All language subtitles for Blue.Ridge.2014.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,794 --> 00:00:05,380 (insects chirping) 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:10,885 --> 00:00:13,638 (birds cawing) 5 00:00:27,068 --> 00:00:30,739 (somber orchestral music) 6 00:01:12,405 --> 00:01:15,075 (rifle blasting) 7 00:01:24,542 --> 00:01:26,002 (rifle blasting) 8 00:01:26,044 --> 00:01:27,879 - [Sara] I guess life doesn't always work out 9 00:01:27,921 --> 00:01:32,509 how you want it to, but I cherish every second 10 00:01:32,550 --> 00:01:33,635 we spent together. 11 00:01:35,970 --> 00:01:39,641 (somber orchestral music) 12 00:01:51,444 --> 00:01:54,447 (insects chirping) 13 00:02:04,082 --> 00:02:06,918 (device buzzing) 14 00:02:21,516 --> 00:02:25,854 - Now they don't even degenerate their drool anymore. 15 00:02:26,855 --> 00:02:29,482 I ain't seen nothin' like it. 16 00:02:29,524 --> 00:02:31,651 - It's a real shame, Mr. Miller. 17 00:02:31,693 --> 00:02:33,028 There you go, appreciate it. 18 00:02:44,622 --> 00:02:45,665 - JT! 19 00:02:46,541 --> 00:02:48,084 You got a minute? 20 00:02:48,126 --> 00:02:49,502 - Yeah, give me a sec. 21 00:03:11,066 --> 00:03:12,335 - Plus we haven't done it and made it. 22 00:03:12,359 --> 00:03:13,193 Everybody knows how aggravating that sometimes 23 00:03:13,234 --> 00:03:15,945 you can have a bruised tomato. 24 00:03:15,987 --> 00:03:18,490 So let's talk about this little, 25 00:03:18,531 --> 00:03:22,619 let's talk about this little fruit and vegetable knives here 26 00:03:22,660 --> 00:03:24,662 and let's see how well something like that 27 00:03:24,704 --> 00:03:27,207 will do on a tomato. (phone ringing) 28 00:03:27,499 --> 00:03:29,060 - [Presenter] A fruit and vegetable knife is very sharp 29 00:03:29,084 --> 00:03:31,753 and it's shaped like this so you can cut through... 30 00:03:55,610 --> 00:03:57,779 - You think about 300 bucks for this thing? 31 00:04:00,532 --> 00:04:02,075 - How's the blade lookin'? 32 00:04:02,117 --> 00:04:03,910 - Eh, it works, it's fast too. 33 00:04:03,952 --> 00:04:05,829 (spitting) 34 00:04:05,870 --> 00:04:08,081 Buff it up, wax it a little, eh? 35 00:04:08,123 --> 00:04:09,499 - Yeah. 36 00:04:09,541 --> 00:04:11,751 - All right, the Hurricane needs some odds and ends. 37 00:04:11,793 --> 00:04:14,129 I'd give it a once over before I rent it out again. 38 00:04:14,963 --> 00:04:19,676 And the other thing, I got a car coming in 39 00:04:19,718 --> 00:04:20,927 Imma need some help on. 40 00:04:20,969 --> 00:04:23,179 I'm having it brought in from up near Richmond. 41 00:04:23,221 --> 00:04:24,222 - Need tires? 42 00:04:25,306 --> 00:04:26,558 - We'll talk about it. 43 00:04:27,726 --> 00:04:29,978 - I wanna do some modifications first though. 44 00:04:31,813 --> 00:04:33,606 Take off rent again this month. 45 00:04:33,648 --> 00:04:34,899 - [JT] Yeah, all right. 46 00:04:36,317 --> 00:04:38,528 - Fix that toilet with plumber's tape if you can. 47 00:04:38,570 --> 00:04:41,614 Not about to pay for a new one if I don't have to. 48 00:04:41,656 --> 00:04:42,657 - Yes, sir. 49 00:05:14,105 --> 00:05:15,148 Ah. 50 00:05:16,775 --> 00:05:19,778 (objects crashing) 51 00:05:27,952 --> 00:05:30,663 (somber music) 52 00:05:47,222 --> 00:05:49,808 - Don't look into the camera! 53 00:05:51,226 --> 00:05:52,435 - Good deals. 54 00:05:52,477 --> 00:05:54,688 - That's how we get such good deals is our volume 55 00:05:54,729 --> 00:05:55,939 so here's a hundred of 'em. 56 00:05:55,980 --> 00:05:57,291 And you say, well, what can I do with a hundred? 57 00:05:57,315 --> 00:05:58,515 Hey, we're gon (phone ringing) 58 00:05:59,150 --> 00:06:00,860 send 'em to you, the price is 39.95. 59 00:06:00,902 --> 00:06:03,196 Four easily-made payments of $10, 60 00:06:03,238 --> 00:06:04,781 but we're gon send it all to you. 61 00:06:04,823 --> 00:06:07,325 Retail 9.99, flea market. (phone ringing) 62 00:06:07,367 --> 00:06:09,160 That's all I gotta say is flea market. 63 00:06:09,202 --> 00:06:12,122 Take 'em to the flea market, 9.99 retail, 64 00:06:12,163 --> 00:06:14,791 and you pick you up a little extra money. 65 00:06:14,833 --> 00:06:16,876 You're also talking about family reunions. 66 00:06:16,918 --> 00:06:18,712 This time of year for family reunions. 67 00:06:18,753 --> 00:06:21,756 (lawnmower buzzing) 68 00:06:23,258 --> 00:06:26,219 (hammer clanging) 69 00:06:29,264 --> 00:06:31,391 - You ready to polish her up? 70 00:06:31,683 --> 00:06:32,851 - I'll get right to it. 71 00:06:32,892 --> 00:06:34,185 - You do that. 72 00:06:38,023 --> 00:06:40,001 - There's not enough welding work around here for me. 73 00:06:40,025 --> 00:06:41,109 You know that. 74 00:06:42,444 --> 00:06:45,238 - Well, y'all just end up comin' back. 75 00:06:45,280 --> 00:06:46,841 - I'd still be coming down to fart around 76 00:06:46,865 --> 00:06:50,326 on the weekends like always, if we win. 77 00:06:50,368 --> 00:06:53,038 (gentle country music) 78 00:06:53,079 --> 00:06:55,874 - I'm not sure how long I can put up with this place either. 79 00:06:58,209 --> 00:07:00,712 One day, nature's just gonna take it all back. 80 00:07:02,130 --> 00:07:03,423 - Look who just came in. 81 00:07:07,052 --> 00:07:10,347 I think she comes here just 'cause JT does. 82 00:07:10,388 --> 00:07:12,766 - She the one with the van you worked on? 83 00:07:13,933 --> 00:07:14,976 - Yeah. 84 00:07:15,810 --> 00:07:18,938 - I told you, I'll say somethin'. 85 00:07:18,980 --> 00:07:20,732 - I can take care of me. 86 00:07:22,150 --> 00:07:25,779 - Man, you're gon turn 30 one day, still be single, 87 00:07:25,820 --> 00:07:26,900 livin' in that old trailer. 88 00:07:28,156 --> 00:07:30,325 That's probably why everything's gettin' to ya. 89 00:07:33,161 --> 00:07:34,871 - I gotta hit the head. 90 00:07:34,913 --> 00:07:39,751 โ™ช If you're far away โ™ช 91 00:07:39,793 --> 00:07:44,422 โ™ช You should run to me, you should stay โ™ช 92 00:07:46,508 --> 00:07:47,842 - Here we go. 93 00:07:53,848 --> 00:07:55,141 Thank you. 94 00:07:55,183 --> 00:07:56,184 - Thank you. 95 00:08:02,190 --> 00:08:03,358 - Hell with this. 96 00:08:07,153 --> 00:08:08,321 - Hi, I'm Kyle. 97 00:08:09,864 --> 00:08:13,118 I work over at JT's tire shed sometimes, out on Route 11. 98 00:08:15,286 --> 00:08:17,122 - What are you gonna watch? 99 00:08:17,163 --> 00:08:20,166 - On, you know I love my game shows. 100 00:08:20,208 --> 00:08:21,835 Well, you like them too, Brad. 101 00:08:23,211 --> 00:08:25,338 Does that look right to you? 102 00:08:25,380 --> 00:08:26,756 - I like when people... 103 00:08:26,798 --> 00:08:28,508 - Has he got that up there good enough? 104 00:08:28,800 --> 00:08:30,778 - That car I talked about supposed to come in later 105 00:08:30,802 --> 00:08:32,095 so look it over. 106 00:08:32,137 --> 00:08:33,280 And we need to schedule a meeting 107 00:08:33,304 --> 00:08:35,140 to talk about what I want done. 108 00:08:42,897 --> 00:08:44,357 - All right. 109 00:08:44,399 --> 00:08:45,859 I gotta get this customer. 110 00:08:47,569 --> 00:08:48,737 - Well. 111 00:08:48,778 --> 00:08:51,072 I'm not waitin' all day to see my programs! 112 00:08:52,157 --> 00:08:54,200 Hey, he can't just go running off 113 00:08:54,242 --> 00:08:55,910 and doin' whatever he wants! 114 00:08:57,912 --> 00:09:00,290 - He'll take care of it soon enough. 115 00:09:00,331 --> 00:09:02,042 - Well, just because I got it all here 116 00:09:02,083 --> 00:09:04,085 doesn't mean he can treat me like dirt! 117 00:09:06,838 --> 00:09:09,299 Oh, oh, come on Brad. 118 00:09:09,341 --> 00:09:12,093 Come on, you can help me give Noodles a bath. 119 00:09:13,094 --> 00:09:14,596 Come on, I got us some donuts. 120 00:09:19,434 --> 00:09:20,435 - Hi. 121 00:09:23,188 --> 00:09:24,564 Is that tire okay? 122 00:09:25,565 --> 00:09:27,901 - Somethin' was wrong with it maybe. 123 00:09:27,942 --> 00:09:28,943 - Huh? 124 00:09:30,028 --> 00:09:31,446 - Somethin' was wrong with it. 125 00:09:33,114 --> 00:09:34,949 - What, did you hit it or something? 126 00:09:36,201 --> 00:09:37,952 - Another man said to come. 127 00:09:39,245 --> 00:09:40,288 - [JT] Who? 128 00:09:41,039 --> 00:09:42,374 - Kyle. 129 00:09:43,041 --> 00:09:47,587 - I see, well, that tire's as fine as a frog's hair. 130 00:09:49,130 --> 00:09:52,092 Kyle gets confused sometimes about what's what. 131 00:09:52,133 --> 00:09:54,135 He's not the sharpest guy. 132 00:09:58,306 --> 00:10:00,141 I'm JT. 133 00:10:02,644 --> 00:10:03,895 - Thank you, sir. 134 00:10:05,397 --> 00:10:06,815 - Sir? 135 00:10:06,856 --> 00:10:10,026 Kinda makes me sound like somebody's dad or somethin'. 136 00:10:10,068 --> 00:10:13,029 No, I live here alone. 137 00:10:13,071 --> 00:10:16,241 And help out around here and do tires of course. 138 00:10:17,659 --> 00:10:21,079 New and used tires is my specialty, balancing. 139 00:10:22,414 --> 00:10:25,000 You and your dad hit Val's a lot? 140 00:10:28,169 --> 00:10:30,338 Yeah, I thought I saw you in there before. 141 00:10:35,635 --> 00:10:37,470 - He's actually my granddad. 142 00:10:39,097 --> 00:10:40,640 - Oh. 143 00:10:40,682 --> 00:10:42,517 Yeah, I thought he looked kinda old. 144 00:10:47,147 --> 00:10:50,025 That's a nice shirt you got there. 145 00:10:51,151 --> 00:10:52,360 - I call him Dad though. 146 00:10:56,948 --> 00:10:59,576 - It looks like something was wrong like uh. 147 00:10:59,617 --> 00:11:00,617 Is he all right? 148 00:11:01,578 --> 00:11:03,246 It looked like his walkin' was hurtin'. 149 00:11:03,288 --> 00:11:06,458 - He had cancer, the treatments made him weak. 150 00:11:07,375 --> 00:11:08,376 - Oh. 151 00:11:09,210 --> 00:11:11,546 Damn, well, I'll pray for him. 152 00:11:13,340 --> 00:11:14,632 (car beeping) (engine revving) 153 00:11:14,674 --> 00:11:17,469 So if I can help with anything... 154 00:11:23,391 --> 00:11:26,686 I'm always around here all the time so. 155 00:11:45,330 --> 00:11:47,374 - Money Wheel starts in an hour. 156 00:12:04,516 --> 00:12:06,768 (horn honking) 157 00:12:07,018 --> 00:12:12,023 - JT! 158 00:12:15,026 --> 00:12:16,653 (horn honking) 159 00:12:16,695 --> 00:12:18,071 JT! 160 00:12:19,030 --> 00:12:20,549 How 'bout that, you ever see anything like it? 161 00:12:20,573 --> 00:12:21,783 - Not bad. 162 00:12:21,825 --> 00:12:23,618 - Got the original pig motor and everything. 163 00:12:25,787 --> 00:12:27,789 - Yeah. - Have fun with this car, boy. 164 00:12:34,421 --> 00:12:36,673 I got some stuff comin', they got on the net for it, 165 00:12:36,715 --> 00:12:38,675 and I need you to check the shocks and the oil, 166 00:12:38,717 --> 00:12:39,676 you know what I mean? 167 00:12:39,718 --> 00:12:40,802 - [JT] Yeah. 168 00:12:41,803 --> 00:12:43,179 - Hurricane done? 169 00:12:43,221 --> 00:12:44,597 - Just about. 170 00:12:44,639 --> 00:12:46,808 I'll go ahead and take it over to my shop. 171 00:12:47,726 --> 00:12:49,269 - Yup, you be careful. 172 00:12:53,064 --> 00:12:54,107 - Ow! 173 00:12:54,149 --> 00:12:56,443 - Hold still, damn it! 174 00:12:56,484 --> 00:12:58,486 You said I could give you a tattoo. 175 00:13:04,159 --> 00:13:05,618 Just... 176 00:13:05,660 --> 00:13:06,786 Just stop movin'. 177 00:13:09,622 --> 00:13:10,832 (Brad groans) 178 00:13:10,874 --> 00:13:13,626 No, do you wanna keep comin' over here or not? 179 00:13:14,669 --> 00:13:18,590 (discordant orchestral music) 180 00:13:32,437 --> 00:13:34,773 (clattering) 181 00:13:41,279 --> 00:13:43,490 (sighs) 182 00:13:43,531 --> 00:13:46,659 (crickets chirping) 183 00:13:50,455 --> 00:13:53,208 (phone ringing) 184 00:13:56,670 --> 00:13:58,254 - Hello? 185 00:13:58,296 --> 00:14:00,840 - Yes, sir, this is JT from the tire shop. 186 00:14:01,132 --> 00:14:04,177 - [Grandfather] Oh, hello JT, how are you? 187 00:14:04,219 --> 00:14:06,638 - Fine, just wanna let you know 188 00:14:06,680 --> 00:14:09,599 that everything was all right with that tire and all. 189 00:14:09,641 --> 00:14:11,810 - Sara told me all about it. 190 00:14:11,851 --> 00:14:14,187 - [JT] She told ya, good. 191 00:14:15,397 --> 00:14:17,857 Hope I didn't call too early. 192 00:14:18,149 --> 00:14:21,194 If you need anything else just let me know. 193 00:14:21,236 --> 00:14:24,447 - Well, thank you, JT, that's kind of you. 194 00:14:24,489 --> 00:14:26,449 I can't remember when anybody's 195 00:14:26,491 --> 00:14:30,370 cared enough about service to make a call. 196 00:14:30,412 --> 00:14:31,830 - Yes, sir, I do what I can. 197 00:14:33,498 --> 00:14:36,209 Good tire service is what makes the world go around. 198 00:14:37,419 --> 00:14:38,795 - Yeah, I guess so. 199 00:14:38,837 --> 00:14:41,172 I never thought of that before. 200 00:14:45,677 --> 00:14:48,221 - All right, y'all have a good one. 201 00:14:48,263 --> 00:14:49,931 - [Grandfather] Yeah, thank you, JT. 202 00:14:56,771 --> 00:14:59,107 - (chuckles) All right, Jerry. 203 00:15:00,900 --> 00:15:02,360 I told you, didn't I? 204 00:15:02,402 --> 00:15:04,279 - See you next week. - I told you. 205 00:15:05,780 --> 00:15:06,781 All right, baby. 206 00:15:08,742 --> 00:15:10,910 - It checked out okay and all. 207 00:15:11,202 --> 00:15:12,579 - So long, Jerry. 208 00:15:12,620 --> 00:15:16,499 - It could use a new tire or two but it's drivable. 209 00:15:16,541 --> 00:15:19,377 I topped it off, got some new light bulbs. 210 00:15:19,419 --> 00:15:21,838 They were $4 a piece. 211 00:15:21,880 --> 00:15:23,381 The steering's a little bit loose, 212 00:15:23,423 --> 00:15:26,343 but it's nothin' to worry about. 213 00:15:26,384 --> 00:15:28,511 You know, if you got this thing painted 214 00:15:28,553 --> 00:15:30,388 it'd probably sell a lot easier. 215 00:15:30,430 --> 00:15:33,516 - No, I might put some seat covers on it though. 216 00:15:33,558 --> 00:15:36,561 Look, look, it came off the internet. 217 00:15:36,603 --> 00:15:37,896 Got all of it for 80 bucks. 218 00:15:37,937 --> 00:15:40,648 All right, so this right in the middle. 219 00:15:42,609 --> 00:15:45,236 My blue light right here. 220 00:15:46,321 --> 00:15:47,572 Okay? 221 00:15:50,575 --> 00:15:52,455 So yeah, and I was thinkin' a switch on the dash 222 00:15:52,494 --> 00:15:53,494 right here, JT. 223 00:15:53,870 --> 00:15:54,870 How long would that take? 224 00:15:55,497 --> 00:15:56,915 - A few hours, I guess. 225 00:15:56,956 --> 00:15:58,625 You gettin' this thing ready for 226 00:15:58,667 --> 00:16:00,102 a car show or somethin'? - Yeah right. 227 00:16:00,126 --> 00:16:01,812 Get to it this morning 'cause I got somebody who wants 228 00:16:01,836 --> 00:16:03,963 to trade me a scooter for that mower there. 229 00:16:05,674 --> 00:16:06,674 Yeah. 230 00:16:07,926 --> 00:16:10,178 JT, let me ask you a question, come here. 231 00:16:13,932 --> 00:16:16,267 You like women in uniform? 232 00:16:17,519 --> 00:16:22,524 You know, like cops and nurses, military, shit like that? 233 00:16:23,858 --> 00:16:28,029 - I don't, it's not really my type of thing, I don't know. 234 00:16:28,279 --> 00:16:29,614 - [Mr. Johnston] Do you like 'em? 235 00:16:31,533 --> 00:16:32,659 - I don't know. 236 00:16:32,701 --> 00:16:34,577 I meant to tell ya, the TV you sold me, 237 00:16:34,619 --> 00:16:35,954 it's got a bad picture in it. 238 00:16:37,706 --> 00:16:40,583 - Well, you just let it burn in a little bit. 239 00:16:40,625 --> 00:16:42,627 It'll be all right. 240 00:16:42,669 --> 00:16:44,379 I'll be back, make it look good. 241 00:16:59,394 --> 00:17:01,855 - What are you doin' with that stupid car? 242 00:17:01,896 --> 00:17:03,565 - Attaching some lights. 243 00:17:04,399 --> 00:17:07,068 I told him this thing might need some new tires though. 244 00:17:09,904 --> 00:17:12,782 - Do you want me to make you a drink or somethin'? 245 00:17:12,824 --> 00:17:15,702 Do you wanna come inside? 246 00:17:19,330 --> 00:17:20,623 - No, thank you, Ma'am. 247 00:17:20,665 --> 00:17:23,501 I gotta finish this and get some groceries later. 248 00:17:32,093 --> 00:17:34,054 - This thing shapin' up or what? 249 00:17:34,095 --> 00:17:39,059 - It's comin' along. 250 00:17:43,063 --> 00:17:45,440 (beeping) 251 00:17:47,108 --> 00:17:48,485 - This it right here? 252 00:17:48,526 --> 00:17:49,486 - Yup. 253 00:17:49,527 --> 00:17:52,030 (siren wailing) 254 00:17:54,866 --> 00:17:57,660 - It's perfect, JT, just perfect. 255 00:17:57,702 --> 00:17:59,662 - Well, may not be perfect 'cause 256 00:17:59,704 --> 00:18:01,331 there's a problem with this. 257 00:18:01,373 --> 00:18:02,832 I can't get it to work. 258 00:18:02,874 --> 00:18:05,377 I think it might be the motor in there, I don't know. 259 00:18:05,418 --> 00:18:06,795 - You're fucking kidding me. 260 00:18:06,836 --> 00:18:10,757 $12 I paid for this piece of shit, fuck it. (sighs) 261 00:18:11,966 --> 00:18:13,468 Now I'm a happy man. 262 00:18:14,427 --> 00:18:18,098 So I heard you talkin' to my wife. 263 00:18:18,932 --> 00:18:22,519 What do you think, you like her? 264 00:18:22,560 --> 00:18:23,770 - I don't know, I guess. 265 00:18:23,812 --> 00:18:27,982 I mean, we just barely talked, she's all right. 266 00:18:29,818 --> 00:18:30,819 - Yeah. 267 00:18:32,654 --> 00:18:33,822 I like women. 268 00:18:35,615 --> 00:18:40,662 It's hard, you know, bein' married so long. 269 00:18:41,663 --> 00:18:45,125 I've been with this one goin' on four years. 270 00:18:46,751 --> 00:18:50,463 So we try to spice things up a little bit, you know. 271 00:18:51,631 --> 00:18:55,135 You like videos and stuff like that? 272 00:18:57,095 --> 00:19:00,473 - No, I don't really have time to, movies or whatever, 273 00:19:00,515 --> 00:19:02,142 computers and all that kinda stuff. 274 00:19:03,685 --> 00:19:04,686 - Yeah. 275 00:19:59,032 --> 00:20:02,160 (soft country music) 276 00:20:12,545 --> 00:20:13,755 - Anybody here? 277 00:20:22,180 --> 00:20:25,183 - I'll call you later. - You got it. 278 00:20:38,238 --> 00:20:39,781 - Can I help you? 279 00:20:41,032 --> 00:20:42,701 - Am I interrupting somethin'? 280 00:20:43,910 --> 00:20:45,245 - No, sir. 281 00:20:49,207 --> 00:20:54,254 - Didn't the Bible say somethin' about kind after kind? 282 00:20:54,546 --> 00:20:55,839 - Did it? 283 00:20:55,880 --> 00:20:56,965 - Yeah. 284 00:20:59,551 --> 00:21:00,551 These damn niggers. 285 00:21:03,972 --> 00:21:06,850 You still got any of that good tastin' ham? 286 00:21:06,891 --> 00:21:08,226 - Yeah. 287 00:21:08,268 --> 00:21:09,894 Bottom shelf, next to the bait. 288 00:21:16,818 --> 00:21:19,571 - Three pack please, the cheaper ones. 289 00:21:19,612 --> 00:21:21,239 - [Cashier] All's we got is the big box. 290 00:21:22,323 --> 00:21:24,576 - All right, I'll take it. - Of course. 291 00:21:28,788 --> 00:21:32,125 (cash register beeping) 292 00:21:38,173 --> 00:21:41,760 (soft suspenseful music) 293 00:21:54,856 --> 00:21:57,192 - Badges out there protectin' us from ourselves. 294 00:21:58,777 --> 00:21:59,819 - Yup. 295 00:22:02,781 --> 00:22:05,992 (cash register beeping) 296 00:22:06,034 --> 00:22:07,160 9.96. 297 00:22:08,703 --> 00:22:11,164 (dog barking) 298 00:22:17,295 --> 00:22:20,256 (phone ringing) 299 00:22:20,298 --> 00:22:21,299 - Hello? 300 00:22:22,384 --> 00:22:24,386 - Is Sara Stanley there? 301 00:22:25,303 --> 00:22:26,303 - Yes. 302 00:22:27,389 --> 00:22:30,350 - [JT] This is JT over at the tire shop. 303 00:22:30,392 --> 00:22:32,060 Is this Sara? 304 00:22:33,019 --> 00:22:34,187 - Yes. 305 00:22:35,647 --> 00:22:37,816 - You gonna go out to eat again sometime? 306 00:22:38,983 --> 00:22:39,983 - [Sara] Yes. 307 00:22:41,152 --> 00:22:43,697 - Well, maybe you could meet me there. 308 00:22:43,738 --> 00:22:45,240 I'd get you whatever you wanted. 309 00:22:46,241 --> 00:22:47,409 Pop could come too. 310 00:22:48,368 --> 00:22:49,869 - That might be nice. 311 00:22:51,871 --> 00:22:52,956 - Huh? 312 00:22:52,997 --> 00:22:54,374 - That would be nice. 313 00:22:54,666 --> 00:22:55,917 - Damn it, shut up! 314 00:22:59,045 --> 00:23:00,213 Sorry. 315 00:23:01,172 --> 00:23:04,050 My neighbor has this dog that won't shut up. 316 00:23:04,092 --> 00:23:05,927 The damn thing looks like a big rat. 317 00:23:07,429 --> 00:23:09,681 - My Dad may need me here. 318 00:23:10,890 --> 00:23:14,185 - Well, if you can, meet me there at six. 319 00:23:14,227 --> 00:23:15,270 I'll be there anyhow. 320 00:23:18,356 --> 00:23:19,399 - Thank you. 321 00:23:31,369 --> 00:23:32,412 - Sara? 322 00:23:52,140 --> 00:23:54,476 (horn honking) 323 00:23:54,726 --> 00:23:57,020 - Hey, what do you think? 324 00:23:57,062 --> 00:23:59,397 I got the whole outfit online. 325 00:23:59,439 --> 00:24:01,358 I already had the nine millimeter. 326 00:24:01,399 --> 00:24:03,401 I'm thinkin' about getting the .40 cal though, 327 00:24:03,443 --> 00:24:05,403 like the FBI uses. 328 00:24:05,445 --> 00:24:06,237 - It looks real. 329 00:24:06,279 --> 00:24:08,448 - Well, it should for $40. 330 00:24:08,490 --> 00:24:10,867 - Hey, did you think about those tires anymore? 331 00:24:10,909 --> 00:24:12,136 - Yeah, I'm still studyin' my budget. 332 00:24:12,160 --> 00:24:13,953 Hey, what are you all dressed up for? 333 00:24:13,995 --> 00:24:15,288 - Just headin' out. 334 00:24:15,330 --> 00:24:16,474 - Hang on one second, I wanna show you somethin'. 335 00:24:16,498 --> 00:24:18,500 Brad, Brad! - Actually, I gotta go. 336 00:24:18,750 --> 00:24:19,709 I gotta go. - Wait one second. 337 00:24:19,751 --> 00:24:20,835 Brad! 338 00:24:36,851 --> 00:24:39,979 (soft country music) 339 00:24:46,444 --> 00:24:48,321 - Do you know if that guy JT's here? 340 00:24:48,363 --> 00:24:50,448 - He's right down there. 341 00:25:02,877 --> 00:25:05,296 - Glad you could make it out. 342 00:25:08,883 --> 00:25:11,177 - It's a nice change. 343 00:25:11,219 --> 00:25:12,345 - What is? 344 00:25:13,221 --> 00:25:14,472 - Comin' out in the week. 345 00:25:22,355 --> 00:25:25,817 - You shoulda seen this possum I found. 346 00:25:27,027 --> 00:25:28,069 Damn thing. 347 00:25:35,201 --> 00:25:36,244 How old are you? 348 00:25:37,495 --> 00:25:39,080 - I'll be 20 soon. 349 00:25:42,000 --> 00:25:44,919 - Well, you can vote for the next criminal for president. 350 00:25:49,257 --> 00:25:52,927 The government's a bunch of crooks anyway. 351 00:25:55,055 --> 00:25:56,931 - I wish they'd help old people more. 352 00:25:59,601 --> 00:26:01,478 - The usual for y'all? 353 00:26:01,519 --> 00:26:04,314 - No, thank you, I'm not eatin'. 354 00:26:04,356 --> 00:26:05,565 - And for you? 355 00:26:06,566 --> 00:26:07,984 - No, thanks. 356 00:26:08,026 --> 00:26:09,110 Not eatin'? 357 00:26:12,530 --> 00:26:13,549 Well, hell, why don't we walk down 358 00:26:13,573 --> 00:26:15,241 to the old bridge instead? 359 00:26:16,409 --> 00:26:19,079 I mean, I can get home later, save my money. 360 00:26:22,957 --> 00:26:24,292 It's just right over there. 361 00:26:26,211 --> 00:26:29,214 (insects chirping) 362 00:26:32,967 --> 00:26:34,302 So. 363 00:26:34,969 --> 00:26:37,472 You know how many foreigners there are around now. 364 00:26:38,890 --> 00:26:40,975 I mean, a rag head has a better chance but 365 00:26:42,435 --> 00:26:43,978 nobody seems to care. 366 00:26:47,565 --> 00:26:49,567 Liberals try to run everything now. 367 00:26:50,944 --> 00:26:53,321 You know, they hate themselves for the way they think. 368 00:26:55,240 --> 00:26:56,616 - Are your parents here? 369 00:26:58,284 --> 00:27:00,328 - They live way over in Franklin County. 370 00:27:01,162 --> 00:27:04,499 My Dad's a drunk, my Mom doesn't care about a thing. 371 00:27:06,084 --> 00:27:08,503 She takes pills for that like everybody else. 372 00:27:13,091 --> 00:27:16,302 Last time I saw 'em, I wasn't even sure if it was them. 373 00:27:18,013 --> 00:27:21,349 It seemed like they were different, smaller or something. 374 00:27:25,687 --> 00:27:28,440 Anyway, he's better off dead. 375 00:27:30,316 --> 00:27:32,193 - That's not nice. 376 00:27:37,365 --> 00:27:38,366 - Well. 377 00:27:39,534 --> 00:27:40,660 You should meet 'em. 378 00:27:43,204 --> 00:27:47,500 But my uncle got me to move up here. 379 00:27:47,542 --> 00:27:49,544 The place I live in came up real cheap. 380 00:27:51,129 --> 00:27:52,672 He sells tires wholesale. 381 00:27:55,133 --> 00:27:57,469 Haven't seen much of him either. 382 00:27:59,471 --> 00:28:01,514 - My Mom didn't make it after havin' me. 383 00:28:03,224 --> 00:28:05,685 Now my Dad's been gone a long time. 384 00:28:05,727 --> 00:28:08,521 I reminded him too much of her, I guess. 385 00:28:08,563 --> 00:28:11,149 He drives a truck so he could be anywhere by now. 386 00:28:13,485 --> 00:28:14,485 - Well. 387 00:28:17,572 --> 00:28:19,574 Sorry I said that about my dad and all. 388 00:28:20,742 --> 00:28:23,286 I guess I should think more before I talk. 389 00:28:23,328 --> 00:28:24,496 Ain't too Christian like. 390 00:28:28,083 --> 00:28:29,542 You go to church? 391 00:28:29,584 --> 00:28:30,919 - We used to. 392 00:28:32,253 --> 00:28:33,338 - I heard that. 393 00:28:34,255 --> 00:28:35,757 I mean Jesus is real and all, 394 00:28:35,799 --> 00:28:39,010 but I don't need some money hoggin' church tellin' me that. 395 00:28:41,721 --> 00:28:44,391 Guess he had somethin' for your Mom to do up there. 396 00:28:57,529 --> 00:29:00,240 Do you like watchin' wrestling? 397 00:29:02,200 --> 00:29:03,284 - I've never seen it. 398 00:29:05,537 --> 00:29:07,038 - Well, there you go then. 399 00:29:08,373 --> 00:29:09,600 It's a shame a bridge like this 400 00:29:09,624 --> 00:29:13,294 became nothin' more but a tourist attraction. 401 00:29:14,587 --> 00:29:17,424 Bet a car hadn't been here in 20 years. 402 00:29:17,465 --> 00:29:20,093 These beams probably don't even hold up anymore. 403 00:29:23,805 --> 00:29:24,931 You workin' anywhere? 404 00:29:27,308 --> 00:29:31,646 - I take care of my dad, he gets his check. 405 00:29:33,565 --> 00:29:36,401 I had these childcare classes in school 406 00:29:37,610 --> 00:29:40,655 so I take care of my neighbor's kids sometimes. 407 00:29:42,741 --> 00:29:46,327 - Well, that's a respectable job for a woman to have. 408 00:29:48,163 --> 00:29:50,415 I hate when a woman tries to become a man. 409 00:29:51,750 --> 00:29:54,336 There's lesbians everywhere nowadays, I swear. 410 00:29:57,756 --> 00:29:59,799 I was wonderin' about you at first. 411 00:30:01,176 --> 00:30:03,136 A man never can tell nowadays. 412 00:30:08,308 --> 00:30:10,143 Things been gettin' to me at home. 413 00:30:13,104 --> 00:30:15,482 You ever thought about movin' somewhere? 414 00:30:15,523 --> 00:30:16,649 - [Sara] No. 415 00:30:17,609 --> 00:30:19,652 - Ever been to the beach? 416 00:30:19,694 --> 00:30:21,821 - I've always wanted to see one. 417 00:30:21,863 --> 00:30:23,698 It's all kinda scary, I guess. 418 00:30:27,202 --> 00:30:29,329 - Been thinkin' about somethin' lately. 419 00:30:30,538 --> 00:30:31,538 - [Sara] What? 420 00:30:34,626 --> 00:30:36,795 - You ever been in the Hillsville Fair? 421 00:30:36,836 --> 00:30:39,798 Or one of those places that has rides, like a carnival? 422 00:30:40,799 --> 00:30:42,884 - Like with roller coasters? 423 00:30:43,134 --> 00:30:46,179 - [JT] Yeah, but smaller ones too that one man can operate, 424 00:30:46,221 --> 00:30:47,221 like a tilt a whirl? 425 00:30:48,473 --> 00:30:50,767 I figure why not get one in good shape, 426 00:30:50,809 --> 00:30:53,186 go down to the fair or the beach 427 00:30:53,228 --> 00:30:56,064 and operate one while those families come to have fun. 428 00:31:01,486 --> 00:31:03,154 - You could do that? 429 00:31:04,239 --> 00:31:06,866 - I've added up a whole bunch of different ways in my head. 430 00:31:08,660 --> 00:31:11,329 I could probably do it in a year or so, 431 00:31:11,371 --> 00:31:15,583 but I ain't rich yet, don't have the money. 432 00:31:16,418 --> 00:31:17,502 Hell. 433 00:31:18,378 --> 00:31:19,378 You ready to go? 434 00:31:20,422 --> 00:31:21,982 You wanna go ridin' around or somethin'? 435 00:31:25,510 --> 00:31:27,178 - I should get back to my dad. 436 00:31:33,518 --> 00:31:35,520 - Well, I'll call you sometime. 437 00:31:48,408 --> 00:31:49,826 - Hey, buddy. 438 00:31:49,868 --> 00:31:51,161 - Hey. 439 00:31:51,202 --> 00:31:52,513 - Yeah, retard Brad clogged up their sink again 440 00:31:52,537 --> 00:31:54,914 if you get to that tomorrow. 441 00:31:54,956 --> 00:31:57,417 I'm taking the pig mobile out for a test drive. 442 00:31:58,251 --> 00:32:00,337 - Have fun. - Wanna come? 443 00:32:00,378 --> 00:32:02,130 - Nah, I'm good. - See ya. 444 00:32:09,804 --> 00:32:11,364 Do you know why I pulled you over today? 445 00:32:11,389 --> 00:32:14,267 Do you know why I stopped you today, Ma'am? 446 00:32:14,309 --> 00:32:15,977 Do you know why I stopped you today? 447 00:32:18,646 --> 00:32:21,608 (clearing throat) 448 00:32:21,649 --> 00:32:24,486 (siren wailing) 449 00:32:42,754 --> 00:32:45,340 Make her wait, make her wait. 450 00:32:46,758 --> 00:32:50,428 (imitating radio chatter) 451 00:32:58,019 --> 00:32:59,187 Hello, little lady. 452 00:33:01,606 --> 00:33:03,983 Do you know what I pulled you over for today? 453 00:33:04,025 --> 00:33:04,818 - Not really. 454 00:33:04,859 --> 00:33:06,778 - Just stay calm, all right? 455 00:33:06,820 --> 00:33:07,862 Some ID. 456 00:33:14,703 --> 00:33:15,787 Danielle. 457 00:33:17,372 --> 00:33:19,916 22, that's a fun age. 458 00:33:19,958 --> 00:33:22,502 You go to college somewhere? 459 00:33:22,544 --> 00:33:24,424 - Yeah, I'm just visiting my parents in Roanoke. 460 00:33:24,462 --> 00:33:25,547 - Roanoke. 461 00:33:26,297 --> 00:33:27,340 Big city girl. 462 00:33:29,467 --> 00:33:31,302 I know some people up around there. 463 00:33:31,886 --> 00:33:34,431 I would know if I'd seen you before. 464 00:33:34,472 --> 00:33:37,600 This classic car and all that. 465 00:33:37,642 --> 00:33:39,227 Pretty hair blowin' around. 466 00:33:40,020 --> 00:33:42,439 - What exactly am I getting a ticket for? 467 00:33:42,480 --> 00:33:46,401 - Danielle, did I say you had to get a ticket? 468 00:33:47,819 --> 00:33:50,989 Hm? - No. 469 00:33:51,031 --> 00:33:54,534 - Now, we both know you been a little naughty. 470 00:33:54,576 --> 00:33:57,328 My house is just a few miles down the road here. 471 00:33:59,914 --> 00:34:02,959 Thought we'd spend some quality time together. 472 00:34:03,001 --> 00:34:04,002 What are you doin'? 473 00:34:05,420 --> 00:34:06,522 Don't do that, don't do that. 474 00:34:06,546 --> 00:34:07,547 Don't drive. 475 00:34:21,770 --> 00:34:22,812 (engine sputtering) 476 00:34:22,854 --> 00:34:25,023 (clicking) 477 00:34:44,542 --> 00:34:45,585 - Sara? 478 00:34:47,962 --> 00:34:48,962 - [Sara] Dad? 479 00:34:50,632 --> 00:34:53,551 - Sara, get me the old prescription. 480 00:34:53,593 --> 00:34:55,553 Just today, just this once. 481 00:34:55,595 --> 00:34:58,390 - But it's not supposed to mix with the new stuff. 482 00:34:58,431 --> 00:35:00,475 - Get it for your granddad, please. 483 00:35:11,986 --> 00:35:14,781 - Please just one. 484 00:35:14,823 --> 00:35:16,116 - All right. 485 00:35:16,408 --> 00:35:17,408 Okay. 486 00:35:18,743 --> 00:35:20,578 - Maybe we should go to the doctor. 487 00:35:22,664 --> 00:35:23,748 - No. 488 00:35:25,417 --> 00:35:26,501 No, I'll feel better. 489 00:35:27,460 --> 00:35:29,129 No need to go to the doctor. 490 00:35:30,005 --> 00:35:34,467 What I need is some of that good chicken salad you make. 491 00:35:34,509 --> 00:35:35,760 - Are you sure? 492 00:35:36,594 --> 00:35:39,097 - It's nothin' but chicken salad to save me now. 493 00:35:42,767 --> 00:35:44,853 You goin' to see your new friend today? 494 00:35:47,022 --> 00:35:48,898 - I don't have time for that today. 495 00:35:48,940 --> 00:35:50,984 - Make time, take him something. 496 00:35:52,110 --> 00:35:53,361 - That's not. 497 00:35:55,030 --> 00:35:56,740 I don't want to. 498 00:35:56,781 --> 00:36:00,076 - Take him something to show that you're thinking about him. 499 00:36:00,118 --> 00:36:03,496 You know the old saying, that a man's stomach 500 00:36:03,538 --> 00:36:05,040 is the path to his heart? 501 00:36:07,876 --> 00:36:10,170 - What was down there? 502 00:36:10,211 --> 00:36:12,172 - I told him to stop eatin' so much, 503 00:36:12,464 --> 00:36:14,758 but the kid don't know when to stop. 504 00:36:14,799 --> 00:36:17,635 Nasty bitch next door filled him up with junk. 505 00:36:17,677 --> 00:36:19,596 - It's all right now. 506 00:36:19,637 --> 00:36:20,764 (hand slapping) 507 00:36:20,805 --> 00:36:22,640 - I told you to use a toilet next time! 508 00:36:26,061 --> 00:36:29,397 I see you workin' all the time, JT. 509 00:36:30,565 --> 00:36:32,192 You ever stop to enjoy life? 510 00:36:35,487 --> 00:36:36,738 - Not much time for that. 511 00:36:37,906 --> 00:36:40,116 - Why you always movin' so fast, 512 00:36:40,158 --> 00:36:41,218 goin' to work on somethin'? 513 00:36:41,242 --> 00:36:42,577 What you savin' up for? 514 00:36:43,912 --> 00:36:45,872 Oh, you think 'cause I got a deficient son 515 00:36:45,914 --> 00:36:47,540 and a lazy husband I'm no good 516 00:36:47,582 --> 00:36:49,250 like the rest of 'em around here? 517 00:36:53,171 --> 00:36:55,799 You don't ignore people when they are talking to you! 518 00:36:55,840 --> 00:36:57,676 It's not nice! 519 00:37:02,180 --> 00:37:03,223 - What happened? 520 00:37:04,766 --> 00:37:06,017 - It wouldn't start. 521 00:37:06,059 --> 00:37:08,645 Had to pay money to get it towed. 522 00:37:08,687 --> 00:37:11,231 - Well, if it's your battery I could put it on a charge 523 00:37:11,523 --> 00:37:13,983 but it might need a new alternator. 524 00:37:14,025 --> 00:37:15,860 - There's the keys. 525 00:37:15,902 --> 00:37:16,945 Put that in the trunk. 526 00:37:18,196 --> 00:37:19,948 Did you get to retard's sink? 527 00:37:20,865 --> 00:37:22,534 - Yeah, it's taken care of. 528 00:37:30,917 --> 00:37:32,460 How you doin' this fine day? 529 00:37:33,920 --> 00:37:36,089 - I was gettin' somethin' for my dad to eat. 530 00:37:38,216 --> 00:37:40,802 - So he's okay then? 531 00:37:41,970 --> 00:37:43,221 - I'm worried still. 532 00:37:45,724 --> 00:37:49,019 - Well, maybe he'll be all right. 533 00:37:49,060 --> 00:37:51,813 - I was wondering if you can use these. 534 00:37:53,982 --> 00:37:56,943 - Yeah, I love these things. 535 00:38:00,905 --> 00:38:01,905 Maybe... 536 00:38:03,116 --> 00:38:07,203 Tomorrow you could come over and we could 537 00:38:07,245 --> 00:38:08,747 drive somewhere or somethin'? 538 00:38:10,081 --> 00:38:11,583 - I don't know if I can. 539 00:38:12,959 --> 00:38:14,002 I need to go. 540 00:38:15,253 --> 00:38:17,756 - Well, you can come by anytime. 541 00:38:19,758 --> 00:38:20,967 I'm here all day. 542 00:38:23,595 --> 00:38:25,930 - Do you want celery in yours this time 543 00:38:25,972 --> 00:38:27,640 or are your teeth still hurtin'? 544 00:38:29,017 --> 00:38:30,018 - Load her up. 545 00:38:46,618 --> 00:38:47,702 Stop on the way home? 546 00:38:48,828 --> 00:38:49,871 - Maybe. 547 00:38:51,873 --> 00:38:53,291 - And? 548 00:38:54,793 --> 00:38:58,171 - I took him some snack cakes that were on sale for $1. 549 00:38:58,213 --> 00:38:59,881 - Snack cakes will do the trick. 550 00:39:00,965 --> 00:39:02,133 - I don't know. 551 00:39:03,343 --> 00:39:05,553 - The boy will appreciate the attention. 552 00:39:07,055 --> 00:39:08,139 - Maybe. 553 00:39:10,850 --> 00:39:12,227 - I guarantee it. 554 00:39:55,937 --> 00:39:58,898 - Dad? 555 00:39:58,940 --> 00:40:00,108 Dad? 556 00:40:01,776 --> 00:40:03,778 Do you want your food in bed today? 557 00:40:05,864 --> 00:40:07,949 You should come to the table if you can. 558 00:40:12,954 --> 00:40:13,955 Dad? 559 00:40:17,959 --> 00:40:19,377 Do you want your food in bed? 560 00:40:27,052 --> 00:40:29,679 (somber piano music) 561 00:40:29,721 --> 00:40:31,890 (crying) 562 00:40:37,812 --> 00:40:38,813 Dad. 563 00:40:43,735 --> 00:40:45,820 (crying) 564 00:41:24,484 --> 00:41:27,278 (phone ringing) 565 00:41:28,822 --> 00:41:30,156 Hello? 566 00:41:30,198 --> 00:41:32,325 - Hey, it's JT callin'. 567 00:41:32,367 --> 00:41:33,743 I was gonna call you last night, 568 00:41:33,785 --> 00:41:36,329 but I didn't wanna wake you up. 569 00:41:36,371 --> 00:41:38,039 Some things been bothering me. 570 00:41:39,165 --> 00:41:40,351 These people around here, I don't know 571 00:41:40,375 --> 00:41:42,210 what to think of 'em anymore. 572 00:41:43,795 --> 00:41:47,132 Anyway, I wanted to ask do you like racing. 573 00:41:52,137 --> 00:41:53,179 You there? 574 00:41:55,140 --> 00:41:56,182 - I'm sorry. 575 00:41:57,809 --> 00:41:59,978 Could you come here? 576 00:42:00,020 --> 00:42:01,479 - You wanna watch it over there? 577 00:42:05,150 --> 00:42:06,484 - My dad just died. 578 00:42:09,154 --> 00:42:10,864 - Uh. 579 00:42:10,905 --> 00:42:12,240 Wait right there. 580 00:42:22,584 --> 00:42:23,752 Sara? 581 00:42:28,256 --> 00:42:29,341 Sara? 582 00:42:42,187 --> 00:42:43,855 Is he still here? 583 00:42:47,025 --> 00:42:48,193 - I don't feel good. 584 00:43:07,295 --> 00:43:09,255 They'll take the house. 585 00:43:09,297 --> 00:43:10,965 I can't afford it all. 586 00:43:13,218 --> 00:43:14,969 - Well, we get along pretty good. 587 00:43:17,222 --> 00:43:19,057 You could stay with me for a while. 588 00:43:21,309 --> 00:43:24,145 Of course, I'll be sleepin' on the couch. 589 00:43:25,063 --> 00:43:27,565 (solemn music) 590 00:45:15,340 --> 00:45:16,675 - I'm off to that lawyer about 10. 591 00:45:17,008 --> 00:45:18,635 - Well, be careful. 592 00:45:18,677 --> 00:45:20,595 All those people want is what you got. 593 00:45:21,513 --> 00:45:23,348 - I wish that you could come along. 594 00:45:25,350 --> 00:45:27,686 - Well, just watch yourself, you'll be all right. 595 00:45:36,111 --> 00:45:37,112 - JT? 596 00:45:38,196 --> 00:45:39,614 I hardly see you nowadays. 597 00:45:41,700 --> 00:45:43,535 - I'll fix that door when I'm done. 598 00:45:44,452 --> 00:45:46,454 - Well, I know you're good for it. 599 00:45:49,624 --> 00:45:52,252 She's, she's cute. 600 00:45:55,213 --> 00:45:56,381 She even 18 yet? 601 00:46:00,427 --> 00:46:03,346 (chuckles) 602 00:46:03,388 --> 00:46:04,597 I'm just messing with you. 603 00:46:09,477 --> 00:46:12,188 Gotta figure out some way to keep my people 604 00:46:12,230 --> 00:46:13,481 happy around here. 605 00:46:15,567 --> 00:46:19,738 I wanna invite you to a party JT. (clears throat) 606 00:46:19,779 --> 00:46:22,449 A thing I go to every couple of months. 607 00:46:22,490 --> 00:46:23,658 A little different. 608 00:46:23,700 --> 00:46:26,286 Different people, different points of view. 609 00:46:26,327 --> 00:46:27,596 And I think it'd do you a lotta good. 610 00:46:27,620 --> 00:46:28,705 - [JT] Well, I got a lotta 611 00:46:28,747 --> 00:46:29,622 work to do. - You should come with me. 612 00:46:29,664 --> 00:46:30,683 I think it'll do you a lotta good 613 00:46:30,707 --> 00:46:31,499 and I think you should come with me. 614 00:46:31,541 --> 00:46:32,661 It's comin' up in five days, 615 00:46:33,043 --> 00:46:34,461 and I need you to save the date. 616 00:46:34,502 --> 00:46:37,464 - I got a lotta work to do so I'm not sure about that. 617 00:46:37,505 --> 00:46:38,649 - [Mr. Johnston] Now you know you can't 618 00:46:38,673 --> 00:46:40,300 work your life away, JT. 619 00:46:40,342 --> 00:46:42,635 That's not leadin' you anywhere good. 620 00:46:43,511 --> 00:46:45,555 I'm invitin' you to a party. 621 00:46:45,597 --> 00:46:48,183 - All right, well, I'll think about it, all right? 622 00:46:49,309 --> 00:46:51,478 - You'll do better than that, I'll see you then. 623 00:46:56,775 --> 00:46:58,151 (phone ringing) 624 00:46:58,193 --> 00:47:00,779 (cheery Muzak) 625 00:47:08,370 --> 00:47:11,456 - [Assistant] Ms. Stanley, Mr. Moore's ready to see you now. 626 00:47:16,795 --> 00:47:20,465 - Well, I'm very sorry to hear about your loss. 627 00:47:20,507 --> 00:47:21,841 - Thank you. 628 00:47:23,301 --> 00:47:25,363 - [Mr. Moore] This'll take a couple hours most likely. 629 00:47:25,387 --> 00:47:28,473 We just need to get your father's estate all ironed out. 630 00:47:29,391 --> 00:47:32,477 - I didn't know what you meant when you called. 631 00:47:32,519 --> 00:47:34,604 - Well, it's mainly just signing some papers 632 00:47:34,646 --> 00:47:37,357 and listening to me read them through. 633 00:47:37,399 --> 00:47:40,276 I would advise you to directly deposit the proceeds 634 00:47:40,318 --> 00:47:43,530 into your savings account after it's all settled. 635 00:47:45,323 --> 00:47:46,658 - We didn't have anything. 636 00:47:48,118 --> 00:47:50,537 - Well, your grandfather left a life insurance policy. 637 00:47:50,578 --> 00:47:52,414 You're the sole beneficiary. 638 00:47:54,541 --> 00:47:56,876 And what that means is, with the auction of the house, 639 00:47:56,918 --> 00:48:00,880 after the taxes, and after we take out our fees 640 00:48:01,172 --> 00:48:02,483 and the funeral costs and everything, 641 00:48:02,507 --> 00:48:05,343 you're probably lookin' at $10,000, Ms. Stanley. 642 00:48:08,430 --> 00:48:09,931 - Oh, well. 643 00:48:11,433 --> 00:48:12,726 I didn't realize. 644 00:48:12,767 --> 00:48:14,769 - [Mr. Moore] Yes, about $10,000. 645 00:48:23,445 --> 00:48:24,571 - Mm, looks good. 646 00:48:33,371 --> 00:48:35,457 Thank you Lord for the food once again. 647 00:48:36,791 --> 00:48:38,293 As always, we appreciate it. 648 00:48:40,879 --> 00:48:41,921 Amen. 649 00:48:41,963 --> 00:48:42,964 - Amen. 650 00:48:55,810 --> 00:48:57,437 - What are you holdin' on to? 651 00:49:01,399 --> 00:49:03,318 - He said there was money left for me. 652 00:49:05,612 --> 00:49:06,821 It's a lot. 653 00:49:13,286 --> 00:49:15,747 - Did you check the plastic that meat was in? 654 00:49:15,789 --> 00:49:17,457 Make sure nobody messed with it? 655 00:49:18,750 --> 00:49:20,168 - It's fine. 656 00:49:27,467 --> 00:49:29,928 - You should hide that money, keep it for saving. 657 00:49:31,680 --> 00:49:33,515 The bank will just try to rob you. 658 00:49:34,599 --> 00:49:36,643 Or unless somebody gets a saying and rob them. 659 00:49:36,685 --> 00:49:37,852 Serves 'em right. 660 00:49:40,522 --> 00:49:43,525 - Maybe we could use it together, for your idea. 661 00:49:44,359 --> 00:49:45,652 - Well, it's a hell of an idea, 662 00:49:45,694 --> 00:49:48,738 but right now I don't owe anybody anything. 663 00:49:48,780 --> 00:49:50,532 That's the way I wanna keep it. 664 00:49:53,326 --> 00:49:54,679 Last thing I need is some kinda darn loan 665 00:49:54,703 --> 00:49:55,995 hangin' over my head. 666 00:49:56,955 --> 00:49:58,164 Damn dog. 667 00:49:58,206 --> 00:49:59,934 That thing needs to be put out of its misery. 668 00:49:59,958 --> 00:50:01,626 - JT. - It does. 669 00:50:03,336 --> 00:50:04,379 Damn mutt. 670 00:50:06,006 --> 00:50:07,757 That weirdo, Mr. Johnston, invited us 671 00:50:07,799 --> 00:50:09,384 to some kinda club meeting. 672 00:50:11,636 --> 00:50:14,389 - Maybe he's trying to make up for acting so strange. 673 00:50:15,974 --> 00:50:17,726 My Dad was in the Lions Club. 674 00:50:19,644 --> 00:50:22,981 - Bring us glory and eternal salvation as we... 675 00:50:23,314 --> 00:50:24,941 - You know they got one hell of a deal 676 00:50:24,983 --> 00:50:26,776 on a knife set on Channel Four? 677 00:50:26,818 --> 00:50:28,361 - Faith and blind devotion. 678 00:50:28,403 --> 00:50:31,948 That is the faith that we are following the right path. 679 00:50:31,990 --> 00:50:32,991 The faith that... 680 00:50:33,033 --> 00:50:34,617 - Been thinkin' real hard about it. 681 00:50:34,659 --> 00:50:38,288 - Will give us what we need and we can rely on that. 682 00:50:38,329 --> 00:50:41,708 We can always have comfort in knowing 683 00:50:41,750 --> 00:50:44,836 that if we follow the ways of God, 684 00:50:44,878 --> 00:50:47,881 we don't need a lot of things. 685 00:50:52,844 --> 00:50:55,055 - I never come to see what you do over here. 686 00:50:56,097 --> 00:50:58,266 Don't bother leavin' the house anymore. 687 00:50:59,017 --> 00:51:00,352 - [JT] It's just work. 688 00:51:01,770 --> 00:51:03,772 - I wish I woulda met a man like you. 689 00:51:05,023 --> 00:51:06,417 Bet you wouldn't a given me a messed up house 690 00:51:06,441 --> 00:51:08,068 like the one I got now. 691 00:51:09,069 --> 00:51:11,905 State barely gives me enough for Brad. 692 00:51:13,114 --> 00:51:14,741 - Maybe you should get a job. 693 00:51:15,784 --> 00:51:18,995 - It looks like you're doin' pretty good for yourself. 694 00:51:19,037 --> 00:51:21,414 I like to watch men work. 695 00:51:21,456 --> 00:51:24,542 - Anybody can do good for themselves if they want to. 696 00:51:24,584 --> 00:51:27,420 Hell, Brad looks capable enough to me. 697 00:51:27,462 --> 00:51:28,880 Why don't you let him work? 698 00:51:28,922 --> 00:51:30,757 - I like to keep him home with me. 699 00:51:39,724 --> 00:51:40,975 He's yours now, hon. 700 00:51:42,060 --> 00:51:43,645 - What's she doin'? 701 00:51:44,062 --> 00:51:47,524 - Come over here blabbin' about somethin', I don't know. 702 00:51:47,565 --> 00:51:49,109 - What's wrong with her? 703 00:51:49,150 --> 00:51:50,944 - She's always drinkin'. 704 00:51:50,985 --> 00:51:53,530 Probably 'cause of that family she has. 705 00:51:53,571 --> 00:51:55,824 I don't think her husband's ever left the couch. 706 00:51:57,450 --> 00:51:59,327 - Can you take a break for a minute? 707 00:52:00,078 --> 00:52:02,789 - Might as well close shop and open a talkin' booth. 708 00:52:06,418 --> 00:52:07,669 All right. 709 00:52:11,589 --> 00:52:13,484 - I did some searching while the kids were sleeping. 710 00:52:13,508 --> 00:52:15,552 I stopped on the way home and picked 711 00:52:15,593 --> 00:52:16,928 up one of those trading magazines 712 00:52:16,970 --> 00:52:19,973 that has used tools and machines and stuff in it. 713 00:52:21,141 --> 00:52:22,475 - So? 714 00:52:22,517 --> 00:52:24,102 - I was lookin' for rides. 715 00:52:25,437 --> 00:52:26,831 There's two places on the East Coast 716 00:52:26,855 --> 00:52:28,648 that carry stuff like that. 717 00:52:29,691 --> 00:52:32,110 There's even a bumper car outfit at the beach. 718 00:52:35,780 --> 00:52:36,780 - Hm. 719 00:52:37,741 --> 00:52:39,576 - One of em's only 100 miles from here. 720 00:52:39,617 --> 00:52:40,660 - 100 miles? 721 00:52:41,870 --> 00:52:43,038 - I printed out a map. 722 00:52:45,999 --> 00:52:48,668 This one says that it's in good shape, 723 00:52:48,710 --> 00:52:50,920 but it needs new bearings. 724 00:52:50,962 --> 00:52:52,839 But it's cheaper than what we thought. 725 00:52:55,967 --> 00:52:58,219 I'll just buy it and hire you to run it. 726 00:52:58,470 --> 00:52:59,596 - Hm. 727 00:52:59,637 --> 00:53:00,781 What would a woman know about a piece 728 00:53:00,805 --> 00:53:02,140 of equipment like that? 729 00:53:04,142 --> 00:53:05,769 - You'll see. 730 00:53:05,810 --> 00:53:08,521 One day I'll come home pullin' it behind Dad's van. 731 00:53:10,065 --> 00:53:11,417 - You oughta think about somethin' else 732 00:53:11,441 --> 00:53:14,486 to spend that money on, and get it outta that bank. 733 00:53:16,029 --> 00:53:18,531 - I'm not buyin' a house to live in alone. 734 00:53:20,575 --> 00:53:21,576 I trust you. 735 00:53:22,660 --> 00:53:23,828 This is what I want. 736 00:53:25,914 --> 00:53:28,208 - Well, you know I appreciate it, right? 737 00:53:28,500 --> 00:53:30,794 But I also don't think it's right 738 00:53:30,835 --> 00:53:32,921 and 100 miles is a long way away. 739 00:53:44,099 --> 00:53:45,892 - My TV ain't, right! 740 00:53:46,851 --> 00:53:47,894 - Well, it was. 741 00:53:47,936 --> 00:53:50,188 - [Angel] Well, it isn't now! 742 00:53:50,230 --> 00:53:52,190 I hope you're fixin' it tomorrow! 743 00:53:55,777 --> 00:53:57,195 - You mind doin' me a favor? 744 00:53:58,530 --> 00:53:59,823 - Favor? 745 00:53:59,864 --> 00:54:02,659 - Yeah, can you keep that dog quiet for one night? 746 00:54:02,701 --> 00:54:04,011 We got two people that work here for a livin' 747 00:54:04,035 --> 00:54:05,829 who wanna sleep in peace. 748 00:54:05,870 --> 00:54:07,914 - You shut up about my dog! 749 00:54:09,040 --> 00:54:10,875 And you don't know me. 750 00:54:11,751 --> 00:54:13,878 I used to work pretty hard. 751 00:54:13,920 --> 00:54:16,214 But I can't anymore 'cause of my back condition! 752 00:54:17,799 --> 00:54:20,635 Why don't you just go play with your little girlfriend! 753 00:54:26,975 --> 00:54:27,975 Damn psycho! 754 00:54:29,144 --> 00:54:31,563 You come near me and I'm gonna call the cops. 755 00:54:32,939 --> 00:54:34,816 - The cops wouldn't do you any good. 756 00:54:44,242 --> 00:54:47,537 - Sorry to dump all this movin' away stuff on ya. 757 00:54:47,579 --> 00:54:49,956 I just had to tell you face-to-face. 758 00:54:49,998 --> 00:54:51,833 - A man's gotta do what he's gotta. 759 00:54:53,126 --> 00:54:54,711 - Caitlyn's happy. 760 00:54:54,753 --> 00:54:57,088 Her job worked out better than we thought. 761 00:54:57,130 --> 00:54:58,649 I hate to admit it, but she's gonna earn 762 00:54:58,673 --> 00:54:59,924 more than I ever did. 763 00:55:02,761 --> 00:55:05,221 - Just be careful, all them imports up there. 764 00:55:05,263 --> 00:55:08,183 Those animals do anything for a dollar from what I hear. 765 00:55:09,768 --> 00:55:11,561 - So, uh, sounds like you gettin' things 766 00:55:11,603 --> 00:55:13,021 goin' with this girl. 767 00:55:15,815 --> 00:55:16,733 - What good is a man if he ain't 768 00:55:16,775 --> 00:55:18,777 on his God-given path anyhow? 769 00:55:23,865 --> 00:55:26,618 (gentle music) 770 00:55:50,809 --> 00:55:52,227 I'm not real hungry right now. 771 00:55:53,728 --> 00:55:54,896 I've been thinkin'. 772 00:55:56,856 --> 00:55:58,834 Maybe what you said the other day was makin' more sense 773 00:55:58,858 --> 00:56:00,568 than I was figurin' at the time. 774 00:56:07,242 --> 00:56:09,911 Take what, a day or so to get down there? 775 00:56:10,870 --> 00:56:12,872 - It's only about 100 miles, hon. 776 00:56:12,914 --> 00:56:14,582 Maybe three hours up and back. 777 00:56:19,045 --> 00:56:20,005 - Well, I'm not real comfortable 778 00:56:20,046 --> 00:56:21,881 closing my shop for a whole day. 779 00:56:23,091 --> 00:56:25,927 Hell, I might just shut it down for good. 780 00:56:27,846 --> 00:56:30,682 - You can leave a note saying you'll reopen tomorrow. 781 00:56:32,892 --> 00:56:33,935 I'll call the guy. 782 00:56:40,400 --> 00:56:42,152 Good night. 783 00:56:42,193 --> 00:56:43,361 - Night. 784 00:56:46,072 --> 00:56:47,341 - What if I asked you to be with me tonight 785 00:56:47,365 --> 00:56:49,367 instead of sleepin' on the couch? 786 00:56:51,119 --> 00:56:53,038 Just to hold me until I fall asleep. 787 00:56:55,290 --> 00:56:56,791 - Well. 788 00:56:57,375 --> 00:57:00,128 People are usually married before they lay together. 789 00:57:02,714 --> 00:57:04,257 Jesus wants that sorta thing. 790 00:57:12,724 --> 00:57:15,894 I guess if we were just sleepin' though maybe that's okay. 791 00:57:17,228 --> 00:57:18,271 - I'll be waitin'. 792 00:58:49,904 --> 00:58:51,132 - You know there's a way to tell 793 00:58:51,156 --> 00:58:52,824 if you've been with a man before. 794 00:58:56,828 --> 00:58:58,079 - JT, it's okay. 795 00:59:24,272 --> 00:59:29,361 - Where you goin'? 796 00:59:34,532 --> 00:59:36,493 Where you goin' to? 797 00:59:36,534 --> 00:59:38,244 - Go on now, Brad. 798 00:59:38,286 --> 00:59:40,330 We won't be back till late. 799 00:59:40,372 --> 00:59:41,456 - Why you goin'? 800 00:59:42,374 --> 00:59:44,376 - We got important business outta town. 801 00:59:53,593 --> 00:59:56,429 (engine revving) 802 01:00:13,238 --> 01:00:16,408 (gentle guitar music) 803 01:00:17,409 --> 01:00:19,411 - He's goin' outta town. 804 01:00:19,452 --> 01:00:20,912 - Goin' outta town? 805 01:00:21,663 --> 01:00:24,249 What the hell does he need to go there for? 806 01:00:25,667 --> 01:00:28,294 I swear, both of them are outta there minds. 807 01:00:29,462 --> 01:00:30,714 Come on, Brad. 808 01:00:30,755 --> 01:00:33,174 Come on, you need to help me move this TV chair. 809 01:00:49,357 --> 01:00:50,984 - Damn, I hate to see that. 810 01:00:53,278 --> 01:00:55,113 People on the phone all the time. 811 01:00:55,989 --> 01:00:58,324 They're not talkin' about nothin'. 812 01:00:58,366 --> 01:01:01,036 Don't even take time to talk to their kids anymore. 813 01:01:03,955 --> 01:01:05,290 Damn computers. 814 01:01:09,169 --> 01:01:12,213 - What do you think about Kaylie for a girl's name? 815 01:01:15,550 --> 01:01:17,385 - Uh, it sounds fine to me. 816 01:01:19,012 --> 01:01:21,348 Did you see that blue truck back there earlier? 817 01:01:22,223 --> 01:01:23,224 - Uh uh. 818 01:01:26,311 --> 01:01:28,021 What about Colton for a boy? 819 01:01:30,398 --> 01:01:31,483 - Colton? 820 01:01:32,734 --> 01:01:35,153 That's different, I like it. 821 01:01:37,030 --> 01:01:38,073 Why? 822 01:01:39,574 --> 01:01:40,658 - No reason. 823 01:01:41,368 --> 01:01:43,536 I just like those names, is all. 824 01:01:46,706 --> 01:01:49,417 (gentle music) 825 01:03:36,858 --> 01:03:39,194 I'm so excited I might pass out. 826 01:03:40,111 --> 01:03:41,112 Is that it? 827 01:03:41,154 --> 01:03:44,324 - It's bigger than I thought. 828 01:03:44,366 --> 01:03:46,868 - You ever owned or operated one of these before? 829 01:03:47,118 --> 01:03:49,788 - [JT] No, but I studied up on 'em a lot. 830 01:03:55,543 --> 01:03:58,755 - [Sara Voiceover] It felt like my life was just startin'. 831 01:03:58,797 --> 01:04:00,715 He was the one I could put it all into. 832 01:04:03,134 --> 01:04:04,552 He would keep it safe. 833 01:04:08,473 --> 01:04:11,393 Felt like one of those love stories I'd always hear about. 834 01:04:12,852 --> 01:04:14,521 How it fills you all warm with fuzz 835 01:04:14,562 --> 01:04:18,358 like when I was a little girl in my Daddy's arms. 836 01:04:21,695 --> 01:04:23,363 He's willin' to love me back. 837 01:04:25,657 --> 01:04:26,866 A real man. 838 01:04:29,160 --> 01:04:30,203 A daddy. 839 01:04:34,249 --> 01:04:35,875 I'm so proud of him. 840 01:04:45,927 --> 01:04:49,222 You're safe now, I have you. 841 01:05:04,904 --> 01:05:08,241 - I heard you two lovebirds went outta town yesterday. 842 01:05:08,283 --> 01:05:09,826 Did you get married? 843 01:05:09,868 --> 01:05:11,661 - Just a business trip. 844 01:05:11,703 --> 01:05:13,329 - [Mr. Johnston] Business, sure. 845 01:05:13,371 --> 01:05:16,166 Hey, I wanted to remind you of that get together. 846 01:05:16,207 --> 01:05:17,518 - Like I said, I gotta lotta work to do 847 01:05:17,542 --> 01:05:19,252 and a little bit a time to do it. 848 01:05:19,294 --> 01:05:22,672 - A man can't be all work and no play, JT. 849 01:05:22,714 --> 01:05:24,215 It's not natural. 850 01:05:26,968 --> 01:05:29,637 You should see what those monkeys do together on TV. 851 01:05:31,389 --> 01:05:33,808 - Well, somebody's gotta pay the bills. 852 01:05:36,227 --> 01:05:37,371 By the way, we ain't no monkeys 853 01:05:37,395 --> 01:05:38,688 nor do we come from any ape. 854 01:05:38,730 --> 01:05:41,441 - Well, I think we all need the same things. 855 01:05:41,483 --> 01:05:43,693 You know, if you could just get to where you 856 01:05:43,735 --> 01:05:45,779 see a little bit beyond this little world, 857 01:05:45,820 --> 01:05:47,447 this little clearing in the woods, 858 01:05:47,489 --> 01:05:48,758 I think you'd enjoy life a lot more. 859 01:05:48,782 --> 01:05:51,242 Those monkeys are a lot like us, JT. 860 01:05:51,284 --> 01:05:52,619 And they enjoy life. 861 01:05:53,453 --> 01:05:56,247 - All right, I'll think on all that, Mr. Johnston. 862 01:05:56,289 --> 01:05:58,375 - Think all you want, but be ready to go at eight. 863 01:05:58,416 --> 01:06:00,251 It take about 25 minutes to get there. 864 01:06:00,293 --> 01:06:01,961 - 25 minutes? 865 01:06:02,253 --> 01:06:04,255 - Oh, you know, it goes quick. 866 01:06:05,256 --> 01:06:10,303 And when you get there, you can relax. 867 01:06:11,846 --> 01:06:14,683 Hey, by the way, I found somebody to take the Hurricane. 868 01:06:17,310 --> 01:06:19,979 So get if fixed up for me, will you, JT? 869 01:06:22,524 --> 01:06:23,524 I'll see you at eight. 870 01:06:28,279 --> 01:06:29,999 - Looks like you got somethin' on your mind. 871 01:06:30,281 --> 01:06:31,324 - Why? 872 01:06:31,366 --> 01:06:32,566 - I can just tell when you do. 873 01:06:34,077 --> 01:06:36,788 - Maybe I called somebody and somethin' is waitin' on us. 874 01:06:38,623 --> 01:06:41,292 I just gave him a little somethin' to hold onto it. 875 01:06:42,502 --> 01:06:44,504 - Well, what are we supposed to do now? 876 01:06:45,714 --> 01:06:47,340 - Everything's fine. 877 01:06:47,382 --> 01:06:49,342 He just said instead of taking money off 878 01:06:49,384 --> 01:06:51,386 he'd agree to haul it for free. 879 01:06:55,306 --> 01:06:57,976 - Well, I knew you were stubborn but this is surprising. 880 01:06:59,811 --> 01:07:00,854 - I love you. 881 01:07:02,063 --> 01:07:03,982 And I don't have nothin' without you. 882 01:07:06,860 --> 01:07:08,028 I know you love me too. 883 01:07:10,822 --> 01:07:11,865 - Yeah. 884 01:07:12,907 --> 01:07:14,325 Well. 885 01:07:15,827 --> 01:07:18,580 Did you get your dolphin figurines set up yet? 886 01:07:20,081 --> 01:07:21,541 - I was waitin' for you to come home 887 01:07:21,583 --> 01:07:23,585 and help me decide where they look best. 888 01:07:26,421 --> 01:07:28,506 - All right, I'll check it out later. 889 01:07:32,677 --> 01:07:37,807 โ™ช I'm just a poor wayfarin' stranger โ™ช 890 01:07:37,849 --> 01:07:42,979 โ™ช Drivin' through this world of woe โ™ช 891 01:07:43,021 --> 01:07:48,026 โ™ช And there's no sickness, no toil or trouble โ™ช 892 01:07:48,693 --> 01:07:53,823 โ™ช In that fair land to which I go โ™ช 893 01:07:53,865 --> 01:07:58,912 โ™ช I'm goin' there to see my father โ™ช 894 01:07:59,454 --> 01:08:04,459 โ™ช I'm goin' there no more to roam โ™ช 895 01:08:05,794 --> 01:08:10,590 โ™ช I'm just a goin' over Jordan โ™ช 896 01:08:10,632 --> 01:08:14,552 โ™ช I'm just a goin' over home โ™ช 897 01:08:24,479 --> 01:08:26,314 You think they're really that blue? 898 01:08:28,149 --> 01:08:29,401 - Mm. 899 01:08:29,943 --> 01:08:31,319 Who knows? 900 01:08:33,780 --> 01:08:36,408 - What would make an animal be all blue anyway? 901 01:08:36,991 --> 01:08:39,494 Like us, why are we pink colored? 902 01:08:41,413 --> 01:08:42,932 - Jesus is the only one who could tell ya. 903 01:08:42,956 --> 01:08:44,457 He's got his reasons. 904 01:08:47,502 --> 01:08:49,587 I think they're more a gray color anyhow. 905 01:08:50,588 --> 01:08:51,588 - They're blue. 906 01:08:52,674 --> 01:08:54,509 Probably for blendin' in with the water. 907 01:08:58,596 --> 01:09:01,016 Do you think you could ever see one at the beach? 908 01:09:02,100 --> 01:09:05,061 - I think they live at the North Pole, don't they? 909 01:09:05,103 --> 01:09:06,730 - No. 910 01:09:06,980 --> 01:09:09,858 I saw on this nature show you can go places to pet 'em. 911 01:09:12,110 --> 01:09:13,403 Oh my god. 912 01:09:13,445 --> 01:09:15,989 Could you imagine actually seeing one that close? 913 01:09:21,202 --> 01:09:23,913 - I don't know, you might get bit, they're still wild. 914 01:09:23,955 --> 01:09:26,958 - No, they're tame, they love us. 915 01:09:28,793 --> 01:09:31,129 - Well, you know more about that stuff than me. 916 01:09:33,631 --> 01:09:36,634 Maybe we could look into finding one at the beach. 917 01:09:38,053 --> 01:09:39,721 Bound to be a place down there. 918 01:09:40,722 --> 01:09:42,557 In those fish houses or somethin'. 919 01:09:44,642 --> 01:09:46,686 - They even save you if you're drowning. 920 01:09:49,064 --> 01:09:50,815 - Damn. 921 01:09:50,857 --> 01:09:51,983 - Yeah. 922 01:09:53,735 --> 01:09:55,820 - Young guy like you should think twice. 923 01:09:58,198 --> 01:10:00,575 It's just my opinion that I'm telling you. 924 01:10:01,659 --> 01:10:03,179 There's a lot of people and things in the world. 925 01:10:03,203 --> 01:10:07,165 It's hard bein' tied down. 926 01:10:07,207 --> 01:10:08,583 You got all those choices. 927 01:10:12,504 --> 01:10:13,963 - Well, you got married. 928 01:10:14,005 --> 01:10:15,548 - I did and it's the third time, 929 01:10:15,590 --> 01:10:18,551 and I only did it because I found somebody 930 01:10:18,593 --> 01:10:21,096 who understood the way I need to live. 931 01:10:24,182 --> 01:10:26,184 Being married does not mean you gotta 932 01:10:26,226 --> 01:10:27,852 love just one person. 933 01:10:29,062 --> 01:10:30,230 - Hm. 934 01:10:31,564 --> 01:10:34,067 Well, I don't think Jesus intended anything 935 01:10:34,109 --> 01:10:37,612 but holy union between a man and a woman. 936 01:10:39,531 --> 01:10:40,549 - Well, I know what you mean. 937 01:10:40,573 --> 01:10:42,075 I used to see it that way too but 938 01:10:45,620 --> 01:10:47,556 got to where I just stopped caring what other people 939 01:10:47,580 --> 01:10:49,082 thought I was supposed to do and 940 01:10:51,292 --> 01:10:53,128 just started livin' day by day. 941 01:10:58,925 --> 01:10:59,926 Wanna? 942 01:11:04,806 --> 01:11:06,224 - Where exactly we goin'? 943 01:11:08,560 --> 01:11:11,604 (mellow rock music) 944 01:11:12,772 --> 01:11:16,943 - I got a friend who owns a place like a bookstore 945 01:11:18,820 --> 01:11:23,241 and he has a party every couple of months, 946 01:11:23,283 --> 01:11:24,617 and I haven't missed it. 947 01:11:29,247 --> 01:11:30,391 - Well, as long as I'm not expected 948 01:11:30,415 --> 01:11:32,876 to gamble my hard-earned money away. 949 01:11:32,917 --> 01:11:34,085 (chuckles) 950 01:11:34,127 --> 01:11:35,962 - No. 951 01:11:36,004 --> 01:11:37,797 - You got a headache or somethin'? 952 01:11:39,924 --> 01:11:42,135 - You don't have to worry about gambling your money, JT. 953 01:11:43,011 --> 01:11:44,512 It's not about that at all. 954 01:11:51,770 --> 01:11:56,149 JT, I wanna introduce you to our host, Mr. Gruber. 955 01:11:56,983 --> 01:12:01,112 He's a different guy, sees things real different. 956 01:12:01,154 --> 01:12:04,991 He's a businessman and very well respected 957 01:12:05,033 --> 01:12:07,035 in this community here. 958 01:12:10,163 --> 01:12:12,832 - Mr. Johnston, how nice to see you tonight. 959 01:12:13,875 --> 01:12:15,085 - All right. 960 01:12:15,126 --> 01:12:16,920 JT, this is Mr. Gruber. 961 01:12:16,961 --> 01:12:20,340 This here is Kitt, Mr. Gruber's righthand man. 962 01:12:20,632 --> 01:12:21,800 - Hi, y'all doin'? 963 01:12:21,841 --> 01:12:23,110 - Why don't you gentlemen have a drink 964 01:12:23,134 --> 01:12:24,803 to commence the evening with? 965 01:12:26,054 --> 01:12:27,222 - I'm good. 966 01:12:28,348 --> 01:12:32,769 - Well, I'd say JT here is in the tire business. 967 01:12:32,811 --> 01:12:34,312 He's real good with his hands. 968 01:12:35,313 --> 01:12:37,816 - Tires, sounds very interesting. 969 01:12:38,858 --> 01:12:40,276 Looks like you work out, JT. 970 01:12:40,318 --> 01:12:42,195 You should flaunt it a little more. 971 01:12:43,321 --> 01:12:44,781 - Do what? 972 01:12:44,823 --> 01:12:46,783 - He means that, uh. 973 01:12:46,825 --> 01:12:49,869 Mr. Gruber's kinda interested in new people. 974 01:12:49,911 --> 01:12:51,746 He's what we call a connoisseur. 975 01:12:52,664 --> 01:12:53,998 - Huh? 976 01:12:54,040 --> 01:12:55,041 - Tell me, JT. 977 01:12:55,083 --> 01:12:57,043 What inspires you? 978 01:12:59,087 --> 01:13:00,255 - The Lord. 979 01:13:03,717 --> 01:13:06,720 You mean, what do I like to do for a hobby? 980 01:13:10,765 --> 01:13:15,854 Shootin' and I like to explore new business opportunities. 981 01:13:16,271 --> 01:13:18,898 - Fascinating, a businessman. 982 01:13:18,940 --> 01:13:21,860 Mr. Johnston, it looks like you have been especially busy. 983 01:13:22,944 --> 01:13:26,823 - Well, you know, I do what I can in this crazy economy. 984 01:13:26,865 --> 01:13:28,074 How have you and Kitt been? 985 01:13:28,116 --> 01:13:29,451 - Well, he's been acting up lately 986 01:13:29,701 --> 01:13:31,178 and he's been a drain on the old purse, 987 01:13:31,202 --> 01:13:33,371 but I like to keep him around. 988 01:13:33,705 --> 01:13:34,998 - [Mr. Johnston] Good, good. 989 01:13:35,040 --> 01:13:36,767 - But our friend doesn't want to hear any of this. 990 01:13:36,791 --> 01:13:38,251 It's discourteous. 991 01:13:38,293 --> 01:13:41,004 JT, take the stairs down the hall. 992 01:13:41,046 --> 01:13:43,256 Jimmy will help you. 993 01:13:43,298 --> 01:13:44,298 - Jimmy. 994 01:13:46,468 --> 01:13:48,303 - Yeah, he's a good man to know JT. 995 01:13:49,429 --> 01:13:52,265 - The room is all the way down the hall. 996 01:13:52,307 --> 01:13:54,100 Should be easy to locate. 997 01:13:57,437 --> 01:13:59,230 - We shall see what we shall see. 998 01:14:00,774 --> 01:14:04,069 Yeah, here's to JT's initiation. 999 01:14:04,110 --> 01:14:05,153 - Yes. 1000 01:14:06,237 --> 01:14:07,280 - Open wide. 1001 01:14:08,114 --> 01:14:11,117 (loud dance music) 1002 01:14:21,086 --> 01:14:23,380 - It's okay, young man. 1003 01:14:23,421 --> 01:14:25,131 It's your first time down here? 1004 01:14:26,007 --> 01:14:27,008 - Yeah. 1005 01:14:27,842 --> 01:14:30,178 - Why don't you have a drink? 1006 01:14:31,805 --> 01:14:33,223 - I'm fine. 1007 01:14:33,264 --> 01:14:36,476 - JT, don't you wanna forget about the world's problems 1008 01:14:36,518 --> 01:14:37,977 for a little while. 1009 01:14:38,019 --> 01:14:43,066 Maybe take a break from a woman, or maybe a man. 1010 01:14:43,108 --> 01:14:45,318 - Hey, I hear what you're sayin'. 1011 01:14:45,360 --> 01:14:47,445 I don't like the way this world's goin' right now. 1012 01:14:47,487 --> 01:14:49,030 All the crap I gotta see. 1013 01:14:51,991 --> 01:14:52,909 - Sure. 1014 01:14:52,951 --> 01:14:54,285 Get yourself a drink. 1015 01:15:00,959 --> 01:15:04,254 - I hate seeing all these people on their phones too. 1016 01:15:04,295 --> 01:15:07,549 Computers and ignoring their family and all that. 1017 01:15:08,800 --> 01:15:12,262 - Well, you like to relax with other people, don't you? 1018 01:15:12,303 --> 01:15:17,183 - I used to drink with my buddy, Kyle, but he moved away. 1019 01:15:18,893 --> 01:15:21,187 We used to do a lotta fishin' too. 1020 01:15:21,229 --> 01:15:23,314 - Oh, I'm sorry to hear that. 1021 01:15:23,356 --> 01:15:25,525 Maybe you'd like to hang out with some of my friends. 1022 01:15:28,486 --> 01:15:30,196 - Yeah, maybe. 1023 01:15:30,238 --> 01:15:32,073 You got any business experience? 1024 01:15:33,324 --> 01:15:34,367 - Business? 1025 01:15:36,536 --> 01:15:37,996 - You wanna come with me? 1026 01:15:39,414 --> 01:15:41,166 - We'll talk later. 1027 01:15:41,207 --> 01:15:42,876 You enjoy yourself. 1028 01:15:42,917 --> 01:15:46,212 And don't forget to drink. 1029 01:15:46,254 --> 01:15:49,174 (loud dance music) 1030 01:16:01,227 --> 01:16:02,979 - This room will be yours for the evening. 1031 01:16:03,021 --> 01:16:05,398 You can request a scenario now if you like. 1032 01:16:05,440 --> 01:16:06,524 - A what? 1033 01:16:08,109 --> 01:16:10,612 You look kinda familiar to me. 1034 01:16:11,571 --> 01:16:14,783 (people chattering) 1035 01:16:16,117 --> 01:16:17,285 What the hell? 1036 01:16:25,043 --> 01:16:26,086 - Excuse me. 1037 01:16:27,212 --> 01:16:29,255 - You people are sick. 1038 01:16:29,297 --> 01:16:31,132 - JT, I hope you change your mind. 1039 01:16:32,425 --> 01:16:34,511 - JT, JT. 1040 01:16:34,552 --> 01:16:35,553 Wait just a minute! 1041 01:16:37,389 --> 01:16:39,432 (sighs) 1042 01:16:42,977 --> 01:16:44,479 - Are you sure about that boy? 1043 01:16:47,941 --> 01:16:49,275 - Nah, it'll be all right. 1044 01:16:49,317 --> 01:16:50,610 - Fine, if you insist. 1045 01:16:55,073 --> 01:16:56,073 - Hey, buddy. 1046 01:16:57,158 --> 01:16:58,386 You missed a great party last night, man? 1047 01:16:58,410 --> 01:16:59,577 What happened to you? 1048 01:17:01,955 --> 01:17:03,164 - You keep your distance. 1049 01:17:04,416 --> 01:17:06,376 I'm leavin' this place for good. 1050 01:17:06,418 --> 01:17:07,377 - JT, what are you talking about? 1051 01:17:07,419 --> 01:17:09,170 We got a good thing goin' here. 1052 01:17:11,006 --> 01:17:13,258 Why didn't you stay last night? 1053 01:17:13,299 --> 01:17:14,300 - Leave me be. 1054 01:17:16,011 --> 01:17:17,178 - Well. 1055 01:17:18,680 --> 01:17:20,074 Well, we'll talk about it later, all right. 1056 01:17:20,098 --> 01:17:21,683 I mean, shit. 1057 01:17:23,518 --> 01:17:24,662 That new couple's movin' in today. 1058 01:17:24,686 --> 01:17:26,396 They seem really nice. 1059 01:17:26,438 --> 01:17:28,398 You and... 1060 01:17:28,440 --> 01:17:30,292 You and your girl should stick around and meet them, 1061 01:17:30,316 --> 01:17:32,277 and maybe make some new friends. 1062 01:17:32,318 --> 01:17:34,654 And you'd see that things are not so bad around here. 1063 01:17:41,036 --> 01:17:43,496 (dog barking) 1064 01:17:44,706 --> 01:17:46,666 - My picture still ain't right! 1065 01:17:46,708 --> 01:17:48,460 - You sloth! 1066 01:17:48,501 --> 01:17:50,462 The only reason you and that mutt are still alive 1067 01:17:50,503 --> 01:17:52,088 is 'cause I allowed it. 1068 01:17:52,130 --> 01:17:54,966 - Oh, that's a threat and I can take that to the cops! 1069 01:18:04,017 --> 01:18:06,603 - Look at this apartment that's near the beach. 1070 01:18:06,644 --> 01:18:09,189 It's only like a mile from the water. 1071 01:18:12,692 --> 01:18:14,569 - What kinda world is this anymore? 1072 01:18:18,490 --> 01:18:22,160 - We have us, that's all we need. 1073 01:18:23,661 --> 01:18:25,205 - Yeah? 1074 01:18:25,246 --> 01:18:27,582 - If we just get this apartment thing figured out. 1075 01:18:29,417 --> 01:18:30,710 - I don't wanna live like that. 1076 01:18:30,752 --> 01:18:32,563 With people all over you making noise all the time 1077 01:18:32,587 --> 01:18:34,339 and speaking Mexican and all that. 1078 01:18:38,009 --> 01:18:39,719 - I've been tryin' real hard, JT. 1079 01:18:40,595 --> 01:18:43,390 (phone ringing) 1080 01:18:49,437 --> 01:18:50,522 Hello? 1081 01:18:51,523 --> 01:18:52,565 Yes? 1082 01:19:00,073 --> 01:19:01,241 Okay. 1083 01:19:22,303 --> 01:19:24,597 - Looks like the new neighbors are movin' in. 1084 01:19:33,148 --> 01:19:34,566 - That was Adam. 1085 01:19:35,275 --> 01:19:38,486 He had to seel the ride but he's sending back the $200. 1086 01:19:40,405 --> 01:19:42,615 I had talked to this guy about the bumper car 1087 01:19:42,657 --> 01:19:44,409 place at the beach. 1088 01:19:44,451 --> 01:19:45,785 He sounded really nice. 1089 01:19:46,077 --> 01:19:48,246 We could meet him on the way there. 1090 01:19:51,416 --> 01:19:52,768 Wouldn't it be better to own something 1091 01:19:52,792 --> 01:19:54,586 already running anyway? 1092 01:20:00,759 --> 01:20:02,427 - I need a minute. 1093 01:20:04,679 --> 01:20:06,306 - I'll be goin' over things. 1094 01:20:12,270 --> 01:20:14,522 (knocking) 1095 01:20:17,359 --> 01:20:19,611 (knocking) 1096 01:20:23,698 --> 01:20:28,787 - JT, you can't hide in there just 'cause you're upset. 1097 01:20:28,828 --> 01:20:30,830 Angel about bit my head off sayin' you 1098 01:20:31,122 --> 01:20:32,457 won't fix her goddamn TV. 1099 01:20:35,335 --> 01:20:36,670 Well? 1100 01:20:38,463 --> 01:20:40,483 - [JT] I already told you, I got nothin' to say to you. 1101 01:20:40,507 --> 01:20:42,509 (sighs) 1102 01:20:43,510 --> 01:20:44,945 - She said somethin' about you threatenin' her, 1103 01:20:44,969 --> 01:20:48,640 and I think this time she did call the goddamn police. 1104 01:20:48,682 --> 01:20:51,351 I can't have the police sniffin' around here, JT. 1105 01:20:58,566 --> 01:21:00,694 You know, JT, I don't think all that bible-thumpin' 1106 01:21:00,735 --> 01:21:02,529 has done you much good. 1107 01:21:02,570 --> 01:21:04,739 You gotta loosen up and let shit go. 1108 01:21:06,825 --> 01:21:08,243 Hell, you're sleepin' outta wedlock, 1109 01:21:08,284 --> 01:21:10,912 and I don't see any lightning strikin' you or me down. 1110 01:21:13,581 --> 01:21:18,420 Maybe I should invite your girl next time to the bookstore. 1111 01:21:20,255 --> 01:21:23,258 She's more like one of us. 1112 01:21:24,426 --> 01:21:26,553 She might loosen you up a little bit too. 1113 01:21:32,392 --> 01:21:34,561 - What was that all about? 1114 01:21:38,690 --> 01:21:40,608 I thought I'd fix chicken for dinner. 1115 01:21:42,277 --> 01:21:44,320 We can go out if you want. 1116 01:21:44,362 --> 01:21:47,282 I think it's two for-one-night spaghetti. 1117 01:22:00,754 --> 01:22:03,590 (rifle blasting) 1118 01:22:09,554 --> 01:22:11,389 (screaming) 1119 01:22:11,431 --> 01:22:14,309 (mysterious music) 1120 01:22:16,311 --> 01:22:21,399 - It's okay, Brad. 1121 01:23:31,803 --> 01:23:32,971 You all right? 1122 01:23:45,817 --> 01:23:48,570 (rifle cocking) 1123 01:23:52,323 --> 01:23:57,370 - Put... (rifle blasting) 1124 01:24:07,839 --> 01:24:10,884 (gunshots blasting) 1125 01:24:29,861 --> 01:24:32,697 (rifle blasting) 1126 01:25:02,060 --> 01:25:05,063 (insects chirping) 1127 01:25:27,002 --> 01:25:29,838 (waves crashing) 1128 01:25:35,010 --> 01:25:36,737 - [Sara Voiceover] I can't help feeling like things 1129 01:25:36,761 --> 01:25:39,347 would've been different if I'd been a better woman. 1130 01:25:41,766 --> 01:25:43,810 Most days, I feel like a ghost. 1131 01:25:46,187 --> 01:25:48,148 It's the silence that kills a person. 1132 01:25:58,867 --> 01:26:02,537 (solemn orchestral music) 1133 01:26:17,886 --> 01:26:20,138 So easy to get lost when you're all alone. 1134 01:26:24,059 --> 01:26:25,226 But I carry him with me. 1135 01:26:30,065 --> 01:26:33,068 Daddy had always said you gotta learn from your mistakes. 1136 01:26:35,195 --> 01:26:38,198 So I'm gonna make sure to love this baby even more. 1137 01:26:40,492 --> 01:26:43,536 (dolphin squeaking) 1138 01:26:44,746 --> 01:26:48,208 (somber orchestral music) 1139 01:27:14,609 --> 01:27:17,612 (dolphin squeaking) 1140 01:27:22,117 --> 01:27:25,787 (somber orchestral music) 1141 01:28:10,582 --> 01:28:13,293 (insects chirping) 75464

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.