Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,270 --> 00:00:10,793
Previously on
"Berlin Station"...
2
00:00:10,836 --> 00:00:12,925
My source says they're making
a deal for the weapon.
3
00:00:12,969 --> 00:00:15,798
We can't let Adeyemi
sell this tech to the Chinese.
4
00:00:15,841 --> 00:00:17,104
I've been authorized
to make you this proposal.
5
00:00:17,147 --> 00:00:18,061
It's quite generous.
6
00:00:18,105 --> 00:00:19,193
Triple it.
7
00:00:19,236 --> 00:00:20,455
You new to the building?
8
00:00:20,498 --> 00:00:21,847
Welcome. I'm Robert.
9
00:00:21,891 --> 00:00:22,892
Nice to meet you.
I'm Nina.
10
00:00:28,854 --> 00:00:30,334
That man is Sergei Basarov,
11
00:00:30,378 --> 00:00:32,989
and he is
incontrovertible proof
12
00:00:33,033 --> 00:00:35,165
of Krik's move
in Estonia.
13
00:00:35,209 --> 00:00:36,514
Tomorrow, midnight.
14
00:00:36,558 --> 00:00:38,212
Sergei for
Daniel Miller.
15
00:00:38,255 --> 00:00:39,865
NATO summit's
in 48 hours.
16
00:00:39,909 --> 00:00:41,563
We need a unanimous vote
on Article 5
17
00:00:41,606 --> 00:00:43,043
to get Krik to back down.
18
00:00:43,086 --> 00:00:44,479
How do you plan
to get the votes?
19
00:00:44,522 --> 00:00:47,395
We'll lean on NATO's
most influential. 14-Eyes.
20
00:00:47,438 --> 00:00:48,787
South of France.
21
00:00:48,831 --> 00:00:51,660
My fellow 14-Eyes,
they may be joining.
22
00:00:51,703 --> 00:00:53,966
So, how exactly is your contact
in St. Petersburg
23
00:00:54,010 --> 00:00:55,881
supposed to get Torres
to Krik?
24
00:00:55,925 --> 00:00:58,536
He's a roofer, a high-end
concierge for the Russian elite.
25
00:00:58,580 --> 00:00:59,668
Hector DeJean.
26
00:00:59,711 --> 00:01:01,148
Krik's untouchable.
27
00:01:01,191 --> 00:01:03,237
If he's got Miller,
he's as good as dead.
28
00:01:03,280 --> 00:01:04,934
This is Roman Platov.
29
00:01:04,977 --> 00:01:06,936
Tomorrow,
we go to Vassily's dacha,
30
00:01:06,979 --> 00:01:08,416
talk some business.
31
00:01:10,461 --> 00:01:14,857
[ Bird caws in distance ]
32
00:01:14,900 --> 00:01:26,042
♪♪
33
00:01:26,086 --> 00:01:37,488
♪♪
34
00:01:37,532 --> 00:01:39,664
[ Panting ]
35
00:01:39,708 --> 00:01:48,412
♪♪
36
00:01:48,456 --> 00:01:57,160
♪♪
37
00:01:57,204 --> 00:01:58,770
[ Grunts ]
38
00:01:58,814 --> 00:02:07,779
♪♪
39
00:02:07,823 --> 00:02:09,172
[ Grunts ]
40
00:02:09,216 --> 00:02:12,567
♪♪
41
00:02:12,610 --> 00:02:14,395
[ Man shouts in Russian ]
42
00:02:14,438 --> 00:02:22,054
♪♪
43
00:02:22,098 --> 00:02:23,273
[ Man shouts in Russian ]
44
00:02:23,317 --> 00:02:28,974
♪♪
45
00:02:29,018 --> 00:02:31,499
[ Man shouts in Russian ]
46
00:02:31,542 --> 00:02:33,936
♪♪
47
00:02:33,979 --> 00:02:37,113
[ Screaming ]
48
00:02:37,157 --> 00:02:39,855
[ Screaming intensifies ]
49
00:02:39,898 --> 00:02:42,510
[ David Bowie's "I'm Afraid
of Americans" plays ]
50
00:02:51,606 --> 00:02:55,175
♪ Johnny's in America,
low techs at the wheel ♪
51
00:03:02,356 --> 00:03:05,576
♪ I'm afraid of Americans
52
00:03:05,620 --> 00:03:08,275
♪ I'm afraid of the world
53
00:03:08,318 --> 00:03:11,582
♪ I'm afraid I can't help it
54
00:03:11,626 --> 00:03:14,324
♪ I'm afraid I can't
55
00:03:14,368 --> 00:03:17,197
♪ I'm afraid of Americans
56
00:03:17,240 --> 00:03:20,243
♪ I'm afraid of the world
57
00:03:20,287 --> 00:03:23,246
♪ I'm afraid I can't help it
58
00:03:23,290 --> 00:03:26,249
♪ I'm afraid I can't
59
00:03:26,293 --> 00:03:28,295
♪ I'm afraid of Americans
60
00:03:32,386 --> 00:03:33,430
[ Grunts ]
Oh, no!
61
00:03:33,474 --> 00:03:34,562
I'm sorry!I'm so sorry.
62
00:03:34,605 --> 00:03:36,259
It's my fault.
Are you okay?
63
00:03:36,303 --> 00:03:38,261
No, I'm sorry.
I wasn't paying attention.
64
00:03:38,305 --> 00:03:39,610
Here, I got it.
You got them all.
65
00:03:39,654 --> 00:03:40,959
Sorry.
Thank you.
66
00:03:41,003 --> 00:03:42,613
Sorry.
67
00:03:42,657 --> 00:03:44,789
Uh, yeah, that's, uh...
68
00:03:44,833 --> 00:03:46,748
That's from my son, Noah.
69
00:03:46,791 --> 00:03:49,577
Thought I'd, uh...
send a card on time for once.
70
00:03:49,620 --> 00:03:51,840
As long as there
is cash inside,
71
00:03:51,883 --> 00:03:53,276
he won't care
if it's a bit late.
72
00:03:53,320 --> 00:03:56,279
Oh. So you speak
fluent teen.
73
00:03:56,323 --> 00:03:58,716
[ Chuckling ]
Amongst other languages.
74
00:03:58,760 --> 00:04:02,111
I have two 13-year-old nieces,
so it comes in handy.
75
00:04:02,154 --> 00:04:04,940
You give lessons?
[ Chuckles ]
76
00:04:05,767 --> 00:04:08,378
Um...
77
00:04:08,422 --> 00:04:11,207
We are clearly
very busy people
78
00:04:11,251 --> 00:04:15,385
who tend to collide
in hallways and all.
79
00:04:15,429 --> 00:04:18,258
Maybe we should try
a deliberate meeting.
80
00:04:20,956 --> 00:04:23,959
What about dinner
at my place?
81
00:04:24,002 --> 00:04:25,917
Uh...wow.
82
00:04:25,961 --> 00:04:27,876
Uh, uh, okay, yeah.
83
00:04:27,919 --> 00:04:29,704
Uh, absolutely.
84
00:04:29,747 --> 00:04:32,446
But, um, let me
bring the dinner.
85
00:04:32,489 --> 00:04:35,144
How about that?
I-I know a place.
86
00:04:35,187 --> 00:04:38,234
Uh, best dim sum
in Berlin, so...
87
00:04:38,278 --> 00:04:40,323
Oh, uh...
I won't argue with that.
88
00:04:40,367 --> 00:04:42,238
Good.
Nice bumping into you.
89
00:04:42,282 --> 00:04:44,371
[ Chuckles ]
See ya.
90
00:04:50,072 --> 00:04:51,943
[ Vehicle approaches ]
91
00:05:00,125 --> 00:05:10,875
♪♪
92
00:05:10,919 --> 00:05:12,834
[ Conversing in Russian ]
93
00:05:14,836 --> 00:05:17,317
Hmm.
Flamethrowers.
94
00:05:17,360 --> 00:05:18,753
For the man
who has everything.
95
00:05:18,796 --> 00:05:20,581
This is tame.
96
00:05:20,624 --> 00:05:23,105
Last time someone stiffed
on a Krik deal,
97
00:05:23,148 --> 00:05:25,586
it was shoot to kill.
98
00:05:25,629 --> 00:05:27,805
Blake.
99
00:05:27,849 --> 00:05:29,677
Major.
100
00:05:29,720 --> 00:05:31,853
This is Manuel DeSanto,
the investor I told you about.
101
00:05:31,896 --> 00:05:33,158
Of course.
102
00:05:33,202 --> 00:05:35,160
Welcome to my dom,
Mr. DeSanto.
103
00:05:35,204 --> 00:05:37,424
Mr. Krik,
a pleasure.
104
00:05:37,467 --> 00:05:39,556
[ Speaking Russian ]
105
00:05:39,600 --> 00:05:43,299
♪♪
106
00:05:43,343 --> 00:05:46,650
Not the warm welcome
we expected.
107
00:05:46,694 --> 00:05:49,349
You ought to be glad
it wasn't warmer.
108
00:05:49,392 --> 00:06:00,403
♪♪
109
00:06:09,630 --> 00:06:12,502
Well, asking me to meet
before my morning cup of joe,
110
00:06:12,546 --> 00:06:14,243
this better be good news.
111
00:06:14,286 --> 00:06:17,594
You are in luck.
112
00:06:17,638 --> 00:06:19,944
A certain someone, uh,
would prefer him
113
00:06:19,988 --> 00:06:21,772
out of American custody.
114
00:06:21,816 --> 00:06:23,687
Oh.
115
00:06:23,731 --> 00:06:25,733
So the threat of a NATO session
was enough to frighten
116
00:06:25,776 --> 00:06:27,865
the warlord of St. Petersburg
after all?
117
00:06:27,909 --> 00:06:29,824
[ Chuckles ]
118
00:06:29,867 --> 00:06:31,652
Coincidence.
119
00:06:31,695 --> 00:06:32,653
Serendipity.
120
00:06:32,696 --> 00:06:34,872
Mm. Mm.
121
00:06:34,916 --> 00:06:39,877
80,000 Russian soldiers fell
in the Battle of Berlin.
122
00:06:39,921 --> 00:06:41,923
Almost makes two lives
123
00:06:41,966 --> 00:06:44,665
seem trivial,
doesn't it?
124
00:06:47,755 --> 00:06:51,454
Daniel Miller
for your boy, Basarov.
125
00:06:51,498 --> 00:06:53,848
Were you with him
in Tallinn?
126
00:06:53,891 --> 00:06:59,070
♪♪
127
00:06:59,114 --> 00:07:00,811
Yeah.
128
00:07:00,855 --> 00:07:03,771
♪♪
129
00:07:03,814 --> 00:07:05,207
Midnight.
130
00:07:05,250 --> 00:07:07,601
Bahnbetriebswerk
131
00:07:07,644 --> 00:07:10,299
PankowHeinersdorf.
132
00:07:10,342 --> 00:07:17,001
♪♪
133
00:07:17,045 --> 00:07:24,008
♪♪
134
00:07:24,052 --> 00:07:26,881
[ Indistinct talking
in distance ]
135
00:07:26,924 --> 00:07:30,885
♪♪
136
00:07:30,928 --> 00:07:33,365
[ Seagulls squawk ]
137
00:07:42,113 --> 00:07:44,507
[ Indistinct talking continues ]
138
00:08:04,919 --> 00:08:06,486
O-Okay.
139
00:08:06,529 --> 00:08:08,270
Just quickly remind me again
what you're doing
140
00:08:08,313 --> 00:08:09,619
soaking up rays
on the Cote d'Azur
141
00:08:09,663 --> 00:08:11,795
while I'm stuck here
in fucking Berlin?
142
00:08:11,839 --> 00:08:14,015
Valerie: If you'd like to come
run this 14-ring circus,
143
00:08:14,058 --> 00:08:15,495
you're more than welcome,
Robert.
144
00:08:15,538 --> 00:08:17,409
No, I'm good.
How are we looking?
145
00:08:17,453 --> 00:08:20,587
Spain is courting opposition,
but that's nothing new?
146
00:08:20,630 --> 00:08:22,023
April's on it, though.
147
00:08:22,066 --> 00:08:23,807
Where are we with
Sergei Basarov?
148
00:08:23,851 --> 00:08:26,288
Not a peep out of Basarov,
but they're worried.
149
00:08:26,331 --> 00:08:28,333
Kolya is willing
to broker the trade.
150
00:08:28,377 --> 00:08:30,597
Tonight.
On the eve
of the Article 5 vote?
151
00:08:30,640 --> 00:08:32,120
Jesus.
152
00:08:32,163 --> 00:08:35,036
Robert, Basarov is
the best evidence we have
153
00:08:35,079 --> 00:08:37,212
of Russian actors
in Estonia.
154
00:08:37,255 --> 00:08:39,780
It's too risky.
You need to stall Kolya.
155
00:08:39,823 --> 00:08:41,477
What, double-cross him
and lose our one chance
156
00:08:41,521 --> 00:08:43,131
of getting Daniel back?
157
00:08:43,174 --> 00:08:46,221
Jesus Christ, Valerie,
h-h-he's only alive
158
00:08:46,264 --> 00:08:48,832
because the Russians are showing
highly-unusual restraint here.
159
00:08:48,876 --> 00:08:49,746
And if that fuckin' vote
fails...
160
00:08:49,790 --> 00:08:50,791
It won't.
161
00:08:50,834 --> 00:08:52,836
If it fucking fails,
162
00:08:52,880 --> 00:08:56,797
Damocles' sword comes down
on Daniel and Estonia.
163
00:08:56,840 --> 00:08:59,582
Even if we go blacksite
on this motherfucker,
164
00:08:59,626 --> 00:09:01,671
he's not coughing up
anything we don't already know.
165
00:09:01,715 --> 00:09:03,368
And everything we do know
can easily be dismissed
166
00:09:03,412 --> 00:09:04,761
as fake fuckin' news.
167
00:09:04,805 --> 00:09:06,284
Well, if you have
a better alternative,
168
00:09:06,328 --> 00:09:07,547
I'd really love
to hear it.
169
00:09:07,590 --> 00:09:09,853
Yeah, Torres is about
170
00:09:09,897 --> 00:09:11,638
to strike a deal
with Vassily Krik.
171
00:09:11,681 --> 00:09:13,640
Once we establish
the Russian money trail,
172
00:09:13,683 --> 00:09:16,860
that's proof even the Spaniards
can't poke holes in.
173
00:09:16,904 --> 00:09:20,168
I'd feel a lot better
if Hector wasn't involved.
174
00:09:20,211 --> 00:09:23,780
Well, Torres can
hold his own.
175
00:09:23,824 --> 00:09:25,956
Look, just keep
pressing Basarov,
176
00:09:26,000 --> 00:09:27,958
see if you can get
anything out of him.
177
00:09:28,002 --> 00:09:31,266
And then, once Torres gets us
Krik's accounts,
178
00:09:31,309 --> 00:09:33,268
you're cleared to go in
and make the deal.
179
00:09:33,311 --> 00:09:35,183
Let's just get
Daniel home.
180
00:09:37,533 --> 00:09:39,883
Yep.
[ Sighs ]
181
00:09:41,537 --> 00:09:42,625
[ Cellphone beeps ]
182
00:09:42,669 --> 00:09:46,411
♪♪
183
00:09:53,984 --> 00:09:55,595
[ Door opens ]
184
00:09:59,337 --> 00:10:01,383
We need
to expedite things.
185
00:10:01,426 --> 00:10:03,211
Berlin's counting on us
to get access
186
00:10:03,254 --> 00:10:04,995
to Krik's accounts
by first light.
187
00:10:05,039 --> 00:10:07,215
Took me months to earn
his business.
188
00:10:07,258 --> 00:10:09,870
We don't have months.
These men aren't grunts.
189
00:10:09,913 --> 00:10:12,263
They're captains,
and they're lieutenants.
190
00:10:12,307 --> 00:10:14,091
Krik's ready
to make a move.
191
00:10:14,135 --> 00:10:15,571
Edwards gave me
orders --
192
00:10:15,615 --> 00:10:17,442
Oh, fuck Valerie.
I'm here to find Daniel.
193
00:10:17,486 --> 00:10:18,748
Your con can wait.
194
00:10:18,792 --> 00:10:21,098
Krik's money's not
going anywhere.
195
00:10:21,142 --> 00:10:22,926
[ Vehicle approaching ]
196
00:10:22,970 --> 00:10:25,102
♪♪
197
00:10:25,146 --> 00:10:28,105
Oh, shit.
198
00:10:28,149 --> 00:10:32,066
Krik's third wife,
just as deadly as the husband.
199
00:10:32,109 --> 00:10:34,895
[ Speaks indistinctly ]
200
00:10:34,938 --> 00:10:36,853
I know her well.
201
00:10:36,897 --> 00:10:39,290
How do you think
she got the tiger?
202
00:10:39,334 --> 00:10:41,771
[ Tiger growls ]
203
00:10:41,815 --> 00:10:43,643
All right, you win.
204
00:10:43,686 --> 00:10:46,080
The sooner we get out of
this fuckin' place, the better.
205
00:10:46,123 --> 00:10:48,430
Stay put.
206
00:10:48,473 --> 00:10:50,911
Try and keep
your fuckin' head attached.
207
00:10:52,521 --> 00:10:54,392
[ Engine revving ]
208
00:11:21,202 --> 00:11:22,594
[ Brakes screech ]
209
00:11:29,601 --> 00:11:30,820
[ Brakes squeak ]
210
00:11:30,864 --> 00:11:31,995
[ Engine shuts off ]
211
00:11:39,829 --> 00:11:42,179
-Hello.
-Esther.
212
00:11:42,223 --> 00:11:44,791
That's adorable.
Who brought show-and-tell?
213
00:11:44,834 --> 00:11:47,750
I did. Thought it might
help us to see where we are.
214
00:11:47,794 --> 00:11:49,839
We only have 10 hours
before we meet
215
00:11:49,883 --> 00:11:51,623
with the rest
of the 14 Eyes.
216
00:11:51,667 --> 00:11:53,800
We have to do
everythingwe can
217
00:11:53,843 --> 00:11:56,759
to ensure that all NATO members
vote in the right way.
218
00:11:56,803 --> 00:11:59,544
Triggering Article 5 requires
a unanimous vote.
219
00:11:59,588 --> 00:12:01,242
We'll need to prove
beyond a doubt
220
00:12:01,285 --> 00:12:03,853
that this unrest in Estonia
was orchestrated abroad.
221
00:12:03,897 --> 00:12:05,986
And do we have that proof?We're working on it.
222
00:12:06,029 --> 00:12:08,728
Well, that's reassuring.
223
00:12:08,771 --> 00:12:11,121
Even with irrefutable evidence,
we'd face opposition.
224
00:12:11,165 --> 00:12:12,775
We already have.
225
00:12:12,819 --> 00:12:15,865
In Brussels, both Norway
and Italy are pushing back.
226
00:12:15,909 --> 00:12:17,345
What else do we know?
227
00:12:17,388 --> 00:12:18,825
I'd expect the usual
Russian loyalists
228
00:12:18,868 --> 00:12:21,131
to cause a stink.
229
00:12:21,175 --> 00:12:23,743
Bulgaria and Hungary
have refused
230
00:12:23,786 --> 00:12:25,527
to expel diplomats
in the past.
231
00:12:25,570 --> 00:12:28,356
So have the Czech Republic,
Slovenia, Slovakia...
232
00:12:28,399 --> 00:12:30,010
I wouldn't count
on Spain or Portugal
233
00:12:30,053 --> 00:12:32,012
for support, either.
234
00:12:32,055 --> 00:12:34,492
The Spanish PM has the Kremlin
on speed dial.
235
00:12:34,536 --> 00:12:37,539
And guess we have to add Denmark
to that list.
236
00:12:37,582 --> 00:12:40,237
Oh, no, Denmark's
a firm Western ally.
237
00:12:40,281 --> 00:12:41,761
Well, ally or not,
238
00:12:41,804 --> 00:12:43,937
I saw the Danish
Defense Minister confab'ing
239
00:12:43,980 --> 00:12:46,635
with a CNI agent this morning,
so there's always that.
240
00:12:46,678 --> 00:12:48,550
That's a third
of the vote.
241
00:12:48,593 --> 00:12:50,421
If Russia's already exerted
this much influence,
242
00:12:50,465 --> 00:12:51,771
Article 5 would fail.
243
00:12:51,814 --> 00:12:53,250
April: Well,
here's a surprise --
244
00:12:53,294 --> 00:12:55,165
Russia's not pulling
the strings.
245
00:12:55,209 --> 00:12:56,732
I tailed Serrano back
to a second meet
246
00:12:56,776 --> 00:12:58,690
at Hotel Banc de Roches --
247
00:12:58,734 --> 00:13:01,258
block of suites paid for
by Fenxi Systems.
248
00:13:01,302 --> 00:13:03,434
The Chinese
telecom company?
249
00:13:03,478 --> 00:13:04,827
Yeah.
I did a little digging.
250
00:13:04,871 --> 00:13:07,830
Last week, Copenhagen Zoo
received two pandas.
251
00:13:07,874 --> 00:13:10,398
Panda diplomacy --
ink an important trade deal,
252
00:13:10,441 --> 00:13:13,401
and you get a fucking panda.But what would the Chinese
stand to gain
253
00:13:13,444 --> 00:13:15,490
from war in the Baltics?I don't know,
254
00:13:15,533 --> 00:13:17,144
but whatever it is,
we better figure it out,
255
00:13:17,187 --> 00:13:18,406
and we better
figure it out fast,
256
00:13:18,449 --> 00:13:20,712
because if NATO can't
fend off a panda,
257
00:13:20,756 --> 00:13:23,846
they're gonna get mauled
by a very, very big bear.
258
00:13:23,890 --> 00:13:32,507
♪♪
259
00:13:32,550 --> 00:13:35,902
[ Tiger growls softly ]
260
00:13:35,945 --> 00:13:48,392
♪♪
261
00:13:48,436 --> 00:13:51,569
[ Indistinct talking
in distance ]
262
00:13:51,613 --> 00:13:58,185
♪♪
263
00:13:58,228 --> 00:14:04,887
♪♪
264
00:14:04,931 --> 00:14:06,715
[ Safe beeps ]
265
00:14:06,758 --> 00:14:08,935
Lana: You are not supposed
to be up here.
266
00:14:08,978 --> 00:14:10,893
[ Chuckles ]
267
00:14:10,937 --> 00:14:12,590
It's --
It's just --
268
00:14:12,634 --> 00:14:16,725
It's a maze --
It's a maze up in here.
269
00:14:16,768 --> 00:14:19,815
Does your mama know
you play that game?
270
00:14:19,859 --> 00:14:22,078
No, but Papa does.
271
00:14:22,122 --> 00:14:26,909
He won't let me hunt anyone
until I get older.
272
00:14:26,953 --> 00:14:28,215
A-Anyone?
273
00:14:28,258 --> 00:14:29,999
[ Phone beeping rhythmically ]
274
00:14:30,043 --> 00:14:32,828
Um...
275
00:14:32,872 --> 00:14:36,092
So, uh, what else
does your papa teach you?
276
00:14:36,136 --> 00:14:39,487
The three most important
lessons in life --
277
00:14:39,530 --> 00:14:42,011
how to earn money,
how to look after it,
278
00:14:42,055 --> 00:14:43,883
and how to spend it.
279
00:14:43,926 --> 00:14:45,972
Oh, oh.
280
00:14:46,015 --> 00:14:48,061
Like this, hmm?
281
00:14:48,104 --> 00:14:49,758
[ Beeping continues ]
282
00:14:52,195 --> 00:14:54,197
Where'd it go?
I don't know.
283
00:14:54,241 --> 00:14:56,504
Oh, there it is.
284
00:14:56,547 --> 00:14:58,245
Oh.
285
00:14:58,288 --> 00:14:59,681
There it was.
286
00:14:59,724 --> 00:15:01,030
Show me how
you did that.
287
00:15:01,074 --> 00:15:02,423
Mm.
288
00:15:02,466 --> 00:15:06,731
Well, only if you let me
try your game.
289
00:15:06,775 --> 00:15:09,212
Have it --
The battery's almost dead.
290
00:15:09,256 --> 00:15:12,259
Mm.
Deal.
291
00:15:17,568 --> 00:15:26,577
♪♪
292
00:15:26,621 --> 00:15:35,543
♪♪
293
00:15:41,810 --> 00:15:45,335
[ Music plays indistinctly
over intercom ]
294
00:15:45,379 --> 00:15:47,120
[ Speaking German ]
295
00:15:47,163 --> 00:15:49,731
Um, uh, one macchiato,
two shots,
296
00:15:49,774 --> 00:15:51,080
just a whisper of foam,
please.
297
00:15:51,124 --> 00:15:52,429
Yeah, yeah.
I know what he wants.
298
00:15:52,473 --> 00:15:53,778
-Hey.
-Hey.
299
00:15:53,822 --> 00:15:56,303
Um, can I also get
a caramel latte?
300
00:15:56,346 --> 00:15:57,260
Yeah.
301
00:15:57,304 --> 00:15:59,523
Terrific, thanks.
302
00:15:59,567 --> 00:16:01,569
Oh, and, uh --
and a black coffee.
303
00:16:01,612 --> 00:16:03,440
All to go, please.
304
00:16:03,484 --> 00:16:05,355
Here you go.
Keep the change.
305
00:16:05,399 --> 00:16:06,966
Danke schoen.
306
00:16:07,009 --> 00:16:08,445
[ Cellphone chimes ]
307
00:16:08,489 --> 00:16:10,404
[ Conversing in German
in distance ]
308
00:16:12,841 --> 00:16:14,277
[ Register beeps ]
309
00:16:46,266 --> 00:16:48,050
Your caramel latte.
310
00:16:48,094 --> 00:16:49,573
How's he doing?
311
00:16:49,617 --> 00:16:51,053
Real chatter box.
312
00:16:51,097 --> 00:16:53,055
Won't shut up about
invading Estonia.
313
00:16:53,099 --> 00:16:55,014
Blow me, Frank.
314
00:17:01,977 --> 00:17:03,892
Hey.
315
00:17:03,935 --> 00:17:05,546
Brought you
a coffee.
316
00:17:07,591 --> 00:17:09,028
Go on.
317
00:17:09,071 --> 00:17:10,681
It's fresh.
It's hot.
318
00:17:15,947 --> 00:17:18,472
Just trying
to be a good host.
319
00:17:18,515 --> 00:17:23,433
My boss doesn't think
that I'm nice enough.
320
00:17:23,477 --> 00:17:27,133
Hey, I told her
I offered you immunity,
321
00:17:27,176 --> 00:17:31,702
nice, cozy retirement
in the U.K.
322
00:17:31,746 --> 00:17:34,140
All you have to do...
323
00:17:34,183 --> 00:17:37,708
is tell me who sent you
to Estonia,
324
00:17:37,752 --> 00:17:41,451
who ordered you
to assassinate Sofia Vesik.
325
00:17:44,585 --> 00:17:55,378
♪♪
326
00:17:55,422 --> 00:17:56,988
[ Sighs ]
327
00:17:57,032 --> 00:17:58,990
♪♪
328
00:17:59,034 --> 00:18:01,254
Now...
329
00:18:01,297 --> 00:18:03,473
this may be difficult
330
00:18:03,517 --> 00:18:05,823
for a Yankee to grasp...
331
00:18:05,867 --> 00:18:07,999
but in Russia,
332
00:18:08,043 --> 00:18:11,960
there are no ribbons
for failure.
333
00:18:12,003 --> 00:18:17,531
And whether I talk or not
changes nothing.
334
00:18:17,574 --> 00:18:19,968
My fate is sealed.
335
00:18:20,011 --> 00:18:23,145
I'm a dead man already.
336
00:18:23,189 --> 00:18:25,582
And so is Daniel Miller.
337
00:18:25,626 --> 00:18:31,153
♪♪
338
00:18:31,197 --> 00:18:34,765
[ Classical music plays
faintly in distance ]
339
00:18:34,809 --> 00:18:36,985
[ Speaks indistinctly ]
340
00:18:37,028 --> 00:18:39,509
Reservation takes months to get.
Do you mind if I join?
341
00:18:39,553 --> 00:18:41,424
Excuse me, Madame,
I'm afraid you cannot --
342
00:18:41,468 --> 00:18:44,297
No, no. Please...
I'd be honored.
343
00:18:44,340 --> 00:18:46,212
Please give us
a moment.
344
00:18:49,345 --> 00:18:51,304
I don't believe we've had
the pleasure.
B.B. Yates.
345
00:18:51,347 --> 00:18:52,827
Lovely to meet you,
Miss Yates.
346
00:18:52,870 --> 00:18:54,568
Lucy Ximen.
347
00:18:54,611 --> 00:18:57,614
Number 62 on the Forbes List
of female billionaires.
348
00:18:57,658 --> 00:19:00,400
Educated at Cambridge,
chair of Fenxi,
349
00:19:00,443 --> 00:19:02,402
whose transparent ties
to the Chinese State
350
00:19:02,445 --> 00:19:04,621
routinely run it afoul
with regulators.
351
00:19:04,665 --> 00:19:06,145
It must be
a big coincidence,
352
00:19:06,188 --> 00:19:07,276
the change
to your itinerary
353
00:19:07,320 --> 00:19:09,452
on the eve
of a NATO summit,
354
00:19:09,496 --> 00:19:11,193
and taking over
three hotel suites.
355
00:19:11,237 --> 00:19:12,673
You sure don't
travel light.
356
00:19:12,716 --> 00:19:14,805
You've done your homework,
Miss Yates.
357
00:19:14,849 --> 00:19:17,504
No wonder you've gotten the ear
of the Oval Office so quickly.
358
00:19:17,547 --> 00:19:19,070
Now, shouldn't you
be in Brussels?
359
00:19:19,114 --> 00:19:21,072
Chamber meetings
are for decorum.
360
00:19:21,116 --> 00:19:22,726
Like any important deal,
361
00:19:22,770 --> 00:19:24,250
the real business gets done
behind the scenes.
362
00:19:24,293 --> 00:19:27,601
Many prefer the golf course,
but I like this venue.
363
00:19:27,644 --> 00:19:30,038
Why didn't you just announce
your arrival with a bullhorn?
364
00:19:30,081 --> 00:19:31,866
You wanted to be found,
and you want us to know
365
00:19:31,909 --> 00:19:34,390
that China holds the short leash
on the opposition bloc.
366
00:19:34,434 --> 00:19:36,871
My presence was never intended
to be subtle.
Good.
367
00:19:36,914 --> 00:19:39,265
So we can drop the subterfuge
and talk about why China
368
00:19:39,308 --> 00:19:41,267
is interfering
in European affairs.
369
00:19:41,310 --> 00:19:43,312
Let's call this what it is,
shall we?
370
00:19:43,356 --> 00:19:45,227
Two world powers vying
for dominance.
371
00:19:45,271 --> 00:19:46,881
The only difference --
372
00:19:46,924 --> 00:19:49,449
one is waning,
the other waxing.
373
00:19:49,492 --> 00:19:51,320
We've produced more
self-made billionaires
374
00:19:51,364 --> 00:19:52,800
than any other country
in the world.
375
00:19:52,843 --> 00:19:54,497
And those billions
helped finance
376
00:19:54,541 --> 00:19:55,846
Estonia's tech sector.
377
00:19:55,890 --> 00:19:56,934
This isn't about spite.
378
00:19:56,978 --> 00:19:58,980
No, it's not.
379
00:19:59,023 --> 00:20:01,243
It's pragmatism.
380
00:20:01,287 --> 00:20:04,072
Russia's no ally,
but bribery and corruption,
381
00:20:04,115 --> 00:20:07,728
they're a common language --
one that's reliable.
382
00:20:07,771 --> 00:20:10,426
What if we could learn
to speak the same language?
383
00:20:10,470 --> 00:20:13,429
I believe China
would be all ears.
384
00:20:17,651 --> 00:20:20,480
I have a client upstairs
getting restless.
385
00:20:20,523 --> 00:20:22,873
Your poker face is
usually better than this.
386
00:20:22,917 --> 00:20:25,006
What's really going on?
387
00:20:25,049 --> 00:20:27,617
German BND are sniffing around
St. Petersburg,
388
00:20:27,661 --> 00:20:29,837
looking for a missing
American officer.
389
00:20:29,880 --> 00:20:33,144
I don't want the scent
leading the CIA to my door.
390
00:20:33,188 --> 00:20:34,929
Friends from another life,
huh?
391
00:20:34,972 --> 00:20:37,758
You've got just as much to lose
in that freeport as I have.
392
00:20:37,801 --> 00:20:39,629
I need to know
if Krik's involved.
393
00:20:39,673 --> 00:20:41,936
Tell you one thing
about Vassily Krik...
394
00:20:41,979 --> 00:20:43,894
he likes his games.
395
00:20:43,938 --> 00:20:47,507
But he only hunts when the prey
is weaker than him,
396
00:20:47,550 --> 00:20:50,640
only takes chances
when he knows he'll win.
397
00:20:50,684 --> 00:20:52,425
That...
398
00:20:52,468 --> 00:20:55,166
doesn't exactly
answer my question.
399
00:20:57,343 --> 00:20:58,605
B.B.: As I expected,
400
00:20:58,648 --> 00:21:01,347
the Chinese have
a giant request.
401
00:21:01,390 --> 00:21:02,913
Did Lucy guarantee
to back off
402
00:21:02,957 --> 00:21:05,438
in exchange
for Adeyemi's technology?
403
00:21:05,481 --> 00:21:07,004
Not in so many words,
but I don't think
404
00:21:07,048 --> 00:21:09,006
any of this is
a coincidence.
405
00:21:09,050 --> 00:21:11,879
The Chinese investors we burned
are a subsidiary of Fenxi.
406
00:21:11,922 --> 00:21:13,489
What were
we supposed to do?
407
00:21:13,533 --> 00:21:15,926
That tech is safer
in American hands.
408
00:21:15,970 --> 00:21:18,277
I know, but surrendering
this patent is exactly
409
00:21:18,320 --> 00:21:19,930
the kind of goodwill
gesture we need.
410
00:21:19,974 --> 00:21:22,977
This isn't a billion-dollar IP.
His device is a weapon.
411
00:21:23,020 --> 00:21:25,022
Why do you think
Langley wants it so bad?
412
00:21:25,066 --> 00:21:26,502
So what?
413
00:21:26,546 --> 00:21:29,331
We give it to the Chinese,
cross our fingers,
414
00:21:29,375 --> 00:21:31,420
and hope that
they scratch our backs?
415
00:21:31,464 --> 00:21:34,902
April's right.
It's a huge risk.
416
00:21:34,945 --> 00:21:36,730
Sergei Basarov
isn't talking.
417
00:21:36,773 --> 00:21:38,862
Rafa's gone dark
somewhere in Russia.
418
00:21:38,906 --> 00:21:40,690
The clock is ticking,
and we've got to bring
419
00:21:40,734 --> 00:21:42,170
the opposition on side.
420
00:21:42,213 --> 00:21:43,954
I'm gonna take a run
at the Dane,
421
00:21:43,998 --> 00:21:45,782
see if I can get him
to break ranks.
422
00:21:45,826 --> 00:21:47,001
Maybe the others
will follow.
423
00:21:47,044 --> 00:21:48,568
It's worth a shot.
424
00:21:48,611 --> 00:21:50,047
[ Seagulls squawk ]
425
00:21:52,136 --> 00:21:56,402
With the IFE
tax loophole...
426
00:21:56,445 --> 00:21:58,229
you won't find
a better investment.
427
00:21:58,273 --> 00:22:01,145
Platov told me about that,
showed me the numbers.
428
00:22:01,189 --> 00:22:04,061
45% is very impressive.
429
00:22:04,105 --> 00:22:06,586
All you need is an office
with four employees,
430
00:22:06,629 --> 00:22:09,197
which I will oversee
as I want.
431
00:22:09,240 --> 00:22:10,938
Blake will be
our middle man.
432
00:22:10,981 --> 00:22:12,722
Not sure about that.
433
00:22:12,766 --> 00:22:14,376
[ Scoffs ]
434
00:22:14,420 --> 00:22:17,031
You don't like Blake.
435
00:22:17,074 --> 00:22:19,947
I like Blake fine.
436
00:22:19,990 --> 00:22:23,429
Trust him,
that's another story.
437
00:22:23,472 --> 00:22:26,780
Blake's loyalty carries
a steep price tag.
438
00:22:26,823 --> 00:22:30,000
He's done his part.
439
00:22:30,044 --> 00:22:33,177
So if it makes you feel
more comfortable...
440
00:22:33,221 --> 00:22:35,571
we can deal directly
from now on.
441
00:22:35,615 --> 00:22:37,399
[ Chuckles ]
442
00:22:37,443 --> 00:22:41,011
Only in Russia for a few days
and already catching on.
443
00:22:41,055 --> 00:22:43,274
You know,
there's a saying --
444
00:22:43,318 --> 00:22:45,625
"Corruption is everywhere,
but in Russia, it prospers."
445
00:22:45,668 --> 00:22:47,061
[ Chuckles ]
446
00:22:47,104 --> 00:22:49,977
Well, cheers to that.
447
00:22:50,020 --> 00:22:51,587
I knew I liked you.
448
00:22:51,631 --> 00:22:53,937
♪♪
449
00:22:53,981 --> 00:22:57,593
We share the same
philosophy.
450
00:22:57,637 --> 00:23:01,205
Just because I've done well
doesn't mean...
451
00:23:01,249 --> 00:23:04,121
that I don't feel sorry
452
00:23:04,165 --> 00:23:09,039
everyone in Russia
is not as rich as I am.
453
00:23:09,083 --> 00:23:11,215
Let's do this.
454
00:23:11,259 --> 00:23:19,528
♪♪
455
00:23:19,572 --> 00:23:22,313
Yes, Mr. Secretary,
I understand.
456
00:23:24,490 --> 00:23:28,015
It's the only
course of action.
457
00:23:28,058 --> 00:23:30,409
Yes, sir.
I'll get it done.
458
00:23:30,452 --> 00:23:31,497
[ Cellphone beeps ]
459
00:23:31,540 --> 00:23:32,715
Something wrong?
460
00:23:32,759 --> 00:23:34,804
No, nothing.
461
00:23:34,848 --> 00:23:36,023
Any sign of Valerie?
462
00:23:36,066 --> 00:23:37,328
No, nothing yet.
463
00:23:37,372 --> 00:23:39,592
Can't wait any longer.
We got to go.
464
00:23:39,635 --> 00:23:41,289
Thank you.
465
00:23:44,074 --> 00:23:45,598
Allons-y, monsieur.
466
00:23:45,641 --> 00:23:46,947
April: Where's
the meeting?
467
00:23:46,990 --> 00:23:48,470
A decommissioned
power station,
468
00:23:48,514 --> 00:23:50,429
somewhere we won't
be disturbed.
469
00:23:50,472 --> 00:24:01,657
♪♪
470
00:24:01,701 --> 00:24:13,277
♪♪
471
00:24:13,321 --> 00:24:24,767
♪♪
472
00:24:24,811 --> 00:24:27,291
Za nashu druzhbu.
473
00:24:27,335 --> 00:24:28,945
To our friendship.
474
00:24:28,989 --> 00:24:30,599
[ Glasses clink ]
475
00:24:35,648 --> 00:24:36,605
[ Groans ]
476
00:24:36,649 --> 00:24:39,695
Ahh!
477
00:24:39,739 --> 00:24:41,915
Listen...
478
00:24:41,958 --> 00:24:43,699
I don't want to be
a stickler,
479
00:24:43,743 --> 00:24:45,527
but we got to transfer
some funds soon --
480
00:24:45,571 --> 00:24:49,400
Tomorrow, tomorrow.
Why rush?
481
00:24:49,444 --> 00:24:52,491
My vstretimsya
pod stolom.
482
00:24:52,534 --> 00:24:57,191
We meet again,
under the table.
483
00:24:57,234 --> 00:24:58,540
Salud.
484
00:24:58,584 --> 00:24:59,933
[ Glasses clink ]
485
00:25:10,073 --> 00:25:11,553
[ Glass thuds lightly ]
486
00:25:11,597 --> 00:25:13,076
[ Retches ]
Whoa!
487
00:25:13,120 --> 00:25:15,557
[ Coughs ]
Too much heat.
488
00:25:15,601 --> 00:25:16,819
Sorry, man.Don't worry about it.
489
00:25:16,863 --> 00:25:18,386
No, no! I got it.Someone take care of it.
490
00:25:18,429 --> 00:25:20,997
[ Coughing ]Go clean yourself up.
491
00:25:21,041 --> 00:25:22,912
[ Speaking Russian ]
492
00:25:26,220 --> 00:25:28,527
[ Doorbell rings ]
493
00:25:28,570 --> 00:25:29,789
Hey.
494
00:25:29,832 --> 00:25:30,790
[ Chuckling ] Hi.
495
00:25:30,833 --> 00:25:32,487
Uh...
Oh.
496
00:25:32,531 --> 00:25:33,749
I hope you're hungry.
I brought a lot.
497
00:25:33,793 --> 00:25:36,056
[ Laughs ]No, I mean a lot.
498
00:25:36,099 --> 00:25:37,666
Oh, my gosh.
499
00:25:37,710 --> 00:25:39,886
Yeah, it's the best
xiao long bao
500
00:25:39,929 --> 00:25:42,802
this side of Shanghai.
501
00:25:42,845 --> 00:25:46,283
And pair it with a nice
Sauvignon Blanc, crisp.
502
00:25:46,327 --> 00:25:47,981
This is my friend's
vineyard.
503
00:25:48,024 --> 00:25:49,591
Oh, nice.
Yeah.
504
00:25:49,635 --> 00:25:53,595
Uh, please, come in.
505
00:25:53,639 --> 00:25:55,902
Oh, it's almost ready.
506
00:26:03,387 --> 00:26:05,346
Sorry. Is this rude? I'm --
I'm just -- I'm starving.
507
00:26:05,389 --> 00:26:07,304
No, dig in.
It's what it's there for.
508
00:26:07,348 --> 00:26:09,785
[ Sighing ] Oh.
509
00:26:09,829 --> 00:26:11,918
Oh, my God.
510
00:26:11,961 --> 00:26:12,832
Yeah, it's good.
511
00:26:12,875 --> 00:26:16,052
Ah.
512
00:26:16,096 --> 00:26:17,837
So, how long
you been in Berlin?
513
00:26:17,880 --> 00:26:20,143
Mm! Long story.
514
00:26:20,187 --> 00:26:24,060
I actually did my residency
in Berlin, ages ago.
515
00:26:24,104 --> 00:26:26,497
Back to Warsaw,
516
00:26:26,541 --> 00:26:29,631
and then I did my fellowship
at Georgetown.
517
00:26:29,675 --> 00:26:31,502
You've been around.
518
00:26:31,546 --> 00:26:34,680
It's not the years,
it's the mileage.
519
00:26:34,723 --> 00:26:36,899
Uh...
520
00:26:36,943 --> 00:26:40,686
That's when you're supposed
to say how great I look.
521
00:26:40,729 --> 00:26:41,774
Oh, you do.
522
00:26:41,817 --> 00:26:43,210
I'm sorry.
523
00:26:43,253 --> 00:26:45,952
I'm, uh...
I'm just, um...
524
00:26:45,995 --> 00:26:48,519
I'm expecting this stupid
earnings report from work,
525
00:26:48,563 --> 00:26:50,173
so I'm...
526
00:26:50,217 --> 00:26:51,479
If you have somewhere better
to be, it's --
527
00:26:51,522 --> 00:26:54,177
No, I don't.
I'm -- I'm good.
528
00:26:54,221 --> 00:26:55,918
And, by the way,
you look great.
529
00:26:55,962 --> 00:26:57,572
My brain's just fried.
530
00:26:57,616 --> 00:26:59,052
I have a little bit
of a headache.
531
00:26:59,095 --> 00:27:02,533
You wouldn't have any aspirin,
would you?
532
00:27:02,577 --> 00:27:04,100
Let me check.
533
00:27:04,144 --> 00:27:06,276
[ Motor revs in distance ]
534
00:27:16,112 --> 00:27:17,897
I swear I just
bought some.
535
00:27:17,940 --> 00:27:19,812
Where could it be.
536
00:27:23,163 --> 00:27:24,512
Um...
537
00:27:27,689 --> 00:27:29,691
Sorry!
I might be out.
538
00:27:29,735 --> 00:27:33,303
Uh, I-I-I think
I'll live.
539
00:27:33,347 --> 00:27:36,742
I couldn't find any,
but maybe...
540
00:27:36,785 --> 00:27:38,134
this can help.
541
00:27:38,178 --> 00:27:40,833
There you go.
I'm feeling better already.
542
00:27:40,876 --> 00:27:41,921
Give me that.
543
00:27:41,964 --> 00:27:43,966
Old family remedy.
544
00:27:44,010 --> 00:27:46,403
Let's get
this party started.
545
00:27:46,447 --> 00:27:49,406
[ Bottle clinks ]
546
00:27:49,450 --> 00:27:53,193
[ Piano playing in distance ]
547
00:28:01,027 --> 00:28:11,428
♪♪
548
00:28:11,472 --> 00:28:21,656
♪♪
549
00:28:21,700 --> 00:28:31,710
♪♪
550
00:28:31,753 --> 00:28:41,981
♪♪
551
00:28:42,024 --> 00:28:52,556
♪♪
552
00:28:52,600 --> 00:28:53,906
Vassily should never
have talked you
553
00:28:53,949 --> 00:28:55,472
into retiring.
554
00:28:55,516 --> 00:29:01,609
♪♪
555
00:29:01,652 --> 00:29:04,743
It was an order.
556
00:29:04,786 --> 00:29:05,961
Not a discussion.
557
00:29:06,005 --> 00:29:07,702
Bullshit.
558
00:29:07,746 --> 00:29:09,356
♪♪
559
00:29:09,399 --> 00:29:11,401
No one gives you
orders.
560
00:29:11,445 --> 00:29:18,757
♪♪
561
00:29:18,800 --> 00:29:26,025
♪♪
562
00:29:26,068 --> 00:29:29,942
What do you want from me,
Irina?
563
00:29:29,985 --> 00:29:33,380
[ Piano continues in distance ]
564
00:29:33,423 --> 00:29:35,208
[ Tiger growls softly ]
565
00:29:35,251 --> 00:29:45,827
♪♪
566
00:29:45,871 --> 00:29:56,185
♪♪
567
00:29:56,229 --> 00:30:06,848
♪♪
568
00:30:06,892 --> 00:30:17,206
♪♪
569
00:30:17,250 --> 00:30:18,947
-Gerald.
-Miss Yates.
570
00:30:18,991 --> 00:30:20,731
Wasn't expecting to see you
again so soon.
571
00:30:20,775 --> 00:30:22,168
Sign of the times,
I'm afraid.
572
00:30:22,211 --> 00:30:23,169
[ Chuckles ]
573
00:30:23,212 --> 00:30:31,960
♪♪
574
00:30:32,004 --> 00:30:41,013
♪♪
575
00:30:41,056 --> 00:30:42,884
Shall we begin?
576
00:30:42,928 --> 00:30:50,892
♪♪
577
00:30:50,936 --> 00:30:53,590
[ Safe beeps ]
578
00:30:53,634 --> 00:31:05,385
♪♪
579
00:31:05,428 --> 00:31:17,049
♪♪
580
00:31:17,092 --> 00:31:18,659
[ Phone camera clicks ]
581
00:31:18,702 --> 00:31:21,836
♪♪
582
00:31:21,880 --> 00:31:23,403
[ Safe beeps ]
583
00:31:23,446 --> 00:31:32,934
♪♪
584
00:31:32,978 --> 00:31:37,939
♪ In the water
585
00:31:37,983 --> 00:31:41,943
♪ Feel my thoughts
586
00:31:41,987 --> 00:31:44,598
♪ Wash over me
587
00:31:44,641 --> 00:31:47,688
♪ Over me
588
00:31:47,731 --> 00:31:49,864
How's the headache?
589
00:31:49,908 --> 00:31:51,605
Oh, uh, it's --
590
00:31:51,648 --> 00:31:54,042
it's much...
591
00:31:54,086 --> 00:31:56,697
much, much better.
592
00:31:56,740 --> 00:31:58,829
[ Moans ]
593
00:31:58,873 --> 00:32:01,397
So much better.
594
00:32:01,441 --> 00:32:04,487
♪ Over me
595
00:32:04,531 --> 00:32:07,186
♪ And I never meant to be
the girl who broke your heart ♪
596
00:32:07,229 --> 00:32:09,144
♪ I know I've been bad
and did you wrong ♪
597
00:32:09,188 --> 00:32:11,190
♪ And now I'm all alone
598
00:32:11,233 --> 00:32:12,887
♪ Never meant to be
your stepping stone ♪
599
00:32:12,931 --> 00:32:15,585
♪ So lay with me now,
I'll tell you how it went ♪
600
00:32:15,629 --> 00:32:16,978
♪ All the thoughts that were
running through my head ♪
601
00:32:17,022 --> 00:32:18,849
[ Cellphone chimes ]
602
00:32:18,893 --> 00:32:19,763
Wait.
603
00:32:19,807 --> 00:32:21,852
Shit.
604
00:32:21,896 --> 00:32:24,333
Shit, I'm sorry.
605
00:32:24,377 --> 00:32:26,379
Fuck.
606
00:32:28,990 --> 00:32:30,252
I hate to do this.
607
00:32:30,296 --> 00:32:30,992
I'm sorry.
I have to go.
608
00:32:31,036 --> 00:32:33,342
I have a work emergency.
609
00:32:33,386 --> 00:32:34,517
Can we please take
a rain check?
610
00:32:34,561 --> 00:32:36,476
I'm sorry.
611
00:32:36,519 --> 00:32:39,218
I'll make it up to you.
I promise.
612
00:32:39,261 --> 00:32:41,133
Get out.
613
00:32:41,176 --> 00:32:45,093
♪ Feels your anger
614
00:32:45,137 --> 00:32:47,922
♪ Like a fire
615
00:32:47,966 --> 00:32:51,317
Leave the dumplings.
616
00:32:51,360 --> 00:32:52,492
Well...
617
00:32:52,535 --> 00:32:53,623
[ Moans ]
618
00:32:53,667 --> 00:32:57,497
Okay.
619
00:32:57,540 --> 00:32:59,673
Rain check.
620
00:32:59,716 --> 00:33:01,805
Rain check.
621
00:33:01,849 --> 00:33:06,114
♪ I hear them laughing
622
00:33:11,380 --> 00:33:13,252
[ Cellphone vibrating ]
623
00:33:16,777 --> 00:33:18,605
Yeah, I'm --
I'm looking at it now.
624
00:33:18,648 --> 00:33:20,607
Call Valerie,
tell her Torres fucking did it.
625
00:33:20,650 --> 00:33:22,348
We got what we need
to bring Daniel home.
626
00:33:22,391 --> 00:33:23,958
[ Piano plays ]
627
00:33:24,002 --> 00:33:25,133
Dance with me.
628
00:33:25,177 --> 00:33:26,830
I don't shit
where I eat.
629
00:33:26,874 --> 00:33:28,441
Charming.
630
00:33:28,484 --> 00:33:31,052
Professional policy,
nothing personal.
631
00:33:31,096 --> 00:33:33,185
That's not what you said
when we were in Sochi.
632
00:33:33,228 --> 00:33:35,752
Moment of weakness.
633
00:33:35,796 --> 00:33:37,624
And it could have
got me killed.
634
00:33:37,667 --> 00:33:38,886
I know what you're after,
635
00:33:38,929 --> 00:33:40,757
but I can't help you,
not anymore.
636
00:33:40,801 --> 00:33:42,890
Part of that money
belongs to me.
637
00:33:42,933 --> 00:33:44,848
It's too dangerous
for both of us.
638
00:33:44,892 --> 00:33:47,677
You helped Sasha to get rid
of her husband.
I did.
639
00:33:47,721 --> 00:33:50,811
But Ilya Antonovich is
not Vassily Krik.
640
00:33:50,854 --> 00:33:52,987
And Vassily is not
who people think he is.
641
00:33:53,031 --> 00:33:56,730
Then who is he?
642
00:33:56,773 --> 00:33:58,340
Who is he?
643
00:33:58,384 --> 00:34:00,386
[ Sighs deeply ]
644
00:34:00,429 --> 00:34:02,866
You know what
he's planning?
645
00:34:02,910 --> 00:34:07,132
He doesn't think I listen,
but I know all the secrets.
646
00:34:07,175 --> 00:34:09,090
So what other secrets
do you know?
647
00:34:09,134 --> 00:34:10,526
Hmm?
648
00:34:10,570 --> 00:34:12,920
The CIA officer
they're holding --
649
00:34:12,963 --> 00:34:17,055
know anything about him?
650
00:34:17,098 --> 00:34:20,014
Big, strong American man,
like you?
651
00:34:20,058 --> 00:34:24,062
I'm serious.
652
00:34:24,105 --> 00:34:25,541
Yes, I know of him.
653
00:34:25,585 --> 00:34:27,413
Where is he?
654
00:34:27,456 --> 00:34:28,718
Nyet.
655
00:34:28,762 --> 00:34:30,590
No more answers.
656
00:34:30,633 --> 00:34:32,679
Irina...
657
00:34:32,722 --> 00:34:35,377
Will you help me
or not?
658
00:34:35,421 --> 00:34:37,466
I can sell off some
of the artwork.
659
00:34:37,510 --> 00:34:38,946
All right?
Skim a little off the top.
660
00:34:38,989 --> 00:34:40,426
It's not a lot,
but it's a start.
661
00:34:40,469 --> 00:34:42,080
[ Gun taps ]
662
00:34:42,123 --> 00:34:45,518
♪♪
663
00:34:45,561 --> 00:34:47,259
[ Sighs ]
664
00:34:47,302 --> 00:34:50,088
One I'm sure the Major would
like to hear about.
665
00:34:50,131 --> 00:34:51,219
[ Gun cocks ]
666
00:34:51,263 --> 00:34:58,618
♪♪
667
00:34:58,661 --> 00:35:05,886
♪♪
668
00:35:05,929 --> 00:35:08,062
[ Sighs ]
669
00:35:12,197 --> 00:35:13,850
Okay.
670
00:35:13,894 --> 00:35:15,374
One last chance.
671
00:35:15,417 --> 00:35:17,724
You cough up something up
I can use
672
00:35:17,767 --> 00:35:18,855
or it's back to the gulag.
673
00:35:18,899 --> 00:35:20,509
[ Chuckles ]
674
00:35:31,041 --> 00:35:36,917
Okay.
675
00:35:36,960 --> 00:35:39,093
Okay, please.
[ Clears throat ]
676
00:35:41,530 --> 00:35:42,836
I'll talk.
677
00:35:49,408 --> 00:35:54,369
People imagine life
in rural Russia is hard.
678
00:35:54,413 --> 00:35:58,025
Try Moscow
during Perestroika.
679
00:35:58,068 --> 00:36:02,116
At least if you had a dacha,
you could grow food.
680
00:36:02,160 --> 00:36:03,857
In the cities...
681
00:36:03,900 --> 00:36:06,076
[ Inhales deeply ]
682
00:36:06,120 --> 00:36:07,469
[ Sighs ]
683
00:36:07,513 --> 00:36:11,081
...we starved.
684
00:36:11,125 --> 00:36:16,783
Those who didn't,
they killed each other.
685
00:36:16,826 --> 00:36:20,613
My neighbor,
after he lost his job,
686
00:36:20,656 --> 00:36:24,878
he strangled his children,
and then hung himself.
687
00:36:24,921 --> 00:36:26,923
My uncle...
688
00:36:26,967 --> 00:36:29,230
murdered by 13-year-olds
689
00:36:29,274 --> 00:36:34,409
because he wouldn't pay them
to wash his car windows.
690
00:36:34,453 --> 00:36:37,847
No hot water,
no heat in winter,
691
00:36:37,891 --> 00:36:41,416
wearing every stitch we owned
just to stay warm.
692
00:36:41,460 --> 00:36:43,331
Everywhere I looked...
693
00:36:45,377 --> 00:36:46,856
helpless people.
694
00:36:46,900 --> 00:36:51,774
♪♪
695
00:36:51,818 --> 00:36:53,080
You think
I joined the army
696
00:36:53,123 --> 00:36:56,779
to earn a hundred rubles
a month?
697
00:36:56,823 --> 00:36:58,868
I served...
698
00:36:58,912 --> 00:37:03,438
because I refused
to be like them.
699
00:37:03,482 --> 00:37:08,226
I endured dedovshchina,
beatings from my commanders,
700
00:37:08,269 --> 00:37:10,924
until I became
the better soldier,
701
00:37:10,967 --> 00:37:13,492
the steadiest shot,
702
00:37:13,535 --> 00:37:17,887
the one who gave
the beatings.
703
00:37:17,931 --> 00:37:22,283
No more
helplessness now.
704
00:37:22,327 --> 00:37:25,895
Now I chose...
705
00:37:25,939 --> 00:37:28,724
who lived...
706
00:37:28,768 --> 00:37:30,291
and who died.
707
00:37:30,335 --> 00:37:32,989
♪♪
708
00:37:33,033 --> 00:37:35,514
I see you
through a scope,
709
00:37:35,557 --> 00:37:38,908
and in that moment,
your life belongs to me.
710
00:37:38,952 --> 00:37:40,954
[ Inhales deeply ]
711
00:37:40,997 --> 00:37:43,261
Absolute control.
712
00:37:43,304 --> 00:37:44,784
♪♪
713
00:37:44,827 --> 00:37:47,177
[ Shutters ]
714
00:37:47,221 --> 00:37:49,789
It's how God
must feel.
715
00:37:49,832 --> 00:37:51,660
♪♪
716
00:37:51,704 --> 00:37:55,098
Control.
717
00:37:55,142 --> 00:37:58,188
The thing you lack.
718
00:37:58,232 --> 00:38:03,585
Tell me,
Robert Kirsch...
719
00:38:03,629 --> 00:38:07,850
does it bother you...
720
00:38:07,894 --> 00:38:10,853
to be a pawn in our game?
721
00:38:10,897 --> 00:38:13,769
[ Chuckles softly ]
722
00:38:13,813 --> 00:38:17,077
Well...
723
00:38:17,120 --> 00:38:19,427
that sob story
almost got me.
724
00:38:19,471 --> 00:38:23,431
[ Inhales deeply, sighs ]
725
00:38:23,475 --> 00:38:25,303
You should
take that back home,
726
00:38:25,346 --> 00:38:28,349
tell me who's
in control there.
727
00:38:28,393 --> 00:38:30,046
No.
728
00:38:30,090 --> 00:38:33,615
I'm not going back.
729
00:38:33,659 --> 00:38:35,574
My time is up.
730
00:38:35,617 --> 00:38:42,494
♪♪
731
00:38:42,537 --> 00:38:45,366
What the --
732
00:38:45,410 --> 00:38:47,586
Fuck!
733
00:38:47,629 --> 00:38:49,501
Fuck.
734
00:38:49,544 --> 00:38:51,503
No. No, no, no.
735
00:38:51,546 --> 00:38:53,113
No.
736
00:38:53,156 --> 00:38:54,810
No! Frank!
737
00:38:54,854 --> 00:38:56,159
Frank, get in here!
738
00:38:56,203 --> 00:38:57,422
Un-fucking-cuff him!
739
00:38:57,465 --> 00:38:58,727
Uncuff him!
740
00:38:58,771 --> 00:39:00,947
No, no! No!
741
00:39:00,990 --> 00:39:02,427
No, you're not going out
like this!
742
00:39:02,470 --> 00:39:04,690
Not like that,
motherfucker! No!
743
00:39:04,733 --> 00:39:06,474
No! Aah!
744
00:39:06,518 --> 00:39:07,823
No, motherfucker!
745
00:39:07,867 --> 00:39:10,130
No! No!
746
00:39:10,173 --> 00:39:11,479
No!
[ Gasping ]
747
00:39:11,523 --> 00:39:14,917
Do you regret...
leaving him behind, huh?
748
00:39:14,961 --> 00:39:16,310
[ Coughing ]
749
00:39:16,354 --> 00:39:18,399
Yebat' tebya v rot mudak.
750
00:39:18,443 --> 00:39:20,619
[ Coughing, wheezes ]
751
00:39:20,662 --> 00:39:31,673
♪♪
752
00:39:31,717 --> 00:39:34,546
Let's put it to a vote.
753
00:39:34,589 --> 00:39:38,637
Whether or not we will advocate
for invoking Article 5.
754
00:39:38,680 --> 00:39:40,334
France is in favor.
755
00:40:01,268 --> 00:40:03,662
[ Buttons click ]
756
00:40:41,134 --> 00:40:44,398
[ People murmuring ]
757
00:40:49,055 --> 00:40:51,797
You promised me
that America would support.
758
00:40:51,840 --> 00:40:53,407
I said I knew where
the White House stood
759
00:40:53,451 --> 00:40:54,930
on the matter.
760
00:40:54,974 --> 00:40:56,889
I didn't say
what that opinion was.
761
00:40:56,932 --> 00:40:59,326
You already met
behind our backs?
762
00:40:59,369 --> 00:41:01,589
If this is about spending
two fucking-percent, I --
763
00:41:01,633 --> 00:41:03,939
It is not.
764
00:41:03,983 --> 00:41:07,334
The United States is committed
to our collective defense --
765
00:41:07,377 --> 00:41:10,119
when that defense
is justified.
766
00:41:10,163 --> 00:41:11,904
The White House has
been working overtime
767
00:41:11,947 --> 00:41:14,036
to thaw relations
with Russia,
768
00:41:14,080 --> 00:41:16,648
and accusing the Kremlin now
of authorizing the invasion
769
00:41:16,691 --> 00:41:19,346
of a NATO state
is counterproductive.
770
00:41:19,389 --> 00:41:22,305
Valerie:
Accusation?
771
00:41:22,349 --> 00:41:24,569
The proof
is right there.
772
00:41:24,612 --> 00:41:26,527
Yes, we've all
seen the intelligence.
773
00:41:26,571 --> 00:41:28,529
Internal skirmishes,
774
00:41:28,573 --> 00:41:30,923
intensified by the presence
of the Estonian Defense League
775
00:41:30,966 --> 00:41:35,101
bringing the hammer down on
the ethnic Russian population.
776
00:41:35,144 --> 00:41:36,319
I said I needed proof.
777
00:41:36,363 --> 00:41:37,712
What I have been given
is rumors
778
00:41:37,756 --> 00:41:40,759
of a sanction-breaking
oligarch arming rebels.
779
00:41:40,802 --> 00:41:43,936
This does not satisfy
the criteria of Article 5.
780
00:41:43,979 --> 00:41:46,591
And it is my official
recommendation to the President.
781
00:41:46,634 --> 00:41:49,550
The U.K. cannot shoulder
the responsibility
782
00:41:49,594 --> 00:41:53,554
of military engagement
without the U.S.
783
00:41:53,598 --> 00:41:56,644
Neither will France.
784
00:41:56,688 --> 00:42:05,958
♪♪
785
00:42:06,001 --> 00:42:15,402
♪♪
786
00:42:15,445 --> 00:42:18,187
Germany is
energy-dependent on Russia.
787
00:42:18,231 --> 00:42:20,625
We won't be able
to do this alone.
788
00:42:22,235 --> 00:42:25,238
Superb.
789
00:42:25,281 --> 00:42:27,414
Well, this is it, then.
790
00:42:27,457 --> 00:42:29,677
There will be
no NATO resolution.
791
00:42:29,721 --> 00:42:30,809
Estonia is on their own.
792
00:42:30,852 --> 00:42:37,206
♪♪
793
00:42:37,250 --> 00:42:43,604
♪♪
794
00:42:43,648 --> 00:42:44,866
[ Scoffs ]
795
00:42:44,910 --> 00:42:54,789
♪♪
796
00:42:54,833 --> 00:43:05,147
♪♪
797
00:43:05,191 --> 00:43:15,375
♪♪
798
00:43:15,418 --> 00:43:16,942
Oh, fuck.
799
00:43:16,985 --> 00:43:19,597
♪♪
800
00:43:19,640 --> 00:43:22,512
[ Computer beeps ]
801
00:43:22,556 --> 00:43:31,696
♪♪
802
00:43:31,739 --> 00:43:33,828
Nina...
803
00:43:33,872 --> 00:43:41,401
♪♪
804
00:43:57,635 --> 00:44:00,246
I never fucking touched her.
I didn't touch her!
805
00:44:00,289 --> 00:44:03,336
Maybe.
806
00:44:03,379 --> 00:44:05,033
But you were going
to touch my money.
807
00:44:05,077 --> 00:44:06,644
Isn't that right?
808
00:44:06,687 --> 00:44:08,428
You broke my trust.
809
00:44:08,471 --> 00:44:10,691
Now I break y--
Bullshit!
810
00:44:10,735 --> 00:44:12,475
You fucking need me!
811
00:44:12,519 --> 00:44:16,697
Half your fuckin' fortune is
tied up in my freeport!
812
00:44:16,741 --> 00:44:19,569
Moscow turns their back on you,
you're fucked!
813
00:44:19,613 --> 00:44:21,136
You are fucked!
814
00:44:21,180 --> 00:44:23,791
I'm your only fuckin' lifeline,
Vassily!
815
00:44:23,835 --> 00:44:26,185
That's a good point.
816
00:44:26,228 --> 00:44:27,926
And why I appreciate
you introducing me
817
00:44:27,969 --> 00:44:29,449
to DeSanto.
818
00:44:29,492 --> 00:44:32,408
♪♪
819
00:44:32,452 --> 00:44:34,193
All right.Do not need a roofer...
820
00:44:34,236 --> 00:44:35,934
All right, all right....once you've built the house.
821
00:44:35,977 --> 00:44:39,198
Torres: Wait. Wait.
822
00:44:39,241 --> 00:44:43,550
Blake, he's my partner,
whatever he did.
823
00:44:43,593 --> 00:44:45,291
You and I made a deal.
824
00:44:45,334 --> 00:44:48,468
A deal you were just about
to cut him out of.
825
00:44:48,511 --> 00:44:51,776
You fuckin' what?
826
00:44:51,819 --> 00:44:54,126
He knows too much
to walk away.
827
00:44:54,169 --> 00:44:56,345
That's a problem.No, no, no, no, no problem.
828
00:44:56,389 --> 00:44:59,348
Only, I thought, he deserves
a sporting chance, okay?
829
00:44:59,392 --> 00:45:07,400
♪♪
830
00:45:07,443 --> 00:45:10,185
Rodion, the rifles.
831
00:45:10,229 --> 00:45:12,013
[ Rodion speaks Russian ]
832
00:45:12,057 --> 00:45:14,494
♪♪
833
00:45:14,537 --> 00:45:17,236
And fetch the blyat.
834
00:45:17,279 --> 00:45:19,368
To celebrate
our good news
835
00:45:19,412 --> 00:45:22,067
by putting it out
of its misery.
836
00:45:28,769 --> 00:45:30,379
If you want to call me a name,
go ahead.
837
00:45:30,423 --> 00:45:31,903
I've been called every one
in the book.
838
00:45:31,946 --> 00:45:34,906
Yeah, so have I.
839
00:45:36,908 --> 00:45:39,606
We had all the evidence,
and you know it.
840
00:45:39,649 --> 00:45:41,564
We had what they wanted us
to have --
841
00:45:41,608 --> 00:45:45,307
just enough to be certain
but never enough to prove it.
842
00:45:45,351 --> 00:45:47,483
If the same vote had
failed at NATO,
843
00:45:47,527 --> 00:45:50,312
then the Alliance is nothing
more than a paper tiger.
844
00:45:50,356 --> 00:45:52,445
Without the threat of Article 5,
it's open season.
845
00:45:52,488 --> 00:45:54,012
If Estonia's just
the finger in the dam
846
00:45:54,055 --> 00:45:55,665
and the levee breaks,
then what?
847
00:45:55,709 --> 00:45:58,016
The Balkans, the Baltics,
Ukraine?
848
00:45:58,059 --> 00:46:00,540
A new Iron Curtain drops
within months.
849
00:46:00,583 --> 00:46:02,237
Russia's back
on Germany's doorstep.
850
00:46:02,281 --> 00:46:03,630
I mean, w-w-what is
your alternative?
851
00:46:03,673 --> 00:46:05,937
You just let them march
into Estonia? Is that it?
852
00:46:05,980 --> 00:46:07,286
If Krik wants
to show the Kremlin
853
00:46:07,329 --> 00:46:09,592
what a big man he is,
let him.
854
00:46:09,636 --> 00:46:12,117
Tapa will be overrun in hours.
I hope you understand that.
855
00:46:12,160 --> 00:46:14,380
Maybe.
856
00:46:14,423 --> 00:46:16,599
Jason Wolfe sent me
to this quagmire
857
00:46:16,643 --> 00:46:19,559
because no one else
would touch it.
858
00:46:19,602 --> 00:46:23,171
He expected me to drown,
and I do not intend to.
859
00:46:23,215 --> 00:46:25,695
Oh, I'm sure
you don't.
860
00:46:25,739 --> 00:46:26,914
Very self-serving.
861
00:46:26,958 --> 00:46:28,524
Congratulations.
862
00:46:28,568 --> 00:46:34,182
♪♪
863
00:46:34,226 --> 00:46:35,749
[ Door opens ]
864
00:46:35,793 --> 00:46:37,838
[ Cellphone rings ]
865
00:46:37,882 --> 00:46:41,233
♪♪
866
00:46:41,276 --> 00:46:42,887
Dove: April?
Oh, thank God.
867
00:46:42,930 --> 00:46:44,323
They wouldn't let me
use the phone until now.
868
00:46:44,366 --> 00:46:46,412
Who wouldn't?German immigration.
869
00:46:46,455 --> 00:46:48,893
We're in a detention center
near Schonefeld, I think.
870
00:46:48,936 --> 00:46:51,678
Somebody reported us -- They
said we were building a weapon.
871
00:46:51,721 --> 00:46:54,812
You have to help us.Okay. Slow down.
Tell me what happened.
872
00:46:54,855 --> 00:46:56,901
The police kicked down the door,
held guns to my father's head,
873
00:46:56,944 --> 00:46:58,728
accused us of plotting
a terror attack.
874
00:46:58,772 --> 00:47:00,861
You know that's bullshit.Did they say who reported you?
875
00:47:00,905 --> 00:47:02,384
They won't tell us shit.
876
00:47:02,428 --> 00:47:04,169
They're protecting
some skinhead's anonymity.
877
00:47:04,212 --> 00:47:06,998
Or Aquinas or whoever else
you promised the prototype to.
878
00:47:07,041 --> 00:47:08,695
Who else has access
to the lab?
879
00:47:08,738 --> 00:47:10,392
What lab?
880
00:47:10,436 --> 00:47:13,526
They took everything --
our equipment, our research...
881
00:47:13,569 --> 00:47:14,962
Okay, I'll be there
in a few hours.
882
00:47:15,006 --> 00:47:15,920
We'll get this sorted.
883
00:47:15,963 --> 00:47:17,573
Please hurry.
884
00:47:17,617 --> 00:47:19,837
They're putting us on a flight
to Lagos tomorrow.
885
00:47:19,880 --> 00:47:22,622
You're not going anywhere.
I promise.
886
00:47:22,665 --> 00:47:26,017
♪♪
887
00:47:26,060 --> 00:47:27,888
[ Cellphone beeps ]
888
00:47:27,932 --> 00:47:29,890
[ Sighs ]
889
00:47:29,934 --> 00:47:40,988
♪♪
890
00:47:41,032 --> 00:47:43,164
[ Bars clink ]
891
00:47:43,208 --> 00:47:51,651
♪♪
892
00:47:51,694 --> 00:48:00,399
♪♪
893
00:48:00,442 --> 00:48:08,929
♪♪
894
00:48:08,973 --> 00:48:10,713
You first.
895
00:48:10,757 --> 00:48:17,285
♪♪
896
00:48:17,329 --> 00:48:23,857
♪♪
897
00:48:23,901 --> 00:48:25,685
[ Body thuds ]
898
00:48:25,728 --> 00:48:32,648
♪♪
899
00:48:32,692 --> 00:48:35,347
[ Grunts ]
900
00:48:35,390 --> 00:48:36,609
[ Sighs ]
901
00:48:37,958 --> 00:48:40,656
You look surprised.
902
00:48:40,700 --> 00:48:43,050
Thought slipping him a razor was
a pretty clear indicator
903
00:48:43,094 --> 00:48:45,357
of what you wanted.
904
00:48:45,400 --> 00:48:47,750
Wasn't me.
905
00:48:47,794 --> 00:48:50,753
Another friend perhaps,
offering him mercy.
906
00:48:50,797 --> 00:48:53,191
Nina...
907
00:48:53,234 --> 00:48:54,801
She's not one
of yours?
908
00:48:54,844 --> 00:48:58,936
[ Chuckles ]
909
00:48:58,979 --> 00:49:01,112
Who's Nina?
910
00:49:01,155 --> 00:49:02,461
[ Snaps ]
911
00:49:02,504 --> 00:49:04,550
[ Van door opens ]
912
00:49:04,593 --> 00:49:09,555
♪♪
913
00:49:09,598 --> 00:49:11,687
[ Van door opens ]
914
00:49:11,731 --> 00:49:19,739
♪♪
915
00:49:19,782 --> 00:49:22,046
Tell Esther Krug
to keep her nose
916
00:49:22,089 --> 00:49:23,569
out of Russian business.
917
00:49:23,612 --> 00:49:25,527
Who the fuck is this?
We had a fucking deal.
918
00:49:25,571 --> 00:49:28,226
We did.
919
00:49:28,269 --> 00:49:30,663
Looks like we both have
to be disappointed.
920
00:49:30,706 --> 00:49:34,536
♪♪
921
00:49:34,580 --> 00:49:36,756
Where's Daniel?
922
00:49:36,799 --> 00:49:38,540
I don't know.
923
00:49:38,584 --> 00:49:40,542
Circumstances changed.
924
00:49:40,586 --> 00:49:42,153
Jesus Christ.
925
00:49:42,196 --> 00:49:44,372
No.
926
00:49:44,416 --> 00:49:47,593
Krik's making a play?
What about NATO?
927
00:49:47,636 --> 00:49:49,856
Check your cables.
No.
928
00:49:49,899 --> 00:49:52,598
NATO called off
the emergency session.
929
00:49:52,641 --> 00:49:54,992
No, no, no, no, no.
That's not possible.
930
00:49:55,035 --> 00:49:57,777
These are volatile times,
Robert.
931
00:49:57,820 --> 00:50:01,781
Only one assurance
in this unpredictable world.
932
00:50:01,824 --> 00:50:03,391
Chaos.
933
00:50:03,435 --> 00:50:06,568
[ Engine starts ]
934
00:50:06,612 --> 00:50:08,396
What the fuck are
you doing, man?
935
00:50:08,440 --> 00:50:11,138
Giving you a head start.
Get to the green dacha.
936
00:50:11,182 --> 00:50:14,315
[ Dogs barking ]
Here.
937
00:50:14,359 --> 00:50:16,143
[ Speaking Russian ]
938
00:50:16,187 --> 00:50:18,015
♪♪
939
00:50:18,058 --> 00:50:20,365
[ Barking continues ]
940
00:50:20,408 --> 00:50:27,328
♪♪
941
00:50:27,372 --> 00:50:34,335
♪♪
942
00:50:34,379 --> 00:50:36,424
[ Chains clatter ]
943
00:50:36,468 --> 00:50:43,692
♪♪
944
00:50:43,736 --> 00:50:51,135
♪♪
945
00:50:51,178 --> 00:50:53,006
[ Dog barks ]
946
00:50:53,050 --> 00:51:01,232
♪♪
947
00:51:01,275 --> 00:51:04,713
Now check this out.
948
00:51:04,757 --> 00:51:08,108
[ Shouts in Russian ]
949
00:51:08,152 --> 00:51:14,897
♪♪
950
00:51:14,941 --> 00:51:21,774
♪♪
951
00:51:26,735 --> 00:51:37,659
♪♪
952
00:51:37,703 --> 00:51:48,322
♪♪
953
00:51:48,366 --> 00:51:58,985
♪♪
954
00:51:59,028 --> 00:52:09,735
♪♪
955
00:52:09,778 --> 00:52:20,528
♪♪
63309
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.