Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,993 --> 00:00:35,704
Meuglements.
2
00:00:43,586 --> 00:00:46,673
- Ben voil�, Loulou. C'est fini.
3
00:00:46,923 --> 00:00:48,675
T'es courageuse, hein.
4
00:00:48,925 --> 00:00:50,635
T'as �t� trop forte.
5
00:00:50,885 --> 00:00:54,305
- �a a �t�.
Vous avez bien fait de m'appeler.
6
00:00:55,807 --> 00:00:58,935
- Si jamais
elle remange pas d'ici demain,
7
00:00:59,185 --> 00:01:00,019
je vous appelle?
8
00:01:00,270 --> 00:01:01,479
- N'h�site pas.
9
00:01:01,730 --> 00:01:02,480
- Merci.
10
00:01:05,316 --> 00:01:06,985
Meuglements.
11
00:01:07,444 --> 00:01:09,237
Laissez, je m'en occupe.
12
00:01:09,487 --> 00:01:10,780
- Merci.
13
00:01:15,160 --> 00:01:17,746
Quelqu'un fait pipi.
14
00:01:22,542 --> 00:01:25,253
Des assiettes s'entrechoquent.
15
00:01:32,010 --> 00:01:32,802
La porte claque.
16
00:01:35,972 --> 00:01:37,682
La spatule tape sur la po�le.
17
00:01:42,937 --> 00:01:45,565
La cuill�re frotte contre le bol.
18
00:01:56,534 --> 00:01:58,077
- Comment on l'appelle?
19
00:01:59,746 --> 00:02:00,789
- Nuit blanche.
20
00:02:01,039 --> 00:02:02,791
- Il est noir, ce veau!
21
00:02:03,792 --> 00:02:05,460
Raciste toi-m�me!
22
00:02:23,686 --> 00:02:25,021
Je t'aime aussi.
23
00:02:25,772 --> 00:02:28,900
Maman, j'ai plus 4 ans.
Salut, bande d'enfoir�s.
24
00:02:34,489 --> 00:02:38,785
"That's not my name"
The Ting Tings
25
00:03:53,359 --> 00:03:56,029
- T'as fait les devoirs pour demain?
26
00:04:00,909 --> 00:04:02,827
Alexis, tu nous so�les, l�!
27
00:04:09,292 --> 00:04:10,168
Merci.
28
00:04:17,342 --> 00:04:21,387
C'est 20 % plus cher.
C'est pas possible pour nous.
29
00:04:22,347 --> 00:04:26,184
Nos vaches font pas la diff�rence
entre vos granul�s et les autres,
30
00:04:26,434 --> 00:04:27,644
mais nous...
31
00:04:29,145 --> 00:04:32,565
Ah, c'est super.
Merci beaucoup, c'est gentil.
32
00:04:32,815 --> 00:04:34,984
Au revoir et bonne journ�e
� votre femme.
33
00:04:36,486 --> 00:04:39,405
- Alors...
�Qui�n puede explicarme
34
00:04:39,656 --> 00:04:42,575
qu� significa la met�fora
de los molinos de viento
35
00:04:42,825 --> 00:04:44,827
que usa Cervant�s?
36
00:04:45,078 --> 00:04:46,704
Si, Kar�ne?
37
00:04:46,955 --> 00:04:48,706
- Dice que Don Quichotte...
38
00:04:48,957 --> 00:04:51,167
- iQuijote, Kar�ne! iLa jota!
39
00:04:51,417 --> 00:04:55,463
- Que Don Quijote lleva
un combate in�til.
40
00:04:55,713 --> 00:04:59,175
Y los molinos aparecen...
- �S�?
41
00:04:59,425 --> 00:05:02,679
Buenos dia, se�orita B�lier.
- S�, se�ora.
42
00:05:02,929 --> 00:05:04,514
- Se�orita.
- Se�orita...
43
00:05:04,764 --> 00:05:07,433
- Vous rentrez de vacances fatigu�e?
44
00:05:07,684 --> 00:05:09,435
- Heu...
- Oui?
45
00:05:09,686 --> 00:05:12,230
- Je me mets � l'heure espagnole.
46
00:05:13,481 --> 00:05:16,109
En Espagne,
c'est l'heure de la sieste.
47
00:05:17,402 --> 00:05:19,737
- iQu� graciosa! iAnda, fuera!
48
00:05:19,988 --> 00:05:23,116
iVete a dormir a casa!
Sigue, Kar�ne.
49
00:05:23,366 --> 00:05:26,577
- Los molinos aparecen como monstruos.
50
00:05:26,828 --> 00:05:28,913
El autor muestra
51
00:05:29,163 --> 00:05:30,540
la debilidad...
52
00:05:31,499 --> 00:05:32,875
- iQu� ni�a!
53
00:05:33,126 --> 00:05:35,253
- Allez!
- On �change de famille?
54
00:05:35,503 --> 00:05:39,215
- Quand tu veux! Mes frangins,
c'est une �quipe de rugby.
55
00:05:39,465 --> 00:05:41,592
- Chacun ses boulets.
- Arr�te!
56
00:05:41,843 --> 00:05:44,470
Et ta m�re, elle est canon.
- Salut, Mathilde.
57
00:05:44,721 --> 00:05:45,596
- C'est qui?
58
00:05:45,847 --> 00:05:47,390
- �a va?
- Ouais.
59
00:05:47,640 --> 00:05:48,975
- C'est qui?
- Gr�goire.
60
00:05:49,225 --> 00:05:51,227
- T'as pas couch� avec!
- Si tu le dis.
61
00:05:51,477 --> 00:05:54,605
- Et Kamel?
- On a rompu avant les maths.
62
00:05:54,856 --> 00:05:56,816
- Et lui?
- Apr�s les maths.
63
00:05:57,066 --> 00:06:01,070
Il est tr�s appliqu�. Il a d'abord...
- T'es d�gueu!
64
00:06:01,320 --> 00:06:02,405
- On fait quoi?
65
00:06:02,655 --> 00:06:04,490
- Tout le monde t'entend!
- Nan.
66
00:06:04,741 --> 00:06:07,577
On prend chorale, poterie, th��tre?
67
00:06:07,744 --> 00:06:08,745
- Gabriel!
68
00:06:08,995 --> 00:06:10,872
- Fais un effort!
69
00:06:11,122 --> 00:06:15,001
Qu'on ait un cours ensemble!
Tu m'�coutes?
70
00:06:15,251 --> 00:06:17,253
- Ouais.
- Arr�te, avec ton parigot.
71
00:06:17,503 --> 00:06:19,213
- Je prends la chorale.
72
00:06:19,464 --> 00:06:21,090
- Il se la p�te trop.
73
00:06:21,340 --> 00:06:23,926
- Bon, les filles. On se d�cide?
74
00:06:24,177 --> 00:06:26,929
- T'as un probl�me, Harry Potter?
75
00:06:27,180 --> 00:06:27,972
- Merci.
76
00:06:28,222 --> 00:06:29,599
- Alors?
- Chorale.
77
00:06:29,849 --> 00:06:31,392
- Chorale?
- Ouais.
78
00:06:31,642 --> 00:06:33,728
- Je fais une soir�e samedi.
79
00:06:33,978 --> 00:06:36,606
Une soir�e samedi. Une soir�e...
80
00:06:36,856 --> 00:06:39,817
- Salut.
- C'est une blague!
81
00:06:40,068 --> 00:06:41,986
- Elle m'a lynch�e!
82
00:06:42,236 --> 00:06:45,281
Qu'elle le garde, son truc!
- Qu'elle cr�ve!
83
00:06:45,531 --> 00:06:48,326
Tu viens chez moi?
- Ouais, grave.
84
00:06:48,576 --> 00:06:50,703
Klaxon.
- Merde, mes parents.
85
00:06:50,953 --> 00:06:54,248
- Ah ouais.
- On te prend apr�s le march�?
86
00:06:54,499 --> 00:06:55,875
- Je viendrai en v�lo.
87
00:06:56,125 --> 00:06:58,544
- Salut, salope.
- Salut, connasse.
88
00:06:58,795 --> 00:07:01,672
- Arr�te de klaxonner, papa.
On dirait un mongolien!
89
00:07:02,924 --> 00:07:06,302
Pas besoin de partager notre bonheur
avec tout le monde!
90
00:07:06,552 --> 00:07:07,637
Musique � fond.
91
00:07:07,887 --> 00:07:08,679
Coupe!
92
00:07:11,390 --> 00:07:12,725
On va chez le m�decin.
93
00:07:12,975 --> 00:07:13,601
�a va.
94
00:07:13,851 --> 00:07:16,771
- C'est du respect,pour toi et pour les autres.
95
00:07:17,021 --> 00:07:19,565
- H�, Paula, c'est la Techno Parade?
- �a va!
96
00:07:19,816 --> 00:07:22,318
Tes concours de miss? Pas l�.
97
00:07:22,568 --> 00:07:25,029
Allez, papa. Arr�te! On y va!
98
00:07:25,822 --> 00:07:26,656
Allez!
99
00:07:28,699 --> 00:07:31,285
- Il bosse � la poste, son p�re?
100
00:07:34,789 --> 00:07:36,833
- Bon. �a s'arrange pas.
101
00:07:41,420 --> 00:07:44,257
- Je comprends pas.
Je mets la cr�me
102
00:07:44,507 --> 00:07:46,342
dans mon... vagin.
103
00:07:46,592 --> 00:07:49,762
- La mycose de ta m�re
s'est �tendue.
104
00:07:50,012 --> 00:07:51,681
Ton p�re met la cr�me?
105
00:07:51,931 --> 00:07:55,309
- Papa, tu mets la cr�me du docteur?
106
00:07:55,852 --> 00:07:59,438
Hou, hou!
La cr�me, tu la mets oui ou non?
107
00:08:00,523 --> 00:08:02,400
- Non?
- Pourquoi?
108
00:08:04,610 --> 00:08:08,072
Quand je la mets,
�a fait des grumeaux.
109
00:08:11,325 --> 00:08:15,079
J'ai le vagin en feu!
Des champignons partout!
110
00:08:16,455 --> 00:08:19,292
Je vais t'en faire une po�l�e,
de champignons.
111
00:08:19,458 --> 00:08:20,543
Tu vas voir. Oh!
112
00:08:20,793 --> 00:08:21,627
Stop!
113
00:08:21,878 --> 00:08:23,713
Je suis d�sol�e.
- �a va.
114
00:08:23,963 --> 00:08:27,633
Il doit mettre la cr�me
ou on s'en sortira pas.
115
00:08:29,302 --> 00:08:32,847
- Tu dois mettre la cr�me.
C'est super important.
116
00:08:33,097 --> 00:08:34,307
- Et pas de rapports.
117
00:08:40,563 --> 00:08:41,981
- Combien de temps?
118
00:08:42,231 --> 00:08:43,024
- 3 semaines.
119
00:08:47,904 --> 00:08:49,488
- Quoi, pas d'accord?
120
00:08:49,739 --> 00:08:53,242
Retenez-vous!
Vous �tes pas des animaux!
121
00:08:56,329 --> 00:08:57,872
- Ils ont compris.
122
00:08:58,122 --> 00:08:59,123
Et toi, Paula?
123
00:08:59,373 --> 00:09:00,333
- �a va.
124
00:09:00,583 --> 00:09:03,211
- Tes menstruations?
- Heu...
125
00:09:03,461 --> 00:09:05,421
- Je te ferai des petites g�teries.
126
00:09:05,671 --> 00:09:10,134
- Toujours rien. Je suis pas press�e.
Bon... Au revoir.
127
00:09:28,152 --> 00:09:31,572
- C'est du lait, c'est du frais!
128
00:09:31,822 --> 00:09:33,241
Venez go�ter!
129
00:09:33,491 --> 00:09:35,326
- Bonjour. Vos tommes...
130
00:09:35,576 --> 00:09:37,828
Elles sont comment?
131
00:09:40,206 --> 00:09:41,999
- Vous go�tez, monsieur?
132
00:09:42,375 --> 00:09:44,710
- Non.
- Les tommes...
133
00:09:44,961 --> 00:09:46,337
- Oui, pardon.
134
00:09:46,587 --> 00:09:49,298
- Je voudrais 2 tommes, les petites.
135
00:09:52,885 --> 00:09:53,844
Elle a quoi?
136
00:09:54,095 --> 00:09:57,139
- Division du travail.
Elle sourit, je parle.
137
00:09:57,390 --> 00:09:58,182
- D'accord.
138
00:09:58,766 --> 00:10:00,393
- Et lui, il encaisse!
139
00:10:00,643 --> 00:10:01,686
- Amusant.
140
00:10:01,936 --> 00:10:03,562
- Ben, une famille!
141
00:10:03,813 --> 00:10:07,233
- Tr�s bien,
les fruits et les l�gumes!
142
00:10:07,483 --> 00:10:09,402
Ah, madame B�lier!
143
00:10:09,652 --> 00:10:12,446
BONJOUR, MADAME B�LIER!
144
00:10:12,697 --> 00:10:14,198
- Salut!
145
00:10:14,448 --> 00:10:18,369
- C'est encore un...
Alors, vous �tes tr�s en...
146
00:10:18,619 --> 00:10:22,164
Tr�s en beaut�!
- Vous go�tez, M. le maire?
147
00:10:22,415 --> 00:10:23,916
- Merci. Sans fa�on.
148
00:10:24,166 --> 00:10:28,337
Je viens voir si tout va bien.
Renouer le contact!
149
00:10:28,587 --> 00:10:33,217
Vous savez que dans 3 mois,
il y a les �lections.
150
00:10:33,467 --> 00:10:34,927
Et avec mon �quipe,
151
00:10:35,177 --> 00:10:39,223
on va vraiment mettre le paquet
sur les handicap�s.
152
00:10:39,473 --> 00:10:40,850
- M. LE MAIRE!
153
00:10:41,100 --> 00:10:41,934
BONJOUR!
154
00:10:42,184 --> 00:10:45,271
- Rossigneux.
- VOUS VOUS PR�SENTEZ ENCORE?
155
00:10:45,521 --> 00:10:48,941
- Mais oui, oui!
156
00:10:49,191 --> 00:10:53,362
D'ailleurs, je disais
� monsieur et madame B�lier
157
00:10:53,612 --> 00:10:56,657
qu'on va aider les handicap�s
158
00:10:56,907 --> 00:10:59,869
comme vous!
- FORMIDABLE!
159
00:11:00,119 --> 00:11:02,580
JE VOTE POUR TOI!
- C'est gentil.
160
00:11:02,830 --> 00:11:04,790
Merci.
- Excusez-moi.
161
00:11:05,041 --> 00:11:05,958
M. le maire.
162
00:11:06,208 --> 00:11:09,337
Mon p�re vous demande de partir.
On travaille.
163
00:11:10,338 --> 00:11:12,965
- C'est toi qui nous fais passerpour des handicap�s.
164
00:11:13,215 --> 00:11:16,510
- Aucun probl�me.
Nous aussi, on a du travail.
165
00:11:16,761 --> 00:11:18,846
Je vous dis � bient�t!
166
00:11:19,096 --> 00:11:20,806
- � bient�t!
167
00:11:21,057 --> 00:11:23,768
Bonne journ�e.
- Y en a partout.
168
00:11:24,018 --> 00:11:25,144
- Bonne journ�e.
169
00:11:29,857 --> 00:11:31,609
- Il est mignon, Obama.
170
00:11:31,859 --> 00:11:34,695
Qui l'a appel� comme �a?
171
00:11:34,945 --> 00:11:37,990
- C'est mon p�re. Allez.
- Tu me le donnes?
172
00:11:38,240 --> 00:11:39,909
- T'es malade!
- Pourquoi?
173
00:11:40,159 --> 00:11:42,912
- Dans 3 mois, il est vendu.
2 jours apr�s,
174
00:11:43,162 --> 00:11:44,455
il est dans ton assiette.
175
00:11:44,705 --> 00:11:46,749
- Ah ouais, je comprends.
176
00:11:46,999 --> 00:11:48,751
- Je t'adore, meuf!
177
00:11:49,001 --> 00:11:51,712
- Ben pas moi.
- Connasse!
178
00:11:51,962 --> 00:11:54,131
- Ils s'�clatent chez Kar�ne.
179
00:11:56,092 --> 00:11:59,720
Elle doit avoir une robe canon.
- De pouf, oui!
180
00:11:59,970 --> 00:12:01,013
- Ils doivent tous baver.
181
00:12:01,263 --> 00:12:05,476
T'as vu Gaspard, aujourd'hui?
Il m'�nerve!
182
00:12:05,726 --> 00:12:07,395
- Gabriel aussi doit baver sur elle.
183
00:12:07,645 --> 00:12:10,189
Ce con!
- Tu lui trouves quoi?
184
00:12:10,439 --> 00:12:12,817
- Je sais pas.
J'ai des go�ts de chiottes.
185
00:12:13,776 --> 00:12:16,862
- Comment on dit "petit con"
en langue des signes?
186
00:12:17,113 --> 00:12:18,447
- Petit.
- Petit.
187
00:12:19,115 --> 00:12:20,658
- Con.
188
00:12:20,908 --> 00:12:25,287
Le "c", le "o", en gros,
c'est ta t�te et le "n".
189
00:12:25,538 --> 00:12:27,623
�a lui va bien?
- Tr�s bien.
190
00:12:27,873 --> 00:12:30,126
Cris de plaisir.
- Ils recommencent!
191
00:12:30,376 --> 00:12:31,669
- Non!
192
00:12:31,919 --> 00:12:33,963
- Y a pas d'heure ici!
193
00:12:34,213 --> 00:12:36,048
Musique � fond.
194
00:12:40,970 --> 00:12:41,804
- Suivante.
195
00:12:45,516 --> 00:12:50,729
- Allons enfants de la patrie
Le jour de gloire est arriv�
196
00:12:50,980 --> 00:12:52,314
- Oh l� l�!
197
00:12:54,150 --> 00:12:55,943
Il est pas pr�s d'arriver!
198
00:12:56,193 --> 00:12:59,071
Chut! On va voir les autres!
199
00:13:00,156 --> 00:13:03,159
Chut! Suivante!
Toi, avec les lunettes.
200
00:13:03,409 --> 00:13:05,369
On t'�coute.
201
00:13:05,619 --> 00:13:09,874
- Allons enfants de la patrie
202
00:13:10,958 --> 00:13:14,086
- Oui?
- Le jour de gloire est arriv�
203
00:13:14,336 --> 00:13:17,715
- Pas mal. Un peu cafard.
Va chez les bons.
204
00:13:17,965 --> 00:13:22,136
Suivante. Suivante?
205
00:13:22,386 --> 00:13:24,346
Tiens, toi. Allez!
206
00:13:24,597 --> 00:13:26,474
Prends ton temps, hein!
207
00:13:27,892 --> 00:13:30,561
- Allons enfants de la patrie
208
00:13:30,811 --> 00:13:34,398
Le jour de gloire est arriv�
209
00:13:34,648 --> 00:13:37,693
- Tes parents doivent �tre contents.
Allez.
210
00:13:37,943 --> 00:13:39,069
Suivante?
211
00:13:39,320 --> 00:13:40,279
- Vas-y!
212
00:13:40,529 --> 00:13:44,116
Il toussote.
- Oui?
213
00:13:44,366 --> 00:13:46,535
Elle toussote.
- Allons enf...
214
00:13:46,785 --> 00:13:48,537
- Suivante!
- Mais...
215
00:13:48,787 --> 00:13:52,291
- �a va!
Y a rien qui sort de la crevette.
216
00:13:52,541 --> 00:13:53,876
Suivante!
217
00:13:54,126 --> 00:13:56,837
Allez!
- C'est mort!
218
00:13:57,087 --> 00:14:00,508
- C'est un con.
- Tiens, la demoiselle, l�.
219
00:14:00,758 --> 00:14:02,259
Au pull qui bave.
220
00:14:02,510 --> 00:14:04,637
On vous �coute.
- Je passe.
221
00:14:04,887 --> 00:14:06,597
- Poussez sur le plancher pelvien.
222
00:14:06,847 --> 00:14:09,308
On n'entend rien.
- Je chante pas.
223
00:14:09,558 --> 00:14:12,478
- Et pourquoi �a?
- Non merci, la loose.
224
00:14:13,521 --> 00:14:14,188
- Pardon?
225
00:14:14,438 --> 00:14:15,564
- Merci, la loose.
226
00:14:15,814 --> 00:14:17,441
- Alto, parfait. Allez.
227
00:14:17,691 --> 00:14:19,235
- Mais je...
- Allez.
228
00:14:25,533 --> 00:14:27,076
- Salut, bande d'enfoir�s.
229
00:14:27,326 --> 00:14:28,869
Jingle du journal.
230
00:14:29,119 --> 00:14:31,330
*-� Lassay-les-Ch�teaux,
231
00:14:31,580 --> 00:14:35,292
le maire sortant, M. Lapidus,
lance un projet
232
00:14:35,543 --> 00:14:37,211
de zone industrielle.
233
00:14:37,461 --> 00:14:40,256
- Il y a le maire � la t�l�.Viens traduire.
234
00:14:40,506 --> 00:14:42,299
*-Pourquoi ce choix
235
00:14:42,550 --> 00:14:44,176
du site d'Hubert?
236
00:14:44,426 --> 00:14:45,261
*-Eh bien.
237
00:14:45,511 --> 00:14:47,555
Pour que les entreprises
238
00:14:47,805 --> 00:14:51,058
s'installent
pr�s des sites de productions.
239
00:14:51,308 --> 00:14:54,687
Le Hubert me para�t id�alement situ�.
240
00:14:54,937 --> 00:14:57,273
- Mais c'est � c�t� du bois!
241
00:14:59,692 --> 00:15:02,194
*-Selon nos pr�visions,
242
00:15:02,444 --> 00:15:06,156
une centaine d'emplois
pourraient �tre cr��s,
243
00:15:06,407 --> 00:15:08,325
dans les ann�es � venir.
244
00:15:08,576 --> 00:15:10,327
C'est une �re nouvelle.
245
00:15:10,578 --> 00:15:12,079
J'ai envie de dire:
246
00:15:12,329 --> 00:15:13,789
En avant, Lassay!
247
00:15:15,291 --> 00:15:19,086
- Il veut r�cup�rerles terrains agricoles, ce dingue!
248
00:15:19,336 --> 00:15:20,212
- Et la for�t.
249
00:15:21,964 --> 00:15:23,090
Y a le centre commercial.
250
00:15:25,217 --> 00:15:27,177
- Je vais me d�fendre, moi.Il va voir!
251
00:15:27,428 --> 00:15:29,013
- Tu vas faire quoi?
252
00:15:31,640 --> 00:15:32,725
Te pr�senter?
253
00:15:32,975 --> 00:15:34,643
Non, mais tu rigoles?
254
00:15:36,186 --> 00:15:38,897
- On peut le battre, ensemble.
255
00:15:39,148 --> 00:15:41,525
- Une coalition � nous quatre?
256
00:15:43,652 --> 00:15:45,487
- La famille B�lier!
257
00:15:45,738 --> 00:15:47,197
- C'est toi le plus fort, papa.
258
00:15:52,536 --> 00:15:54,872
Klaxon.
259
00:15:55,122 --> 00:15:56,498
- Qu'est-ce qu'y a?
260
00:15:56,749 --> 00:15:59,084
- Rien. Y a rien.
261
00:15:59,335 --> 00:16:00,919
Klaxon.
262
00:16:01,170 --> 00:16:02,504
- Si, je vois bien.
263
00:16:02,755 --> 00:16:04,923
- C'estjuste que...
264
00:16:05,174 --> 00:16:09,887
Cette histoire d'�lections...Je sais pas si c'est une bonne id�e.
265
00:16:11,555 --> 00:16:14,433
- Pourquoi?Parce que je suis sourd?
266
00:16:18,354 --> 00:16:21,273
C'est pas un handicap d'�tre sourd.C'est une identit�.
267
00:16:21,523 --> 00:16:24,526
- Pour faire de la politique,c'est pas tr�s pratique.
268
00:16:24,777 --> 00:16:27,529
- Et Obama, alors?Il est bien noir.
269
00:16:27,780 --> 00:16:29,073
- Rien � voir!
270
00:16:30,157 --> 00:16:32,951
- C'�tait pas un handicappour devenir pr�sident, peut-�tre?
271
00:16:33,202 --> 00:16:34,036
- Ouais...
272
00:16:42,211 --> 00:16:43,253
- La famille...
273
00:16:47,216 --> 00:16:48,509
- Bonjour.
- Bonjour.
274
00:16:48,759 --> 00:16:52,346
- On vient pour l'acte de candidature.
- Bien s�r.
275
00:16:53,389 --> 00:16:55,474
Voil�.
- Merci. Au revoir.
276
00:16:55,724 --> 00:16:57,559
- Au revoir.
277
00:16:57,810 --> 00:16:59,770
- BIENVENUE, M. B�LIER.
- Bonjour.
278
00:18:11,925 --> 00:18:13,844
- Comment �a, qui je suis?
279
00:18:14,094 --> 00:18:17,848
J'ai travaill� avec les plus grands
chanteurs fran�ais!
280
00:18:18,098 --> 00:18:21,643
10 ans que l'abruti de recteur
me refuse Paris
281
00:18:21,894 --> 00:18:24,980
et que je croupis
avec des culs-terreux
282
00:18:25,230 --> 00:18:27,983
pour qui G�rard Lenorman
est normand!
283
00:18:28,233 --> 00:18:32,571
Et si vous... Quoi?
Non, je veux parler au recteur.
284
00:18:32,821 --> 00:18:36,408
C'est trop demander?
Sortez-vous les doigts du cul
285
00:18:36,658 --> 00:18:38,577
et passez-le-moi!!
286
00:18:38,827 --> 00:18:41,163
Allo? Allo?!?
287
00:18:41,413 --> 00:18:43,916
- Putain.
- Il doit �tre seul, Thomasson.
288
00:18:44,166 --> 00:18:46,210
- On fait du b�n�volat?
289
00:18:46,460 --> 00:18:50,672
Cet �t�?
Ou un boulot o� on gagne du fric.
290
00:18:50,923 --> 00:18:53,467
- Ouais. T'as un Kinder?
- Un Snickers.
291
00:18:53,717 --> 00:18:55,844
- Non, d�gueulasse.
- Mon Dieu!
292
00:18:59,723 --> 00:19:00,808
- Non...
293
00:19:01,058 --> 00:19:02,392
- Salope.
- Je suis pas l�.
294
00:19:02,643 --> 00:19:05,062
Paula g�mit.
295
00:19:05,312 --> 00:19:07,231
- C'est rien... Il arrive.
296
00:19:07,481 --> 00:19:08,482
- On se casse.
297
00:19:08,732 --> 00:19:09,775
- Non.
- Viens!
298
00:19:10,025 --> 00:19:11,276
On se casse!
- Arr�te!
299
00:19:11,527 --> 00:19:12,653
- Ben alors?
300
00:19:12,903 --> 00:19:14,780
On ne briefe pas les nouveaux?
301
00:19:15,030 --> 00:19:16,824
Allez, en cours.
302
00:19:17,574 --> 00:19:18,659
- Je hais ma vie.
303
00:19:18,909 --> 00:19:19,743
- Bonne chance.
304
00:19:19,993 --> 00:19:22,996
- Allez, le b�tail.
- Bonjour, monsieur.
305
00:19:23,247 --> 00:19:24,122
- Bonjour.
306
00:19:25,415 --> 00:19:26,291
Bon.
307
00:19:26,542 --> 00:19:30,212
J'en reprends pour deux ans
� faire chanter une chorale
308
00:19:30,462 --> 00:19:34,591
d'escalopes pan�es.
� part quatre ou cinq et le Parisien,
309
00:19:34,842 --> 00:19:38,929
Gabriel Chevignon,
c'est Le D�sert des Tartares!
310
00:19:39,179 --> 00:19:43,141
J'ai d� faire je-ne-sais-quoi
dans une vie ant�rieure.
311
00:19:43,392 --> 00:19:46,353
On va braver le sort et s'attaquer
312
00:19:46,603 --> 00:19:47,729
� un monument.
313
00:19:47,980 --> 00:19:49,815
- Michel Sardou...
314
00:19:50,065 --> 00:19:52,693
- On va travailler
le r�pertoire de Michel Sardou.
315
00:19:53,402 --> 00:19:54,403
Oui, oui.
316
00:19:54,653 --> 00:19:58,073
Quand tout va mal,
qu'il n'y a plus d'espoir,
317
00:19:58,323 --> 00:20:00,242
il reste Michel Sardou.
318
00:20:00,492 --> 00:20:02,494
- On peut pas changer?
319
00:20:02,744 --> 00:20:05,956
- Pourquoi?
C'est pas assez bien pour toi?
320
00:20:06,206 --> 00:20:07,875
- Y a plus moderne.
321
00:20:08,125 --> 00:20:09,668
- Moderne?
322
00:20:09,918 --> 00:20:12,337
Michel Sardou est � la vari�t�
323
00:20:12,588 --> 00:20:15,173
ce que Mozart est au classique:
324
00:20:15,424 --> 00:20:17,426
intemporel.
325
00:20:17,676 --> 00:20:18,886
Faites passer.
326
00:20:19,720 --> 00:20:24,349
Elle court, elle court
La maladie d'amour
327
00:20:24,600 --> 00:20:27,060
Dans le coeur des enfants
328
00:20:27,311 --> 00:20:30,564
De 7 � 77 ans
329
00:20:30,814 --> 00:20:34,234
Elle chante, elle chante
330
00:20:34,484 --> 00:20:36,987
La rivi�re insolente
331
00:20:37,237 --> 00:20:39,781
Qui unit dans son lit
332
00:20:40,032 --> 00:20:43,994
Les cheveux blonds, les cheveux gris
333
00:20:44,244 --> 00:20:47,623
- Qu'est-ce qu'y a?
On vous a d�branch�s?
334
00:20:47,873 --> 00:20:50,459
J'entends rien, je sens rien.
335
00:20:50,709 --> 00:20:53,545
Vous respirez pas.
Il se passe rien!
336
00:20:53,795 --> 00:20:56,590
La technique... Je m'en fous!
337
00:20:58,634 --> 00:21:02,220
Vous, la petite nouvelle, l�.
Venez.
338
00:21:02,471 --> 00:21:03,639
- Moi?
- Oui.
339
00:21:07,225 --> 00:21:08,268
Asseyez-vous.
340
00:21:10,812 --> 00:21:13,482
La respiration ventrale,
�a vous parle?
341
00:21:13,732 --> 00:21:15,067
- Non.
- Non?
342
00:21:15,317 --> 00:21:17,569
�cartez vos pieds.
Voil�.
343
00:21:17,819 --> 00:21:18,987
Plantez le sacrum.
344
00:21:19,237 --> 00:21:21,365
Appuyez sur le plancher pelvien.
345
00:21:21,615 --> 00:21:23,867
Ouvrez vos c�tes.
346
00:21:24,493 --> 00:21:28,413
Ouvrez. Voil�.
Respirez. Encore.
347
00:21:28,664 --> 00:21:31,959
Vous sentez
votre diaphragme qui bouge?
348
00:21:32,209 --> 00:21:33,502
- Oui.
- Bon.
349
00:21:33,752 --> 00:21:36,630
Alors concentrez-vous
et reprenez avec moi.
350
00:21:40,258 --> 00:21:41,843
Pr�te?
351
00:21:42,094 --> 00:21:43,845
Piano.
352
00:21:44,096 --> 00:21:47,349
- Elle court, elle court
353
00:21:47,599 --> 00:21:49,851
La maladie d'amour
354
00:21:50,102 --> 00:21:51,770
- C'est pas votre voix.
355
00:21:52,020 --> 00:21:52,938
- Ben si.
356
00:21:53,188 --> 00:21:56,441
- Non, ce n'est pas votre voix.
Faites comme moi.
357
00:21:56,692 --> 00:21:58,110
Notes de piano.
358
00:21:58,360 --> 00:21:59,820
Il chante les notes.
359
00:22:00,946 --> 00:22:02,948
Elle chante les notes.
360
00:22:04,116 --> 00:22:07,077
- D�tendez les �paules.
Voil�. L�chez.
361
00:22:07,327 --> 00:22:09,454
Notes plus aigu�s.
362
00:22:12,457 --> 00:22:13,291
- Pas les yeux au ciel.
363
00:22:13,542 --> 00:22:14,918
Droit devant vous.
364
00:22:15,877 --> 00:22:17,629
Notes plus aigu�s.
365
00:22:20,215 --> 00:22:22,467
- Oui, �a commence � venir!
366
00:22:22,718 --> 00:22:24,177
Notes plus aigu�s.
367
00:22:26,555 --> 00:22:27,931
- Ouvrez. �a vient.
368
00:22:28,181 --> 00:22:30,559
Notes plus aigu�s.
369
00:22:37,941 --> 00:22:39,109
- Excusez-moi.
370
00:22:39,943 --> 00:22:41,319
- Il �tait temps que �a sorte!
371
00:23:19,441 --> 00:23:21,234
Sonnerie.
372
00:23:21,485 --> 00:23:24,279
- Ta ceinture abdominale.
Ouvre. Grand.
373
00:23:24,529 --> 00:23:27,699
Chante pas pour toi
dans le masque.
374
00:23:27,949 --> 00:23:30,077
C'est quoi votre nom, d�j�?
375
00:23:30,327 --> 00:23:33,413
- Paula B�lier, comme un b�lier.
- Paula B�lier.
376
00:23:33,663 --> 00:23:36,792
Vous �tes une putain de soprane.
377
00:23:37,042 --> 00:23:39,377
- Bien s�r.
- Prenez-le comme vous pouvez.
378
00:23:39,628 --> 00:23:41,713
Y a quelqu'un � r�veiller.
379
00:23:41,963 --> 00:23:43,048
Paula B�lier!
380
00:23:43,298 --> 00:23:44,925
Venez par l�. Venez.
381
00:23:45,175 --> 00:23:48,136
�a vous dit de faire un duo
tous les deux?
382
00:23:48,386 --> 00:23:49,346
- Heu...
383
00:23:50,305 --> 00:23:51,598
- Oui, oui.
- Tr�s bien.
384
00:23:51,848 --> 00:23:54,935
Apprenez cette chanson par cceur.
385
00:23:55,185 --> 00:23:56,645
�coutez-la bien.
386
00:23:56,895 --> 00:23:59,064
- C'est quoi, "J'vais t'aimer"?
387
00:23:59,314 --> 00:24:01,817
- "JE vais t'aimer."
C'est quoi?
388
00:24:02,067 --> 00:24:06,154
Un monument.
Merci, Mlle B�lier.
389
00:24:06,404 --> 00:24:08,198
Gabriel, on s'y remet.
390
00:24:08,448 --> 00:24:10,575
Pense � ce que je t'ai dit.
391
00:24:10,826 --> 00:24:15,080
Piano.
392
00:24:15,330 --> 00:24:18,333
- Mes chers parents, je vole
393
00:24:19,251 --> 00:24:22,379
Comprenez bien, je vole
394
00:24:23,463 --> 00:24:24,714
Sans fum�e
395
00:24:24,965 --> 00:24:27,259
Sans alcool
396
00:24:27,509 --> 00:24:30,887
Je vole, je vole
397
00:24:38,979 --> 00:24:41,106
Elle pousse un cri.
398
00:24:43,608 --> 00:24:45,610
Un cri suraigu.
399
00:24:54,369 --> 00:24:55,787
Un son grave.
400
00:24:59,875 --> 00:25:01,501
Un son aigu.
401
00:25:04,379 --> 00:25:06,256
Un son tr�s grave.
402
00:25:20,520 --> 00:25:24,065
- Merci. Au revoir.
- Merci. Bonne journ�e.
403
00:25:28,111 --> 00:25:30,989
Ouais, c'est bien. C'est audacieux.
404
00:25:31,239 --> 00:25:33,241
Oui, non... C'est super!
405
00:25:35,994 --> 00:25:37,746
Entre les 2, je choisis qui?
406
00:25:37,996 --> 00:25:38,705
Je vote pas.
407
00:25:38,955 --> 00:25:40,916
- AH, MONSIEUR B�LIER!
408
00:25:41,166 --> 00:25:45,462
Alors, �a avance,
cette petite campagne?
409
00:25:45,712 --> 00:25:48,381
Une belle affiche!
- Du fromage, M. le maire?
410
00:25:48,632 --> 00:25:50,467
- Non, merci. Sans fa�on.
411
00:25:50,717 --> 00:25:52,761
Je f�licite votre p�re.
412
00:25:53,011 --> 00:25:55,597
- Il te f�licite.
- Quelle petite merde!
413
00:25:55,847 --> 00:25:56,932
- Qu'est-ce que...
414
00:25:57,933 --> 00:25:59,267
- Il vous remercie.
415
00:25:59,517 --> 00:26:01,353
- C'est gentil. Moi aussi.
416
00:26:01,603 --> 00:26:02,520
- Je vais te d�foncer.
417
00:26:02,771 --> 00:26:04,022
- Et l�...
418
00:26:04,272 --> 00:26:05,732
- Il demande si �a va.
419
00:26:05,982 --> 00:26:09,277
- Oui. Je me r�jouis
d'avoir un tel adversaire.
420
00:26:09,527 --> 00:26:12,197
La victoire n'en sera
que plus grande.
421
00:26:12,447 --> 00:26:14,199
- Je vais te p�ter les 2 jambes.
422
00:26:16,284 --> 00:26:17,327
- Arr�te!
423
00:26:17,577 --> 00:26:20,830
- Je vais vous prendre du fromage.
- Oui.
424
00:26:21,081 --> 00:26:22,874
- Pas fort.
- Mais non.
425
00:26:23,124 --> 00:26:23,959
- Dites.
426
00:26:24,209 --> 00:26:28,255
Votre p�re pense que les gens
vont voter pour un sourd?
427
00:26:28,505 --> 00:26:30,924
- Pourquoi pas.
Ils ont bien vot� pour un con.
428
00:26:32,676 --> 00:26:35,262
- C'est tr�s �l�gant, mademoiselle.
429
00:26:35,512 --> 00:26:36,554
�a promet
430
00:26:36,805 --> 00:26:40,016
une campagne de haut niveau.
Oubliez le fromage.
431
00:26:40,267 --> 00:26:41,601
- Ouais...
432
00:26:41,851 --> 00:26:44,062
- Par-l�. Bonne... Allez!
433
00:26:48,024 --> 00:26:51,152
- Je lui ai dit
que t'allais le d�foncer.
434
00:26:54,656 --> 00:26:56,283
- Si tu fais ce que t'as not�,
435
00:26:56,533 --> 00:27:00,203
sur l'�cole et le logement,
�a te ram�nera des voix.
436
00:27:00,453 --> 00:27:02,831
- Rodolphe, t'as aucune chance.
437
00:27:03,081 --> 00:27:06,501
Personne supporte Lapidus,
mais tu vas perdre.
438
00:27:09,838 --> 00:27:11,798
- Tu connais pas l'histoire.
439
00:27:12,048 --> 00:27:14,092
Dire "impossible" l'encourage.
440
00:27:15,969 --> 00:27:18,888
Il a voulu
reprendre la ferme de son oncle.
441
00:27:19,139 --> 00:27:20,515
J'ai dit "impossible".
442
00:27:22,225 --> 00:27:24,686
On vivait � Fresnes, quand m�me.
443
00:27:24,936 --> 00:27:27,605
Quand il l'a annonc� � mes parents,
444
00:27:27,856 --> 00:27:30,275
ils ont aussi dit "impossible".
445
00:27:30,525 --> 00:27:33,194
Quand il a une id�e en t�te,
mieux vaut �tre
446
00:27:33,445 --> 00:27:34,446
derri�re lui
447
00:27:34,696 --> 00:27:36,823
que devant.
- J'encourage.
448
00:27:37,073 --> 00:27:39,409
Moi, je vote pour lui.
449
00:27:39,659 --> 00:27:41,494
- Oui. Faut l'encourager.
450
00:27:41,745 --> 00:27:43,413
- Mais pendant ce temps,
451
00:27:43,663 --> 00:27:45,540
Lapidus distribue ses subventions.
452
00:27:45,790 --> 00:27:48,752
Nous, on est gentils,
mais �a sert � quoi?
453
00:27:53,048 --> 00:27:55,592
- Les gars, moi, j'y crois.
454
00:27:55,842 --> 00:27:57,010
J'en ai la capacit�.
455
00:27:57,260 --> 00:28:00,513
M�me si j'ai 1 chance sur 1 000,
je la tente.
456
00:28:02,682 --> 00:28:04,267
Je d�cide de mon destin.
457
00:28:11,649 --> 00:28:13,818
- C'est bien. Parfait.
458
00:28:14,069 --> 00:28:18,365
"La Maladie d'amour" parle
de l'amour avec un grand "A".
459
00:28:18,615 --> 00:28:21,368
Et y a pas d'amour dans votre voix.
460
00:28:21,618 --> 00:28:25,330
�a vous est jamais arriv�,
les boutonneux?
461
00:28:25,580 --> 00:28:30,126
Vous connaissez pas ce frissonnement
qui vous tord les boyaux?
462
00:28:30,377 --> 00:28:33,296
Faut que �a sorte,
que �a se vidange,
463
00:28:33,546 --> 00:28:38,593
sinon, �a va pourrir.
Vous cr�verez d'un cancer du colon.
464
00:28:38,843 --> 00:28:43,640
Le chant, c'est votre fosse � purin.
Alors ressentez, bordel!
465
00:28:45,433 --> 00:28:46,726
Avec vos tripes.
466
00:28:49,729 --> 00:28:52,107
Ouais bon, allez. Dehors.
467
00:28:55,193 --> 00:28:56,736
Vous avez appris la chanson?
468
00:28:56,986 --> 00:28:58,196
- Oui.
- Oui.
469
00:28:58,446 --> 00:28:59,864
- Tr�s bien.
470
00:29:00,115 --> 00:29:03,368
Alors pr�ts? 3, 4...
471
00:29:03,618 --> 00:29:05,787
Piano.
472
00:29:06,037 --> 00:29:09,499
- � faire p�lir
tous les marquis de Sade
473
00:29:09,749 --> 00:29:11,793
- � faire rougir
les putains de la rade
474
00:29:12,043 --> 00:29:14,379
- Qu'est-ce qui vous arrive?
475
00:29:14,629 --> 00:29:17,173
Bon, voil� ce qu'on va faire.
476
00:29:17,424 --> 00:29:19,467
Reprenez, mais en dansant.
477
00:29:19,717 --> 00:29:20,468
- En dansant?
478
00:29:20,718 --> 00:29:22,262
- Oui.
- Mais quoi?
479
00:29:22,512 --> 00:29:23,471
- Le slow.
480
00:29:23,721 --> 00:29:25,098
Approchez-vous.
481
00:29:27,225 --> 00:29:29,394
Une technique de Stone et Charden.
482
00:29:29,644 --> 00:29:33,022
Je me souviens, en 76,
pendant la canicule...
483
00:29:33,273 --> 00:29:34,274
Collez-vous.
484
00:29:35,108 --> 00:29:37,235
Allez, allez. On se colle.
485
00:29:37,735 --> 00:29:38,736
Voil�.
486
00:29:38,987 --> 00:29:40,363
Et on chante.
487
00:29:43,158 --> 00:29:46,119
- � faire p�lir
tous les marquis de Sade
488
00:29:46,369 --> 00:29:48,913
- � faire rougir
les putains de la rade
489
00:29:49,164 --> 00:29:50,248
- Gnagnagna...
490
00:29:50,498 --> 00:29:52,667
C'est une chanson sur le d�sir,
491
00:29:52,917 --> 00:29:54,669
sur la passion.
492
00:29:54,919 --> 00:29:58,965
Je veux de la luxure!
Faites-moi bander, putain!
493
00:29:59,591 --> 00:30:01,301
Bon allez, d�guerpissez.
494
00:30:01,551 --> 00:30:05,013
- T'as un concours?
- La ma�trise de Radio France.
495
00:30:05,263 --> 00:30:08,349
- C'est quoi?
- Une �cole de chant � Paris.
496
00:30:08,600 --> 00:30:12,145
Dans 4 mois, je me tire.
- Pourquoi t'es venu?
497
00:30:12,395 --> 00:30:16,316
- Mon p�re peut pas me garder.
Je suis chez ma grand-m�re.
498
00:30:16,566 --> 00:30:19,194
- Ta m�re est o�?
- Je sais pas. Je file.
499
00:30:19,444 --> 00:30:21,321
- Attends. Et les r�p�tes?
500
00:30:21,571 --> 00:30:23,031
- Ben ce soir.
- OK.
501
00:30:23,281 --> 00:30:26,159
- Chez toi, 18 h.
T'es dans l'annuaire?
502
00:30:26,409 --> 00:30:27,535
- Ouais, OK.
503
00:30:30,872 --> 00:30:32,248
- "Ouais, OK. OK..."
504
00:30:32,415 --> 00:30:35,543
Sonnerie.
Pourquoi je parle, putain!
505
00:30:36,669 --> 00:30:38,838
Meuglements.
506
00:30:42,759 --> 00:30:45,803
- �a va. Je voulais vous dire...
507
00:30:47,847 --> 00:30:50,433
Ce soir, un ami vient � la maison.
508
00:30:51,434 --> 00:30:52,560
Oui, un gar�on.
509
00:30:52,810 --> 00:30:54,395
Alors me foutez pas la honte.
510
00:30:55,772 --> 00:30:56,564
Quoi "enfin"?
511
00:30:59,567 --> 00:31:00,693
Lesbienne?
512
00:31:00,944 --> 00:31:02,403
�a va pas?
513
00:31:02,654 --> 00:31:03,571
Mais non!
514
00:31:03,821 --> 00:31:05,073
On a pas couch�.
515
00:31:05,323 --> 00:31:06,824
Je peux vous faire confiance?
516
00:31:09,577 --> 00:31:10,662
Vous faites flipper.
517
00:31:18,920 --> 00:31:22,090
�a va, enfin...
Je suis un peu barbouill�e.
518
00:31:25,426 --> 00:31:27,345
C'est pas un rendez-vous.
519
00:31:28,429 --> 00:31:31,266
Arr�te avec �a, maman!
520
00:31:32,684 --> 00:31:34,352
Clic photo.
521
00:31:51,744 --> 00:31:54,330
- Bonjour.
522
00:32:01,963 --> 00:32:04,340
- C'est toi. Salut.
- �a va?
523
00:32:04,591 --> 00:32:07,510
C'est ton p�re, dehors?
- Ouais.
524
00:32:07,760 --> 00:32:11,514
- Il est un peu bizarre.
- Un peu sauvage.
525
00:32:11,764 --> 00:32:13,558
On y va?
- Ouais.
526
00:32:15,310 --> 00:32:16,561
Bonjour, madame.
527
00:32:21,983 --> 00:32:25,445
- Bon, ben c'est ma chambre.
- Cool, cool.
528
00:32:28,406 --> 00:32:29,532
- On y va?
529
00:32:31,701 --> 00:32:34,621
On fait comment?
- Toi, l� et moi, ici.
530
00:32:34,871 --> 00:32:38,958
- Et le slow?
- Oublie �a. C'est un peu ringard.
531
00:32:39,208 --> 00:32:40,501
- Ouais, �a craint.
532
00:32:43,004 --> 00:32:47,050
Je pr�f�re qu'on soit de dos.
- Comme tu veux.
533
00:32:48,551 --> 00:32:51,387
Musique.
534
00:32:51,638 --> 00:32:55,475
- � faire p�lir
tous les marquis de Sade
535
00:32:58,811 --> 00:33:02,649
- � faire rougir
les putains de la rade
536
00:33:05,818 --> 00:33:10,031
- � faire crier
gr�ce � tous les �chos
537
00:33:11,240 --> 00:33:14,911
� FAIRE TREMBLER LES MURS DE J�RICHO
538
00:33:15,161 --> 00:33:17,538
JE VAIS T'AIMER
539
00:33:23,670 --> 00:33:27,548
� faire flamber des enfers
dans tes yeux
540
00:33:30,510 --> 00:33:34,389
- � faire jurer
tous les tonnerres de Dieu
541
00:33:37,767 --> 00:33:39,769
- � faire dresser tes seins
542
00:33:40,019 --> 00:33:41,604
et tous les saints
543
00:33:42,814 --> 00:33:44,732
� FAIRE PRIER
544
00:33:44,982 --> 00:33:46,609
ET SUPPLIER NOS MAINS
545
00:33:46,859 --> 00:33:49,195
JE VAIS T'AIMER
546
00:33:49,696 --> 00:33:54,158
JE VAIS T'AIMER
COMME ON NE T'A JAMAIS AIM�
547
00:33:55,618 --> 00:33:57,578
Je vais t'aimer plus loin
548
00:33:57,829 --> 00:34:00,331
que tes r�ves ont imagin�...
549
00:34:02,625 --> 00:34:03,960
�a va pas?
- C'est bien.
550
00:34:04,210 --> 00:34:06,754
C'est super bien. C'est g�nial.
551
00:34:07,004 --> 00:34:10,717
- Vraiment?
- Ouais. On le fait en dansant?
552
00:34:10,967 --> 00:34:13,302
Il va falloir, de toute fa�on.
553
00:34:13,553 --> 00:34:16,139
- Ben... De toute fa�on...
554
00:34:16,389 --> 00:34:17,515
- Ouais. Bon, ben...
555
00:34:22,520 --> 00:34:24,188
Musique.
556
00:34:29,402 --> 00:34:34,282
- � faire p�lir
tous les marquis de Sade
557
00:34:37,326 --> 00:34:40,413
- � faire rougir
les putains de la rade
558
00:34:45,710 --> 00:34:46,544
Paula?
559
00:34:50,757 --> 00:34:52,759
Elle ferme � cl�.
560
00:34:53,009 --> 00:34:54,051
- Paula?
561
00:34:54,761 --> 00:34:55,678
T'es o�?
562
00:34:55,928 --> 00:34:57,680
- Je suis l�.
- �a va?
563
00:34:57,930 --> 00:34:59,098
- Ouais, ouais.
564
00:35:00,224 --> 00:35:03,311
Tu peux me rendre un service?
- Ben ouais.
565
00:35:03,561 --> 00:35:05,688
- Va chercher ma m�re.
- OK.
566
00:35:11,152 --> 00:35:12,361
Excusez-moi!
567
00:35:13,362 --> 00:35:15,948
Paula vous attend en haut.
568
00:35:19,577 --> 00:35:21,287
S�rieux. Elle vous attend.
569
00:35:25,792 --> 00:35:27,585
Ah putain. D�sol�.
570
00:35:28,211 --> 00:35:31,172
EXCUSEZ-MOI. JE SAVAIS PAS.
571
00:35:34,342 --> 00:35:35,176
Heu...
572
00:35:35,426 --> 00:35:38,221
Paula vous attend. Toilettes.
573
00:35:38,471 --> 00:35:39,931
En haut.
574
00:35:40,181 --> 00:35:41,182
- Merci.
575
00:35:45,478 --> 00:35:46,771
Maman!
576
00:35:51,984 --> 00:35:53,569
- Maman, je saigne!
577
00:35:59,242 --> 00:36:01,077
Ah! Arr�te, maman!
578
00:36:01,327 --> 00:36:04,288
C'est pas le moment! Arr�te!
579
00:36:08,084 --> 00:36:10,211
- T'as couch� avec elle?
- Pardon?
580
00:36:13,923 --> 00:36:14,841
Ah ouais...
581
00:36:15,091 --> 00:36:17,552
- Paula a ses r�gles!
- Ah...
582
00:36:20,972 --> 00:36:24,976
- Il est pas l�-haut?- �a y est! Paula est une femme.
583
00:36:26,227 --> 00:36:27,603
- C'est lui?
584
00:36:27,854 --> 00:36:30,773
- Le pauvre, il n'y est pour rien.
585
00:36:36,237 --> 00:36:37,280
- Comment tu le sais?
586
00:36:37,530 --> 00:36:39,657
- Ils n'ont pas couch�. J'ai demand�.
587
00:36:42,535 --> 00:36:44,036
- �a va, Gabriel?
588
00:36:47,957 --> 00:36:49,917
- Qu'est-ce que j'ai fait?
589
00:36:52,753 --> 00:36:55,673
Une tradition chez les Juifs?
On est pas Juifs.
590
00:36:59,218 --> 00:37:00,428
- Bon, j'y vais.
591
00:37:00,678 --> 00:37:01,888
- Tu veux pas...
592
00:37:02,138 --> 00:37:04,473
- Merci. Salut.
La porte claque.
593
00:37:04,724 --> 00:37:06,017
- Merde!
594
00:37:06,267 --> 00:37:07,184
�tre sourd
595
00:37:07,435 --> 00:37:08,644
n'excuse pas tout!
596
00:37:08,895 --> 00:37:10,521
Vous faites chier!
597
00:37:14,817 --> 00:37:17,695
- Il a vu la tache?
- J'en sais rien.
598
00:37:17,945 --> 00:37:22,658
Je voudrais �tre une souris
ou un brocolis, mais pas moi!
599
00:37:22,909 --> 00:37:25,786
- C'est un mec. Il a rien compris.
600
00:37:26,037 --> 00:37:28,956
- Tu m'�tonnes. Il venait pour un slow.
601
00:37:29,206 --> 00:37:30,833
- T'es une femme.
602
00:37:31,083 --> 00:37:34,170
- Tu vas pas t'y mettre.
J'ai rien demand�.
603
00:37:35,087 --> 00:37:37,298
- H�, Paula! Pistache...
604
00:37:37,548 --> 00:37:39,675
T'as une tache. Pistache.
605
00:37:39,926 --> 00:37:41,761
- T'as fini?
606
00:37:45,097 --> 00:37:46,641
- Oh, la salope!
607
00:37:50,436 --> 00:37:52,521
�a va?
- Mmm.
608
00:37:57,526 --> 00:37:58,319
H�!
609
00:37:59,779 --> 00:38:03,741
T'es qu'un petit con qui se la p�te.
T'es du vide, t'es du rien!
610
00:38:06,494 --> 00:38:08,204
- Silence!
611
00:38:08,454 --> 00:38:11,624
� vos places.
- Je t'expliquerai.
612
00:38:11,874 --> 00:38:14,710
- Spectacle dans 3 mois. On se secoue.
613
00:38:14,961 --> 00:38:15,962
J'entends rien.
614
00:38:16,212 --> 00:38:17,922
- OUI!
- Voil�.
615
00:38:18,172 --> 00:38:21,258
Le cancer du colon.
N'oubliez pas.
616
00:38:21,509 --> 00:38:25,221
Vos partitions au 2e refrain.
Levez-vous.
617
00:38:27,390 --> 00:38:28,641
1, 2.
618
00:38:28,891 --> 00:38:30,226
1, 2, 4, 4.
619
00:38:30,476 --> 00:38:32,019
Piano.
620
00:38:32,269 --> 00:38:35,690
- Quand on fait la java
Le samedi � Broadway
621
00:38:35,940 --> 00:38:38,025
On danse sur les trottoirs
622
00:38:38,275 --> 00:38:40,361
- Allez. C'est la java!
623
00:38:40,611 --> 00:38:43,781
Allez! Voil�...
- � grands coups d'arrosoir
624
00:38:45,157 --> 00:38:46,993
Et on ne sait plus � midi
625
00:38:47,243 --> 00:38:48,995
- C'est bien. L�chez!
626
00:38:49,245 --> 00:38:51,622
- Si on est � Clichy
- Broadway!
627
00:38:51,872 --> 00:38:54,667
- Ou en Californie
628
00:38:54,917 --> 00:38:58,963
Quand on fait la java
Le samedi � Broadway
629
00:38:59,213 --> 00:39:01,257
�a swingue comme � Meudon
630
00:39:01,507 --> 00:39:04,593
On s'd�fonce, on y va
Pas besoin de beaujolais
631
00:39:04,844 --> 00:39:07,680
Quand on a du bourbon
632
00:39:07,930 --> 00:39:11,559
C'est peut-�tre pas la vraie de vrai
633
00:39:11,809 --> 00:39:13,310
La java de Broadway
634
00:39:14,645 --> 00:39:16,522
Oui, mais c'est elle qui pla�t
635
00:39:21,152 --> 00:39:24,572
- Vous avez une p�pite dans le gosier.
636
00:39:24,822 --> 00:39:27,575
Et elle est en col�re, votre p�pite.
637
00:39:27,825 --> 00:39:30,286
�a vous dirait
d'apprendre le chant � Paris?
638
00:39:30,536 --> 00:39:31,370
- Moi?
639
00:39:31,620 --> 00:39:34,957
- 10 ans que mes �l�ves
�chouent au concours,
640
00:39:35,207 --> 00:39:37,626
mais avec vous et...
641
00:39:37,877 --> 00:39:39,378
Gabriel? Venez.
642
00:39:40,212 --> 00:39:42,423
Avec vous et Gabriel,
on a nos chances.
643
00:39:42,673 --> 00:39:45,801
Le concours est dans 3 mois,
apr�s le spectacle.
644
00:39:46,052 --> 00:39:47,386
- 4 mois...
645
00:39:47,636 --> 00:39:51,515
- C'est court, mais vous y arriverez.
Y a du boulot.
646
00:39:51,766 --> 00:39:53,768
Vous avez un don.
647
00:39:54,018 --> 00:39:56,562
- Si je suis prise?
- Ce sera Paris,
648
00:39:56,812 --> 00:40:00,066
le ch�ur de l'op�ra,
les meilleurs profs...
649
00:40:00,316 --> 00:40:02,068
En continuant le lyc�e.
650
00:40:02,318 --> 00:40:06,947
Alors? Qu'est-ce que vous en dites?
�a fait r�ver, non?
651
00:40:09,158 --> 00:40:09,992
- Non.
652
00:40:13,079 --> 00:40:16,207
- Attendez. Paula...
La porte claque.
653
00:40:16,457 --> 00:40:18,584
- Mathilde!
Mathilde glousse.
654
00:40:18,834 --> 00:40:20,211
- J'arrive!
655
00:40:21,754 --> 00:40:24,507
- Excuse, mais...
- Non, tout va bien.
656
00:40:24,757 --> 00:40:26,509
Bon, qu'est-ce qu'y a?
657
00:40:27,009 --> 00:40:29,470
Je te rappelle. � tout � l'heure.
658
00:40:29,720 --> 00:40:33,099
C'est trop bien!
- Je peux pas aller � Paris.
659
00:40:33,349 --> 00:40:34,850
- Mais pourquoi?
660
00:40:35,101 --> 00:40:37,311
- Avec mes parents...
- Arr�te.
661
00:40:37,561 --> 00:40:42,191
C'est des sourds, pas des chiots.
Comment ils faisaient avant?
662
00:40:42,441 --> 00:40:45,236
Tu veux faire cette �cole?
- Je crois.
663
00:40:45,486 --> 00:40:48,948
- Tu crois ou t'es s�re?
- Je suis s�re.
664
00:40:49,198 --> 00:40:52,368
- Alors passe le concours.
Tu verras apr�s.
665
00:40:53,285 --> 00:40:55,871
- Ouais, mais...
- Arr�te. C'est bon.
666
00:40:56,122 --> 00:40:58,666
Tu veux passer ta vie ici,
� manger du fromage?
667
00:40:58,916 --> 00:41:01,460
T'as un don.
Tu te rends compte?
668
00:41:01,710 --> 00:41:04,463
Putain, ma meilleure amie a un don!
669
00:41:24,775 --> 00:41:26,443
- T'as peur?
670
00:42:00,978 --> 00:42:03,314
- M. Thomasson?
- Oui. Deux secondes.
671
00:42:05,357 --> 00:42:07,109
Qu'est-ce qu'il y a?
672
00:42:09,278 --> 00:42:11,113
- OK pour le concours.
673
00:42:11,363 --> 00:42:13,449
- Vous �tes s�re?
- Et vous?
674
00:42:13,699 --> 00:42:17,494
- Certain. Et vos parents?
- Ils sont pas contre.
675
00:42:17,745 --> 00:42:20,372
- Bon, mais �a va pas �tre "sympa".
676
00:42:20,623 --> 00:42:23,626
Beaucoup d'appel�s, peu d'�lus.
Va falloir bosser.
677
00:42:23,876 --> 00:42:26,462
Vous en avez conscience?
- Ben oui.
678
00:42:26,712 --> 00:42:30,090
- Tr�s bien.
Rendez-vous tous les soirs � 18 h
679
00:42:30,341 --> 00:42:34,345
jusqu'au concours, week-end inclus.
On est d'accord?
680
00:42:34,595 --> 00:42:36,305
- Ouais.
- Tr�s bien.
681
00:42:37,014 --> 00:42:38,641
Alors � ce soir.
682
00:42:38,891 --> 00:42:42,811
13 chemin de la manufacture au Horps.
Pas de retard.
683
00:42:43,062 --> 00:42:44,188
- Oui.
684
00:42:46,899 --> 00:42:49,985
J'ai fait au plus vite, Mme Delton.
685
00:42:50,236 --> 00:42:55,074
C'est normal, le d�couvert.
La coop�rative ne nous a pas r�gl�.
686
00:42:56,408 --> 00:42:58,702
Quoi? J'en sais rien, moi.
Demandez-leur.
687
00:43:00,120 --> 00:43:02,665
Au revoir. Merci, Mme Delton.
688
00:43:03,666 --> 00:43:05,668
- Au revoir.
- Au revoir.
689
00:43:09,004 --> 00:43:10,089
- Salut.
690
00:43:10,839 --> 00:43:12,341
Dis pas bonjour, surtout.
691
00:43:12,591 --> 00:43:14,843
- Posez-le l�, Paula.
692
00:43:15,094 --> 00:43:17,721
Vous pouvez mettre vos affaires l�.
693
00:43:18,264 --> 00:43:22,977
Vous avez pens� � une chanson?
- Non, pas vraiment.
694
00:43:23,852 --> 00:43:24,853
- Tenez.
695
00:43:26,563 --> 00:43:30,025
- "Je vole"?
C'est la chanson de Gabriel.
696
00:43:30,276 --> 00:43:33,195
- Oui. Gabriel passera pas le concours.
697
00:43:33,445 --> 00:43:35,281
- Ah bon?
- Non, il a mu�.
698
00:43:35,531 --> 00:43:39,201
- Il a mu�?
- Oui. Il a perdu sa voix.
699
00:43:39,451 --> 00:43:42,204
Le r�glement est formel.
700
00:43:42,454 --> 00:43:45,582
Un gar�on qui mue
ne peut pas se pr�senter.
701
00:43:47,793 --> 00:43:52,047
- En fait, je sais...
C'est ma faute. On s'est disput�s...
702
00:43:52,298 --> 00:43:55,217
- Non. Oh l� l�! L'ego des ados, l�!
703
00:43:55,467 --> 00:43:57,011
La terre tourne pas autour de vous.
704
00:43:57,261 --> 00:43:59,888
Vous vous en rendrez vite compte.
705
00:44:00,139 --> 00:44:01,181
- Pour le duo,
706
00:44:01,432 --> 00:44:02,391
on fait quoi?
707
00:44:02,641 --> 00:44:07,104
- La chorale? Il pourra la faire.
Bon, on s'y met.
708
00:44:07,354 --> 00:44:09,523
La chanson est pas si facile.
709
00:44:09,773 --> 00:44:12,318
- On fait "En chantant"?
Je la connais mieux.
710
00:44:14,653 --> 00:44:15,487
- OK.
711
00:44:15,738 --> 00:44:17,197
Si vous voulez.
712
00:44:17,740 --> 00:44:19,033
- Merci.
713
00:44:21,493 --> 00:44:24,330
Il toussote.
- Bien? Allez.
714
00:44:27,124 --> 00:44:29,418
- Quand j'�tais petit gar�on
715
00:44:29,668 --> 00:44:32,379
Je repassais mes le�ons
716
00:44:32,629 --> 00:44:34,423
En chantant
717
00:44:35,632 --> 00:44:38,218
Et bien des ann�es plus tard
718
00:44:38,469 --> 00:44:41,263
Je chassais mes id�es noires
719
00:44:41,513 --> 00:44:42,931
En chantant
720
00:44:44,725 --> 00:44:47,102
C'est beaucoup moins inqui�tant
721
00:44:47,353 --> 00:44:51,023
De parler du mauvais temps
En chantant
722
00:44:53,734 --> 00:44:56,487
Mais c'est tellement plus mignon
723
00:44:56,737 --> 00:44:59,865
De se faire traiter de con
- Quoique...
724
00:45:00,115 --> 00:45:01,909
- En chanson
- C'est bien.
725
00:45:02,159 --> 00:45:04,286
- La vie, c'est plus marrant
726
00:45:04,536 --> 00:45:07,289
C'est moins d�sesp�rant
727
00:45:07,539 --> 00:45:08,624
En chantant
728
00:45:10,959 --> 00:45:12,252
La premi�re fille
729
00:45:12,503 --> 00:45:15,255
de ma vie
Dans la rue, je l'ai suivie
730
00:45:15,506 --> 00:45:17,257
- Hou l�!
- En chantant
731
00:45:17,508 --> 00:45:20,302
- Votez B�lier!
732
00:45:20,552 --> 00:45:21,970
Quand elle s'est d�shabill�e
733
00:45:22,221 --> 00:45:24,223
J'ai jou� le vieil habitu�
734
00:45:24,473 --> 00:45:26,266
En chantant
735
00:45:29,812 --> 00:45:34,149
J'�tais si content de moi
Que j'ai fait l'amour 10 fois
736
00:45:34,400 --> 00:45:35,901
En chantant
737
00:45:37,403 --> 00:45:40,614
Je ne peux pas m'expliquer
Qu'au matin
738
00:45:40,864 --> 00:45:41,865
elle m'ait quitt�
739
00:45:42,116 --> 00:45:43,826
ENCHANT�E
740
00:45:45,661 --> 00:45:47,955
- L'amour, c'est plus marrant
741
00:45:48,205 --> 00:45:51,792
C'est moins d�sesp�rant
En chantant
742
00:45:52,042 --> 00:45:54,378
- C'est bien. Respirez, l�.
743
00:45:54,628 --> 00:45:57,005
- Tous les hommes vont aux gal�res
744
00:45:57,256 --> 00:45:59,466
� la guerre ou �...
Pardon...
745
00:45:59,716 --> 00:46:00,717
- On continue.
746
00:46:00,968 --> 00:46:03,387
- En chantant
747
00:46:03,637 --> 00:46:05,764
La fleur au bout du fusil
748
00:46:06,014 --> 00:46:08,142
La victoire se gagne aussi
749
00:46:09,017 --> 00:46:10,644
En chantant
750
00:46:13,564 --> 00:46:16,984
On ne parle � J�hovah
� Jupiter, � Bouddha
751
00:46:17,234 --> 00:46:21,321
Qu'en chantant
Quelles que soient les opinions
752
00:46:21,572 --> 00:46:22,990
Obama!
753
00:46:23,240 --> 00:46:26,201
On fait sa r�volution
754
00:46:26,452 --> 00:46:27,953
En chanson
755
00:46:30,038 --> 00:46:32,374
Le... monde est plus marrant
756
00:46:32,624 --> 00:46:35,627
C'est moins d�sesp�rant en chantant
Oh!
757
00:46:36,962 --> 00:46:38,130
- �a va, �a va.
758
00:46:38,380 --> 00:46:39,506
- Trois erreurs...
759
00:46:39,756 --> 00:46:40,674
- La 1re fois.
760
00:46:40,924 --> 00:46:42,843
Faut bien qu'on d�marre.
761
00:46:43,093 --> 00:46:46,013
C'est pas le concours.
Ils font comment, les autres?
762
00:46:46,263 --> 00:46:47,598
C'est quoi, le travail?
763
00:46:48,140 --> 00:46:50,434
- Heu...
- C'est quoi?
764
00:46:51,518 --> 00:46:54,062
On se trompe, on tombe, on continue.
765
00:46:54,313 --> 00:46:56,190
- On recommence, alors?
766
00:46:56,440 --> 00:46:58,775
- Qu'est-ce qu'est pas un steak?
Past�que!
767
00:46:59,026 --> 00:47:00,527
Rires.
768
00:47:00,777 --> 00:47:03,238
- Tu fais Bella de Twilight.
- �a va.
769
00:47:03,489 --> 00:47:06,617
- Dis-le � tes parents.
- Change de sujet.
770
00:47:06,867 --> 00:47:08,368
- Oh, tu fais chier.
771
00:47:08,619 --> 00:47:10,078
- T'es relou, toi!
772
00:47:11,663 --> 00:47:13,248
- Il nous calcule pas.
773
00:47:13,499 --> 00:47:16,084
Petit con! Con...
774
00:47:16,335 --> 00:47:18,629
- Je te laisse. J'y vais.
- Quoi?
775
00:47:21,965 --> 00:47:25,427
- T'arr�tes la chorale?
- Qu'est-ce que �a peut te foutre?
776
00:47:25,677 --> 00:47:27,054
- Et le concours?
777
00:47:27,304 --> 00:47:30,891
- �a va. L�che-moi.
- C'est moi qui devrais
778
00:47:31,141 --> 00:47:33,143
faire la gueule.
- C'est bon.
779
00:47:33,393 --> 00:47:35,479
- Pour toi!
- T'as ce que tu voulais.
780
00:47:35,729 --> 00:47:38,815
- De quoi tu parles?
- Du concours!
781
00:47:39,066 --> 00:47:40,943
- Mais �a a rien � voir!
782
00:47:41,193 --> 00:47:43,111
Oh, je te parle, l�!
783
00:47:45,656 --> 00:47:46,615
Maman?
784
00:47:46,865 --> 00:47:48,659
Je rentre pour le d�ner.
785
00:47:51,119 --> 00:47:51,954
La t�l�...
786
00:47:52,204 --> 00:47:53,872
C'est pas demain?
787
00:47:54,581 --> 00:47:55,582
�a a chang�?
788
00:47:55,832 --> 00:47:58,126
Fallait me pr�venir. � 18 h...
789
00:47:58,377 --> 00:48:00,170
Faut que...
790
00:48:02,381 --> 00:48:06,301
Mon amoureux...
Je peux pas lui faire �a! Allez!
791
00:48:06,552 --> 00:48:09,304
- Tu le vois tous les soirs.
792
00:48:09,555 --> 00:48:11,890
- On avait pr�vu des trucs.
793
00:48:12,140 --> 00:48:13,684
- Je vais te recoiffer.
794
00:48:13,934 --> 00:48:17,229
Tu peux pas passer� la t�l� comme �a.
795
00:48:37,541 --> 00:48:40,502
- Oui, la t�l�. Super.
796
00:48:50,887 --> 00:48:52,389
G�nial...
797
00:48:53,849 --> 00:48:55,183
- C'est magnifique.
798
00:48:55,434 --> 00:48:59,271
La lumi�re est belle.
Hein, c'est bien, l�?
799
00:48:59,521 --> 00:49:04,901
On va tourner des images
dans la ferme pour l'interview.
800
00:49:06,737 --> 00:49:08,363
OK? C'est parti.
801
00:49:15,537 --> 00:49:16,788
- �a, Paula...
802
00:49:17,039 --> 00:49:18,999
C'est tous les matins?
- Oui.
803
00:49:19,249 --> 00:49:21,168
- Tu te mets avec Gigi.
804
00:49:21,418 --> 00:49:23,920
Cam�ra � l'�paule, on la suit.
805
00:49:24,171 --> 00:49:27,591
Et apr�s, qu'est-ce qui se passe?
806
00:49:27,841 --> 00:49:30,636
- Quentin et moi, on va en cours.
807
00:49:30,886 --> 00:49:33,138
Mon p�re va dans les champs
808
00:49:33,388 --> 00:49:36,099
et ma m�re fait les fromages.
809
00:49:36,350 --> 00:49:37,100
- Partez.
810
00:49:37,351 --> 00:49:41,146
C'est quoi, �a, Paula?
- Du camembert et du brie.
811
00:49:41,396 --> 00:49:42,648
- Super. T'en veux?
812
00:49:52,407 --> 00:49:55,994
- Paula! Souris!
Pense � ton ch�ri... Super!
813
00:50:03,210 --> 00:50:05,337
- Il signe et je traduis.
- OK.
814
00:50:25,440 --> 00:50:26,149
- Super.
815
00:50:28,819 --> 00:50:30,070
Vous �tes pr�ts?
816
00:50:31,655 --> 00:50:34,032
M. B�lier, vous vous pr�sentez
817
00:50:34,282 --> 00:50:36,618
aux �lections municipales de Lassay.
818
00:50:36,868 --> 00:50:38,078
Pourquoi?
819
00:50:41,289 --> 00:50:43,750
- Depuis quelques ann�es,nos commerces ferment.
820
00:50:44,000 --> 00:50:45,210
Nos jeunes s'en vont.
821
00:50:45,460 --> 00:50:47,629
Il n'y a plus de m�decinet l'�cole est � l'abandon.
822
00:50:49,840 --> 00:50:52,968
Vous pensez quoi?Je vais laisser faire la fatalit�?
823
00:50:54,469 --> 00:50:55,387
En se mobilisant,
824
00:50:55,637 --> 00:50:58,849
on va redynamiser Lassayet lui donner un nouvel �lan.
825
00:51:00,892 --> 00:51:03,854
- Je veux donner
un nouvel �lan � Lassay.
826
00:51:10,986 --> 00:51:13,196
- Mais vous �tes sourd.
827
00:51:13,447 --> 00:51:17,367
C'est pas un handicap,
pour �tre maire d'un village?
828
00:51:21,663 --> 00:51:23,039
- Absolument pas.
829
00:51:23,290 --> 00:51:27,252
�tre sourd ne m'a jamais emp�ch�de travailler, ni de vivre.
830
00:51:27,502 --> 00:51:30,297
Pourquoi �a m'emp�cheraitd'�tre maire?
831
00:51:32,424 --> 00:51:34,050
- Non.
832
00:51:40,307 --> 00:51:41,933
Pas du tout.
833
00:51:42,684 --> 00:51:43,935
- T'es s�re de tout traduire?
834
00:51:44,186 --> 00:51:46,605
- Ben oui, je traduis tout.Comme d'hab'.
835
00:51:46,855 --> 00:51:49,441
- Pourquoi elle fait cette t�te,alors?
836
00:51:49,691 --> 00:51:52,861
- Ton p�re a raison. �a ne va pas, l�.
837
00:51:53,111 --> 00:51:55,447
- J'en sais rien, moi,pourquoi elle fait cette t�te.
838
00:51:55,697 --> 00:51:58,241
- On peut reprendre? Refaire?
839
00:51:58,492 --> 00:51:59,910
On peut reprendre?
840
00:52:00,494 --> 00:52:01,495
- Traduis.
841
00:52:02,579 --> 00:52:05,290
- On va proc�der diff�remment.
842
00:52:05,540 --> 00:52:08,376
Vous allez sous-titrer mes r�ponses.
843
00:52:08,627 --> 00:52:10,462
Vous trouverez quelqu'un
844
00:52:10,754 --> 00:52:13,256
� la r�daction
pour traduire ce que je dis.
845
00:52:15,342 --> 00:52:17,260
Si vous parlez doucement,
846
00:52:17,511 --> 00:52:18,595
je lirai sur vos l�vres.
847
00:52:18,845 --> 00:52:21,598
Si on se comprend pas,
vous �crirez.
848
00:52:22,557 --> 00:52:23,558
- D'accord.
849
00:52:23,809 --> 00:52:25,268
- Merci. Tu peux y aller.
850
00:52:26,144 --> 00:52:28,313
- Alors, heu...
851
00:52:28,563 --> 00:52:31,983
OK. On y retourne. Vas-y.
852
00:52:33,735 --> 00:52:35,070
Monsieur B�lier,
853
00:52:35,320 --> 00:52:40,075
vous vous plaignez
du projet Lapidus...
854
00:52:40,325 --> 00:52:43,954
Grondements de tonnerre.
855
00:52:58,510 --> 00:53:01,513
- M. Thomasson! C'est moi, Paula!
856
00:53:01,763 --> 00:53:02,764
Monsieur?
857
00:53:04,391 --> 00:53:07,352
Monsieur?!
- Vous vous foutez de ma gueule?
858
00:53:07,602 --> 00:53:10,146
- C'est pas ma faute.
J'ai �t� retard�e.
859
00:53:10,397 --> 00:53:12,858
- C'est pas un libre-service ici!
860
00:53:13,108 --> 00:53:15,527
Rentrez questionner votre engagement.
861
00:53:15,777 --> 00:53:18,738
- Ouvrez! Il pleut, s'il vous pla�t!
862
00:53:18,989 --> 00:53:20,031
Putain!
863
00:53:24,786 --> 00:53:26,079
Oh...
864
00:53:30,083 --> 00:53:31,710
Une porte claque.
865
00:53:42,637 --> 00:53:45,056
- M'excuser aupr�s de papa? De quoi?
866
00:53:45,307 --> 00:53:46,600
D'avoir une vie?
867
00:53:48,435 --> 00:53:50,186
Ah, je t'�puise?
868
00:53:51,187 --> 00:53:54,900
- C'est bien joli d'avoir un amoureux,mais nous, on attend.
869
00:53:55,150 --> 00:53:56,985
- Je suis pas amoureuse.
870
00:54:16,713 --> 00:54:19,341
J'ai un truc important � vous dire.
871
00:54:20,133 --> 00:54:22,052
Non, je suis pas enceinte.
872
00:54:24,262 --> 00:54:27,724
Je pr�sente
la ma�trise de Radio France.
873
00:54:27,974 --> 00:54:29,434
Une �cole de chant � Paris.
874
00:54:29,684 --> 00:54:33,271
M. Thomasson, mon prof de chant,
pense que je peux l'avoir.
875
00:54:35,106 --> 00:54:36,524
Ouais, � Paris.
876
00:54:40,070 --> 00:54:42,614
Non, je veux pas aller � Paris.
877
00:54:42,864 --> 00:54:44,407
C'est l'�cole qui est � Paris.
878
00:54:45,659 --> 00:54:47,744
Oui, je chante et je fais partie
879
00:54:47,994 --> 00:54:49,704
de la chorale du lyc�e.
880
00:54:52,290 --> 00:54:54,292
Depuis trois mois.
881
00:54:55,919 --> 00:54:57,754
Oui, 3 mois � peu pr�s.
882
00:55:00,715 --> 00:55:02,050
Il savait pas.
883
00:55:07,472 --> 00:55:10,725
J'avais peur que vous pensiez
que je vous abandonne.
884
00:55:20,610 --> 00:55:23,905
Je suis un b�b�?
Tu m'as dit que j'�tais une femme!
885
00:55:25,448 --> 00:55:26,533
J'ai eu mes r�gles
886
00:55:26,783 --> 00:55:29,244
et je me la raconte? Merci.
887
00:55:32,706 --> 00:55:35,125
Pour le lyc�e, je me d�brouille.
888
00:55:35,375 --> 00:55:37,961
Je r�p�te le soir, chez mon prof.
889
00:55:42,841 --> 00:55:43,758
Tu comprends quoi?
890
00:55:46,886 --> 00:55:48,513
La ferme, le march�,
891
00:55:48,763 --> 00:55:52,058
la campagne de papa...
Comment s'organiser?
892
00:55:52,308 --> 00:55:54,519
Il faut r�fl�chir
� une autre solution.
893
00:55:57,939 --> 00:55:59,482
Quoi, mon fr�re?
894
00:56:02,444 --> 00:56:04,696
Il est grand, fort
et j'ai confiance en lui.
895
00:56:10,368 --> 00:56:12,495
- T'en penses quoi, toi?
896
00:56:15,415 --> 00:56:17,542
- Tu vas te coucher? Papa!
897
00:56:22,505 --> 00:56:24,466
Non, je suis pas contente.
898
00:56:31,973 --> 00:56:33,808
- Je pourrai prendre sa chambre?
899
00:56:38,188 --> 00:56:40,398
Une porte claque.
900
00:56:45,236 --> 00:56:48,323
- Notre fille veut devenir chanteuse.Tu te rends compte?
901
00:56:48,573 --> 00:56:50,241
- Et alors? Qu'elle chante!
902
00:56:54,204 --> 00:56:55,955
- Elle est en danger.
903
00:56:56,206 --> 00:56:58,875
Et c'est pas Hollandequi va la sauver.
904
00:57:08,218 --> 00:57:11,596
Son prof ditqu'elle a une belle voix.
905
00:57:11,846 --> 00:57:14,307
- Parce que tu l'as d�j� entendue,toi, sa voix?
906
00:57:14,933 --> 00:57:16,267
- Tr�s dr�le!
907
00:57:22,023 --> 00:57:24,984
- Elle vient de commencer.�a va peut-�tre lui passer.
908
00:57:25,860 --> 00:57:27,320
- Ah oui?
909
00:57:27,570 --> 00:57:29,364
Imagine si elle est prise.
910
00:57:29,614 --> 00:57:31,074
Toute seule � Paris.
911
00:57:32,033 --> 00:57:34,035
- C'est pas �a qui te fait peur.
912
00:57:34,285 --> 00:57:37,580
Tu as peur que nous,on soit tout seuls ici.
913
00:57:41,876 --> 00:57:44,129
- Tu sais bien que c'est mon b�b�.
914
00:57:44,379 --> 00:57:46,965
- Ton b�b�,il saigne du minou quand m�me!
915
00:57:50,677 --> 00:57:53,012
Pour la ferme, on prendra un commis.
916
00:57:53,263 --> 00:57:54,973
On aurait d� le fairedepuis longtemps.
917
00:57:55,223 --> 00:57:57,559
- Ce serait parfait! Merci.
918
00:58:01,187 --> 00:58:02,939
Arr�te, j'ai pas envie.
919
00:58:08,570 --> 00:58:09,904
�a suffit!
920
00:58:17,912 --> 00:58:20,248
- Avec ce doigt. Fromage.
- Ah OK.
921
00:58:20,498 --> 00:58:21,833
- Voil�.
922
00:58:22,083 --> 00:58:26,004
Tu fais un "c",
c'est le pot de yaourt. Yaourt.
923
00:58:26,254 --> 00:58:29,465
- Ah, tu manges, en fait.
- Ouais, c'est �a.
924
00:58:29,716 --> 00:58:33,469
Laisse tomber.
Faut surtout savoir compter.
925
00:58:33,720 --> 00:58:35,847
�a, c'est "euro".
- Euro.
926
00:58:36,097 --> 00:58:39,851
- 1 euro, 2 euros, 4 euros...
927
00:58:40,101 --> 00:58:41,853
- 3 euros, 4 euros...
928
00:58:42,103 --> 00:58:44,063
Ouais.
- D'accord. Voil�.
929
00:58:49,110 --> 00:58:50,111
Quoi?
930
00:58:53,406 --> 00:58:54,991
Il veut t'apprendre � signer.
931
00:58:56,784 --> 00:58:59,078
Tu me prends pour un Kinder?
- C'est pas con.
932
00:58:59,329 --> 00:59:02,081
Comme �a, tu r�viseras l'espagnol.
933
00:59:05,627 --> 00:59:07,045
- Bon. OK.
934
00:59:07,295 --> 00:59:11,341
Touche � un cheveu
de ma copine et je te bute.
935
00:59:14,135 --> 00:59:18,097
- Merci, Mlle B�lier, de me faire
l'honneur de votre pr�sence.
936
00:59:18,348 --> 00:59:20,975
Vous avez travaill�?
- Oui.
937
00:59:21,768 --> 00:59:24,896
Dites, pourquoi Gabriel vient plus?
938
00:59:25,146 --> 00:59:28,107
- Vous vous parlez plus,
tous les deux?
939
00:59:28,358 --> 00:59:32,445
� votre avis?
Il est d�prim�, d�motiv�.
940
00:59:32,695 --> 00:59:35,323
M�me sous la douche,
�a chante plus.
941
00:59:35,573 --> 00:59:38,159
- On peut rien faire?
- Je sais pas.
942
00:59:41,788 --> 00:59:43,998
- Pour la chorale, le duo?
943
00:59:44,249 --> 00:59:47,877
- C'est lui qui veut arr�ter.
J'y suis pour rien.
944
00:59:48,127 --> 00:59:51,130
Ben oui, quel g�chis. C'est d�solant.
945
00:59:51,381 --> 00:59:53,591
Le duo, vous le ferez seule.
946
00:59:55,510 --> 00:59:57,637
Ouais, bon... On reprend?
947
00:59:57,887 --> 00:59:59,764
- J'ai vraiment un don?
948
01:00:00,014 --> 01:00:02,976
- Paula, doutez de tout.
Jamais de moi.
949
01:00:03,226 --> 01:00:05,770
D'accord?
- Ouais.
950
01:00:11,609 --> 01:00:12,735
�a a �t�?
951
01:00:13,987 --> 01:00:16,072
Oui. Mathilde, le march�...
952
01:00:17,073 --> 01:00:19,951
Ah ouais, vous avez rien vendu.
953
01:00:20,201 --> 01:00:23,037
Et tu baises plus?
C'est quoi, le rapport?
954
01:00:23,288 --> 01:00:25,957
C'est moi?
�a a rien � voir!
955
01:00:28,209 --> 01:00:30,878
Mathilde, une catastrophe?
Arr�te!
956
01:00:31,129 --> 01:00:33,006
Ton visage, c'est quoi?
957
01:00:34,424 --> 01:00:35,842
Un ecz�ma.
958
01:00:38,052 --> 01:00:39,387
C'est nerveux?
959
01:00:42,181 --> 01:00:46,436
Elle d�bute. Laisse-lui le temps.
Elle est intelligente.
960
01:00:48,730 --> 01:00:49,564
Voil�!
961
01:00:49,814 --> 01:00:53,192
C'est votre faute.
Vous faites aucun effort.
962
01:01:00,658 --> 01:01:04,329
Mathilde rit.
- Je roule sur toi?
963
01:01:04,579 --> 01:01:06,998
Ah non, je suis amoureuse...
964
01:01:07,248 --> 01:01:10,209
- On vous d�range pas?
- Oh, on d�conne.
965
01:01:10,460 --> 01:01:15,006
J'ai pas assur� au march�.
- Merci, je suis au courant.
966
01:01:15,256 --> 01:01:18,760
- Ton fr�re continue
de me donner des le�ons.
967
01:01:19,010 --> 01:01:20,386
- G�nial!
968
01:01:21,804 --> 01:01:22,805
- OK...
969
01:01:23,056 --> 01:01:25,016
Heu...
970
01:01:25,266 --> 01:01:26,684
Bon, j'y vais.
971
01:01:26,934 --> 01:01:29,270
Salut, Quentin.
972
01:01:29,520 --> 01:01:31,272
� demain.
973
01:01:32,315 --> 01:01:35,693
J'ai vu St�phane au march�.
- Tu te l'es fait?
974
01:01:37,487 --> 01:01:40,156
- Il m'a dit
que Gabriel avait eu un accident.
975
01:01:42,492 --> 01:01:43,785
- Mais il va bien?
976
01:01:44,035 --> 01:01:48,414
- Oui. Il a pos� la caisse
de sa grand-m�re sur un rond-point.
977
01:01:48,664 --> 01:01:50,458
Et il a parl� de toi.
978
01:01:50,708 --> 01:01:52,710
Et je me suis pas tap� St�phane.
979
01:01:52,960 --> 01:01:54,837
- Pardon, je deviens conne.
980
01:01:59,217 --> 01:02:00,259
Paula g�mit.
981
01:02:08,976 --> 01:02:13,439
La spatule tape sur la po�le.
982
01:02:19,946 --> 01:02:22,698
C'est toi
qui as dormi dans le canap�?
983
01:02:26,953 --> 01:02:27,954
Bon...
984
01:02:29,038 --> 01:02:30,540
Ben, salut!
985
01:02:37,630 --> 01:02:39,549
- Qu'on se voie cet �t�.
986
01:02:40,967 --> 01:02:43,803
- J'y vais. Amuse-toi bien.
- Salut.
987
01:02:46,973 --> 01:02:49,016
Sonnerie.
988
01:02:50,893 --> 01:02:52,311
- Tu regardes quoi?
989
01:02:52,562 --> 01:02:56,524
- Rien, je regarde rien.
Je regarde ce que je veux.
990
01:02:56,774 --> 01:03:00,111
Tu vas pas en cours?
- Tu comprends vite.
991
01:03:00,361 --> 01:03:04,949
- Sinon, �a va? L'accident?
C'�tait qui, l�? Ta grand-m�re?
992
01:03:05,199 --> 01:03:08,119
- C'�tait mon p�re.
T'es lourde ou quoi?
993
01:03:08,369 --> 01:03:11,747
- J'y peux rien si t'as mu�.
- De quoi tu parles?
994
01:03:11,998 --> 01:03:14,584
- Pourquoi t'arr�tes le spectacle?
995
01:03:15,877 --> 01:03:18,129
- T'en fais pas, des conneries?
- Non.
996
01:03:18,379 --> 01:03:21,340
C'est la premi�re fois que je s�che!
997
01:03:21,591 --> 01:03:26,512
- Tes parents s'int�ressent � toi.
- Ton p�re te laisse vivre, lui.
998
01:03:26,762 --> 01:03:29,015
- Ou il en a rien � foutre.
999
01:03:30,391 --> 01:03:33,561
On prend la voiture
et on part � Paris.
1000
01:03:33,811 --> 01:03:34,979
- Bien s�r!
1001
01:03:35,229 --> 01:03:36,647
- Tu veux pas?
1002
01:03:36,898 --> 01:03:39,317
- S�rieux? Arr�te, on peut pas.
1003
01:03:39,567 --> 01:03:44,322
- Pourquoi? T'as pas les couilles!
- T'es un mec, toi!
1004
01:03:45,198 --> 01:03:49,160
Avec la voiture de ta mamie,
� te balader sans permis.
1005
01:03:49,410 --> 01:03:50,745
- Alors, on y va?
1006
01:03:52,413 --> 01:03:56,167
- Ah l� l�!
�a va r�gler tous tes probl�mes.
1007
01:03:56,417 --> 01:03:59,045
- Tu fais quoi?
- Je me casse. Je me fais chier.
1008
01:04:02,423 --> 01:04:05,718
- Ma, me, mi, mo, mu
1009
01:04:06,427 --> 01:04:08,596
A, e...
Quelqu'un entre.
1010
01:04:08,846 --> 01:04:11,557
Maman, je t'avais dit de frapper!
1011
01:04:13,935 --> 01:04:14,769
Mon pull!
1012
01:04:16,270 --> 01:04:17,647
Il a r�tr�ci!
1013
01:04:18,648 --> 01:04:19,941
Si, il a r�tr�ci!
1014
01:04:23,444 --> 01:04:24,904
D�sol�e, mon cul!
1015
01:04:28,908 --> 01:04:30,409
Je suis pas petite.
1016
01:04:32,203 --> 01:04:34,038
M'habituer � faire les lessives?
1017
01:04:35,665 --> 01:04:38,084
Pour vivre seule?
Je suis pas partie!
1018
01:04:40,461 --> 01:04:44,840
On en est o�?
Vous faites toujours la gueule.
1019
01:04:46,759 --> 01:04:47,802
Quelle solution?
1020
01:04:52,306 --> 01:04:53,516
Mais...
1021
01:04:54,058 --> 01:04:56,143
Rossigneux va traduire le meeting?
1022
01:04:56,394 --> 01:04:58,729
Il fait pas honte aux sourds?
1023
01:04:58,980 --> 01:05:02,441
- On r�apprend� se d�brouiller sans toi.
1024
01:05:02,692 --> 01:05:04,527
- Je suis pas morte! Je suis l�.
1025
01:05:04,777 --> 01:05:07,238
Je t'avais dit que je t'aiderais.
1026
01:05:07,488 --> 01:05:09,240
Oui, je suis prise, mais...
1027
01:05:18,124 --> 01:05:21,085
*-Test, test.
1028
01:05:21,335 --> 01:05:22,628
Un, deux.
1029
01:05:30,886 --> 01:05:33,556
- Ma femme t'avait ditde faire un effort sur la tenue.
1030
01:05:34,140 --> 01:05:38,185
- Tu n'aimes pas mes rayures?
C'est mon costume de mari�.
1031
01:05:40,938 --> 01:05:42,648
- Pourtant, j'ai r�p�t�.
1032
01:05:42,898 --> 01:05:46,444
- Je comprends pas.
Souvenez-vous de Mike Brant.
1033
01:05:46,694 --> 01:05:50,698
Il parlait pas le fran�ais.
Il comprenait pas ce qu'il chantait.
1034
01:05:50,948 --> 01:05:53,492
Et du coup, c'�tait sublime!
1035
01:05:53,743 --> 01:05:56,704
Le probl�me,
c'est que vous r�fl�chissez trop.
1036
01:05:56,954 --> 01:05:58,247
Essayez d'�tre con.
1037
01:05:59,373 --> 01:06:00,625
Hein?
1038
01:06:03,711 --> 01:06:04,587
Ouais.
1039
01:06:06,631 --> 01:06:07,923
Mike Brant.
1040
01:06:22,563 --> 01:06:24,398
- L'ouie! L'ouie...
1041
01:06:29,403 --> 01:06:31,530
La vue. La vue...
1042
01:06:37,161 --> 01:06:37,912
La bouche.
1043
01:06:38,996 --> 01:06:40,790
Le go�t? Ouais!
1044
01:06:43,084 --> 01:06:44,835
Le go�t.
1045
01:06:45,086 --> 01:06:46,754
Brouhaha.
1046
01:06:52,760 --> 01:06:54,845
- Merci! Ah, bonjour!
1047
01:07:02,395 --> 01:07:05,147
Effet larsen.
1048
01:07:09,944 --> 01:07:11,112
- Ah!
1049
01:07:12,029 --> 01:07:13,364
Bonjour � tous.
1050
01:07:13,614 --> 01:07:15,783
Ouais, bienvenue � tous.
1051
01:07:17,034 --> 01:07:18,202
- Les seins?
1052
01:07:19,453 --> 01:07:21,580
Les t�tons.
1053
01:07:22,623 --> 01:07:24,375
Les t�tons!
1054
01:07:24,625 --> 01:07:25,793
OK.
1055
01:07:28,629 --> 01:07:30,214
Frotter?
1056
01:07:30,464 --> 01:07:32,967
Heu... Gratter? �a gratte?
1057
01:07:34,844 --> 01:07:37,346
Heu... Comment...
1058
01:07:42,643 --> 01:07:44,895
Caresser? Caresser, OK.
1059
01:07:45,146 --> 01:07:46,564
Caresser, oui.
1060
01:07:48,065 --> 01:07:50,151
Mathilde g�mit.
1061
01:07:50,401 --> 01:07:52,069
Elle rit.
1062
01:07:56,157 --> 01:07:57,241
- Allez!
1063
01:08:06,959 --> 01:08:08,878
- �a fait partie de mes priorit�s.
1064
01:08:10,171 --> 01:08:13,549
- Vous comptez faire quoi
pour mon raccordement ADSL?
1065
01:08:19,096 --> 01:08:20,222
- Rien.
1066
01:08:21,682 --> 01:08:24,560
Ta ferme est � 2 km de la nationale.
1067
01:08:26,103 --> 01:08:28,939
Si tu veux l'ADSL, tu d�m�nages.
1068
01:08:29,190 --> 01:08:31,108
- Personne votera pour toi!
1069
01:08:35,196 --> 01:08:38,115
- Il a raison.
Arr�tez de vous plaindre!
1070
01:08:38,365 --> 01:08:39,658
- OH!!!
1071
01:08:39,909 --> 01:08:42,286
- Lapidus vous a mal habitu�s.
1072
01:08:42,536 --> 01:08:44,580
On parle de la communaut�.
1073
01:08:44,830 --> 01:08:46,999
C'est �crit: "Je vous entends."
1074
01:08:49,668 --> 01:08:51,712
C'est pas pour �couter vos conneries.
1075
01:08:51,962 --> 01:08:52,963
- C'est la meilleure!
1076
01:08:53,214 --> 01:08:54,965
- Il a perdu, B�lier!
1077
01:08:55,549 --> 01:08:57,968
- Qu'est-ce qu'y a? C'est chaud?
1078
01:08:58,219 --> 01:09:00,930
C'est bizarre, �a. C'est...
1079
01:09:01,180 --> 01:09:02,973
Normalement, c'est pas comme �a.
1080
01:09:03,224 --> 01:09:04,725
Quoi? �a br�le?
1081
01:09:04,975 --> 01:09:05,935
Je l'enl�ve.
1082
01:09:07,561 --> 01:09:08,979
Si...
1083
01:09:09,230 --> 01:09:10,981
La couleur, �a va pas!
1084
01:09:13,275 --> 01:09:14,235
Quentin?
1085
01:09:14,485 --> 01:09:17,154
- Faut s'ouvrir au monde. Ouvrez-vous.
1086
01:09:17,404 --> 01:09:18,697
Son portable sonne.
1087
01:09:18,948 --> 01:09:21,909
- Vous �tes
comme des poulets d�plum�s.
1088
01:09:22,159 --> 01:09:24,203
- Mathilde, pas maintenant!
1089
01:09:24,453 --> 01:09:27,706
- Ton fr�re s'est �vanoui.
Il s'est r�veill�.
1090
01:09:27,957 --> 01:09:29,500
Oui, il respire!
1091
01:09:29,750 --> 01:09:31,502
Brouhaha.
1092
01:09:31,752 --> 01:09:33,712
- Vous �tes des handicap�s!
1093
01:09:36,966 --> 01:09:39,510
- C'est un choc anaphylactique.
1094
01:09:39,760 --> 01:09:42,596
C'est comme une r�action allergique.
1095
01:09:42,888 --> 01:09:45,057
- Quentin a fait une allergie.
1096
01:09:45,766 --> 01:09:49,061
Une allergie � quoi?
- Au latex, je suppose.
1097
01:09:50,771 --> 01:09:52,147
Allez, au revoir.
1098
01:09:54,567 --> 01:09:55,860
- On vous doit combien?
1099
01:09:56,110 --> 01:09:58,737
- T'inqui�te, va.
- Merci.
1100
01:09:58,988 --> 01:10:01,991
Vous pouvez la ramener?
- Bien s�r.
1101
01:10:05,452 --> 01:10:07,913
- J'en peux plus, de ta Mathilde.
1102
01:10:25,014 --> 01:10:27,850
- Dis pas "connards".
C'est tes �lecteurs.
1103
01:10:30,519 --> 01:10:32,521
C'est nous, les connards?
1104
01:10:32,771 --> 01:10:36,984
On t'a pas laiss� tomber.
Quentin a fait une allergie.
1105
01:10:37,443 --> 01:10:40,195
Il dort dans sa chambre. �a va.
1106
01:10:41,822 --> 01:10:43,240
Maman? Pff...
1107
01:10:44,033 --> 01:10:46,118
Maman, tu fais quoi?
1108
01:10:51,165 --> 01:10:54,043
Maman, tu peux pas rester comme �a!
1109
01:10:55,044 --> 01:10:56,629
Laisse-toi faire.
1110
01:10:56,879 --> 01:10:59,840
- J'ai pas �t�une bonne m�re pour toi.
1111
01:11:00,090 --> 01:11:03,552
J'ai essay� de te transmettreles valeurs de la famille.
1112
01:11:03,802 --> 01:11:07,222
Mais �a pouvait pasmarcher entre nous.
1113
01:11:07,473 --> 01:11:09,475
Je suis sourde, moi.
1114
01:11:10,267 --> 01:11:12,019
C'est ma faute.
1115
01:11:12,269 --> 01:11:13,812
J'ai tout rat�.
1116
01:11:14,063 --> 01:11:18,192
- T'es pas une mauvaise m�re.
T'es la m�re r�v�e!
1117
01:11:21,445 --> 01:11:24,448
- Pourquoi tu veux aller � Paris?
- Maman!
1118
01:11:25,282 --> 01:11:28,827
- C'�tait � moi de t'accompagnerjusqu'au bout.
1119
01:11:30,329 --> 01:11:32,289
Qu'est-ce que j'ai loup�?
1120
01:11:32,539 --> 01:11:33,916
- Au contraire!
1121
01:11:34,166 --> 01:11:38,462
C'est gr�ce � toi et � papa
que j'ai r�ussi � faire ce choix.
1122
01:11:38,712 --> 01:11:40,506
Vous m'avez donn� les cl�s.
1123
01:11:44,009 --> 01:11:48,263
- � ta naissance, quand j'ai suque tu �tais entendante...
1124
01:11:49,390 --> 01:11:50,641
Tu te souviens?
1125
01:11:51,308 --> 01:11:52,893
J'ai tellement pleur�!
1126
01:11:54,520 --> 01:11:57,231
J'aijamais puencadrer les entendants!
1127
01:11:59,900 --> 01:12:02,194
C'est ton p�re qui me consolait.
1128
01:12:02,444 --> 01:12:04,655
Il me disait: "T'inqui�te pas.
1129
01:12:05,364 --> 01:12:07,908
"Elle sera sourde dans sa t�te.
1130
01:12:08,534 --> 01:12:10,828
"On l'�l�vera comme une sourde.
1131
01:12:11,912 --> 01:12:14,248
"Avec un peu de chance,elle entendra rien!"
1132
01:12:16,834 --> 01:12:19,378
Et maintenant, tu chantes?
1133
01:12:19,628 --> 01:12:24,258
Il manquerait plus que tu soisallergique au lait de vache!
1134
01:12:24,758 --> 01:12:25,759
- D'accord!
1135
01:12:26,010 --> 01:12:28,887
Je dois vendre du fromage
toute ma vie
1136
01:12:29,138 --> 01:12:31,682
parce que j'ai pas la chance
d'�tre sourde?
1137
01:12:31,932 --> 01:12:33,600
C'est �a que vous voyez
1138
01:12:33,851 --> 01:12:35,644
quand vous me regardez?
1139
01:12:35,894 --> 01:12:38,230
Et toi, tu dis rien?
1140
01:12:39,189 --> 01:12:40,482
- Pour quoi faire?
1141
01:12:41,025 --> 01:12:44,236
C'est bon, vas-y.On sera tr�s bien tous les deux.
1142
01:13:13,974 --> 01:13:17,561
- Paula? On a pas rendez-vous.
Si? Bon, venez.
1143
01:13:17,811 --> 01:13:20,397
- J'arr�te.
- Hein? Comment?
1144
01:13:20,647 --> 01:13:25,486
- Je passe pas le concours � Paris.
- Ah. Pourquoi �a?
1145
01:13:25,736 --> 01:13:28,655
- C'est pas pour moi.
- Oh! Je comprends.
1146
01:13:28,906 --> 01:13:33,410
Tous les grands artistes ont �a.
Nicoletta, avant un concert,
1147
01:13:33,660 --> 01:13:35,662
elle �tait dans un �tat...
1148
01:13:37,081 --> 01:13:39,416
- Je suis pas une grande artiste.
1149
01:13:42,419 --> 01:13:45,839
- Non, c'est vrai.
Vous �tes une petite merde.
1150
01:13:48,842 --> 01:13:51,011
- Peut-�tre. J'arr�te. C'est tout.
1151
01:13:51,261 --> 01:13:54,098
- Non, non. C'est pas tout, non.
1152
01:13:54,348 --> 01:13:57,726
Vous croyez arr�ter,
mais vous creusez un trou.
1153
01:13:57,976 --> 01:14:01,522
Vous vous allongez dedans
et recouvrez de terre.
1154
01:14:01,772 --> 01:14:06,068
Je le connais bien, ce trou.
Je suis dans le m�me cimeti�re.
1155
01:14:08,237 --> 01:14:11,573
- Et alors? Je fais ce que je veux.
C'est ma vie.
1156
01:14:11,824 --> 01:14:13,492
- Votre vie, vous �tes s�re?
1157
01:14:15,369 --> 01:14:16,370
- Oui.
1158
01:14:17,329 --> 01:14:19,248
- R�fl�chis. S'il te pla�t.
1159
01:14:21,041 --> 01:14:22,668
- J'arr�te.
1160
01:14:31,051 --> 01:14:33,470
Loulou, Obama!
Meuglements.
1161
01:14:33,720 --> 01:14:34,805
Allez!
1162
01:14:35,472 --> 01:14:36,598
Allez.
1163
01:15:16,305 --> 01:15:19,183
- �a te dit qu'on aillefaire un tour?
1164
01:15:19,433 --> 01:15:20,267
- O� �a?
1165
01:15:22,936 --> 01:15:24,229
Chez le coiffeur?
1166
01:15:24,730 --> 01:15:25,564
Ouais.
1167
01:15:27,858 --> 01:15:29,735
Ouais, �a me fait plaisir.
1168
01:15:37,534 --> 01:15:39,203
Meuglements.
1169
01:15:42,372 --> 01:15:43,373
Brouhaha.
1170
01:15:43,624 --> 01:15:45,792
- Mathilde, tu me corriges?
1171
01:15:46,043 --> 01:15:48,212
To walk along the seaside
it's a good idea.
1172
01:15:48,462 --> 01:15:49,504
- Is a good idea.
1173
01:15:49,755 --> 01:15:52,466
- OK. Is a good idea.
- Idea.
1174
01:15:52,716 --> 01:15:55,969
- Je peux m'asseoir?
Ma grand-m�re a vendu sa voiture.
1175
01:15:56,220 --> 01:15:57,221
- G�nial.
1176
01:15:57,471 --> 01:16:01,225
- Vous parlez en codes?
- J'ai repris la chorale.
1177
01:16:01,475 --> 01:16:04,228
- Depuis quand?
- Depuis qu'une fille m'a engueul�.
1178
01:16:04,478 --> 01:16:05,604
Et en plus, elle s'est barr�e.
1179
01:16:06,980 --> 01:16:08,607
�a va, toi?
- Non.
1180
01:16:10,234 --> 01:16:12,527
- On reprend le duo?
- Grave!
1181
01:16:13,570 --> 01:16:17,115
- Arr�te! Oublie-nous.
Thomasson t'a pas dit?
1182
01:16:17,366 --> 01:16:20,077
- Si, tu passes pas le concours.
1183
01:16:20,327 --> 01:16:22,120
- J'ai rien � foutre � Paris.
1184
01:16:22,371 --> 01:16:25,832
- Nan, passer un concours � Paris,
c'est d�bile.
1185
01:16:26,083 --> 01:16:27,167
T'as raison.
1186
01:16:27,417 --> 01:16:29,586
Notre duo, c'est pas � Paris.
1187
01:16:29,836 --> 01:16:33,548
Donc...
- Non. Thomasson voudra jamais.
1188
01:16:33,799 --> 01:16:35,175
- C'est lui qui m'envoie.
1189
01:16:37,719 --> 01:16:39,471
Alors?
- Ben oui! Oui!
1190
01:16:39,721 --> 01:16:42,516
- Non. T'en penses quoi, toi?
1191
01:16:42,766 --> 01:16:45,102
- �a pourrait �tre g�nial.
1192
01:16:53,026 --> 01:16:53,860
- OK.
1193
01:16:54,111 --> 01:16:55,779
On r�p�te chez toi.
1194
01:16:56,029 --> 01:16:56,989
- OK.
- Putain!
1195
01:16:57,239 --> 01:16:58,448
Vous �tes pas simples.
1196
01:16:58,699 --> 01:17:00,617
Bon, je vous laisse.
1197
01:17:00,867 --> 01:17:02,869
- Attends.
- J'ai pas le temps.
1198
01:17:03,120 --> 01:17:06,164
- T'as pas le temps?
Mathilde! Attends!
1199
01:17:06,415 --> 01:17:10,168
- Mehdi! Quelle buse!
Ton tee-shirt est � l'envers.
1200
01:17:11,503 --> 01:17:14,589
�a pardonne pas dans le showbiz!
Allez!
1201
01:17:15,215 --> 01:17:17,634
- A, e, i, o, u...
1202
01:17:17,884 --> 01:17:19,970
- T'es stress�e?
- Nicoletta.
1203
01:17:20,220 --> 01:17:21,555
- �a va aller.
1204
01:17:21,805 --> 01:17:25,225
- Bonsoir � tous. Bienvenue.
Quel privil�ge...
1205
01:17:25,475 --> 01:17:26,935
- On t'attend.
- Bon...
1206
01:17:27,185 --> 01:17:28,979
- Comment tu te sens?
1207
01:17:29,229 --> 01:17:32,232
- Heu... Magnifique!
Comme d'habitude.
1208
01:17:37,779 --> 01:17:39,823
Heu... Bon, allez.
1209
01:17:40,073 --> 01:17:42,409
C'est parti. Showtime.
1210
01:17:42,659 --> 01:17:44,786
- Showtime.
- Showtime!
1211
01:17:46,121 --> 01:17:47,247
Bonsoir!
1212
01:17:47,497 --> 01:17:49,207
Bonsoir, bonsoir.
1213
01:17:52,586 --> 01:17:53,754
Bonsoir. Merci.
1214
01:17:54,671 --> 01:17:55,797
Ce soir,
1215
01:17:56,048 --> 01:17:59,176
vous avez la chance et le privil�ge
1216
01:17:59,426 --> 01:18:04,181
d'entendre les plus c�l�bres chansons
du grand Michel Sardou.
1217
01:18:06,975 --> 01:18:08,477
Merci.
1218
01:18:08,727 --> 01:18:11,271
Les enfants ont travaill� dur.
1219
01:18:11,521 --> 01:18:14,816
Ils sont l�, vous aussi.
Accueillez-les.
1220
01:18:15,067 --> 01:18:16,568
Place � la chorale!
1221
01:18:30,624 --> 01:18:33,460
Quand on fait la java
Le samedi � Broadway
1222
01:18:33,710 --> 01:18:36,588
�a swingue comme � Meudon
1223
01:18:38,382 --> 01:18:40,675
On s'd�fonce, on y va
1224
01:18:40,926 --> 01:18:43,053
Pas besoin de beaujolais
1225
01:18:43,303 --> 01:18:46,306
Quand on a du bourbon
1226
01:18:47,933 --> 01:18:51,603
C'est peut-�tre pas la vraie de vrai
1227
01:18:52,938 --> 01:18:56,608
La java de Broadway
1228
01:18:57,734 --> 01:19:00,070
Oui, mais c'est elle qui pla�t
1229
01:19:00,320 --> 01:19:01,696
Musique.
1230
01:19:01,947 --> 01:19:05,283
Quand on fait la java
Le samedi � Broadway
1231
01:19:05,534 --> 01:19:07,869
�a swingue comme � Meudon
1232
01:19:08,787 --> 01:19:12,582
On s'd�fonce, on y va
Pas besoin de beaujolais
1233
01:19:12,833 --> 01:19:15,419
Quand on a du bourbon
1234
01:19:16,461 --> 01:19:19,131
C'est peut-�tre pas la vraie de vrai
1235
01:19:19,381 --> 01:19:22,717
La java de Broadway
1236
01:19:23,969 --> 01:19:26,930
Oui, mais c'est elle qui pla�t
1237
01:19:27,180 --> 01:19:27,722
AH!!!
1238
01:19:27,973 --> 01:19:30,851
Elle court, elle court
1239
01:19:31,101 --> 01:19:34,187
La maladie d'amour
1240
01:19:34,438 --> 01:19:36,940
Dans le coeur des enfants
1241
01:19:37,190 --> 01:19:40,193
De 7 � 77 ans
1242
01:19:41,111 --> 01:19:45,282
Elle chante, elle chante
La rivi�re insolente
1243
01:19:45,532 --> 01:19:49,911
Qui unit dans son lit
1244
01:19:50,162 --> 01:19:53,039
Les cheveux blonds, les cheveux gris
1245
01:19:55,459 --> 01:19:58,545
Elle fait chanter les hommes
1246
01:19:58,795 --> 01:20:00,922
Et s'agrandir le monde
1247
01:20:01,173 --> 01:20:03,800
Elle fait parfois souffrir
1248
01:20:04,050 --> 01:20:06,344
Tout le long d'une vie
1249
01:20:08,013 --> 01:20:10,223
Elle fait pleurer les femmes
1250
01:20:10,474 --> 01:20:14,144
Elle fait crier dans l'ombre
1251
01:20:14,394 --> 01:20:16,021
Mais le plus douloureux
1252
01:20:16,271 --> 01:20:19,649
C'est quand on en gu�rit
1253
01:20:19,900 --> 01:20:22,319
Tous les hommes vont aux gal�res
1254
01:20:22,569 --> 01:20:24,905
� la p�che ou � la guerre
1255
01:20:25,155 --> 01:20:28,366
En chantant
1256
01:20:29,075 --> 01:20:31,536
La fleur au bout du fusil
1257
01:20:31,786 --> 01:20:34,873
La victoire se gagne aussi
1258
01:20:35,123 --> 01:20:36,666
En chantant
1259
01:20:37,042 --> 01:20:39,961
On ne parle � J�hovah
1260
01:20:40,212 --> 01:20:42,631
� Jupiter, � Bouddha
1261
01:20:42,881 --> 01:20:45,217
Qu'en chantant
1262
01:20:45,467 --> 01:20:48,178
Quelles que soient nos opinions
1263
01:20:48,428 --> 01:20:50,680
On fait sa r�volution
1264
01:20:51,890 --> 01:20:54,643
En chanson
1265
01:20:54,893 --> 01:20:58,188
Le monde est plus marrant
C'est moins
1266
01:20:58,438 --> 01:21:02,442
d�sesp�rant
En chantant
1267
01:21:21,086 --> 01:21:25,674
- Merci. Merci pour eux.
Avant de nous quitter,
1268
01:21:25,924 --> 01:21:29,177
nous avons une derni�re surprise.
1269
01:21:29,427 --> 01:21:33,848
Paula B�lier et Gabriel Chevignon
vont vous chanter
1270
01:21:34,099 --> 01:21:35,684
"Je vais t'aimer".
1271
01:21:35,934 --> 01:21:39,896
Ils se changent,
mais ils ne devraient pas tarder.
1272
01:21:40,146 --> 01:21:40,981
Les voil�.
1273
01:21:47,320 --> 01:21:48,446
Piano.
1274
01:21:49,489 --> 01:21:50,740
- Elle est belle.
1275
01:21:55,120 --> 01:21:58,957
- � faire p�lir
tous les marquis de Sade
1276
01:22:02,210 --> 01:22:03,878
- � faire rougir
1277
01:22:04,129 --> 01:22:06,089
les putains de la rade
1278
01:22:09,342 --> 01:22:13,805
- � faire crier gr�ce � tous les �chos
1279
01:22:14,055 --> 01:22:19,311
Silence.
1280
01:23:35,887 --> 01:23:38,723
- BRAVO!!!
1281
01:23:47,982 --> 01:23:50,276
- On a tout d�chir�!
- Grave!
1282
01:23:51,027 --> 01:23:53,154
- La soir�e se termine ainsi.
1283
01:23:53,405 --> 01:23:56,366
J'esp�re que vous avez pass�
un bon moment.
1284
01:23:56,616 --> 01:23:58,993
On se revoit l'an prochain.
1285
01:23:59,244 --> 01:24:03,998
Vous retrouverez les enfants
en coulisse. Au revoir!
1286
01:24:04,249 --> 01:24:07,836
Applaudissements.
1287
01:24:11,256 --> 01:24:13,216
- Bon, heu... J'y vais.
1288
01:24:19,639 --> 01:24:21,975
- C'�tait beau, je suis fi�re.
- Paula!
1289
01:24:25,270 --> 01:24:27,397
- C'�tait magnifique.
- Merci.
1290
01:24:27,647 --> 01:24:30,942
- Vous devez passer ce concours.
- Mais...
1291
01:24:31,192 --> 01:24:33,194
- L'audition est � 10 h, demain.
1292
01:24:33,445 --> 01:24:35,989
Bonsoir. Oui, bonsoir.
1293
01:24:36,239 --> 01:24:39,325
Votre fille a une voix
exceptionnelle.
1294
01:24:39,576 --> 01:24:42,996
Mais au lieu de l'aider,
vous l'enfoncez.
1295
01:24:46,791 --> 01:24:48,001
- Il vous remercie.
1296
01:24:51,838 --> 01:24:53,256
- Merci.
1297
01:24:53,506 --> 01:24:55,925
Le spectacle �tait magnifique.
1298
01:24:56,176 --> 01:24:59,053
Les costumes, les lumi�res,
c'�tait impressionnant.
1299
01:24:59,304 --> 01:25:00,430
F�licitations.
1300
01:25:00,680 --> 01:25:02,432
Oui, f�licitations.
Pareil.
1301
01:25:02,682 --> 01:25:03,391
Au revoir.
1302
01:25:24,162 --> 01:25:27,165
- Je vais prendre l'air. J'�teindrai.
1303
01:25:27,415 --> 01:25:28,750
Bonne nuit.
1304
01:25:43,431 --> 01:25:44,432
- Je t'�coute.
1305
01:25:48,144 --> 01:25:49,354
La chanson?
1306
01:25:51,022 --> 01:25:55,151
C'est un homme et une femme
qui s'aiment comme jamais.
1307
01:25:57,028 --> 01:25:58,655
L�, tout de suite?
1308
01:26:12,627 --> 01:26:16,172
� faire p�lir
tous les marquis de Sade
1309
01:26:17,048 --> 01:26:20,510
� faire rougir
les putains de la rade
1310
01:26:21,845 --> 01:26:25,473
� faire crier gr�ce � tous les �chos
1311
01:26:26,182 --> 01:26:29,394
� faire trembler les murs de J�richo
1312
01:26:29,644 --> 01:26:31,604
Je vais t'aimer
1313
01:26:33,064 --> 01:26:36,818
� faire flamber des enfers
dans tes yeux
1314
01:26:38,027 --> 01:26:41,406
� faire jurer
tous les tonnerres de Dieu
1315
01:26:42,240 --> 01:26:45,577
� faire dresser tes seins
et tous les saints
1316
01:26:46,244 --> 01:26:49,497
� faire prier
et supplier nos mains
1317
01:26:49,747 --> 01:26:51,833
Je vais t'aimer
1318
01:26:52,250 --> 01:26:57,213
Je vais t'aimer
Comme on ne t'a jamais aim�
1319
01:26:57,463 --> 01:27:02,427
Je vais t'aimer
Plus loin que tes r�ves ont imagin�
1320
01:27:02,677 --> 01:27:05,805
Je vais t'aimer
1321
01:27:06,055 --> 01:27:08,433
Je vais t'aimer
1322
01:27:08,683 --> 01:27:13,313
Je vais t'aimer
Comme personne n'a os� t'aimer
1323
01:27:13,688 --> 01:27:14,939
Je vais t'aimer
1324
01:27:15,189 --> 01:27:18,526
Comme j'aurais tellement aim�
�tre aim�
1325
01:27:19,277 --> 01:27:21,446
Je vais t'aimer
1326
01:27:22,488 --> 01:27:23,573
Je vais
1327
01:27:23,823 --> 01:27:25,992
t'aimer
1328
01:27:28,703 --> 01:27:29,662
- Merci.
1329
01:27:29,913 --> 01:27:30,872
- De rien.
1330
01:28:11,329 --> 01:28:12,747
Qu'est-ce qu'y a?
1331
01:28:15,917 --> 01:28:19,587
� 10 h, mais comment tu sais?
1332
01:28:22,757 --> 01:28:24,467
On va � Paris?
1333
01:28:27,345 --> 01:28:29,597
Klaxon.
1334
01:28:50,576 --> 01:28:53,037
Oui. Je veux chanter.
1335
01:29:02,380 --> 01:29:03,548
- M. Thomasson!
1336
01:29:05,800 --> 01:29:07,719
M. Thomasson!
1337
01:29:08,594 --> 01:29:10,346
Thomasson?
- Quoi?
1338
01:29:10,596 --> 01:29:11,431
�a va pas?
1339
01:29:11,681 --> 01:29:13,641
- Vous avez une voiture?
- Non.
1340
01:29:13,891 --> 01:29:14,892
- Et celle-l�?
1341
01:29:15,143 --> 01:29:18,980
- Ben... C'est une amie espagnole
qui a dormi l�.
1342
01:29:19,230 --> 01:29:24,777
Du coup, elle a laiss� sa voiture,
si quelqu'un en a besoin...
1343
01:29:26,237 --> 01:29:27,613
Fallait le dire!!
1344
01:29:27,864 --> 01:29:37,863
...
1345
01:30:19,791 --> 01:30:20,833
Il crie.
1346
01:30:29,467 --> 01:30:33,096
- Bonjour, je viens pour l'audition.
Paula B�lier.
1347
01:30:33,346 --> 01:30:34,639
- Vous �tes en retard.
1348
01:30:34,889 --> 01:30:37,600
Paula B�lier... C'est bon. Allez-y.
1349
01:30:37,850 --> 01:30:39,977
Les parents, c'est � l'�tage.
1350
01:30:45,900 --> 01:30:47,944
Porte de droite.
- Merci!
1351
01:30:57,036 --> 01:30:59,664
- Bonjour.
- Bonjour. Installe-toi l�.
1352
01:31:11,509 --> 01:31:13,553
Musique.
1353
01:31:16,722 --> 01:31:18,766
- Je peux regarder?
- Oui.
1354
01:31:22,645 --> 01:31:28,526
"Air de Cupidon"
Purcell
1355
01:31:46,085 --> 01:31:47,086
- Waouh!
1356
01:31:47,336 --> 01:31:48,754
- Tes parents sont l�.
1357
01:31:49,005 --> 01:31:50,923
- 400 bornes de flamenco!
1358
01:31:51,174 --> 01:31:54,302
- Oui. Je connaissais pas,
mais j'aime bien.
1359
01:31:54,552 --> 01:31:57,138
L'Espagne, �a respire.
Viens!
1360
01:32:01,767 --> 01:32:04,770
- Faut attendre un peu.
- D'accord.
1361
01:32:07,190 --> 01:32:10,151
*-Faites entrer la suivante.
- OK.
1362
01:32:10,401 --> 01:32:12,737
On y va?
- Heu... Ouais.
1363
01:32:19,076 --> 01:32:19,911
Bonjour.
1364
01:32:20,161 --> 01:32:23,706
- Bonjour. Vous �tes?
- Paula B�lier.
1365
01:32:23,956 --> 01:32:25,625
Comme un b�lier.
1366
01:32:25,875 --> 01:32:27,084
- Paula B�lier.
1367
01:32:27,335 --> 01:32:31,339
Qu'allez-vous chanter?
- "Je vole", Michel Sardou.
1368
01:32:31,589 --> 01:32:33,299
- Pardon?
- "Je vole", Michel Sardou.
1369
01:32:34,342 --> 01:32:36,302
- Vous avez une partition?
1370
01:32:36,552 --> 01:32:37,970
- Heu, non.
1371
01:32:38,221 --> 01:32:43,100
- Michel, vous connaissez?
- Oui, mais sans partition...
1372
01:32:45,895 --> 01:32:48,272
- Alors chantez a cappella.
1373
01:32:48,522 --> 01:32:51,901
- A cappella?
- Nous vous �coutons.
1374
01:32:53,152 --> 01:32:54,403
- Excusez-moi.
1375
01:32:54,654 --> 01:32:55,529
Pardon.
1376
01:32:55,780 --> 01:32:58,950
Je peux l'accompagner.
Je connais la m�lodie.
1377
01:32:59,200 --> 01:33:00,368
- Vous �tes?
1378
01:33:00,618 --> 01:33:03,496
- Fabien Thomasson,
professeur de chant.
1379
01:33:04,455 --> 01:33:05,665
- Merci.
1380
01:33:06,457 --> 01:33:08,376
- On a perdu assez de temps.
1381
01:33:08,626 --> 01:33:09,794
Allez-y.
1382
01:33:11,045 --> 01:33:12,421
Il toussote.
1383
01:33:18,052 --> 01:33:19,220
Piano.
1384
01:33:19,470 --> 01:33:21,681
Mes chers parents, je pars
1385
01:33:23,015 --> 01:33:26,102
Je vous aime, mais je pars
1386
01:33:26,352 --> 01:33:27,937
Fausse note.
1387
01:33:28,187 --> 01:33:31,148
- Pardon. Excusez-moi.
C'est l'�motion.
1388
01:33:31,399 --> 01:33:32,984
Je suis d�sol�.
1389
01:33:35,069 --> 01:33:36,612
Qu'est-ce tu fais?
1390
01:33:36,862 --> 01:33:39,365
Ferme les yeux. Envole-toi.
1391
01:33:43,869 --> 01:33:45,079
Je reprends.
1392
01:33:45,871 --> 01:33:46,789
Pardon.
1393
01:33:54,130 --> 01:33:55,381
Quand tu veux, princesse.
1394
01:34:00,177 --> 01:34:04,974
- Mes chers parents, je pars
1395
01:34:05,308 --> 01:34:08,853
Je vous aime, mais je pars
1396
01:34:09,895 --> 01:34:13,607
Vous n'aurez plus d'enfant, ce soir
1397
01:34:15,776 --> 01:34:19,780
Je ne m'enfuis pas, je vole
1398
01:34:20,323 --> 01:34:23,617
Comprenez bien, je vole
1399
01:34:24,785 --> 01:34:27,955
Sans fum�e, sans alcool
1400
01:34:28,205 --> 01:34:31,792
Je vole, je vole
1401
01:34:33,169 --> 01:34:35,212
Elle m'observait hier
1402
01:34:35,463 --> 01:34:39,884
Soucieuse, troubl�e, ma m�re
Comme si elle le sentait
1403
01:34:40,134 --> 01:34:42,303
En fait, elle se doutait
1404
01:34:42,553 --> 01:34:43,637
Entendait
1405
01:34:47,600 --> 01:34:51,687
J'ai dit que j'�tais bien
Tout � fait l'air serein
1406
01:34:51,937 --> 01:34:53,898
Elle a fait comme de rien
1407
01:34:54,148 --> 01:34:56,692
Et mon p�re, d�muni
1408
01:34:56,942 --> 01:34:58,778
A souri
1409
01:35:00,112 --> 01:35:03,908
Ne pas se retourner
1410
01:35:04,116 --> 01:35:07,912
S'�loigner un peu plus
1411
01:35:08,162 --> 01:35:11,123
Il y a la gare, une autre gare
1412
01:35:11,374 --> 01:35:15,503
Et enfin, l'Atlantique
1413
01:35:18,339 --> 01:35:21,717
Mes chers parents, je pars
1414
01:35:23,177 --> 01:35:27,348
Je vous aime, mais je pars
1415
01:35:27,973 --> 01:35:32,228
Vous n'aurez plus d'enfant, ce soir
1416
01:35:33,270 --> 01:35:37,149
Je ne m'enfuis pas, je vole
1417
01:35:37,400 --> 01:35:41,362
Comprenez bien, je vole
1418
01:35:41,612 --> 01:35:44,573
Sans fum�e, sans alcool
1419
01:35:44,824 --> 01:35:47,076
Je vole
1420
01:35:47,326 --> 01:35:48,452
Je vole
1421
01:35:49,870 --> 01:35:51,497
J'me demande sur ma route
1422
01:35:51,747 --> 01:35:53,624
Si mes parents se doutent
1423
01:35:53,874 --> 01:35:55,626
Que mes larmes ont coul�
1424
01:35:55,876 --> 01:35:59,547
Mes promesses et l'envie d'avancer
1425
01:36:03,467 --> 01:36:07,555
Seulement croire en ma vie
Voir ce que j'me suis promis
1426
01:36:07,805 --> 01:36:11,183
Pourquoi o� et comment
Dans ce train
1427
01:36:11,434 --> 01:36:14,353
Qui s'�loigne chaque instant
1428
01:36:15,813 --> 01:36:17,189
C'est bizarre
1429
01:36:17,440 --> 01:36:19,400
cette cage
1430
01:36:19,650 --> 01:36:22,736
Qui me bloque la poitrine
1431
01:36:23,654 --> 01:36:26,407
Je ne peux plus respirer
1432
01:36:26,657 --> 01:36:29,285
�a m'emp�che
1433
01:36:29,535 --> 01:36:32,496
de chanter
1434
01:36:33,664 --> 01:36:36,792
Mes chers parents, je pars
1435
01:36:40,129 --> 01:36:42,506
Je vous aime, mais je pars
1436
01:36:44,258 --> 01:36:47,595
Vous n'avez plus d'enfant
1437
01:36:47,845 --> 01:36:49,847
ce soir
1438
01:36:50,473 --> 01:36:52,892
Je ne m'enfuis pas, je vole
1439
01:36:54,852 --> 01:36:58,314
Comprenez bien, je vole
1440
01:36:59,231 --> 01:37:02,234
Sans fum�e, sans alcool
1441
01:37:02,485 --> 01:37:04,612
Je vole
1442
01:37:04,862 --> 01:37:05,821
Je vole
1443
01:37:07,490 --> 01:37:09,074
La, la, la, la,
1444
01:37:09,283 --> 01:37:11,285
la, la, la
1445
01:37:11,535 --> 01:37:13,746
La, la, la, la, la, la
1446
01:37:15,873 --> 01:37:17,416
La, la, la
1447
01:37:17,666 --> 01:37:19,752
la, la, la, la
1448
01:37:20,002 --> 01:37:22,296
Je vole
1449
01:37:22,546 --> 01:37:24,089
Je vole
1450
01:37:27,718 --> 01:37:30,012
- Bravo! Bravo!
1451
01:37:30,262 --> 01:37:33,140
Bravo!! Bravo!!
1452
01:37:33,390 --> 01:37:34,099
- Merci.
1453
01:37:34,350 --> 01:37:36,393
On vous rappellera.
1454
01:37:36,644 --> 01:37:37,520
- Bravo!
1455
01:37:37,770 --> 01:37:39,146
Bravo!
1456
01:37:39,396 --> 01:37:40,731
- Mademoiselle?
1457
01:37:40,981 --> 01:37:41,982
Tr�s bon choix.
1458
01:37:42,233 --> 01:37:43,359
- Merci.
1459
01:37:51,116 --> 01:37:53,327
- Au revoir. Au revoir.
1460
01:37:53,577 --> 01:37:56,497
Au revoir.
Au revoir, monsieur. Merci.
1461
01:37:56,747 --> 01:37:58,290
Au revoir. Merci.
1462
01:38:00,751 --> 01:38:03,170
- Merci.
- Oh, c'�tait pas...
1463
01:38:03,420 --> 01:38:06,090
Oui... Non...
Faut pas faire �a!
1464
01:38:06,340 --> 01:38:09,301
Non, non...
- Merci. Merci beaucoup.
1465
01:38:09,552 --> 01:38:11,679
- Je comprends rien. Allez!
1466
01:39:07,693 --> 01:39:10,404
Le chien g�mit.
1467
01:39:20,998 --> 01:39:22,249
- Arr�tez-vous.
1468
01:40:04,875 --> 01:40:06,085
- Va-t'en.
1469
01:40:58,178 --> 01:41:01,056
Elle court, elle court
1470
01:41:01,306 --> 01:41:04,268
La maladie d'amour
1471
01:41:04,518 --> 01:41:07,104
Dans le cceur des enfants
1472
01:41:07,354 --> 01:41:10,482
De 7 � 77 ans
1473
01:41:10,733 --> 01:41:13,694
Elle chante, elle chante
1474
01:41:13,944 --> 01:41:16,864
La rivi�re insolente
1475
01:41:17,114 --> 01:41:19,700
Qui unit dans son lit
1476
01:41:19,950 --> 01:41:23,662
Les cheveux blonds,
les cheveux gris
1477
01:41:25,956 --> 01:41:28,709
Elle fait chanter
les hommes
1478
01:41:28,959 --> 01:41:31,879
Et s'agrandir le monde
1479
01:41:32,129 --> 01:41:34,381
Elle fait parfois souffrir
1480
01:41:34,631 --> 01:41:37,760
Tout le long d'une vie
1481
01:41:38,010 --> 01:41:41,221
Elle fait pleurer
les femmes
1482
01:41:41,472 --> 01:41:44,475
Elle fait crier
dans l'ombre
1483
01:41:44,725 --> 01:41:46,560
Mais le plus douloureux
1484
01:41:46,810 --> 01:41:50,105
C'est quand on en gu�rit
1485
01:41:50,355 --> 01:41:53,317
Elle court, elle court
1486
01:41:53,567 --> 01:41:56,487
La maladie d'amour
1487
01:41:56,737 --> 01:41:59,323
Dans le cceur des enfants
1488
01:41:59,573 --> 01:42:02,743
De 7 � 77 ans
1489
01:42:02,993 --> 01:42:05,913
Elle chante, elle chante
1490
01:42:06,163 --> 01:42:09,124
La rivi�re insolente
1491
01:42:09,374 --> 01:42:11,919
Qui unit dans son lit
1492
01:42:12,169 --> 01:42:16,924
Les cheveux blonds,
les cheveux gris
1493
01:42:24,181 --> 01:42:26,934
Musique.
1494
01:45:11,139 --> 01:45:14,935
Sous-titres: Laetitia Rauscent
Pour Mars Films
104291
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.