All language subtitles for Fleshpot.On.42nd.Street.1973.720p.BluRay.x264.AAC-

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:17,873 --> 00:02:19,799 Son of a bitch. 2 00:02:28,634 --> 00:02:30,718 God dammit. - What's the matter? 3 00:02:30,719 --> 00:02:32,386 You and that goddamn TV. 4 00:02:32,387 --> 00:02:33,805 You want me to turn it off? 5 00:02:33,806 --> 00:02:35,723 Tony, you mad at me? 6 00:02:35,724 --> 00:02:38,142 See about that job today? - No. 7 00:02:38,143 --> 00:02:39,435 Why not? 8 00:02:39,436 --> 00:02:40,686 I didn't get up in time. 9 00:02:40,687 --> 00:02:42,021 - Well I set the alarm for ya, didn't I? 10 00:02:42,022 --> 00:02:43,272 - Yeah I know, but I went back to sleep. 11 00:02:43,273 --> 00:02:44,023 - That's not the first time, ya know. 12 00:02:44,024 --> 00:02:45,274 Yeah, I know. 13 00:02:45,275 --> 00:02:46,025 - You gonna make dinner or something? 14 00:02:46,026 --> 00:02:47,610 What do you want? 15 00:02:47,611 --> 00:02:49,070 I got us some franks and beans. 16 00:02:49,071 --> 00:02:50,863 God, I'd love some steak. 17 00:02:50,864 --> 00:02:52,740 - Well honey, maybe if you'd get a job 18 00:02:52,741 --> 00:02:53,699 we could afford some steak. 19 00:02:53,700 --> 00:02:55,034 Here we go again. 20 00:02:55,035 --> 00:02:57,787 - Well, baby, I told you when you moved in here 21 00:02:57,788 --> 00:02:58,746 you'd have to help out. 22 00:02:58,747 --> 00:02:59,831 Now it's been three months 23 00:02:59,832 --> 00:03:01,415 and I ain't seen a goddamn nickel yet. 24 00:03:01,416 --> 00:03:03,000 - What do you want me to do, go out and hustle? 25 00:03:03,001 --> 00:03:04,293 Is that what you want? 26 00:03:04,294 --> 00:03:05,837 I can get you some money that way. 27 00:03:05,838 --> 00:03:06,921 Why can't you go to work? 28 00:03:06,922 --> 00:03:08,714 I will, don't push me. 29 00:03:08,715 --> 00:03:11,592 - Dusty, I cannot afford the two of us. 30 00:03:11,593 --> 00:03:14,229 Will you turn off that goddamn TV set? 31 00:03:16,849 --> 00:03:18,558 - Look, I can't just go to work like 32 00:03:18,559 --> 00:03:19,892 all these creeps around here. 33 00:03:19,893 --> 00:03:21,185 I gotta like a job or I can't do it. 34 00:03:21,186 --> 00:03:22,812 Dusty, you're a grown woman now. 35 00:03:22,813 --> 00:03:23,855 You just can't roam through life 36 00:03:23,856 --> 00:03:25,064 doing exactly what you wanna do. 37 00:03:25,065 --> 00:03:26,357 You wanna bet? 38 00:03:26,358 --> 00:03:27,942 - Look, baby, I like you, I really do. 39 00:03:27,943 --> 00:03:28,985 You're a good kid, 40 00:03:28,986 --> 00:03:30,319 you got a lot up on the ball, you understand? 41 00:03:30,320 --> 00:03:31,821 But you got a lot of freaky habits. 42 00:03:31,822 --> 00:03:33,823 I mean shit, I don't like to go to work, 43 00:03:33,824 --> 00:03:35,116 but you got to, and no one's gonna stand 44 00:03:35,117 --> 00:03:36,909 on a corner and give me somethin' for nothin'. 45 00:03:36,910 --> 00:03:39,620 That's what life is all about, you understand? 46 00:03:39,621 --> 00:03:41,664 - I give you want you want, don't I? 47 00:03:41,665 --> 00:03:42,915 Of course you do. 48 00:03:42,916 --> 00:03:44,134 - Then what are you bitching about? 49 00:03:44,626 --> 00:03:46,219 Well it's not enough. 50 00:03:47,045 --> 00:03:49,839 I want you to be more of a person. 51 00:03:49,840 --> 00:03:52,183 Honey, I know I'm no great shakes, but, 52 00:03:53,010 --> 00:03:55,728 well I'd like you to be better for us some day. 53 00:03:56,805 --> 00:03:58,264 Look, Tony. 54 00:03:58,265 --> 00:03:59,891 When I moved in with you you said 55 00:03:59,892 --> 00:04:01,517 there'd be no trouble between us. 56 00:04:01,518 --> 00:04:03,936 You said we'd shack up together and that's all. 57 00:04:03,937 --> 00:04:05,479 And I said I'd help out with the money 58 00:04:05,480 --> 00:04:08,032 as soon as I found a job and got on my feet. 59 00:04:08,650 --> 00:04:10,776 Don't think I don't appreciate what you've 60 00:04:10,777 --> 00:04:12,620 done for me, Tony, because I do. 61 00:04:13,363 --> 00:04:15,665 But you get more than your share of ass. 62 00:04:16,491 --> 00:04:17,950 There isn't one night that you haven't come 63 00:04:17,951 --> 00:04:19,744 home from that shit hole where you work in 64 00:04:19,745 --> 00:04:20,870 and wake me up in the middle of the night 65 00:04:20,871 --> 00:04:23,289 because you want a piece of ass. 66 00:04:23,290 --> 00:04:26,426 Alright, I do my part, so get off my back. 67 00:04:27,419 --> 00:04:29,754 - Alright, I'll make a deal with you. 68 00:04:29,755 --> 00:04:31,964 The minute you bring some money in this house, 69 00:04:31,965 --> 00:04:34,642 I wouldn't lay a hand on you unless you wanted it. 70 00:04:37,971 --> 00:04:39,764 I didn't know you didn't like me to touch you. 71 00:04:39,765 --> 00:04:41,390 I always thought you liked to have sex with me. 72 00:04:41,391 --> 00:04:44,152 I do, I do like it with you. 73 00:04:44,895 --> 00:04:46,604 I just thought that that was enough. 74 00:04:46,605 --> 00:04:49,282 There's not much else I can give you but that. 75 00:04:49,691 --> 00:04:51,692 Well maybe you're right. 76 00:04:51,693 --> 00:04:53,411 Maybe I was expecting too much. 77 00:04:55,697 --> 00:04:57,907 Just take a look at this joint. 78 00:04:57,908 --> 00:05:00,534 Sheets haven't been cleaned since I met you. 79 00:05:00,535 --> 00:05:02,036 Look baby, I don't like to bitch at ya, 80 00:05:02,037 --> 00:05:03,913 but would you mind keeping the place a little cleaner? 81 00:05:03,914 --> 00:05:05,748 Oh Christ, you want me to move? 82 00:05:05,749 --> 00:05:06,999 Well, where would you go? 83 00:05:07,000 --> 00:05:07,833 - I'd go back to where you picked me up. 84 00:05:07,834 --> 00:05:09,085 Grant's, that shit hole? 85 00:05:09,086 --> 00:05:11,045 That fuckin' joint is the dope hang out. 86 00:05:11,046 --> 00:05:12,588 Look, you're on pills already. 87 00:05:12,589 --> 00:05:13,506 You hang around there, you'll be on the hard stuff. 88 00:05:13,507 --> 00:05:15,257 I don't go for that scene. 89 00:05:15,258 --> 00:05:17,051 - Honey, with your head, you'd be on it in no time. 90 00:05:17,052 --> 00:05:18,469 Like hell I would. 91 00:05:18,470 --> 00:05:20,304 It's getting late, I gotta go. 92 00:05:20,305 --> 00:05:21,931 - You want me to make you somethin'? 93 00:05:21,932 --> 00:05:23,849 No, I'll get it later. 94 00:05:23,850 --> 00:05:25,851 It'll only take a minute. 95 00:05:25,852 --> 00:05:27,561 No honey, nevermind. 96 00:05:27,562 --> 00:05:29,647 Look, would you do me a favor? 97 00:05:29,648 --> 00:05:30,982 Depends on what it is. 98 00:05:30,983 --> 00:05:32,608 - Would you clean the place up a little bit? 99 00:05:32,609 --> 00:05:33,609 Yeah, I'll try. 100 00:05:33,610 --> 00:05:35,152 No, don't try, just do it, huh? 101 00:05:35,153 --> 00:05:36,779 I said I'll try. 102 00:05:36,780 --> 00:05:37,947 - Look honey, when I come home tonight, 103 00:05:37,948 --> 00:05:39,115 I want the place clean. 104 00:05:39,116 --> 00:05:41,951 Now if it is not clean, you better start 105 00:05:41,952 --> 00:05:43,703 to look for another joint. 106 00:05:43,704 --> 00:05:45,037 Just like that? 107 00:05:45,038 --> 00:05:47,081 Just like that. 108 00:05:47,082 --> 00:05:48,874 - You're a son of a bitch, you know that? 109 00:05:48,875 --> 00:05:50,876 - Look, I am not asking for too much. 110 00:05:50,877 --> 00:05:52,262 But this time, I mean it. 111 00:05:53,088 --> 00:05:54,964 - You're not mad at me anymore, are you? 112 00:05:54,965 --> 00:05:55,965 Now come on, you're not gonna 113 00:05:55,966 --> 00:05:57,341 get around me like that. 114 00:05:57,342 --> 00:05:59,635 Now look, I got a friend who owns an employment agency. 115 00:05:59,636 --> 00:06:02,054 Maybe he can get you a job next week. 116 00:06:02,055 --> 00:06:03,889 I hate office jobs. 117 00:06:03,890 --> 00:06:05,099 Hey, what are you doin'? 118 00:06:05,934 --> 00:06:07,018 What's the matter? 119 00:06:07,019 --> 00:06:08,310 Dusty, stop it. - Huh? 120 00:06:08,311 --> 00:06:10,312 - Leave me, come on, I gotta get down to work. 121 00:06:10,313 --> 00:06:12,106 Oh, no. - Now, now, leave that. 122 00:06:12,107 --> 00:06:13,941 - Oh god, you're getting a hard on. 123 00:06:13,942 --> 00:06:14,942 Yeah, I know. 124 00:06:14,943 --> 00:06:16,736 - Oh, come on, come on, we got time. 125 00:06:16,737 --> 00:06:18,580 - Alright, but we'll have to make it fast. 126 00:06:23,452 --> 00:06:25,253 Come on. 127 00:08:42,799 --> 00:08:44,091 Thanks. 128 00:08:44,092 --> 00:08:45,050 See you later? 129 00:08:45,051 --> 00:08:46,218 About five. 130 00:08:46,219 --> 00:08:47,845 Don't wake me up, okay? 131 00:08:47,846 --> 00:08:49,221 I'll try not to. 132 00:08:49,222 --> 00:08:51,432 - Tony, you got a couple dollars you could lend me? 133 00:08:51,433 --> 00:08:53,225 I thought I'd take in that show at the AMCO. 134 00:08:53,226 --> 00:08:56,562 I'll pay you back next week when I get that job. 135 00:08:56,563 --> 00:08:58,147 - Will you clean the place up a little bit? 136 00:08:58,148 --> 00:08:59,490 Sure. 137 00:09:01,109 --> 00:09:02,660 See you later. 138 00:09:06,114 --> 00:09:08,657 Not if I see your first. 139 00:09:08,658 --> 00:09:10,326 Son of a bitch. 140 00:11:46,149 --> 00:11:47,617 Sammy? 141 00:11:49,778 --> 00:11:51,320 Sammy, where are you? 142 00:11:51,321 --> 00:11:53,947 - Can't even take a piss around here. 143 00:11:53,948 --> 00:11:55,041 What do you want? 144 00:11:55,617 --> 00:11:56,784 I got some stuff for you. 145 00:11:56,785 --> 00:11:57,993 Hot? 146 00:11:57,994 --> 00:11:59,495 What do you care? 147 00:11:59,496 --> 00:12:00,829 Cops have been around, 148 00:12:00,830 --> 00:12:02,414 I gotta be careful the next few weeks. 149 00:12:02,415 --> 00:12:03,791 - Well this stuff you don't have to worry about. 150 00:12:03,792 --> 00:12:05,376 The guy isn't gonna say anything about it missing. 151 00:12:05,377 --> 00:12:07,211 What do you got? 152 00:12:07,212 --> 00:12:09,463 A transistor, a TV. 153 00:12:09,464 --> 00:12:11,340 And some jewelry. 154 00:12:11,341 --> 00:12:12,841 TV set. 155 00:12:12,842 --> 00:12:14,676 It ain't worth much. 156 00:12:14,677 --> 00:12:16,687 You always say that. 157 00:12:17,597 --> 00:12:19,515 - Well look at it, it's an old model. 158 00:12:19,516 --> 00:12:21,308 I couldn't get much for that. 159 00:12:21,309 --> 00:12:22,601 Well what about the transistor? 160 00:12:22,602 --> 00:12:23,894 It's cheap. 161 00:12:23,895 --> 00:12:25,187 Boy, you sure know how to pick 'em. 162 00:12:25,188 --> 00:12:27,189 Can't you ever take anything worth while? 163 00:12:27,190 --> 00:12:28,282 Shit. 164 00:12:29,359 --> 00:12:30,275 What about this? 165 00:12:30,276 --> 00:12:32,486 Well, that's junk. 166 00:12:32,487 --> 00:12:34,279 It ain't all junk. 167 00:12:34,280 --> 00:12:35,280 What about that? - Well so what? 168 00:12:35,281 --> 00:12:37,950 That's not much. 169 00:12:37,951 --> 00:12:38,742 - What are you gonna give me for all this? 170 00:12:38,743 --> 00:12:40,327 What do you want? 171 00:12:40,328 --> 00:12:41,787 40 bucks. - For what? 172 00:12:41,788 --> 00:12:42,704 For all this. 173 00:12:42,705 --> 00:12:43,705 It ain't worth that. 174 00:12:43,706 --> 00:12:45,374 Look, the TV works fine. 175 00:12:45,375 --> 00:12:46,792 Plug it in and I'll show you. 176 00:12:46,793 --> 00:12:48,627 - I've give you 30 bucks. - I want more. 177 00:12:48,628 --> 00:12:50,421 - Well you be a nice girl, you go down the block, 178 00:12:50,422 --> 00:12:51,931 maybe they'll give you more. 179 00:12:53,049 --> 00:12:56,260 - Look, Sammy, you can get at least $40 just for the TV. 180 00:12:56,261 --> 00:12:58,729 - All of a sudden you know my business? 181 00:12:59,389 --> 00:13:01,565 Sammy, I really need it. 182 00:13:02,016 --> 00:13:04,184 Couldn't you do a little better? 183 00:13:04,185 --> 00:13:05,277 Maybe. 184 00:13:06,312 --> 00:13:07,438 For me? 185 00:13:07,439 --> 00:13:08,781 Maybe. 186 00:13:10,400 --> 00:13:13,110 - I wouldn't ask you if I didn't need it. 187 00:13:13,111 --> 00:13:14,445 How much do you need? 188 00:13:14,446 --> 00:13:16,321 I told you, 40 bucks. 189 00:13:16,322 --> 00:13:17,906 Well. 190 00:13:17,907 --> 00:13:19,366 Maybe we can make a deal. 191 00:13:19,367 --> 00:13:20,876 What kind of a deal? 192 00:13:21,786 --> 00:13:23,412 - You come in the back room with me, 193 00:13:23,413 --> 00:13:25,330 I'll give you 50 bucks. 194 00:13:25,331 --> 00:13:27,374 - What's the matter, Sammy, 195 00:13:27,375 --> 00:13:29,501 your wife holdin' out on you again? 196 00:13:29,502 --> 00:13:31,295 Why the fuck don't you get a divorce? 197 00:13:31,296 --> 00:13:32,796 Nice Jews don't divorce. 198 00:13:32,797 --> 00:13:35,549 - Well if she's not giving you anything, you might as well. 199 00:13:35,550 --> 00:13:37,551 I don't see what good she is if she don't put out. 200 00:13:37,552 --> 00:13:39,553 How 'bout it? 201 00:13:39,554 --> 00:13:40,345 55. 202 00:13:40,346 --> 00:13:41,772 That's a lot of money. 203 00:13:42,265 --> 00:13:44,349 That's a lot of ass. 204 00:13:44,350 --> 00:13:46,268 - I like you, Dusty, I really like you- 205 00:13:46,269 --> 00:13:47,436 55. 206 00:13:47,437 --> 00:13:49,521 Okay, okay, it's a deal. 207 00:13:49,522 --> 00:13:50,906 I'll lock the front door. 208 00:13:59,365 --> 00:14:02,409 - How long you been married? - Seven years, come on. 209 00:14:02,410 --> 00:14:04,411 - You give her all those trips to Miami 210 00:14:04,412 --> 00:14:05,996 and she still don't put out? 211 00:14:05,997 --> 00:14:07,706 Come on, Dusty, come on. 212 00:14:07,707 --> 00:14:09,124 She must cost you a pretty penny 213 00:14:09,125 --> 00:14:10,375 just to keep her in clothes. 214 00:14:10,376 --> 00:14:11,460 - Yeah, look, we ain't got much time. 215 00:14:11,461 --> 00:14:13,086 You know, I only saw her once. 216 00:14:13,087 --> 00:14:15,047 That one day when she came in the shop. 217 00:14:15,048 --> 00:14:16,757 It must've cost her a fortune just to keep 218 00:14:16,758 --> 00:14:18,050 that blonde hair of hers up. 219 00:14:18,051 --> 00:14:20,010 Dusty, will you come on, please? 220 00:14:20,011 --> 00:14:21,803 Well you are horny, aren't you? 221 00:14:21,804 --> 00:14:24,515 Please? - Alright, shit. 222 00:14:38,321 --> 00:14:39,696 I gotta go to the toilet. 223 00:14:39,697 --> 00:14:40,614 I'll only be a couple of minutes. 224 00:14:40,615 --> 00:14:42,407 You make yourself comfortable. 225 00:14:42,408 --> 00:14:44,243 Listen, Sammy. 226 00:14:44,244 --> 00:14:46,995 Don't put any soap on it like you did last time. 227 00:14:46,996 --> 00:14:47,913 Boy, that burns. 228 00:14:47,914 --> 00:14:49,039 Listen, if you're gonna wash it, 229 00:14:49,040 --> 00:14:50,800 don't put any soap on it. 230 00:15:11,521 --> 00:15:13,772 Sammy, what are you hangin' up your pants for? 231 00:15:13,773 --> 00:15:15,983 I'm not gonna be here all day? 232 00:15:15,984 --> 00:15:17,651 I don't want 'em to get dirty. 233 00:15:17,652 --> 00:15:20,612 They cost me 20 bucks. 234 00:15:20,613 --> 00:15:21,956 Hanniman Orbox. 235 00:15:23,032 --> 00:15:24,866 They were on sale. 236 00:15:24,867 --> 00:15:28,671 - Come on, Sammy, let's get it over with. 237 00:15:29,872 --> 00:15:32,800 Christ, Sammy, wait a minute. 238 00:15:36,421 --> 00:15:39,423 Give me the money first. - Right now? 239 00:15:39,424 --> 00:15:40,757 Right now. 240 00:15:40,758 --> 00:15:42,017 Oh alright. 241 00:15:43,720 --> 00:15:45,596 Don't peek now. 242 00:15:45,597 --> 00:15:46,689 Okay. 243 00:15:55,398 --> 00:15:57,608 Here. 244 00:16:16,252 --> 00:16:18,012 I'm starving. 245 00:16:18,921 --> 00:16:20,589 Hey, you got any food? 246 00:16:20,590 --> 00:16:22,174 No. 247 00:16:22,175 --> 00:16:24,384 - Well I haven't eaten anything since last night. 248 00:16:24,385 --> 00:16:26,595 - I'll take you to lunch if you'd like? 249 00:16:26,596 --> 00:16:29,181 - Why don't you go and bring us back something? 250 00:16:29,182 --> 00:16:30,807 No, I'll take you to lunch. 251 00:16:30,808 --> 00:16:32,434 - No, because I gotta make a phone call. 252 00:16:32,435 --> 00:16:34,102 I'll make it across the street at that luncheonette 253 00:16:34,103 --> 00:16:35,395 and you can bring us back something 254 00:16:35,396 --> 00:16:36,313 and I'll meet you back in 10 minutes. 255 00:16:36,314 --> 00:16:37,648 You can use the phone here. 256 00:16:37,649 --> 00:16:39,107 - No, that's alright, I wanna use the one there. 257 00:16:39,108 --> 00:16:40,233 Okay? - Okay. 258 00:16:40,234 --> 00:16:42,536 Want your coat? - Yeah. 259 00:16:48,451 --> 00:16:49,919 Thank you. 260 00:16:52,455 --> 00:16:54,590 Okay? - Okay, you ready? 261 00:17:00,588 --> 00:17:01,838 What would you like for lunch? 262 00:17:01,839 --> 00:17:03,090 Surprise me. 263 00:17:03,091 --> 00:17:04,383 - You want a sandwich or somethin' hot? 264 00:17:04,384 --> 00:17:06,268 Why don't you just surprise me? 265 00:17:09,347 --> 00:17:10,764 - Hey, how do you like your coffee? 266 00:17:10,765 --> 00:17:12,057 Milk, no sugar. 267 00:17:12,058 --> 00:17:12,849 - You want a piece of pie or somethin'? 268 00:17:12,850 --> 00:17:14,443 Surprise me. 269 00:17:17,188 --> 00:17:20,732 I'll see you back here in about 10 minutes, okay? 270 00:18:51,574 --> 00:18:53,459 Cherry, Cherry, oh. 271 00:18:54,535 --> 00:18:56,870 - Dusty, Dusty Cole where have you bean? 272 00:18:56,871 --> 00:18:58,163 How are you baby? 273 00:18:58,164 --> 00:19:00,165 - I've been lookin' all over for you. 274 00:19:00,166 --> 00:19:01,750 - You still in the Great White Way? 275 00:19:01,751 --> 00:19:02,876 Don't let the niggers hear you. 276 00:19:02,877 --> 00:19:04,211 Oh. 277 00:19:04,212 --> 00:19:05,504 Since the last time I saw you, you were running 278 00:19:05,505 --> 00:19:06,838 off to Boston with that creep from New Jersey. 279 00:19:06,839 --> 00:19:08,715 - You ever know anyone from New Jersey that wasn't? 280 00:19:08,716 --> 00:19:10,175 You got some money? - Yeah, why? 281 00:19:10,176 --> 00:19:11,676 - Come on, I'll buy you some coffee. 282 00:19:11,677 --> 00:19:13,020 Okay. 283 00:19:15,765 --> 00:19:18,934 Well when did she die? - About two months ago. 284 00:19:18,935 --> 00:19:19,976 - Did you go to her funeral? 285 00:19:19,977 --> 00:19:21,603 Are you kiddin'? 286 00:19:21,604 --> 00:19:23,313 You ain't seein' me at no funeral of some junkie. 287 00:19:23,314 --> 00:19:24,773 Every time something like that happens, 288 00:19:24,774 --> 00:19:26,858 there are cops all over the place. 289 00:19:26,859 --> 00:19:29,778 Peaches went to a funeral once and had her picture took. 290 00:19:29,779 --> 00:19:32,864 Some drag queen she used to live with named Hope Diamond. 291 00:19:32,865 --> 00:19:35,283 It's gettin' so you can't suck a cock in this town 292 00:19:35,284 --> 00:19:37,744 without some cop lookin' over your shoulder. 293 00:19:39,038 --> 00:19:41,873 - Cherry, you haven't changed a bit, have you? 294 00:19:41,874 --> 00:19:43,416 You're a little more paranoid, maybe, 295 00:19:43,417 --> 00:19:45,961 but you never looked better, really. 296 00:19:45,962 --> 00:19:47,420 - You like the new color of my hair? 297 00:19:47,421 --> 00:19:49,172 - Yeah. - It's called hollow beige. 298 00:19:49,173 --> 00:19:51,967 This hair bender over in Brooklyn does it for me. 299 00:19:51,968 --> 00:19:54,886 He has got a cock on him as big as a horse. 300 00:19:54,887 --> 00:19:57,722 He's so big, he can't get it up half the time. 301 00:19:57,723 --> 00:19:59,516 I used to go with him. 302 00:19:59,517 --> 00:20:01,268 But every time I'd go home with him, 303 00:20:01,269 --> 00:20:03,770 I'd fall asleep waiting for him to get it up. 304 00:20:05,565 --> 00:20:07,357 - Well what would you do if he did? 305 00:20:07,358 --> 00:20:09,359 - I'd throw my arms around it, hug it and cry. 306 00:20:09,360 --> 00:20:10,944 What would I do, oh really? 307 00:20:13,197 --> 00:20:14,281 How's your mother? 308 00:20:14,282 --> 00:20:15,949 She threw me out. 309 00:20:15,950 --> 00:20:18,326 I guess she got tired of my usin' all of her hairspray. 310 00:20:18,327 --> 00:20:19,911 Where you livin' now? 311 00:20:19,912 --> 00:20:21,663 - Some hole in the wall over on the Lower East Side. 312 00:20:21,664 --> 00:20:24,124 It ain't much to look at, but it's rent controlled. 313 00:20:24,125 --> 00:20:25,500 I can't keep much food there. 314 00:20:25,501 --> 00:20:26,751 Every time I get somethin' in, 315 00:20:26,752 --> 00:20:27,752 the cockroaches mug me for it. 316 00:20:27,753 --> 00:20:30,171 It ain't easy bein' a sex symbol. 317 00:20:30,172 --> 00:20:32,007 You want a roommate? - Who? 318 00:20:32,008 --> 00:20:33,216 Me. 319 00:20:33,217 --> 00:20:35,760 - Well, I always wanted to have a sister. 320 00:20:35,761 --> 00:20:37,470 - Well you've got a whole block of 'em out there. 321 00:20:37,471 --> 00:20:39,848 - Yeah, but that ain't the real thing. 322 00:20:39,849 --> 00:20:41,141 How much rent you pay? 323 00:20:41,142 --> 00:20:42,475 40 a month. 324 00:20:42,476 --> 00:20:43,476 I've been trying to make the landlord 325 00:20:43,477 --> 00:20:44,853 for the past two months. 326 00:20:44,854 --> 00:20:46,771 I figure, if I can corner him just once 327 00:20:46,772 --> 00:20:49,858 I can live rent free till my lease expires. 328 00:20:49,859 --> 00:20:51,318 - Always workin', aren't you Cherry? 329 00:20:51,319 --> 00:20:53,987 - Listen honey, you gotta get what you can out of this life. 330 00:20:53,988 --> 00:20:55,405 I don't wanna wind up like my mother 331 00:20:55,406 --> 00:20:57,991 without a pot to piss in while I'm her age. 332 00:20:57,992 --> 00:21:00,869 America ain't no place for old folks. 333 00:21:00,870 --> 00:21:02,162 I bet in 10, 15 years, they'll be 334 00:21:02,163 --> 00:21:04,122 suggesting camps for the aging. 335 00:21:04,123 --> 00:21:05,457 But if Nixon gets in again, 336 00:21:05,458 --> 00:21:06,875 it'll probably be a police state, anyway, 337 00:21:06,876 --> 00:21:08,710 so what difference does it make? 338 00:21:08,711 --> 00:21:10,629 - Listen, you seen Hal around anywhere? 339 00:21:10,630 --> 00:21:12,005 Hal? 340 00:21:12,006 --> 00:21:13,465 Didn't you hear? - Hear what? 341 00:21:13,466 --> 00:21:14,382 He's in jail. 342 00:21:14,383 --> 00:21:15,759 He went up for five years. 343 00:21:15,760 --> 00:21:17,844 For what? - He hit a cop. 344 00:21:17,845 --> 00:21:19,229 Hal? - Yeah. 345 00:21:20,181 --> 00:21:22,223 One night, we're all standin' around 346 00:21:22,224 --> 00:21:24,476 in front of Grants, mindin' our own business 347 00:21:24,477 --> 00:21:26,019 when all of a sudden, this cop comes along 348 00:21:26,020 --> 00:21:27,979 and tells us to move along. 349 00:21:27,980 --> 00:21:29,314 We say we aren't doing anything. 350 00:21:29,315 --> 00:21:31,858 Then Hal comes in and tries to be nice to the prick 351 00:21:31,859 --> 00:21:33,902 and the cop gives him a shove. 352 00:21:33,903 --> 00:21:36,154 But you know, Hal can't stand anyone giving him a shove, 353 00:21:36,155 --> 00:21:37,447 let alone a cop. 354 00:21:37,448 --> 00:21:39,449 Before I know it, Hal is shovin' the cop, 355 00:21:39,450 --> 00:21:40,992 the cop is falling down and we are trying 356 00:21:40,993 --> 00:21:42,661 to get Hal the hell out of there. 357 00:21:42,662 --> 00:21:45,288 All of sudden these cops appear from out of nowhere. 358 00:21:45,289 --> 00:21:46,831 They beat the shit out of Hal 359 00:21:46,832 --> 00:21:48,792 and threw him into the backseat of one of their cars. 360 00:21:48,793 --> 00:21:50,126 Those sons of bitches. 361 00:21:50,127 --> 00:21:52,671 They wouldn't even let us see him in jail. 362 00:21:52,672 --> 00:21:54,714 One of the queens who was in the Tombs at the time 363 00:21:54,715 --> 00:21:56,883 said that they messed him up, but good. 364 00:21:56,884 --> 00:21:59,219 Broken jaw, left cheek bone. 365 00:21:59,220 --> 00:22:02,263 He was so delirious, he didn't even recognize Pinkie. 366 00:22:02,264 --> 00:22:03,515 Remember Pinkie? 367 00:22:03,516 --> 00:22:06,434 That colored drag I used to run around with? 368 00:22:06,435 --> 00:22:07,811 Where's Hal now? 369 00:22:07,812 --> 00:22:09,062 Upstate somewhere. 370 00:22:09,063 --> 00:22:11,064 They never would tell us where. 371 00:22:11,065 --> 00:22:14,159 Let's see, what other good news have I got for you? 372 00:22:15,528 --> 00:22:17,028 - I was hoping Hal could sort of pimp for me. 373 00:22:17,029 --> 00:22:18,279 He's so good at that. 374 00:22:18,280 --> 00:22:19,072 Yeah. 375 00:22:19,073 --> 00:22:20,156 He had real class. 376 00:22:20,157 --> 00:22:22,075 - You 'bout ready to go? - Yeah, you? 377 00:22:22,076 --> 00:22:23,168 Yeah. 378 00:22:23,911 --> 00:22:25,036 Got any money? 379 00:22:25,037 --> 00:22:27,706 You broke? 380 00:22:27,707 --> 00:22:28,999 You need some money? 381 00:22:29,000 --> 00:22:31,459 - Oh, 10 more and we've got last month's rent. 382 00:22:33,129 --> 00:22:34,754 Come on, we'll take a cab. 383 00:22:34,755 --> 00:22:36,089 Cab? 384 00:22:36,090 --> 00:22:37,549 I haven't been in a cab since they raise the fare twice. 385 00:22:37,550 --> 00:22:39,009 Who do we pay? 386 00:22:39,010 --> 00:22:40,352 Dario? 387 00:22:42,513 --> 00:22:44,055 Oh. 388 00:22:44,056 --> 00:22:45,682 The place needs a good cleaning. 389 00:22:45,683 --> 00:22:46,975 Here, give me those. 390 00:22:46,976 --> 00:22:49,102 - Where's the john? - Oh, right through there. 391 00:22:49,103 --> 00:22:52,155 Just move the stockings aside if they're in your way. 392 00:23:10,583 --> 00:23:11,541 Oh, do I feel better. 393 00:23:11,542 --> 00:23:12,792 Me, too. 394 00:23:12,793 --> 00:23:14,461 What are the house rules? 395 00:23:14,462 --> 00:23:15,795 - Well I'd like you to stay out till 396 00:23:15,796 --> 00:23:17,130 at least midnight during the weeks, 397 00:23:17,131 --> 00:23:19,132 and I'd like to be able to bring tricks back 398 00:23:19,133 --> 00:23:20,592 until at least two on the weekends. 399 00:23:20,593 --> 00:23:21,384 If you don't mind? 400 00:23:21,385 --> 00:23:22,302 Oh, sure, hon. 401 00:23:22,303 --> 00:23:24,095 Hey, listen, I've got an idea. 402 00:23:24,096 --> 00:23:26,306 Why don't we sort of join forces? 403 00:23:26,307 --> 00:23:28,016 We could both turn quite a few each night 404 00:23:28,017 --> 00:23:29,309 if we play our cards right. 405 00:23:29,310 --> 00:23:30,894 Fabulous. 406 00:23:30,895 --> 00:23:33,063 You know, I got quite a few numbers who want girls. 407 00:23:33,064 --> 00:23:34,397 Instead of me, I mean. 408 00:23:34,398 --> 00:23:36,816 Maybe I could introduce you to 'em. 409 00:23:36,817 --> 00:23:38,994 I'll bet you get a lot more than I do. 410 00:23:46,952 --> 00:23:48,912 You wanna clean house tomorrow? 411 00:23:48,913 --> 00:23:49,954 Sure. 412 00:23:49,955 --> 00:23:51,247 It'll be a lot easier to keep the place clean 413 00:23:51,248 --> 00:23:52,874 with two of us livin' here. 414 00:23:52,875 --> 00:23:55,335 Maybe I'll even come home once in a while. 415 00:23:55,336 --> 00:23:57,879 We could invite some of the kids up for dinner maybe. 416 00:23:57,880 --> 00:23:59,005 Oh I don't know about that. 417 00:23:59,006 --> 00:24:00,632 You know how most of them are. 418 00:24:00,633 --> 00:24:02,509 One of them gets thrown out for not paying his rent 419 00:24:02,510 --> 00:24:04,886 and before you know it, they're all pounding at your door. 420 00:24:04,887 --> 00:24:06,096 I really don't think it's a good idea 421 00:24:06,097 --> 00:24:07,347 to have anyone here. 422 00:24:07,348 --> 00:24:09,099 - Yeah, I guess you're right at that. 423 00:24:09,100 --> 00:24:11,643 And friends can be a great deal of work. 424 00:24:13,104 --> 00:24:14,863 Oh, now who the fuck is that? 425 00:24:21,153 --> 00:24:22,862 Jimmy. 426 00:24:22,863 --> 00:24:24,739 What the hell are you doin' here? 427 00:24:24,740 --> 00:24:25,657 Well I got a hard on. 428 00:24:25,658 --> 00:24:26,991 You'll take care of me? 429 00:24:26,992 --> 00:24:29,160 - Oh, well, we were supposed to meet tomorrow night, 430 00:24:29,161 --> 00:24:30,787 don't you remember? - I got a hard on. 431 00:24:30,788 --> 00:24:31,830 What do you want me to do? 432 00:24:31,831 --> 00:24:33,081 Slam a window on it? 433 00:24:33,082 --> 00:24:34,290 - Well I've got a guest here right now, 434 00:24:34,291 --> 00:24:36,501 I can't talk, you know what I mean? 435 00:24:36,502 --> 00:24:37,293 Does he suck? 436 00:24:37,294 --> 00:24:39,045 Not a he, it's a she. 437 00:24:39,046 --> 00:24:40,088 Like me. 438 00:24:40,089 --> 00:24:41,381 See? 439 00:24:41,382 --> 00:24:43,174 Hey, you been holdin' out on me? 440 00:24:43,175 --> 00:24:44,592 You didn't tell me anything about her. 441 00:24:44,593 --> 00:24:46,928 You didn't tell me anything at all about her. 442 00:24:46,929 --> 00:24:49,806 My name's Jimmy. - Yeah, I gather as much. 443 00:24:49,807 --> 00:24:51,057 Gee, she ain't too friendly. 444 00:24:51,058 --> 00:24:53,184 Oh I am, with gentlemen. 445 00:24:53,185 --> 00:24:54,727 - Well what's the supposed to mean? 446 00:24:54,728 --> 00:24:57,063 Take it for what it's worth. 447 00:24:57,064 --> 00:24:58,189 Hey, I like her. 448 00:24:58,190 --> 00:24:59,107 She's my competition. 449 00:24:59,108 --> 00:25:01,192 Oh, it ain't the same thing. 450 00:25:01,193 --> 00:25:02,610 Who says so? 451 00:25:02,611 --> 00:25:04,737 - Why don't I go, hon, I'll come back in about an hour. 452 00:25:04,738 --> 00:25:07,782 Why don't she go, and you stay? 453 00:25:07,783 --> 00:25:10,618 - Let Cherry call the shots. - I pay well. 454 00:25:10,619 --> 00:25:11,995 That he does. 455 00:25:11,996 --> 00:25:13,296 It's up to Cherry. 456 00:25:13,873 --> 00:25:15,206 I'll tell you what, Jimmy. 457 00:25:15,207 --> 00:25:17,167 Dusty and I have to have a little conference, 458 00:25:17,168 --> 00:25:19,085 but we'll be right back. 459 00:25:19,086 --> 00:25:20,044 You wait right here. 460 00:25:20,045 --> 00:25:21,388 Come on, hon. 461 00:25:25,259 --> 00:25:26,301 You want him? 462 00:25:26,302 --> 00:25:27,886 Well he's not bad looking. 463 00:25:27,887 --> 00:25:29,512 He's that way all over. 464 00:25:29,513 --> 00:25:30,680 Does he pay well? 465 00:25:30,681 --> 00:25:32,265 Well I usually get 20. 466 00:25:32,266 --> 00:25:34,142 - Well you could get more than that. 467 00:25:34,143 --> 00:25:35,560 Honey, if I had what you've got, 468 00:25:35,561 --> 00:25:37,395 I'd be a millionaire today. 469 00:25:37,396 --> 00:25:38,730 You want me to turn him? 470 00:25:38,731 --> 00:25:40,106 I could roll him for everything he's got. 471 00:25:40,107 --> 00:25:41,399 Don't you dare. 472 00:25:41,400 --> 00:25:42,901 It's taken me years to build up my tricks 473 00:25:42,902 --> 00:25:45,278 to come into my door instead of me goin' to them. 474 00:25:45,279 --> 00:25:47,071 You get what you can and tell him it's the last time 475 00:25:47,072 --> 00:25:48,531 you'll be able to fix him up. 476 00:25:48,532 --> 00:25:50,617 I don't wanna lose him to you. 477 00:25:50,618 --> 00:25:51,451 Is he married? 478 00:25:51,452 --> 00:25:52,243 Yeah. 479 00:25:52,244 --> 00:25:53,286 Oh that's good. 480 00:25:53,287 --> 00:25:54,329 Why? 481 00:25:54,330 --> 00:25:56,581 - Well they're just a lot safer that way. 482 00:25:56,582 --> 00:25:57,832 With the single guys, you never know 483 00:25:57,833 --> 00:25:59,292 what they're gonna spring on you. 484 00:25:59,293 --> 00:26:00,418 - Well you've gotta get in there before 485 00:26:00,419 --> 00:26:01,753 he loses interest in you. 486 00:26:01,754 --> 00:26:03,379 - See you in about an hour? - Okay. 487 00:26:03,380 --> 00:26:05,215 Oh. 488 00:26:05,216 --> 00:26:06,683 He is a little weird. 489 00:26:07,092 --> 00:26:08,435 Like how? 490 00:26:09,553 --> 00:26:12,222 - Well, knowin' you used to like to shack up with Hal, 491 00:26:12,223 --> 00:26:14,849 there ain't nothin' you can't handle. 492 00:26:14,850 --> 00:26:20,155 Bye. 493 00:26:21,941 --> 00:26:23,241 Bye, Jimmy. 494 00:26:28,989 --> 00:26:30,415 Come here. 495 00:26:35,079 --> 00:26:37,005 I said come here. 496 00:26:41,961 --> 00:26:44,337 - I say when, man, and it's not now. 497 00:26:44,338 --> 00:26:45,588 Well Cherry likes it that way. 498 00:26:45,589 --> 00:26:48,174 Well I'm not Cherry. 499 00:26:48,175 --> 00:26:49,509 Well what do you want? 500 00:26:49,510 --> 00:26:53,230 - I want it on the bed, like two civilized animals. 501 00:26:53,973 --> 00:26:55,190 Okay. 502 00:28:09,381 --> 00:28:11,341 - Oh, get off of me, you're hurting me. 503 00:28:11,342 --> 00:28:14,052 Please, get off, get off! 504 00:28:32,196 --> 00:28:33,622 You bitch. 505 00:28:35,199 --> 00:28:36,917 You little bitch. 506 00:29:05,604 --> 00:29:09,732 Turn over. 507 00:29:09,733 --> 00:29:12,869 I said turn over! 508 00:29:37,010 --> 00:29:38,219 You alright? 509 00:29:38,220 --> 00:29:39,512 Yeah, why? 510 00:29:39,513 --> 00:29:43,099 - Well, sort of got carried away with myself. 511 00:29:43,100 --> 00:29:44,934 I know how to handle myself. 512 00:29:44,935 --> 00:29:46,486 You're married, huh? 513 00:29:46,854 --> 00:29:48,438 Yeah. 514 00:29:48,439 --> 00:29:50,481 She go for this scene? 515 00:29:50,482 --> 00:29:51,441 Nah. 516 00:29:51,442 --> 00:29:53,609 I'm lucky if I get apiece of ass from her. 517 00:29:53,610 --> 00:29:55,319 How long you been married? 518 00:29:55,320 --> 00:29:56,696 Three years. 519 00:29:56,697 --> 00:29:57,697 Why? 520 00:29:57,698 --> 00:29:59,866 Just wondering. 521 00:29:59,867 --> 00:30:01,418 What religion is she? 522 00:30:01,952 --> 00:30:03,545 Irish Catholic. 523 00:30:03,954 --> 00:30:05,288 Figures. 524 00:30:05,289 --> 00:30:06,914 What do you mean by that? 525 00:30:06,915 --> 00:30:08,207 Well I haven't a person that was 526 00:30:08,208 --> 00:30:10,126 Irish Catholic yet that wasn't fucked up. 527 00:30:10,127 --> 00:30:12,378 - Well that's a rather broad statement. 528 00:30:12,379 --> 00:30:13,921 Well look at you. 529 00:30:13,922 --> 00:30:15,548 Well look at what? 530 00:30:15,549 --> 00:30:17,758 - You like sex in the sort of mixed up way. 531 00:30:17,759 --> 00:30:19,469 That's how you get your kicks. 532 00:30:19,470 --> 00:30:21,146 Does she like it that way? 533 00:30:21,597 --> 00:30:24,098 No, of course not. 534 00:30:24,099 --> 00:30:25,975 Doesn't she give you anything? 535 00:30:25,976 --> 00:30:27,652 Yeah, once in a while. 536 00:30:29,438 --> 00:30:33,649 - You know, I don't understand you American men. 537 00:30:33,650 --> 00:30:35,526 You all let your wives run all over you 538 00:30:35,527 --> 00:30:37,278 and then you complain that it's her fault 539 00:30:37,279 --> 00:30:39,289 because she isn't interested in sex. 540 00:30:40,157 --> 00:30:41,949 When you want it, you've gotta train her 541 00:30:41,950 --> 00:30:43,951 in the habit of giving because it's very 542 00:30:43,952 --> 00:30:45,411 easy for a woman to go through life 543 00:30:45,412 --> 00:30:48,590 saying no all the time when half the time she means yes. 544 00:30:49,541 --> 00:30:52,218 You guys have gotta stick up for your rights more often. 545 00:30:53,128 --> 00:30:54,629 Oh, it's stupid even to talk about it, 546 00:30:54,630 --> 00:30:55,972 it won't do any good. 547 00:30:56,715 --> 00:30:58,257 You been married? 548 00:30:58,258 --> 00:30:59,425 Once. 549 00:30:59,426 --> 00:31:00,718 How long were you married? 550 00:31:00,719 --> 00:31:02,261 Four months. 551 00:31:02,262 --> 00:31:03,179 Four months? 552 00:31:03,180 --> 00:31:04,846 That's not a very long time. What happened? 553 00:31:05,057 --> 00:31:06,599 - Well for one thing, I was too young. 554 00:31:06,600 --> 00:31:07,817 I was 16. 555 00:31:08,644 --> 00:31:10,061 - How come you got married so young? 556 00:31:10,062 --> 00:31:11,145 Stupid, I guess. 557 00:31:11,146 --> 00:31:12,980 My mother let me do it. 558 00:31:12,981 --> 00:31:14,106 Some mother. 559 00:31:14,107 --> 00:31:15,483 Yeah. 560 00:31:15,484 --> 00:31:17,902 Well I was very selfish and I had to have my way. 561 00:31:17,903 --> 00:31:19,403 My mother let me do whatever I want, 562 00:31:19,404 --> 00:31:22,365 so she let me marry the guy. 563 00:31:22,366 --> 00:31:23,824 How old was the guy? 564 00:31:23,825 --> 00:31:25,368 18. 565 00:31:25,369 --> 00:31:26,994 That was stupid. 566 00:31:26,995 --> 00:31:30,122 - Well when people are young, they're very selfish. 567 00:31:30,123 --> 00:31:32,959 They can only think of one thing, themselves. 568 00:31:32,960 --> 00:31:35,503 They're not ready for anything like sharing. 569 00:31:35,504 --> 00:31:37,964 All they can think of is me, me, me. 570 00:31:37,965 --> 00:31:40,591 - Well lots of people get married when they're young. 571 00:31:40,592 --> 00:31:42,343 - And they spend the rest of their lives 572 00:31:42,344 --> 00:31:43,761 hating their kids, their husbands, 573 00:31:43,762 --> 00:31:45,263 and just about everything. 574 00:31:45,264 --> 00:31:46,430 And then if they have a weak husband 575 00:31:46,431 --> 00:31:47,932 who never says no to them, 576 00:31:47,933 --> 00:31:50,693 they wind up in an institution after menopause. 577 00:31:51,478 --> 00:31:53,437 I'm tellin' ya, I don't know your wife. 578 00:31:53,438 --> 00:31:54,772 But if you don't start trainin' her right, 579 00:31:54,773 --> 00:31:56,649 you're gonna end up with a pretty sick handful 580 00:31:56,650 --> 00:31:58,276 when she gets older. 581 00:31:58,277 --> 00:31:59,485 - Well you don't know anything about me or wife, 582 00:31:59,486 --> 00:32:01,487 so how could you say something like that? 583 00:32:01,488 --> 00:32:03,248 Just remember what I told you. 584 00:32:06,159 --> 00:32:09,328 - Well listen, I don't wanna talk about it anymore. 585 00:32:09,329 --> 00:32:10,788 Wanna make a hundred bucks on Friday? 586 00:32:10,789 --> 00:32:12,415 Doing what? 587 00:32:12,416 --> 00:32:13,583 - Well there's a bunch of us that get together then- 588 00:32:13,584 --> 00:32:14,667 No gang bangs. 589 00:32:14,668 --> 00:32:15,668 No, no, no. 590 00:32:15,669 --> 00:32:17,587 That's not what I was gonna say. 591 00:32:17,588 --> 00:32:18,588 Now there's four of us that get together 592 00:32:18,589 --> 00:32:20,673 every Friday night to play cards. 593 00:32:20,674 --> 00:32:23,384 Now we thought that one time, someone like you 594 00:32:23,385 --> 00:32:25,636 could sort of take care of us. 595 00:32:25,637 --> 00:32:26,554 Know what I mean? 596 00:32:26,555 --> 00:32:27,638 Yeah, I know what you mean. 597 00:32:27,639 --> 00:32:28,889 It's not worth it. 598 00:32:28,890 --> 00:32:30,725 Well how much do you want? 599 00:32:30,726 --> 00:32:31,809 How old are they? 600 00:32:31,810 --> 00:32:33,102 Oh, not very old. 601 00:32:33,103 --> 00:32:34,562 I think the oldest one is about 32. 602 00:32:34,563 --> 00:32:36,897 They're not dogs, if you know what I mean. 603 00:32:36,898 --> 00:32:38,608 Of course, they're not as good looking as I am. 604 00:32:38,609 --> 00:32:39,984 But then most people aren't. 605 00:32:39,985 --> 00:32:41,277 Well I didn't mean it that way. 606 00:32:41,278 --> 00:32:42,903 Well that's the way it sounded. 607 00:32:42,904 --> 00:32:44,572 - You know, you really know how to hurt a guy. 608 00:32:44,573 --> 00:32:46,949 - You really know how to hurt a girl. 609 00:32:46,950 --> 00:32:48,543 Alright, I deserved it. 610 00:32:48,952 --> 00:32:50,703 Listen, how much to you want? 611 00:32:50,704 --> 00:32:51,954 One at a time? 612 00:32:51,955 --> 00:32:52,788 Yeah. 613 00:32:52,789 --> 00:32:54,123 In a separate room? 614 00:32:54,124 --> 00:32:55,541 Yeah, yeah. 615 00:32:55,542 --> 00:32:57,335 200. 616 00:32:57,336 --> 00:32:58,628 I can't afford it. 617 00:32:58,629 --> 00:32:59,846 How 'bout 150? 618 00:33:00,964 --> 00:33:02,840 I can only stay an hour. 619 00:33:02,841 --> 00:33:04,258 That's only 15 minutes a piece. 620 00:33:04,259 --> 00:33:05,593 I don't know if they guys'll go for that. 621 00:33:05,594 --> 00:33:07,678 Listen, we had a queer lined up. 622 00:33:07,679 --> 00:33:09,138 We were gonna pay him 30 bucks for the night. 623 00:33:09,139 --> 00:33:11,641 Now these guys don't really have any hang ups. 624 00:33:11,642 --> 00:33:13,684 - Where do you want me to be Friday? 625 00:33:13,685 --> 00:33:15,320 I'll write it down for you. 626 00:33:22,778 --> 00:33:23,944 Here. - What time? 627 00:33:23,945 --> 00:33:25,196 Seven o'clock. 628 00:33:25,197 --> 00:33:27,031 - Oh, you better tell 'em to be on time, 629 00:33:27,032 --> 00:33:29,450 because I'm not doing any re-runs. 630 00:33:29,451 --> 00:33:31,002 I like you. 631 00:33:33,455 --> 00:33:34,622 What's wrong? 632 00:33:34,623 --> 00:33:37,008 Nothing, just a reflex. 633 00:33:38,126 --> 00:33:40,345 Oh, before I forget. 634 00:33:42,714 --> 00:33:43,932 Here. 635 00:33:45,384 --> 00:33:46,634 Well what's the matter? 636 00:33:46,635 --> 00:33:48,886 Well I'm not Cherry, you know. 637 00:33:48,887 --> 00:33:50,721 - Well I only have to give Cherry 20. 638 00:33:50,722 --> 00:33:52,807 - Yeah, but you're not just ordinary sex. 639 00:33:53,934 --> 00:33:55,026 Alright. 640 00:33:55,894 --> 00:33:57,561 Here you go. 641 00:33:57,562 --> 00:33:59,030 Every little bit helps. 642 00:34:07,280 --> 00:34:08,781 Is everything alright? 643 00:34:08,782 --> 00:34:10,199 I didn't come back too soon, did I? 644 00:34:10,200 --> 00:34:11,450 No, honey. 645 00:34:11,451 --> 00:34:12,702 Listen, you got a real nice friend here. 646 00:34:12,703 --> 00:34:14,286 I'll see you in about a week. 647 00:34:14,287 --> 00:34:15,413 And maybe I'll bring home that trick 648 00:34:15,414 --> 00:34:16,664 I was telling you about. 649 00:34:16,665 --> 00:34:17,748 Ooh. 650 00:34:17,749 --> 00:34:19,250 Next week's my birthday. 651 00:34:19,251 --> 00:34:20,751 - Well last month was your birthday. 652 00:34:20,752 --> 00:34:22,795 - Oh, better start keepin' a calendar. 653 00:34:22,796 --> 00:34:24,255 My tricks have too good a memory. 654 00:34:24,256 --> 00:34:25,506 Yeah, well listen. 655 00:34:25,507 --> 00:34:26,757 I'll see you next week. 656 00:34:26,758 --> 00:34:29,102 - If he's as talented as you say so. 657 00:34:29,594 --> 00:34:30,979 More so. - Ooh. 658 00:34:31,680 --> 00:34:32,763 Hallelujah. 659 00:34:32,764 --> 00:34:34,265 Well listen, bye bye Dusty. 660 00:34:34,266 --> 00:34:35,566 Bye, Cherry. 661 00:34:41,440 --> 00:34:42,606 How much did you get? 662 00:34:42,607 --> 00:34:43,816 Oh, 30. 663 00:34:43,817 --> 00:34:44,900 30? 664 00:34:44,901 --> 00:34:45,818 I would've thought he'd give you more than that. 665 00:34:45,819 --> 00:34:47,778 Yeah, you would, wouldn't you? 666 00:34:47,779 --> 00:34:48,871 Here. 667 00:34:49,614 --> 00:34:50,740 When we go out later I'll split this 668 00:34:50,741 --> 00:34:51,699 and give you half. 669 00:34:51,700 --> 00:34:53,033 - Well you don't have to give me half. 670 00:34:53,034 --> 00:34:54,702 Oh it's the least I can do, hon. 671 00:34:54,703 --> 00:34:56,454 Put it towards the rent. 672 00:34:56,455 --> 00:34:57,580 I'll tell you what, let's do. 673 00:34:57,581 --> 00:34:58,706 Let's go out to dinner tonight. 674 00:34:58,707 --> 00:34:59,999 We'll stop in at the club, 675 00:35:00,000 --> 00:35:01,584 see if some of the kids are there, 676 00:35:01,585 --> 00:35:03,419 then we'll take in the double horror bill at The Lyric, 677 00:35:03,420 --> 00:35:06,172 Torture Dungeon and Blood Thirsty Butchers, okay? 678 00:35:06,173 --> 00:35:07,673 Yeah, I am sort of hungry. 679 00:35:07,674 --> 00:35:09,633 Hey, maybe we can get a steak at Phoebe's? 680 00:35:09,634 --> 00:35:10,926 Yeah. 681 00:35:10,927 --> 00:35:12,219 How'd you like him? 682 00:35:12,220 --> 00:35:13,846 Who? - Who? 683 00:35:13,847 --> 00:35:15,264 The number you just had. 684 00:35:15,265 --> 00:35:16,348 Jimmy, how'd you like him? 685 00:35:16,349 --> 00:35:17,558 Him. 686 00:35:17,559 --> 00:35:18,809 Oh he's alright, I guess, 687 00:35:18,810 --> 00:35:20,436 but I don't dig that SM bit too much. 688 00:35:20,437 --> 00:35:22,480 - Yeah, he does lean that way a bit, 689 00:35:22,481 --> 00:35:24,732 but then I like my men rough. 690 00:35:24,733 --> 00:35:26,400 Yeah, he told me. 691 00:35:26,401 --> 00:35:27,318 Yeah? 692 00:35:27,319 --> 00:35:28,694 What else did he tell ya? 693 00:35:28,695 --> 00:35:30,404 I don't want him tellin' you all my trade secrets. 694 00:35:30,405 --> 00:35:31,322 Don't worry. 695 00:35:31,323 --> 00:35:32,990 He just said you liked it rough. 696 00:35:32,991 --> 00:35:34,700 Yeah. 697 00:35:34,701 --> 00:35:36,702 - You about ready? - Yeah, if you are. 698 00:35:36,703 --> 00:35:38,120 - Let me just take a piss, I'll meet you at the club. 699 00:35:38,121 --> 00:35:39,580 Oh. 700 00:35:47,088 --> 00:35:48,631 Billy, Billy. 701 00:35:48,632 --> 00:35:51,258 Oh, baby how are you? - Hey. 702 00:35:51,259 --> 00:35:54,136 - Listen, do you wanna come to Carl's with me? 703 00:35:54,137 --> 00:35:55,179 Sure. 704 00:35:55,180 --> 00:35:57,732 I'll buy you a beer. - Sure. 705 00:35:58,225 --> 00:35:59,475 How you been, Billy? 706 00:35:59,476 --> 00:36:00,768 Pretty good. 707 00:36:00,769 --> 00:36:01,977 What have you been doing? 708 00:36:01,978 --> 00:36:07,283 Oh- 709 00:36:21,665 --> 00:36:23,499 Hey Mac, bring some drinks. 710 00:36:23,500 --> 00:36:24,625 Well what'll it be, Billy? 711 00:36:24,626 --> 00:36:25,709 Beer. - Beer for Billy. 712 00:36:25,710 --> 00:36:27,002 And what do you want Dusty? - The usual. 713 00:36:27,003 --> 00:36:29,755 - Usual for Dusty and the same for me. 714 00:36:29,756 --> 00:36:31,674 So, Billy, how you been? 715 00:36:31,675 --> 00:36:33,050 How's your mother? - Still bitching. 716 00:36:33,051 --> 00:36:35,094 - Maybe if you got a job, she wouldn't bitch so much. 717 00:36:35,095 --> 00:36:36,479 Look who's talking. 718 00:36:37,389 --> 00:36:38,514 What do you mean? 719 00:36:38,515 --> 00:36:39,849 I work. 720 00:36:39,850 --> 00:36:41,100 My office stretches from upper Broadway 721 00:36:41,101 --> 00:36:42,935 to the end of Christopher Street. 722 00:36:42,936 --> 00:36:45,104 A good woman like me you can't keep cooped up. 723 00:36:45,105 --> 00:36:46,021 She's gotta roam. 724 00:36:46,022 --> 00:36:47,356 So how you been, Dusty? 725 00:36:47,357 --> 00:36:48,983 I haven't see you for a coon's age. 726 00:36:48,984 --> 00:36:50,276 Don't let the niggers hear you. 727 00:36:50,277 --> 00:36:51,193 - Well I was cleaning house 728 00:36:51,194 --> 00:36:51,944 with some bartender in Queens. 729 00:36:51,945 --> 00:36:53,988 So what happened? 730 00:36:53,989 --> 00:36:55,990 The usual, the walls closed in. 731 00:36:55,991 --> 00:36:57,700 Did you get anything out of it? 732 00:36:57,701 --> 00:36:58,784 We did okay. 733 00:36:58,785 --> 00:37:00,744 - You think you can loan me a few bucks? 734 00:37:00,745 --> 00:37:01,996 I'll pay you back as soon as I can. 735 00:37:01,997 --> 00:37:03,247 What's the matter, Billy? 736 00:37:03,248 --> 00:37:04,290 Things not going too well? 737 00:37:04,291 --> 00:37:05,332 Sorta. 738 00:37:05,333 --> 00:37:06,759 Oh sure, here. 739 00:37:07,627 --> 00:37:08,970 Take this. 740 00:37:09,796 --> 00:37:11,797 - I don't need that much. - Keep it. 741 00:37:11,798 --> 00:37:15,175 - Oh shit, here come the Simmons sisters. 742 00:37:15,176 --> 00:37:17,603 - Remember, hon, charity begins at home. 743 00:37:18,722 --> 00:37:19,847 Oh, see! 744 00:37:19,848 --> 00:37:21,348 Here, hold this a second. 745 00:37:21,349 --> 00:37:22,141 Sally. 746 00:37:23,310 --> 00:37:28,573 Oh how are you? 747 00:37:31,568 --> 00:37:34,069 - I'll bet you didn't know that Lane Bryant made minis. 748 00:37:34,070 --> 00:37:35,529 Look, I'm warning you, Cherry. 749 00:37:35,530 --> 00:37:36,906 Don't start up with me, I've had a hard day. 750 00:37:36,907 --> 00:37:38,824 - And a hard night from the looks of it. 751 00:37:38,825 --> 00:37:39,909 I'm warnin' ya. 752 00:37:39,910 --> 00:37:41,076 - You didn't tell me where you were 753 00:37:41,077 --> 00:37:42,786 for the last two months, where were you? 754 00:37:42,787 --> 00:37:45,039 - I was with cleaning house with some guy in Queens. 755 00:37:45,040 --> 00:37:46,790 - Well there's such a thing as a subway, you know, 756 00:37:46,791 --> 00:37:48,801 you could've used it, you know. 757 00:37:49,294 --> 00:37:50,920 Susie uses it all the time. 758 00:37:50,921 --> 00:37:52,046 Don't ya, hon? 759 00:37:52,047 --> 00:37:53,964 Only she just uses the toilet. 760 00:37:53,965 --> 00:37:55,007 If you ever wanna find her 761 00:37:55,008 --> 00:37:56,800 just go to the 14th street IRT toilet. 762 00:37:56,801 --> 00:37:58,761 She's the second one from the door. 763 00:37:58,762 --> 00:38:00,897 - You'll get a fist full of knuckles. 764 00:38:01,765 --> 00:38:03,390 Hey, you two. 765 00:38:03,391 --> 00:38:06,435 Every time you two get together, you start to fight. 766 00:38:06,436 --> 00:38:09,489 Well, if you're gonna do that, you go out on the street. 767 00:38:10,565 --> 00:38:12,066 - How are you, Billy, how's your mother? 768 00:38:12,067 --> 00:38:13,692 Still bitching. 769 00:38:13,693 --> 00:38:16,779 - Hey, that was some number I saw you with last night, 770 00:38:16,780 --> 00:38:18,155 I sure could've gone for him. 771 00:38:18,156 --> 00:38:21,158 - If he'd have gone with you, he would've been the goner. 772 00:38:21,159 --> 00:38:23,586 One plunge on you and timber. 773 00:38:24,079 --> 00:38:25,871 Who's your friend? 774 00:38:25,872 --> 00:38:27,539 Where you staying, Sally? 775 00:38:27,540 --> 00:38:28,916 Over in the Lower East Side. 776 00:38:28,917 --> 00:38:31,293 You can't afford any other place in this goddamn city. 777 00:38:31,294 --> 00:38:33,379 Ah ah ah, mustn't swear. 778 00:38:33,380 --> 00:38:34,797 He might take away your calories. 779 00:38:34,798 --> 00:38:35,839 Look who's talkin'? 780 00:38:35,840 --> 00:38:36,674 - What do you mean, I lost 10 pounds. 781 00:38:36,675 --> 00:38:37,549 What'd you do? 782 00:38:37,550 --> 00:38:39,051 Get an operation? 783 00:38:39,052 --> 00:38:41,053 - Fuck you. - What, and get a dose? 784 00:38:41,054 --> 00:38:42,721 - It would be the best dose you ever had. 785 00:38:42,722 --> 00:38:44,014 Now stop it you two. 786 00:38:44,015 --> 00:38:45,349 Listen, I'm going home if you two 787 00:38:45,350 --> 00:38:47,401 can't stop bitching at each other. 788 00:38:48,228 --> 00:38:50,062 - Hey, Susie and I got an offer to do 789 00:38:50,063 --> 00:38:51,772 one of them double off Broadway shows. 790 00:38:51,773 --> 00:38:53,941 - We got to sing a song for an audition. 791 00:38:53,942 --> 00:38:54,984 Oh. 792 00:38:54,985 --> 00:38:56,276 - Yeah, this director, I think he's a fag. 793 00:38:56,277 --> 00:38:57,569 He says why don't we gets together 794 00:38:57,570 --> 00:38:58,779 something campy for our audition, 795 00:38:58,780 --> 00:39:00,072 so I says, how about a torch song? 796 00:39:00,073 --> 00:39:01,657 He says, no, wouldn't work. 797 00:39:01,658 --> 00:39:03,242 So he says, why don't we go home and think about something, 798 00:39:03,243 --> 00:39:04,326 so we came up with this one. 799 00:39:04,327 --> 00:39:06,546 You ready? - Yeah, okay. 800 00:39:08,873 --> 00:39:11,458 โ™ช On the good ship 801 00:39:11,459 --> 00:39:12,960 โ™ช Lollypop 802 00:39:12,961 --> 00:39:15,254 โ™ช It's the sweet trip 803 00:39:15,255 --> 00:39:17,047 โ™ช To a candy shop 804 00:39:17,048 --> 00:39:19,925 โ™ช Where elephants play 805 00:39:19,926 --> 00:39:23,262 โ™ช On the road to Peppermint Bay 806 00:39:24,389 --> 00:39:26,107 Wasn't that fun? 807 00:39:28,935 --> 00:39:30,894 I've got an idea. 808 00:39:30,895 --> 00:39:32,563 Why don't you get a flesh colored rubber band 809 00:39:32,564 --> 00:39:33,939 and tie it between you? 810 00:39:33,940 --> 00:39:36,650 Then you could just sit there like Siamese twins. 811 00:39:36,651 --> 00:39:39,412 Barnum made a fortune off of his fat lady freaks. 812 00:39:39,904 --> 00:39:41,363 Stop it! 813 00:39:51,875 --> 00:39:55,377 - Why don't you behave yourselves and act like ladies? 814 00:39:55,378 --> 00:39:56,295 Especially you Cherry. 815 00:39:56,296 --> 00:39:58,380 What did I do, what did I do? 816 00:39:58,381 --> 00:40:02,268 - Just sit down and shut up and behave yourself. 817 00:40:03,011 --> 00:40:06,096 I don't know why I ever quit the marines. 818 00:40:06,097 --> 00:40:07,556 What time is it? - Why? 819 00:40:07,557 --> 00:40:08,766 I got a date at seven. 820 00:40:08,767 --> 00:40:11,101 - It's about 7: 15. - Oh shit, I gotta run. 821 00:40:11,102 --> 00:40:12,320 Thanks again Dusty. 822 00:40:13,021 --> 00:40:14,146 - Let me know when you're through with him. 823 00:40:14,147 --> 00:40:16,523 I could always use a new number. 824 00:40:16,524 --> 00:40:17,617 Oh. 825 00:40:20,820 --> 00:40:22,279 I like Billy. 826 00:40:22,280 --> 00:40:24,740 He never has an unkind word to say about anyone. 827 00:40:24,741 --> 00:40:25,949 - Yeah, you'd think some people would 828 00:40:25,950 --> 00:40:26,867 learn from it, wouldn't ya? 829 00:40:26,868 --> 00:40:28,452 Do you keep hearing voices? 830 00:40:28,453 --> 00:40:30,913 - Yeah, sort of like a sick cat in heat. 831 00:40:30,914 --> 00:40:33,665 But it must be just my imagination. 832 00:40:33,666 --> 00:40:35,542 - You ain't got one, look at what you've got on. 833 00:40:35,543 --> 00:40:37,044 - I'm warning you Cherry, don't start up with me. 834 00:40:37,045 --> 00:40:38,087 No! 835 00:40:38,088 --> 00:40:39,805 Stop it you two. 836 00:40:41,883 --> 00:40:43,267 Who is that? 837 00:40:46,888 --> 00:40:48,439 He looks like he's lost. 838 00:40:49,015 --> 00:40:50,516 He doesn't belong in this place. 839 00:40:50,517 --> 00:40:52,518 - He looks straight. - How would you know? 840 00:40:52,519 --> 00:40:53,727 I'll toss you for him. 841 00:40:53,728 --> 00:40:55,395 You'd toss anything for anyone. 842 00:40:55,396 --> 00:40:57,365 This one's mine. - Ooh. 843 00:41:00,401 --> 00:41:01,860 - He doesn't look as if he knows where he's at. 844 00:41:01,861 --> 00:41:03,445 He looks like a cop to me. 845 00:41:03,446 --> 00:41:04,738 Are you kiddin'? 846 00:41:04,739 --> 00:41:06,406 That suit's too clean to be a cop. 847 00:41:06,407 --> 00:41:08,200 They always look like they slept in. 848 00:41:08,201 --> 00:41:10,160 - Yeah, and you always have to stay downwind of them 849 00:41:10,161 --> 00:41:11,495 or the smell of the piss gets to you. 850 00:41:11,496 --> 00:41:13,831 - Well if anyone should know, it's you two, 851 00:41:13,832 --> 00:41:15,332 Tweedle Dee and Tweedle Dumb. 852 00:41:15,333 --> 00:41:16,125 The Tim's twins. 853 00:41:16,126 --> 00:41:17,918 Why don't you shut up? 854 00:41:17,919 --> 00:41:19,795 Go ahead Dusty, he's all yours. 855 00:41:19,796 --> 00:41:21,046 Well that's mighty white of you. 856 00:41:21,047 --> 00:41:22,881 Don't let the niggers hear you. 857 00:41:22,882 --> 00:41:24,174 Yeah. 858 00:41:24,175 --> 00:41:25,551 - Cherry, why don't you get some new material? 859 00:41:25,552 --> 00:41:27,052 Why don't you plug up your hole 860 00:41:27,053 --> 00:41:28,688 so we don't all catch a cold? 861 00:41:32,392 --> 00:41:35,602 Hi. 862 00:41:35,603 --> 00:41:37,521 My name's Dusty, what's yours? 863 00:41:37,522 --> 00:41:38,772 Bob. 864 00:41:38,773 --> 00:41:40,107 You lost or something? 865 00:41:40,108 --> 00:41:41,400 No, why? 866 00:41:41,401 --> 00:41:43,485 - What are you doing in a place like this? 867 00:41:43,486 --> 00:41:45,404 I could ask you the same thing. 868 00:41:45,405 --> 00:41:46,956 I asked you first. 869 00:41:48,074 --> 00:41:49,116 Well I needed a drink so I came 870 00:41:49,117 --> 00:41:51,127 to the first place I could find. 871 00:41:55,582 --> 00:41:57,666 You live around here? 872 00:41:57,667 --> 00:41:59,418 No, Staten Island. 873 00:41:59,419 --> 00:42:00,752 Staten Island? 874 00:42:00,753 --> 00:42:02,388 That's not even in New York state. 875 00:42:02,922 --> 00:42:04,965 - Have you ever been to Staten Island? 876 00:42:04,966 --> 00:42:06,392 Yeah, a couple times. 877 00:42:07,552 --> 00:42:10,846 I took the ferry over and got one look and came right back. 878 00:42:10,847 --> 00:42:13,348 - Hm, well you didn't give it half a chance. 879 00:42:13,349 --> 00:42:15,526 You should really see it sometime. 880 00:42:16,895 --> 00:42:19,146 Yeah, is that an invitation? 881 00:42:19,147 --> 00:42:21,365 Do you want it to be? 882 00:42:21,941 --> 00:42:23,066 Okay. 883 00:42:23,067 --> 00:42:24,526 Let's go. 884 00:42:24,527 --> 00:42:25,703 Sure, why not? 885 00:42:29,991 --> 00:42:31,158 Did you see that? 886 00:42:31,159 --> 00:42:32,159 - She didn't even talk to him for more 887 00:42:32,160 --> 00:42:33,493 than two minutes and they're off. 888 00:42:33,494 --> 00:42:34,995 Dusty knows how to operate. 889 00:42:34,996 --> 00:42:36,330 - She acts like she's on roller skates. 890 00:42:36,331 --> 00:42:37,915 She's got class, real class. 891 00:42:37,916 --> 00:42:39,583 Something the two of you will never know anything about. 892 00:42:39,584 --> 00:42:41,460 Oh, why don't drop dead? 893 00:42:55,516 --> 00:42:57,568 South ferry, please. - Okay. 894 00:42:58,436 --> 00:43:00,187 How long you live there? 895 00:43:00,188 --> 00:43:02,147 I was born in Staten Island. 896 00:43:02,148 --> 00:43:04,775 - Did you ever want to live in Manhattan? 897 00:43:04,776 --> 00:43:05,692 Not really. 898 00:43:05,693 --> 00:43:07,319 I kind of like it out there. 899 00:43:07,320 --> 00:43:08,737 Wake up in the morning and hear the birds singing. 900 00:43:08,738 --> 00:43:11,740 I gotta big back yard, plenty of fresh air. 901 00:43:11,741 --> 00:43:13,033 I'm so used to Manhattan 902 00:43:13,034 --> 00:43:14,117 I think that if I moved anywhere else 903 00:43:14,118 --> 00:43:17,079 the smell of fresh air would kill me. 904 00:43:17,080 --> 00:43:19,706 - Well, don't knock it unless you've tried it. 905 00:43:19,707 --> 00:43:21,291 You live by yourself? 906 00:43:21,292 --> 00:43:22,417 I do now. 907 00:43:22,418 --> 00:43:23,418 Apartment? 908 00:43:23,419 --> 00:43:25,420 No, a house. 909 00:43:25,421 --> 00:43:27,756 My mother left it to me when she died. 910 00:43:27,757 --> 00:43:29,466 When did she die? 911 00:43:29,467 --> 00:43:31,593 A little over a year ago. 912 00:43:31,594 --> 00:43:34,429 Do you miss her? - In a way. 913 00:43:34,430 --> 00:43:37,107 She was sort of stifling with my private life. 914 00:43:38,184 --> 00:43:39,726 All mothers are stifling. 915 00:43:39,727 --> 00:43:42,145 They don't come any other way. 916 00:43:42,146 --> 00:43:44,147 - You sound like you don't like your mother. 917 00:43:44,148 --> 00:43:45,866 I didn't, but she's dead. 918 00:43:47,610 --> 00:43:50,204 I really don't remember too much about her. 919 00:43:51,239 --> 00:43:53,666 Maybe I don't want to remember too much about her. 920 00:43:54,534 --> 00:43:56,660 An aunt of mine brought me up through high school. 921 00:43:56,661 --> 00:43:58,170 God, I hated her. 922 00:43:58,997 --> 00:44:01,257 As soon as I became 21, I got away from her. 923 00:44:02,166 --> 00:44:03,583 She came home from work one day 924 00:44:03,584 --> 00:44:06,637 and had all my clothes packed up in shopping bags. 925 00:44:07,505 --> 00:44:10,257 It was my birthday and she hadn't even remembered. 926 00:44:10,258 --> 00:44:11,559 She never remembered. 927 00:44:14,554 --> 00:44:16,638 I remember she said to me, 928 00:44:16,639 --> 00:44:19,233 "Where do you think you're going young lady?" 929 00:44:20,226 --> 00:44:21,310 I don't remember what I said, 930 00:44:21,311 --> 00:44:22,769 but I know that every four letter word 931 00:44:22,770 --> 00:44:25,322 I ever learned came pouring out of my mouth. 932 00:44:26,190 --> 00:44:29,401 You should've seen her face, she was white as a sheet. 933 00:44:29,402 --> 00:44:30,652 I'm surprised she didn't have 934 00:44:30,653 --> 00:44:32,621 a heart attack right there and then. 935 00:44:33,489 --> 00:44:37,034 She was the type that never even went to the bathroom, 936 00:44:37,035 --> 00:44:38,618 if you know what I mean? 937 00:44:38,619 --> 00:44:40,162 Yeah, I know the type. 938 00:44:40,163 --> 00:44:41,955 I have one in the office where I work. 939 00:44:41,956 --> 00:44:43,665 She can be a pain sometimes. 940 00:44:43,666 --> 00:44:45,000 Where do you work? 941 00:44:45,001 --> 00:44:46,710 - A little office down on Wall Street. 942 00:44:46,711 --> 00:44:48,211 You're a lawyer? - Yeah. 943 00:44:48,212 --> 00:44:50,130 You're kidding? - No. 944 00:44:50,131 --> 00:44:51,506 I'm gonna be a pretty good one someday too. 945 00:44:51,507 --> 00:44:54,009 I bet you are. 946 00:44:54,010 --> 00:44:56,136 I bet you will be someday. 947 00:44:56,137 --> 00:44:58,347 And a very handsome one at that. 948 00:44:59,515 --> 00:45:00,766 Oh I work. 949 00:45:00,767 --> 00:45:01,641 At what? 950 00:45:01,642 --> 00:45:03,435 Different jobs. 951 00:45:03,436 --> 00:45:05,979 Oh, look at that view, isn't it fantastic? 952 00:45:05,980 --> 00:45:07,272 Yeah. 953 00:45:07,273 --> 00:45:08,231 Hey, but not like the view from the boat, huh? 954 00:45:08,232 --> 00:45:10,025 Oh yeah, but I've seen that one. 955 00:45:10,026 --> 00:45:12,995 - Oh, that's right, you said that before, didn't you? 956 00:45:31,631 --> 00:45:33,215 You want some coffee, I'll put some on. 957 00:45:33,216 --> 00:45:34,299 I made a fresh pot this morning. 958 00:45:34,300 --> 00:45:35,592 Sure, if you want. 959 00:45:35,593 --> 00:45:38,020 - Okay, go on upstairs, I'll only be a minute. 960 00:45:39,263 --> 00:45:40,472 Hey, give me your coat, I'll hang it up. 961 00:45:40,473 --> 00:45:41,598 Oh no, that's alright, I'll- 962 00:45:41,599 --> 00:45:43,233 Come on, give it to me. 963 00:45:44,018 --> 00:45:46,603 - Wow, this is some house you've got. 964 00:45:46,604 --> 00:45:48,730 - My mother used to bean amateur decorator. 965 00:45:48,731 --> 00:45:50,065 House looks it, doesn't it? 966 00:45:50,066 --> 00:45:51,358 I sort of like it. 967 00:45:51,359 --> 00:45:53,485 Except maybe that. 968 00:45:53,486 --> 00:45:54,277 Oh, the statue. 969 00:45:54,278 --> 00:45:55,320 You're just jealous. 970 00:45:55,321 --> 00:45:56,571 Of her? 971 00:45:56,572 --> 00:45:58,156 Well I've got a better figure than that. 972 00:45:58,157 --> 00:46:00,742 Well I should hope so. 973 00:46:00,743 --> 00:46:02,411 She's got a pretty face. 974 00:46:02,412 --> 00:46:03,537 Well so have you. 975 00:46:03,538 --> 00:46:06,123 But yours is much prettier. 976 00:46:06,124 --> 00:46:09,418 - I bet you say that to all the statues. 977 00:46:09,419 --> 00:46:10,511 You're funny. 978 00:46:11,379 --> 00:46:13,839 - So you're thinking of selling this place, huh? 979 00:46:13,840 --> 00:46:15,298 I've been thinking about it. 980 00:46:15,299 --> 00:46:17,217 Where would you move then? 981 00:46:17,218 --> 00:46:18,510 Oh, I don't know. 982 00:46:18,511 --> 00:46:19,761 I haven't thought too much about that. 983 00:46:19,762 --> 00:46:21,430 - Why don't you move into Manhattan? 984 00:46:21,431 --> 00:46:23,056 The change might do you good. 985 00:46:23,057 --> 00:46:24,599 Like how? 986 00:46:24,600 --> 00:46:25,892 Well I don't know. 987 00:46:25,893 --> 00:46:27,185 Just changes are good for people now and then. 988 00:46:27,186 --> 00:46:28,854 - You speaking for me or for yourself? 989 00:46:28,855 --> 00:46:31,148 - For you, that's what we're talking about, isn't it? 990 00:46:31,149 --> 00:46:32,357 I think it's time we did some 991 00:46:32,358 --> 00:46:34,693 talking about you, don't you? 992 00:46:34,694 --> 00:46:37,320 Oh, I think your coffee's ready. 993 00:46:37,321 --> 00:46:38,998 Sit down, I'll be right out. 994 00:47:25,369 --> 00:47:27,245 - Hey, I've got some chocolate cake in the refrigerator, 995 00:47:27,246 --> 00:47:28,163 would you like a piece? 996 00:47:28,164 --> 00:47:29,748 Oh, no thanks, I'm on a diet. 997 00:47:29,749 --> 00:47:30,999 You, what for? 998 00:47:31,000 --> 00:47:32,667 - Well I'm always more or less on a diet, 999 00:47:32,668 --> 00:47:34,878 it's easier to keep in shape if you always think about it. 1000 00:47:34,879 --> 00:47:37,130 - Well I think you have a very pretty body. 1001 00:47:37,131 --> 00:47:38,548 - Yeah, I know, you said that before. 1002 00:47:38,549 --> 00:47:39,716 I did, didn't I? 1003 00:47:39,717 --> 00:47:40,675 Cream and sugar? 1004 00:47:40,676 --> 00:47:41,852 Cream, no sugar. 1005 00:47:46,015 --> 00:47:47,232 Thanks. 1006 00:47:52,522 --> 00:47:54,731 Where do you sleep? 1007 00:47:54,732 --> 00:47:56,483 That came out of nowhere. 1008 00:47:56,484 --> 00:47:58,443 - I didn't mean it to sound that way. 1009 00:47:58,444 --> 00:48:00,320 I did. 1010 00:48:00,321 --> 00:48:01,371 I know. 1011 00:48:03,449 --> 00:48:05,751 - You're gonna spend the night with me, aren't you? 1012 00:48:06,369 --> 00:48:08,504 Well I don't know about that. 1013 00:48:09,288 --> 00:48:11,122 Why don't we just have our coffee 1014 00:48:11,123 --> 00:48:13,500 and get down to business, okay? 1015 00:48:13,501 --> 00:48:14,843 Business? 1016 00:48:15,419 --> 00:48:18,046 Well I mean, I like you, Bob. 1017 00:48:18,047 --> 00:48:20,307 I'd like to have sex with you, but, 1018 00:48:21,384 --> 00:48:22,717 well I can't stay too long, I have to get back. 1019 00:48:22,718 --> 00:48:24,886 My friend worries about me if I don't get back. 1020 00:48:24,887 --> 00:48:28,098 - I just thought maybe you'd stay the night with me. 1021 00:48:28,099 --> 00:48:30,517 I've never had anybody stay in the house before. 1022 00:48:30,518 --> 00:48:33,028 I'd like for you to be the first. 1023 00:48:59,422 --> 00:49:00,764 What'd you do that for? 1024 00:49:01,591 --> 00:49:03,767 - I don't want you to look too deep. 1025 00:49:04,844 --> 00:49:07,146 - Well I'm not looking for perfection. 1026 00:49:08,306 --> 00:49:10,941 I have too many imperfections to go through life doing that. 1027 00:49:12,977 --> 00:49:15,478 I just wanna look at you, can't I? 1028 00:49:15,479 --> 00:49:16,905 I suppose. 1029 00:49:18,733 --> 00:49:20,367 What do you see? 1030 00:49:24,864 --> 00:49:26,915 I see a girl that's been around. 1031 00:49:29,535 --> 00:49:31,995 I see a very pretty girl that's probably 1032 00:49:31,996 --> 00:49:33,672 seen more than most. 1033 00:49:35,374 --> 00:49:38,051 I see a girl that I'm very comfortable with. 1034 00:49:39,879 --> 00:49:41,138 Want me to go on? 1035 00:49:42,089 --> 00:49:44,433 You do have a way with words. 1036 00:49:45,843 --> 00:49:47,603 I haven't started yet. 1037 00:50:43,776 --> 00:50:44,952 Not here. 1038 00:50:45,986 --> 00:50:47,913 Upstairs, please? 1039 00:55:17,633 --> 00:55:18,967 Comfortable? 1040 00:55:18,968 --> 00:55:20,060 Yeah. 1041 00:55:21,095 --> 00:55:23,721 Maybe too comfortable. 1042 00:55:23,722 --> 00:55:25,556 What's that supposed to mean? 1043 00:55:25,557 --> 00:55:26,650 Nothing. 1044 00:55:28,310 --> 00:55:29,769 You want a cigarette? 1045 00:55:29,770 --> 00:55:31,062 No. 1046 00:55:31,063 --> 00:55:32,730 Want me to get you anything? 1047 00:55:32,731 --> 00:55:33,782 No. 1048 00:55:36,485 --> 00:55:37,994 You fit just right. 1049 00:55:39,488 --> 00:55:40,664 Bob? 1050 00:55:42,616 --> 00:55:43,708 Yeah? 1051 00:55:44,493 --> 00:55:46,452 - You don't know anything about me. 1052 00:55:46,453 --> 00:55:47,546 That's right. 1053 00:55:48,330 --> 00:55:50,498 Well don't you think you should? 1054 00:55:50,499 --> 00:55:52,050 Not necessarily. 1055 00:55:53,752 --> 00:55:56,212 I don't understand you. 1056 00:55:56,213 --> 00:55:58,047 What's there to understand? 1057 00:55:58,048 --> 00:56:00,842 We're very comfortable with one another. 1058 00:56:00,843 --> 00:56:02,802 You please me very much in sex, 1059 00:56:02,803 --> 00:56:04,679 and I hope the feeling is mutual. 1060 00:56:04,680 --> 00:56:05,596 It is. 1061 00:56:05,597 --> 00:56:07,566 Then what else is there? 1062 00:56:09,518 --> 00:56:11,403 I hustle for a living. 1063 00:56:12,688 --> 00:56:13,646 So do I. 1064 00:56:13,647 --> 00:56:15,574 Everyone in this life does. 1065 00:56:16,442 --> 00:56:17,942 Unless you're born into it, and then 1066 00:56:17,943 --> 00:56:20,528 they're too miserable to appreciate anything. 1067 00:56:20,529 --> 00:56:21,904 That's not what I mean. 1068 00:56:21,905 --> 00:56:23,039 I know that. 1069 00:56:23,741 --> 00:56:25,667 I make my living hustling. 1070 00:56:26,827 --> 00:56:27,910 How much do you want? 1071 00:56:27,911 --> 00:56:28,828 You're worth every penny of it. 1072 00:56:28,829 --> 00:56:30,830 Oh, don't make fun of me. 1073 00:56:30,831 --> 00:56:33,082 That's one thing I can't stand. 1074 00:56:33,083 --> 00:56:36,177 - I'm not making fun of you, I'm completely serious. 1075 00:56:36,712 --> 00:56:38,046 If you want money, you can have it. 1076 00:56:38,047 --> 00:56:41,558 - I don't want money, not from you. 1077 00:56:42,593 --> 00:56:44,644 I just told you that because, 1078 00:56:45,763 --> 00:56:48,097 oh shit, I don't know why I told you that. 1079 00:56:48,098 --> 00:56:50,025 Well I'm glad you told it to me. 1080 00:56:50,809 --> 00:56:53,320 I want you to always be honest with me. 1081 00:56:54,521 --> 00:56:56,105 A relationship can't exist without 1082 00:56:56,106 --> 00:56:58,283 honesty as a foundation to build on. 1083 00:56:59,401 --> 00:57:01,953 - It's human nature not to always tell the truth. 1084 00:57:02,821 --> 00:57:05,156 Most people can't face that so they lie to themselves. 1085 00:57:05,157 --> 00:57:06,949 And one another. 1086 00:57:06,950 --> 00:57:08,043 Yeah. 1087 00:57:09,578 --> 00:57:12,038 Well look at it this way, 1088 00:57:12,039 --> 00:57:14,540 if you've already told me you were a hustler, 1089 00:57:14,541 --> 00:57:17,010 well what else could you say that could top that? 1090 00:57:18,629 --> 00:57:20,713 I mean, all we can do is go backwards 1091 00:57:20,714 --> 00:57:22,673 from that, you know what I mean? 1092 00:57:22,674 --> 00:57:24,893 Don't expect too much from me. 1093 00:57:25,761 --> 00:57:27,845 - Why, are you planning to stay in my life for a while? 1094 00:57:27,846 --> 00:57:29,388 I'd like that. 1095 00:57:29,389 --> 00:57:31,307 It sounded that way, didn't it? 1096 00:57:31,308 --> 00:57:32,525 I'd say it did. 1097 00:57:33,393 --> 00:57:34,936 Would you like that? 1098 00:57:34,937 --> 00:57:37,072 What do you think? 1099 00:57:37,731 --> 00:57:39,574 I can't think right now. 1100 00:57:40,734 --> 00:57:42,494 Then go to sleep, I am. 1101 00:57:44,029 --> 00:57:45,246 May I? 1102 00:57:46,073 --> 00:57:47,290 Sure. 1103 00:57:54,498 --> 00:57:55,715 Goodnight. 1104 00:58:33,495 --> 00:58:37,957 โ™ช Day my prince will come 1105 00:58:37,958 --> 00:58:39,542 โ™ช Someday I'll 1106 00:58:40,669 --> 00:58:43,921 Oh, shit, son of a bitch. 1107 00:58:43,922 --> 00:58:45,223 Hello? 1108 00:58:45,716 --> 00:58:47,049 Dusty? 1109 00:58:47,050 --> 00:58:48,727 Where the hell are ya? 1110 00:58:49,469 --> 00:58:50,845 I was worried about ya. 1111 00:58:50,846 --> 00:58:53,398 I was just about to come out lookin' for ya. 1112 00:58:54,224 --> 00:58:56,767 Staten Island? 1113 00:58:56,768 --> 00:58:59,863 Well wait a minute, what's all this Bob bit? 1114 00:59:01,523 --> 00:59:02,899 Dishes? 1115 00:59:02,900 --> 00:59:03,858 Clean up? 1116 00:59:03,859 --> 00:59:05,651 Are you sick or somethin'? 1117 00:59:05,652 --> 00:59:07,445 Get your ass over here. 1118 00:59:07,446 --> 00:59:09,906 Bob's the guy I met last night. 1119 00:59:09,907 --> 00:59:11,616 He's great, Cherry. 1120 00:59:11,617 --> 00:59:13,376 I really think I like him. 1121 00:59:14,203 --> 00:59:16,037 I made him breakfast this morning 1122 00:59:16,038 --> 00:59:17,246 and he gave me a set of keys to the house, 1123 00:59:17,247 --> 00:59:18,915 and then he went off to work. 1124 00:59:18,916 --> 00:59:21,042 House? 1125 00:59:21,043 --> 00:59:23,219 He gave you the keys to his house? 1126 00:59:24,004 --> 00:59:26,422 Well take what you can, hon, and run. 1127 00:59:26,423 --> 00:59:28,049 Take a cab. 1128 00:59:28,050 --> 00:59:30,885 I'll meet you at south ferry to help you with the things. 1129 00:59:30,886 --> 00:59:32,929 We could use a television set here at the house. 1130 00:59:32,930 --> 00:59:34,972 It might keep us off the streets more. 1131 00:59:37,851 --> 00:59:40,144 No, hon, you don't understand. 1132 00:59:40,145 --> 00:59:42,480 I like the guy, I don't wanna take anything from him. 1133 00:59:42,481 --> 00:59:43,698 I like him. 1134 00:59:44,816 --> 00:59:47,777 Look, I'll tell you all about him when I meet you. 1135 00:59:47,778 --> 00:59:49,654 Now where should I meet you and when? 1136 00:59:49,655 --> 00:59:51,572 Get your ass over here, pronto. 1137 00:59:51,573 --> 00:59:54,575 I can see right now I'm gonna have to play mother to ya. 1138 00:59:54,576 --> 00:59:55,993 Didn't your mother ever tell ya, 1139 00:59:55,994 --> 00:59:58,079 you shouldn't go out with strange men? 1140 00:59:58,080 --> 00:59:59,455 Didn't your mother ever tell ya 1141 00:59:59,456 --> 01:00:00,873 you shouldn't sit on a seat where they've been sittin' 1142 01:00:00,874 --> 01:00:03,417 or you'll get pregnant and have a little one? 1143 01:00:03,418 --> 01:00:05,586 Didn't your mother ever tell ya that good girls 1144 01:00:05,587 --> 01:00:07,880 go to Heaven and bad girls go to Tiffany's? 1145 01:00:07,881 --> 01:00:10,591 - Oh, come off it, hon, I'm serious. 1146 01:00:10,592 --> 01:00:11,926 Look, I can't talk right now. 1147 01:00:11,927 --> 01:00:13,177 I'll meet you at the end 1148 01:00:13,178 --> 01:00:14,887 of Christopher Street in about an hour. 1149 01:00:14,888 --> 01:00:17,014 We'll have a picnic like we used to, remember? 1150 01:00:17,015 --> 01:00:18,933 It's a nice day and spring's in the air. 1151 01:00:18,934 --> 01:00:21,102 โ™ช Tra la la la. 1152 01:00:21,103 --> 01:00:22,195 Bye, hon. 1153 01:00:23,438 --> 01:00:24,772 Want more cole slaw? 1154 01:00:24,773 --> 01:00:26,774 I'm stuffed. 1155 01:00:26,775 --> 01:00:28,317 I'm not used to having a big breakfast 1156 01:00:28,318 --> 01:00:30,319 and then lunch right after. 1157 01:00:30,320 --> 01:00:32,029 Tell me all about it. 1158 01:00:32,030 --> 01:00:34,740 - Well I've told you practically everything. 1159 01:00:34,741 --> 01:00:36,701 The vital statistics. 1160 01:00:36,702 --> 01:00:39,996 - Is that all you're interested in, and while we're eating? 1161 01:00:39,997 --> 01:00:42,715 - I can see, this is gonna be a white wedding. 1162 01:00:43,834 --> 01:00:45,876 I'll have to go to Franklin Simon for my white shoes. 1163 01:00:45,877 --> 01:00:47,712 - He just wants us to live together for a while 1164 01:00:47,713 --> 01:00:49,505 until we feel we know each other. 1165 01:00:49,506 --> 01:00:51,507 - Honey if you don't each other after last night, 1166 01:00:51,508 --> 01:00:53,259 I don't know what I can tell ya. 1167 01:00:53,260 --> 01:00:54,969 I don't mean to throw cold water on ya, 1168 01:00:54,970 --> 01:00:56,220 but you've gotta be careful. 1169 01:00:56,221 --> 01:00:58,514 I can see right now, you've got no discipline 1170 01:00:58,515 --> 01:00:59,890 where your men are concerned. 1171 01:00:59,891 --> 01:01:01,267 You've gotta love 'em and leave 'em. 1172 01:01:01,268 --> 01:01:03,019 That's the law of the Great White Way. 1173 01:01:03,020 --> 01:01:05,238 - Shut up or the niggers'll hear ya. 1174 01:01:05,939 --> 01:01:08,149 No, I'm serious. 1175 01:01:08,150 --> 01:01:10,026 I'm not nursing any pigeons in my house 1176 01:01:10,027 --> 01:01:12,153 who have fallen from their nest. 1177 01:01:12,154 --> 01:01:14,831 Look who's serious, Wonder Woman herself. 1178 01:01:15,657 --> 01:01:17,283 It seems to me that just about 1179 01:01:17,284 --> 01:01:19,910 this time last year, there was a certain girl, 1180 01:01:19,911 --> 01:01:22,747 who shall remain nameless, that fell for an Armenian. 1181 01:01:22,748 --> 01:01:24,915 She thought it was the love of her life. 1182 01:01:24,916 --> 01:01:26,959 Until she found out that he needed a sponsor 1183 01:01:26,960 --> 01:01:28,502 to get into the country. 1184 01:01:28,503 --> 01:01:30,046 - Well, that's different, that's just a little different. 1185 01:01:30,047 --> 01:01:32,006 My position is just a little different than yours. 1186 01:01:32,007 --> 01:01:34,842 You're legit, hon, you can get hurt awful bad. 1187 01:01:34,843 --> 01:01:37,303 - It's always different when the shoe's on the other foot. 1188 01:01:37,304 --> 01:01:39,847 - Well I'm just thinkin' about you, that's all. 1189 01:01:39,848 --> 01:01:41,932 - I know you are and that's sweet of you. 1190 01:01:41,933 --> 01:01:43,351 Thanks. 1191 01:01:43,352 --> 01:01:45,519 Oh now don't do that. 1192 01:01:45,520 --> 01:01:47,563 Before you know it we'll be bumping pussies 1193 01:01:47,564 --> 01:01:49,782 out here in front of God and everybody. 1194 01:01:50,150 --> 01:01:52,360 Well, look who's here. 1195 01:01:52,361 --> 01:01:54,236 Oh, yeah, I see. 1196 01:01:54,237 --> 01:01:56,155 Look at the basket he's showing. 1197 01:01:56,156 --> 01:01:57,990 So? 1198 01:01:57,991 --> 01:02:00,910 - Well just because your filled doesn't mean your mother is. 1199 01:02:00,911 --> 01:02:02,787 I haven't had my dessert yet. 1200 01:02:02,788 --> 01:02:06,707 - Yeah, but a cannoli on top of an egg salad on rye. 1201 01:02:08,335 --> 01:02:09,627 You don't want to go home wearing your lunch down the front 1202 01:02:09,628 --> 01:02:13,172 of your new 23rd street store 5.95 mini do yo? 1203 01:02:13,173 --> 01:02:14,673 Never happen. 1204 01:02:14,674 --> 01:02:15,975 He's all yours. 1205 01:02:22,682 --> 01:02:25,318 Hi. 1206 01:02:25,977 --> 01:02:27,561 Nice day. - Yeah. 1207 01:02:27,562 --> 01:02:29,438 Nice day for a ball game. 1208 01:02:29,439 --> 01:02:32,408 - You like to play ball? - With the right team. 1209 01:02:33,276 --> 01:02:34,944 You good at carrying the ball? 1210 01:02:34,945 --> 01:02:37,238 - Oh, I've been known to carry my load. 1211 01:02:37,239 --> 01:02:39,115 - You talk like you've been around. 1212 01:02:39,116 --> 01:02:40,574 Yeah, quite a few things. 1213 01:02:40,575 --> 01:02:42,076 - Do you like your game wild, baby? 1214 01:02:42,077 --> 01:02:44,245 - I don't play games if there ain't enough action. 1215 01:02:44,246 --> 01:02:46,205 - Well I always play with a full team. 1216 01:02:46,206 --> 01:02:47,715 So I see. 1217 01:02:48,583 --> 01:02:50,969 - Who's your friend? - Just a friend. 1218 01:02:52,003 --> 01:02:54,472 She's cute. - What about me? 1219 01:02:55,757 --> 01:02:57,925 You're sort of interesting. 1220 01:02:57,926 --> 01:02:59,885 Thanks, I needed that. 1221 01:02:59,886 --> 01:03:01,429 You see that truck over there? 1222 01:03:01,430 --> 01:03:02,930 - The one with the four wheels, yeah. 1223 01:03:02,931 --> 01:03:05,099 - Well I'm gonna take a look at it. 1224 01:03:05,100 --> 01:03:06,892 Why don't you join me? 1225 01:03:06,893 --> 01:03:10,238 - Oh, wild horses couldn't keep me from you. 1226 01:03:11,606 --> 01:03:14,859 - You join me over there, I'll show you a horse or two. 1227 01:03:14,860 --> 01:03:16,119 That's a promise. 1228 01:03:27,330 --> 01:03:28,956 Boy you work fast. 1229 01:03:28,957 --> 01:03:31,125 I learned from watching you. 1230 01:03:31,126 --> 01:03:32,293 He's waiting. 1231 01:03:32,294 --> 01:03:34,879 - Yeah, I know, I've been hard up all day. 1232 01:03:34,880 --> 01:03:36,130 You better hurry. 1233 01:03:36,131 --> 01:03:37,339 Oh, always keep 'em waitin'. 1234 01:03:37,340 --> 01:03:39,592 It makes them appreciate you a lot more. 1235 01:03:39,593 --> 01:03:41,635 - Well I wouldn't wait too long with this one. 1236 01:03:41,636 --> 01:03:43,262 Yeah? 1237 01:03:43,263 --> 01:03:44,763 - Yeah, he's the kind of guy you gotta work fast with. 1238 01:03:44,764 --> 01:03:46,107 Yeah? - Yeah. 1239 01:03:46,516 --> 01:03:47,984 I'll be right back. 1240 01:04:07,454 --> 01:04:09,121 Hi. 1241 01:04:09,122 --> 01:04:11,081 It's all yours, baby. 1242 01:04:11,082 --> 01:04:13,834 - Oh, is that a pistol in your pocket 1243 01:04:13,835 --> 01:04:15,961 or are you just glad to see me? 1244 01:04:15,962 --> 01:04:18,181 Come on, get to work. 1245 01:04:43,114 --> 01:04:45,124 For Christ's sake. 1246 01:04:45,784 --> 01:04:48,211 Get the fuck outta here. 1247 01:04:50,330 --> 01:04:51,714 Leave me alone. 1248 01:04:57,587 --> 01:04:59,046 What happened? 1249 01:04:59,047 --> 01:05:01,215 - I guess he didn't like the color of my wig. 1250 01:05:01,216 --> 01:05:02,174 Do I look alright? 1251 01:05:02,175 --> 01:05:03,008 Yeah. 1252 01:05:03,009 --> 01:05:04,593 Oh, that son of a bitch. 1253 01:05:04,594 --> 01:05:06,020 That bastard. 1254 01:05:07,180 --> 01:05:09,974 - Oh I wish you would've let me get that wig. 1255 01:05:09,975 --> 01:05:12,184 Ah, mine's gettin' so shop worn. 1256 01:05:12,185 --> 01:05:13,477 Oh, sure, uh-huh, 1257 01:05:13,478 --> 01:05:15,271 and then when rent day rolls around again, 1258 01:05:15,272 --> 01:05:16,730 Cherry's singin' the blues. 1259 01:05:16,731 --> 01:05:19,233 It's not that hard to save for a rainy day, you know? 1260 01:05:19,234 --> 01:05:20,776 Yes, and you never see this girl 1261 01:05:20,777 --> 01:05:22,778 without an umbrella, that's how rainy my life is. 1262 01:05:22,779 --> 01:05:24,330 You do alright. 1263 01:05:31,830 --> 01:05:33,289 Want some tea? 1264 01:05:33,290 --> 01:05:34,790 Yeah, I could use a cup. 1265 01:05:34,791 --> 01:05:36,458 Hey, you got any of that peach pie 1266 01:05:36,459 --> 01:05:37,960 left over from the other day? 1267 01:05:37,961 --> 01:05:39,169 Sure, you want a piece? 1268 01:05:39,170 --> 01:05:40,462 Okay. 1269 01:05:40,463 --> 01:05:42,840 - What time are you meetin' this Bob character? 1270 01:05:42,841 --> 01:05:43,891 Tonight. 1271 01:05:45,927 --> 01:05:47,803 What time? 1272 01:05:47,804 --> 01:05:50,389 He said any time I feel like it. 1273 01:05:50,390 --> 01:05:52,349 And you feel like it, right? 1274 01:05:52,350 --> 01:05:53,601 I like the guy, Cherry. 1275 01:05:53,602 --> 01:05:56,353 He must be one hell of a lay. 1276 01:05:56,354 --> 01:05:57,354 It's not only that. 1277 01:05:57,355 --> 01:05:59,481 He's really a very nice guy. 1278 01:05:59,482 --> 01:06:01,233 I couldn't do much better. 1279 01:06:01,234 --> 01:06:03,360 - You know, for a girl who is supposed to have 1280 01:06:03,361 --> 01:06:06,530 her head screwed on right, you sound like a high school kid. 1281 01:06:06,531 --> 01:06:08,365 Don't knock it, Cherry. 1282 01:06:08,366 --> 01:06:10,618 It's just because I'm jealous. 1283 01:06:10,619 --> 01:06:12,161 Yeah, sure. 1284 01:06:12,162 --> 01:06:13,621 No, I mean it. 1285 01:06:13,622 --> 01:06:17,291 I'd love to have someone to love or someone to love me. 1286 01:06:17,292 --> 01:06:19,051 It ain't easy bein' a freak. 1287 01:06:19,836 --> 01:06:22,379 - I never heard you talk that way before. 1288 01:06:22,380 --> 01:06:24,214 You're happy, aren't you, huh? 1289 01:06:24,215 --> 01:06:25,674 Happy? 1290 01:06:25,675 --> 01:06:27,185 Campin' all the time? 1291 01:06:29,888 --> 01:06:31,147 Look at me, hon. 1292 01:06:32,182 --> 01:06:33,900 I'm no prize package. 1293 01:06:34,893 --> 01:06:36,402 I'm a cock sucker. 1294 01:06:37,187 --> 01:06:39,104 I'm not even a good one. 1295 01:06:39,105 --> 01:06:41,982 I hide from the world behind this get up. 1296 01:06:41,983 --> 01:06:45,569 Hide, as if I could hide from anything lookin' like this. 1297 01:06:45,570 --> 01:06:47,321 - I thought you liked living in drag? 1298 01:06:47,322 --> 01:06:48,614 Oh, I do. 1299 01:06:48,615 --> 01:06:50,616 I always like gettin' dressed up in drag. 1300 01:06:50,617 --> 01:06:52,043 Even when I was a kid. 1301 01:06:53,203 --> 01:06:56,246 My mother used to let me do it, she thought it was cute. 1302 01:06:56,247 --> 01:06:58,499 After that, I never let her see me do it. 1303 01:06:58,500 --> 01:07:02,002 And I started runnin' around with Pinkie and Snow White. 1304 01:07:02,003 --> 01:07:03,504 Peaches, the bunch. 1305 01:07:03,505 --> 01:07:05,631 We used to go to Phil Black's. 1306 01:07:05,632 --> 01:07:08,467 That's when drag was really drag. 1307 01:07:08,468 --> 01:07:09,968 And then one morning I woke up and I had 1308 01:07:09,969 --> 01:07:12,813 more drag in my closet than my regular clothes. 1309 01:07:13,973 --> 01:07:15,650 I was quite pretty then. 1310 01:07:16,935 --> 01:07:19,612 I made out a lot more then than I do now. 1311 01:07:21,314 --> 01:07:23,324 You make out alright. 1312 01:07:23,858 --> 01:07:25,076 Talk. 1313 01:07:25,485 --> 01:07:26,827 I'm a lot of talk. 1314 01:07:27,946 --> 01:07:30,581 Big shit comes from a lot of little ones. 1315 01:07:31,366 --> 01:07:33,325 - You ever thought of giving it up? 1316 01:07:33,326 --> 01:07:34,669 And go legit? 1317 01:07:36,162 --> 01:07:38,372 Start lookin' like one of those old queens 1318 01:07:38,373 --> 01:07:40,216 that hang around subway johns? 1319 01:07:41,126 --> 01:07:43,085 Too weird to be called a man and too old 1320 01:07:43,086 --> 01:07:45,504 to try and look like one. 1321 01:07:45,505 --> 01:07:48,298 I love you just the way you are. 1322 01:07:48,299 --> 01:07:49,392 Don't. 1323 01:07:50,510 --> 01:07:52,594 Hey, stop it. 1324 01:07:53,513 --> 01:07:56,348 The water's hot, I want my tea. 1325 01:07:56,349 --> 01:07:57,766 I'll get it. 1326 01:08:01,563 --> 01:08:04,773 - Well since we're on a truth kick, 1327 01:08:04,774 --> 01:08:07,159 I've been doing some thinking, too. 1328 01:08:07,569 --> 01:08:09,361 Like how? 1329 01:08:09,362 --> 01:08:10,946 Well I'm gonna try 1330 01:08:10,947 --> 01:08:13,499 and change a little of myself if I can. 1331 01:08:14,075 --> 01:08:15,159 Yeah? 1332 01:08:15,160 --> 01:08:16,252 Like how? 1333 01:08:17,036 --> 01:08:18,787 - Well I thought I'd try to work something 1334 01:08:18,788 --> 01:08:20,539 out with this Bob. 1335 01:08:20,540 --> 01:08:22,082 I mean really Cherry, he's the best thing 1336 01:08:22,083 --> 01:08:24,176 that's happened to me in a long time. 1337 01:08:25,754 --> 01:08:28,681 - So you're gonna playhouse with him, huh? 1338 01:08:29,174 --> 01:08:31,550 I'm gonna try. 1339 01:08:31,551 --> 01:08:33,427 What happens to me? 1340 01:08:33,428 --> 01:08:34,678 What do you mean? 1341 01:08:34,679 --> 01:08:36,972 - I just get myself a super roommate, 1342 01:08:36,973 --> 01:08:40,601 now she's taking off with some Staten Island Sammy. 1343 01:08:40,602 --> 01:08:43,687 - Oh no, babe, I'll still keep this place with you. 1344 01:08:43,688 --> 01:08:45,731 I'll carry my share of it whether I'm here or not. 1345 01:08:45,732 --> 01:08:47,691 What'll he say about that? 1346 01:08:47,692 --> 01:08:49,076 He won't mind. 1347 01:08:49,903 --> 01:08:52,029 We did a lot of really heavy talking 1348 01:08:52,030 --> 01:08:53,447 and he's a damn good guy. 1349 01:08:53,448 --> 01:08:55,824 I'll tellin' you, Cherry, he's a jewel. 1350 01:08:55,825 --> 01:08:57,117 Yeah? 1351 01:08:57,118 --> 01:08:58,753 Just make sure he ain't no rhinestone. 1352 01:09:00,371 --> 01:09:02,539 When are you movin' in with him? 1353 01:09:02,540 --> 01:09:03,415 I'm not. 1354 01:09:03,416 --> 01:09:04,416 Well not right away. 1355 01:09:04,417 --> 01:09:06,543 I want to take it nice and easy. 1356 01:09:06,544 --> 01:09:09,296 He wants whatever I want that way. 1357 01:09:09,297 --> 01:09:11,807 You goin' on that date tonight? 1358 01:09:13,176 --> 01:09:14,352 No. 1359 01:09:14,844 --> 01:09:16,595 Don't be a fool. 1360 01:09:16,596 --> 01:09:18,597 I've changed, Cherry, I know it. 1361 01:09:18,598 --> 01:09:20,057 I feel it, right here. 1362 01:09:20,058 --> 01:09:21,475 It's your stomach. 1363 01:09:21,476 --> 01:09:23,227 You need food, eat. 1364 01:09:23,228 --> 01:09:24,853 I wish you could go. 1365 01:09:24,854 --> 01:09:26,939 - They don't want no counterfeit, they want the real thing. 1366 01:09:26,940 --> 01:09:29,566 - Well they're just gonna be out of luck. 1367 01:09:29,567 --> 01:09:31,235 - Well why don't you go, the last time? 1368 01:09:31,236 --> 01:09:34,404 I really don't want to. 1369 01:09:34,405 --> 01:09:35,489 We could use the money. 1370 01:09:35,490 --> 01:09:37,950 150 bucks is a lot of money just now. 1371 01:09:37,951 --> 01:09:40,118 - You need it that bad? - Don't you? 1372 01:09:40,119 --> 01:09:41,954 I don't, but do you? 1373 01:09:41,955 --> 01:09:43,130 Would you mind? 1374 01:09:43,540 --> 01:09:45,415 You really want me to go? 1375 01:09:45,416 --> 01:09:46,842 Just this once. 1376 01:09:47,335 --> 01:09:49,002 What time is it? 1377 01:09:49,003 --> 01:09:50,137 6:35. 1378 01:09:53,925 --> 01:09:57,019 - Okay, but this is the last time, I hope. 1379 01:09:59,389 --> 01:10:00,889 See you at the club later? 1380 01:10:00,890 --> 01:10:01,982 Okay. 1381 01:10:07,021 --> 01:10:08,605 - I bet she won't show up. - She will. 1382 01:10:08,606 --> 01:10:10,649 150 bucks is a lot of bread. 1383 01:10:10,650 --> 01:10:12,067 - None of those whores are very dependable. 1384 01:10:12,068 --> 01:10:13,360 She's not a whore. 1385 01:10:13,361 --> 01:10:15,487 Then what's she comin' here for? 1386 01:10:15,488 --> 01:10:18,031 - She better be, I want my money's worth. 1387 01:10:18,032 --> 01:10:19,992 Already cost me a new jacket. 1388 01:10:19,993 --> 01:10:22,035 - She's worth it, I'll telling you, she's great. 1389 01:10:22,036 --> 01:10:23,912 - Look, we gonna play cards or not? 1390 01:10:23,913 --> 01:10:25,163 Who wants to? 1391 01:10:25,164 --> 01:10:27,124 I wish she'd get here. 1392 01:10:27,125 --> 01:10:27,916 I bet she don't show up. 1393 01:10:27,917 --> 01:10:29,376 Oh, for Christ's sake. 1394 01:10:29,377 --> 01:10:30,919 I'm telling ya, she will. 1395 01:10:30,920 --> 01:10:32,596 Now just hold your horses. 1396 01:10:33,381 --> 01:10:35,841 - What color hair she got? - Long, black hair. 1397 01:10:35,842 --> 01:10:37,968 Yeah, I like long hair. 1398 01:10:37,969 --> 01:10:40,178 - How old is she, I bet she's a dog. 1399 01:10:40,179 --> 01:10:42,306 - She's only 20 and she ain't no dog. 1400 01:10:42,307 --> 01:10:43,056 She's a knock out. 1401 01:10:43,057 --> 01:10:44,683 Yeah, I'll bet. 1402 01:10:44,684 --> 01:10:45,976 - Is there anybody else ready for a beer? 1403 01:10:45,977 --> 01:10:47,102 Yeah, I'll have one. 1404 01:10:47,103 --> 01:10:48,821 Make it two. - Okay. 1405 01:10:51,316 --> 01:10:52,867 I'll get it. - I'll get it. 1406 01:10:55,486 --> 01:10:57,446 Hey, right on time. 1407 01:10:57,447 --> 01:10:58,697 I'm always on time. 1408 01:10:58,698 --> 01:10:59,656 Well let me take that from you. 1409 01:10:59,657 --> 01:11:00,908 No, leave it right here. 1410 01:11:00,909 --> 01:11:02,200 Well let me hang it up for you. 1411 01:11:02,201 --> 01:11:03,711 No it's fine right here. 1412 01:11:07,457 --> 01:11:09,625 - Let me introduce everybody to ya. 1413 01:11:09,626 --> 01:11:12,502 This is Walt, Joe, Cal. 1414 01:11:12,503 --> 01:11:14,379 - Yeah I've met Walt before. - Oh yeah? 1415 01:11:14,380 --> 01:11:15,547 Walt, you been holdin' out? 1416 01:11:15,548 --> 01:11:17,090 - I don't believe we've met before. 1417 01:11:17,091 --> 01:11:18,383 Yeah, one night 1418 01:11:18,384 --> 01:11:19,676 in the White Groves on Eighth Avenue. 1419 01:11:19,677 --> 01:11:21,011 - I don't go to any bars on Eighth Avenue. 1420 01:11:21,012 --> 01:11:22,471 Okay, have it your way. 1421 01:11:22,472 --> 01:11:23,722 Where's the money? 1422 01:11:23,723 --> 01:11:24,806 - I'll give it to you later. 1423 01:11:24,807 --> 01:11:26,141 - I'd like to have it now if you don't mind? 1424 01:11:26,142 --> 01:11:26,934 - Sure, if that's the way you want. 1425 01:11:26,935 --> 01:11:28,027 Please. 1426 01:11:28,603 --> 01:11:29,770 Thanks. 1427 01:11:29,771 --> 01:11:30,863 Where's the other room? 1428 01:11:32,190 --> 01:11:33,523 Okay, who's first? 1429 01:11:33,524 --> 01:11:34,566 Just like that? 1430 01:11:34,567 --> 01:11:36,735 - I told you, not more than an hour and a half. 1431 01:11:36,736 --> 01:11:37,903 Now who's first? 1432 01:11:37,904 --> 01:11:38,996 Me. 1433 01:11:40,573 --> 01:11:41,999 See you later guys. 1434 01:11:43,576 --> 01:11:44,785 Well how do you like that? 1435 01:11:44,786 --> 01:11:47,454 The guy can really move when he wants to. 1436 01:11:47,455 --> 01:11:49,081 I haven't met her before. 1437 01:11:49,082 --> 01:11:51,008 Honest, cross my heart, I haven't. 1438 01:11:51,584 --> 01:11:53,335 Yeah, sure. 1439 01:11:53,336 --> 01:11:54,753 - Boy she's some knockout, ain't she? 1440 01:11:54,754 --> 01:11:56,347 What did I tell ya? 1441 01:12:22,198 --> 01:12:23,415 Shit. 1442 01:12:32,625 --> 01:12:35,302 I'll send the next one in. 1443 01:12:41,217 --> 01:12:42,434 Dusty. 1444 01:12:43,845 --> 01:12:46,564 Did you like it? 1445 01:12:53,688 --> 01:12:55,948 Was he big enough for ya? 1446 01:12:57,442 --> 01:13:02,871 You sure do like your cock, don't you? 1447 01:13:33,811 --> 01:13:35,946 You like this, huh? 1448 01:13:36,814 --> 01:13:38,907 Remember last time? 1449 01:13:40,193 --> 01:13:43,779 You sure know how to take it, don't you, baby? 1450 01:14:14,977 --> 01:14:19,907 - Oh no you don't, you're not gonna start that again. 1451 01:14:21,526 --> 01:14:24,745 Where do you think you're goin'? 1452 01:14:25,530 --> 01:14:29,783 - I'm gonna get the hell out of here. 1453 01:14:29,784 --> 01:14:30,575 What the fuck? 1454 01:14:30,576 --> 01:14:31,868 Like hell you are! 1455 01:14:31,869 --> 01:14:33,912 - Get your hands off me you bastard! 1456 01:14:42,421 --> 01:14:44,506 I ain't no freak show for you to use, buddy. 1457 01:14:44,507 --> 01:14:46,383 You and your friends can go fuck yourselves! 1458 01:14:46,384 --> 01:14:47,801 Come back here you little cunt. 1459 01:14:47,802 --> 01:14:49,136 Come back or I'll kill you. 1460 01:14:49,137 --> 01:14:50,229 Let me go! 1461 01:14:51,389 --> 01:14:53,941 Let me go, I'll kill her! 1462 01:14:54,725 --> 01:14:56,768 - 150 bucks, that's a lot of bread. 1463 01:14:56,769 --> 01:14:58,436 - I didn't know she liked gang bangs. 1464 01:14:58,437 --> 01:14:59,855 - A girl could get cancer that way. 1465 01:14:59,856 --> 01:15:02,357 - I don't think you ought to talk about Dusty like that. 1466 01:15:02,358 --> 01:15:04,234 What she does is her business. 1467 01:15:04,235 --> 01:15:07,287 You don't hear us talking about what we do all the time. 1468 01:15:08,114 --> 01:15:09,698 - I didn't ask you to listen, did I? 1469 01:15:09,699 --> 01:15:11,741 The whole bar can hear you. 1470 01:15:11,742 --> 01:15:13,994 - Oh why don't you go tell your mother, she wants you. 1471 01:15:13,995 --> 01:15:15,912 - Dusty's been very good to you, Cherry. 1472 01:15:15,913 --> 01:15:17,873 Dusty's been a friend to you. 1473 01:15:17,874 --> 01:15:20,041 That's more than you can say about these two. 1474 01:15:20,042 --> 01:15:21,001 Well what do you know? 1475 01:15:21,002 --> 01:15:22,878 Mr. Righteous all of a sudden. 1476 01:15:22,879 --> 01:15:24,129 I'll see you around. 1477 01:15:24,130 --> 01:15:26,223 Not if we see you first. 1478 01:15:28,092 --> 01:15:29,885 She is an M, is she? 1479 01:15:29,886 --> 01:15:31,219 I think she is a little. 1480 01:15:31,220 --> 01:15:32,554 I think you're right. 1481 01:15:32,555 --> 01:15:34,306 Hal used to get pretty rough with his broads. 1482 01:15:34,307 --> 01:15:35,640 Well to each his own. 1483 01:15:35,641 --> 01:15:37,642 - She must not have any morals at all. 1484 01:15:37,643 --> 01:15:39,978 I mean, taking that guy's wallet like she did? 1485 01:15:39,979 --> 01:15:41,271 - Well you should've seen that guy's face 1486 01:15:41,272 --> 01:15:43,323 when he was pulling his pants up. 1487 01:15:44,692 --> 01:15:46,359 - So how much does she get for a quickie? 1488 01:15:46,360 --> 01:15:47,360 Street trade? 1489 01:15:47,361 --> 01:15:48,945 Not as much as she used to. 1490 01:15:48,946 --> 01:15:50,280 You like roomin' with her? 1491 01:15:50,281 --> 01:15:52,324 - Well I don't like havin' to room with anybody, 1492 01:15:52,325 --> 01:15:53,325 but she pays her half of the rent. 1493 01:15:53,326 --> 01:15:55,994 At least she better, anyway. 1494 01:15:55,995 --> 01:15:58,422 I do better than her most of the time, anyway. 1495 01:16:01,250 --> 01:16:03,585 - Why don't you get yourself a new roommate? 1496 01:16:03,586 --> 01:16:06,129 - Well I will as soon as I get back on my feet. 1497 01:16:06,130 --> 01:16:07,923 I need her right now financially. 1498 01:16:07,924 --> 01:16:10,050 But then I think I'll ask Peaches to move in with me. 1499 01:16:10,051 --> 01:16:12,052 Two drags are more compatible. 1500 01:16:12,053 --> 01:16:13,845 - Yeah, they can share all their drag. 1501 01:16:13,846 --> 01:16:15,096 - Yeah, and you never know with a whore 1502 01:16:15,097 --> 01:16:17,307 what she's liable to come down with. 1503 01:16:17,308 --> 01:16:18,484 Some friend. 1504 01:16:19,393 --> 01:16:20,560 Dusty. 1505 01:16:20,561 --> 01:16:21,853 Thanks a lot. 1506 01:16:21,854 --> 01:16:23,363 You sure know how to make friends. 1507 01:16:24,774 --> 01:16:26,983 I was only kiddin'. 1508 01:16:26,984 --> 01:16:28,360 How long you been standin' there? 1509 01:16:28,361 --> 01:16:30,487 Long enough. - You want a drink? 1510 01:16:30,488 --> 01:16:31,905 I'll buy you a drink. 1511 01:16:31,906 --> 01:16:33,615 - Take this, you're gonna need this more than I do. 1512 01:16:33,616 --> 01:16:35,158 Hey, you did alright. 1513 01:16:35,159 --> 01:16:37,953 - Until I met you. - Well fuck you. 1514 01:16:37,954 --> 01:16:39,329 You already have. 1515 01:16:44,210 --> 01:16:45,961 My makeup alright? 1516 01:17:23,332 --> 01:17:24,708 Hi. - Hi. 1517 01:17:24,709 --> 01:17:27,127 - Can I come in? - Sure, if you want. 1518 01:17:27,128 --> 01:17:29,129 That's what I want. 1519 01:17:29,130 --> 01:17:31,756 - I sort of expected you to be here when I got home. 1520 01:17:31,757 --> 01:17:33,216 Does that mean you missed me? 1521 01:17:33,217 --> 01:17:34,634 What do you think? 1522 01:17:34,635 --> 01:17:37,229 I gotta be told. - Yes I did. 1523 01:17:40,641 --> 01:17:43,402 You tired? - Not that tired. 1524 01:17:44,770 --> 01:17:46,572 I was hoping you'd say that. 1525 01:18:02,580 --> 01:18:03,797 Oh. 1526 01:18:06,083 --> 01:18:07,384 Did you miss me? 1527 01:18:10,171 --> 01:18:11,263 Dusty? 1528 01:18:11,797 --> 01:18:13,307 Yes. 1529 01:18:16,010 --> 01:18:17,427 Do you know how hard it is for me 1530 01:18:17,428 --> 01:18:19,980 to say something like that? 1531 01:18:28,022 --> 01:18:29,489 I know. 1532 01:18:30,983 --> 01:18:32,200 Come on. 1533 01:21:57,982 --> 01:21:59,607 Wait. 1534 01:21:59,608 --> 01:22:01,818 I got soap in my eyes. 1535 01:22:01,819 --> 01:22:02,986 Wait a minute. 1536 01:22:02,987 --> 01:22:04,612 Is that better? 1537 01:22:04,613 --> 01:22:06,864 Oh, much better. 1538 01:22:06,865 --> 01:22:08,783 Ah. 1539 01:22:08,784 --> 01:22:10,043 You know you're pretty pretty? 1540 01:22:10,995 --> 01:22:12,537 Yeah, I've been told. 1541 01:22:12,538 --> 01:22:13,913 Oh, ego, ego. 1542 01:22:13,914 --> 01:22:16,082 I didn't mean it that way. 1543 01:22:16,083 --> 01:22:18,501 Besides you're pretty pretty, too. 1544 01:22:18,502 --> 01:22:20,420 Oh, so I've been told. 1545 01:22:20,421 --> 01:22:22,013 I bet you have. 1546 01:22:22,673 --> 01:22:23,923 Hey, I wonder what time it is. 1547 01:22:23,924 --> 01:22:25,049 Why? 1548 01:22:25,050 --> 01:22:26,593 I gotta go to work tomorrow. 1549 01:22:26,594 --> 01:22:27,844 Saturday? - Yep. 1550 01:22:27,845 --> 01:22:29,721 Told 'em I'd go in to work on the books. 1551 01:22:29,722 --> 01:22:33,349 - Oh, why didn't you tell me that before? 1552 01:22:33,350 --> 01:22:34,601 And fuck up our moment? 1553 01:22:34,602 --> 01:22:35,986 Not on your life. 1554 01:22:36,979 --> 01:22:39,739 Come on, let's go to bed. 1555 01:22:42,901 --> 01:22:44,694 Oh, not yet. 1556 01:22:44,695 --> 01:22:46,863 You ready again? 1557 01:22:46,864 --> 01:22:48,373 Any time with you, Dusty. 1558 01:22:49,241 --> 01:22:50,458 Come on. 1559 01:23:00,210 --> 01:23:02,420 Oh, you wanna play games, huh? 1560 01:23:04,965 --> 01:23:06,382 Come on. 1561 01:23:11,805 --> 01:23:13,765 You don't have to walk me to ferry. 1562 01:23:13,766 --> 01:23:14,682 I want to. 1563 01:23:14,683 --> 01:23:15,725 Well alright. 1564 01:23:15,726 --> 01:23:17,101 Here's your coat. 1565 01:23:17,102 --> 01:23:18,478 Buckle up warm, I don't want you to catch a cold. 1566 01:23:18,479 --> 01:23:19,729 Yes, Daddy. 1567 01:23:19,730 --> 01:23:20,813 You don't have a scarf? 1568 01:23:20,814 --> 01:23:21,856 Nope. 1569 01:23:21,857 --> 01:23:22,899 Well I'll get you one today. 1570 01:23:22,900 --> 01:23:23,775 What color do you like? 1571 01:23:23,776 --> 01:23:24,567 Blue. 1572 01:23:24,568 --> 01:23:25,660 Okay. 1573 01:24:29,425 --> 01:24:30,341 Oh my god. 1574 01:24:30,342 --> 01:24:31,676 Oh, I didn't mean to hit him. 1575 01:24:31,677 --> 01:24:32,802 He ran right in front of my car. 1576 01:24:32,803 --> 01:24:33,594 Did you know him? 1577 01:24:33,595 --> 01:24:34,846 Do you know who he was? 1578 01:24:34,847 --> 01:24:38,275 - No, I never saw him before in my life. 1579 01:24:38,726 --> 01:24:40,810 Oh my god. 1580 01:24:46,775 --> 01:24:48,243 Oh god. 1581 01:25:49,379 --> 01:25:51,589 You've got a nice face. 1582 01:25:51,590 --> 01:25:55,769 - Come on, gotta hurry, I got another customer.109883

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.