:17:23.059 Liu Jieyi, I don't feel sorry for you at all 312 00:17:24.049 --> 00:17:27.500 I did nothing, why did I betrayed 313 00:17:30.289 --> 00:17:31.980 What did I do wrong 314 00:17:33.359 --> 00:17:34.920 This has always been the case 315 00:17:36.529 --> 00:17:38.200 Because I'm easy to bully 316 00:17:38.809 --> 00:17:42.900 In your eyes, people like me, can't you say even if you are trampled? 317 00:17:43.559 --> 00:17:45.410 Do you think I will endure it silently 318 00:17:47.460 --> 00:17:48.710 yes 319 00:17:49.750 --> 00:17:50.990 You've done a good job 320 00:17:50.990 --> 00:17:55.650 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 321 00:17:55.650 --> 00:17:57.869 Seqi 322 00:18:00.019 --> 00:18:02.819 Oh Seqi's boyfriend is here 323 00:18:02.819 --> 00:18:07.619 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 324 00:18:07.619 --> 00:18:11.250 Will my girlfriend get injured on her shoulder and help her carry her schoolbag? 325 00:18:11.250 --> 00:18:12.720 So considerate 326 00:18:12.720 --> 00:18:40.400 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 327 00:18:40.400 --> 00:18:42.859 Did you tell your friend that I am your boyfriend 328 00:18:43.549 --> 00:18:45.670 Why don't you even answer my phone number 329 00:18:45.670 --> 00:18:48.250 It's not that I don't answer, but that I can't answer in class 330 00:18:48.250 --> 00:18:49.480 That… 331 00:18:49.480 --> 00:18:50.480 What about the medicine 332 00:18:50.480 --> 00:18:59.079 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 333 00:18:59.079 --> 00:19:01.039 You really didn't take these medicines 334 00:19:01.400 --> 00:19:03.250 Being stabbed should hurt 335 00:19:05.950 --> 00:19:06.920 Can still bear it 336 00:19:06.920 --> 00:19:08.400 That's good 337 00:19:09.500 --> 00:19:12.359 How did you get the medicine after you came to Seoul 338 00:19:12.359 --> 00:19:16.630 At first I wanted to go to the hospital to get prescription medicine 339 00:19:16.630 --> 00:19:19.059 But the procedure for getting medicine in Seoul is much more complicated than other places... 340 00:19:20.190 --> 00:19:22.440 So much nonsense 341 00:19:23.180 --> 00:19:24.819 Talk about the key points 342 00:19:24.819 --> 00:19:29.440 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 343 00:19:29.440 --> 00:19:32.170 I bought it from the community 344 00:19:32.170 --> 00:19:33.539 Community 345 00:19:34.019 --> 00:19:37.369 By the way, what was the business plan you mentioned last time 346 00:19:38.200 --> 00:19:41.930 I've investigated it 347 00:19:42.509 --> 00:19:46.099 The medicines nearby are sold by a female high school student 348 00:19:46.099 --> 00:19:47.380 Do you know who it is 349 00:19:49.269 --> 00:19:50.839 I have no idea 350 00:19:50.839 --> 00:19:53.950 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 351 00:19:53.950 --> 00:19:56.779 Take that woman and repair it. Then let's take over here. 352 00:19:56.779 --> 00:19:57.900 How about it 353 00:19:57.900 --> 00:20:01.140 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 354 00:20:01.140 --> 00:20:02.640 You're the first in the school 355 00:20:02.640 --> 00:20:04.460 How suitable is to be a 'spoke' 356 00:20:04.460 --> 00:20:07.950 As long as you take this medicine, your grades will be as good as you 357 00:20:07.950 --> 00:20:09.579 By this publicity 358 00:20:09.690 --> 00:20:12.269 How is it very good 359 00:20:12.269 --> 00:20:19.220 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 360 00:20:19.220 --> 00:20:21.049 alright 361 00:20:21.049 --> 00:20:22.240 Don't change the topic 362 00:20:22.279 --> 00:20:23.539 Put your transaction record... 363 00:20:23.539 --> 00:20:24.829 Show me 364 00:20:24.829 --> 00:20:34.180 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 365 00:20:34.180 --> 00:20:37.140 (Sell Kangsutin) 366 00:20:37.140 --> 00:20:41.619 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 367 00:20:41.619 --> 00:20:43.059 Place an order 368 00:20:43.180 --> 00:20:44.579 Now 369 00:20:44.579 --> 00:20:47.140 This account may disappear at any time 370 00:20:47.140 --> 00:20:48.650 Afraid of being caught 371 00:20:48.650 --> 00:20:55.099 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 372 00:20:55.099 --> 00:20:58.619 (Is KST 27mg 30 pills OK) 373 00:20:58.619 --> 00:21:08.400 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 374 00:21:08.400 --> 00:21:10.640 Give me your account and password 375 00:21:13.059 --> 00:21:16.039 Do you really want Seqi to take the blame? 376 00:21:17.289 --> 00:21:21.329 No matter how much Seqi insists on selling medicine, I am the one who believes it 377 00:21:21.359 --> 00:21:23.140 Even if someone believes it 378 00:21:24.200 --> 00:21:26.779 You're just playing businessman's game in Dad's hospital // 379 00:21:26.779 --> 00:21:28.339 Who can say what 380 00:21:28.339 --> 00:21:32.339 So don't continue selling medicine to your classmates 381 00:21:33.170 --> 00:21:35.029 Dad has been tolerating you for a long time 382 00:21:35.029 --> 00:21:37.380 To me it's just a game 383 00:21:37.380 --> 00:21:39.539 But this may ruin Yu Seqi's dream 384 00:21:39.539 --> 00:21:42.099 Isn't this the result you want 385 00:21:42.660 --> 00:21:44.460 Why do you think so 386 00:21:47.430 --> 00:21:51.309 She looked sneaky near the medicine room // The monitor took a very clear picture 387 00:21:53.339 --> 00:21:55.519 This kid is very nerve-wracking 388 00:21:55.519 --> 00:21:58.069 Fortunately, with your help // I can finally solve her 389 00:21:59.220 --> 00:22:01.920 I know you want to steal Teacher Daohe's cell phone 390 00:22:02.829 --> 00:22:07.710 Because there is something hidden in that phone that proves that you have a motive for murder. 391 00:22:10.619 --> 00:22:11.529 yes 392 00:22:12.380 --> 00:22:13.819 If you want that child's father 393 00:22:13.819 --> 00:22:18.859 Being regarded as a 'scum who sexually assaults students' for life' 394 00:22:19.150 --> 00:22:20.460 Just give it a try 395 00:22:20.460 --> 00:22:24.140 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 396 00:22:24.140 --> 00:22:26.130 You kid 397 00:22:27.079 --> 00:22:29.240 Interest is cruel 398 00:22:31.900 --> 00:22:33.500 Then I'll ask myself 399 00:22:33.500 --> 00:22:35.339 Is it violent? 400 00:22:36.819 --> 00:22:38.109 I'll call Liu Jiena 401 00:22:38.109 --> 00:22:46.789 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 402 00:22:46.789 --> 00:22:49.640 My sister is missing //How could I know her phone number 403 00:22:50.059 --> 00:22:52.940 But it seems that my dad doesn't know. 404 00:22:52.940 --> 00:23:11.410 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 405 00:23:11.410 --> 00:23:13.539 Series are the items in the sequence 406 00:23:13.539 --> 00:23:15.849 The formula is connected by addition symbols in sequence 407 00:23:15.849 --> 00:23:19.180 If this series converges //, its general term limit is 0 408 00:23:19.180 --> 00:23:21.079 Who can give an example of an inverse proposition 409 00:23:21.079 --> 00:23:23.450 Inverse proposition is when the limit of the general term is not 0 410 00:23:23.450 --> 00:23:24.640 Have an appointment 411 00:23:24.640 --> 00:23:27.880 Lockers at Exit 4 of Jiangnan Station at 6 pm 412 00:23:30.309 --> 00:23:32.900 All the good concepts have been explained 413 00:23:33.349 --> 00:23:34.559 Let's take a look at question 14 414 00:23:34.559 --> 00:23:35.910 Receive money after delivery 415 00:23:35.910 --> 00:23:37.299 6:30 p.m. 416 00:23:37.299 --> 00:23:39.400 Please arrive on time 417 00:23:40.480 --> 00:23:41.509 Receive money after delivery 418 00:23:41.509 --> 00:23:42.529 6:30 p.m. 419 00:23:42.529 --> 00:23:44.519 Please arrive on time 420 00:23:44.519 --> 00:23:46.109 Who is it 421 00:23:47.980 --> 00:23:51.339 The password is... 422 00:23:51.339 --> 00:23:52.119 1732 423 00:23:52.119 --> 00:23:52.779 It's better not to let me catch 1732 424 00:23:52.779 --> 00:23:54.309 It's better not to let me catch it 425 00:23:54.309 --> 00:23:59.680 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 426 00:23:59.680 --> 00:24:03.119 Remember to review after class 427 00:24:04.180 --> 00:24:06.500 Teacher, I have a question 428 00:24:06.500 --> 00:24:26.369 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 429 00:24:26.369 --> 00:24:27.910 Damn it 430 00:24:27.910 --> 00:24:32.910 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 431 00:24:32.910 --> 00:24:34.720 Where did the medicine in the club go? 432 00:24:34.720 --> 00:24:36.579 I've dealt with it all 433 00:24:36.579 --> 00:24:37.470 How to deal with it 434 00:24:37.470 --> 00:24:38.950 I've sold it 435 00:24:38.950 --> 00:24:40.079 To whom 436 00:24:41.880 --> 00:24:42.900 Say it quickly 437 00:24:42.900 --> 00:24:44.150 Don't yell at me 438 00:24:44.150 --> 00:24:45.250 You're crazy 439 00:24:45.250 --> 00:24:47.069 It's you who are crazy 440 00:24:47.069 --> 00:24:49.119 Fascinated by that kind of country bumpkin 441 00:24:50.200 --> 00:24:52.140 What to do if it is a trap set by Yu Seqi? 442 00:24:52.140 --> 00:24:56.799 If she cooperates with the police //What should I do if I want to arrest us 443 00:24:56.799 --> 00:24:58.339 We're finished if we're caught 444 00:24:58.339 --> 00:24:59.650 don’t worry 445 00:25:00.349 --> 00:25:02.460 I'll report the case 446 00:25:02.460 --> 00:25:03.289 What 447 00:25:04.319 --> 00:25:04.859 Do you understand this way 448 00:25:04.859 --> 00:25:05.519 Um 449 00:25:05.519 --> 00:25:07.039 If you don't understand, ask again 450 00:25:07.039 --> 00:25:08.640 Thank you teacher 451 00:25:08.640 --> 00:25:20.039 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 452 00:25:20.039 --> 00:25:21.359 Is it the police station? 453 00:25:22.140 --> 00:25:23.740 I want to report something 454 00:25:24.390 --> 00:25:26.750 Seqi will soon be arrested as a current criminal 455 00:25:27.380 --> 00:25:31.200 I also put medicine in the locker at Jiangnan Station // with her bag 456 00:25:31.200 --> 00:25:32.670 This time she can't escape 457 00:25:33.500 --> 00:25:35.440 Feel Liu Jieyi Where are you going 458 00:25:35.440 --> 00:25:37.170 My phone 459 00:25:37.170 --> 00:25:42.980 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 460 00:25:42.980 --> 00:25:45.059 (Liu Jieyi) 461 00:25:45.400 --> 00:25:48.009 No one answered the phone number you dialed... 462 00:25:48.009 --> 00:25:53.980 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 463 00:25:53.980 --> 00:25:58.779 (Jiangnan) 464 00:25:58.779 --> 00:26:07.519 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 465 00:26:07.519 --> 00:26:08.549 sister 466 00:26:08.549 --> 00:26:10.779 I'll give you Teacher Daohe's cell phone 467 00:26:10.779 --> 00:26:13.230 You'd better wait for me to change my mind 468 00:26:13.230 --> 00:26:15.240 Come to Exit 4 of Jiangnan Station 469 00:26:17.259 --> 00:26:20.779 (Seqi Jiangnan Station) 470 00:26:20.779 --> 00:26:47.759 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 471 00:26:47.759 --> 00:26:50.089 Damn it 472 00:26:50.089 --> 00:26:59.380 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 473 00:26:59.380 --> 00:27:01.619 (good) 474 00:27:01.619 --> 00:27:05.500 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 475 00:27:05.500 --> 00:27:08.460 (Exit 4, Jiangnan Station) 476 00:27:08.460 --> 00:27:14.980 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 477 00:27:14.980 --> 00:27:15.660 (Locker) 478 00:27:16.180 --> 00:27:17.619 (Exit 4) 479 00:27:17.619 --> 00:27:41.740 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 480 00:27:41.740 --> 00:27:43.359 Mr. Driver, please park here 481 00:27:43.359 --> 00:28:01.759 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 482 00:28:01.759 --> 00:28:03.480 Really 483 00:28:03.480 --> 00:28:09.680 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 484 00:28:09.680 --> 00:28:11.460 I'll arrive later 485 00:28:11.460 --> 00:28:13.390 I will take your husband's cell phone over there 486 00:28:13.390 --> 00:28:14.700 Please wait for me 487 00:28:14.700 --> 00:28:30.039 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 488 00:28:30.039 --> 00:28:31.220 Hello 489 00:28:31.220 --> 00:28:35.420 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 490 00:28:35.420 --> 00:28:39.130 This seller is too suspicious 491 00:28:40.539 --> 00:28:42.119 Location Change 492 00:28:43.259 --> 00:28:45.779 (The location is changed to the locker at Exit 8 of Jiangnan Station) 493 00:28:45.779 --> 00:28:49.430 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 494 00:28:49.430 --> 00:28:51.799 Don't panic and keep it natural 495 00:28:51.799 --> 00:28:55.740 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 496 00:28:55.740 --> 00:28:58.220 Serqi, don't look back and go directly to exit 8 497 00:29:00.700 --> 00:29:02.740 Sister, you are heading towards exit 4, right 498 00:29:02.740 --> 00:29:04.700 I put my phone in the locker 499 00:29:04.700 --> 00:29:30.599 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 500 00:29:30.599 --> 00:29:31.799 Damn it 501 00:29:31.799 --> 00:29:49.940 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 502 00:29:49.940 --> 00:29:51.230 Jey 503 00:29:52.930 --> 00:29:54.450 Very good 504 00:29:55.339 --> 00:29:57.650 What is the situation on the locker at Exit 4? 505 00:29:57.650 --> 00:29:59.230 Leave here first 506 00:29:59.230 --> 00:30:22.119 Free Watch and Download on Dramacool.com.tr 507 00:30:22.119 --> 00:30:23.269 Borrow it 508 00:30:25.380 --> 00:30:28.319 etc… 509 00:30:29.900 --> 00:30:31.559 Wait and let me go 510 00:30:31.559 --> 00:30:33.299 Please don't do this 511 00:30:34.460 --> 00:30:36.119 Let me go...35122

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.