All language subtitles for Big Boys s03e01 My Big Fat Gay Greek Holiday.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:06,279 This programme contains very strong language, scenes of drug use and adult humour from the start 2 00:00:06,280 --> 00:00:09,799 Shannon's in labour. We gotta go hospital! I want my nan! I'm sorry. 3 00:00:09,800 --> 00:00:12,520 I love you, Nanny Bingo. 4 00:00:12,560 --> 00:00:15,960 Hello, hello. Oh, hello, hello. 5 00:00:15,961 --> 00:00:17,959 I put my nan into a care home, which is hard. 6 00:00:17,960 --> 00:00:19,760 It's sad, innit, yeah, but... 7 00:00:19,761 --> 00:00:21,879 How are you going to fucking live with yourself? 8 00:00:21,880 --> 00:00:23,079 N'night, Laurie. 9 00:00:23,080 --> 00:00:25,280 You deserve to be happy and loved. 10 00:00:25,320 --> 00:00:27,480 Aww, Russell. Cheers. 11 00:00:27,481 --> 00:00:29,639 Do you know what happens to full-time fashion graduates? 12 00:00:29,640 --> 00:00:32,040 Mothercare. Mamas and Papas. Matalan. 13 00:00:35,720 --> 00:00:36,800 What do I do? 14 00:00:36,801 --> 00:00:38,319 Don't, don't. It's done. 15 00:00:38,320 --> 00:00:40,479 I will always choose you, Danny King. 16 00:00:40,480 --> 00:00:43,000 I'll always choose you, Soppy Girl. 17 00:00:43,040 --> 00:00:44,440 Mmm, salty. 18 00:00:46,440 --> 00:00:48,520 The summer of 2015. 19 00:00:48,560 --> 00:00:51,960 Pre-Brexit, pre-Covid, pre-air fryers. 20 00:00:52,000 --> 00:00:53,920 It was a happier, simpler time. 21 00:00:53,960 --> 00:00:57,200 And, for my 21st birthday, we put away our phones, 22 00:00:57,240 --> 00:01:02,280 muted our Grindr notifications and immersed ourselves in nature. 23 00:01:02,320 --> 00:01:04,200 God, look - it's a turd. 24 00:01:04,240 --> 00:01:05,760 There's a floater 25 00:01:05,800 --> 00:01:08,960 Oh, no, wait. That's just a Newcy Brown Ale bottle. 26 00:01:08,961 --> 00:01:10,719 So how's things going with Corinne? 27 00:01:10,720 --> 00:01:12,400 Yeah, I'm loving it. 28 00:01:12,401 --> 00:01:15,039 You know, I think we've got this real, like, genuine, 29 00:01:15,040 --> 00:01:17,640 like, trusting intimacy, you know? 30 00:01:17,680 --> 00:01:20,120 Is it big? Ugh. 31 00:01:20,160 --> 00:01:23,480 It's-it's not BIG big, as such, but... 32 00:01:24,520 --> 00:01:27,800 ..you know, it's really nice and it's just...it's right for me. 33 00:01:27,801 --> 00:01:29,599 I mean, look, it is a lot of pressure. 34 00:01:29,600 --> 00:01:31,399 You know, I've not been in a relationship like this 35 00:01:31,400 --> 00:01:33,159 in a while but, you know, I respect her. 36 00:01:33,160 --> 00:01:35,440 He has the most incredible arse. Mm. 37 00:01:35,441 --> 00:01:37,399 Like, I don't know if he'd ever let me peg him, 38 00:01:37,400 --> 00:01:39,840 but the thought casts adrift my mind. 39 00:01:39,880 --> 00:01:42,360 I suppose I'm secretly terrified 40 00:01:42,361 --> 00:01:45,119 but I guess that's what falling in love with someone's like. 41 00:01:45,120 --> 00:01:46,999 You know, you've just got to get out your comfort zone. 42 00:01:47,000 --> 00:01:48,400 We tried piss play. 43 00:01:48,401 --> 00:01:49,839 What?! Did you like it? 44 00:01:49,840 --> 00:01:51,559 I'd give it two stars, to be honest. 45 00:01:51,560 --> 00:01:53,479 Yeah, the clean-up was a bit of a faff. 46 00:01:53,480 --> 00:01:55,199 What about you, Jacky boy? How's your love life? 47 00:01:55,200 --> 00:01:56,599 You still chatting up that Oscar lad? 48 00:01:56,600 --> 00:01:58,439 He's fucking an underwear model. Oh, 49 00:01:58,440 --> 00:02:02,240 The lad's got a massive bulge. I just can't compete with that. 50 00:02:02,280 --> 00:02:04,360 What have I told you? 51 00:02:04,400 --> 00:02:06,750 It's not about the bulge on the outside. 52 00:02:08,200 --> 00:02:10,610 It's the bulge on the inside that counts. 53 00:02:10,611 --> 00:02:13,479 I don't know what I mean by that. 54 00:02:13,480 --> 00:02:16,440 HE SIGHS I just feel like I'm 21, 55 00:02:16,441 --> 00:02:18,999 I still haven't lost my penetrative virginity, 56 00:02:19,000 --> 00:02:21,519 and it's like, how do I have a contactless debit card 57 00:02:21,520 --> 00:02:23,439 and I still haven't been bummed? 58 00:02:23,440 --> 00:02:25,480 {\an1}HE LAUGHS 59 00:02:25,481 --> 00:02:28,159 HE THUDS AGAINST SEAT Oh, fuck's sake, Danny!Whoa! 60 00:02:28,160 --> 00:02:31,280 Get it out! All right, all right. Now. 61 00:02:31,281 --> 00:02:33,359 Urgh. Jesus. There's barely anything in it. 62 00:02:33,360 --> 00:02:35,240 Yes, there is, Danny. 63 00:02:35,241 --> 00:02:38,679 For fuck's sake. Not-not everything has to be laddy fucking banter, 64 00:02:38,680 --> 00:02:42,200 all right? All right, chill out. It was an accident. 65 00:02:42,201 --> 00:02:43,279 No need to be a... 66 00:02:43,280 --> 00:02:45,800 BINGO CALLER: Prick on my knee! 23. 67 00:02:45,840 --> 00:02:47,120 How ya doin', Nan? 68 00:02:47,160 --> 00:02:49,210 Shut up. I'm doing well. Shut up. Soz. 69 00:02:49,240 --> 00:02:53,600 One fat lady with a walking stick. 81. 70 00:02:53,601 --> 00:02:56,039 I do wish they wouldn't fat shame the number eight. 71 00:02:56,040 --> 00:03:00,840 My wife's a cancer on all our lives. 65. 72 00:03:00,880 --> 00:03:02,600 That's number 65. 73 00:03:07,000 --> 00:03:09,480 You've a Code Two, Shan. 74 00:03:09,520 --> 00:03:12,400 Oh, my God. Code Two alert. Yep. 75 00:03:12,440 --> 00:03:14,520 Tweak of the thumb, 51. 76 00:03:14,560 --> 00:03:16,960 Red raw, 64. 77 00:03:17,000 --> 00:03:20,040 Down on your knees, 43. 78 00:03:20,080 --> 00:03:23,200 Granny's getting frisky, it's number 60! 79 00:03:23,240 --> 00:03:27,320 {\an1}THEY SCREAM 80 00:03:27,360 --> 00:03:31,600 FUCKING BINGOOOOOOOOOOOO! 81 00:03:38,560 --> 00:03:41,560 Mum threw me a 21st B-day buffet 82 00:03:41,600 --> 00:03:45,000 which got upstaged by my cousin, Shannon, winning... 83 00:03:45,040 --> 00:03:47,520 ?17,000! 84 00:03:47,521 --> 00:03:49,999 I know - it's a life-changing amount of money. 85 00:03:50,000 --> 00:03:51,039 That's not that much. 86 00:03:51,040 --> 00:03:52,399 You're secretly a Tory and I hate it. 87 00:03:52,400 --> 00:03:54,159 So I'm going to spend some of it on setting up 88 00:03:54,160 --> 00:03:56,959 ShanAndNan-nigans Party Planners LTD Incorporated 89 00:03:56,960 --> 00:04:01,920 and then an all-incluse holibobs-your-uncle to Greece. 90 00:04:01,921 --> 00:04:03,439 And you're all invited! 91 00:04:03,440 --> 00:04:04,520 What? Yes! 92 00:04:04,521 --> 00:04:06,519 You're not ALL invited. You lot, no. 93 00:04:06,520 --> 00:04:08,880 Just invest it, Shan. 94 00:04:08,920 --> 00:04:12,600 What in? oil and gas? Nan, please, the world's on fire. 95 00:04:12,601 --> 00:04:14,159 Have you not heard of climate change? 96 00:04:14,160 --> 00:04:17,680 No, instead, we are all flying to Greece. 97 00:04:17,720 --> 00:04:19,040 Nan's right, Shan. 98 00:04:19,041 --> 00:04:21,719 Well, Nan isn't coming, is she? Because she doesn't fly 99 00:04:21,720 --> 00:04:24,159 ever since Jack made her watch that 9/11 documentary. 100 00:04:24,160 --> 00:04:25,199 Sorry, Nan. 101 00:04:25,200 --> 00:04:28,239 I just really want to connect with my late father's culture. 102 00:04:28,240 --> 00:04:30,919 You know, I just want to celebrate the fact that I'm actually Greek. 103 00:04:30,920 --> 00:04:32,360 You're barely Greek. 104 00:04:32,361 --> 00:04:34,519 You're not the only one with a dead dad, Jack, all right? 105 00:04:34,520 --> 00:04:37,770 I have a dead dad, too - I just don't go on about it every day. 106 00:04:39,441 --> 00:04:42,679 I'm sorry about saying that, 107 00:04:42,680 --> 00:04:44,399 but there's loads of gay bars in Faliraki - 108 00:04:44,400 --> 00:04:45,900 you're going to love it. 109 00:04:45,920 --> 00:04:49,320 Now, as an apology, you can bring one pal. 110 00:04:49,360 --> 00:04:51,800 Yemi. I need a wingman. 111 00:04:51,840 --> 00:04:54,960 Fine. I'll come to sit on the beach and read. 112 00:04:54,961 --> 00:04:56,839 You'll love the hairy Greek guys, Jack. 113 00:04:56,840 --> 00:05:00,240 You're pulling pubes out your teeth for days, but...the meat? 114 00:05:00,241 --> 00:05:01,839 What's your favourite type of hols, then? 115 00:05:01,840 --> 00:05:04,480 Well, I love wild camping in the Highlands. 116 00:05:04,520 --> 00:05:07,920 Yeah, just exposed, against the elements, 117 00:05:07,960 --> 00:05:10,560 and, like, reconnecting with nature. You? 118 00:05:11,600 --> 00:05:12,880 Ayia Napa is sick. 119 00:05:12,881 --> 00:05:15,239 Hey, Corranny... Urgh, please don't call us that. 120 00:05:15,240 --> 00:05:16,560 I like it. OK. 121 00:05:16,600 --> 00:05:18,840 Well, you're v-v welcome to join. 122 00:05:18,841 --> 00:05:21,959 Aww. Really? But, um... I can only cover airport transfers. 123 00:05:21,960 --> 00:05:23,999 Yeah, of course. Like, I've actually got some savings 124 00:05:24,000 --> 00:05:25,679 and I'd love to take the missus on holiday. 125 00:05:25,680 --> 00:05:27,079 Oh, please don't call me "the missus". 126 00:05:27,080 --> 00:05:28,559 Although I am financially dependent on you 127 00:05:28,560 --> 00:05:30,559 until my Student Loan comes in. Are you? 128 00:05:30,560 --> 00:05:32,679 I thought all uni was all free if you're from Scotland? 129 00:05:32,680 --> 00:05:33,959 Only if you study in Scotland. 130 00:05:33,960 --> 00:05:36,359 LAUGHING: Right, well, you're a silly cow, then, aren't you? 131 00:05:36,360 --> 00:05:39,199 Oh, you lot crack me up, getting into all that debt. 132 00:05:39,200 --> 00:05:42,510 You're still paying your Wonga payday loans, aren't you? 133 00:05:42,511 --> 00:05:45,559 What have I told you about mentioning Wonga? 134 00:05:45,560 --> 00:05:48,599 You just have to ruin your birthday for me, don't you? 135 00:05:48,600 --> 00:05:51,200 {\an1}MUSIC: Don't Mug Yourself by The Streets 136 00:05:51,201 --> 00:05:53,119 A new day, another morning after 137 00:05:53,120 --> 00:05:56,480 Leanin' back on my chair in a greasy spoon cafeteria 138 00:05:56,520 --> 00:05:59,760 Last night was some beer-lairy-ness done our way 139 00:05:59,761 --> 00:06:01,719 But again, we're back in the light of day... 140 00:06:01,720 --> 00:06:03,840 Oh, no. Oh, no! 141 00:06:03,880 --> 00:06:07,120 I'm... Guys... Guys, I'm stuck in the thing. 142 00:06:07,160 --> 00:06:08,640 Ow, Danny. Oh, sorry. 143 00:06:08,641 --> 00:06:11,199 Why is the suitcase so big? We're here four nights. 144 00:06:11,200 --> 00:06:13,959 You'll find out, all right? Just go in with them. I won't be a sec. 145 00:06:13,960 --> 00:06:16,430 No, I don't like it. I don't like it in here! 146 00:06:16,440 --> 00:06:17,920 Right, Jack, help me. 147 00:06:17,960 --> 00:06:20,240 Corinne! Stop push... 148 00:06:20,241 --> 00:06:22,879 You need to hold it down, Jack, put your phone back 149 00:06:22,880 --> 00:06:25,439 Quit starin' into space and eat your snack, that's that 150 00:06:25,440 --> 00:06:28,320 She'll want you much more for not hangin' on 151 00:06:28,360 --> 00:06:30,890 Stop me if I'm wrong, stop me if I'm wrong... 152 00:06:30,891 --> 00:06:34,199 This is all so, so generous of you, Shan. 153 00:06:34,200 --> 00:06:35,250 Yeah. 154 00:06:36,520 --> 00:06:39,080 It's our holiday. BABY COOS 155 00:06:41,160 --> 00:06:43,920 Er, excuse me, Rolf Harris? 156 00:06:43,960 --> 00:06:45,600 Sorry, sorry. I thought... 157 00:06:45,601 --> 00:06:50,119 Are we not all staying in a big family bed? 158 00:06:50,120 --> 00:06:53,080 Oh, my God, Tariq. We haven't even had a first date. 159 00:06:53,120 --> 00:06:54,640 We had a kebab in my van?. 160 00:06:54,680 --> 00:06:57,760 No, that was a legally advised informal meeting 161 00:06:57,761 --> 00:07:00,159 to discuss the terms of our co-parenting. 162 00:07:00,160 --> 00:07:01,879 Sorry, I just... I just presumed that we... 163 00:07:01,880 --> 00:07:03,359 Right, well, never presume. 164 00:07:03,360 --> 00:07:05,440 It makes an ass out of you and me. 165 00:07:05,731 --> 00:07:11,599 Sorry, Jack. I'll have the baby monitor next to my bed, 166 00:07:11,600 --> 00:07:14,600 and I do suffer with severe sleep apnoea. 167 00:07:14,640 --> 00:07:16,240 Hope that's OK. 168 00:07:27,120 --> 00:07:29,480 {\an1}SHE CHUCKLES 169 00:07:29,520 --> 00:07:30,800 Aww... 170 00:07:36,080 --> 00:07:37,440 Miss Gahimiri? 171 00:07:39,960 --> 00:07:42,720 Huh! Ta-da! 172 00:07:42,760 --> 00:07:44,520 I hope this is a joke. 173 00:07:45,920 --> 00:07:46,970 No. 174 00:07:46,971 --> 00:07:51,279 I mean, you said how much you love, you know, wild camping and... 175 00:07:51,280 --> 00:07:52,879 I mean, the hotel was a bit on the spenny side, 176 00:07:52,880 --> 00:07:56,280 so I thought, you know, why not fuse your favourite holiday... 177 00:07:57,480 --> 00:08:00,440 ..with the delights of outdoor Greece? 178 00:08:00,480 --> 00:08:03,400 It is 36 degrees, Danny. 179 00:08:03,440 --> 00:08:07,600 FLIES BUZZ Yeah, it's hot. 180 00:08:07,640 --> 00:08:09,200 It's boiling. 181 00:08:09,240 --> 00:08:11,480 It'll be cooler in there. 182 00:08:11,520 --> 00:08:12,570 Ah... 183 00:08:12,571 --> 00:08:15,159 Oh, my God, I'm melting. Oh, it is, it's bad. It is bad. It's awful. 184 00:08:15,160 --> 00:08:16,959 Do you think you're going to be able to have sex with me? 185 00:08:16,960 --> 00:08:18,799 I drank a lot of water before. I don't want that on top of me. 186 00:08:18,800 --> 00:08:20,319 We're not allowed to use the hotel shower. But... 187 00:08:20,320 --> 00:08:21,519 So where are we supposed to wash? 188 00:08:21,520 --> 00:08:23,199 And if you fucking say, "The sea," Danny, 189 00:08:23,200 --> 00:08:25,680 I... Honest, I swear to god... 190 00:08:25,681 --> 00:08:27,599 Is that honestly where you thought we were gonna wash?! 191 00:08:27,600 --> 00:08:29,599 Obviously I was gonna say the sea! What else was I gonna say? 192 00:08:29,600 --> 00:08:31,159 You turned your nose up at the neck fan... 193 00:08:31,160 --> 00:08:33,750 Get that away from me. ..and we've not even... Just... 194 00:08:33,760 --> 00:08:35,480 {\an1}FAN WHIRS QUIETLY 195 00:08:42,280 --> 00:08:43,600 Hmph! 196 00:08:49,520 --> 00:08:51,330 What a plonker. CORINNE SOBS 197 00:08:52,480 --> 00:08:53,980 You are staying with me. 198 00:08:56,080 --> 00:08:59,040 Shall we have a spliff on the balcony? Mm? 199 00:08:59,080 --> 00:09:01,680 I smuggled in some hash in my carry-on. 200 00:09:01,720 --> 00:09:03,640 Yes, please. Yes? 201 00:09:08,360 --> 00:09:10,360 Ooooh! Yeah. 202 00:09:10,400 --> 00:09:13,160 Oh! Thank you. 203 00:09:13,200 --> 00:09:14,840 Shannon... Yeah? 204 00:09:14,841 --> 00:09:17,639 ..what drove you to set up your own party-planning company? 205 00:09:17,640 --> 00:09:19,440 Aww, Yemi. Um... 206 00:09:19,480 --> 00:09:22,520 I love a party, I love a plan, 207 00:09:22,560 --> 00:09:26,200 and I love working for me, although ultimately the main goal 208 00:09:26,201 --> 00:09:28,439 is to be Lord Sugar's next Apprentice, so... 209 00:09:28,440 --> 00:09:31,199 So, Yemi, you thinking of starting your own business, then? 210 00:09:31,200 --> 00:09:34,720 Yep. My dream is my own forward-thinking, 211 00:09:34,721 --> 00:09:37,159 convention-challenging womenswear brand. 212 00:09:37,160 --> 00:09:38,840 Wow! 213 00:09:38,841 --> 00:09:40,599 Do you like my Bonmarche kaftan? 214 00:09:40,600 --> 00:09:42,519 Cos I think that's pretty convention challenging? 215 00:09:42,520 --> 00:09:44,440 Yeah, it's, um... Yeah. 216 00:09:44,480 --> 00:09:47,310 Yeah, I'll a design kaftan one day - you can model. 217 00:09:47,880 --> 00:09:50,400 Did you hear that, Pegs? Yeah! Oh, my God! 218 00:09:50,401 --> 00:09:51,599 Tariq, did you hear that? 219 00:09:51,600 --> 00:09:52,879 OVER MONITOR: Yeah. It's amazing. 220 00:09:52,880 --> 00:09:54,039 Did you hear that, Jack? 221 00:09:54,040 --> 00:09:58,080 Yes, we all fucking heard it! We're all literally sat together! 222 00:09:59,720 --> 00:10:01,160 OK. 223 00:10:03,000 --> 00:10:05,320 What's the story in Balamory? 224 00:10:05,360 --> 00:10:08,840 Oh, I don't know, maybe sharing a room with four men, 225 00:10:08,841 --> 00:10:11,079 one of whom snores like he cannot breathe. 226 00:10:11,080 --> 00:10:13,120 TARIQ: Sorry. I am waiting for 227 00:10:13,121 --> 00:10:15,559 an NHS procedure to widen my left nostril. 228 00:10:15,560 --> 00:10:18,720 Ooh! Daniel Craig at 12 o'clock. 229 00:10:23,640 --> 00:10:25,480 Is Danny' middle name Craig? 230 00:10:29,960 --> 00:10:31,120 Oh, my God. 231 00:10:31,160 --> 00:10:33,240 Wow. What a woman. 232 00:10:33,280 --> 00:10:36,050 She's like something out of a Special K advert! 233 00:10:50,880 --> 00:10:53,640 She's been with those lads for hours. 234 00:10:53,680 --> 00:10:55,680 Yes, noted. 235 00:10:55,731 --> 00:11:01,559 Do you know what? I reckon we should all go to a gay bar tonight. 236 00:11:01,560 --> 00:11:03,040 You know? Or just... 237 00:11:03,041 --> 00:11:04,599 ..anywhere where there's less Greek fellas 238 00:11:04,600 --> 00:11:06,959 who clearly want to just shag my girlfriend. 239 00:11:06,960 --> 00:11:08,010 Jack? 240 00:11:09,480 --> 00:11:11,440 Jack! 241 00:11:11,480 --> 00:11:13,560 Oh, my Christ! 242 00:11:13,600 --> 00:11:16,640 {\an1}OTHERS CHUCKLE 243 00:11:16,641 --> 00:11:18,759 Your second-degree burns aren't going down well 244 00:11:18,760 --> 00:11:20,639 with the Faliraki gay community. 245 00:11:20,640 --> 00:11:22,919 The Faliraki gay community are amazing. 246 00:11:22,920 --> 00:11:25,439 I've just met a drag queen called Sue Vlacki. 247 00:11:25,440 --> 00:11:26,759 Everyone keeps buying me drinks. 248 00:11:26,760 --> 00:11:28,599 Yeah, cos they think you're gay. 249 00:11:28,600 --> 00:11:30,839 Duh. I'm secure enough in my sexuality 250 00:11:30,840 --> 00:11:32,759 not to worry if people think I'm gay. 251 00:11:32,760 --> 00:11:35,199 And I can't help it, Jack, if I'm the masculine Adonis 252 00:11:35,200 --> 00:11:36,820 of Greek gay boys' dreams. 253 00:11:38,320 --> 00:11:41,440 Maybe I should buy a guy a drink! That's it. 254 00:11:41,441 --> 00:11:44,599 To be honest, Jack, I think that may be your only tactic. 255 00:11:44,600 --> 00:11:48,039 Every guy here is very much giving masc looking for masc, and you? 256 00:11:48,040 --> 00:11:49,420 You look like a prawn. 257 00:11:50,320 --> 00:11:52,320 {\an1}TAP RUNS 258 00:11:53,051 --> 00:11:57,879 TAP STOPS Right, Peg, bathroom's all yours. 259 00:11:57,880 --> 00:12:02,200 Oh, you look gorgeous. Like a young Neneh Cherry. 260 00:12:02,240 --> 00:12:05,600 I don't know who that is, but I bet she's as fit as fuck. 261 00:12:05,601 --> 00:12:07,479 THEY LAUGH I won't be back late. 262 00:12:07,480 --> 00:12:09,080 Be as late as you like. 263 00:12:12,120 --> 00:12:13,200 {\an1}CAMERA CLICKS 264 00:12:18,341 --> 00:12:20,719 Where's Corinne? 265 00:12:20,720 --> 00:12:23,040 The lesbians keep buying her shots. 266 00:12:24,960 --> 00:12:27,760 Oh...there she is. 267 00:12:27,800 --> 00:12:29,520 Hmm. You all right? 268 00:12:29,521 --> 00:12:32,159 Why aren't you chatting up any Greek lads? 269 00:12:32,160 --> 00:12:33,479 I ain't seen you on Grindr once. 270 00:12:33,480 --> 00:12:37,000 Because I am here in Greece, Danny, not for her but for here. 271 00:12:37,001 --> 00:12:40,759 And on holidays like these, Danny, I am so often fetishised by gay men 272 00:12:40,760 --> 00:12:43,279 that I will no longer allow that for myself. 273 00:12:43,280 --> 00:12:44,400 Look around. 274 00:12:44,440 --> 00:12:48,050 This place is whiter than being outside the M25 on Christmas Day. 275 00:12:50,200 --> 00:12:51,400 Now, are you OK? 276 00:12:51,440 --> 00:12:52,920 Yeah. 277 00:12:52,960 --> 00:12:54,600 Yeah, yeah. We're... 278 00:12:55,680 --> 00:12:57,240 ..very secure, so... 279 00:12:57,280 --> 00:13:00,520 THEY CHANT: Corinne! Corinne! Corinne! Corinne! 280 00:13:00,560 --> 00:13:02,360 That's massive. I'm just... 281 00:13:03,960 --> 00:13:05,160 Ugh... 282 00:13:05,161 --> 00:13:07,759 Do you know Tariq tried to kiss me yesterday? 283 00:13:07,760 --> 00:13:08,799 {\an1}SHE SCOFFS 284 00:13:08,800 --> 00:13:11,279 It's like, "OK, we're not on Hollyoaks Later or something." 285 00:13:11,280 --> 00:13:12,839 But you like him, don't you? 286 00:13:12,840 --> 00:13:15,840 What? No. What? Where have you got that from? 287 00:13:15,880 --> 00:13:17,520 You had a baby together. 288 00:13:17,560 --> 00:13:19,120 Oh, right, OK! 289 00:13:19,121 --> 00:13:20,719 What, cos I have a baby with someone, 290 00:13:20,720 --> 00:13:23,879 it means I'm just giving it away, does it? It's 2015, Peggy. 291 00:13:23,880 --> 00:13:26,839 I think you need to read some Caitlin Moran - immediately. 292 00:13:26,840 --> 00:13:30,000 Well, I don't understand this modern dating. 293 00:13:30,040 --> 00:13:33,800 Russell has seen my towel selfie and he ain't messaged me since. 294 00:13:33,840 --> 00:13:35,320 Really? 295 00:13:35,360 --> 00:13:36,760 Blue ticks, no reply. 296 00:13:36,761 --> 00:13:39,919 Oh, my God, that is a red flag, Peggy. That's a flag de rouge. 297 00:13:39,920 --> 00:13:41,359 No. Get it up on Facey-B, 298 00:13:41,360 --> 00:13:43,639 get the likes coming in, get the comments coming in - 299 00:13:43,640 --> 00:13:45,990 we'll show him what he's missing out on. 300 00:13:50,600 --> 00:13:53,320 All right, geez. How's it hanging, man? 301 00:13:53,360 --> 00:13:55,520 Er...OK. 302 00:13:55,560 --> 00:13:57,080 Do-do you want a drink? 303 00:13:57,120 --> 00:13:58,960 Er, yeah, mate, nice. 304 00:13:59,000 --> 00:14:03,840 I'm just a normal bloke, so just a big...beer would do me. 305 00:14:05,560 --> 00:14:06,680 Er... 306 00:14:06,720 --> 00:14:10,280 Corinne! Can I have a chat? 307 00:14:10,320 --> 00:14:11,520 Yep. 308 00:14:12,840 --> 00:14:17,280 Are you, like, purposely trying not to spend time with me, or...? 309 00:14:17,281 --> 00:14:18,959 Like, I know I fucked it with the accommodation, 310 00:14:18,960 --> 00:14:21,080 but, like, I had good intent. 311 00:14:21,081 --> 00:14:22,399 Sorry, 'scuse the pun. 312 00:14:22,400 --> 00:14:26,280 What? You jumped around with three Greek fellas all afternoon. 313 00:14:26,320 --> 00:14:27,840 The Greek fellas? 314 00:14:27,841 --> 00:14:30,519 Yep, the ones that I kept gesturing for you to come and join, 315 00:14:30,520 --> 00:14:33,410 who are now all snogging each other in the corner? 316 00:14:34,400 --> 00:14:35,450 Yep. 317 00:14:38,280 --> 00:14:39,880 Well, I mean... Yeah. 318 00:14:39,881 --> 00:14:41,959 ..you're enjoying the attention of these girls now. 319 00:14:41,960 --> 00:14:44,120 Oh, wow. Just cos I'm bi, 320 00:14:44,121 --> 00:14:46,039 then surely I must want to eat all these girls out, right? 321 00:14:46,040 --> 00:14:47,839 You just munched through a kofte with that one. 322 00:14:47,840 --> 00:14:49,479 You're ridiculous sometimes, Danny. 323 00:14:49,480 --> 00:14:52,239 If you're upset because I haven't been spending enough time with you, 324 00:14:52,240 --> 00:14:54,239 then, yes, actually, for that I'm sorry, OK? 325 00:14:54,240 --> 00:14:55,839 I was fucked off and I wanted space. 326 00:14:55,840 --> 00:14:58,550 But all your other qualms can truly get to fuck. 327 00:14:58,551 --> 00:15:01,999 Sorry, can I just get my bag? Nice to meet you. 328 00:15:02,000 --> 00:15:03,080 Corinne, I'm... 329 00:15:03,081 --> 00:15:05,159 So whilst you were in the doghouse, 330 00:15:05,160 --> 00:15:10,560 Dmitri here sweetly ordered me the girliest, coldest drink possible. 331 00:15:10,600 --> 00:15:11,650 Argh! 332 00:15:11,680 --> 00:15:13,800 FISHBOWL SHATTERS Argh, my skin! 333 00:15:14,880 --> 00:15:17,880 Ah... Oi! Ah, I'm sorry. 334 00:15:17,920 --> 00:15:19,900 Argh! Argh! All right, all right... 335 00:15:19,920 --> 00:15:22,120 It burns! It burns! 336 00:15:29,000 --> 00:15:33,040 Still no reply from Russell, but my Facey-B is popping off. 337 00:15:33,080 --> 00:15:35,320 Oh, how many comments? Four. 338 00:15:35,360 --> 00:15:37,080 Fuck off. What they saying? 339 00:15:37,120 --> 00:15:41,560 Um... "Looks like you're having a cheeky holiday." 340 00:15:41,600 --> 00:15:43,520 "Bottoms up, girl." 341 00:15:43,560 --> 00:15:46,560 Er, "Nice to see the back of you." What? 342 00:15:46,600 --> 00:15:49,760 And Gary from the pub has put up, um... 343 00:15:49,800 --> 00:15:52,600 Ph, "Nice arse, Pegs." 344 00:15:52,640 --> 00:15:56,520 SHE GASPS Oh, my God! Oh, my God! 345 00:15:56,560 --> 00:15:58,480 Oh, shit. Oh, no. 346 00:15:58,520 --> 00:16:00,800 Oh, shit, Peggy! 347 00:16:00,840 --> 00:16:03,560 I didn't know my arse was out. Oh. 348 00:16:03,600 --> 00:16:06,120 And he still hasn't fucking replied. 349 00:16:06,160 --> 00:16:09,160 Men are CUNTS! 350 00:16:09,200 --> 00:16:10,840 Big old dooby, Peggy? 351 00:16:10,880 --> 00:16:12,880 Yeah. 352 00:16:12,920 --> 00:16:17,200 Men are cunts, men are cunts, men are cunts... 353 00:16:17,240 --> 00:16:20,960 BOTH: Men are cunts, men are cunts, men are cuuu... 354 00:16:21,000 --> 00:16:22,760 The thing is, 355 00:16:22,800 --> 00:16:25,920 I know Danny messed up with you, but... 356 00:16:25,960 --> 00:16:27,760 ..he's a good boy. 357 00:16:27,800 --> 00:16:30,960 Yeah, he's just such an insecure prat sometimes. 358 00:16:32,280 --> 00:16:36,400 Do you know, when I was really scared when I was having the baby... 359 00:16:38,000 --> 00:16:41,040 ..Danny held my hand so tight... 360 00:16:41,080 --> 00:16:42,440 Oh... 361 00:16:43,560 --> 00:16:48,000 ..and just as I was starting to push and push and push, 362 00:16:48,040 --> 00:16:52,040 and I was shitting out turds, like, all over the birthing bed, 363 00:16:52,080 --> 00:16:53,640 just like... 364 00:16:53,680 --> 00:16:59,320 And this toxic stench, honestly, hit the back of everyone's nostrils. 365 00:16:59,360 --> 00:17:03,320 At the same time, it was like tarmac filling up a pothole, 366 00:17:03,360 --> 00:17:04,440 And Danny... 367 00:17:05,680 --> 00:17:07,970 I'm going to get emotional, but Danny... 368 00:17:09,400 --> 00:17:12,480 ..just fucking held my hand even tighter. 369 00:17:14,080 --> 00:17:16,840 And, as far as I'm concerned, 370 00:17:16,880 --> 00:17:19,520 that is the sign of a really good bloke. 371 00:17:20,840 --> 00:17:23,200 {\an1}RETCHING AND SPLATTERING 372 00:17:23,240 --> 00:17:26,240 Oh, my God. Peggy, have you been sick? 373 00:17:28,000 --> 00:17:29,080 CORINNE: Urgh... 374 00:17:33,040 --> 00:17:37,120 Oh, my God, you look like Michael Jackson! 375 00:17:37,160 --> 00:17:38,280 Ugh... 376 00:17:39,511 --> 00:17:44,999 You know, I spend most of winnings on this holiday 377 00:17:45,000 --> 00:17:46,999 and everyone just looks bloody stressed! 378 00:17:47,000 --> 00:17:49,119 Peggy got absolutely rat-arsed last night, 379 00:17:49,120 --> 00:17:51,999 Yemi's not even bothered to come down for breakfast, brunch or lunch. 380 00:17:52,000 --> 00:17:54,120 He's having a kip... 381 00:17:54,160 --> 00:17:56,480 ..cos none of us could get any sleep. 382 00:17:56,520 --> 00:17:59,120 I mean, I survived the 2004 tsunami, 383 00:17:59,121 --> 00:18:00,959 so I suppose any holiday's better than that. 384 00:18:00,960 --> 00:18:03,240 Shh, Tariq. This isn't about you. 385 00:18:03,280 --> 00:18:06,600 Right, OK, tonight, we need to cheer up, 386 00:18:06,640 --> 00:18:09,960 go beach bar and take some of this choccy 387 00:18:09,961 --> 00:18:12,119 that I got off a geezer in the smoking area last night. 388 00:18:12,120 --> 00:18:15,479 Was it a white guy with dreadlocks that was selling magic mushrooms? 389 00:18:15,480 --> 00:18:17,000 No comment. 390 00:18:22,640 --> 00:18:25,880 All I wanted this trip was to sit with friends, 391 00:18:25,920 --> 00:18:29,600 have a Fanta Limon, some nice olives, 392 00:18:29,640 --> 00:18:33,040 and just get fucked up the arse. But it's just been a disaster. 393 00:18:33,080 --> 00:18:36,320 Honestly, I don't think you were going to do it anyway. 394 00:18:36,360 --> 00:18:39,190 Your first time should be with someone you trust. 395 00:18:40,480 --> 00:18:43,000 If you're at all asking me, then no. 396 00:18:43,040 --> 00:18:44,920 Yeah, no, I wasn't asking you. 397 00:18:44,960 --> 00:18:48,400 I mean, it maybe would've been a good idea, but... 398 00:18:48,440 --> 00:18:50,840 ..alas, I am solely here to read, so... 399 00:18:50,841 --> 00:18:51,919 Of course. 400 00:18:51,920 --> 00:18:57,480 But, er, maaaaybe the thought of you and me had crossed my mind... 401 00:18:58,720 --> 00:19:02,040 ..but we're just friends. Yeah, we couldn't do that. 402 00:19:02,080 --> 00:19:03,520 Yeah, no, we couldn't. 403 00:19:04,320 --> 00:19:06,040 We couldn't do that. 404 00:19:06,080 --> 00:19:07,580 No, we couldn't do that. 405 00:19:08,480 --> 00:19:11,120 We couldn't do that. We couldn't...do that. 406 00:19:11,121 --> 00:19:14,079 And we actually can't do that 407 00:19:14,080 --> 00:19:18,760 because Tariq's in our room with Lauren all night, so... 408 00:19:25,000 --> 00:19:26,240 {\an1}PHONE CHIMES 409 00:19:26,280 --> 00:19:28,280 {\an1}FAINT MUSIC 410 00:19:30,360 --> 00:19:31,760 {\an1}SHOWER DOOR CREAKS 411 00:19:31,800 --> 00:19:33,680 Oh, Danny! 412 00:19:33,681 --> 00:19:35,479 Corinne. I'm really, really sorry, right? 413 00:19:35,480 --> 00:19:36,999 I was a royal prick last night. 414 00:19:37,000 --> 00:19:41,800 And I was just, like, put out and paranoid and I just... I'm sorry. 415 00:19:41,840 --> 00:19:43,400 For you. 416 00:19:43,440 --> 00:19:45,360 Thank you. 417 00:19:45,400 --> 00:19:48,120 And I'm sorry for cold-shouldering you. 418 00:19:48,121 --> 00:19:49,199 It's all right. 419 00:19:49,200 --> 00:19:50,590 {\an1}MUSIC CONTINUES S 420 00:19:51,480 --> 00:19:54,440 Do you remember the routine? The routine? Yeah. 421 00:19:54,480 --> 00:19:58,880 Of course I remember the routine. I invented the routine. Yeah. 422 00:20:00,000 --> 00:20:03,080 You ready? five, six, seven, eight, to the right. 423 00:20:03,120 --> 00:20:05,840 At night, I think of you... 424 00:20:05,880 --> 00:20:07,120 And across. 425 00:20:07,160 --> 00:20:11,120 I wanna be your lady, maybe 426 00:20:11,160 --> 00:20:13,720 If your game is on, give me a call, boo... 427 00:20:13,721 --> 00:20:17,879 Jack, Jack, Jack, why are you always trying to have sex 428 00:20:17,880 --> 00:20:19,639 in a disabled toilet facility? 429 00:20:19,640 --> 00:20:22,760 Er, well, after my dad died, 430 00:20:22,761 --> 00:20:24,999 when I wanted to have a cry at school, 431 00:20:25,000 --> 00:20:28,480 I used to go in the disabled loos, 432 00:20:28,520 --> 00:20:31,600 just because it's more spacious, you know? 433 00:20:31,601 --> 00:20:33,199 I could put my blazer up there, 434 00:20:33,200 --> 00:20:35,040 I could put my laptop here 435 00:20:35,080 --> 00:20:38,960 and watch Lorraine whilst on the loo. 436 00:20:39,000 --> 00:20:41,640 Right. No, Jack. 437 00:20:41,641 --> 00:20:44,159 If we're going to have a trusting intimate encounter as friends, 438 00:20:44,160 --> 00:20:46,810 then we do need some modicum of self-respect. 439 00:20:49,160 --> 00:20:50,280 Ooh, I know! 440 00:20:50,281 --> 00:20:51,359 I follow you 441 00:20:51,360 --> 00:20:53,560 I, I follow 442 00:20:53,600 --> 00:20:57,560 I follow you, dark doom, honey 443 00:20:57,600 --> 00:20:59,040 I follow you 444 00:20:59,080 --> 00:21:01,440 I, I follow 445 00:21:01,480 --> 00:21:05,320 I follow you, deep sea, baby 446 00:21:05,360 --> 00:21:06,840 I follow you 447 00:21:06,880 --> 00:21:09,320 I, I follow 448 00:21:09,360 --> 00:21:13,080 I follow you, dark doom, honey 449 00:21:13,120 --> 00:21:15,480 I follow you... 450 00:21:15,520 --> 00:21:17,920 I think I do like Tariq. 451 00:21:17,921 --> 00:21:19,439 DISTORTING: But it just scares me. 452 00:21:19,440 --> 00:21:22,840 Cos, like, what if I fuck him off one day then he just leaves? 453 00:21:22,880 --> 00:21:26,040 Like, everyone leaves me - my dad, my mum, 454 00:21:26,080 --> 00:21:27,240 Ginger Spice. 455 00:21:27,280 --> 00:21:29,510 Look, Shan, just go for it with Tariq. 456 00:21:30,720 --> 00:21:32,680 Only take it slow. 457 00:21:32,720 --> 00:21:34,120 I'm going to find him. 458 00:21:34,121 --> 00:21:37,479 Now. I'm going to go find him now. 459 00:21:37,480 --> 00:21:38,999 Oh, no, I didn't mean... Yep. Oh. 460 00:21:39,000 --> 00:21:40,240 {\an1}PHONE CHIMES 461 00:21:52,400 --> 00:21:53,520 Ack! 462 00:21:53,560 --> 00:21:55,760 {\an1}SHE SPLUTTERS 463 00:21:59,360 --> 00:22:02,920 And so this was where I finally lost my bumming virginity, 464 00:22:02,921 --> 00:22:05,639 with one of my best mates, on the edge of a Greek cliff, 465 00:22:05,640 --> 00:22:07,559 like George Michael would've wanted. 466 00:22:07,560 --> 00:22:10,680 Is it weird if I say I really enjoyed that? 467 00:22:10,720 --> 00:22:13,840 I would hope so! I did, too. 468 00:22:13,880 --> 00:22:15,720 But is it mad that happened? 469 00:22:15,760 --> 00:22:17,560 No, not really. 470 00:22:17,561 --> 00:22:18,999 We would've had sex the first night we met 471 00:22:19,000 --> 00:22:21,119 if you hadn't ripped out my septum piercing. 472 00:22:21,120 --> 00:22:22,959 And then I got to know you, Jack, 473 00:22:22,960 --> 00:22:25,670 and I...I really didn't want to have sex with you, 474 00:22:25,680 --> 00:22:28,920 because you were clearly a novice. Right. 475 00:22:28,960 --> 00:22:30,440 But now... 476 00:22:30,480 --> 00:22:33,560 ..I think you're ready, and that was nice. 477 00:22:33,561 --> 00:22:35,999 But do you think we should have done that? 478 00:22:36,000 --> 00:22:37,800 We're not Danny and Corinne. 479 00:22:37,840 --> 00:22:41,240 Look, we are never going to do that again, 480 00:22:41,241 --> 00:22:42,719 but I don't regret it, 481 00:22:42,720 --> 00:22:46,440 and, actually, you were a lot better than I thought you'd be. 482 00:22:46,480 --> 00:22:47,880 Aw, thank you, Yemi. 483 00:22:47,920 --> 00:22:52,080 However, I will have to write you down some pointers for next time. 484 00:22:52,120 --> 00:22:55,480 Pointer one - do not call anybody "Daddy". 485 00:22:55,520 --> 00:22:57,240 Uh-huh. Yep. No. 486 00:22:57,280 --> 00:22:58,330 Pointer two... 487 00:23:07,680 --> 00:23:10,840 {\an1}BIRDSONG 488 00:23:11,921 --> 00:23:14,439 Ah! What the fuck?! 489 00:23:14,440 --> 00:23:16,440 Hey. 490 00:23:16,480 --> 00:23:18,760 You OK? Yeah, you? 491 00:23:18,800 --> 00:23:20,040 Yeah. 492 00:23:20,080 --> 00:23:21,320 I'm on mushrooms. 493 00:23:22,560 --> 00:23:25,120 You OK? Yeah, I just said I'm OK. 494 00:23:25,160 --> 00:23:26,210 OK. 495 00:23:27,320 --> 00:23:29,080 You know, I just feel like... 496 00:23:30,280 --> 00:23:33,000 ..me and you, we've drifted a bit, you know? 497 00:23:33,751 --> 00:23:35,839 And it's just... 498 00:23:35,840 --> 00:23:37,679 Guys, can you whisper, please? 499 00:23:37,680 --> 00:23:39,239 What are you doing in here? 500 00:23:39,240 --> 00:23:42,520 I can't remember, but Tariq isn't here, is he? 501 00:23:42,521 --> 00:23:43,999 Guys, please can we keep it down? 502 00:23:44,000 --> 00:23:46,680 Corinne, what...? Is everyone in this room? 503 00:23:46,681 --> 00:23:49,399 TARIQ: I'm actually sleeping in the bathtub in the bathroom. 504 00:23:49,400 --> 00:23:51,199 Oh, my God! Who's with the baby? 505 00:23:51,200 --> 00:23:52,479 YEMI: I'm with the baby. 506 00:23:52,480 --> 00:23:55,399 We're just sat on the balcony, watching the sunrise. 507 00:23:55,400 --> 00:23:57,639 Aww, thanks, Yemi. Yeah, thanks, Yemi. 508 00:23:57,640 --> 00:24:00,199 Shh, Tariq! People are trying to sleep in here. Sorry. 509 00:24:00,200 --> 00:24:03,320 PEGGY: Shan, you should come out on the balcon - 510 00:24:03,321 --> 00:24:05,079 the sunrise is gorgeous. DANNY SINGS TUNELESSLY 511 00:24:05,080 --> 00:24:07,120 Aww! Yeah, OK. 512 00:24:07,160 --> 00:24:10,200 OH, MY GOD! WILL EVERYONE JUST SHUT THE FUCK U...?! 513 00:24:39,520 --> 00:24:42,520 Subtitles by Red Bee Media 514 00:24:42,570 --> 00:24:47,120 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 38813

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.