All language subtitles for Chicago Fire s13e13 Born of Fire.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,526 --> 00:00:07,093 - Time passes by so fast. 2 00:00:07,094 --> 00:00:09,095 I want a family with you, Kelly. 3 00:00:09,096 --> 00:00:12,011 Is adoption something that you would consider? 4 00:00:12,012 --> 00:00:15,188 - I think that sounds just right. 5 00:00:15,189 --> 00:00:17,146 - I invited Carver to join. 6 00:00:17,147 --> 00:00:18,713 He said he had plans. 7 00:00:18,714 --> 00:00:20,628 - I don't know. 8 00:00:20,629 --> 00:00:22,586 - Are you here for the meeting? - Mm-hmm. 9 00:00:22,587 --> 00:00:25,373 - Straight back and up those stairs. 10 00:00:28,071 --> 00:00:30,595 - I'm Sam, and... 11 00:00:32,641 --> 00:00:34,773 [sighs] 12 00:00:38,386 --> 00:00:41,215 I'm an alcoholic. all: Hi, Sam. 13 00:00:43,173 --> 00:00:46,393 - That's the first time I've said that out loud. 14 00:00:46,394 --> 00:00:48,873 I've got 22 days today. 15 00:00:48,874 --> 00:00:50,353 [soft music] 16 00:00:50,354 --> 00:00:53,791 Most I've gone since I was about 14. 17 00:00:53,792 --> 00:00:55,184 And I wish- 18 00:00:55,185 --> 00:00:57,795 I wish I could say it feels great. 19 00:00:57,796 --> 00:01:02,931 ? 20 00:01:02,932 --> 00:01:04,541 I don't know. 21 00:01:04,542 --> 00:01:07,012 Maybe part of me isn't convinced I need to be here. 22 00:01:07,292 --> 00:01:10,330 But I don't feel too comfortable 23 00:01:10,331 --> 00:01:12,420 in my regular life either. 24 00:01:16,902 --> 00:01:22,255 But I see all you smiling at me and being nice to me. 25 00:01:22,256 --> 00:01:25,693 And, uh, yeah, it's a little weird. 26 00:01:25,694 --> 00:01:28,435 [laughter] 27 00:01:28,436 --> 00:01:31,481 But it also makes me feel like you guys get it. 28 00:01:31,482 --> 00:01:36,574 And that makes me feel like maybe I am in the right place. 29 00:01:37,880 --> 00:01:40,708 [applause] 30 00:01:40,709 --> 00:01:47,368 ? 31 00:01:50,632 --> 00:01:52,502 - Well, when I woke up to an empty bed, 32 00:01:52,503 --> 00:01:55,114 I figured for sure you were making coffee. 33 00:01:55,115 --> 00:01:56,463 - I thought about it. 34 00:01:56,464 --> 00:01:58,247 Then I got in my head how it would look 35 00:01:58,248 --> 00:02:00,771 if you found me rummaging through your kitchen. 36 00:02:00,772 --> 00:02:03,165 - Whenever you're here, make yourself at home. 37 00:02:03,166 --> 00:02:05,254 Or, hey, at least make coffee 38 00:02:05,255 --> 00:02:07,735 so I can have some when I wake up. 39 00:02:07,736 --> 00:02:09,432 - [chuckles] Understood. 40 00:02:09,433 --> 00:02:12,435 - What's all this? - [groans] 41 00:02:12,436 --> 00:02:15,395 A new case. It's kind of kicking my ass. 42 00:02:15,396 --> 00:02:17,614 - Well, I'm here if you want help. 43 00:02:17,615 --> 00:02:21,140 - You know, I haven't brought it up yet because 44 00:02:21,141 --> 00:02:23,533 crossing work and personal worlds can get kind of weird. 45 00:02:23,534 --> 00:02:26,754 But my client's actually a medic. 46 00:02:26,755 --> 00:02:29,539 - Oh. Well, go on. 47 00:02:29,540 --> 00:02:32,629 - The state charged him with criminally negligent homicide 48 00:02:32,630 --> 00:02:34,109 for a patient that died in his care. 49 00:02:34,110 --> 00:02:35,893 - Ooh, that's rough. 50 00:02:35,894 --> 00:02:38,069 - The prosecution's breathing down my neck. 51 00:02:38,070 --> 00:02:39,636 They got him to take a plea deal. 52 00:02:39,637 --> 00:02:42,117 - But you think he acted properly? 53 00:02:42,118 --> 00:02:44,728 - That's what this early morning cram session's for. 54 00:02:44,729 --> 00:02:47,166 I need to determine if he followed procedure. 55 00:02:47,167 --> 00:02:50,212 If he did, find proof and take it to the prosecution. 56 00:02:50,213 --> 00:02:52,345 - Well, I would love to help, 57 00:02:52,346 --> 00:02:54,303 and this is my area of expertise. 58 00:02:54,304 --> 00:02:56,827 Well, that and baking artisanal bread 59 00:02:56,828 --> 00:02:58,394 and organic chemistry. 60 00:02:58,395 --> 00:03:00,527 And actually, maybe it would be faster to name the things 61 00:03:00,528 --> 00:03:02,442 that I'm not good at. 62 00:03:02,443 --> 00:03:05,662 - Coffee and expertise- 63 00:03:05,663 --> 00:03:09,319 find one guy in Chicago luckier than me. 64 00:03:11,365 --> 00:03:14,368 [indistinct chatter] 65 00:03:18,328 --> 00:03:20,199 - Hey, man. 66 00:03:20,200 --> 00:03:21,591 I'm Lee. 67 00:03:21,592 --> 00:03:23,898 - Uh, Sam. 68 00:03:23,899 --> 00:03:25,247 - Great share, dude. 69 00:03:25,248 --> 00:03:27,380 Seriously, listening to you, 70 00:03:27,381 --> 00:03:29,208 that was the first time that I felt connected 71 00:03:29,209 --> 00:03:30,861 in a meeting in a while. 72 00:03:30,862 --> 00:03:32,428 - Thank you. 73 00:03:32,429 --> 00:03:34,343 - Sometimes I just wanna know that there are people here 74 00:03:34,344 --> 00:03:36,563 who are struggling as much as I am. 75 00:03:36,564 --> 00:03:39,043 - Uh, how long do you have? 76 00:03:39,044 --> 00:03:40,871 - Today is day three. 77 00:03:40,872 --> 00:03:44,223 But I've been in and out for about five years. 78 00:03:44,224 --> 00:03:47,008 I've gotten a year before, twice. 79 00:03:47,009 --> 00:03:50,925 This last go around though, uh, it's been harder. 80 00:03:50,926 --> 00:03:53,057 - Oh, yeah? 81 00:03:53,058 --> 00:03:55,799 I know what you mean. 82 00:03:55,800 --> 00:03:57,888 - Hey, you should- you should take my number 83 00:03:57,889 --> 00:04:00,326 in case you're ever, you know, in it. 84 00:04:00,327 --> 00:04:03,242 You wanna talk or vent or just whatever. 85 00:04:03,243 --> 00:04:04,417 Call me. 86 00:04:04,418 --> 00:04:06,375 - Yeah, you should take mine too. 87 00:04:06,376 --> 00:04:08,116 [soft music] 88 00:04:08,117 --> 00:04:10,466 - Wait, what? 89 00:04:10,467 --> 00:04:12,947 - Hey, let's keep it a little quiet, all right? 90 00:04:12,948 --> 00:04:14,644 Kelly and I just started talking about it. 91 00:04:14,645 --> 00:04:16,472 I'm not ready for the news to go wide. 92 00:04:16,473 --> 00:04:17,995 - Mm-hmm. All right. I won't tell anyone. 93 00:04:17,996 --> 00:04:21,869 But this is so exciting. 94 00:04:21,870 --> 00:04:23,087 - I thought you didn't even like kids. 95 00:04:23,088 --> 00:04:24,306 - Oh, God, I don't. 96 00:04:24,307 --> 00:04:27,266 But I'm not having one, you are. 97 00:04:27,267 --> 00:04:30,921 Wow, a Stellaride baby. 98 00:04:30,922 --> 00:04:32,271 - Stellaride? 99 00:04:32,272 --> 00:04:33,968 - Yeah. Oh, come on. 100 00:04:33,969 --> 00:04:36,405 You know that's what we all call you two. 101 00:04:36,406 --> 00:04:38,581 - No, I did not. 102 00:04:38,582 --> 00:04:40,757 - Did you guys hear about Sherman? 103 00:04:40,758 --> 00:04:44,152 Retiring to Florida to raise sugar gliders, 104 00:04:44,153 --> 00:04:45,806 whatever those are. 105 00:04:45,807 --> 00:04:47,329 - People think they're rodents, 106 00:04:47,330 --> 00:04:49,200 but they're actually marsupials. 107 00:04:49,201 --> 00:04:51,072 - Hmm, okay. 108 00:04:51,073 --> 00:04:54,467 Well, when I retire, I'm taking another shot 109 00:04:54,468 --> 00:04:57,078 at expanding Molly's into a chain. 110 00:04:57,079 --> 00:05:00,560 You know, make it the Ditka's of Chicago pubs. 111 00:05:00,561 --> 00:05:02,388 - I'm gonna focus on my drumming, 112 00:05:02,389 --> 00:05:04,128 maybe get the old band back together. 113 00:05:04,129 --> 00:05:05,347 - What about you, Mouch? 114 00:05:05,348 --> 00:05:07,306 What are your retirement plans? 115 00:05:07,307 --> 00:05:08,785 - I'm not thinking that far ahead. 116 00:05:08,786 --> 00:05:11,788 Right now, my plans are all about the CFD. 117 00:05:11,789 --> 00:05:14,966 - Man, I wish I had that kind of gumption. 118 00:05:16,011 --> 00:05:17,403 [alarm blares] 119 00:05:17,404 --> 00:05:18,839 - Squad 3, Ambulance 61. 120 00:05:18,840 --> 00:05:22,495 Person trapped, 2987 West End. 121 00:05:22,496 --> 00:05:25,541 [sirens wailing] 122 00:05:25,542 --> 00:05:28,501 [dramatic music] 123 00:05:28,502 --> 00:05:35,683 ? 124 00:05:36,727 --> 00:05:39,121 - What the hell is this place? 125 00:05:40,992 --> 00:05:44,255 [indistinct chatter] 126 00:05:44,256 --> 00:05:46,257 What's going on? 127 00:05:46,258 --> 00:05:48,912 - I don't know what happened. She's stuck up there. 128 00:05:48,913 --> 00:05:51,829 - [grunting] 129 00:06:00,142 --> 00:06:02,317 - We're gonna have to rig up a slide rescue. 130 00:06:02,318 --> 00:06:03,274 - Yeah, I got the rope and harness. 131 00:06:03,275 --> 00:06:04,058 - Tony, grab a second rope bag. 132 00:06:04,059 --> 00:06:05,320 Capp, find a low anchor point. 133 00:06:05,321 --> 00:06:06,626 - Copy that. 134 00:06:06,627 --> 00:06:09,368 - [gasping, groaning] 135 00:06:09,369 --> 00:06:12,371 [tense music] 136 00:06:12,372 --> 00:06:18,551 ? 137 00:06:18,552 --> 00:06:19,595 - Hang on! 138 00:06:19,596 --> 00:06:21,205 I'm coming to get you! 139 00:06:21,206 --> 00:06:23,426 - [gasping] 140 00:06:28,475 --> 00:06:29,823 - Feel that? - Yep. 141 00:06:29,824 --> 00:06:36,961 ? 142 00:06:39,616 --> 00:06:40,791 - Got it. 143 00:06:42,532 --> 00:06:44,534 - Capp, heads up! 144 00:06:53,456 --> 00:06:54,979 Okay! - Set. 145 00:06:55,454 --> 00:06:57,459 - On you go. 146 00:06:57,460 --> 00:06:58,765 - Drop it in! 147 00:06:58,766 --> 00:07:02,247 - [gurgling] 148 00:07:02,598 --> 00:07:06,033 - Keep holding on. We're almost there. 149 00:07:06,034 --> 00:07:07,469 Coming for you. 150 00:07:07,470 --> 00:07:08,862 All right, Cruz, about 10 more feet. 151 00:07:08,863 --> 00:07:10,821 Hurry! Faster! 152 00:07:14,521 --> 00:07:16,609 Pull! - Yeah! 153 00:07:16,610 --> 00:07:21,614 ? 154 00:07:21,615 --> 00:07:23,138 - [grunts] 155 00:07:26,881 --> 00:07:29,752 - All right, Cruz, bring us down. 156 00:07:29,753 --> 00:07:35,932 ? 157 00:07:35,933 --> 00:07:37,500 - [grunts] 158 00:07:43,506 --> 00:07:45,376 - Okay, steady. 159 00:07:45,377 --> 00:07:47,074 Easy. 160 00:07:47,075 --> 00:07:49,642 There we go. Perfect. 161 00:07:49,643 --> 00:07:51,557 C-collar. Let's get her on oxygen. 162 00:07:51,558 --> 00:07:52,949 - Pulse is fast and weak. 163 00:07:52,950 --> 00:07:54,734 Saturation's 80%. 164 00:07:54,735 --> 00:07:56,866 - Ma'am, can you hear me? 165 00:07:56,867 --> 00:07:58,607 Ma'am? 166 00:07:58,608 --> 00:08:00,130 - Saturation is going up. 167 00:08:00,131 --> 00:08:02,002 - Okay, let's get her to Med. 168 00:08:02,003 --> 00:08:04,092 Stay calm. We got you, okay? 169 00:08:09,358 --> 00:08:11,490 - Hey. 170 00:08:11,491 --> 00:08:13,579 Just wanna let you know that I told Violet 171 00:08:13,580 --> 00:08:16,625 about the adoption idea. 172 00:08:16,626 --> 00:08:18,366 - Yeah? 173 00:08:18,367 --> 00:08:21,325 - But I-I told her not to spread it around, 174 00:08:21,326 --> 00:08:24,764 that we're just starting to discuss it, so... 175 00:08:24,765 --> 00:08:27,506 - Sure, yeah, that makes sense. 176 00:08:27,507 --> 00:08:31,597 - Did-did you know that they call us Stellaride? 177 00:08:31,598 --> 00:08:33,163 - Who's they? 178 00:08:33,164 --> 00:08:35,209 - I don't know actually. 179 00:08:35,210 --> 00:08:38,299 But anyways, I heard you pulled quite the move 180 00:08:38,300 --> 00:08:40,083 with the zip line earlier. 181 00:08:40,084 --> 00:08:42,651 Yeah, I mean, climbing the tower, 182 00:08:42,652 --> 00:08:44,261 rigging your own zip line. 183 00:08:44,262 --> 00:08:48,178 It's-it's pretty impressive. 184 00:08:48,179 --> 00:08:51,094 - Why do I feel like you're about to ask for a favor? 185 00:08:51,095 --> 00:08:54,097 - I need new Girls on Fire drills. 186 00:08:54,098 --> 00:08:55,882 I want something badass, 187 00:08:55,883 --> 00:08:57,274 something like what you did today. 188 00:08:57,275 --> 00:08:58,537 - You want me to teach 189 00:08:58,538 --> 00:09:00,103 a Girls on Fire course, Lieutenant? 190 00:09:00,104 --> 00:09:03,367 - I know that they would love learning under Squad, 191 00:09:03,368 --> 00:09:05,674 especially something technical and fun with the ropes. 192 00:09:05,675 --> 00:09:08,155 I mean, they have never done anything like that before. 193 00:09:08,156 --> 00:09:10,505 - I'll start thinking on it now. 194 00:09:10,506 --> 00:09:12,725 - You are the best. 195 00:09:12,726 --> 00:09:14,553 Thank you. 196 00:09:14,554 --> 00:09:16,511 [soft music] 197 00:09:16,512 --> 00:09:21,124 - Hey, everybody, I got an announcement. 198 00:09:21,125 --> 00:09:23,257 You know, all that retirement talk, 199 00:09:23,258 --> 00:09:24,650 you know, it got me thinking. 200 00:09:24,651 --> 00:09:27,653 You know, if I really want to expand Molly's, 201 00:09:27,654 --> 00:09:31,265 then I gotta start building it now, you know? 202 00:09:31,266 --> 00:09:34,703 And just get it, you know, more of a brand-name status. 203 00:09:34,704 --> 00:09:36,313 - How are we gonna do that? 204 00:09:36,314 --> 00:09:39,534 - Well, we're gonna create a signature cocktail. 205 00:09:39,535 --> 00:09:41,884 That'll help, you know, Molly's stand out. 206 00:09:41,885 --> 00:09:43,669 - What's the cocktail gonna be? 207 00:09:43,670 --> 00:09:45,627 - All right, well, this is where you guys all come in. 208 00:09:45,628 --> 00:09:46,933 Okay? 209 00:09:46,934 --> 00:09:48,456 Tomorrow night at Molly's, 210 00:09:48,457 --> 00:09:50,545 I want everybody there for taste testing. 211 00:09:50,546 --> 00:09:51,633 - I'm in. 212 00:09:51,634 --> 00:09:52,808 - Yeah, me too. 213 00:09:52,809 --> 00:09:53,722 - Sorry, gonna have to miss it. 214 00:09:53,723 --> 00:09:55,376 Next time. 215 00:09:55,377 --> 00:09:57,813 - Well, actually, this is a once-in-a-lifetime opportunity, 216 00:09:57,814 --> 00:09:59,815 but suit yourself. 217 00:09:59,816 --> 00:10:01,643 - Hey, I haven't seen you around at Molly's 218 00:10:01,644 --> 00:10:02,949 in a while, Carver. 219 00:10:02,950 --> 00:10:05,299 I kind of miss seeing you there. 220 00:10:05,300 --> 00:10:07,128 - I'm sure I'll get there soon. 221 00:10:12,873 --> 00:10:15,875 - You know EMS protocols are available online, right? 222 00:10:15,876 --> 00:10:17,833 - Well, Flynn and his clan are coming by later 223 00:10:17,834 --> 00:10:19,400 to talk through the case. 224 00:10:19,401 --> 00:10:21,228 I just-I wanna make sure I'm brushed up on protocols. 225 00:10:21,229 --> 00:10:22,664 - Well, fill me in. 226 00:10:22,665 --> 00:10:24,405 Maybe I can help. 227 00:10:24,406 --> 00:10:25,319 - Okay. 228 00:10:25,320 --> 00:10:26,668 Victim was epileptic. 229 00:10:26,669 --> 00:10:28,888 Family called 911 after a really bad seizure. 230 00:10:28,889 --> 00:10:31,020 By the time the medics got there, he had stopped seizing 231 00:10:31,021 --> 00:10:32,674 but was barely conscious. 232 00:10:32,675 --> 00:10:34,850 He came to in the ambulance and became very aggressive, 233 00:10:34,851 --> 00:10:37,810 so the medic administered Versed to help calm him down. 234 00:10:37,811 --> 00:10:40,073 A short time later, the patient went into cardiac arrest 235 00:10:40,074 --> 00:10:41,683 and died. 236 00:10:41,684 --> 00:10:42,815 - That's sad. 237 00:10:42,816 --> 00:10:44,207 - Yeah, I know. 238 00:10:44,208 --> 00:10:46,688 And the protocols on the administration of Versed 239 00:10:46,689 --> 00:10:48,385 are pretty cut and dry. 240 00:10:48,386 --> 00:10:50,039 - And it seems like he followed them, 241 00:10:50,040 --> 00:10:51,737 so why are they going after him? 242 00:10:51,738 --> 00:10:53,347 - The family is putting a lot of pressure 243 00:10:53,348 --> 00:10:54,609 on the state's attorneys. 244 00:10:54,610 --> 00:10:56,002 They're saying the victim should have never 245 00:10:56,003 --> 00:10:57,525 been given the drug at all. 246 00:10:57,526 --> 00:10:59,570 - Well, that's a tough position for the medic. 247 00:10:59,571 --> 00:11:01,572 - I think that's why I wanna help. 248 00:11:01,573 --> 00:11:04,228 I would hope someone would step in if it were me. 249 00:11:06,622 --> 00:11:07,672 - Me too. 250 00:11:09,799 --> 00:11:12,235 [line trills] 251 00:11:12,236 --> 00:11:17,153 - Hey, it's, uh, it's Sam from the meeting. 252 00:11:17,154 --> 00:11:21,157 Hope it's not weird, me calling. 253 00:11:21,158 --> 00:11:23,116 [pensive music] 254 00:11:23,117 --> 00:11:26,337 But I'm having one of those days where I- 255 00:11:27,904 --> 00:11:30,297 I don't know. 256 00:11:30,298 --> 00:11:32,604 Everyone at work goes- 257 00:11:35,390 --> 00:11:37,391 We all hang at this bar, Molly's. 258 00:11:37,392 --> 00:11:40,830 And I know it's not a great idea to go. 259 00:11:43,790 --> 00:11:47,923 But I don't know what's worse, sitting there nursing a soda 260 00:11:47,924 --> 00:11:52,275 and pretending like I'm not crawling out of my skin 261 00:11:52,276 --> 00:11:57,498 or staying away and... 262 00:11:57,499 --> 00:12:00,719 feeling totally disconnected from everyone. 263 00:12:00,720 --> 00:12:06,463 ? 264 00:12:06,464 --> 00:12:08,248 Oh. 265 00:12:08,249 --> 00:12:11,947 Uh, I'm sorry to unload that. 266 00:12:11,948 --> 00:12:16,169 I just-whatever. 267 00:12:16,170 --> 00:12:19,694 I'll figure it out. 268 00:12:19,695 --> 00:12:21,392 See you around. 269 00:12:24,681 --> 00:12:27,746 - Hi, I was coming out to meet you. 270 00:12:27,747 --> 00:12:28,747 I just got your text. 271 00:12:28,748 --> 00:12:29,922 - My client just stopped to talk 272 00:12:29,923 --> 00:12:31,053 to one of your engine guys. 273 00:12:31,054 --> 00:12:32,141 I guess he used to work here. 274 00:12:32,142 --> 00:12:33,664 - Really? 275 00:12:33,665 --> 00:12:34,927 - Yeah, he didn't mention it, but maybe you know him. 276 00:12:34,928 --> 00:12:35,978 - Oh. 277 00:12:39,454 --> 00:12:41,063 [soft tense music] 278 00:12:41,064 --> 00:12:42,151 - Yep. 279 00:12:42,152 --> 00:12:44,328 We definitely know each other. 280 00:12:47,984 --> 00:12:50,725 [tense music] 281 00:12:50,726 --> 00:12:52,248 - Hey, Violet. 282 00:12:52,249 --> 00:12:53,510 - Lennox. 283 00:12:53,511 --> 00:12:55,251 - Why didn't you tell me you knew each other? 284 00:12:55,252 --> 00:12:57,340 - Because he knows I would have told you not to come. 285 00:12:57,341 --> 00:13:01,127 - Two minutes, that's all I'm asking for. 286 00:13:01,128 --> 00:13:03,694 - The way that your CFD career ended, 287 00:13:03,695 --> 00:13:05,174 Lennox, I am not getting involved. 288 00:13:05,175 --> 00:13:06,959 - So you're not gonna even hear me out? 289 00:13:06,960 --> 00:13:08,569 - Jared, if Violet's not comfortable, 290 00:13:08,570 --> 00:13:09,700 she's not doing it. 291 00:13:09,701 --> 00:13:11,137 Let's go. 292 00:13:11,138 --> 00:13:17,839 ? 293 00:13:17,840 --> 00:13:19,406 I am so sorry. 294 00:13:19,407 --> 00:13:21,930 I knew he was CFD, but he didn't mention 51. 295 00:13:21,931 --> 00:13:23,497 He was just a floater. 296 00:13:23,498 --> 00:13:25,064 He was only here for a few shifts. 297 00:13:25,065 --> 00:13:26,979 I will explain everything later. 298 00:13:26,980 --> 00:13:29,808 But you do not have to apologize. 299 00:13:29,809 --> 00:13:31,766 That was a very Lennox thing to do. 300 00:13:31,767 --> 00:13:38,905 ? 301 00:13:42,082 --> 00:13:43,822 - Was that who I think it was? 302 00:13:43,823 --> 00:13:45,867 - The guy who almost got us fired last year. 303 00:13:45,868 --> 00:13:47,477 Yeah, it was. 304 00:13:47,478 --> 00:13:49,305 Apparently, he's working for a private ambulance company 305 00:13:49,306 --> 00:13:51,307 since Chief Robinson sent him packing. 306 00:13:51,308 --> 00:13:52,961 - What did he want? 307 00:13:52,962 --> 00:13:55,964 - My help, which is insane given that he was just charged 308 00:13:55,965 --> 00:13:57,792 with criminally negligent homicide 309 00:13:57,793 --> 00:14:01,100 for doing exactly what we saw him do last year. 310 00:14:01,101 --> 00:14:02,492 - Damn. 311 00:14:02,493 --> 00:14:09,413 ? 312 00:14:13,548 --> 00:14:14,853 - Dude. 313 00:14:14,854 --> 00:14:16,376 Thanks for coming all the way down here. 314 00:14:16,377 --> 00:14:18,160 You really didn't have to. 315 00:14:18,161 --> 00:14:19,683 - Oh, to be honest, I was just sitting around 316 00:14:19,684 --> 00:14:22,077 watching Netflix, feeling sorry for myself. 317 00:14:22,078 --> 00:14:23,862 I was gonna hit a meeting, 318 00:14:23,863 --> 00:14:25,211 but talking one-on-one, face-to-face, 319 00:14:25,212 --> 00:14:26,995 that's the best way to get out of my head. 320 00:14:26,996 --> 00:14:28,823 - Mm-hmm. - So you're a firefighter? 321 00:14:28,824 --> 00:14:30,346 That's pretty badass. 322 00:14:30,347 --> 00:14:32,348 - Uh-[chuckles] 323 00:14:32,349 --> 00:14:33,872 Yeah. 324 00:14:33,873 --> 00:14:35,351 - Who's that? 325 00:14:35,352 --> 00:14:36,526 - Violet? 326 00:14:36,527 --> 00:14:38,702 She's just a coworker. 327 00:14:38,703 --> 00:14:40,748 - Just a coworker? 328 00:14:40,749 --> 00:14:42,837 - Uh, we dated for a while. 329 00:14:42,838 --> 00:14:44,883 But she's just a friend now. 330 00:14:44,884 --> 00:14:47,233 - Yeah, sounds messy, working with your ex. 331 00:14:47,234 --> 00:14:48,625 - I guess. 332 00:14:48,626 --> 00:14:52,239 But the friendship part is what's hard right now. 333 00:14:53,133 --> 00:14:56,807 It's the thing I've been missing the most 334 00:14:56,808 --> 00:14:58,679 since I stopped going to Molly's. 335 00:14:58,680 --> 00:15:01,682 [pensive music] 336 00:15:01,683 --> 00:15:04,424 - You won't have to stay away forever. 337 00:15:04,425 --> 00:15:06,295 At some point, I bet you'll be able to go back 338 00:15:06,296 --> 00:15:09,646 and just hang out there, you know? 339 00:15:09,647 --> 00:15:12,214 But right now, dude, 340 00:15:12,215 --> 00:15:15,609 take it from a chronic relapser. 341 00:15:15,610 --> 00:15:18,612 Putting yourself in that situation with that person 342 00:15:18,613 --> 00:15:23,008 before you've built a solid foundation in recovery, 343 00:15:23,009 --> 00:15:24,966 you're playing with fire. 344 00:15:24,967 --> 00:15:31,886 ? 345 00:15:31,887 --> 00:15:33,583 - Come on. Come on. 346 00:15:33,584 --> 00:15:35,368 [laughter] - Snake eyes! 347 00:15:35,369 --> 00:15:36,717 Automatic loser. 348 00:15:36,718 --> 00:15:37,936 - I am aware. 349 00:15:37,937 --> 00:15:38,980 - Thank God. 350 00:15:38,981 --> 00:15:40,242 I hate cleaning the compartments. 351 00:15:40,243 --> 00:15:41,591 - You know, it would go a lot faster 352 00:15:41,592 --> 00:15:42,897 if we clean them all together. 353 00:15:42,898 --> 00:15:44,594 - Yeah, it probably would. 354 00:15:44,595 --> 00:15:46,161 Have fun. 355 00:15:46,162 --> 00:15:47,815 - Hey, Cruz, are you busy? 356 00:15:47,816 --> 00:15:50,122 - He's about to get elbow deep in some compartment cleaning. 357 00:15:50,123 --> 00:15:51,906 - Not anymore. I need him. 358 00:15:51,907 --> 00:15:53,474 You two take over. 359 00:15:56,346 --> 00:15:57,999 - What's up? 360 00:15:58,000 --> 00:16:00,393 - I need you to put together a ropes course for Girls on Fire. 361 00:16:00,394 --> 00:16:02,525 I was gonna do it, but Pascal just dumped 362 00:16:02,526 --> 00:16:04,832 a whole bunch of performance reviews on me. 363 00:16:04,833 --> 00:16:06,094 - Performance reviews? 364 00:16:06,095 --> 00:16:07,269 Should I be worried? 365 00:16:07,270 --> 00:16:08,836 - Depends how you do on this. 366 00:16:08,837 --> 00:16:10,055 - [sighs] 367 00:16:10,056 --> 00:16:11,882 Any kind of direction here? 368 00:16:11,883 --> 00:16:14,798 - Kidd said something technical and fun. 369 00:16:14,799 --> 00:16:16,017 Start there. 370 00:16:16,018 --> 00:16:17,846 Think Squad-worthy. 371 00:16:25,114 --> 00:16:27,072 [tense music] 372 00:16:27,073 --> 00:16:28,464 What are you doing back here? 373 00:16:28,465 --> 00:16:31,598 - I just need to talk to Violet. 374 00:16:31,599 --> 00:16:33,469 It'll only take a minute. 375 00:16:33,470 --> 00:16:35,689 And then I'll be gone. 376 00:16:35,690 --> 00:16:41,956 ? 377 00:16:41,957 --> 00:16:43,959 [sighs] 378 00:16:45,439 --> 00:16:50,008 I know I screwed up when I was here at 51 in so many ways. 379 00:16:50,009 --> 00:16:54,142 I was arrogant and disrespectful. 380 00:16:54,143 --> 00:16:56,840 - Oh, Lennox, I am not turning you down 381 00:16:56,841 --> 00:16:59,278 because I felt disrespected. 382 00:16:59,279 --> 00:17:02,324 I saw you do the exact same thing, 383 00:17:02,325 --> 00:17:04,848 shoot someone up with Versed who did not need it 384 00:17:04,849 --> 00:17:06,502 and without checking their oxygen. 385 00:17:06,503 --> 00:17:09,462 - No, this guy, he really was agitated. 386 00:17:09,463 --> 00:17:12,987 - You almost killed your patient last year. 387 00:17:12,988 --> 00:17:15,382 Why would I believe you now? 388 00:17:17,427 --> 00:17:19,167 - You're right. 389 00:17:19,168 --> 00:17:22,475 I got lucky last year, and the patient survived. 390 00:17:22,476 --> 00:17:26,435 And if he hadn't, that was on me. 391 00:17:26,436 --> 00:17:31,179 But this time, I swear I did it by the book. 392 00:17:31,180 --> 00:17:32,963 And believe it or not, I learned a lot 393 00:17:32,964 --> 00:17:34,791 from you when I was riding 61. 394 00:17:34,792 --> 00:17:36,663 I would never do that again. 395 00:17:36,664 --> 00:17:40,710 He would have hurt himself if I hadn't administered that dose. 396 00:17:40,711 --> 00:17:43,061 I'm sure of it. 397 00:17:43,062 --> 00:17:45,846 - And you are sure you checked his oxygen first? 398 00:17:45,847 --> 00:17:47,935 - Yes, and I was monitoring his levels 399 00:17:47,936 --> 00:17:49,371 because of what you drilled into me. 400 00:17:49,372 --> 00:17:52,026 I didn't wanna make that same mistake again. 401 00:17:52,027 --> 00:17:54,985 [somber music] 402 00:17:54,986 --> 00:17:57,597 ? 403 00:17:57,598 --> 00:18:00,253 I was pretty gutted when he died. 404 00:18:01,950 --> 00:18:03,473 At his house... 405 00:18:05,736 --> 00:18:09,391 The way the family seemed, you could- 406 00:18:09,392 --> 00:18:14,093 you could just tell how much they loved him, you know? 407 00:18:17,879 --> 00:18:19,227 - [sighs] 408 00:18:19,228 --> 00:18:21,142 There's gotta be someone else you can go to, 409 00:18:21,143 --> 00:18:22,883 another medic that you've worked with. 410 00:18:22,884 --> 00:18:24,232 - Sure. 411 00:18:24,233 --> 00:18:26,756 But none of them are a PIC with firsthand knowledge 412 00:18:26,757 --> 00:18:28,671 of me or my case. 413 00:18:28,672 --> 00:18:31,283 Flynn could be the best lawyer in Cook County, 414 00:18:31,284 --> 00:18:33,720 but I need you to back me up. 415 00:18:33,721 --> 00:18:35,417 I need you. 416 00:18:35,418 --> 00:18:37,550 This isn't just my career we're talking about. 417 00:18:37,551 --> 00:18:41,031 It's my entire life on the line. 418 00:18:41,032 --> 00:18:43,033 And you can save me. 419 00:18:43,034 --> 00:18:45,298 ? 420 00:18:48,910 --> 00:18:52,130 - This guy, Lennox, he's like a cautionary tale 421 00:18:52,131 --> 00:18:53,914 to all CFD floaters. 422 00:18:53,915 --> 00:18:57,135 - Honestly, I am surprised that you didn't wail on him 423 00:18:57,136 --> 00:19:00,355 the way you do with a heavy bag or that Kelly didn't kill him. 424 00:19:00,356 --> 00:19:03,402 - Huh, yeah. 425 00:19:03,403 --> 00:19:05,969 I actually think that I'm gonna help him. 426 00:19:05,970 --> 00:19:08,798 The way he was talking, I believed him. 427 00:19:08,799 --> 00:19:11,236 It sounded like he followed protocol 428 00:19:11,237 --> 00:19:13,107 but something went horribly wrong. 429 00:19:13,108 --> 00:19:15,065 - Well, so what does he expect you to do? 430 00:19:15,066 --> 00:19:17,285 - Basically, vouch for him at the state attorney's 431 00:19:17,286 --> 00:19:20,506 and give my expert opinion as a PIC. 432 00:19:20,507 --> 00:19:24,031 - Well, I mean, look, either way, 433 00:19:24,032 --> 00:19:27,208 he is lucky as hell to have you on his team. 434 00:19:27,209 --> 00:19:29,036 - We'll see. 435 00:19:29,037 --> 00:19:31,952 - I call it the ladder hang. 436 00:19:31,953 --> 00:19:34,084 Girls run up to the hanging lines, 437 00:19:34,085 --> 00:19:37,044 use a specialty knot to tie off their harnesses to it, 438 00:19:37,045 --> 00:19:38,263 and let go. 439 00:19:38,264 --> 00:19:39,525 - Then what? 440 00:19:39,526 --> 00:19:41,004 - Then what what? 441 00:19:41,005 --> 00:19:42,789 - What do they do next? 442 00:19:42,790 --> 00:19:45,531 - They sit down and see if the knot can handle their weight. 443 00:19:45,532 --> 00:19:48,055 - So Severide asked for a Squad-worthy drill, 444 00:19:48,056 --> 00:19:49,797 and you're having them sit. 445 00:19:51,277 --> 00:19:53,365 - Tying the knot, technical. 446 00:19:53,366 --> 00:19:55,454 Hanging from the rope, fun. 447 00:19:55,455 --> 00:19:57,064 Those were the instructions. 448 00:19:57,065 --> 00:19:58,674 These are kids. 449 00:19:58,675 --> 00:20:00,459 What do you want them to do, rappel through a ring of fire? 450 00:20:00,460 --> 00:20:03,201 - No, but we could as a demonstration. 451 00:20:03,202 --> 00:20:04,985 - We're not gonna do that. 452 00:20:04,986 --> 00:20:06,421 - What's all this? 453 00:20:06,422 --> 00:20:08,510 - Severide asked us to put together 454 00:20:08,511 --> 00:20:10,817 a Squad drill for Girls on Fire. 455 00:20:10,818 --> 00:20:13,515 It's called the ladder hang. 456 00:20:13,516 --> 00:20:15,343 - Ladder hang, huh? 457 00:20:15,344 --> 00:20:18,303 [apprehensive music] 458 00:20:18,304 --> 00:20:20,174 ? 459 00:20:20,175 --> 00:20:22,917 I want all this cleaned up before the end of shift. 460 00:20:24,310 --> 00:20:25,527 - He hates it. 461 00:20:25,528 --> 00:20:26,963 - We're going with the ladder hang. 462 00:20:26,964 --> 00:20:29,357 End of discussion. 463 00:20:29,358 --> 00:20:32,534 - That dose of Versed was not only medically indicated, 464 00:20:32,535 --> 00:20:34,406 it was absolutely necessary to prevent 465 00:20:34,407 --> 00:20:36,059 Mr. Vicente from harming himself. 466 00:20:36,060 --> 00:20:38,105 - The victim had no history of aggressive 467 00:20:38,106 --> 00:20:40,020 or irrational behavior, no mental illness. 468 00:20:40,021 --> 00:20:41,630 He was a pillar of his community. 469 00:20:41,631 --> 00:20:43,284 His family's adamant about all this. 470 00:20:43,285 --> 00:20:45,765 And they're more than eager to testify to it under oath. 471 00:20:45,766 --> 00:20:47,593 - I don't doubt any of that. 472 00:20:47,594 --> 00:20:49,551 But seizure victims can sometimes have 473 00:20:49,552 --> 00:20:51,074 what's called postictal events, 474 00:20:51,075 --> 00:20:52,467 or where when they regain awareness, 475 00:20:52,468 --> 00:20:55,078 they can become agitated and confused. 476 00:20:55,079 --> 00:20:57,298 And as I'm sure you're already aware, the victim tried to- 477 00:20:57,299 --> 00:20:59,213 - I know what Mr. Lennox claims the victim tried to do. 478 00:20:59,214 --> 00:21:00,562 - The victim tried to jump 479 00:21:00,563 --> 00:21:02,216 from a moving ambulance, Mr. Strauss. 480 00:21:02,217 --> 00:21:04,479 He tried to rip the IV from out of his arm. 481 00:21:04,480 --> 00:21:06,220 Mr. Lennox was obviously concerned 482 00:21:06,221 --> 00:21:08,309 about this man's safety. 483 00:21:08,310 --> 00:21:09,963 - What's at issue in this case is 484 00:21:09,964 --> 00:21:12,226 not whether or not the Versed was medically indicated. 485 00:21:12,227 --> 00:21:14,315 Even if we grant that the victim's behavior 486 00:21:14,316 --> 00:21:15,795 warranted the dose, 487 00:21:15,796 --> 00:21:17,927 it was Mr. Lennox's criminally negligent failure 488 00:21:17,928 --> 00:21:19,538 to monitor his patient's vitals that led directly 489 00:21:19,539 --> 00:21:20,756 to Mr. Vicente's death. 490 00:21:20,757 --> 00:21:22,280 - My client will testify under oath 491 00:21:22,281 --> 00:21:23,803 that he monitored his patient at all times 492 00:21:23,804 --> 00:21:25,500 and that the cardiac event came on suddenly 493 00:21:25,501 --> 00:21:26,980 without any warning. 494 00:21:26,981 --> 00:21:29,548 - Your client has zero credibility here, Mr. Calhoun. 495 00:21:29,549 --> 00:21:31,550 He was fired from the CFD 496 00:21:31,551 --> 00:21:33,291 for a nearly identical act of negligence 497 00:21:33,292 --> 00:21:34,596 less than a year ago. 498 00:21:34,597 --> 00:21:36,294 The family was shocked and appalled 499 00:21:36,295 --> 00:21:37,686 when they heard that, in fact. 500 00:21:37,687 --> 00:21:39,688 So considering what they're pushing for, 501 00:21:39,689 --> 00:21:42,952 I think the offer on the table is more than generous. 502 00:21:42,953 --> 00:21:45,955 Now, if you'll excuse me, I have another meeting. 503 00:21:45,956 --> 00:21:52,962 ? 504 00:21:52,963 --> 00:21:54,095 [phone chimes] 505 00:22:47,191 --> 00:22:48,366 - All right, people! 506 00:22:48,367 --> 00:22:50,542 Signature cocktail, all right? 507 00:22:50,543 --> 00:22:53,675 Option number one, the Camel. 508 00:22:53,676 --> 00:22:56,025 - I wanna know about the name, 509 00:22:56,026 --> 00:22:57,766 but I'm afraid to know the answer. 510 00:22:57,767 --> 00:23:00,203 - All right, no, it's Engine's mascot. 511 00:23:00,204 --> 00:23:03,163 No, I figured we'd just lean into all the firefighter thing. 512 00:23:03,164 --> 00:23:06,296 - Yes, he has one for every rig at 51, 513 00:23:06,297 --> 00:23:07,689 so brace yourself. 514 00:23:07,690 --> 00:23:09,256 - Bottoms up, everybody. - Whoo! 515 00:23:09,257 --> 00:23:10,518 - Cheers. - Go to it. 516 00:23:10,519 --> 00:23:11,737 Pace yourself. - All right. 517 00:23:11,738 --> 00:23:13,174 Fire in the hole. 518 00:23:16,307 --> 00:23:17,873 - It's really, really sweet. 519 00:23:17,874 --> 00:23:19,484 - It's marzipan forward. 520 00:23:19,485 --> 00:23:20,702 - Mm-mm. 521 00:23:20,703 --> 00:23:21,877 - Big no. - All right. 522 00:23:21,878 --> 00:23:23,923 There's good feedback. All right. 523 00:23:23,924 --> 00:23:28,188 We'll just put this in the, you know, "maybe" column. 524 00:23:28,189 --> 00:23:29,798 - Hey, guys. 525 00:23:29,799 --> 00:23:32,279 So where are we at with the Girls on Fire drill? 526 00:23:32,280 --> 00:23:38,372 - Oh, I came up with the ladder hang. 527 00:23:38,373 --> 00:23:41,070 So the girls, they tie their harnesses off to the rope, 528 00:23:41,071 --> 00:23:44,552 sit back, and see if their knot can handle the weight. 529 00:23:44,553 --> 00:23:45,727 - Is that it? 530 00:23:45,728 --> 00:23:47,947 - That's exactly what we said. 531 00:23:47,948 --> 00:23:50,253 - Cruz, what do you think Stella is gonna say 532 00:23:50,254 --> 00:23:52,081 when she sees this? 533 00:23:52,082 --> 00:23:53,822 - Good job? 534 00:23:53,823 --> 00:23:55,955 This is a great drill for somebody 535 00:23:55,956 --> 00:23:57,435 who has no Squad training. 536 00:23:57,436 --> 00:23:58,958 - It's gonna look like we're going easy on them 537 00:23:58,959 --> 00:24:00,220 because they're girls. 538 00:24:00,221 --> 00:24:02,483 - No, that's not what I was trying to do. 539 00:24:02,484 --> 00:24:04,398 - Maybe not consciously. 540 00:24:04,399 --> 00:24:06,748 Could be internalized misogyny. 541 00:24:06,749 --> 00:24:09,055 - Could be we take this outside. 542 00:24:09,056 --> 00:24:11,187 - Hey, just- don't worry about it. 543 00:24:11,188 --> 00:24:13,494 Forget it. - No, I can step it up a notch. 544 00:24:13,495 --> 00:24:14,800 - No, really. It's fine. 545 00:24:14,801 --> 00:24:16,629 I'm thinking on some ideas anyway. 546 00:24:17,934 --> 00:24:21,023 [phone ringing] 547 00:24:21,024 --> 00:24:22,460 - Hello? 548 00:24:22,461 --> 00:24:24,419 Yes, this is she. 549 00:24:28,075 --> 00:24:29,249 Yeah. 550 00:24:29,250 --> 00:24:30,642 Thank you, Officer. 551 00:24:30,643 --> 00:24:33,383 I, uh, I'll be right there. 552 00:24:33,384 --> 00:24:35,473 [somber music] 553 00:24:35,474 --> 00:24:37,083 - Officer? 554 00:24:37,084 --> 00:24:39,085 - Yeah, Carver's in the drunk tank. 555 00:24:39,086 --> 00:24:41,740 Flashback to two years ago. 556 00:24:41,741 --> 00:24:45,309 Um, I gotta go. 557 00:24:48,530 --> 00:24:50,009 - We're not gonna charge him. 558 00:24:50,010 --> 00:24:51,532 I figured hauling his lieutenant down here 559 00:24:51,533 --> 00:24:53,795 was a tougher pill than a misdemeanor D&D anyway. 560 00:24:53,796 --> 00:24:56,232 - Yeah, we'll see about that. 561 00:24:56,233 --> 00:24:57,538 - Hey, Manetti, 562 00:24:57,539 --> 00:24:59,671 go get Sam Carver out of holding, will you? 563 00:24:59,672 --> 00:25:01,977 - Hey, what did he do anyway? 564 00:25:01,978 --> 00:25:03,979 - Picked a fight with a bartender. 565 00:25:03,980 --> 00:25:06,504 Your boy was hammered, stumbling around, 566 00:25:06,505 --> 00:25:08,636 snagging shots off the bar and tossing them back 567 00:25:08,637 --> 00:25:09,985 without paying for them. 568 00:25:09,986 --> 00:25:12,248 He was just being a drunken idiot. 569 00:25:12,249 --> 00:25:14,816 But if he had hurt somebody or tried to get behind the wheel, 570 00:25:14,817 --> 00:25:16,557 that's where the professional courtesy ends. 571 00:25:16,558 --> 00:25:17,950 - I totally get it. 572 00:25:17,951 --> 00:25:20,518 And yeah, you can bet your ass he's 573 00:25:20,519 --> 00:25:22,432 not getting off easy with me. 574 00:25:22,433 --> 00:25:23,651 [buzzer blares] 575 00:25:23,652 --> 00:25:30,833 ? 576 00:25:45,326 --> 00:25:47,283 - I'm so sorry, Lieutenant. 577 00:25:47,284 --> 00:25:50,330 I-I don't even know what to say about this. 578 00:25:50,331 --> 00:25:52,767 - You actually know this guy? 579 00:25:52,768 --> 00:25:55,727 - Yeah, he's kind of a- 580 00:25:55,728 --> 00:25:58,730 uh, a friend. 581 00:25:58,731 --> 00:26:00,819 - Your friend just tried to get out of trouble 582 00:26:00,820 --> 00:26:02,256 by impersonating you. 583 00:26:06,695 --> 00:26:09,176 - I'm sorry you got dragged into this. 584 00:26:10,525 --> 00:26:13,310 - I am just really glad it wasn't you this time. 585 00:26:14,703 --> 00:26:16,792 I'll see you tomorrow. - Mm-hmm. 586 00:26:23,973 --> 00:26:25,234 - Dude. 587 00:26:25,235 --> 00:26:26,453 - What the hell were you thinking, 588 00:26:26,454 --> 00:26:27,802 dropping my name like that? 589 00:26:27,803 --> 00:26:29,108 - I'm sorry. 590 00:26:29,109 --> 00:26:30,370 It was so stupid. 591 00:26:30,371 --> 00:26:32,241 I lost my wallet. 592 00:26:32,242 --> 00:26:34,330 I figured the cops would just let me bounce 593 00:26:34,331 --> 00:26:36,637 if I told them that I was a firefighter. 594 00:26:36,638 --> 00:26:38,160 - What happened? 595 00:26:38,161 --> 00:26:40,075 - It was like this story in the big book 596 00:26:40,076 --> 00:26:43,818 with the guy who puts the whiskey in his milk, you know? 597 00:26:43,819 --> 00:26:47,475 Just sort of came out of nowhere, but... 598 00:26:54,743 --> 00:26:57,658 [pensive music] 599 00:26:57,659 --> 00:27:00,748 ? 600 00:27:00,749 --> 00:27:03,795 - I almost had a drink tonight too. 601 00:27:03,796 --> 00:27:05,623 - Yeah? 602 00:27:05,624 --> 00:27:10,279 - I was sitting around bored, and I don't know. 603 00:27:10,280 --> 00:27:13,021 I was alone. 604 00:27:13,022 --> 00:27:18,461 And started thinking about how everyone was at Molly's. 605 00:27:18,462 --> 00:27:21,029 And what's the big deal if I just popped by there? 606 00:27:21,030 --> 00:27:23,684 And- - Everyone? 607 00:27:23,685 --> 00:27:26,687 You mean Violet? 608 00:27:26,688 --> 00:27:28,210 Oh, damn, dude. 609 00:27:28,211 --> 00:27:30,473 That girl-that girl is, like, 610 00:27:30,474 --> 00:27:33,738 seriously toxic to your sobriety. 611 00:27:33,739 --> 00:27:37,089 - You-you don't know anything about her, Lee. 612 00:27:37,090 --> 00:27:38,830 - Yeah, no, totally. 613 00:27:38,831 --> 00:27:40,353 Totally. 614 00:27:40,354 --> 00:27:41,528 I don't know what the hell I'm talking about. 615 00:27:41,529 --> 00:27:42,921 I'm still pretty wasted. 616 00:27:42,922 --> 00:27:44,183 I'm sorry. I'm sorry. 617 00:27:44,184 --> 00:27:45,750 I shouldn't have said that. No. 618 00:27:45,751 --> 00:27:48,491 I should have been there for you. 619 00:27:48,492 --> 00:27:51,059 And I will be from now on. 620 00:27:51,060 --> 00:27:52,713 I swear to God. 621 00:27:52,714 --> 00:27:53,889 Huh? 622 00:27:53,890 --> 00:27:57,065 - I probably would have gone to Molly's 623 00:27:57,066 --> 00:27:58,545 if this hadn't happened. 624 00:27:58,546 --> 00:28:02,810 So you helped me without even realizing it. 625 00:28:02,811 --> 00:28:07,249 ? 626 00:28:07,250 --> 00:28:09,861 - [sobs] 627 00:28:09,862 --> 00:28:11,036 - Come on. 628 00:28:11,037 --> 00:28:12,994 I'll give you a lift home. 629 00:28:12,995 --> 00:28:14,039 Come on. 630 00:28:14,040 --> 00:28:15,519 Let's go. 631 00:28:17,478 --> 00:28:20,523 - So you're saying I should take the plea deal? 632 00:28:20,524 --> 00:28:22,612 - All I'm saying is that 633 00:28:22,613 --> 00:28:25,485 the state's attorney isn't backing down. 634 00:28:25,486 --> 00:28:29,010 I think it would be wise to weigh every option. 635 00:28:29,011 --> 00:28:31,056 - That's what I've been doing. 636 00:28:31,057 --> 00:28:34,886 Whether I take a plea deal or go to trial, 637 00:28:34,887 --> 00:28:36,626 it's starting to feel like I'm gonna end up 638 00:28:36,627 --> 00:28:38,281 in jail no matter what. 639 00:28:41,067 --> 00:28:43,416 - If we do end up at trial, 640 00:28:43,417 --> 00:28:45,287 would the state be able to prove 641 00:28:45,288 --> 00:28:47,028 the Versed caused the victim's death? 642 00:28:47,029 --> 00:28:49,509 - Versed can't cause death in and of itself. 643 00:28:49,510 --> 00:28:51,380 It can lead to respiratory depression, 644 00:28:51,381 --> 00:28:52,817 and that can cause cardiac arrest 645 00:28:52,818 --> 00:28:55,036 if it's not treated. 646 00:28:55,037 --> 00:28:57,647 Lennox, just walk me through everything 647 00:28:57,648 --> 00:29:00,781 that happened after the oxygen alarm went off. 648 00:29:00,782 --> 00:29:01,913 - It didn't. 649 00:29:01,914 --> 00:29:03,262 - What? 650 00:29:03,263 --> 00:29:05,133 - The oxygen alarm didn't go off. 651 00:29:05,134 --> 00:29:07,048 The cardiac alarm did. 652 00:29:07,049 --> 00:29:08,702 - You sure? 653 00:29:08,703 --> 00:29:09,877 - 100%. 654 00:29:09,878 --> 00:29:11,792 - Is this a good thing or a bad thing? 655 00:29:11,793 --> 00:29:13,533 - If there wasn't an oxygen event 656 00:29:13,534 --> 00:29:15,883 before the patient went into cardiac arrest- 657 00:29:15,884 --> 00:29:17,493 - Oh, my God. 658 00:29:17,494 --> 00:29:19,669 Then something other than the Versed must have killed him. 659 00:29:19,670 --> 00:29:21,454 - Can-can we prove it? 660 00:29:21,455 --> 00:29:23,630 [suspenseful music] 661 00:29:23,631 --> 00:29:25,327 - The cardiac monitors on the ambulances 662 00:29:25,328 --> 00:29:27,242 keep a code summary of every call. 663 00:29:27,243 --> 00:29:29,070 It documents the patient's heart rate, 664 00:29:29,071 --> 00:29:30,898 oxygen levels, all of it. 665 00:29:30,899 --> 00:29:32,639 It even logs when and if the oxygen alarm 666 00:29:32,640 --> 00:29:34,032 was even triggered. 667 00:29:34,033 --> 00:29:36,774 - So the O2 alarms are saved on the code summary? 668 00:29:36,775 --> 00:29:39,124 - On most of the ambulances out there, yeah. 669 00:29:39,125 --> 00:29:41,387 - So if we can get our hands on the monitors 670 00:29:41,388 --> 00:29:43,345 from Lennox's ambulance, 671 00:29:43,346 --> 00:29:44,956 it might give us the information we need 672 00:29:44,957 --> 00:29:46,479 to fight this? 673 00:29:46,480 --> 00:29:48,437 - We just have to hope that the monitor hasn't 674 00:29:48,438 --> 00:29:50,135 been used too many times or the old data 675 00:29:50,136 --> 00:29:51,833 will have been deleted. 676 00:29:55,358 --> 00:29:57,533 [door clicks open] 677 00:29:57,534 --> 00:30:00,232 - Hey, you're here early. 678 00:30:00,233 --> 00:30:01,581 - Trudy's at PT. 679 00:30:01,582 --> 00:30:03,801 Figured I'd help open up. 680 00:30:03,802 --> 00:30:06,674 - I guess there's a first time for everything. 681 00:30:08,589 --> 00:30:12,940 - So what ended up being the winning cocktail? 682 00:30:12,941 --> 00:30:14,855 - Oh, Born of Fire. 683 00:30:14,856 --> 00:30:17,249 It's basically a smoky martini. 684 00:30:17,250 --> 00:30:20,861 I know it's a Squad slogan, and that's annoying, 685 00:30:20,862 --> 00:30:24,691 but it does say firefighter bar. 686 00:30:24,692 --> 00:30:26,867 And that's what makes Molly's, you know, 687 00:30:26,868 --> 00:30:28,826 stand out from all the rest, right? 688 00:30:28,827 --> 00:30:30,436 - Yeah. 689 00:30:30,437 --> 00:30:34,266 - See, I would offer you one, but you're already drinking. 690 00:30:34,267 --> 00:30:39,184 - You seem really excited about this whole expansion idea. 691 00:30:39,185 --> 00:30:40,707 - Yeah, I am. 692 00:30:40,708 --> 00:30:43,188 Molly's North was a hit. 693 00:30:43,189 --> 00:30:44,537 You know? 694 00:30:44,538 --> 00:30:46,756 And it would have still been up and running, 695 00:30:46,757 --> 00:30:49,890 you know, if Otis hadn't- [clears throat] 696 00:30:49,891 --> 00:30:52,632 Yeah, you know, if he were still around. 697 00:30:52,633 --> 00:30:54,068 [pensive music] 698 00:30:54,069 --> 00:30:55,461 - Yeah. 699 00:30:55,462 --> 00:30:59,247 And if you could really franchise, 700 00:30:59,248 --> 00:31:01,076 that'd make a pretty penny. 701 00:31:03,078 --> 00:31:06,211 - Okay, so you're not here to help me open up 702 00:31:06,212 --> 00:31:08,300 or have yet another free beer. 703 00:31:08,301 --> 00:31:09,997 What's on your mind? 704 00:31:09,998 --> 00:31:13,044 ? 705 00:31:13,045 --> 00:31:17,178 - If you're ready to focus on Molly's 706 00:31:17,179 --> 00:31:20,051 and step away from the CFD, 707 00:31:20,052 --> 00:31:23,010 I don't want you to grind toward that chief exam 708 00:31:23,011 --> 00:31:24,359 just for me, man. 709 00:31:24,360 --> 00:31:25,795 - No way! 710 00:31:25,796 --> 00:31:27,232 No, we're in this together. 711 00:31:27,233 --> 00:31:28,450 We made our plan. 712 00:31:28,451 --> 00:31:31,018 I'm not gonna screw it up. 713 00:31:31,019 --> 00:31:34,021 - It's what you want, too, though, right? 714 00:31:34,022 --> 00:31:35,850 - Absolutely. 715 00:31:39,288 --> 00:31:40,810 Stop staring at me like that. 716 00:31:40,811 --> 00:31:42,160 You're freaking me out. 717 00:31:42,161 --> 00:31:44,727 - All right. Fine, fine. 718 00:31:44,728 --> 00:31:46,729 I'll have a Born of Fire. 719 00:31:46,730 --> 00:31:48,166 - Don't do me any favors. 720 00:31:48,167 --> 00:31:49,558 - I'm not. 721 00:31:49,559 --> 00:31:52,692 It sounds like the perfect signature drink. 722 00:31:52,693 --> 00:31:55,086 - One Born of Fire coming up. 723 00:31:55,087 --> 00:31:58,917 ? 724 00:32:11,146 --> 00:32:12,451 - Sam, right? 725 00:32:12,452 --> 00:32:14,540 - Good memory. 726 00:32:14,541 --> 00:32:16,194 - How's it going? 727 00:32:16,195 --> 00:32:19,632 - Uh, you know, up and down. 728 00:32:19,633 --> 00:32:22,809 - Yeah, I get that feeling. 729 00:32:22,810 --> 00:32:25,986 Things do even out eventually. 730 00:32:25,987 --> 00:32:29,642 I'm just glad that Lee guy didn't scare you off. 731 00:32:29,643 --> 00:32:31,470 - What do you mean? 732 00:32:31,471 --> 00:32:34,125 - Yeah, I met him a few months ago at another meeting. 733 00:32:34,126 --> 00:32:38,781 And at first, he seemed super nice and supportive. 734 00:32:38,782 --> 00:32:40,653 You know, two newcomers helping each other. 735 00:32:40,654 --> 00:32:42,611 But- - What happened? 736 00:32:42,612 --> 00:32:45,440 - He just-from one day to the next, 737 00:32:45,441 --> 00:32:48,878 he just got, like, fixated, you know? 738 00:32:48,879 --> 00:32:51,011 Suddenly, he was all over my social media 739 00:32:51,012 --> 00:32:53,927 and posting some really weird comments to my friends 740 00:32:53,928 --> 00:32:55,407 in the middle of the night. 741 00:32:55,408 --> 00:32:59,715 And then he showed up at my job 742 00:32:59,716 --> 00:33:02,501 and threatened one of my coworkers. 743 00:33:02,502 --> 00:33:04,024 - What? 744 00:33:04,025 --> 00:33:05,852 - I had talked to Lee about her. 745 00:33:05,853 --> 00:33:07,332 And she was kind of a drinking buddy. 746 00:33:07,333 --> 00:33:10,204 And he was all, "That girl is bad for your sobriety." 747 00:33:10,205 --> 00:33:15,731 And he literally accosted her in the parking garage. 748 00:33:15,732 --> 00:33:18,734 [tense music] 749 00:33:18,735 --> 00:33:25,220 ? 750 00:33:26,656 --> 00:33:29,746 [phone ringing] 751 00:33:44,457 --> 00:33:46,545 [door clicks shut] 752 00:33:46,546 --> 00:33:48,373 - What the hell are you doing? 753 00:33:48,374 --> 00:33:51,942 ? 754 00:33:52,862 --> 00:33:58,122 - Sir, you need to get the hell out of my home right now. 755 00:33:58,123 --> 00:34:00,298 - What I want is for you to leave him alone. 756 00:34:00,299 --> 00:34:01,951 Stop talking to him. 757 00:34:01,952 --> 00:34:03,910 Stop tempting him. 758 00:34:03,911 --> 00:34:05,259 He is clean now. 759 00:34:05,260 --> 00:34:06,913 He doesn't need you goading him. 760 00:34:06,914 --> 00:34:08,132 - Who doesn't? 761 00:34:08,133 --> 00:34:09,611 [phone ringing] - Sam. 762 00:34:09,612 --> 00:34:11,265 He has a disease. 763 00:34:11,266 --> 00:34:12,788 And you're making it worse. 764 00:34:12,789 --> 00:34:14,094 You're killing him, 765 00:34:14,095 --> 00:34:15,095 and I am not gonna let that happen. 766 00:34:15,096 --> 00:34:16,531 - Whoa, whoa. Okay, okay. 767 00:34:16,532 --> 00:34:18,011 Okay. 768 00:34:18,012 --> 00:34:20,057 Sam and I are friends, okay? 769 00:34:20,058 --> 00:34:21,101 - No, you're not. 770 00:34:21,102 --> 00:34:22,494 You're toxic. 771 00:34:22,495 --> 00:34:24,104 You are pushing him over the edge 772 00:34:24,105 --> 00:34:25,758 so that you can see him suffer. 773 00:34:25,759 --> 00:34:27,238 And I- 774 00:34:27,239 --> 00:34:28,804 [tense music] 775 00:34:28,805 --> 00:34:30,110 - No! No! No! 776 00:34:30,111 --> 00:34:33,070 - [grunting] 777 00:34:33,071 --> 00:34:34,680 - What the hell is wrong with you? 778 00:34:34,681 --> 00:34:36,464 Huh? 779 00:34:36,465 --> 00:34:39,293 - I'm just trying to help you, man. 780 00:34:39,294 --> 00:34:41,340 I told you I'd always have your back. 781 00:34:42,863 --> 00:34:43,993 - Chicago PD! 782 00:34:43,994 --> 00:34:45,299 - Over here. 783 00:34:45,300 --> 00:34:47,040 This guy broke in. - I didn't do anything. 784 00:34:47,041 --> 00:34:48,128 Wait. 785 00:34:48,129 --> 00:34:49,303 Wait, stop. 786 00:34:49,304 --> 00:34:51,088 Hey, Sam. Hey, Sam. 787 00:34:51,089 --> 00:34:52,437 Tell them who I am, man. - Let's go. 788 00:34:52,438 --> 00:34:53,655 - Hey, tell them who I am. 789 00:34:53,656 --> 00:34:55,135 - We'll be back to take a statement. 790 00:34:55,136 --> 00:34:56,571 - Why are you letting them do this? 791 00:34:56,572 --> 00:34:59,139 We're supposed to help each other, Sam! 792 00:34:59,140 --> 00:35:02,055 We're supposed to help each other! 793 00:35:02,056 --> 00:35:03,839 Sam! 794 00:35:03,840 --> 00:35:09,106 ? 795 00:35:09,107 --> 00:35:11,064 - Are you okay? 796 00:35:11,065 --> 00:35:12,805 - Yeah. 797 00:35:12,806 --> 00:35:14,154 - I'm so sorry that happened. 798 00:35:14,155 --> 00:35:16,330 I am really sorry. 799 00:35:16,331 --> 00:35:18,420 - Sam, what the hell was that? 800 00:35:20,857 --> 00:35:23,511 - Uh... 801 00:35:23,512 --> 00:35:26,340 - Chief says she didn't have to come in today. 802 00:35:26,341 --> 00:35:28,821 - Still, I can see why she'd want to, though. 803 00:35:28,822 --> 00:35:31,084 - Yeah, she's a toughie. 804 00:35:31,085 --> 00:35:32,999 - Hey, kid, how you doing? 805 00:35:33,000 --> 00:35:34,957 - Hey. - Oh. 806 00:35:34,958 --> 00:35:36,350 - I am so glad to see you. 807 00:35:36,351 --> 00:35:37,873 - I'm okay, really. 808 00:35:37,874 --> 00:35:39,179 I am. 809 00:35:39,180 --> 00:35:41,094 - Still, it was a pretty scary situation. 810 00:35:41,095 --> 00:35:42,400 - No, yeah, it definitely was. 811 00:35:42,401 --> 00:35:44,532 But Carver saved the day. 812 00:35:44,533 --> 00:35:46,491 And Flynn came over as soon as I called 813 00:35:46,492 --> 00:35:48,232 to make sure I felt safe for the night. 814 00:35:48,233 --> 00:35:50,799 - Wow, those are two really great guys. 815 00:35:50,800 --> 00:35:52,061 - Yeah. Yeah, they are. 816 00:35:52,062 --> 00:35:53,367 - And I heard Ritter called, like, 817 00:35:53,368 --> 00:35:55,108 a hundred times from his little mountain getaway. 818 00:35:55,109 --> 00:35:58,590 - Yes, he did. [chuckles] 819 00:35:58,591 --> 00:36:01,288 Okay, it's-it's very sweet for you all to worry. 820 00:36:01,289 --> 00:36:03,725 But really, I'm fine. 821 00:36:03,726 --> 00:36:08,556 - But are you fine enough for Capp's kasha breakfast? 822 00:36:08,557 --> 00:36:10,515 - Oh, God. I hope you're making that up. 823 00:36:10,516 --> 00:36:12,038 - Oh, he is not. 824 00:36:12,039 --> 00:36:13,300 - That's so true. 825 00:36:13,301 --> 00:36:14,736 - Yeah, put a bunch of sugar on it. 826 00:36:14,737 --> 00:36:15,787 - All right. 827 00:36:17,262 --> 00:36:20,220 - You wanted fun, technical? 828 00:36:20,221 --> 00:36:21,569 That's what you asked for. 829 00:36:21,570 --> 00:36:22,483 - Yes. 830 00:36:22,484 --> 00:36:25,704 - Well, I'd say we delivered. 831 00:36:25,705 --> 00:36:28,620 The girls can climb the aerial, harness in the rope, 832 00:36:28,621 --> 00:36:30,187 zipline on down. 833 00:36:30,188 --> 00:36:32,232 [soft music] 834 00:36:32,233 --> 00:36:33,452 - Wow. 835 00:36:35,323 --> 00:36:38,630 I mean-well, first of all, thank you. 836 00:36:38,631 --> 00:36:41,415 Second of all, 837 00:36:41,416 --> 00:36:45,419 I think you may have lost your mind. 838 00:36:45,420 --> 00:36:48,770 Kelly, you know, some of these girls are 14, right? 839 00:36:48,771 --> 00:36:50,903 They cannot be doing something like this 840 00:36:50,904 --> 00:36:53,122 without any prior training. 841 00:36:53,123 --> 00:36:54,341 It's dangerous. 842 00:36:54,342 --> 00:36:56,125 I'm not sure what you were thinking. 843 00:36:56,126 --> 00:37:00,609 - What I was thinking was they might appreciate the challenge. 844 00:37:01,871 --> 00:37:04,046 - Your chief came up with the idea 845 00:37:04,047 --> 00:37:05,788 after reading my report. 846 00:37:07,007 --> 00:37:08,835 - I see. 847 00:37:11,794 --> 00:37:13,882 You are right. 848 00:37:13,883 --> 00:37:16,450 Chief, the girls would absolutely appreciate 849 00:37:16,451 --> 00:37:18,147 a challenge like this. 850 00:37:18,148 --> 00:37:22,891 The thing is that they all sign these liability waivers. 851 00:37:22,892 --> 00:37:25,459 And they are pretty strict. 852 00:37:25,460 --> 00:37:27,635 So it limits what we can do. 853 00:37:27,636 --> 00:37:30,247 Other than that, it is great. 854 00:37:30,248 --> 00:37:36,296 ? 855 00:37:36,297 --> 00:37:37,906 I'm never gonna live that down. 856 00:37:37,907 --> 00:37:39,168 - I doubt it. 857 00:37:39,169 --> 00:37:40,300 We'll change the drill. 858 00:37:40,301 --> 00:37:42,171 - Thank you. 859 00:37:42,172 --> 00:37:44,304 Thank you, guys. - Mm-hmm. 860 00:37:44,305 --> 00:37:45,958 - Cruz, we'll go ahead with the ladder thing. 861 00:37:45,959 --> 00:37:47,308 - Mm-hmm. 862 00:37:49,049 --> 00:37:52,270 You heard him, boys. Chop-chop. 863 00:37:59,364 --> 00:38:03,236 - You know, there is not a lot of Born of Fire orders so far. 864 00:38:03,237 --> 00:38:04,977 We need this to get traction. 865 00:38:04,978 --> 00:38:07,849 - I'm gonna say something controversial here. 866 00:38:07,850 --> 00:38:13,159 Maybe 10 bucks is too much for a local pub cocktail. 867 00:38:13,160 --> 00:38:14,596 - You might be right. 868 00:38:17,207 --> 00:38:18,817 You're smarter than you look. 869 00:38:18,818 --> 00:38:21,298 You know that, right? 870 00:38:21,299 --> 00:38:22,996 About a lot of things. 871 00:38:26,956 --> 00:38:29,742 - Are you sure you're okay with being here? 872 00:38:31,309 --> 00:38:33,005 - Yeah. No, I'm good. 873 00:38:33,006 --> 00:38:34,398 - Okay. 874 00:38:34,399 --> 00:38:37,836 - I wanted to be here with you 875 00:38:37,837 --> 00:38:40,142 and-and everyone. 876 00:38:40,143 --> 00:38:43,276 I just keep thinking, I hate 877 00:38:43,277 --> 00:38:45,365 that I didn't suss that guy out sooner. 878 00:38:45,366 --> 00:38:47,149 - No, it is not your fault, Sam. 879 00:38:47,150 --> 00:38:51,371 No, you're supposed to be able to trust people in those rooms 880 00:38:51,372 --> 00:38:52,981 and be vulnerable. 881 00:38:52,982 --> 00:38:55,114 And it's why it works, right? 882 00:38:55,115 --> 00:38:58,900 And it is so, so messed up 883 00:38:58,901 --> 00:39:02,818 that some sick guy took advantage of that. 884 00:39:04,429 --> 00:39:06,865 You know, Sam, I just- 885 00:39:06,866 --> 00:39:10,825 I hope, you know, it doesn't push you away 886 00:39:10,826 --> 00:39:13,350 from all the good people that are there. 887 00:39:13,351 --> 00:39:18,616 ? 888 00:39:18,617 --> 00:39:21,575 - That is an agency that Brett recommended. 889 00:39:21,576 --> 00:39:24,273 So the adoption lawyer that she used with Julia 890 00:39:24,274 --> 00:39:26,493 uses this place. 891 00:39:26,494 --> 00:39:28,975 And Brett says they're great. 892 00:39:30,585 --> 00:39:34,066 - An adoption agency. Wow. 893 00:39:34,067 --> 00:39:38,070 - For whenever we're ready. 894 00:39:38,071 --> 00:39:41,116 - So... 895 00:39:41,117 --> 00:39:43,902 we'll call them tomorrow? 896 00:39:43,903 --> 00:39:46,121 - Yeah, it's a date. 897 00:39:46,122 --> 00:39:53,086 ? 898 00:39:59,266 --> 00:40:00,440 - Hi. 899 00:40:00,441 --> 00:40:02,007 Did you get access to the ambulance? 900 00:40:02,008 --> 00:40:03,965 - The rig I was writing was taken out of service 901 00:40:03,966 --> 00:40:05,619 for the criminal case, which means 902 00:40:05,620 --> 00:40:07,055 that data was still there. 903 00:40:07,056 --> 00:40:08,927 - We were able to get the reports off the monitor, 904 00:40:08,928 --> 00:40:10,450 which clearly showed the oxygen dropped 905 00:40:10,451 --> 00:40:12,147 after the cardiac arrest. 906 00:40:12,148 --> 00:40:14,323 - Which means there was an underlying condition, 907 00:40:14,324 --> 00:40:15,847 probably set up from the epilepsy. 908 00:40:15,848 --> 00:40:17,414 - Okay. 909 00:40:17,415 --> 00:40:19,328 So that's what caused the cardiac arrest, not the Versed. 910 00:40:19,329 --> 00:40:21,026 - The state's dropping the charges. 911 00:40:21,027 --> 00:40:24,116 - I meant what I said about learning from you. 912 00:40:24,117 --> 00:40:28,294 I have no idea how to thank you, either of you. 913 00:40:28,295 --> 00:40:29,687 - Well, I do. 914 00:40:29,688 --> 00:40:31,950 It involves a cocktail called Born of Fire. 915 00:40:31,951 --> 00:40:33,647 It's a new signature drink around here. 916 00:40:33,648 --> 00:40:35,257 - Oh, I like this plan. 917 00:40:35,258 --> 00:40:36,345 - Yeah? 918 00:40:36,346 --> 00:40:37,651 - Line 'em up. 919 00:40:37,652 --> 00:40:39,000 - All right, Herrmann, three Born of Fire. 920 00:40:39,001 --> 00:40:40,175 Maybe four. 921 00:40:40,176 --> 00:40:42,308 [pensive music] 922 00:40:42,309 --> 00:40:45,529 - Three signature Born of Fire cocktails coming up! 923 00:40:45,530 --> 00:40:52,450 ? 924 00:40:55,540 --> 00:40:58,498 [dramatic music] 925 00:40:58,499 --> 00:41:05,637 ? 926 00:41:25,570 --> 00:41:28,660 [wolf howls] 927 00:41:28,710 --> 00:41:33,260 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 64288

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.