All language subtitles for The.Shop.2014.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:14,597 --> 00:00:19,144 (dramatic music playing) 4 00:01:34,094 --> 00:01:36,179 - Mm mmm! 5 00:01:36,221 --> 00:01:39,474 - Hello sir, how may I assist you today? 6 00:01:39,516 --> 00:01:41,518 - You can assist me by taking my hand in marriage. 7 00:01:41,559 --> 00:01:42,852 - Well roses and about ten carats 8 00:01:42,894 --> 00:01:44,396 should proceed that request. 9 00:01:44,437 --> 00:01:46,314 - Oh is that it? 10 00:01:46,356 --> 00:01:49,234 Well anything's up for negotiation. 11 00:01:49,275 --> 00:01:52,487 Let's say we talk about this over 12 00:01:52,529 --> 00:01:55,865 dinner and a bottle of wine. 13 00:01:55,907 --> 00:01:58,034 - Well you know I prefer lobster and steak. 14 00:01:58,076 --> 00:01:59,595 - Well it's not like I was talkin about 15 00:01:59,619 --> 00:02:01,579 two Lunchables and a honey bun. 16 00:02:01,621 --> 00:02:02,580 (laughing) 17 00:02:02,622 --> 00:02:04,374 - Ummph. 18 00:02:04,416 --> 00:02:06,710 - Yeah. 19 00:02:06,751 --> 00:02:08,086 You're new here, aren't you? 20 00:02:08,128 --> 00:02:09,754 - Yes I see you've been here before. 21 00:02:09,796 --> 00:02:11,589 - Oh yeah I'm quite familiar. 22 00:02:11,631 --> 00:02:13,067 - But I take it that you know that the Baxter office 23 00:02:13,091 --> 00:02:14,300 is closed today right? 24 00:02:14,342 --> 00:02:15,927 - Yes. 25 00:02:15,969 --> 00:02:20,932 But I have something to drop off at the guard. 26 00:02:20,974 --> 00:02:24,227 Something very personal between me and Mr. Baxter. 27 00:02:24,269 --> 00:02:26,062 So if you don't mind I'm just gonna 28 00:02:26,104 --> 00:02:29,983 slide on up there and drop that off. 29 00:02:30,025 --> 00:02:32,277 When I come back we can, uh, 30 00:02:32,318 --> 00:02:34,320 talk about some things. 31 00:02:34,362 --> 00:02:35,881 - Okay, well you just enjoy your ride up then. 32 00:02:35,905 --> 00:02:37,323 - Okay. 33 00:02:41,661 --> 00:02:42,871 You comin on to me? 34 00:02:42,912 --> 00:02:44,539 (chuckling) 35 00:02:48,335 --> 00:02:53,173 (dramatic music playing) 36 00:03:18,740 --> 00:03:23,119 (uptempo dramatic music playing) 37 00:03:56,236 --> 00:03:57,987 ♪ But now 38 00:03:58,029 --> 00:04:00,115 ♪ I been down 39 00:04:00,156 --> 00:04:02,325 ♪ And you say what you been missin 40 00:04:02,367 --> 00:04:05,161 ♪ And I got one thing to tell you 41 00:04:05,203 --> 00:04:06,955 ♪ Baby I'm not feelin you 42 00:04:06,996 --> 00:04:08,540 ♪ I'm not feelin you 43 00:04:08,581 --> 00:04:11,710 ♪ Not feelin you, I'm not feelin you 44 00:04:11,751 --> 00:04:13,086 - No he didn't. 45 00:04:13,128 --> 00:04:14,128 Hmmm. 46 00:04:23,263 --> 00:04:27,559 - Hey, it's done. 47 00:04:27,600 --> 00:04:31,646 But we have to remove him from the equation. 48 00:04:31,688 --> 00:04:33,064 - Why? 49 00:04:33,106 --> 00:04:34,816 He's proven faithful in the past. 50 00:04:34,858 --> 00:04:37,694 - That's true but 20 millions in diamonds does not 51 00:04:37,736 --> 00:04:40,530 compare to petty safe jobs that he's done for me 52 00:04:40,572 --> 00:04:43,700 in the past, you know what I mean? 53 00:04:43,742 --> 00:04:45,660 - What, now you worried about the family? 54 00:04:45,702 --> 00:04:47,203 - Hey hey, look look. 55 00:04:47,245 --> 00:04:49,831 Fuck the Jensens, okay? 56 00:04:49,873 --> 00:04:53,668 Sloan, Ivy fucking Sloan. 57 00:04:55,670 --> 00:04:59,758 And everything went as planned. 58 00:04:59,799 --> 00:05:01,926 Yeah. 59 00:05:01,968 --> 00:05:02,761 - So. 60 00:05:02,802 --> 00:05:04,554 - So? 61 00:05:04,596 --> 00:05:06,222 So what? 62 00:05:06,264 --> 00:05:07,307 That's just it. 63 00:05:07,349 --> 00:05:09,976 I'm not comfortable, darling. 64 00:05:10,018 --> 00:05:12,645 Therefore, you should be uncomfortable. 65 00:05:12,687 --> 00:05:14,064 - So I guess there's no other way 66 00:05:14,105 --> 00:05:15,315 to handle this, right? 67 00:05:15,357 --> 00:05:17,442 - No. 68 00:05:17,484 --> 00:05:18,193 There's not. 69 00:05:18,234 --> 00:05:19,778 - I know. 70 00:05:19,819 --> 00:05:20,819 I know. 71 00:05:23,114 --> 00:05:26,534 - Look. 72 00:05:26,576 --> 00:05:29,496 I know this won't be easy for you. 73 00:05:32,248 --> 00:05:36,795 But you have been here before. 74 00:05:36,836 --> 00:05:39,297 - What has to be will be. 75 00:06:28,805 --> 00:06:31,766 I'm tired. 76 00:06:31,808 --> 00:06:36,271 Lord I'm tired of what I've become. 77 00:06:36,312 --> 00:06:40,233 I'm trying to find my way back, Lord God. 78 00:06:40,275 --> 00:06:43,403 But I don't know how. 79 00:06:43,445 --> 00:06:47,032 Help me, Lord Jesus. 80 00:06:47,073 --> 00:06:51,036 Help me. 81 00:06:51,077 --> 00:06:55,582 And if that's not in your will, Lord God. 82 00:06:55,623 --> 00:06:58,877 Forgive me for being lost. 83 00:06:58,918 --> 00:07:00,628 (knocking on door) 84 00:07:00,670 --> 00:07:01,755 - Yo yo yo! 85 00:07:01,796 --> 00:07:03,673 You aight in there? 86 00:07:25,737 --> 00:07:29,824 (music crescendoing) 87 00:07:34,162 --> 00:07:36,039 - Hmm. 88 00:07:37,123 --> 00:07:38,208 Yeah. 89 00:07:38,249 --> 00:07:42,879 (phone ringing) 90 00:07:47,509 --> 00:07:49,135 Nephew, what's goin on? 91 00:07:49,177 --> 00:07:50,762 - What's up Unc, nothin too much man. 92 00:07:50,804 --> 00:07:52,597 Just fightin with this 'vette right here man. 93 00:07:52,639 --> 00:07:54,849 (chuckling) 94 00:07:54,891 --> 00:07:56,035 - Hey man you remember what I told you, right? 95 00:07:56,059 --> 00:07:57,560 - Yeah, I know. 96 00:07:57,602 --> 00:07:59,187 If I'm fightin it, I did somethin wrong. 97 00:07:59,229 --> 00:08:00,021 - That's right. 98 00:08:00,063 --> 00:08:00,772 Take a break. 99 00:08:00,814 --> 00:08:02,065 Walk away from it. 100 00:08:02,107 --> 00:08:03,566 And when you come back 101 00:08:03,608 --> 00:08:04,794 you'll have it all figured out. 102 00:08:04,818 --> 00:08:06,212 Yeah I had to do that on my stang many times. 103 00:08:06,236 --> 00:08:07,612 - Speaking of that stang, 104 00:08:07,654 --> 00:08:08,822 you know that's the only car 105 00:08:08,863 --> 00:08:11,282 that somebody own that I want, right? 106 00:08:11,324 --> 00:08:13,326 - Yes, yes. 107 00:08:13,368 --> 00:08:14,077 You're in my will. 108 00:08:14,119 --> 00:08:15,370 - Here here take this. 109 00:08:15,412 --> 00:08:17,914 - And when I go... 110 00:08:17,956 --> 00:08:19,624 The stang is yours. 111 00:08:19,666 --> 00:08:22,043 - Man, Unc, you always say that though. 112 00:08:22,085 --> 00:08:23,420 - Hey listen, uh... 113 00:08:23,461 --> 00:08:25,046 I've gotta go okay? 114 00:08:25,088 --> 00:08:26,715 - But don't forget to call me back man, 115 00:08:26,756 --> 00:08:28,484 I got some questions to ask you about The Shop. 116 00:08:28,508 --> 00:08:29,777 - I'll call you back in an hour. 117 00:08:29,801 --> 00:08:30,969 - Excuse me! 118 00:08:31,011 --> 00:08:32,762 Please don't park there! 119 00:08:32,804 --> 00:08:35,682 Why do I have to tell you every time you come? 120 00:08:37,600 --> 00:08:39,352 Thank you. 121 00:08:45,525 --> 00:08:47,485 - Decided to make the call, huh? 122 00:08:47,527 --> 00:08:50,030 - Yeah. 123 00:08:50,071 --> 00:08:51,322 - You okay with this, B? 124 00:08:51,364 --> 00:08:52,198 - I have no choice. 125 00:08:52,240 --> 00:08:54,659 - Okay but damn son. 126 00:08:54,701 --> 00:08:57,162 You know this dude, right? 127 00:08:57,203 --> 00:09:00,040 - I talked to the man upstairs about it. 128 00:09:00,081 --> 00:09:01,958 He knows my heart. 129 00:09:02,000 --> 00:09:04,085 - I hope you right. 130 00:09:10,342 --> 00:09:13,219 (gun shooting) 131 00:09:16,348 --> 00:09:21,311 (smooth groove music playing) 132 00:09:24,939 --> 00:09:28,485 (car stalling) 133 00:09:28,526 --> 00:09:30,779 - Are you serious? 134 00:09:44,167 --> 00:09:45,502 - Yo yo. 135 00:09:45,543 --> 00:09:46,503 It's not polite to stare, man. 136 00:09:46,544 --> 00:09:47,879 - Hey man, I ain't starin at you 137 00:09:47,921 --> 00:09:49,273 and shut up fool 'fore I tell Little Richard 138 00:09:49,297 --> 00:09:51,841 where his missin sweaters at, man. 139 00:09:51,883 --> 00:09:54,010 Excuse me, having a little trouble are we? 140 00:09:54,052 --> 00:09:55,553 - No, not at all. 141 00:09:55,595 --> 00:09:56,846 I'm good. 142 00:09:56,888 --> 00:09:58,528 In fact I like sitting here listening to a 143 00:09:58,556 --> 00:10:01,351 $500 a month car not start. 144 00:10:01,393 --> 00:10:02,352 - Calm down, chill out. 145 00:10:02,394 --> 00:10:03,061 What's your name? 146 00:10:03,103 --> 00:10:04,354 I'm just tryin to help. 147 00:10:04,396 --> 00:10:07,065 I own a shop. 148 00:10:07,107 --> 00:10:09,401 - I'm Kiana. 149 00:10:09,442 --> 00:10:10,860 Can you help me fix this? 150 00:10:10,902 --> 00:10:11,778 - 'Course I can. 151 00:10:11,820 --> 00:10:13,005 We specialize in Mercedes Benz. 152 00:10:13,029 --> 00:10:14,406 - Oh is that right? 153 00:10:14,447 --> 00:10:15,240 - That's right. 154 00:10:15,281 --> 00:10:16,408 - Really, okay. 155 00:10:16,449 --> 00:10:19,285 - Here, take my card. 156 00:10:21,663 --> 00:10:23,415 - Alright, I'm gonna call a tow truck then. 157 00:10:23,456 --> 00:10:24,332 - Nah nah, call The Shop. 158 00:10:24,374 --> 00:10:25,750 We got free towing. 159 00:10:25,792 --> 00:10:26,626 Like I said, we specialize in Mercedes. 160 00:10:26,668 --> 00:10:28,128 We'll take care of it. 161 00:10:28,169 --> 00:10:29,212 - You got me? 162 00:10:29,254 --> 00:10:31,464 - Gotchu. 163 00:10:31,506 --> 00:10:33,008 - Alright, I'ma call. 164 00:10:33,049 --> 00:10:35,218 - Do that, do that. 165 00:10:47,355 --> 00:10:51,651 (engine starting) 166 00:10:56,906 --> 00:10:59,909 - Sounds good son. 167 00:10:59,951 --> 00:11:02,996 Smells like it's runnin a little lean though. 168 00:11:03,038 --> 00:11:03,955 - I see you picked up a little somethin 169 00:11:03,997 --> 00:11:04,831 from Pops, huh? 170 00:11:04,873 --> 00:11:06,041 - Mhmm. 171 00:11:06,082 --> 00:11:07,459 Woo! 172 00:11:07,500 --> 00:11:11,504 Mhmm, she's beautiful. 173 00:11:11,546 --> 00:11:12,881 - Coming along, Ma. 174 00:11:12,922 --> 00:11:14,841 - Real beautiful. 175 00:11:19,054 --> 00:11:20,722 I know baby. 176 00:11:20,764 --> 00:11:24,184 I miss him too, I really do. 177 00:11:24,225 --> 00:11:25,560 But you know what? 178 00:11:25,602 --> 00:11:26,912 He would've been real proud of you 179 00:11:26,936 --> 00:11:28,748 puttin this stang back together after ten years 180 00:11:28,772 --> 00:11:31,649 of it being in boxes. 181 00:11:31,691 --> 00:11:34,194 And you did it all by yourself. 182 00:11:34,235 --> 00:11:36,237 With no help. 183 00:11:36,279 --> 00:11:38,365 - Yep. 184 00:11:38,406 --> 00:11:41,076 - I'm proud of you for him. 185 00:11:41,117 --> 00:11:41,951 - Thanks Ma. 186 00:11:41,993 --> 00:11:42,827 - Mhmm. 187 00:11:42,869 --> 00:11:44,704 - I just... 188 00:11:44,746 --> 00:11:46,664 I wish he was here to see it. 189 00:11:46,706 --> 00:11:49,417 - Oh, he's here. 190 00:11:49,459 --> 00:11:51,461 He's here 191 00:11:51,503 --> 00:11:53,630 and in here. 192 00:11:53,672 --> 00:11:54,881 Okay? 193 00:11:54,923 --> 00:11:59,636 You remember that. 194 00:11:59,678 --> 00:12:02,180 I'm so proud of you. 195 00:12:02,222 --> 00:12:05,934 So proud. 196 00:12:05,975 --> 00:12:09,354 Give your mom a kiss. 197 00:12:09,396 --> 00:12:10,522 - Love you Ma. 198 00:12:10,563 --> 00:12:13,274 - I love you too baby. 199 00:12:13,316 --> 00:12:15,026 I'ma go ahead and close my kitchen door 200 00:12:15,068 --> 00:12:16,462 before you contaminate my house with that 201 00:12:16,486 --> 00:12:18,321 lean smellin car of yours. 202 00:12:18,363 --> 00:12:19,715 Woo, your daddy always had my kitchen 203 00:12:19,739 --> 00:12:21,700 all smellin with that smell. 204 00:12:21,741 --> 00:12:24,494 - Ma, I'm gone. - Woo, stank! 205 00:12:42,387 --> 00:12:44,347 - What's up, Mr. H? 206 00:12:44,389 --> 00:12:45,265 - How you doin, Rob? 207 00:12:45,306 --> 00:12:47,642 - Alright. 208 00:12:47,684 --> 00:12:48,810 How you doin? 209 00:12:48,852 --> 00:12:52,063 - Pretty good, pretty good. 210 00:12:52,105 --> 00:12:55,775 This is the moment that I've been waiting for. 211 00:12:55,817 --> 00:12:58,236 I knew you had it in you, Rob. 212 00:12:58,278 --> 00:13:00,131 You remind me more and more of your father each day. 213 00:13:00,155 --> 00:13:01,698 - Wow. 214 00:13:01,740 --> 00:13:04,659 - I know he would've been very proud of you. 215 00:13:04,701 --> 00:13:06,995 - Thank you, Mr. H. 216 00:13:07,037 --> 00:13:10,373 I didn't know I had it in me myself, man. 217 00:13:10,415 --> 00:13:11,958 - So... 218 00:13:12,000 --> 00:13:14,377 How are things goin at The Shop? 219 00:13:14,419 --> 00:13:16,046 - The Shop goin pretty good. 220 00:13:16,087 --> 00:13:17,964 It's just I gotta stay on my boy Shawn, 221 00:13:18,006 --> 00:13:19,424 make sure I keep him focused. 222 00:13:19,466 --> 00:13:20,258 - Right. 223 00:13:20,300 --> 00:13:22,052 - Every since... 224 00:13:22,093 --> 00:13:23,845 Well you heard what happened. 225 00:13:23,887 --> 00:13:26,848 - Yeah, I heard about it. 226 00:13:26,890 --> 00:13:28,933 And with his mother in her condition? 227 00:13:28,975 --> 00:13:30,977 I think you're all he's got. 228 00:13:31,019 --> 00:13:32,937 You two are like brothers. 229 00:13:32,979 --> 00:13:36,316 Watched you both grow up. 230 00:13:36,358 --> 00:13:39,027 You watch out for him, you hear me? 231 00:13:39,069 --> 00:13:40,528 - Yeah, I hear you. 232 00:13:40,570 --> 00:13:42,197 I'll do that Mr. H. 233 00:13:42,238 --> 00:13:44,824 In fact I'm on my way to The Shop right now 234 00:13:44,866 --> 00:13:46,409 cause you know he ain't there. 235 00:13:46,451 --> 00:13:47,952 - He never is. 236 00:13:47,994 --> 00:13:49,013 You take care of yourself. 237 00:13:49,037 --> 00:13:50,538 - Aight Mr. H. 238 00:13:51,373 --> 00:13:53,625 - Hey Rob is it still fast? 239 00:13:53,667 --> 00:13:55,043 - Fixin to show you. 240 00:14:00,465 --> 00:14:03,843 (music playing) 241 00:14:06,096 --> 00:14:09,974 (tires screeching) 242 00:14:27,367 --> 00:14:28,451 - You Kiana? 243 00:14:28,493 --> 00:14:30,161 - Yes I am. 244 00:14:30,203 --> 00:14:32,080 - I hear you're looking for a ride. 245 00:14:32,122 --> 00:14:33,849 Don't tell me you with the tow truck company. 246 00:14:33,873 --> 00:14:35,041 - Yeah, I'm with The Shop. 247 00:14:35,083 --> 00:14:36,876 - How'd you get here so damn fast? 248 00:14:36,918 --> 00:14:39,295 - Well they call me Slick Rick. 249 00:14:39,337 --> 00:14:40,046 - Is that right? 250 00:14:40,088 --> 00:14:41,214 - That's what they do. 251 00:14:41,256 --> 00:14:43,049 - Well you know what, whatever. 252 00:14:43,091 --> 00:14:44,467 - Are you ready to go for a ride? 253 00:14:44,509 --> 00:14:45,260 - I am. 254 00:14:45,301 --> 00:14:47,053 - Alright. 255 00:14:50,181 --> 00:14:54,060 (uptempo music playing) 256 00:15:21,880 --> 00:15:23,673 - Hey baby. 257 00:15:23,715 --> 00:15:25,633 Damn, early morning ass. 258 00:15:25,675 --> 00:15:27,093 Yeah. 259 00:15:27,135 --> 00:15:30,305 - Early ho' gets the sperm, right boy? 260 00:15:30,347 --> 00:15:32,682 - Fuck both of yall. 261 00:15:32,724 --> 00:15:35,685 - Damn PJ, calm down. 262 00:15:35,727 --> 00:15:36,895 - You ready baby? 263 00:15:36,936 --> 00:15:38,146 - Yeah. 264 00:15:38,188 --> 00:15:38,688 - Let's do this. 265 00:15:38,730 --> 00:15:40,398 - Come on. 266 00:15:40,440 --> 00:15:41,524 - Shit. 267 00:15:41,566 --> 00:15:42,859 - Would you come on! 268 00:15:46,988 --> 00:15:48,490 - Don't move man. 269 00:15:48,531 --> 00:15:50,158 (muttering) 270 00:15:50,200 --> 00:15:50,784 - What? 271 00:15:50,825 --> 00:15:51,993 (muttering) 272 00:15:52,035 --> 00:15:55,163 - What? - Come on man, your mask man. 273 00:15:56,998 --> 00:15:58,416 - Break it off, Habib! 274 00:15:58,458 --> 00:15:59,167 - You don't have any... - Gimme the money! 275 00:15:59,209 --> 00:16:00,919 - Hey hey hey hey hey! 276 00:16:00,960 --> 00:16:01,670 - Come on fool! 277 00:16:01,711 --> 00:16:02,962 - Wait wait wait wait! 278 00:16:03,004 --> 00:16:04,798 - Come to the front! 279 00:16:04,839 --> 00:16:05,757 - That's all I have! 280 00:16:05,799 --> 00:16:06,675 - In the cakes! 281 00:16:06,716 --> 00:16:07,300 - That's all I have! 282 00:16:07,342 --> 00:16:08,760 - Ooh! 283 00:16:08,802 --> 00:16:11,137 Uh, I see y'all a little busy. 284 00:16:11,179 --> 00:16:12,097 I'll holla Habib. 285 00:16:12,138 --> 00:16:14,182 You keep it positive pimpin'. 286 00:16:14,224 --> 00:16:15,475 - Yeah yeah. 287 00:16:15,517 --> 00:16:16,226 - Get the money! 288 00:16:16,267 --> 00:16:18,186 - Gimme the money! 289 00:16:18,228 --> 00:16:19,813 - Shit! 290 00:16:19,854 --> 00:16:21,856 Come on man! - Let's go man! 291 00:16:21,898 --> 00:16:23,167 Gonna bring a knife to a gun fight. 292 00:16:23,191 --> 00:16:24,794 - (mumbling) your damn money when I robbed you! 293 00:16:24,818 --> 00:16:27,404 - Grab some snacks! 294 00:16:27,445 --> 00:16:29,739 - For cash, for Mike, come on. 295 00:16:29,781 --> 00:16:30,990 - Shit! - Come on man! 296 00:16:31,032 --> 00:16:32,117 - Can I get on, Sharon? 297 00:16:32,158 --> 00:16:33,034 - Get off, get off! - Can I get on? 298 00:16:33,076 --> 00:16:34,327 - No! - Ow! 299 00:16:34,369 --> 00:16:35,286 (group shouting) 300 00:16:35,328 --> 00:16:36,996 - Come on Mike! 301 00:16:42,002 --> 00:16:46,047 (piano playing) 302 00:17:08,862 --> 00:17:10,864 - Hey, are you alright? 303 00:17:10,905 --> 00:17:12,782 - Yes ma'am, I'm fine. 304 00:17:12,824 --> 00:17:15,285 - Well, you're in the right place. 305 00:17:15,326 --> 00:17:17,454 And Jesus will fix it for you 306 00:17:17,495 --> 00:17:18,997 if you let him. 307 00:17:19,039 --> 00:17:23,043 (phone buzzing) 308 00:17:26,421 --> 00:17:28,048 - Yeah. 309 00:17:28,089 --> 00:17:29,233 - I take it that there was a problem 310 00:17:29,257 --> 00:17:30,609 since I'm now on the phone with you... 311 00:17:30,633 --> 00:17:31,801 - Yeah there was, I... 312 00:17:31,843 --> 00:17:33,928 - You don't have weeks any longer? 313 00:17:33,970 --> 00:17:35,972 You have hours! 314 00:17:36,014 --> 00:17:38,516 Forty-eight of them! 315 00:17:49,194 --> 00:17:52,155 (car honking) 316 00:18:08,171 --> 00:18:10,298 - Hey Shaq, did you find anything? 317 00:18:10,340 --> 00:18:11,800 - Nah. 318 00:18:11,841 --> 00:18:14,010 We searched that place from top to bottom 319 00:18:14,052 --> 00:18:15,112 but we did notice somethin. 320 00:18:15,136 --> 00:18:16,471 - And what is that? 321 00:18:16,513 --> 00:18:17,889 - One of his cars is missing. 322 00:18:17,931 --> 00:18:19,015 - Which one? 323 00:18:19,057 --> 00:18:20,684 - That white mustang. 324 00:18:20,725 --> 00:18:22,519 - White mustang, okay. 325 00:18:22,560 --> 00:18:23,478 So what you tellin me? 326 00:18:23,520 --> 00:18:24,562 - Alright hold on, look. 327 00:18:24,604 --> 00:18:26,773 We have to dig a little deeper. 328 00:18:26,815 --> 00:18:28,024 But we did notice somethin. 329 00:18:28,066 --> 00:18:30,735 - And what is that? 330 00:18:30,777 --> 00:18:32,737 - Check this. 331 00:18:32,779 --> 00:18:35,198 I found out that he willed his car to his nephew 332 00:18:35,240 --> 00:18:37,826 that owns a auto repair shop. 333 00:18:37,867 --> 00:18:40,870 - 'Kay, where is that? 334 00:18:40,912 --> 00:18:42,580 - Oakland, California. 335 00:18:42,622 --> 00:18:44,874 - Get me to the airport. 336 00:18:54,634 --> 00:18:56,011 - Yo Shawn. 337 00:18:56,052 --> 00:18:58,596 Please tell me you're at The Shop. 338 00:19:03,018 --> 00:19:05,562 - They pretty busy in here huh? 339 00:19:05,603 --> 00:19:07,939 - Yeah, it's like this every day. 340 00:19:07,981 --> 00:19:10,984 Everybody wants to come to The Shop. 341 00:19:11,026 --> 00:19:12,670 Yeah normally you'd have to have an appointment but, 342 00:19:12,694 --> 00:19:14,237 you got Shawn's business card 343 00:19:14,279 --> 00:19:15,530 so you'll be okay. 344 00:19:15,572 --> 00:19:17,157 - Well, what all do they do in here 345 00:19:17,198 --> 00:19:18,742 and how long you been workin for 'em 346 00:19:18,783 --> 00:19:20,368 because I'm gonna tell you right now, 347 00:19:20,410 --> 00:19:22,495 I don't just trust my vehicle with anybody. 348 00:19:22,537 --> 00:19:23,830 That's my baby. - Calm down. 349 00:19:23,872 --> 00:19:25,665 Keep your panties on. 350 00:19:25,707 --> 00:19:27,834 Normally they take high performance cars like yours. 351 00:19:27,876 --> 00:19:30,045 They do a good job. 352 00:19:30,086 --> 00:19:32,088 I've been with them for about a year now. 353 00:19:32,130 --> 00:19:33,840 Just relax, your car'll be fine. 354 00:19:33,882 --> 00:19:35,759 - We'll see. 355 00:19:39,554 --> 00:19:40,930 - Hey what's up. 356 00:19:40,972 --> 00:19:41,806 - What's up man. 357 00:19:41,848 --> 00:19:42,891 - Shawn inside? 358 00:19:42,932 --> 00:19:44,184 - On the phone. 359 00:19:44,225 --> 00:19:46,561 Yeah the tow truck is here. 360 00:19:46,603 --> 00:19:49,689 Eh yo Shawn. 361 00:19:49,731 --> 00:19:52,150 Your package arrived. 362 00:19:53,276 --> 00:19:54,527 - Hey auntie, what's up? 363 00:19:54,569 --> 00:19:55,987 - Hey. 364 00:19:56,029 --> 00:19:57,113 Wait a minute. 365 00:19:57,155 --> 00:19:58,365 What're you doing here? 366 00:19:58,406 --> 00:20:00,116 Ain't you supposed to be at school? 367 00:20:00,158 --> 00:20:02,118 - Well, you see what had happened was, 368 00:20:02,160 --> 00:20:04,662 I was on my way and I stopped by to just say hey. 369 00:20:04,704 --> 00:20:06,539 - Boy, it's 8:15. 370 00:20:06,581 --> 00:20:08,333 If you don't take yo butt to school, 371 00:20:08,375 --> 00:20:10,168 plus I got work to do. 372 00:20:10,210 --> 00:20:11,461 - Okay, I'll talk to you later. 373 00:20:11,503 --> 00:20:12,295 - Alright. 374 00:20:12,337 --> 00:20:13,004 - Bye. 375 00:20:13,046 --> 00:20:13,838 - Love you. 376 00:20:13,880 --> 00:20:14,631 - Love you too. 377 00:20:14,673 --> 00:20:17,050 - Okay, see you later. 378 00:20:32,982 --> 00:20:33,942 - What's up, Vik? 379 00:20:33,983 --> 00:20:35,402 - Hey. 380 00:20:35,443 --> 00:20:36,504 - Hey, did that invoice for them... 381 00:20:36,528 --> 00:20:37,779 - Gotchu. 382 00:20:37,821 --> 00:20:38,571 - Thank you. 383 00:20:38,613 --> 00:20:39,948 - You're welcome. 384 00:20:39,989 --> 00:20:41,700 - God, I can't make no money around here. 385 00:20:41,741 --> 00:20:43,493 - Hmm, tell me about it. 386 00:20:43,535 --> 00:20:44,452 - Hey girl. 387 00:20:44,494 --> 00:20:45,537 - Hi, welcome to The Shop. 388 00:20:45,578 --> 00:20:46,663 How can I help you? 389 00:20:46,705 --> 00:20:49,290 - I received this business card 390 00:20:49,332 --> 00:20:51,209 from your sexiest employee. 391 00:20:51,251 --> 00:20:53,336 The sexy hot ass one. 392 00:20:53,378 --> 00:20:54,796 The one that looks like El Debarge. 393 00:20:54,838 --> 00:20:55,880 - Okay. 394 00:20:55,922 --> 00:20:57,132 - Actually I'm Kiana. 395 00:20:57,173 --> 00:20:58,049 I'm the one who called about the tow. 396 00:20:58,091 --> 00:20:59,634 - Oh okay, yeah. 397 00:20:59,676 --> 00:21:00,945 You know what, I already got you written up. 398 00:21:00,969 --> 00:21:02,530 So I'ma have you just go ahead and sign in 399 00:21:02,554 --> 00:21:03,513 for me please. 400 00:21:03,555 --> 00:21:04,472 - I am impressed. 401 00:21:04,514 --> 00:21:06,099 - Thank you. 402 00:21:06,141 --> 00:21:06,850 Here you go. 403 00:21:06,891 --> 00:21:08,560 - Thank you. 404 00:21:08,601 --> 00:21:09,811 - Where you want it, Vik? 405 00:21:09,853 --> 00:21:11,354 - Hmmm. 406 00:21:11,396 --> 00:21:12,707 But could you put it to the back for me. 407 00:21:12,731 --> 00:21:13,398 - You got it baby. 408 00:21:13,440 --> 00:21:14,941 - Thank you Dave. 409 00:21:14,983 --> 00:21:17,402 A cutie pie. 410 00:21:17,444 --> 00:21:18,903 Here's a loaner car. 411 00:21:18,945 --> 00:21:22,198 - Thank you. - That is an SL-500, okay. 412 00:21:22,240 --> 00:21:24,534 It's already filled up with gas so don't worry. 413 00:21:24,576 --> 00:21:25,702 Even when you bring it back 414 00:21:25,744 --> 00:21:27,245 don't worry about filling it back up. 415 00:21:27,287 --> 00:21:28,163 - I like the way that sounds. 416 00:21:28,204 --> 00:21:29,956 - Okay, have a good day. 417 00:21:29,998 --> 00:21:30,457 - You too, see you later. 418 00:21:30,498 --> 00:21:33,001 - Thank you. 419 00:21:33,043 --> 00:21:35,712 - Ooh, stop flirtin. 420 00:21:39,174 --> 00:21:41,176 - I gotta take a leak. 421 00:21:41,217 --> 00:21:43,470 - You know where it's at. 422 00:22:19,130 --> 00:22:20,507 - Hey Vik. 423 00:22:20,548 --> 00:22:21,466 - Huh? 424 00:22:21,508 --> 00:22:22,258 - Who just went in the bathroom? 425 00:22:22,300 --> 00:22:24,344 - Oh, that was Dave. 426 00:22:24,386 --> 00:22:26,137 - I hope you told Dave the sink don't work. 427 00:22:26,179 --> 00:22:27,097 - I forgot. 428 00:22:27,138 --> 00:22:29,265 - How'd you wash your hands? 429 00:22:29,307 --> 00:22:30,308 I don't even wanna know. 430 00:22:30,350 --> 00:22:31,685 - Ewww. 431 00:22:31,726 --> 00:22:34,437 Ewww. 432 00:22:34,479 --> 00:22:36,648 - How'd he wash his hands? 433 00:22:36,690 --> 00:22:39,109 - [Together] You don't wanna know. 434 00:22:39,150 --> 00:22:41,569 - Ugh man. 435 00:22:41,611 --> 00:22:42,696 - Hey Shawn. 436 00:22:42,737 --> 00:22:43,780 - Yeah. 437 00:22:43,822 --> 00:22:45,073 - The car. 438 00:22:45,115 --> 00:22:47,242 - Oh man. 439 00:22:56,626 --> 00:22:59,462 Damn. 440 00:22:59,504 --> 00:23:00,547 - Wait, Shawn. 441 00:23:00,588 --> 00:23:01,381 - Yeah. 442 00:23:01,423 --> 00:23:03,008 - Here's that invoice. 443 00:23:03,049 --> 00:23:05,844 And your mom called and Maria called as well. 444 00:23:05,885 --> 00:23:06,761 She wanted to know if her car gonna be ready 445 00:23:06,803 --> 00:23:09,556 to be picked up by tomorrow. 446 00:23:09,597 --> 00:23:12,392 - Oh alright, alright. 447 00:23:20,650 --> 00:23:26,698 - Nephew, let me ask you somethin. 448 00:23:26,740 --> 00:23:28,050 Tell me something you can see yourself doing 449 00:23:28,074 --> 00:23:29,074 for free. 450 00:23:30,243 --> 00:23:32,537 - 'Course, fix up a car, man. 451 00:23:32,579 --> 00:23:35,123 (laughing) 452 00:23:35,165 --> 00:23:37,250 - Well then that's what you need to be doing then. 453 00:23:37,292 --> 00:23:39,669 - Why's that Unc? 454 00:23:39,711 --> 00:23:42,672 - Because if you're doing something that you love, 455 00:23:42,714 --> 00:23:43,733 it's like you never have to work another day 456 00:23:43,757 --> 00:23:46,176 again in your life. 457 00:23:46,217 --> 00:23:47,820 - Is that why you and my daddy did it, Unc? 458 00:23:47,844 --> 00:23:48,762 Cause y'all loved it? 459 00:23:48,803 --> 00:23:50,722 - Yes. 460 00:23:50,764 --> 00:23:53,016 - Well that's cool, man. - Yeah, you know? 461 00:23:53,058 --> 00:23:53,892 - That's cool. 462 00:23:53,933 --> 00:23:56,353 - Yeah, and still do. 463 00:23:56,394 --> 00:23:57,604 You wanna back up dog. 464 00:23:57,645 --> 00:23:59,165 - Oh, oh you want it? - Better back up. 465 00:23:59,189 --> 00:24:03,777 - Aw, come here, come here. 466 00:24:03,818 --> 00:24:05,153 Aw man, I love you boy. 467 00:24:05,195 --> 00:24:07,322 - I love you too, man. 468 00:24:07,364 --> 00:24:09,616 I hope you're never outta my life, dude. 469 00:24:09,657 --> 00:24:11,326 - As long as I got air in my lungs, 470 00:24:11,368 --> 00:24:12,869 I'm here for you. 471 00:24:12,911 --> 00:24:14,746 - Me too, man. 472 00:24:22,462 --> 00:24:24,547 - Go talk to him. 473 00:24:32,597 --> 00:24:34,891 - Shawn, man. 474 00:24:36,893 --> 00:24:41,856 I know you goin through a hard time right now, but... 475 00:24:41,898 --> 00:24:43,525 - He was like my dad, man. 476 00:24:43,566 --> 00:24:44,567 I mean... 477 00:24:44,609 --> 00:24:46,152 - I know. 478 00:24:46,194 --> 00:24:47,380 - You know my mom with her cancer condition and all, 479 00:24:47,404 --> 00:24:49,239 I just... 480 00:24:49,280 --> 00:24:51,783 Feel like I might lose her too, man. 481 00:24:51,825 --> 00:24:54,202 You're all I've got. 482 00:24:54,244 --> 00:24:56,162 - Come here, bro. 483 00:24:57,539 --> 00:24:58,748 Gotchu, bro. 484 00:24:58,790 --> 00:25:00,542 - Thanks, man. 485 00:25:03,003 --> 00:25:04,754 (car honking) 486 00:25:04,796 --> 00:25:06,381 - Whoa, watch where you goin lady! 487 00:25:06,423 --> 00:25:08,091 - Bread shut up you damn fool! 488 00:25:08,133 --> 00:25:09,360 You know you should've been done 489 00:25:09,384 --> 00:25:10,552 pushing that cart by now. 490 00:25:10,593 --> 00:25:12,178 I saw yo ass up there on Broadway. 491 00:25:12,220 --> 00:25:13,322 - Nah, I'm tryin to get paid 492 00:25:13,346 --> 00:25:14,389 and I'm tryin to get laid. 493 00:25:14,431 --> 00:25:15,658 This ain't no Bentley you drivin. 494 00:25:15,682 --> 00:25:18,184 Watch where you goin girl! 495 00:25:30,613 --> 00:25:32,407 - It's all you now, man. 496 00:25:32,449 --> 00:25:33,783 - I know, man. 497 00:25:33,825 --> 00:25:35,261 I didn't even want it like that though, man. 498 00:25:35,285 --> 00:25:36,870 - I know. 499 00:25:38,663 --> 00:25:41,374 - Boss man, what it do, what it do man! 500 00:25:41,416 --> 00:25:43,394 - Bread, come on man. - Yeah man, the one and only. 501 00:25:43,418 --> 00:25:44,794 Check it out, man. 502 00:25:44,836 --> 00:25:45,962 - Come on now Bread. 503 00:25:46,004 --> 00:25:46,755 Don't tell me you pushed that all the way 504 00:25:46,796 --> 00:25:48,006 down the street, man. 505 00:25:48,048 --> 00:25:49,400 - Yeah, man, I got to get paid, man. 506 00:25:49,424 --> 00:25:50,609 I can't go home with the bacon. 507 00:25:50,633 --> 00:25:51,801 Look here man, check it out. 508 00:25:51,843 --> 00:25:53,428 This top notch! 509 00:25:53,470 --> 00:25:53,928 - Bread. 510 00:25:53,970 --> 00:25:54,763 - What? 511 00:25:54,804 --> 00:25:55,430 - Look here man. 512 00:25:55,472 --> 00:25:56,973 This a business. 513 00:25:57,015 --> 00:25:58,242 - I know, I'm a business man! - Won't you take that 514 00:25:58,266 --> 00:25:59,827 down to the flea market by the freeway, man. 515 00:25:59,851 --> 00:26:00,727 Get that up outta here! 516 00:26:00,769 --> 00:26:01,728 - I tell you what, hold on man. 517 00:26:01,770 --> 00:26:03,063 I'm a businessman. 518 00:26:03,104 --> 00:26:04,165 Look here, just give me two hundred dolla, 519 00:26:04,189 --> 00:26:05,732 Two hundred dolla, 520 00:26:05,774 --> 00:26:06,566 - Two hundred dolla! - Let me see what you got, 521 00:26:06,608 --> 00:26:07,710 lemme see what you got in there. 522 00:26:07,734 --> 00:26:09,819 - Hold on, man, this top notch now. 523 00:26:09,861 --> 00:26:11,404 Don't be disrespectin me like that. 524 00:26:11,446 --> 00:26:12,906 - Let me see what you got up in... 525 00:26:12,947 --> 00:26:14,383 - Alright man, you done opened it now. 526 00:26:14,407 --> 00:26:15,116 You done opened it. 527 00:26:15,158 --> 00:26:15,575 Gimme 40 dollar. 528 00:26:15,617 --> 00:26:16,117 - Bread. 529 00:26:16,159 --> 00:26:17,577 - 40 dollar. 530 00:26:17,619 --> 00:26:18,328 - You have me punch you in the chest 531 00:26:18,370 --> 00:26:19,746 over no toolbox, man. 532 00:26:19,788 --> 00:26:20,890 Get that up outta here. - Alright man alright alright. 533 00:26:20,914 --> 00:26:21,873 - You need to go to the flea market, Bread. 534 00:26:21,915 --> 00:26:22,540 - I tell you what, man. 535 00:26:22,582 --> 00:26:23,917 Boss man I hate you. 536 00:26:23,958 --> 00:26:25,718 - Didn't I say... - Alright man, alright man! 537 00:26:38,723 --> 00:26:40,183 - You guys take forever! 538 00:26:40,225 --> 00:26:41,726 - Sir, I'm gonna need you to calm down 539 00:26:41,768 --> 00:26:43,120 and just tell me exactly what happened. 540 00:26:43,144 --> 00:26:44,187 - I got robbed! 541 00:26:44,229 --> 00:26:45,605 - You got robbed? 542 00:26:45,647 --> 00:26:46,147 Now how many people were involved? 543 00:26:46,189 --> 00:26:47,691 - Hey, Steele. 544 00:26:47,732 --> 00:26:49,293 Do you really need a hand with this shit? 545 00:26:49,317 --> 00:26:51,528 - Yes, homie, a clean hand. 546 00:26:51,569 --> 00:26:53,947 - You're supposed to be helping me. 547 00:26:53,988 --> 00:26:55,949 - What they look like sir? 548 00:26:55,990 --> 00:26:56,908 - You know what? 549 00:26:56,950 --> 00:26:58,451 Insults will get you nowhere. 550 00:26:58,493 --> 00:27:00,662 - What and dirty hands will? 551 00:27:00,704 --> 00:27:02,473 - Depends on how dirty you're willing to get em. 552 00:27:02,497 --> 00:27:04,374 - Well thanks for the invitation Tommy, 553 00:27:04,416 --> 00:27:05,917 I think I'll pass. 554 00:27:05,959 --> 00:27:07,669 - What is this? - Don't worry about it sir. 555 00:27:07,711 --> 00:27:08,753 - Hey you. 556 00:27:08,795 --> 00:27:10,005 - Just come inside. 557 00:27:10,046 --> 00:27:11,673 I can show you, come inside, come inside. 558 00:27:11,715 --> 00:27:12,090 Did you see anything? 559 00:27:12,132 --> 00:27:13,132 - No. 560 00:27:17,846 --> 00:27:19,180 - Shawn. 561 00:27:19,222 --> 00:27:20,223 - Yeah man. 562 00:27:20,265 --> 00:27:22,058 - You alright? 563 00:27:22,100 --> 00:27:23,059 - Yeah. 564 00:27:23,101 --> 00:27:24,686 - Okay. 565 00:27:28,606 --> 00:27:31,109 Shawn. 566 00:27:31,151 --> 00:27:35,405 It's okay. 567 00:27:35,447 --> 00:27:37,282 - Yeah I know man. 568 00:27:37,323 --> 00:27:38,950 - It's okay man. 569 00:27:38,992 --> 00:27:39,993 You hear me? 570 00:27:40,035 --> 00:27:41,411 - Yeah. 571 00:27:48,376 --> 00:27:49,669 - Hey Shawn. 572 00:27:49,711 --> 00:27:50,670 - Yes? 573 00:27:50,712 --> 00:27:52,797 - It's gonna be okay. 574 00:27:59,637 --> 00:28:03,558 - Oh man, that's right. 575 00:28:03,600 --> 00:28:04,785 I didn't even have to sit in the passenger seat 576 00:28:04,809 --> 00:28:06,144 no more. 577 00:28:07,395 --> 00:28:10,273 I miss you Unc, man. 578 00:28:10,315 --> 00:28:13,735 I don't even want it like this though, Unc. 579 00:28:13,777 --> 00:28:15,362 I wish you were here to see this. 580 00:28:15,403 --> 00:28:16,863 Damn. 581 00:28:31,878 --> 00:28:33,421 - Hey Jamal. 582 00:28:33,463 --> 00:28:34,214 - Wassup Vik? 583 00:28:34,255 --> 00:28:35,423 - Wassup. 584 00:28:35,465 --> 00:28:36,567 - It's goin on eight years now. 585 00:28:36,591 --> 00:28:37,652 I been tryin to get witchu. 586 00:28:37,676 --> 00:28:38,677 When we goin out? 587 00:28:38,718 --> 00:28:41,096 - Well, with that attitude, 588 00:28:41,137 --> 00:28:43,098 that lets me know you do not possess 589 00:28:43,139 --> 00:28:45,809 the endurance that it takes to handle me anyway. 590 00:28:45,850 --> 00:28:47,018 - Yeah okay. 591 00:28:47,060 --> 00:28:48,228 Hey Rob, man, wassup. 592 00:28:48,269 --> 00:28:49,229 I need you to look at this Camaro. 593 00:28:49,270 --> 00:28:51,147 I gotta get back to the track. 594 00:28:51,189 --> 00:28:52,232 - Bye Jamal. 595 00:28:52,273 --> 00:28:53,483 - Yeah aight. 596 00:28:53,525 --> 00:28:54,984 (giggling) 597 00:28:56,069 --> 00:28:57,487 Hey wassup man. 598 00:28:57,529 --> 00:28:58,697 - What's up. 599 00:28:58,738 --> 00:28:59,924 - Heard about your uncle, man. 600 00:28:59,948 --> 00:29:00,949 Prayin for you. 601 00:29:00,990 --> 00:29:01,908 - Thanks 'Mal, man. 602 00:29:01,950 --> 00:29:03,284 I really appreciate that, man. 603 00:29:03,326 --> 00:29:04,327 - Yeah, stay strong. 604 00:29:04,369 --> 00:29:05,453 - Right on, man. 605 00:29:05,495 --> 00:29:06,037 - Hey yo Rob. 606 00:29:06,079 --> 00:29:06,955 What's up man? 607 00:29:06,996 --> 00:29:08,164 - Hey bro, I'm comin! 608 00:29:08,206 --> 00:29:09,791 Why don't you go wait in my car for me? 609 00:29:09,833 --> 00:29:11,835 - Yeah aight. 610 00:29:20,427 --> 00:29:22,053 - You hear that fool? 611 00:29:22,095 --> 00:29:23,638 - How can you not hear that fool, man? 612 00:29:23,680 --> 00:29:26,808 - Exactly, loud and crazy. 613 00:29:26,850 --> 00:29:28,476 You gonna be alright? 614 00:29:28,518 --> 00:29:29,662 - Yeah me and Vik got this, man. 615 00:29:29,686 --> 00:29:32,480 - Not talkin bout The Shop. 616 00:29:32,522 --> 00:29:33,732 - Yeah, I'm good man. 617 00:29:33,773 --> 00:29:34,315 I'm good. 618 00:29:34,357 --> 00:29:36,234 - Okay, okay. 619 00:29:36,276 --> 00:29:38,945 Guess I'll go take a look at this Camaro for Jamal. 620 00:29:38,987 --> 00:29:40,089 He shoulda had me look at it before he 621 00:29:40,113 --> 00:29:41,281 took it up outta here, 622 00:29:41,322 --> 00:29:42,991 but you can't tell that fool nothin. 623 00:29:43,033 --> 00:29:45,076 - Tell me about it, man. 624 00:29:45,118 --> 00:29:46,077 - Man. 625 00:29:46,119 --> 00:29:47,287 - Do a favor for me, man. 626 00:29:47,328 --> 00:29:48,872 - What's up. 627 00:29:48,913 --> 00:29:49,664 - Take a few pictures for the website for me, man. 628 00:29:49,706 --> 00:29:50,331 - I can do that. 629 00:29:50,373 --> 00:29:50,915 - Cool. 630 00:29:50,957 --> 00:29:51,332 - Do me a favor? 631 00:29:51,374 --> 00:29:52,375 - Yeah. 632 00:29:52,417 --> 00:29:53,293 Finish up that Z for me. 633 00:29:53,335 --> 00:29:54,336 - I gotchu, man. 634 00:29:54,377 --> 00:29:55,962 - Aight man. 635 00:30:03,011 --> 00:30:04,721 - So what's up man? 636 00:30:04,763 --> 00:30:06,973 This thing still run like it did when your daddy had it? 637 00:30:07,015 --> 00:30:08,183 - Let me show you. 638 00:30:08,224 --> 00:30:10,226 - Aight. 639 00:30:10,268 --> 00:30:14,439 (tires screeching) 640 00:30:27,243 --> 00:30:28,578 - Hey Dre. 641 00:30:28,620 --> 00:30:29,496 - Hey, how you doin? 642 00:30:29,537 --> 00:30:31,289 - Good. 643 00:30:31,331 --> 00:30:33,416 So that was you out there chasin Robbie around? 644 00:30:38,546 --> 00:30:39,464 - Boss man, boss man, 645 00:30:39,506 --> 00:30:40,799 hey hey hey hey hey! 646 00:30:40,840 --> 00:30:42,801 Boss man, this top notch man. 647 00:30:42,842 --> 00:30:44,177 - Bread! - This is top notch. 648 00:30:44,219 --> 00:30:45,780 - I know you did not... - I don't care what you say! 649 00:30:45,804 --> 00:30:47,114 - Man, take this to the flea market Bread! 650 00:30:47,138 --> 00:30:48,556 - Aye yai yai! 651 00:30:48,598 --> 00:30:49,849 This top notch man! - Aight man. 652 00:30:49,891 --> 00:30:52,310 What's up witcha boy Bread, man? 653 00:30:52,352 --> 00:30:53,395 He's crazy. 654 00:30:53,436 --> 00:30:54,729 - I'm just tryin to make a livin! 655 00:30:54,771 --> 00:30:55,998 You ain't got to be so mean, man! 656 00:30:56,022 --> 00:30:57,607 This top notch! 657 00:30:57,649 --> 00:30:58,441 I don't care what you say! 658 00:30:58,483 --> 00:31:00,735 This top notch! 659 00:31:09,619 --> 00:31:13,373 - So when did you need me to come in? 660 00:31:13,415 --> 00:31:15,417 I have to? 661 00:31:15,458 --> 00:31:17,544 My breast? 662 00:31:17,585 --> 00:31:21,214 And my hair, too? 663 00:31:21,256 --> 00:31:22,799 Lord. 664 00:31:22,841 --> 00:31:26,261 But I thought you said it wasn't that serious? 665 00:31:26,302 --> 00:31:29,222 Alright, alright. 666 00:31:29,264 --> 00:31:31,808 I'll be there when you want me to be there. 667 00:31:31,850 --> 00:31:34,728 But no surgery and no clippers. 668 00:31:34,769 --> 00:31:37,230 Okay Dr. Allen. 669 00:31:37,272 --> 00:31:39,315 Thank you. 670 00:31:39,357 --> 00:31:41,109 Oh Lord Jesus. 671 00:31:44,654 --> 00:31:47,198 Lord have mercy. 672 00:32:00,420 --> 00:32:01,796 (phone ringing) 673 00:32:01,838 --> 00:32:02,839 Oh! 674 00:32:02,881 --> 00:32:04,924 Whoo! 675 00:32:06,968 --> 00:32:10,096 Hey son! 676 00:32:10,138 --> 00:32:14,059 Oh Mama is fine baby. 677 00:32:14,100 --> 00:32:18,521 Oh yeah, and my lovely daughter-in-law to be? 678 00:32:18,563 --> 00:32:22,025 She is taking good care of me, son. 679 00:32:22,067 --> 00:32:24,402 Now baby, when you gonna marry her? 680 00:32:24,444 --> 00:32:28,365 You gonna wind up lettin her get away now. 681 00:32:28,406 --> 00:32:29,449 Oh baby, I know. 682 00:32:29,491 --> 00:32:32,619 I know baby. 683 00:32:32,660 --> 00:32:35,080 Yes, I did talk to Dr. Allen. 684 00:32:35,121 --> 00:32:36,623 But don't worry. 685 00:32:36,664 --> 00:32:40,543 He just wanted to run a few little tests, that's all. 686 00:32:43,088 --> 00:32:45,215 Oh Mama is fine baby. 687 00:32:45,256 --> 00:32:47,175 Don't worry about me. 688 00:32:47,217 --> 00:32:49,761 I'm gon rest, and I'm gon talk to you later. 689 00:32:49,803 --> 00:32:51,012 Okay? 690 00:32:51,054 --> 00:32:53,223 And Maria needs her car now. 691 00:32:53,264 --> 00:32:55,433 Don't forget now baby. 692 00:32:55,475 --> 00:32:57,477 Okay, bye bye. 693 00:32:59,104 --> 00:33:00,438 How can I... 694 00:33:00,480 --> 00:33:03,900 Okay. 695 00:33:03,942 --> 00:33:06,027 Gotta deal with this. 696 00:33:06,069 --> 00:33:08,279 Just gonna have to deal with it. 697 00:33:08,321 --> 00:33:09,781 Oh hey baby. 698 00:33:09,823 --> 00:33:10,990 - Hey. 699 00:33:11,032 --> 00:33:12,701 I brought you tea. 700 00:33:12,742 --> 00:33:17,038 - Oh baby, you are so sweet. 701 00:33:17,080 --> 00:33:18,998 Thank you baby. 702 00:33:19,040 --> 00:33:20,000 - How're you feelin? 703 00:33:20,041 --> 00:33:21,501 - I'm doin great baby. 704 00:33:21,543 --> 00:33:24,754 Now come over and talk to Mama for a moment. 705 00:33:27,716 --> 00:33:29,300 Sit right here baby. 706 00:33:29,342 --> 00:33:31,177 Right here. 707 00:33:36,808 --> 00:33:39,769 - Mom, why didn't you tell him? 708 00:33:39,811 --> 00:33:40,979 - Tell him what? 709 00:33:41,021 --> 00:33:41,730 What're you talking about baby? 710 00:33:41,771 --> 00:33:43,148 - Mama, don't do that. 711 00:33:43,189 --> 00:33:45,859 I heard you on the phone with Dr. Allen. 712 00:33:45,900 --> 00:33:47,819 Shawn, he needs to know. 713 00:33:50,864 --> 00:33:53,616 You know, he already have a lot to deal with, 714 00:33:53,658 --> 00:33:54,743 you know what I mean? 715 00:33:54,784 --> 00:33:55,702 - You keeping these things from him 716 00:33:55,744 --> 00:33:57,954 is gonna make him worry. 717 00:33:57,996 --> 00:34:00,331 - Mama's gonna be alright. 718 00:34:00,373 --> 00:34:02,167 Okay? 719 00:34:02,208 --> 00:34:04,336 Okay baby, don't worry. 720 00:34:04,377 --> 00:34:06,171 Come here, gimme a hug. 721 00:34:06,212 --> 00:34:08,006 It's gonna be alright baby. 722 00:34:08,048 --> 00:34:09,883 I promise, God is gonna bless us. 723 00:34:09,924 --> 00:34:12,177 And we're gonna be fine. 724 00:34:12,218 --> 00:34:12,886 Okay? 725 00:34:12,927 --> 00:34:14,929 - Okay. 726 00:34:14,971 --> 00:34:17,682 - So what you got planned today baby? 727 00:34:17,724 --> 00:34:21,561 - You're so good at changing the subject. 728 00:34:21,603 --> 00:34:25,398 (drum beat playing) 729 00:34:31,988 --> 00:34:34,074 - Man my foot is killin me! 730 00:34:34,115 --> 00:34:35,658 - Shut up! 731 00:34:35,700 --> 00:34:37,744 That's what you get kickin my bike. 732 00:34:37,786 --> 00:34:39,079 And you bent my rim. 733 00:34:39,120 --> 00:34:40,497 That's comin out yo cut. 734 00:34:40,538 --> 00:34:41,414 - What? 735 00:34:41,456 --> 00:34:42,832 - Cut? 736 00:34:42,874 --> 00:34:44,042 What cut? 737 00:34:44,084 --> 00:34:44,918 80 bucks? 738 00:34:44,959 --> 00:34:46,503 - Yep. 739 00:34:46,544 --> 00:34:48,380 - Man, we gotta get some real money, man. 740 00:34:48,421 --> 00:34:51,132 Hittin these little stores and local dealers man 741 00:34:51,174 --> 00:34:52,634 is not enough, man. 742 00:34:52,676 --> 00:34:54,010 I'm tryin to get my money, man. 743 00:34:54,052 --> 00:34:55,512 - So what do you suppose we do 744 00:34:55,553 --> 00:34:57,514 about it then, Mr.Gotti? 745 00:34:57,555 --> 00:34:59,057 - I don't know baby. 746 00:34:59,099 --> 00:35:00,409 But I feel we gonna find something, 747 00:35:00,433 --> 00:35:02,686 and something big. 748 00:35:02,727 --> 00:35:05,647 Man, my left eye been jumpin' all morning. 749 00:35:05,689 --> 00:35:07,857 Now my momma used to say when that happens, 750 00:35:07,899 --> 00:35:09,234 money is comin! 751 00:35:09,275 --> 00:35:09,984 - Jae! 752 00:35:10,026 --> 00:35:11,361 You wrong, man. 753 00:35:11,403 --> 00:35:12,862 It's your left hand itchin. 754 00:35:12,904 --> 00:35:14,531 That means money's comin. 755 00:35:14,572 --> 00:35:16,574 Left eye jumpin just means trouble's comin, man. 756 00:35:16,616 --> 00:35:17,867 - Man I'm right fool. 757 00:35:17,909 --> 00:35:19,577 My momma from Louisiana. 758 00:35:19,619 --> 00:35:21,329 - What's that got to do with anything? 759 00:35:21,371 --> 00:35:23,415 She's wrong from Louisiana. 760 00:35:23,456 --> 00:35:25,583 - Shut up, it's your right hand itchin 761 00:35:25,625 --> 00:35:27,127 means money's comin. 762 00:35:27,168 --> 00:35:29,421 Your left eye jumpin means trouble's comin stupid! 763 00:35:29,462 --> 00:35:30,797 - Dummy! 764 00:35:30,839 --> 00:35:32,066 - Your right eye jumpin just means you nervous. 765 00:35:32,090 --> 00:35:33,591 - Nah, nah you know what, mane? 766 00:35:33,633 --> 00:35:35,844 I wanna go back to you callin my mama a liar. 767 00:35:35,885 --> 00:35:36,720 Cause you know what? 768 00:35:36,761 --> 00:35:37,762 I don't play that! 769 00:35:37,804 --> 00:35:39,222 Jae, calm down, man. 770 00:35:39,264 --> 00:35:40,765 I didn't call your mama a liar. 771 00:35:40,807 --> 00:35:41,826 I just said she was wrong. 772 00:35:41,850 --> 00:35:42,934 - That's callin her a liar. 773 00:35:42,976 --> 00:35:43,893 - Stop instigatin! 774 00:35:43,935 --> 00:35:45,603 - Insta-what? 775 00:35:45,645 --> 00:35:47,188 - Mike, apologize man. 776 00:35:47,230 --> 00:35:48,898 My mama's dead, man. 777 00:35:48,940 --> 00:35:50,608 - Well she died and she took that lie 778 00:35:50,650 --> 00:35:52,902 about a twitchin eye with her, man! 779 00:35:52,944 --> 00:35:53,987 Jae! 780 00:35:54,029 --> 00:35:55,196 Jae, be cool man aight! 781 00:35:55,238 --> 00:35:56,406 That's it! Come on! 782 00:36:11,796 --> 00:36:14,507 Don't talk, just drive. 783 00:36:14,549 --> 00:36:16,926 You've already been briefed on my needs. 784 00:36:16,968 --> 00:36:19,304 So just do your job. 785 00:36:29,647 --> 00:36:31,232 Yo Tommy. 786 00:36:31,274 --> 00:36:33,651 I'm here. 787 00:36:33,693 --> 00:36:36,404 Yeah, the church, 15 minutes. 788 00:36:36,446 --> 00:36:37,864 - Yeah man. 789 00:36:37,906 --> 00:36:39,741 Yeah I got it. 790 00:36:39,783 --> 00:36:43,328 Alright, not a problem. 791 00:36:43,370 --> 00:36:46,164 What the hell's with this dude and his church? 792 00:37:04,683 --> 00:37:06,226 - Young man, how're you today? 793 00:37:06,267 --> 00:37:07,477 How've you been? 794 00:37:07,519 --> 00:37:08,746 I've seen you come here many times 795 00:37:08,770 --> 00:37:10,605 looking in, why don't you just come on in? 796 00:37:10,647 --> 00:37:13,483 And let the Lord bless you real good, alright? 797 00:37:13,525 --> 00:37:15,151 Okay? 798 00:37:15,193 --> 00:37:16,486 I'll be praying for you, okay? 799 00:37:16,528 --> 00:37:19,864 Alright, I'ma pray for you, okay? 800 00:37:29,874 --> 00:37:32,460 - See you still livin in your car, huh? 801 00:37:32,502 --> 00:37:35,046 Gotta new shirt on every two, three hours? 802 00:37:35,088 --> 00:37:37,507 - Man, you know how it is. 803 00:37:37,549 --> 00:37:40,051 Alright, I don't like to sweat. 804 00:37:40,093 --> 00:37:41,928 - Anyway man. 805 00:37:41,970 --> 00:37:45,098 I need to find somebody named Shawn Wyatt. 806 00:37:45,140 --> 00:37:47,684 He runs an auto shop. 807 00:37:47,726 --> 00:37:49,936 - What is he, the main reason you're here? 808 00:37:49,978 --> 00:37:52,063 - Not the main reason. 809 00:37:52,105 --> 00:37:53,648 Well... 810 00:37:53,690 --> 00:37:55,775 He has the main reason. 811 00:37:55,817 --> 00:37:59,154 - What does he have? 812 00:37:59,195 --> 00:38:00,655 Hold on. 813 00:38:00,697 --> 00:38:01,990 Eh, yo Hicks. 814 00:38:02,032 --> 00:38:05,285 Can you run a profile I need on a Shawn Wyatt? 815 00:38:05,326 --> 00:38:06,578 Okay, I'll hold. 816 00:38:06,619 --> 00:38:10,123 - Hey, let's just say this here 30% 817 00:38:10,165 --> 00:38:14,169 could retire you. 818 00:38:14,210 --> 00:38:15,337 - Alright, go ahead. 819 00:38:15,378 --> 00:38:18,840 Yeah, could you give me an address? 820 00:38:18,882 --> 00:38:20,008 Alright, thanks. 821 00:38:20,050 --> 00:38:20,800 'Preciate it. 822 00:38:20,842 --> 00:38:21,801 Out. 823 00:38:21,843 --> 00:38:25,180 - So, uh Steele. 824 00:38:25,221 --> 00:38:26,973 Still on your case? 825 00:38:27,015 --> 00:38:28,284 I mean, you remember what happened last time 826 00:38:28,308 --> 00:38:29,851 I was out here. 827 00:38:29,893 --> 00:38:31,144 - Yeah I do. 828 00:38:31,186 --> 00:38:33,355 I understand, alright? 829 00:38:33,396 --> 00:38:35,940 Last time she didn't even see you. 830 00:38:35,982 --> 00:38:38,526 I got it under control. 831 00:38:38,568 --> 00:38:40,987 - Hope so. 832 00:38:41,029 --> 00:38:44,032 Don't like loose ends. 833 00:38:47,660 --> 00:38:50,914 - Okay. 834 00:38:50,955 --> 00:38:53,249 Hey Shawn, I'm gettin ready to go, okay? 835 00:38:53,291 --> 00:38:54,209 - Yeah. 836 00:38:54,250 --> 00:38:55,353 - Don't forget about Dre's car. 837 00:38:55,377 --> 00:38:56,711 It's at the end of the stall. 838 00:38:56,753 --> 00:38:58,505 - Alright, I won't. 839 00:38:58,546 --> 00:38:59,047 Hey Vik. 840 00:38:59,089 --> 00:39:00,465 - Huh? 841 00:39:00,507 --> 00:39:01,257 - Leave the front door open for me. 842 00:39:01,299 --> 00:39:01,883 I'll close it on the way out. 843 00:39:01,925 --> 00:39:03,843 - Alright. 844 00:39:05,970 --> 00:39:09,599 (car stalling) 845 00:39:14,062 --> 00:39:15,730 Come on Unc, man. 846 00:39:15,772 --> 00:39:18,400 I know you kept this stang in pristine condition. 847 00:39:41,339 --> 00:39:43,258 What? 848 00:39:53,143 --> 00:39:55,395 What? What? 849 00:40:03,319 --> 00:40:04,654 Bread! 850 00:40:04,696 --> 00:40:06,865 What the hell is you doin in here? 851 00:40:06,906 --> 00:40:07,824 We got tool carts, man. 852 00:40:07,866 --> 00:40:08,866 Get outta here Bread! 853 00:40:10,243 --> 00:40:13,788 (shouting) 854 00:40:14,873 --> 00:40:17,083 Man, this fool won't give up! 855 00:40:17,125 --> 00:40:18,043 Damn. 856 00:40:18,084 --> 00:40:19,377 - I tell you man. 857 00:40:19,419 --> 00:40:21,212 I'm just tryin to make a livin. 858 00:40:21,254 --> 00:40:23,423 Woo God. 859 00:40:23,465 --> 00:40:24,841 Woo. 860 00:40:32,599 --> 00:40:34,059 - What you want fool? 861 00:40:34,100 --> 00:40:36,394 And no, I do not want that toolbox, mane. 862 00:40:36,436 --> 00:40:37,771 - I ain't bout the toolbox, man. 863 00:40:37,812 --> 00:40:39,230 I got some information 864 00:40:39,272 --> 00:40:43,026 that'll make your eyes sparkle. 865 00:40:43,068 --> 00:40:46,363 - Man, my left eye was just jumpin again, mane. 866 00:40:46,404 --> 00:40:48,114 Wassup mane? 867 00:40:48,156 --> 00:40:49,032 - You gotta give me two hunnert. 868 00:40:49,074 --> 00:40:50,116 Two hunnert. 869 00:40:53,411 --> 00:40:55,372 - Check this out man. 870 00:40:55,413 --> 00:40:58,041 I'm only doin this cause you always give me good info. 871 00:40:58,083 --> 00:41:00,043 But if this is some mess, 872 00:41:00,085 --> 00:41:02,754 we gonna be breakin Bread, you feel me? 873 00:41:02,796 --> 00:41:03,880 - Yeah yeah man. 874 00:41:03,922 --> 00:41:05,423 You won't be disappointed. 875 00:41:05,465 --> 00:41:07,092 - Yeah, my eyes better sparkle too. 876 00:41:07,133 --> 00:41:09,052 - Now lookit here. 877 00:41:35,245 --> 00:41:36,955 - So what do you wanna do? 878 00:41:36,996 --> 00:41:38,289 - Nothin. 879 00:41:38,331 --> 00:41:39,916 I know where he is now. 880 00:41:39,958 --> 00:41:42,252 We can handle this tomorrow. 881 00:41:45,213 --> 00:41:46,423 Damn. 882 00:41:46,464 --> 00:41:48,466 Just drop me off at my hotel. 883 00:41:48,508 --> 00:41:51,428 I gotta few visitors comin by. 884 00:41:51,469 --> 00:41:54,139 - So you think Shawn knows what you're here after? 885 00:41:54,180 --> 00:41:56,224 - We'll find out. 886 00:42:07,736 --> 00:42:10,113 - Tasha, where you at girl? 887 00:42:10,155 --> 00:42:12,365 My tracks are slippin again. 888 00:42:12,407 --> 00:42:13,158 - Kiana girl, sit down. 889 00:42:13,199 --> 00:42:16,161 I'll be out in a minute. 890 00:42:16,202 --> 00:42:18,079 - Oh hell naw! 891 00:42:18,121 --> 00:42:19,581 - Hey sweetheart! 892 00:42:19,622 --> 00:42:22,083 - Bread, what you doin in here? 893 00:42:22,125 --> 00:42:23,585 - Girl, I gotta get lined up too. 894 00:42:23,626 --> 00:42:25,086 I gotta stay lookin good. 895 00:42:25,128 --> 00:42:26,671 - Girl, Bread be here all the time. 896 00:42:26,713 --> 00:42:27,589 - No he don't. 897 00:42:27,630 --> 00:42:28,840 - That's why I hustle, girl. 898 00:42:28,882 --> 00:42:29,591 That's why I... 899 00:42:29,632 --> 00:42:30,216 Line my head boy. 900 00:42:30,258 --> 00:42:31,426 - Be still. 901 00:42:31,468 --> 00:42:32,761 - That's why I hustle. 902 00:42:32,802 --> 00:42:35,680 - Bread, for a crazy ass hustla such as yourself, 903 00:42:35,722 --> 00:42:38,099 I gotta say your hair do stay smooth. 904 00:42:38,141 --> 00:42:39,059 Well, thank you sweetheart. 905 00:42:39,100 --> 00:42:40,060 That's why I push, 906 00:42:40,101 --> 00:42:41,394 That's why I hustle. 907 00:42:41,436 --> 00:42:42,812 I don't care what nobody say! 908 00:42:42,854 --> 00:42:43,772 I'm a hustla. 909 00:42:43,813 --> 00:42:44,856 Line me up boy. 910 00:42:44,898 --> 00:42:46,066 - I am. - What's wrong witchu? 911 00:42:46,107 --> 00:42:47,168 - Speakin of pushin, you already saw me 912 00:42:47,192 --> 00:42:48,294 today over there at The Shop. 913 00:42:48,318 --> 00:42:49,819 - Yeah, I seen ya. 914 00:42:49,861 --> 00:42:50,695 - I dropped my car off over there. 915 00:42:50,737 --> 00:42:51,821 - Mhmm. 916 00:42:51,863 --> 00:42:53,198 - But the thing is with that, 917 00:42:53,239 --> 00:42:54,592 right now I'm not gonna lie to you Bread. 918 00:42:54,616 --> 00:42:56,701 I'ma little light in the pocket. 919 00:42:56,743 --> 00:42:57,803 But see them fools gonna try to charge me 920 00:42:57,827 --> 00:42:59,746 like they do over at the dealership 921 00:42:59,788 --> 00:43:00,747 and I'm not feelin it. 922 00:43:00,789 --> 00:43:01,456 - An arm and a leg. 923 00:43:01,498 --> 00:43:03,166 That's why I push. 924 00:43:03,208 --> 00:43:05,043 - So while I have you in my presence, 925 00:43:05,085 --> 00:43:07,295 I'm gonna ask the master hustler. 926 00:43:07,337 --> 00:43:08,773 What do you think I could do just to swing 927 00:43:08,797 --> 00:43:11,549 a couple of extra hundred dollars this month? 928 00:43:11,591 --> 00:43:11,966 - Well you know what? 929 00:43:12,008 --> 00:43:13,009 - Mhmm. 930 00:43:13,051 --> 00:43:13,885 - I'll tell you what. 931 00:43:13,927 --> 00:43:15,804 If you give me two hunnert, 932 00:43:15,845 --> 00:43:18,223 I'll tell you bout a girl's best friend. 933 00:43:18,264 --> 00:43:19,140 - A girl's best friend? 934 00:43:19,182 --> 00:43:20,308 - Yes. 935 00:43:20,350 --> 00:43:21,768 - Whatchu know about that? 936 00:43:21,810 --> 00:43:23,061 - I got some... 937 00:43:23,103 --> 00:43:23,812 Hold on boy. 938 00:43:23,853 --> 00:43:25,897 I got some information 939 00:43:25,939 --> 00:43:28,191 that'll make your eyes sparkle. 940 00:43:28,233 --> 00:43:29,150 200 hunnert. 941 00:43:29,192 --> 00:43:30,360 - Girl. 942 00:43:30,402 --> 00:43:31,861 - I could swing that. 943 00:43:31,903 --> 00:43:33,154 - Yeah. 944 00:43:33,196 --> 00:43:34,114 - Now come up off that information. 945 00:43:34,155 --> 00:43:35,281 - I tell you... 946 00:43:35,323 --> 00:43:36,550 Hold on, I'm tryna get paid boy. 947 00:43:36,574 --> 00:43:37,802 - I'm tryna line you up. - I get paid 948 00:43:37,826 --> 00:43:39,411 so I can get laid, shut up, shut up. 949 00:43:39,452 --> 00:43:41,746 Anyway, a girl's best friend. 950 00:43:41,788 --> 00:43:44,416 Now this what I know. 951 00:43:50,422 --> 00:43:54,634 (knocking at the door) 952 00:44:02,475 --> 00:44:05,020 - Hey boss, how you doin? 953 00:44:05,061 --> 00:44:06,479 - The hell you doin in here? 954 00:44:06,521 --> 00:44:08,773 - I was watchin, uh... 955 00:44:08,815 --> 00:44:12,902 Checkin my email boss. 956 00:44:12,944 --> 00:44:15,030 - You don't even have an email? 957 00:44:15,071 --> 00:44:17,407 - Uh... 958 00:44:17,449 --> 00:44:18,408 - Yeah well. 959 00:44:18,450 --> 00:44:20,368 I got you a suit. 960 00:44:20,410 --> 00:44:23,371 - You got me a suit? 961 00:44:23,413 --> 00:44:24,622 - Where's Bo? 962 00:44:24,664 --> 00:44:25,915 - He's downstairs eating, boss. 963 00:44:25,957 --> 00:44:27,208 - Again? 964 00:44:27,250 --> 00:44:28,877 - He always eatin, boss. 965 00:44:28,918 --> 00:44:30,128 You hired him. 966 00:44:30,170 --> 00:44:31,838 - God, yes he is. 967 00:44:31,880 --> 00:44:36,509 Yeah well, you know I got you a suit. 968 00:44:36,551 --> 00:44:38,386 - Boss, what's wrong with the way I dress. 969 00:44:38,428 --> 00:44:41,014 You don't like the way I dress? 970 00:44:41,056 --> 00:44:44,851 - You look like a Craigslist pimp, man. 971 00:44:44,893 --> 00:44:46,811 - Boss, I been workin for you for ten years. 972 00:44:46,853 --> 00:44:50,065 You ain't never said nuttin bout my... 973 00:44:50,106 --> 00:44:52,400 Why couldn't I buy my own suit, huh? 974 00:44:52,442 --> 00:44:54,569 Why I couldn't pick it, huh? 975 00:44:54,611 --> 00:44:55,862 - You know what, nevermind. 976 00:44:55,904 --> 00:44:58,281 You look great. 977 00:44:58,323 --> 00:44:59,407 Yeah, you do. 978 00:44:59,449 --> 00:45:00,408 - Okay. 979 00:45:00,450 --> 00:45:01,368 - We gotta get goin. 980 00:45:01,409 --> 00:45:03,870 You know, try it on. 981 00:45:03,912 --> 00:45:05,622 You might like it. 982 00:45:05,663 --> 00:45:08,333 - Okay boss. 983 00:45:08,375 --> 00:45:09,584 Oh boss, I gotta card 984 00:45:09,626 --> 00:45:10,752 and some information... 985 00:45:10,794 --> 00:45:14,756 - I know, just get dressed. 986 00:45:14,798 --> 00:45:16,132 - No, but it's about the... 987 00:45:16,174 --> 00:45:18,343 - Just try on the suit. 988 00:45:18,385 --> 00:45:20,303 - I'll look at it. 989 00:45:20,345 --> 00:45:21,680 - And tell me after. 990 00:45:21,721 --> 00:45:23,306 - Okay. 991 00:45:23,348 --> 00:45:25,725 - Thank you. 992 00:45:31,314 --> 00:45:33,692 I ain't touchin no suit. 993 00:45:33,733 --> 00:45:36,486 My threads is nice. 994 00:45:38,279 --> 00:45:40,156 - Come on man. 995 00:45:40,198 --> 00:45:41,950 - What's up. 996 00:45:41,991 --> 00:45:43,576 I finished the Z but you wash it, man. 997 00:45:43,618 --> 00:45:44,786 I ain't washin this thing. 998 00:45:44,828 --> 00:45:46,746 - I ain't washin nothin, man. 999 00:45:46,788 --> 00:45:47,997 - Man, look, man. 1000 00:45:48,039 --> 00:45:49,225 - What's up, what you got to tell me? 1001 00:45:49,249 --> 00:45:52,252 - Man, I tried to start the stang right? 1002 00:45:52,293 --> 00:45:53,336 - Okay. 1003 00:45:53,378 --> 00:45:54,629 - Wouldn't start. 1004 00:45:54,671 --> 00:45:58,174 Popped the hood, looked at the air filter... 1005 00:45:58,216 --> 00:45:59,426 - Bags of weed? 1006 00:45:59,467 --> 00:46:01,594 I can't even smell it. - No man, look. 1007 00:46:04,139 --> 00:46:07,100 Bling, man, diamonds. 1008 00:46:07,142 --> 00:46:09,811 - Wow. 1009 00:46:09,853 --> 00:46:11,813 What was yo uncle into? 1010 00:46:11,855 --> 00:46:13,815 - Man, I don't know but for reals, 1011 00:46:13,857 --> 00:46:15,483 this is why he ain't here no more, man. 1012 00:46:15,525 --> 00:46:16,985 - Hmmm. 1013 00:46:17,027 --> 00:46:19,446 So I bet that shop robbery mess, 1014 00:46:19,487 --> 00:46:21,322 that was just a front huh? 1015 00:46:21,364 --> 00:46:22,449 - Well with this being here 1016 00:46:22,490 --> 00:46:24,492 I'm sure that it was, man. 1017 00:46:24,534 --> 00:46:28,371 - Man, whoever killed your uncle... 1018 00:46:28,413 --> 00:46:30,790 - [Together] Is still lookin for em. 1019 00:46:39,924 --> 00:46:42,344 - Hey boss. 1020 00:46:42,385 --> 00:46:44,679 - I changed. 1021 00:46:44,721 --> 00:46:47,057 You couldn't have changed? 1022 00:46:47,098 --> 00:46:49,351 - But the suit was, it wasn't really my... 1023 00:46:49,392 --> 00:46:50,727 - You know what, nevermind. 1024 00:46:50,769 --> 00:46:53,563 Let's go find Bo. 1025 00:46:53,605 --> 00:46:56,191 - Yeah, yeah I get this guy a suit, 1026 00:46:56,232 --> 00:46:57,359 he doesn't wanna wear it. 1027 00:46:57,400 --> 00:46:58,234 I don't know what to do with him. 1028 00:46:58,276 --> 00:46:59,778 Yeah look look look. 1029 00:46:59,819 --> 00:47:01,321 It'll just be a couple more days. 1030 00:47:01,363 --> 00:47:03,698 We'll get it sorted out alright? 1031 00:47:03,740 --> 00:47:07,952 Eh no, nothing to worry. 1032 00:47:07,994 --> 00:47:10,080 And thank you for the information. 1033 00:47:10,121 --> 00:47:10,830 Alright. 1034 00:47:10,872 --> 00:47:11,831 - Hey boss. 1035 00:47:11,873 --> 00:47:13,458 I just got some info. 1036 00:47:13,500 --> 00:47:15,210 - Oh yeah, what's that. 1037 00:47:15,251 --> 00:47:17,212 - My Cali girl, she sayin somethin bout a dude 1038 00:47:17,253 --> 00:47:20,048 with a shop and a truckload of diamonds. 1039 00:47:20,090 --> 00:47:20,465 - Really? 1040 00:47:20,507 --> 00:47:21,925 - Yes. 1041 00:47:21,966 --> 00:47:23,593 I got some information like that too 1042 00:47:23,635 --> 00:47:25,637 but nothing about a shop. 1043 00:47:25,679 --> 00:47:27,347 - In Oakland, right? 1044 00:47:27,389 --> 00:47:28,723 - Yeah. 1045 00:47:28,765 --> 00:47:29,683 Alright look. 1046 00:47:29,724 --> 00:47:32,602 This is what I want you to do. 1047 00:47:32,644 --> 00:47:36,106 Take the Mercedes and get to Oakland. 1048 00:47:36,147 --> 00:47:37,607 Tonight. 1049 00:47:37,649 --> 00:47:39,693 - [Together] Tonight? 1050 00:47:39,734 --> 00:47:42,028 - Is there an echo out here? 1051 00:47:42,070 --> 00:47:42,612 Huh? 1052 00:47:42,654 --> 00:47:43,405 - I didn't hear. 1053 00:47:43,446 --> 00:47:44,030 - Is there? 1054 00:47:44,072 --> 00:47:46,074 Do you hear it? 1055 00:47:46,116 --> 00:47:49,869 Yes, tonight. 1056 00:47:49,911 --> 00:47:51,830 Marlon is there, and I want you two 1057 00:47:51,871 --> 00:47:53,790 to help him find the diamonds. 1058 00:47:53,832 --> 00:47:54,624 Can you do that? 1059 00:47:54,666 --> 00:47:55,625 - Yes. 1060 00:47:55,667 --> 00:47:56,209 - Can you do that? 1061 00:47:56,251 --> 00:47:56,960 Gotchu. 1062 00:47:57,002 --> 00:47:57,544 - Alright, thank you. 1063 00:47:57,585 --> 00:47:59,504 Now let's go. 1064 00:47:59,546 --> 00:48:00,797 - Hey yo Slim. 1065 00:48:00,839 --> 00:48:02,215 - What? 1066 00:48:02,257 --> 00:48:04,092 - Why you didn't wear the suit? 1067 00:48:04,134 --> 00:48:04,968 - Man fuck you! 1068 00:48:05,010 --> 00:48:06,344 Get in the car! 1069 00:48:06,386 --> 00:48:08,888 - Open the door. 1070 00:48:11,808 --> 00:48:16,730 Oh and when you get the diamonds, 1071 00:48:16,771 --> 00:48:19,858 I want you to kill him. 1072 00:48:19,899 --> 00:48:21,609 - Okay. 1073 00:48:21,651 --> 00:48:22,485 Hey lemme guess. 1074 00:48:22,527 --> 00:48:23,278 You hungry? 1075 00:48:23,319 --> 00:48:24,738 Get the fuck in the car. 1076 00:48:24,779 --> 00:48:25,739 - Hey man, why you always tryin to embarrass me 1077 00:48:25,780 --> 00:48:27,365 in front of the boss, man? 1078 00:48:27,407 --> 00:48:30,702 I should jump over there and slap you in ya head. 1079 00:48:30,744 --> 00:48:33,663 You crazy, you crazy. 1080 00:48:53,391 --> 00:48:55,935 (chuckling) 1081 00:48:55,977 --> 00:48:58,104 Man, where are we? 1082 00:48:58,146 --> 00:48:59,773 - Yeah, we almost here. 1083 00:48:59,814 --> 00:49:01,250 But I don't like feeling like your chaffeur. 1084 00:49:01,274 --> 00:49:03,068 Wake the hell up. 1085 00:49:03,109 --> 00:49:05,028 - Whatever man, a brotha hungry man. 1086 00:49:05,070 --> 00:49:07,489 Take me to get somethin to eat. 1087 00:49:07,530 --> 00:49:08,674 - That's all you think about, huh? 1088 00:49:08,698 --> 00:49:10,158 Food. 1089 00:49:10,200 --> 00:49:10,867 - Man, is that all you think about, 1090 00:49:10,909 --> 00:49:14,621 rubbing your greasy chest? 1091 00:49:14,662 --> 00:49:16,331 - Man fuck you. 1092 00:49:16,373 --> 00:49:17,916 - Man whatever man. 1093 00:49:17,957 --> 00:49:20,794 Just take me to a spot to get something to eat, will you? 1094 00:49:20,835 --> 00:49:23,004 - Alright man, hey but women love this chest. 1095 00:49:23,046 --> 00:49:25,006 - Pssht. 1096 00:49:36,810 --> 00:49:39,104 - Hi welcome to Burger King can I, oh. 1097 00:49:39,145 --> 00:49:40,706 - Yeah, may I have a number, what you want? 1098 00:49:40,730 --> 00:49:41,730 - Number one, man. 1099 00:49:42,899 --> 00:49:43,942 What you doin dude? 1100 00:49:43,983 --> 00:49:44,401 - Sorry can you hold one second? 1101 00:49:44,442 --> 00:49:47,696 - Hey! 1102 00:49:47,737 --> 00:49:49,030 Kay Kay! 1103 00:49:49,072 --> 00:49:53,993 - Daddy, what is you doin here? 1104 00:49:54,035 --> 00:49:56,621 - Hey fool, what you doin, man? 1105 00:49:56,663 --> 00:49:59,165 God dog, man. 1106 00:50:04,129 --> 00:50:05,046 - How you been? 1107 00:50:05,088 --> 00:50:06,631 - Good. 1108 00:50:06,673 --> 00:50:07,507 Mmm, I'm better now. 1109 00:50:07,549 --> 00:50:08,925 - Yeah, good. - Yeah. 1110 00:50:08,967 --> 00:50:10,593 - So tell me what's goin on. 1111 00:50:10,635 --> 00:50:12,345 Whatchu know? 1112 00:50:15,181 --> 00:50:16,766 - I ain't gonna tell you if you gonna do 1113 00:50:16,808 --> 00:50:18,309 something stupid. 1114 00:50:18,351 --> 00:50:19,227 I told you a little bit bout them diamonds... 1115 00:50:19,269 --> 00:50:20,145 - Uh huh. 1116 00:50:20,186 --> 00:50:21,479 - Now I'ma tell you this. 1117 00:50:21,521 --> 00:50:23,082 They just some working class dudes over there 1118 00:50:23,106 --> 00:50:24,274 at The Shop. - Right, right. 1119 00:50:24,315 --> 00:50:25,376 - And I don't want you doin nothin stupid 1120 00:50:25,400 --> 00:50:26,943 and getting into trouble. 1121 00:50:26,985 --> 00:50:28,170 I need you out here and I dont want you 1122 00:50:28,194 --> 00:50:29,571 gettin in no trouble. 1123 00:50:29,612 --> 00:50:31,156 - Slim don't get in trouble, alright? 1124 00:50:31,197 --> 00:50:31,948 - You promise? 1125 00:50:31,990 --> 00:50:32,741 - I promise, alright. 1126 00:50:32,782 --> 00:50:33,950 - Yeah. 1127 00:50:33,992 --> 00:50:34,617 - Alright. 1128 00:50:34,659 --> 00:50:36,161 - Alright Daddy. 1129 00:50:36,202 --> 00:50:37,221 - Okay look, text me the address, alright? 1130 00:50:37,245 --> 00:50:38,431 - Okay I sure will. - Don't forget. 1131 00:50:38,455 --> 00:50:39,873 - Alright Daddy. 1132 00:50:39,914 --> 00:50:41,458 - Hey Kay Kay. 1133 00:50:41,499 --> 00:50:45,253 The address now, okay? 1134 00:50:45,295 --> 00:50:47,756 - For sure Daddy. 1135 00:50:47,797 --> 00:50:49,257 - Bo! 1136 00:51:53,613 --> 00:51:55,782 (knocking at the door) 1137 00:51:55,824 --> 00:51:58,159 - Who is it? 1138 00:52:33,695 --> 00:52:35,405 Where's Slim? 1139 00:52:35,447 --> 00:52:37,032 - Oh he had something else to do. 1140 00:52:37,073 --> 00:52:40,201 We'll pick him up later. 1141 00:53:07,103 --> 00:53:11,608 (low music playing) 1142 00:53:22,660 --> 00:53:23,536 - Sup y'all. 1143 00:53:23,578 --> 00:53:24,871 - Hey Shawn. 1144 00:53:24,913 --> 00:53:26,247 - Drew, what's up. 1145 00:53:26,289 --> 00:53:26,831 - Hey hey. 1146 00:53:26,873 --> 00:53:27,999 What's goin on? 1147 00:53:28,041 --> 00:53:29,751 - Man, nothin much man. 1148 00:53:29,793 --> 00:53:31,294 - Gettin it in today, huh? 1149 00:53:31,336 --> 00:53:32,754 - Yeah, got to man. 1150 00:53:32,796 --> 00:53:34,231 I'm startin to get a lil, lil wooly over here... 1151 00:53:34,255 --> 00:53:37,384 - See you, I see. 1152 00:53:37,425 --> 00:53:40,095 Hey man, I heard about your uncle, man. 1153 00:53:40,136 --> 00:53:42,055 - Man, somethin popped off last night 1154 00:53:42,097 --> 00:53:43,848 regarding that, man. 1155 00:53:43,890 --> 00:53:46,309 It's got my head just spinning, man. 1156 00:53:46,351 --> 00:53:48,103 It's wild, man, it's wild. 1157 00:53:48,144 --> 00:53:49,145 - I see, man. 1158 00:53:49,187 --> 00:53:49,938 - Boss man! 1159 00:53:49,979 --> 00:53:51,064 What it do, what it do? 1160 00:53:51,106 --> 00:53:51,940 Go that matinee, man. 1161 00:53:51,981 --> 00:53:53,441 Wassup man! 1162 00:53:53,483 --> 00:53:54,502 Hey, still in the box, 20 dollars. 1163 00:53:54,526 --> 00:53:56,027 (mumbling) 1164 00:53:56,069 --> 00:53:57,505 - I got that matinee, anybody want it, 20 dollars. 1165 00:53:57,529 --> 00:53:58,321 - Let me check it out. 1166 00:53:58,363 --> 00:53:59,280 - Okay hold on. 1167 00:53:59,322 --> 00:54:00,115 You ain't got that bacon man, 1168 00:54:00,156 --> 00:54:01,157 can't see my girl naked. 1169 00:54:01,199 --> 00:54:01,700 Look here, check here. 1170 00:54:01,741 --> 00:54:02,283 - Lemme see. 1171 00:54:02,325 --> 00:54:03,326 - 20 dolla. 1172 00:54:03,368 --> 00:54:03,993 Top notch man, this top notch. 1173 00:54:04,035 --> 00:54:05,161 - It is, lemme see. 1174 00:54:05,203 --> 00:54:05,829 - Hold man, this top notch. 1175 00:54:05,870 --> 00:54:06,746 You got 20 dollars? 1176 00:54:06,788 --> 00:54:07,848 - Let me check it out first. 1177 00:54:07,872 --> 00:54:08,790 I'ma be here cuttin hair all day. 1178 00:54:08,832 --> 00:54:10,750 - Top notch, now anybody wanna... 1179 00:54:10,792 --> 00:54:11,251 Oh hold on man. 1180 00:54:11,292 --> 00:54:12,585 - Whoa. 1181 00:54:13,962 --> 00:54:16,131 What's up witcha boy? 1182 00:54:16,172 --> 00:54:18,299 - Look like he seen a ghost, man. 1183 00:54:18,341 --> 00:54:20,468 - Yeah, looks like he did. 1184 00:54:24,806 --> 00:54:26,766 - Ow man, God damn. 1185 00:54:26,808 --> 00:54:28,685 Ow! Oww! 1186 00:54:28,727 --> 00:54:29,811 - Bread. 1187 00:54:29,853 --> 00:54:30,913 - What's goin man, what it do? 1188 00:54:30,937 --> 00:54:32,439 - What you doin? 1189 00:54:32,480 --> 00:54:33,499 You gettin in some early morning jogging? 1190 00:54:33,523 --> 00:54:36,109 - Agh! 1191 00:54:36,151 --> 00:54:37,110 Come on man! 1192 00:54:37,152 --> 00:54:39,446 Come on! 1193 00:54:39,487 --> 00:54:41,072 - Come on, that's what I wanna know. 1194 00:54:41,114 --> 00:54:42,282 What you got for me today? 1195 00:54:42,323 --> 00:54:43,825 Gimme something good 1196 00:54:43,867 --> 00:54:44,969 or I'll take you downtown and book you 1197 00:54:44,993 --> 00:54:46,828 for some bootleg DVDs. 1198 00:54:46,870 --> 00:54:49,289 - I ain't just givin up no information for free. 1199 00:54:49,330 --> 00:54:51,458 I ain't. 1200 00:54:51,499 --> 00:54:52,083 My chicken... 1201 00:54:52,125 --> 00:54:52,917 - Come on! 1202 00:54:52,959 --> 00:54:53,835 Gimme somethin! 1203 00:54:53,877 --> 00:54:54,753 Or I'll give you a free ride 1204 00:54:54,794 --> 00:54:57,630 in some complimentary bracelets. 1205 00:54:57,672 --> 00:54:59,382 - Alright man, alright. 1206 00:54:59,424 --> 00:55:01,468 Look man, this information right here, 1207 00:55:01,509 --> 00:55:03,053 I don't care what you say, man. 1208 00:55:03,094 --> 00:55:04,694 I'd rather go downtown and get some sleep 1209 00:55:04,721 --> 00:55:06,765 and a free meal than just give you some information 1210 00:55:06,806 --> 00:55:08,391 for cheap. 1211 00:55:08,433 --> 00:55:09,535 It don't just come for cheap like that, man. 1212 00:55:09,559 --> 00:55:11,561 I don't just give it up like that. 1213 00:55:11,603 --> 00:55:14,314 - You must got something good, huh? 1214 00:55:14,356 --> 00:55:17,442 - Yeah, I got some information, 1215 00:55:17,484 --> 00:55:19,361 and it'll make your eyes sparkle. 1216 00:55:23,156 --> 00:55:25,158 - Yo wassup, talk to me. 1217 00:55:25,200 --> 00:55:27,160 Hey yo, this is Tom. 1218 00:55:27,202 --> 00:55:28,262 I got somethin for you, man. 1219 00:55:28,286 --> 00:55:29,913 - Yeah, what is it? 1220 00:55:29,954 --> 00:55:32,916 - Well, I believe Shawn has found what you're looking for. 1221 00:55:32,957 --> 00:55:35,001 - Is that right? 1222 00:55:35,043 --> 00:55:37,045 You for sure? 1223 00:55:37,087 --> 00:55:39,130 - Yeah, man, I trust this. 1224 00:55:39,172 --> 00:55:41,591 - That changes things. 1225 00:55:41,633 --> 00:55:43,176 - To what? 1226 00:55:43,218 --> 00:55:44,570 - Hey, meet me at the dirt lot off 66 1227 00:55:44,594 --> 00:55:47,138 near the coliseum, in fifteen. 1228 00:55:47,180 --> 00:55:48,473 - Alright, out. 1229 00:55:53,895 --> 00:55:58,024 (car crashing) 1230 00:56:06,282 --> 00:56:08,535 - Shawn boy, why are you walkin? 1231 00:56:08,576 --> 00:56:09,953 - I wrecked my car. 1232 00:56:09,994 --> 00:56:10,704 - You wrecked it? 1233 00:56:10,745 --> 00:56:11,746 - Yeah, I wrecked it. 1234 00:56:11,788 --> 00:56:12,455 - You wrecked it? 1235 00:56:12,497 --> 00:56:13,415 - Yes, I wrecked it? 1236 00:56:13,456 --> 00:56:14,582 - So you wrecked it? 1237 00:56:14,624 --> 00:56:19,295 - I said I wrecked my car. 1238 00:56:19,337 --> 00:56:20,255 - But you okay though, right? 1239 00:56:20,296 --> 00:56:21,339 - Yeah, I'm alright man. 1240 00:56:21,381 --> 00:56:22,590 - Good good. 1241 00:56:22,632 --> 00:56:23,901 Cause I told you I ain't washing that car. 1242 00:56:23,925 --> 00:56:25,927 - Man. - Man, that car is filthy. 1243 00:56:25,969 --> 00:56:27,262 - Uh, hello? 1244 00:56:27,303 --> 00:56:29,180 Can y'all hurry up and have Kiana car done? 1245 00:56:29,222 --> 00:56:30,849 - [Together] Yeah, yeah. 1246 00:56:30,890 --> 00:56:32,100 - What's up, bro? 1247 00:56:32,142 --> 00:56:33,452 - I started the Mustang, it started... 1248 00:56:33,476 --> 00:56:36,438 - Man, we got way bigger problems than that, man. 1249 00:56:36,479 --> 00:56:37,981 I forgot to tell you last night, 1250 00:56:38,023 --> 00:56:40,900 Bread came in the shop and seen me with the diamonds. 1251 00:56:40,942 --> 00:56:44,029 And on top of that, he popped into the barbershop, 1252 00:56:44,070 --> 00:56:46,823 seen me and scooted out, man. 1253 00:56:46,865 --> 00:56:48,700 I know he told somebody. 1254 00:56:48,742 --> 00:56:50,052 - Man, you know that fool told somebody. 1255 00:56:50,076 --> 00:56:51,286 - Yeah, I know. 1256 00:56:51,327 --> 00:56:52,620 - So what you wanna do? 1257 00:56:52,662 --> 00:56:56,499 - I don't know, man. 1258 00:56:56,541 --> 00:56:58,418 I don't know. 1259 00:57:07,052 --> 00:57:09,012 - Alright, look. 1260 00:57:09,054 --> 00:57:11,639 Look! 1261 00:57:11,681 --> 00:57:15,018 Now we gotta make this quick and quiet. 1262 00:57:15,060 --> 00:57:17,270 And if I remember correctly, The Shop is by 1263 00:57:17,312 --> 00:57:20,774 appointment only. 1264 00:57:20,815 --> 00:57:22,150 Sharon! 1265 00:57:22,192 --> 00:57:24,569 - What Mr. Gotti? 1266 00:57:27,781 --> 00:57:28,990 (gun shooting) 1267 00:57:29,032 --> 00:57:29,616 - Damn Jae! 1268 00:57:29,657 --> 00:57:31,618 Stop playin! 1269 00:57:31,659 --> 00:57:33,370 - You clowns are cleanin loaded guns? 1270 00:57:33,411 --> 00:57:35,205 Loaded guns? 1271 00:57:35,246 --> 00:57:36,289 - Yeah. 1272 00:57:36,331 --> 00:57:37,707 - Whatever, Sharon. 1273 00:57:37,749 --> 00:57:39,101 I want you to call and make an appointment 1274 00:57:39,125 --> 00:57:40,251 for that shop today. 1275 00:57:40,293 --> 00:57:41,044 Now. 1276 00:57:41,086 --> 00:57:42,003 - Whatever. 1277 00:57:42,045 --> 00:57:43,588 - Man, Jae. 1278 00:57:43,630 --> 00:57:45,799 This sounds a little bit too good to be true, man. 1279 00:57:45,840 --> 00:57:48,426 I mean, this is Bread we talkin about, you know? 1280 00:57:48,468 --> 00:57:49,302 Bread? 1281 00:57:49,344 --> 00:57:50,595 - Yeah, Bread. 1282 00:57:50,637 --> 00:57:51,846 - Bread. - Bread. 1283 00:57:51,888 --> 00:57:53,240 - Do anything for a few dollars, Bread. 1284 00:57:53,264 --> 00:57:54,974 - Yeah, but baby my eye. 1285 00:57:55,016 --> 00:57:56,476 - Yo eye? 1286 00:57:56,518 --> 00:57:58,770 Man, come on with this eye thing. 1287 00:57:58,812 --> 00:58:00,563 You want us to run up in this shop 1288 00:58:00,605 --> 00:58:03,650 for some diamonds all based on your freakin eye? 1289 00:58:03,692 --> 00:58:05,276 - Hey man, check this out, I told you. 1290 00:58:05,318 --> 00:58:07,404 My momma from Louisiana. 1291 00:58:07,445 --> 00:58:08,905 So it's real simple, mane. 1292 00:58:08,947 --> 00:58:10,174 Either you're in or you're out. 1293 00:58:10,198 --> 00:58:11,574 (gun shooting) 1294 00:58:11,616 --> 00:58:12,701 God damn! 1295 00:58:12,742 --> 00:58:14,369 - Are you serious? 1296 00:58:14,411 --> 00:58:16,037 - Huh. 1297 00:58:17,080 --> 00:58:20,667 (music playing) 1298 00:58:20,709 --> 00:58:22,103 - Hi, thank you for calling The Shop. 1299 00:58:22,127 --> 00:58:24,337 This is Vikki. 1300 00:58:24,379 --> 00:58:25,505 Oh, okay. 1301 00:58:25,547 --> 00:58:28,800 You wanna come in for it today? 1302 00:58:28,842 --> 00:58:30,444 Okay, looks like I have a 11:30 available, 1303 00:58:30,468 --> 00:58:32,721 is that okay? 1304 00:58:32,762 --> 00:58:36,016 - Okay, can I have your name please? 1305 00:58:36,057 --> 00:58:36,933 - Hey Baby. 1306 00:58:36,975 --> 00:58:38,018 - Hi. 1307 00:58:41,938 --> 00:58:44,274 - I'm sorry babe, but your car's not ready yet. 1308 00:58:44,315 --> 00:58:47,444 - Well that means your Audi. 1309 00:58:47,485 --> 00:58:48,486 - I wrecked it. 1310 00:58:48,528 --> 00:58:49,738 - You wrecked it? 1311 00:58:49,779 --> 00:58:51,114 - Yeah, I wrecked it. 1312 00:58:51,156 --> 00:58:53,116 So you wrecked it? 1313 00:58:53,158 --> 00:58:55,493 - I'm not going through this again. 1314 00:58:55,535 --> 00:58:58,163 - Okay, then let me use your Mustang. 1315 00:58:58,204 --> 00:58:59,414 - Honey, come on. 1316 00:58:59,456 --> 00:59:01,124 You know what that car means to me. 1317 00:59:01,166 --> 00:59:03,043 I mean, you mean a lot to me too 1318 00:59:03,084 --> 00:59:05,670 but you gotta understand where I'm comin from baby. 1319 00:59:07,297 --> 00:59:08,381 - Babe, please. 1320 00:59:08,423 --> 00:59:10,175 I'll be right back. 1321 00:59:10,216 --> 00:59:11,384 - Okay, where you goin? 1322 00:59:11,426 --> 00:59:15,930 - Don't do that to me. 1323 00:59:15,972 --> 00:59:17,640 Okay, so I'm gonna go to Oswald's, 1324 00:59:17,682 --> 00:59:20,101 get me some ice cream and I'll be right back. 1325 00:59:20,143 --> 00:59:21,561 - Now was that so hard? 1326 00:59:21,603 --> 00:59:22,997 - No, but if you had my car ready... 1327 00:59:23,021 --> 00:59:26,024 - Shhh. 1328 00:59:29,486 --> 00:59:32,781 Okay. 1329 00:59:32,822 --> 00:59:34,574 Come on. 1330 01:00:34,801 --> 01:00:38,805 - So, how do you wanna play this? 1331 01:00:38,847 --> 01:00:40,140 - Tight. 1332 01:00:40,181 --> 01:00:44,185 We gotta play it tight. 1333 01:00:44,227 --> 01:00:47,272 - What, we got trouble? 1334 01:00:47,313 --> 01:00:49,983 - Like I said, we play it tight. 1335 01:01:00,493 --> 01:01:01,828 Tight. 1336 01:01:40,533 --> 01:01:42,285 - I knew it. 1337 01:02:03,765 --> 01:02:06,059 Right on time. 1338 01:02:06,101 --> 01:02:07,811 Follow that car. 1339 01:02:14,693 --> 01:02:15,902 - Ugh. 1340 01:02:18,238 --> 01:02:21,491 - Rob, your 11:30 is here. 1341 01:02:21,533 --> 01:02:23,533 - Here Shawn, here's that invoice you asked me for. 1342 01:02:25,662 --> 01:02:28,498 - Yo go ahead, talk to me. 1343 01:02:28,540 --> 01:02:31,751 - Hey I need you at the old warehouse in Alameda. 1344 01:02:31,793 --> 01:02:33,169 I need you at the point. 1345 01:02:33,211 --> 01:02:33,920 You remember? 1346 01:02:33,962 --> 01:02:35,630 The blue stops. 1347 01:02:35,672 --> 01:02:38,091 - Got it, blue steps. 1348 01:02:38,133 --> 01:02:39,759 What's the plan? 1349 01:02:39,801 --> 01:02:43,096 - Like I said, we play it tight. 1350 01:02:43,138 --> 01:02:44,931 - Alright, I got you. 1351 01:03:04,367 --> 01:03:05,910 - Hey, where's Sharon at? 1352 01:03:05,952 --> 01:03:07,287 - Hey forget that broad, man. 1353 01:03:07,328 --> 01:03:08,621 She trippin. 1354 01:03:08,663 --> 01:03:09,539 - Man, let's... - Hey, where you goin, man? 1355 01:03:09,581 --> 01:03:10,498 You were first in the store. 1356 01:03:10,540 --> 01:03:11,332 - Man come on man. 1357 01:03:11,374 --> 01:03:14,544 Let's get this money man. 1358 01:03:33,355 --> 01:03:33,938 - Shut the fuck up. 1359 01:03:33,980 --> 01:03:34,481 - What? 1360 01:03:34,522 --> 01:03:36,232 What? 1361 01:03:36,274 --> 01:03:40,320 What're you doing? 1362 01:03:40,362 --> 01:03:42,197 - No, please no. 1363 01:03:42,238 --> 01:03:43,698 No! 1364 01:03:45,408 --> 01:03:46,951 Get off me! 1365 01:03:46,993 --> 01:03:48,995 - Close the door. 1366 01:03:54,417 --> 01:03:55,919 - What the hell? 1367 01:03:55,960 --> 01:03:56,628 - Aight fool. 1368 01:03:56,670 --> 01:03:57,837 Where they at? 1369 01:03:57,879 --> 01:03:59,089 - I knew it man. 1370 01:03:59,130 --> 01:04:00,090 - You knew what? 1371 01:04:00,131 --> 01:04:01,007 - Who told you I was comin, huh? 1372 01:04:01,049 --> 01:04:01,800 - I'm not talkin bout you. 1373 01:04:01,841 --> 01:04:02,759 - Who you talkin bout? 1374 01:04:02,801 --> 01:04:03,968 - I'm not talkin bout you! 1375 01:04:04,010 --> 01:04:06,638 - Now if you quiet and cooperative 1376 01:04:06,680 --> 01:04:08,807 this will go smooth. 1377 01:04:08,848 --> 01:04:11,267 You understand me? 1378 01:04:11,309 --> 01:04:13,061 Good. 1379 01:04:13,103 --> 01:04:17,065 Gimme the keys. 1380 01:04:17,107 --> 01:04:18,400 - Please, look. 1381 01:04:18,441 --> 01:04:18,858 Just let me go. 1382 01:04:18,900 --> 01:04:19,984 - Bo! 1383 01:04:20,026 --> 01:04:21,277 Wake up! 1384 01:04:21,319 --> 01:04:24,698 Here, take the mustang to the warehouse. 1385 01:04:24,739 --> 01:04:26,991 Then go take care of that at the hotel. 1386 01:04:27,033 --> 01:04:28,952 - Please, please. 1387 01:04:28,993 --> 01:04:30,286 - Shhhh. 1388 01:04:42,382 --> 01:04:43,883 - Hey! 1389 01:04:43,925 --> 01:04:45,301 Man, what you doin? 1390 01:04:45,343 --> 01:04:48,304 - Answerin my phone, man! 1391 01:04:49,639 --> 01:04:51,433 - Answer the phone then man. 1392 01:04:51,474 --> 01:04:53,435 Be quick. 1393 01:04:53,476 --> 01:04:54,811 - Yes, bae? 1394 01:04:54,853 --> 01:04:56,730 Where you at? 1395 01:04:56,771 --> 01:04:59,607 - Aww, you sound a little worried. 1396 01:04:59,649 --> 01:05:01,484 But before you go any further, 1397 01:05:01,526 --> 01:05:03,236 take a deep breath and calmly 1398 01:05:03,278 --> 01:05:07,615 answer me yes or no to the following question. 1399 01:05:07,657 --> 01:05:09,534 Do you have my diamonds? 1400 01:05:09,576 --> 01:05:11,369 - Please. 1401 01:05:11,411 --> 01:05:13,079 - Yes. 1402 01:05:13,121 --> 01:05:14,414 - Good. 1403 01:05:14,456 --> 01:05:16,499 All you gotta do is meet me where I tell you. 1404 01:05:16,541 --> 01:05:18,501 - Please. - And this will all be over. 1405 01:05:18,543 --> 01:05:20,253 - Can I ask you a question? 1406 01:05:20,295 --> 01:05:21,713 - Yeah, you get one. 1407 01:05:21,755 --> 01:05:23,590 - But now is not time. - Please. 1408 01:05:23,631 --> 01:05:24,716 - No I need... - No! 1409 01:05:24,758 --> 01:05:26,634 You are not in control here! 1410 01:05:26,676 --> 01:05:28,136 - Shut your fucking mouth 1411 01:05:28,178 --> 01:05:31,431 or you'll be praying to him in person. 1412 01:05:31,473 --> 01:05:32,849 Look boy! 1413 01:05:32,891 --> 01:05:34,768 I'ma text you the address. 1414 01:05:34,809 --> 01:05:36,102 You find your way there 1415 01:05:36,144 --> 01:05:39,522 or I can't guarantee you her safety. 1416 01:05:39,564 --> 01:05:41,649 - Please. 1417 01:05:41,691 --> 01:05:42,859 - Let's go. 1418 01:05:42,901 --> 01:05:45,070 - Let me go. 1419 01:05:52,869 --> 01:05:55,705 - Alright now, back to business. 1420 01:05:55,747 --> 01:05:58,667 Where are the diamonds? 1421 01:05:58,708 --> 01:06:02,796 - What diamonds? 1422 01:06:02,837 --> 01:06:03,922 - I don't have em but 1423 01:06:03,963 --> 01:06:05,423 the person I was talkin to, 1424 01:06:05,465 --> 01:06:06,758 they got em. 1425 01:06:06,800 --> 01:06:08,235 - Mike, my left eye was just jumpin again. 1426 01:06:08,259 --> 01:06:09,678 - Come on with this eye thing man. 1427 01:06:09,719 --> 01:06:10,679 - What's wrong with yo eye? 1428 01:06:10,720 --> 01:06:12,097 - [Together] Don't ask! 1429 01:06:12,138 --> 01:06:13,157 - Hey, I don't have want you want 1430 01:06:13,181 --> 01:06:14,432 but if you can help me, 1431 01:06:14,474 --> 01:06:15,892 I can help you get to where they at. 1432 01:06:15,934 --> 01:06:17,644 - Man, how you gonna ask me for help 1433 01:06:17,686 --> 01:06:19,270 and I'm robbing you fool? 1434 01:06:19,312 --> 01:06:19,896 - Because. 1435 01:06:19,938 --> 01:06:21,106 - Because what? 1436 01:06:21,147 --> 01:06:22,500 - Cause you seem like a rational man 1437 01:06:22,524 --> 01:06:24,734 and them diamonds are worth a lot. 1438 01:06:24,776 --> 01:06:25,568 - That's true. 1439 01:06:25,610 --> 01:06:27,070 - I'ma get that. 1440 01:06:27,112 --> 01:06:30,198 - Hey, girl get yo ass back there! 1441 01:06:30,240 --> 01:06:32,367 Let me make this fucking clear, man! 1442 01:06:32,409 --> 01:06:35,995 This is a fucking robbery! 1443 01:06:36,037 --> 01:06:39,499 Don't nobody do nothin unless I say so! 1444 01:06:45,380 --> 01:06:48,258 Now what you got for me, man? 1445 01:06:56,933 --> 01:06:59,936 - Aw, if it ain't my main man Marq, huh? 1446 01:06:59,978 --> 01:07:01,521 - The hell with you Tommy. 1447 01:07:01,563 --> 01:07:04,107 - Aw, come on now. 1448 01:07:04,149 --> 01:07:05,209 Isn't it why your mama named you Maury? 1449 01:07:05,233 --> 01:07:07,318 She wanted a boy but got you instead? 1450 01:07:07,360 --> 01:07:09,529 Huh, Daddy rode you like a man, huh? 1451 01:07:09,571 --> 01:07:11,716 Made you join the police force and follow in his footsteps? 1452 01:07:11,740 --> 01:07:13,616 - You really are trying me today, 1453 01:07:13,658 --> 01:07:15,035 but that doesn't phase me. 1454 01:07:15,076 --> 01:07:16,911 Not one bit. 1455 01:07:16,953 --> 01:07:18,663 I'm plenty of woman, 1456 01:07:18,705 --> 01:07:20,707 and yes I followed my father. 1457 01:07:20,749 --> 01:07:22,500 I'm proud to do it. 1458 01:07:22,542 --> 01:07:25,086 And speaking of him, rest his soul 1459 01:07:25,128 --> 01:07:26,880 he would turn in his grave if he knew 1460 01:07:26,921 --> 01:07:28,423 how you turned out. 1461 01:07:28,465 --> 01:07:31,885 - Listen, you better be damned sure you got something. 1462 01:07:31,926 --> 01:07:33,803 - Are you threatening me, Tommy? 1463 01:07:33,845 --> 01:07:35,764 Is that a threat? 1464 01:07:38,683 --> 01:07:40,685 - Hey, Maury. 1465 01:07:40,727 --> 01:07:41,996 When was the last time you played chess? 1466 01:07:42,020 --> 01:07:43,605 - What? 1467 01:07:43,646 --> 01:07:46,441 - The game of chess, when was the last time you played? 1468 01:07:46,483 --> 01:07:49,194 - I can't say I remember the last time. 1469 01:07:49,235 --> 01:07:50,713 - I know your daddy taught you, right? 1470 01:07:50,737 --> 01:07:52,006 - Enough about my father, Tommy. 1471 01:07:52,030 --> 01:07:53,198 What's your point? 1472 01:07:53,239 --> 01:07:55,241 - What do you remember about it? 1473 01:07:55,283 --> 01:07:57,369 - It's a game of strategy. 1474 01:07:57,410 --> 01:07:59,871 Hasty moves could be costly. 1475 01:08:07,379 --> 01:08:10,882 - Now repeat that to yourself a few times. 1476 01:08:23,144 --> 01:08:26,398 - Shawn, is you sure about this, bro? 1477 01:08:26,439 --> 01:08:29,109 - I mean, this is as good a shot as any. 1478 01:08:29,150 --> 01:08:30,610 We not gangsters. 1479 01:08:30,652 --> 01:08:32,195 We run a shop fixing cars. 1480 01:08:32,237 --> 01:08:34,030 - I know, bro, but these clowns? 1481 01:08:34,072 --> 01:08:35,657 - Are we closing today? 1482 01:08:35,699 --> 01:08:37,242 - Nah, Vik. 1483 01:08:37,283 --> 01:08:39,244 Robbie and I will be right back. 1484 01:08:39,285 --> 01:08:40,870 - Shawn, I don't understand this. 1485 01:08:40,912 --> 01:08:42,706 Why don't you just call the police? 1486 01:08:42,747 --> 01:08:44,791 I mean, he sending you a text talkin about 1487 01:08:44,833 --> 01:08:47,085 meet him in Alameda by the abandoned warehouses. 1488 01:08:47,127 --> 01:08:48,878 You trust that? 1489 01:08:48,920 --> 01:08:50,505 Why would you trust that? 1490 01:08:50,547 --> 01:08:51,506 - Man, Vik you right. 1491 01:08:51,548 --> 01:08:52,757 That's a good question. 1492 01:08:52,799 --> 01:08:54,801 Why we just call the police, bro? 1493 01:08:54,843 --> 01:08:56,136 - Yeah, right. 1494 01:08:56,177 --> 01:08:57,780 Um hello, I'd like to report a kidnapping. 1495 01:08:57,804 --> 01:08:59,472 Someone's taken my girl and my Stang 1496 01:08:59,514 --> 01:09:01,099 and they said I need to bring them 1497 01:09:01,141 --> 01:09:02,726 their stolen diamonds to get her back. 1498 01:09:02,767 --> 01:09:04,894 Come on, man. 1499 01:09:04,936 --> 01:09:05,687 - Y'all go handle that. 1500 01:09:05,729 --> 01:09:07,522 - Come on. 1501 01:09:11,109 --> 01:09:15,530 (somber music playing) 1502 01:09:49,522 --> 01:09:51,858 Come on. 1503 01:10:04,079 --> 01:10:05,955 - Marlon! 1504 01:10:05,997 --> 01:10:07,290 - Shawn. 1505 01:10:12,337 --> 01:10:14,506 - Baby! 1506 01:10:14,547 --> 01:10:15,090 - Baby. 1507 01:10:15,131 --> 01:10:16,841 - Oh baby, no! 1508 01:10:16,883 --> 01:10:17,926 Let me go! 1509 01:10:17,967 --> 01:10:18,968 - Shut the hell up! 1510 01:10:19,010 --> 01:10:21,179 - Get off of me. 1511 01:10:21,221 --> 01:10:23,848 - So, you got somethin for me? 1512 01:10:23,890 --> 01:10:25,517 - Let her go, man. 1513 01:10:25,558 --> 01:10:29,521 - Look, I do not have time for these games. 1514 01:10:39,614 --> 01:10:42,200 - What is this, huh? 1515 01:10:42,242 --> 01:10:43,952 - You had the diamonds all the fuckin time? 1516 01:10:43,993 --> 01:10:46,037 - Shit! 1517 01:10:46,079 --> 01:10:50,041 (gun shooting) 1518 01:11:11,104 --> 01:11:14,691 (phone ringing) 1519 01:11:14,733 --> 01:11:16,276 - Thank you for calling The Shop, 1520 01:11:16,317 --> 01:11:17,902 this is Vikki. 1521 01:11:17,944 --> 01:11:19,320 Rob? 1522 01:11:19,362 --> 01:11:20,155 What? 1523 01:11:20,196 --> 01:11:21,823 Wait, slow down. 1524 01:11:21,865 --> 01:11:24,659 I thought you said we wasn't closing The Shop today? 1525 01:11:24,701 --> 01:11:26,786 What? 1526 01:11:26,828 --> 01:11:29,247 Okay. 1527 01:11:29,289 --> 01:11:31,916 Alright, okay. 1528 01:11:46,222 --> 01:11:48,892 Lord heavenly father 1529 01:11:48,933 --> 01:11:52,687 please look after Robbie and Shawn. 1530 01:11:52,729 --> 01:11:54,248 Lord please send your heavenly angels down 1531 01:11:54,272 --> 01:11:56,649 and around to protect them Lord. 1532 01:11:56,691 --> 01:12:00,362 In Jesus name I pray, thank you Father. 1533 01:12:15,752 --> 01:12:17,545 (rap music playing) 1534 01:12:17,587 --> 01:12:20,131 ♪ It's a trip the way the world is 1535 01:12:20,173 --> 01:12:21,966 ♪ The way we watchin but we never learn 1536 01:12:22,008 --> 01:12:24,678 ♪ The way we put our backs into everything we earn 1537 01:12:24,719 --> 01:12:26,030 ♪ Just to through it back into the furnace 1538 01:12:26,054 --> 01:12:27,931 ♪ where the paper burn 1539 01:12:27,972 --> 01:12:30,058 ♪ I guess we gotta fuel the nation up 1540 01:12:30,100 --> 01:12:33,478 ♪ Bitchin on the gas price while we watch our bills grow 1541 01:12:33,520 --> 01:12:34,979 ♪ We makin progress but it feels slow 1542 01:12:35,021 --> 01:12:36,207 ♪ How my supposed to reach the top 1543 01:12:36,231 --> 01:12:38,525 ♪ While my people die slow 1544 01:12:38,566 --> 01:12:40,610 ♪ The problem's worldwide in every nation 1545 01:12:40,652 --> 01:12:43,488 ♪ We got the cure but we lack communication 1546 01:12:43,530 --> 01:12:45,824 ♪ It's not as simple as a shifting concentration 1547 01:12:45,865 --> 01:12:48,576 ♪ It's a global epidemic of our mental sanitation 1548 01:12:48,618 --> 01:12:50,578 ♪ You need to check in with the surgeon 1549 01:12:50,620 --> 01:12:51,913 ♪ So you can sew the holes 1550 01:12:51,955 --> 01:12:53,832 ♪ from all the paper you been splurgin 1551 01:12:53,873 --> 01:12:55,917 ♪ Give it to those who deserve it 1552 01:12:55,959 --> 01:12:57,252 ♪ The hope be the youth 1553 01:12:57,293 --> 01:12:59,421 ♪ And the ones who can serve them 1554 01:12:59,462 --> 01:13:01,297 ♪ Another problem that we facin 1555 01:13:01,339 --> 01:13:04,175 ♪ Is the fact that our youth have a less than eduction 1556 01:13:04,217 --> 01:13:08,013 (phone ringing) 1557 01:13:09,889 --> 01:13:12,017 - Is it done? 1558 01:13:12,058 --> 01:13:13,059 - Oh boss, uh... 1559 01:13:14,561 --> 01:13:17,480 We had a little issue. 1560 01:13:17,522 --> 01:13:18,356 - What does that mean? 1561 01:13:18,398 --> 01:13:20,316 - Well, Marlon found him. 1562 01:13:20,358 --> 01:13:22,235 We had kidnapped some girl and 1563 01:13:22,277 --> 01:13:24,237 she had a little help. 1564 01:13:24,279 --> 01:13:25,030 She got away. 1565 01:13:25,071 --> 01:13:26,322 - Look look. 1566 01:13:26,364 --> 01:13:27,842 I don't care what you have to do, okay. 1567 01:13:27,866 --> 01:13:29,117 Just finish them all. 1568 01:13:29,159 --> 01:13:31,536 And bring me what's mine. 1569 01:13:37,375 --> 01:13:39,544 - Two thousand? 1570 01:13:40,837 --> 01:13:43,757 - Hey what's goin on? 1571 01:13:43,798 --> 01:13:45,592 - I'm tired of his actions. 1572 01:13:45,633 --> 01:13:47,093 - I know, I know, 1573 01:13:47,135 --> 01:13:48,738 but he is your brother and you must understand... 1574 01:13:48,762 --> 01:13:51,264 - I'm not family, not family. 1575 01:13:51,306 --> 01:13:52,408 Don't you dare say that to me. 1576 01:13:52,432 --> 01:13:53,767 Mother is dead 1577 01:13:53,808 --> 01:13:55,477 and just because he's her adopted son 1578 01:13:55,518 --> 01:13:57,520 does not make him my brother. 1579 01:13:57,562 --> 01:13:58,813 - Calm yourself, Noel. 1580 01:13:58,855 --> 01:14:00,565 Calm yourself. 1581 01:14:00,607 --> 01:14:03,360 I'm merely trying to carry out my wife's, 1582 01:14:03,401 --> 01:14:06,321 your mother, I'm trying to carry out her wishes. 1583 01:14:06,363 --> 01:14:09,491 - And that's the only thing that's keeping him alive. 1584 01:14:09,532 --> 01:14:12,452 - Father, you mustn't worry yourself. 1585 01:14:12,494 --> 01:14:14,954 You know what it does to you. 1586 01:14:14,996 --> 01:14:19,167 - I know, I know. 1587 01:14:19,209 --> 01:14:22,003 - This will be his last time. 1588 01:14:22,045 --> 01:14:23,630 - You know what, little brother? 1589 01:14:23,672 --> 01:14:25,382 You're right. 1590 01:14:27,926 --> 01:14:29,594 - Look, Dad. 1591 01:14:29,636 --> 01:14:32,514 Ivy has disgraced us far too many times. 1592 01:14:32,555 --> 01:14:33,807 He hasn't proved himself worthy 1593 01:14:33,848 --> 01:14:36,434 to the Jensen name or what comes with it. 1594 01:14:36,476 --> 01:14:38,895 - But killing is always the last option. 1595 01:14:38,937 --> 01:14:40,605 - No Dad. 1596 01:14:40,647 --> 01:14:43,692 In this case killing should be the first option. 1597 01:14:44,943 --> 01:14:46,361 - Why? 1598 01:14:46,403 --> 01:14:48,321 Noel, why? 1599 01:14:48,363 --> 01:14:50,657 Give me one good reason why? 1600 01:14:50,699 --> 01:14:54,452 - I can give you 20 million reasons why. 1601 01:15:14,931 --> 01:15:18,309 - Alright. 1602 01:15:18,351 --> 01:15:21,438 You have my permission. 1603 01:15:28,737 --> 01:15:30,572 - Get the plane ready. 1604 01:15:30,613 --> 01:15:33,742 We'll be there in 30 minutes. 1605 01:15:41,541 --> 01:15:43,501 - Shut the fuck up, girl! 1606 01:15:43,543 --> 01:15:46,421 I don't wanna hear that shit! 1607 01:15:46,463 --> 01:15:49,132 Man, let's get Sharon so she can watch this broad, man. 1608 01:15:49,174 --> 01:15:50,633 - Hell yeah. 1609 01:15:52,135 --> 01:15:56,306 (phone ringing) 1610 01:15:58,683 --> 01:16:01,519 - Man, good think Vik left, man. 1611 01:16:01,561 --> 01:16:03,271 - Hey bro, do not answer that! 1612 01:16:03,313 --> 01:16:04,898 - Why not? 1613 01:16:04,939 --> 01:16:07,192 - What, you just wanna go back to business as usual? 1614 01:16:07,233 --> 01:16:09,027 - Well, we still got a business to run. 1615 01:16:09,069 --> 01:16:10,320 - Man, we got a new business. 1616 01:16:10,362 --> 01:16:11,529 - And that is? 1617 01:16:11,571 --> 01:16:13,823 - The business of staying alive. 1618 01:16:13,865 --> 01:16:15,658 Man, them clowns got Maria. 1619 01:16:15,700 --> 01:16:17,786 We got that scandalous cop after us, 1620 01:16:17,827 --> 01:16:18,787 and who is dude and that pink shirt, 1621 01:16:18,828 --> 01:16:21,873 you called him Marlene or somethin? 1622 01:16:21,915 --> 01:16:23,875 Man, did he have something to do with Unc? 1623 01:16:23,917 --> 01:16:25,669 - Ah man. 1624 01:16:25,710 --> 01:16:28,004 - Shawn! 1625 01:16:28,046 --> 01:16:29,673 Shawn! 1626 01:16:44,145 --> 01:16:47,232 - Hello? 1627 01:16:47,273 --> 01:16:48,668 Man, I ain't never had a conversation 1628 01:16:48,692 --> 01:16:50,735 with a dead man before. 1629 01:16:50,777 --> 01:16:52,254 - Jae, man look, we can work this out. 1630 01:16:52,278 --> 01:16:54,489 - Yeah, well you better start talkin right? 1631 01:16:54,531 --> 01:16:56,342 No, you know what, hold up, hold up, wait a minute. 1632 01:16:56,366 --> 01:16:58,868 You lied to me once before, man. 1633 01:16:58,910 --> 01:17:00,453 - Aight. 1634 01:17:00,495 --> 01:17:02,038 There's more diamonds. 1635 01:17:02,080 --> 01:17:04,082 - This time you better be tellin me the truth, man. 1636 01:17:04,124 --> 01:17:06,001 Or I will cancel my insurance policy. 1637 01:17:06,042 --> 01:17:07,377 You get my meaning, right? 1638 01:17:07,419 --> 01:17:08,378 - I'm not lyin! 1639 01:17:08,420 --> 01:17:09,629 (knocking on door) 1640 01:17:09,671 --> 01:17:11,131 - Hey! 1641 01:17:11,172 --> 01:17:12,674 Hey man! 1642 01:17:12,716 --> 01:17:15,010 You better be tellin me the truth man, hello? 1643 01:17:15,051 --> 01:17:17,929 - Ow! 1644 01:17:17,971 --> 01:17:19,681 Babe, please help! 1645 01:17:19,723 --> 01:17:20,890 - You hear that, right? 1646 01:17:20,932 --> 01:17:23,018 - Please don't hurt her. 1647 01:17:23,059 --> 01:17:23,852 Just give me 20 minutes. 1648 01:17:23,893 --> 01:17:26,104 I'll call you right back! 1649 01:17:26,146 --> 01:17:28,648 - Yeah, well you have exactly 20 minutes. 1650 01:17:28,690 --> 01:17:30,775 20 minutes, man. 1651 01:17:32,861 --> 01:17:34,863 Man, get out. 1652 01:17:39,576 --> 01:17:41,911 - Shawn, I need to know where they are 1653 01:17:41,953 --> 01:17:42,954 and how many. 1654 01:17:42,996 --> 01:17:43,913 - Wait! 1655 01:17:43,955 --> 01:17:45,623 Hell naw! 1656 01:17:45,665 --> 01:17:48,126 We already got one scandalous cop after us. 1657 01:17:48,168 --> 01:17:49,669 What makes you any different? 1658 01:17:49,711 --> 01:17:51,605 Cause you walk in here all calm showing your badge? 1659 01:17:51,629 --> 01:17:54,507 - No because I am after that same cop, 1660 01:17:54,549 --> 01:17:56,760 and that's all you need to know. 1661 01:17:56,801 --> 01:17:58,762 Now Shawn I need you to tell me 1662 01:17:58,803 --> 01:18:01,264 what you know so I can help get your girl back. 1663 01:18:01,306 --> 01:18:03,058 Alive. 1664 01:18:03,099 --> 01:18:05,643 - How do you know about my girl? 1665 01:18:05,685 --> 01:18:07,979 And let me guess, you want the diamonds too, right? 1666 01:18:08,021 --> 01:18:10,523 - I been following this whole mess since this morning 1667 01:18:10,565 --> 01:18:13,026 and no, I don't want them. 1668 01:18:13,068 --> 01:18:14,736 I only want one thing. 1669 01:18:14,778 --> 01:18:16,613 - Then why didn't you do somethin? 1670 01:18:16,654 --> 01:18:18,365 You sposed to be the good guy! 1671 01:18:18,406 --> 01:18:19,783 Or girl. 1672 01:18:22,160 --> 01:18:24,245 - Oh! 1673 01:18:31,294 --> 01:18:32,772 - And you better pray that your boyfriend 1674 01:18:32,796 --> 01:18:34,297 calls you back, too. 1675 01:18:34,339 --> 01:18:35,131 - What you keep touching her like that for? 1676 01:18:35,173 --> 01:18:36,675 - Shut up! 1677 01:18:36,716 --> 01:18:38,218 - Man, I knew this mess would happen! 1678 01:18:38,259 --> 01:18:40,679 My eye was jumpin, my eye was jumpin Jae? 1679 01:18:40,720 --> 01:18:43,390 That's some straight bullshit! 1680 01:18:43,431 --> 01:18:45,392 - Hey Mike, man! 1681 01:18:45,433 --> 01:18:47,602 Let's not go there again! 1682 01:18:47,644 --> 01:18:49,020 - It's been 20 minutes Jae. 1683 01:18:49,062 --> 01:18:50,480 - Yeah. 1684 01:18:50,522 --> 01:18:52,190 - No, no, please, please! 1685 01:18:52,232 --> 01:18:55,276 - Time's up sweetheart. - He's gonna call! 1686 01:19:00,824 --> 01:19:02,784 - Just gettin a little out of hand. 1687 01:19:02,826 --> 01:19:04,119 - Yeah, tell me about it. 1688 01:19:04,160 --> 01:19:05,120 Them punks took the girl. 1689 01:19:05,161 --> 01:19:06,663 - Man, forget her! 1690 01:19:06,705 --> 01:19:08,957 I'm sure the rest of those diamonds is at his shop. 1691 01:19:08,998 --> 01:19:10,417 We should focus our attention there. 1692 01:19:10,458 --> 01:19:11,960 - Yeah cool. 1693 01:19:12,002 --> 01:19:13,837 That fool hit me pretty hard. 1694 01:19:13,878 --> 01:19:14,796 I'm gonna get him for that. 1695 01:19:14,838 --> 01:19:15,922 - Yeah? 1696 01:19:15,964 --> 01:19:18,133 Well you do that. 1697 01:19:26,141 --> 01:19:27,726 - Jae. 1698 01:19:27,767 --> 01:19:29,269 Man look. 1699 01:19:29,310 --> 01:19:31,646 I need you to meet me with Maria at Hilltop Mall. 1700 01:19:31,688 --> 01:19:33,106 You know where that is, right? 1701 01:19:33,148 --> 01:19:34,607 - Yeah, I know. 1702 01:19:34,649 --> 01:19:36,234 Over in Hayward. 1703 01:19:36,276 --> 01:19:37,777 - In one hour. 1704 01:19:37,819 --> 01:19:39,404 - Shawn man, check this out. 1705 01:19:39,446 --> 01:19:40,113 If this is another... 1706 01:19:40,155 --> 01:19:42,282 - One hour! 1707 01:19:44,075 --> 01:19:46,911 - Good now this is a public place. 1708 01:19:46,953 --> 01:19:49,330 They're not gonna get too crazy here. 1709 01:19:49,372 --> 01:19:52,042 I'm just hoping that Tommy shows up. 1710 01:19:52,083 --> 01:19:53,918 And judging by what I've seen all morning, 1711 01:19:53,960 --> 01:19:56,046 he will. 1712 01:19:56,087 --> 01:19:58,173 - But what about this Marlon dude? 1713 01:19:58,214 --> 01:20:01,676 I mean, he's the one that killed my uncle, right? 1714 01:20:01,718 --> 01:20:05,597 - Well I don't have any jurisdiction over that. 1715 01:20:05,638 --> 01:20:08,850 But as soon as we get all of this sorted out, 1716 01:20:08,892 --> 01:20:11,353 I will help you pursue it. 1717 01:20:11,394 --> 01:20:12,937 - Okay. 1718 01:20:12,979 --> 01:20:14,081 - Shawn, you think I should just call Vikki 1719 01:20:14,105 --> 01:20:16,274 and have her come back to The Shop? 1720 01:20:16,316 --> 01:20:17,692 - Nah man. 1721 01:20:17,734 --> 01:20:19,861 It's way too much going on right now man. 1722 01:20:43,551 --> 01:20:44,737 - Alright, we're going inside. 1723 01:20:44,761 --> 01:20:46,513 Nobody get in, nobody get out. 1724 01:20:49,057 --> 01:20:53,478 - Hey, you don't even know the code. 1725 01:20:53,520 --> 01:20:54,854 Alright. 1726 01:20:54,896 --> 01:20:55,355 - Why you givin everybody trouble? 1727 01:20:55,397 --> 01:20:56,189 - Man, shut up. 1728 01:20:56,231 --> 01:20:57,732 You hungry? 1729 01:21:21,798 --> 01:21:23,550 (banging on door) 1730 01:21:23,591 --> 01:21:25,093 OPD! 1731 01:21:25,135 --> 01:21:28,013 I need to talk with a Shawn Wyatt. 1732 01:21:48,366 --> 01:21:50,660 - Come on, get yo ass inside there man. 1733 01:21:50,702 --> 01:21:52,203 Let's go. 1734 01:21:52,245 --> 01:21:53,747 Get the hell in there, man. 1735 01:21:53,788 --> 01:21:55,290 Get over there and shut up. 1736 01:21:55,331 --> 01:21:57,834 - Shawn. 1737 01:21:57,876 --> 01:22:00,837 - Marlon. 1738 01:22:00,879 --> 01:22:02,839 - So, can we finish this? 1739 01:22:02,881 --> 01:22:05,133 - Can I get my question answered? 1740 01:22:05,175 --> 01:22:06,843 - Shoot. 1741 01:22:08,261 --> 01:22:10,680 - Why kill him, man? 1742 01:22:10,722 --> 01:22:13,266 - You wouldn't understand. 1743 01:22:13,308 --> 01:22:15,643 - Make me! - Look! 1744 01:22:15,685 --> 01:22:17,854 I'm here for one thing, my 30%. 1745 01:22:17,896 --> 01:22:19,189 - Man, get off me. 1746 01:22:19,230 --> 01:22:20,958 - Let's deal with this Q & A at a later date. 1747 01:22:20,982 --> 01:22:23,485 - What's the rush Hines? 1748 01:22:25,111 --> 01:22:28,615 I mean really, what's the rush. 1749 01:22:28,656 --> 01:22:30,325 - Good move. 1750 01:22:30,367 --> 01:22:31,117 - Tell me about it. 1751 01:22:31,159 --> 01:22:32,035 (gun shooting) 1752 01:22:32,077 --> 01:22:33,995 - Here catch! 1753 01:22:34,037 --> 01:22:36,956 - Hey, I didn't shoot her, you did! 1754 01:22:36,998 --> 01:22:39,292 - Damn, well your prints are all over it. 1755 01:22:39,334 --> 01:22:42,587 Guess I'ma have to arrest you now. 1756 01:22:42,629 --> 01:22:47,133 - Shawn, you thought this would suffice? 1757 01:22:47,175 --> 01:22:51,429 Now this can be real simple or get real complicated, 1758 01:22:51,471 --> 01:22:53,848 if you don't give me the rest of my diamonds. 1759 01:22:53,890 --> 01:22:56,810 - I can't do that. 1760 01:22:56,851 --> 01:22:58,311 I need them to get my girl back, man. 1761 01:22:58,353 --> 01:23:00,563 - My boy here is in a bit of a rush 1762 01:23:00,605 --> 01:23:02,565 and a itchy trigger finger. 1763 01:23:02,607 --> 01:23:04,442 Obviously. 1764 01:23:04,484 --> 01:23:08,279 Give me the rest of my damn diamonds. 1765 01:23:13,410 --> 01:23:18,498 - Hey man, you goin in the gate or what? 1766 01:23:18,540 --> 01:23:20,166 Dude! 1767 01:23:23,586 --> 01:23:26,089 - Whatcha... 1768 01:23:26,131 --> 01:23:27,924 Boss, these the same dudes that 1769 01:23:27,966 --> 01:23:30,427 that helped em get away, boss. 1770 01:23:30,468 --> 01:23:32,595 - Is that right? 1771 01:23:32,637 --> 01:23:35,765 - Is your eye still jumpin, man? 1772 01:23:35,807 --> 01:23:38,727 - Bo, take the two of them. 1773 01:23:38,768 --> 01:23:42,188 Just get rid of them. 1774 01:23:42,230 --> 01:23:46,860 Girl, put her in the back of the car. 1775 01:23:46,901 --> 01:23:48,278 - Man, the door don't open man. 1776 01:23:48,319 --> 01:23:49,446 - Fuck. 1777 01:23:49,487 --> 01:23:51,197 You gotta get em from your side, Bo. 1778 01:23:51,239 --> 01:23:53,491 - I can get out of the car by myself, man. 1779 01:23:53,533 --> 01:23:54,492 - Hey man. 1780 01:23:54,534 --> 01:23:55,160 What the hell, man. 1781 01:23:55,201 --> 01:23:56,411 (mumbling) 1782 01:23:56,453 --> 01:23:57,620 Get! 1783 01:23:58,747 --> 01:24:02,334 - Just get yo ass over there, boy! 1784 01:24:02,375 --> 01:24:04,002 - Get yo... 1785 01:24:05,545 --> 01:24:07,047 Get in the car. 1786 01:24:08,340 --> 01:24:09,174 - Come on man. 1787 01:24:09,215 --> 01:24:10,342 Hey, get off me man. 1788 01:24:10,383 --> 01:24:12,260 Hey, get off me man! 1789 01:24:12,302 --> 01:24:13,612 Hey, both of y'all get off me man! 1790 01:24:13,636 --> 01:24:15,680 Hey, hey, hey! 1791 01:24:15,722 --> 01:24:17,057 - Get up, get up. 1792 01:24:17,098 --> 01:24:19,184 - Get this man in the car, man. 1793 01:24:22,062 --> 01:24:24,814 - Let's go, boss. 1794 01:24:30,653 --> 01:24:35,033 (knocking on door) 1795 01:24:37,410 --> 01:24:39,579 - Who is it? 1796 01:24:41,331 --> 01:24:42,665 - Maria! 1797 01:24:48,421 --> 01:24:49,964 Baby! 1798 01:24:50,006 --> 01:24:51,424 - Don't draw fire. 1799 01:24:51,466 --> 01:24:52,092 - Baby. 1800 01:24:52,133 --> 01:24:53,593 - Ivan. 1801 01:24:59,182 --> 01:25:02,352 I didn't expect to see you here. 1802 01:25:02,394 --> 01:25:03,978 - Well you kinda put me in a position 1803 01:25:04,020 --> 01:25:06,356 to come see this personally, now didn't you? 1804 01:25:06,398 --> 01:25:09,275 - Marlon, who the fuck is this clown? 1805 01:25:09,317 --> 01:25:12,904 - Marlon, you didn't tell your friends about me? 1806 01:25:12,946 --> 01:25:15,156 - There's no need to. 1807 01:25:18,368 --> 01:25:20,203 - Alright, now that that's out the way, 1808 01:25:20,245 --> 01:25:22,038 who has my diamonds? 1809 01:25:22,080 --> 01:25:25,542 - So these are your diamonds? 1810 01:25:25,583 --> 01:25:27,335 - Hmm. 1811 01:25:27,377 --> 01:25:29,170 You must be Shawn. 1812 01:25:29,212 --> 01:25:31,881 - You say that like you know me. 1813 01:25:31,923 --> 01:25:33,258 - Let's just say that your uncle 1814 01:25:33,299 --> 01:25:36,261 was an employee of mine at one time. 1815 01:25:37,762 --> 01:25:41,057 - Marlon, you work for him? 1816 01:25:43,309 --> 01:25:45,353 - Alright, enough of this. 1817 01:25:45,395 --> 01:25:47,397 Who has my diamonds? 1818 01:25:47,439 --> 01:25:50,942 - Hold on, what makes you think they're all yours? 1819 01:25:50,984 --> 01:25:52,569 - Listen, pig. 1820 01:25:52,610 --> 01:25:55,947 You mean nothing so keep your mouth shut. 1821 01:25:55,989 --> 01:25:57,490 (laughing) 1822 01:25:57,532 --> 01:25:59,117 - Fuck! 1823 01:25:59,159 --> 01:26:01,036 - No, no, no, no! 1824 01:26:01,077 --> 01:26:01,578 - Alright. 1825 01:26:01,619 --> 01:26:03,204 - Back up. 1826 01:26:03,246 --> 01:26:05,123 - I'll get the diamonds 1827 01:26:05,165 --> 01:26:06,308 and you three can sort this out. 1828 01:26:06,332 --> 01:26:07,709 - Okay. 1829 01:26:07,751 --> 01:26:09,419 Marlon. 1830 01:26:09,461 --> 01:26:10,920 Ms. Piggy. 1831 01:26:10,962 --> 01:26:11,796 - Sure. 1832 01:26:11,838 --> 01:26:14,299 - Yeah, whatever. 1833 01:26:16,634 --> 01:26:19,012 - Hurry up. 1834 01:26:20,305 --> 01:26:22,098 - Here's one bag. 1835 01:26:22,140 --> 01:26:23,850 The rest are in here. 1836 01:26:23,892 --> 01:26:25,036 Now get the fuck outta my shop. 1837 01:26:25,060 --> 01:26:26,269 - Thank you. 1838 01:26:26,311 --> 01:26:28,188 - Don't move. 1839 01:26:32,692 --> 01:26:35,236 We in bidness, boy. 1840 01:26:37,739 --> 01:26:41,326 - Now, Marlon. 1841 01:26:41,368 --> 01:26:44,496 You had one simple order to follow. 1842 01:26:44,537 --> 01:26:49,125 Eliminate one person and bring me my diamonds. 1843 01:26:49,167 --> 01:26:50,835 So how is it 1844 01:26:50,877 --> 01:26:54,547 that I ended up in fucking Oakland? 1845 01:26:54,589 --> 01:26:57,634 - So it was you that ordered my uncle to be killed? 1846 01:26:57,676 --> 01:26:59,719 - Back the fuck up, back the fuck up! 1847 01:26:59,761 --> 01:27:01,805 - No, please please please. 1848 01:27:01,846 --> 01:27:03,848 - Small order. 1849 01:27:03,890 --> 01:27:05,767 - Now goodbye. 1850 01:27:05,809 --> 01:27:09,270 (gun shooting) 1851 01:27:12,774 --> 01:27:14,317 - Ah! 1852 01:27:16,861 --> 01:27:19,447 Oh, oh. 1853 01:27:19,489 --> 01:27:20,657 - Why'd you do that? 1854 01:27:20,699 --> 01:27:22,659 - I don't know. 1855 01:27:22,701 --> 01:27:24,703 - Marlon, we gotta go, come on man, let's go! 1856 01:27:24,744 --> 01:27:25,620 Let's get outta here. 1857 01:27:25,662 --> 01:27:26,746 Let's go! Let's go! 1858 01:27:28,540 --> 01:27:29,833 - Hey! 1859 01:27:29,874 --> 01:27:32,419 What about this dead cop?! 1860 01:27:38,508 --> 01:27:39,718 - Bulletproof vest, huh? 1861 01:27:39,759 --> 01:27:40,969 - Yeah. 1862 01:27:41,011 --> 01:27:43,888 - Was it worth it? 1863 01:27:43,930 --> 01:27:46,433 - It's well worth it. 1864 01:27:47,434 --> 01:27:52,397 (piano playing) 1865 01:28:41,446 --> 01:28:43,531 - Oh yeah. 1866 01:28:43,573 --> 01:28:45,784 Retirement baby. 1867 01:28:52,707 --> 01:28:55,794 (knocking on window) 1868 01:28:55,835 --> 01:28:58,088 - Get out the car. 1869 01:29:25,115 --> 01:29:26,950 - Good evening, brother. 1870 01:29:26,991 --> 01:29:28,243 Come in. 1871 01:29:28,284 --> 01:29:30,078 Shut the door. 1872 01:29:30,120 --> 01:29:33,123 We have a lot to talk about. 1873 01:29:35,709 --> 01:29:38,003 - Ow! 1874 01:29:38,044 --> 01:29:41,131 - This won't hurt a bit. 1875 01:29:41,172 --> 01:29:42,716 (gun shooting) 1876 01:29:48,471 --> 01:29:51,599 - Hi baby. - Hey baby. 1877 01:29:51,641 --> 01:29:54,269 You gonna marry me, make me the happiest man alive? 1878 01:29:54,310 --> 01:29:55,895 - Maybe. 1879 01:29:55,937 --> 01:29:59,190 - Aw, that's cold. 1880 01:29:59,232 --> 01:30:02,068 - You know I love you. 1881 01:30:02,110 --> 01:30:05,113 - See y'all happy all this mess is over with. 1882 01:30:05,155 --> 01:30:06,322 - Tell me about it, man. 1883 01:30:06,364 --> 01:30:08,658 - Man, me too. 1884 01:30:08,700 --> 01:30:10,744 - Uh huh. 1885 01:30:10,785 --> 01:30:12,120 - Girl. 1886 01:30:12,162 --> 01:30:13,538 - She is mad. 1887 01:30:13,580 --> 01:30:15,999 - Tell me about it. 1888 01:30:16,041 --> 01:30:17,292 - What did I do? 1889 01:30:17,334 --> 01:30:18,626 - You already know. 1890 01:30:18,668 --> 01:30:19,252 - Boss man! 1891 01:30:19,294 --> 01:30:20,628 What it do, man? 1892 01:30:20,670 --> 01:30:23,048 This top notch man, this top notch! 1893 01:30:23,089 --> 01:30:25,175 - [Together] Bread! 1894 01:30:25,967 --> 01:30:30,972 (music playing) 1895 01:30:36,978 --> 01:30:39,314 ♪ Yeah 1896 01:30:39,356 --> 01:30:42,150 ♪ My city's a force to be reckoned 1897 01:30:42,192 --> 01:30:44,069 ♪ The day's so fast 1898 01:30:44,110 --> 01:30:45,278 ♪ The night so long 1899 01:30:45,320 --> 01:30:47,030 ♪ I gotta keep on 1900 01:30:47,072 --> 01:30:48,323 ♪ I gotta stay strong 1901 01:30:48,365 --> 01:30:49,383 ♪ I'm from the mean streets 1902 01:30:49,407 --> 01:30:50,784 ♪ Where homicide meet 1903 01:30:50,825 --> 01:30:52,827 ♪ Can't get cold feet, cold feet 1904 01:30:52,869 --> 01:30:55,455 ♪ Lil po me raised who I'm to be 1905 01:30:55,497 --> 01:30:56,915 ♪ It's not my fault 1906 01:30:56,956 --> 01:30:58,667 ♪ I'm just a rare breed 1907 01:30:58,708 --> 01:31:00,669 ♪ Seventies child in a city gone wild 1908 01:31:00,710 --> 01:31:02,253 ♪ Murder rate sky high 1909 01:31:02,295 --> 01:31:03,880 ♪ And I meet the profile 1910 01:31:03,922 --> 01:31:05,298 ♪ I lost a lotta loved ones 1911 01:31:05,340 --> 01:31:06,466 ♪ Some young ones 1912 01:31:06,508 --> 01:31:07,967 ♪ But it's such a damn pity 1913 01:31:08,009 --> 01:31:10,679 ♪ That I love my city 1914 01:31:10,720 --> 01:31:12,889 ♪ Should I sit back and say nothin 1915 01:31:12,931 --> 01:31:15,725 ♪ Let these lil cats be nothin 1916 01:31:15,767 --> 01:31:17,435 ♪ I could be the voice for my city 1917 01:31:17,477 --> 01:31:19,229 ♪ But the truth that I write 1918 01:31:19,270 --> 01:31:21,564 ♪ It'll make the city come and get me 1919 01:31:21,606 --> 01:31:24,275 ♪ I can't hold back 1920 01:31:24,317 --> 01:31:27,112 ♪ I let my heart bleed on this track for my city 1921 01:31:27,153 --> 01:31:31,157 ♪ Ooooh 1922 01:31:31,199 --> 01:31:34,869 ♪ My city 1923 01:31:36,287 --> 01:31:38,331 ♪ My heart bleeds 1924 01:31:38,373 --> 01:31:42,544 ♪ Ooooh 1925 01:31:44,337 --> 01:31:45,964 ♪ This life so cold 1926 01:31:46,006 --> 01:31:47,507 ♪ This year we made history 1927 01:31:47,549 --> 01:31:49,592 ♪ Picture this vividly 1928 01:31:49,634 --> 01:31:52,053 ♪ Boycott didn't have to pop em 1929 01:31:52,095 --> 01:31:55,140 ♪ He's handcuffed, he said he only tried to shock him 1930 01:31:55,181 --> 01:31:57,350 ♪ Damn near caused the Watts riot 1931 01:31:57,392 --> 01:31:59,227 ♪ He said it was a accident 1932 01:31:59,269 --> 01:32:01,354 ♪ We ain't buyin it 1933 01:32:01,396 --> 01:32:02,939 ♪ But when them cops got lifted 1934 01:32:02,981 --> 01:32:04,607 ♪ Then the whole weight shifted 1935 01:32:04,649 --> 01:32:06,651 ♪ Maybe then they can feel us 1936 01:32:06,693 --> 01:32:09,487 ♪ It shouldn't have to be this way 1937 01:32:09,529 --> 01:32:12,449 ♪ So ready and quick for gunplay 1938 01:32:12,490 --> 01:32:14,784 ♪ My friends they ain't comin back 1939 01:32:14,826 --> 01:32:17,954 ♪ My homie sleep, he can vouch for that 1940 01:32:17,996 --> 01:32:19,998 ♪ I guess I'm here just to make a difference 1941 01:32:20,040 --> 01:32:21,100 ♪ My message, my appearance 1942 01:32:21,124 --> 01:32:23,752 ♪ When I speak, do you hear it? 1943 01:32:23,793 --> 01:32:26,296 ♪ Tired of my city being chopped up 1944 01:32:26,338 --> 01:32:29,632 ♪ The heroin, the cocaine and gettin locked up 1945 01:32:29,674 --> 01:32:32,761 ♪ I won't hold back 117847

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.