All language subtitles for Fuh.se.Fantasy.S02E06.WEBDL-Rip.Monsoon.Trek

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,550 --> 00:00:18,817 Halo, semua 2 00:00:18,937 --> 00:00:22,158 Perjalanan di tengah hujan seperti perjalanan cinta 3 00:00:22,444 --> 00:00:26,794 Dan kita datang ke sini untuk menjadikan ini perjalanan yang mengesankan 4 00:00:27,521 --> 00:00:29,393 Ini Rohan dan aku Kriti 5 00:00:29,513 --> 00:00:31,826 Kita akan menyelesaikan perjalanan ini dalam dua hari 6 00:00:31,946 --> 00:00:33,527 - Apa kalian semua bersemangat? - Hore! 7 00:00:33,647 --> 00:00:35,289 - Ya! - Hore! 8 00:00:36,237 --> 00:00:38,417 Bagus! Kita akan melakukan perjalanan di siang hari 9 00:00:38,537 --> 00:00:40,757 dan mendirikan tenda di malam hari untuk beristirahat 10 00:00:41,120 --> 00:00:43,190 Ingat aturan yang satu ini 11 00:00:43,437 --> 00:00:45,116 Kerja tim adalah kerja impian 12 00:00:45,469 --> 00:00:46,443 Baiklah 13 00:00:46,812 --> 00:00:48,442 Nn. Buku Aturan 14 00:00:50,061 --> 00:00:52,070 Jika kita tidak mengikuti aturan alam 15 00:00:52,190 --> 00:00:53,925 maka alam akan memaksa kita untuk mengikuti aturan 16 00:00:54,045 --> 00:00:56,700 Mari perkenalkan diri sekarang 17 00:00:57,256 --> 00:00:58,643 - Kau? - Aku Chetan 18 00:00:58,940 --> 00:00:59,738 Dan aku Tanvi 19 00:00:59,858 --> 00:01:00,000 Dan bagaimana kalian berdua bertemu? 20 00:01:00,000 --> 00:01:01,164 Dan bagaimana kalian berdua bertemu? 21 00:01:01,379 --> 00:01:02,970 Di studio Yoga! 22 00:01:03,817 --> 00:01:07,120 Setelah itu kalian saling berolahraga 23 00:01:09,201 --> 00:01:11,315 Aku yakin dia tidak biarkan kau bicara banyak 24 00:01:11,535 --> 00:01:13,599 tapi tentunya kau bisa memperkenalkan diri 25 00:01:13,719 --> 00:01:15,235 Hai, semua! Aku Sid 26 00:01:15,537 --> 00:01:16,292 Aku Lara 27 00:01:16,412 --> 00:01:17,630 Dan di mana kalian berdua bertemu? 28 00:01:17,750 --> 00:01:18,747 - Kantor - Kampus 29 00:01:20,063 --> 00:01:21,043 Kantor 30 00:01:21,687 --> 00:01:22,921 Kami bertemu di kampus 31 00:01:23,041 --> 00:01:24,881 dan kemudian kami mendapat pekerjaan di perusahaan yang sama 32 00:01:26,005 --> 00:01:26,825 Oke 33 00:01:26,945 --> 00:01:28,609 - Jadi, Lara-- - Kriti! 34 00:01:28,884 --> 00:01:30,150 Ceritakan juga kisahmu kepada kami 35 00:01:30,270 --> 00:01:32,281 - Ya, ya. Kenapa tidak? Ayo - Ya, Kriti. Kami pun ingin tahu 36 00:01:32,451 --> 00:01:35,881 Ataukah aturannya hanya bertanya pada peserta saja? 37 00:01:36,211 --> 00:01:36,999 Oke 38 00:01:37,263 --> 00:01:39,091 Aku dibesarkan di pegunungan 39 00:01:39,334 --> 00:01:40,974 dan seperti kebanyakan orang 40 00:01:41,094 --> 00:01:43,838 Aku datang ke kota untuk menjadi budak perusahaan 41 00:01:44,075 --> 00:01:46,982 Tapi hari ini kita di sini untuk keluar dari kehidupan nyata 42 00:01:48,280 --> 00:01:52,574 Jadi, inilah caramu beralih dari kehidupan nyata ke kehidupan fantasi 43 00:01:52,806 --> 00:01:55,872 Mungkin ini caraku mencari calon teman kencan 44 00:02:28,458 --> 00:02:29,553 Selimut 45 00:02:30,484 --> 00:02:32,317 Cuaca menjadi cukup dingin di malam hari 46 00:02:33,552 --> 00:02:34,389 Dingin? 47 00:02:34,669 --> 00:02:35,748 Aku merasa cukup panas 48 00:02:36,068 --> 00:02:39,635 Ngomong-ngomong, ada cara lain untuk menjaga tubuh tetap hangat 49 00:02:40,027 --> 00:02:43,886 Kau punya selimut dan aku punya pacar 50 00:02:46,677 --> 00:02:47,762 Aku harus pergi 51 00:02:49,645 --> 00:02:50,697 Hei, Kriti 52 00:02:50,817 --> 00:02:52,272 Bisakah kau membantuku? 53 00:03:21,418 --> 00:03:23,004 Terima kasih selimutnya 54 00:03:28,146 --> 00:03:28,823 Ya 55 00:03:28,943 --> 00:03:29,864 Tidak masalah 56 00:03:30,178 --> 00:03:31,708 Siap tepat waktu besok pagi 57 00:03:42,570 --> 00:03:45,229 Kau telah mengikat simpul nelayan ini dengan cukup profesional 58 00:03:45,907 --> 00:03:47,960 Cantik, berkarakter baik dan bijaksana 59 00:03:48,080 --> 00:03:49,870 Paket komplit 60 00:03:51,719 --> 00:03:52,551 Sid? 61 00:03:52,854 --> 00:03:54,737 Tadi malam pun aku tidak melihatnya di tenda 62 00:03:54,857 --> 00:03:55,811 Dia tertidur 63 00:03:56,130 --> 00:03:58,894 Aku membuatnya lelah tadi malam 64 00:03:59,383 --> 00:04:00,000 Selain itu, kami tidak membutuhkan selimut 65 00:04:00,000 --> 00:04:01,338 Selain itu, kami tidak membutuhkan selimut 66 00:04:03,627 --> 00:04:05,152 Aku bercanda. Santai 67 00:04:05,272 --> 00:04:06,925 - Selamat pagi, semua! - Hei 68 00:04:07,107 --> 00:04:09,524 Jadi, Kriti, apa pendapatmu tentang simpul nelayanku? 69 00:04:09,644 --> 00:04:10,856 Aku profesional, bukan? 70 00:04:11,170 --> 00:04:13,340 Aku harap kau mengizinkan aku mengambil pujian itu sekali saja 71 00:04:14,154 --> 00:04:15,079 Semua, ayo pergi! 72 00:04:15,199 --> 00:04:16,091 Oke. Ayo pergi! 73 00:04:16,211 --> 00:04:17,478 - Ayo pergi! - Hore! 74 00:04:17,598 --> 00:04:18,585 Ayo! 75 00:04:36,001 --> 00:04:36,601 Ayo, semuanya 76 00:04:36,721 --> 00:04:38,853 Kita tiga jam lagi dari tujuan berikutnya 77 00:04:38,973 --> 00:04:40,169 Tiga jam lagi? 78 00:04:56,715 --> 00:04:58,257 Di mana Lara? 79 00:05:02,592 --> 00:05:03,790 Lara! 80 00:05:05,621 --> 00:05:06,804 Lara! 81 00:05:13,329 --> 00:05:14,602 Lara! 82 00:05:23,810 --> 00:05:26,349 Apa yang kau lakukan, Lara? Semua orang menunggu 83 00:05:26,469 --> 00:05:28,207 Bukankah kita datang ke sini untuk berpetualang? 84 00:05:28,327 --> 00:05:29,832 Jadi, ayo 85 00:05:29,952 --> 00:05:31,559 Ayo! Masuk 86 00:05:31,679 --> 00:05:33,025 Tidak. Semua orang di sana-- 87 00:06:11,723 --> 00:06:12,907 Terima kasih 88 00:06:21,109 --> 00:06:23,428 Meninggalkan grup dan pergi menjauh adalah hal yang tidak aman 89 00:06:23,548 --> 00:06:24,764 Kau bersamaku 90 00:06:25,017 --> 00:06:26,174 Pemandu wisataku 91 00:06:26,435 --> 00:06:27,626 Jadi, bagaimana mungkin aku tidak aman? 92 00:06:27,921 --> 00:06:32,064 Sebenarnya aku tak kuasa menahan diri saat melihat danau itu 93 00:06:32,567 --> 00:06:35,375 Kau tahu aktivitas petualangan memberiku perasaan ini 94 00:06:37,000 --> 00:06:38,157 Itu sangat bergairah 95 00:06:38,277 --> 00:06:40,634 Sudah berapa lama kau melakukan ini? Pekerjaan pemandu wisata 96 00:06:40,847 --> 00:06:41,763 Sudah lima tahun 97 00:06:41,883 --> 00:06:43,751 Aku memimpin tiga perjalanan setiap tahun 98 00:06:44,165 --> 00:06:45,823 Dan itu sangat menyenangkan! 99 00:06:46,318 --> 00:06:47,591 Dan apa yang kau katakan tadi-- 100 00:06:47,811 --> 00:06:48,981 Bergairah 101 00:06:49,277 --> 00:06:50,268 Aku tahu apa yang kau rasakan 102 00:06:50,482 --> 00:06:51,686 Sungguh? 103 00:06:52,292 --> 00:06:53,875 Jadi, apa yang membuatmu bergairah? 104 00:06:54,267 --> 00:06:55,788 Apa? Tidak. Bodoh 105 00:06:56,498 --> 00:06:57,929 Tidak! Itu menyenangkan 106 00:06:58,049 --> 00:06:59,533 Ayo! Cobalah 107 00:07:01,384 --> 00:07:02,196 Oke 108 00:07:02,316 --> 00:07:04,048 Fantasiku adalah 109 00:07:04,715 --> 00:07:08,555 pergi ke tempat spesialku dengan seseorang yang spesial dan-- 110 00:07:11,570 --> 00:07:12,540 Konyol! 111 00:07:12,790 --> 00:07:14,263 Menarik 112 00:07:14,677 --> 00:07:18,090 Jadi, pergi ke tempat spesial bersama seseorang yang spesial dan 113 00:07:20,272 --> 00:07:21,181 miring? 114 00:07:25,021 --> 00:07:29,012 Itu adalah sebuah gairah tapi apa kau sudah mewujudkan fantasimu 115 00:07:29,132 --> 00:07:32,584 pergi ke tempat spesial bersama seseorang yang spesial? 116 00:07:34,731 --> 00:07:35,702 Aku tidak menjawab 117 00:07:35,822 --> 00:07:37,326 Dengan siapa? 118 00:07:39,260 --> 00:07:40,678 Tunggu. Kriti! 119 00:07:43,409 --> 00:07:44,745 Giliranmu 120 00:07:46,035 --> 00:07:47,085 Jujur atau tantangan? 121 00:07:47,205 --> 00:07:47,952 Jujur 122 00:07:50,526 --> 00:07:52,969 Jika kita memutuskan untuk melakukan threesome, 123 00:07:53,089 --> 00:07:55,130 siapa yang akan kau pilih selain aku? 124 00:07:56,981 --> 00:07:59,046 Saudara kembar khayalanmu 125 00:07:59,451 --> 00:08:00,000 Jawaban yang benar! 126 00:08:00,000 --> 00:08:00,545 Jawaban yang benar! 127 00:08:00,665 --> 00:08:02,293 Jadi, siapa selanjutnya sekarang? 128 00:08:03,594 --> 00:08:04,818 Giliranmu, Sid 129 00:08:05,101 --> 00:08:06,106 Oke 130 00:08:07,689 --> 00:08:09,919 Jadi, sayang, jujur atau tantangan? 131 00:08:10,490 --> 00:08:11,364 Tantang aku 132 00:08:13,099 --> 00:08:14,716 Oke. Oke 133 00:08:18,143 --> 00:08:20,325 Jadi, bagaimana dengan tari pangku? 134 00:08:25,325 --> 00:08:40,325 Dapatkan Bonus 50% - Auto Jadi Sultan = HANYA DI LXWHITELABEL.COM = 135 00:08:48,204 --> 00:08:49,573 Maksudku denganku 136 00:08:50,875 --> 00:08:53,180 Kau bilang tari pangku 137 00:08:53,300 --> 00:08:55,816 Kau tidak menyebutkan penerimanya 138 00:08:57,743 --> 00:09:00,000 Apa ini, Sid? Dia menangkapmu! Mari 139 00:09:00,000 --> 00:09:00,564 Apa ini, Sid? Dia menangkapmu! Mari 140 00:09:01,451 --> 00:09:02,986 - Mari. Mari - Ya 141 00:09:58,770 --> 00:09:59,989 Terima kasihnya nanti 142 00:10:32,459 --> 00:10:33,815 Aku ingin duduk di suatu tempat 143 00:10:34,255 --> 00:10:35,370 Sendiri? 144 00:10:36,306 --> 00:10:37,593 Kau bisa ikut 145 00:10:37,889 --> 00:10:39,210 jika Sid mengizinkannya 146 00:10:39,561 --> 00:10:41,233 Biarkan dia merindukanku 147 00:10:51,426 --> 00:10:52,575 Apa kau baik-baik saja? 148 00:10:53,979 --> 00:10:54,908 Ya 149 00:10:57,950 --> 00:10:59,945 Apa itu tempat spesialmu? 150 00:11:01,047 --> 00:11:01,845 Tidak 151 00:11:01,965 --> 00:11:03,214 Di baliknya 152 00:11:04,131 --> 00:11:05,493 Bolehkah aku menanyakan sesuatu yang pribadi? 153 00:11:07,111 --> 00:11:09,726 Apa kau ingin mewujudkan fantasimu? 154 00:11:11,137 --> 00:11:12,307 Dengan seseorang 155 00:11:14,350 --> 00:11:17,468 Tentu saja, jika aku menemukan seseorang yang spesial 156 00:11:18,672 --> 00:11:20,427 Aku suka perempuan, Lara 157 00:11:21,755 --> 00:11:25,609 Dan jika aku menemukan seseorang yang istimewa 158 00:11:25,974 --> 00:11:28,430 dan seseorang yang anggap aku spesial, aku yakin akan melakukannya 159 00:11:31,024 --> 00:11:32,628 Kau spesial, Kriti 160 00:11:32,931 --> 00:11:34,328 Sangat spesial 161 00:11:35,450 --> 00:11:36,812 Dan kau tidak pernah tahu 162 00:11:37,838 --> 00:11:39,696 Mungkin orang yang spesial itu 163 00:11:40,157 --> 00:11:42,166 sangat dekat denganmu 164 00:11:43,488 --> 00:11:46,894 Yang perlu kau lakukan hanyalah mengambil satu langkah 165 00:11:47,705 --> 00:11:49,268 Kau harus terus mencari 166 00:12:09,259 --> 00:12:10,615 Tuhanku! 167 00:12:11,847 --> 00:12:13,093 Maukah kau menikah denganku? 168 00:12:13,444 --> 00:12:15,391 Tuhanku! Dia melamar 169 00:12:16,004 --> 00:12:17,607 Ayo. Kita harus pergi 170 00:12:25,619 --> 00:12:28,056 Selamat, semuanya! Aku sangat bahagia! 171 00:13:38,945 --> 00:13:40,051 Aku masih menunggu 172 00:13:40,171 --> 00:13:41,015 Siapa? 173 00:13:41,229 --> 00:13:43,580 Kami tahu kau secara khusus fokus pada Lara 174 00:13:43,981 --> 00:13:44,664 Apa? 175 00:13:44,840 --> 00:13:46,525 - Apa sudah jelas? - Kukira 176 00:13:48,204 --> 00:13:49,277 Aku tidak tahu 177 00:13:49,397 --> 00:13:52,520 Setiap kali aku melihatnya, aku merasa seperti remaja 178 00:13:52,640 --> 00:13:54,155 Tapi itu sangat salah! 179 00:13:54,436 --> 00:13:56,539 Dia di sini bersama pacarnya dalam perjalanan pasangan 180 00:13:56,659 --> 00:13:57,997 Tapi kau tidak perlu merasa bersalah, Kriti 181 00:13:58,117 --> 00:14:00,000 Dia melakukan tari pangku padamu, bukan Sid 182 00:14:00,000 --> 00:14:00,012 Dia melakukan tari pangku padamu, bukan Sid 183 00:14:00,613 --> 00:14:01,730 Aku punya ide 184 00:14:03,431 --> 00:14:04,499 Oke, semua! 185 00:14:04,619 --> 00:14:07,009 Kita 7 kilometer lagi dari puncak 186 00:14:08,974 --> 00:14:11,557 Mari buat level akhir ini menjadi lebih menarik! 187 00:14:11,677 --> 00:14:13,550 Mari adu pria versus perempuan 188 00:14:13,732 --> 00:14:14,315 Asik! 189 00:14:14,435 --> 00:14:17,316 Pemenang dapat meminta barang tambahan kepada pasangannya 190 00:14:17,493 --> 00:14:19,188 Asik! Ayo, kalian! 191 00:14:19,308 --> 00:14:20,708 - Ya! Ayo! - Ayo, kalian! 192 00:14:20,828 --> 00:14:22,079 - Ya! - Ya! 193 00:14:56,862 --> 00:14:57,853 Kriti 194 00:14:58,470 --> 00:15:00,000 Mari kita istirahat 195 00:15:00,000 --> 00:15:00,220 Mari kita istirahat 196 00:15:00,501 --> 00:15:01,552 Aku kelelahan 197 00:15:01,910 --> 00:15:03,336 Tolong lima menit 198 00:15:04,977 --> 00:15:06,485 Oke. Lima menit 199 00:15:10,824 --> 00:15:12,140 Kau terlihat gelisah 200 00:15:12,586 --> 00:15:13,995 - Semuanya baik? - Ya 201 00:15:15,338 --> 00:15:16,704 Aku ingin memenangkan perlombaan 202 00:15:16,824 --> 00:15:18,813 Aku ingin pergi ke tempat khusus lebih dulu 203 00:15:19,110 --> 00:15:19,820 Kenapa? 204 00:15:20,173 --> 00:15:22,419 Ini hanya kompetisi konyol 205 00:15:22,539 --> 00:15:24,682 Konyol tapi ketika aku sampai di sana 206 00:15:24,802 --> 00:15:27,683 Aku merasa seolah-olah tempat itu khusus untukku 207 00:15:29,802 --> 00:15:30,958 Dipesan oleh Kriti 208 00:15:31,078 --> 00:15:32,247 Menarik 209 00:15:34,714 --> 00:15:36,778 Kita bisa menang jika kita pergi sekarang 210 00:15:38,705 --> 00:15:39,971 Kalian, ayo pergi 211 00:15:40,163 --> 00:15:41,534 Tidak! Kami tidak akan pergi 212 00:15:41,654 --> 00:15:43,042 Kau ingin memenangkan kompetisi atau tidak? 213 00:15:43,162 --> 00:15:44,452 Masa bodoh dengan kompetisi 214 00:15:44,572 --> 00:15:46,659 Aku menelepon Rohan. Dia akan datang menjemputku 215 00:15:46,852 --> 00:15:48,773 Kalian pergilah. Pergi. Pergi! 216 00:15:50,810 --> 00:15:52,274 Kau ikut atau tidak? 217 00:15:54,091 --> 00:15:56,266 Kau bilang kau ingin pergi ke sana sendirian 218 00:15:56,386 --> 00:15:58,072 Bukankah kau ingin melihat tempat fantasiku? 219 00:15:58,242 --> 00:16:00,000 Oh! Tempat fantasi! 220 00:16:00,000 --> 00:16:00,268 Oh! Tempat fantasi! 221 00:16:00,588 --> 00:16:02,190 Aku ingin melihatnya 222 00:16:50,173 --> 00:16:50,993 Kau baik-baik saja? 223 00:16:51,202 --> 00:16:52,083 Ya. Kau? 224 00:16:52,203 --> 00:16:52,958 Ya 225 00:17:26,399 --> 00:17:27,704 Kau menang 226 00:17:29,829 --> 00:17:31,034 Kita menang 227 00:17:35,034 --> 00:17:55,034 Dapatkan Bonus 50% - Auto Jadi Sultan = HANYA DI LXWHITELABEL.COM = 228 00:18:45,947 --> 00:18:47,175 Kriti! Kriti! Tunggu 229 00:18:47,384 --> 00:18:48,557 Kriti, berhenti! 230 00:18:50,423 --> 00:18:51,673 Maaf 231 00:18:52,400 --> 00:18:54,046 Kau akan kasih tahu dia atau harus aku? 232 00:18:54,569 --> 00:18:55,395 Apa? 233 00:18:58,323 --> 00:19:00,000 Sid dan aku hanya berteman 234 00:19:00,000 --> 00:19:00,250 Sid dan aku hanya berteman 235 00:19:01,917 --> 00:19:02,677 Apa? 236 00:19:02,930 --> 00:19:05,143 Ya. Bagaimana aku bisa mengabaikan diskon pasanganmu? 237 00:19:05,364 --> 00:19:07,120 Kelas menengah India dalam diriku terangsang 238 00:19:07,240 --> 00:19:08,779 dan aku pikir berpura-pura menjadi pasangan 239 00:19:08,899 --> 00:19:10,237 akan membawa kami ke puncak gunung 240 00:19:10,413 --> 00:19:11,762 Dan ide itu berhasil 241 00:19:12,180 --> 00:19:13,199 Jadi, kau-- 242 00:19:13,739 --> 00:19:14,763 Lajang 243 00:19:15,083 --> 00:19:16,327 Siap untuk berhubungan 244 00:19:16,988 --> 00:19:18,376 Oleh karena itu aku melakukan segalanya 245 00:19:18,496 --> 00:19:21,370 Aku menarik perhatianmu sejak aku tiba di sini 246 00:19:22,922 --> 00:19:24,348 Aku tidak mengerti 247 00:19:24,866 --> 00:19:28,913 Kriti, aku melakukan tari pangku padamu di hadapan semua orang 248 00:19:31,703 --> 00:19:33,530 Aku punya dua rahasia untuk disembunyikan sekarang 249 00:19:36,735 --> 00:19:38,265 Kau tahu, Sid, sebenarnya tempat ini-- 250 00:19:38,385 --> 00:19:39,460 - Tidak - Jangan 251 00:19:39,774 --> 00:19:42,246 Tidak ada yang akan datang ke sini untuk mengganggu kalian berdua 252 00:19:43,176 --> 00:19:44,265 Selamat bersenang-senang. Sampai jumpa 253 00:19:59,989 --> 00:20:00,000 Bukankah aku benar? 254 00:20:00,000 --> 00:20:01,305 Bukankah aku benar? 255 00:20:01,569 --> 00:20:02,775 Perjalanan dan cinta 256 00:20:03,051 --> 00:20:05,242 Kedua perjalanan itu serupa 257 00:20:05,562 --> 00:20:06,734 Aku senang 258 00:20:07,054 --> 00:20:09,283 Aku menemukan seseorang yang spesial 259 00:20:09,850 --> 00:20:11,667 Nikmati perjalanannya 260 00:20:11,787 --> 00:20:14,672 Dan mungkin kau pun akan beruntung suatu hari nanti 261 00:20:20,672 --> 00:20:25,672 Terjemahan Subtitle ZAHRAHH87 16533

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.