All language subtitles for Chicago.PD.S02E03.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,303 --> 00:00:02,503 . 2 00:00:02,536 --> 00:00:03,504 - I PLAYED A GAME WITH I.A. TO GET MY JOB BACK. 3 00:00:04,138 --> 00:00:05,806 - I'VE TOLD YOU EVERYTHING, 4 00:00:05,839 --> 00:00:07,041 GOOD, BAD, UGLY. 5 00:00:07,075 --> 00:00:08,209 YOU SHOULD HAVE TOLD ME. 6 00:00:08,242 --> 00:00:09,610 - I'VE BEEN CLEAN FOR SEVEN MONTHS. 7 00:00:09,643 --> 00:00:11,479 - MOM, I'VE BEEN DOWN THIS ROAD WITH YOU 8 00:00:11,512 --> 00:00:13,281 SO MANY TIMES. - BUT THIS IS DIFFERENT, BABY. 9 00:00:13,314 --> 00:00:14,682 - REALLY? 10 00:00:14,715 --> 00:00:17,218 - OSKAR BEMBENEK JUST PUT $100,000 BOUNTY ON YOUR HEAD 11 00:00:17,251 --> 00:00:19,253 FOR KILLING HIS BROTHER JACOB. 12 00:00:19,287 --> 00:00:21,155 - ANY OTHER APARTMENTS BROKEN INTO? 13 00:00:21,189 --> 00:00:22,223 - JUST YOURS. 14 00:00:22,256 --> 00:00:23,524 - JAY! 15 00:00:23,557 --> 00:00:25,559 [patrons screaming] 16 00:00:25,593 --> 00:00:28,028 - AH! - MADDIE! 17 00:00:40,674 --> 00:00:42,276 - YOU'RE OKAY. I NEED YOU TO STAY CALM. 18 00:00:42,310 --> 00:00:43,744 JUST STAY CALM, OKAY? I NEED YOU TO CALL 911 NOW. 19 00:00:43,777 --> 00:00:44,678 - OKAY. 20 00:00:44,712 --> 00:00:47,248 [phone beeps] - LINCOLN 5021 EMERGENCY. 21 00:00:47,281 --> 00:00:50,218 I NEED BACKUP AT 4292 SOUTH EMERALD STREET. 22 00:00:50,251 --> 00:00:53,154 - MADDIE, EVERYTHING'S GOING TO BE OKAY. 23 00:00:53,187 --> 00:00:54,422 - JAY? - HEY, COME HERE. 24 00:00:54,455 --> 00:00:55,723 - WAS ANYBODY HIT? 25 00:00:55,756 --> 00:00:57,558 - ERIN, I NEED MORE TOWELS. I NEED MORE TOWELS. 26 00:00:57,591 --> 00:00:59,627 - GIVE ME TOWELS, NOW. - YEAH, HERE. 27 00:00:59,660 --> 00:01:01,762 - [gasping] [sirens approaching] 28 00:01:01,795 --> 00:01:03,197 - HELP'S ON THE WAY. 29 00:01:03,231 --> 00:01:06,500 [siren blaring] 30 00:01:08,336 --> 00:01:09,670 - SHOT TO THE NECK. 31 00:01:09,703 --> 00:01:11,339 MY PARTNER'S GOT HER BEHIND THE BAR. 32 00:01:11,372 --> 00:01:13,274 - [gasping] - ALL RIGHT. 33 00:01:13,307 --> 00:01:14,675 WE GOT IT FROM HERE. I NEED THE STRETCHER, 34 00:01:14,708 --> 00:01:17,478 THE BACK BOARD, AND KERLIX FOR THE BLEEDING. 35 00:01:20,314 --> 00:01:23,351 - WE'LL GET HIM. 36 00:01:27,421 --> 00:01:29,890 - SO YOU KNEW THE VICTIM? 37 00:01:29,923 --> 00:01:31,425 - MADDIE CALLAHAN. SHE WORKED THERE. 38 00:01:31,459 --> 00:01:33,194 - NO I.D. ON THE SHOOTER? 39 00:01:33,227 --> 00:01:34,828 - NO, PATROL'S GOING DOOR TO DOOR IN THE NEIGHBORHOOD 40 00:01:34,862 --> 00:01:36,264 LOOKING FOR WITNESSES. 41 00:01:36,297 --> 00:01:38,232 - THAT WAS THE HOSPITAL. 42 00:01:38,266 --> 00:01:41,135 YOUR FRIEND'S IN ICU, BUT SHE'S ALIVE. 43 00:01:41,169 --> 00:01:45,373 - THANKS. - HEY, IT'S NOT YOUR FAULT. 44 00:01:45,406 --> 00:01:46,807 SOMEONE NEEDS TO TALK TO BEMBENEK. 45 00:01:46,840 --> 00:01:49,210 - OH, OLINSKY'S ALREADY ON THAT. 46 00:01:49,243 --> 00:01:51,779 - A BLACK ARCADIA WAS FOUND ABANDONED IN ENGLEWOOD. 47 00:01:51,812 --> 00:01:53,447 IT MATCHES THE DESCRIPTION OF THE GETAWAY VEHICLE, 48 00:01:53,481 --> 00:01:55,316 BUT THERE'S NO PRINTS. THEY TORCHED IT. 49 00:01:55,349 --> 00:01:56,884 - WHITE MALE JUST CHECKED INTO A SOUTH SIDE CLINIC 50 00:01:56,917 --> 00:01:58,586 ABOUT A HALF HOUR AGO, TWO BULLET WOUNDS. 51 00:01:58,619 --> 00:02:00,321 - ALL RIGHT, LINDSAY, ANTONIO, GET ON IT. 52 00:02:00,354 --> 00:02:02,290 NO, NO, NO, JAY. 53 00:02:02,323 --> 00:02:05,259 YOU'RE IN PROTECTIVE CUSTODY UNTIL THIS DIES DOWN. 54 00:02:05,293 --> 00:02:06,260 - THEY SHOT MY FRIEND. 55 00:02:06,294 --> 00:02:07,395 THEY NEARLY KILLED ME AND ERIN. 56 00:02:07,428 --> 00:02:08,896 - YOU GOT A TARGET ON YOUR BACK. 57 00:02:08,929 --> 00:02:10,864 YOU'RE NOT GOING ANYWHERE TILL THAT TARGET'S REMOVED. 58 00:02:10,898 --> 00:02:12,900 - SO I'M UNDER HOUSE ARREST? 59 00:02:12,933 --> 00:02:16,304 - YOU WANTED TO SEE US, SERGEANT? 60 00:02:16,337 --> 00:02:18,606 - HALSTEAD DOESN'T LEAVE YOUR SIGHT UNTIL I SAY SO. 61 00:02:18,639 --> 00:02:20,274 AND HE STAYS HERE AT THE 21ST. 62 00:02:20,308 --> 00:02:21,309 - YOU GOT IT. - THEY DON'T HAVE TO STAY 63 00:02:21,342 --> 00:02:22,343 UP HERE TO KEEP AN EYE ON ME. 64 00:02:22,376 --> 00:02:24,578 YOU--YOU GOT TO BE KIDDING ME! 65 00:02:27,915 --> 00:02:30,251 - KEEP AN EYE ON HIM. 66 00:02:32,720 --> 00:02:34,422 - SORRY, GUYS. - HEY-- 67 00:02:34,455 --> 00:02:37,258 - OH, THE INVESTIGATION CAN BEGIN, EVERYONE. 68 00:02:37,291 --> 00:02:39,227 NADIA'S HERE. WHAT, DID YOU TAKE A BUS? 69 00:02:39,260 --> 00:02:40,694 - TWO, ACTUALLY. 70 00:02:40,728 --> 00:02:41,562 - WHAT ARE YOU DOING HERE, NADIA, 71 00:02:41,595 --> 00:02:43,564 ANSWERING PHONES FOR 12 BUCKS AN HOUR? 72 00:02:43,597 --> 00:02:44,565 - HEY, IT'S A START. 73 00:02:44,598 --> 00:02:46,867 - NO, PUMPKIN, IT'S AN END. 74 00:02:46,900 --> 00:02:48,469 YOU'RE GOING TO BE UP THERE UNTIL YOUR BOOBS 75 00:02:48,502 --> 00:02:49,803 ARE BOUNCING OFF YOUR KNEES, 76 00:02:49,837 --> 00:02:51,539 AND ALL YOU'RE GOING TO HAVE TO SHOW FOR IT 77 00:02:51,572 --> 00:02:53,407 IS FREE DENTAL, MAYBE A COUPLE OF FLINGS 78 00:02:53,441 --> 00:02:54,908 WITH SOME MARRIED COPS. 79 00:02:54,942 --> 00:02:56,310 - I'M GOING TO BE A COP ONE DAY, 80 00:02:56,344 --> 00:02:57,478 AND A DAMN GOOD ONE. 81 00:02:57,511 --> 00:02:58,879 - NOT GOING TO HAPPEN. 82 00:02:58,912 --> 00:03:01,382 NOT WITH YOUR RESUME. 83 00:03:05,619 --> 00:03:08,489 - HAPPY BIRTHDAY, SERGEANT. 84 00:03:13,261 --> 00:03:16,430 - HEY. - LINDSAY, YOU GOT A VISITOR. 85 00:03:21,335 --> 00:03:22,536 - YOU GOT TO BE KIDDING ME. 86 00:03:22,570 --> 00:03:24,238 - WHO'S THAT? 87 00:03:24,272 --> 00:03:25,573 - I'LL MEET YOU IN THE CAR. 88 00:03:25,606 --> 00:03:27,875 - MAKE IT QUICK. - YEAH. 89 00:03:27,908 --> 00:03:29,477 I AM IN THE MIDDLE OF SOMETHING. 90 00:03:29,510 --> 00:03:31,379 - I EMAILED YOU LIKE YOU TOLD ME TO, 91 00:03:31,412 --> 00:03:33,814 BUT YOU DIDN'T ANSWER ME, SO-- - SUMMARIZE YOUR EMAIL. 92 00:03:33,847 --> 00:03:36,317 - I'M GETTING MARRIED TODAY. 93 00:03:36,350 --> 00:03:39,887 AT 5:00. 94 00:03:39,920 --> 00:03:41,889 - WHY DO YOU WANT ME THERE? 95 00:03:41,922 --> 00:03:43,524 REALLY. I MET THE GUY, 96 00:03:43,557 --> 00:03:45,726 I PLAYED ALONG, ME AND YOU, WE'RE BEST FRIENDS. 97 00:03:45,759 --> 00:03:47,595 AND IF JOHNNY DIDN'T BUY IT, I'M SORRY. 98 00:03:47,628 --> 00:03:48,996 THAT'S THE BEST I CAN DO. 99 00:03:49,029 --> 00:03:53,734 - COULD YOU JUST PUT YOUR MACHETE DOWN FOR ONE MINUTE? 100 00:03:53,767 --> 00:03:56,003 I'M GETTING MARRIED. 101 00:03:56,036 --> 00:03:58,406 YOU'RE MY ONLY DAUGHTER. 102 00:03:58,439 --> 00:04:02,276 I'M TRYING TO TURN MY LIFE AROUND. 103 00:04:02,310 --> 00:04:04,244 - I GOTTA GO. 104 00:04:07,881 --> 00:04:09,550 [door buzzes] 105 00:04:31,872 --> 00:04:34,074 - SO THEY GOT YOU IN PROTECTIVE CUSTODY, I HEAR. 106 00:04:34,107 --> 00:04:36,744 YOU GOT A LOT OF ENEMIES IN GEN POP, DON'T YOU? 107 00:04:36,777 --> 00:04:38,045 - [scoffs] NAH. 108 00:04:38,078 --> 00:04:39,947 JUST FRIENDS. I GOT FRIENDS EVERYWHERE. 109 00:04:39,980 --> 00:04:41,682 - ME TOO. 110 00:04:41,715 --> 00:04:46,387 THE WARDEN USED TO BE A COP. 111 00:04:46,420 --> 00:04:49,823 I KNOW YOU'RE AFRAID TO DIE, OSKAR. 112 00:04:49,857 --> 00:04:52,626 I COULD ALWAYS SEE IT IN YOUR EYES. 113 00:04:55,128 --> 00:04:59,367 SO I'M HERE TO GIVE YOU ONE CHANCE... 114 00:04:59,400 --> 00:05:01,835 TO LIVE. 115 00:05:01,869 --> 00:05:03,771 YOU CALL OFF THE HIT ON HALSTEAD, 116 00:05:03,804 --> 00:05:05,506 AND YOU TELL ME 117 00:05:05,539 --> 00:05:07,475 WHO IT WAS TRIED TO TAKE HIM OUT AT THAT BAR. 118 00:05:07,508 --> 00:05:09,543 - WAIT, WAIT-- WE'RE TALKING ABOUT 119 00:05:09,577 --> 00:05:11,945 THE DETECTIVE HALSTEAD THAT KILLED MY BROTHER? 120 00:05:11,979 --> 00:05:14,114 THAT HALSTEAD? - LISTEN TO ME. 121 00:05:14,147 --> 00:05:15,449 CAREFULLY. 122 00:05:15,483 --> 00:05:18,352 I'M GIVING YOU ONE CHANCE. 123 00:05:18,386 --> 00:05:21,889 [tapping] - I'M DOING TIME. 124 00:05:21,922 --> 00:05:24,792 TRYING TO GET MY HEAD AROUND THAT. 125 00:05:40,708 --> 00:05:40,908 . 126 00:05:40,941 --> 00:05:41,442 - HEY. HEY, SERGEANT. 127 00:05:42,342 --> 00:05:44,545 LISTEN, WE KNOW BEMBENEK PUT THIS CONTRACT 128 00:05:44,578 --> 00:05:46,547 OUT FROM PRISON, BUT HE'S NOT TALKING. 129 00:05:46,580 --> 00:05:49,049 SO WE TURNED HIS CELL UPSIDE DOWN, WE GOT NOTHING. 130 00:05:49,082 --> 00:05:53,421 WE THINK HE PUT THE CALL OUT FROM A PRISON LAND LINE. 131 00:05:53,454 --> 00:05:55,556 OLINSKY KNOWS THE WARDEN, SAYS YOU KNOW SOMEBODY 132 00:05:55,589 --> 00:05:57,591 IN THE SHERIFF'S OFFICE WHO HANDLES THESE THINGS. 133 00:05:57,625 --> 00:05:59,593 SO IF THERE'S ANY WAY I COULD GET THOSE RECORDINGS 134 00:05:59,627 --> 00:06:01,061 WITHOUT HAVING TO GO THROUGH ALL THE RED TAPE, 135 00:06:01,094 --> 00:06:06,467 THAT WOULD BE... WELL, THAT WOULD BE DANDY. 136 00:06:06,500 --> 00:06:09,036 - DEPUTY RADIGAN. I'LL GIVE YOU HER NUMBER. 137 00:06:09,069 --> 00:06:10,738 - SWEET. 138 00:06:10,771 --> 00:06:12,172 WHAT THE HELL IS THAT? 139 00:06:12,205 --> 00:06:13,874 - THIS? - YEAH. 140 00:06:13,907 --> 00:06:15,476 - IT'S A HAM SANDWICH. 141 00:06:15,509 --> 00:06:19,413 NO, IT'S A SHRIMP BOAT. YOU WANT THE NUMBER OR NOT? 142 00:06:19,447 --> 00:06:20,614 - YES, PLEASE. 143 00:06:20,648 --> 00:06:21,949 - LET ME ASK YOU SOMETHING. 144 00:06:21,982 --> 00:06:24,985 - MM-HMM. - HOW'S NADIA DOING UP THERE? 145 00:06:25,018 --> 00:06:26,887 - SHE'S KILLING IT. WHY? 146 00:06:26,920 --> 00:06:29,923 NO REASON. - THANK YOU. 147 00:06:36,964 --> 00:06:39,500 - WHERE ARE YOU GOING, DONALD? 148 00:06:39,533 --> 00:06:41,535 - DO I KNOW YOU? 149 00:06:41,569 --> 00:06:44,805 - WHAT DID YOU GET TREATED FOR? 150 00:06:44,838 --> 00:06:47,875 - HEY, LOOK, I JUST-- AH! 151 00:06:47,908 --> 00:06:50,878 I ACCIDENTALLY THUMBED THE TRIGGER. 152 00:06:50,911 --> 00:06:52,145 POW. 153 00:06:52,179 --> 00:06:54,482 - TWICE, IN THE BACK? 154 00:06:54,515 --> 00:06:57,050 - DETECTIVE DAWSON, I'M GOING TO BET YOU 155 00:06:57,084 --> 00:06:58,552 A WEEK'S SALARY THAT THE BULLETS THEY TOOK 156 00:06:58,586 --> 00:07:00,053 OUT OF HIS SHOULDER ARE GOING TO MATCH MY GUN. 157 00:07:00,087 --> 00:07:02,022 - YOU COULDN'T GIVE ME ODDS HIGH ENOUGH TO TAKE THAT BET. 158 00:07:02,055 --> 00:07:04,992 - YOU TELL US WHAT HAPPENED BEFORE WE GET THE SLUGS 159 00:07:05,025 --> 00:07:07,895 FROM THE NURSE, YOU'RE OFFICIALLY CO-OPERATIVE. 160 00:07:07,928 --> 00:07:09,863 YOU WAIT UNTIL AFTER, AND YOU JUST BOUGHT YOURSELF 161 00:07:09,897 --> 00:07:10,864 ANOTHER TEN YEARS. 162 00:07:10,898 --> 00:07:15,035 - I JUST DROVE. I SWEAR TO GOD, I JUST DROVE. 163 00:07:15,068 --> 00:07:17,605 AND I SURE AS HELL DIDN'T KNOW A COP WAS THE TARGET. 164 00:07:17,638 --> 00:07:19,840 - WHO WAS THE SHOOTER? 165 00:07:19,873 --> 00:07:22,843 - NURSE. - HE'S MY FRIEND, MAN. 166 00:07:22,876 --> 00:07:25,846 [knocking] - KARL FORSMAN! 167 00:07:25,879 --> 00:07:27,915 [clattering] 168 00:07:27,948 --> 00:07:29,049 - CHICAGO PD! 169 00:07:29,082 --> 00:07:32,085 - COME ON, HIT IT. 170 00:07:34,588 --> 00:07:36,524 - STOP! POLICE! 171 00:07:50,237 --> 00:07:51,505 - UHH! 172 00:07:54,307 --> 00:07:56,910 - GET UP. 173 00:07:56,944 --> 00:07:59,046 - UHH! - THERE WE GO. 174 00:08:00,914 --> 00:08:04,718 - OPENED UP ON A COUPLE OF COPS LAST NIGHT, HUH, KARL? 175 00:08:04,752 --> 00:08:05,753 - [snorts] 176 00:08:10,223 --> 00:08:11,859 - THAT HURT MY FEELINGS. 177 00:08:33,747 --> 00:08:37,284 DON'T YOU HAVE SOME PAPERWORK TO DO, KEVIN? 178 00:08:37,317 --> 00:08:38,285 - YEAH. 179 00:08:38,318 --> 00:08:41,822 YEAH, I GOT SOME TYPING TO DO. 180 00:08:57,370 --> 00:08:58,606 - OOF! 181 00:08:58,639 --> 00:09:01,675 [gags, grunts] 182 00:09:01,709 --> 00:09:04,311 [coughs, gasps] 183 00:09:05,746 --> 00:09:07,180 - DID YOU GROW UP CATHOLIC, KARL? 184 00:09:07,214 --> 00:09:11,719 I MEAN, MOST POLES ARE CATHOLIC, RIGHT? 185 00:09:11,752 --> 00:09:14,988 REMEMBER HEARING ABOUT PURGATORY? 186 00:09:15,022 --> 00:09:16,256 I MEAN, IF YOU WEREN'T PAYING ATTENTION, 187 00:09:16,289 --> 00:09:22,095 IT'S--IT'S A WAY STATION BETWEEN HEAVEN AND HELL. 188 00:09:22,129 --> 00:09:23,597 IT'S LIKE THIS PLACE. 189 00:09:27,234 --> 00:09:30,604 HEAVEN, FOR YOU, IS UPSTAIRS. 190 00:09:30,638 --> 00:09:34,675 CUP OF COFFEE, COMFORTABLE CHAIR, WE TALK. 191 00:09:34,708 --> 00:09:40,380 YOU TELL ME WHY YOU OPENED UP ON TWO COPS, 192 00:09:40,413 --> 00:09:44,384 PUT A GIRL IN THE HOSPITAL WITH A HOLE IN HER NECK, 193 00:09:44,417 --> 00:09:47,921 CLINGING TO LIFE. 194 00:09:49,222 --> 00:09:52,960 HELL... 195 00:09:52,993 --> 00:09:57,965 IT'S A PLACE WE CALL THE SILOS. 196 00:09:57,998 --> 00:10:01,902 ABOUT A 15-MINUTE DRIVE FROM HERE. 197 00:10:01,935 --> 00:10:03,103 - [stifled grunt] 198 00:10:03,136 --> 00:10:05,973 [short breaths] 199 00:10:06,006 --> 00:10:07,975 WHERE DO YOU WANT TO GO? 200 00:10:11,979 --> 00:10:14,848 - OKAY. OKAY. 201 00:10:14,882 --> 00:10:17,951 GOT IT. 202 00:10:17,985 --> 00:10:20,120 UH, DETECTIVE HALSTEAD? 203 00:10:20,153 --> 00:10:22,823 SERGEANT VOIGHT IS ON HIS WAY UP WITH THE SUSPECT. 204 00:10:22,856 --> 00:10:25,993 UM, HE ASKED THAT ON HIS WAY TO THE INTERVIEW ROOM, 205 00:10:26,026 --> 00:10:28,996 YOU WAIT IN HIS OFFICE FOR THEM TO PASS BY. 206 00:10:29,029 --> 00:10:31,098 - WHICH SUSPECT? - UH... 207 00:10:31,131 --> 00:10:33,166 MAYBE IT'S BETTER THAT YOU DON'T KNOW, RIGHT? 208 00:10:33,200 --> 00:10:34,835 - IS IT THE SHOOTER? 209 00:10:34,868 --> 00:10:36,203 - LET'S HEAD IN VOIGHT'S OFFICE, JAY. 210 00:10:39,072 --> 00:10:42,109 - FIRST OF ALL, IT'S DETECTIVE. 211 00:10:42,142 --> 00:10:43,310 SECOND OF ALL, LET'S NOT ME AND YOU 212 00:10:43,343 --> 00:10:44,878 GET OFF ON THE WRONG FOOT. 213 00:10:44,912 --> 00:10:47,047 - I'M ALL FOR THAT. BUT IF YOU CAN JOIN ME 214 00:10:47,080 --> 00:10:50,183 IN VOIGHT'S OFFICE, DETECTIVE, THAT'D BE GREAT. 215 00:11:02,963 --> 00:11:04,965 - THAT'S HIM, THAT'S-- - HEY, WHOA, WHOA, WHOA. 216 00:11:04,998 --> 00:11:07,968 - SARGE, GIVE ME FIVE MINUTES. GIMME FIVE MINUTES! 217 00:11:08,001 --> 00:11:09,202 - IS THAT WHAT WE'RE GOING TO DO, THROW? 218 00:11:09,236 --> 00:11:10,437 BECAUSE YOU'RE NOT WALKING PAST ME 219 00:11:10,470 --> 00:11:12,005 UNTIL I GET AN "ALL CLEAR." 220 00:11:12,039 --> 00:11:13,941 YOU GOT THAT? 221 00:11:26,453 --> 00:11:28,455 - MM. 222 00:11:30,791 --> 00:11:33,126 - I WAS AT THE CLUB. 223 00:11:33,160 --> 00:11:35,295 SOME, UH, HIGHER-LEVEL GUYS WERE TALKING 224 00:11:35,328 --> 00:11:40,100 ABOUT THE CONTRACT ON THIS COP, HALSTEAD. 225 00:11:40,133 --> 00:11:42,936 I'VE BEEN TRYING TO MOVE UP, IMPRESS THE GUYS. 226 00:11:42,970 --> 00:11:45,472 HELL, A HUNDRED GRAND FOR THE HIT WOULDN'T HURT EITHER. 227 00:11:45,505 --> 00:11:47,040 - IT'S JUST YOU AND THIS DRIVER? 228 00:11:47,074 --> 00:11:50,210 NOVAK? 229 00:11:50,243 --> 00:11:53,380 - YEAH, THAT'S IT. 230 00:11:53,413 --> 00:11:54,647 DID HE GIVE ME UP? 231 00:11:54,681 --> 00:11:59,419 - TENDS TO HAPPEN WHEN PEOPLE ARE LOOKING AT MURDER CHARGES. 232 00:11:59,452 --> 00:12:00,453 - YEAH. [scoffs] 233 00:12:00,487 --> 00:12:03,023 WELL, FOR WHATEVER IT'S WORTH, 234 00:12:03,056 --> 00:12:05,225 I WASN'T GOING TO GO AFTER ANYONE ELSE ON THAT LIST. 235 00:12:05,258 --> 00:12:10,063 - WAIT, HOLD IT. 236 00:12:10,097 --> 00:12:11,899 WHAT LIST? WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 237 00:12:11,932 --> 00:12:15,002 - THE LIST. BEMBENEK HAS A HIT LIST. 238 00:12:15,035 --> 00:12:16,369 IF HE WAS GOING TO GO AWAY TO PRISON, 239 00:12:16,403 --> 00:12:18,138 HE WANTED CERTAIN PEOPLE KILLED. 240 00:12:18,171 --> 00:12:21,074 - HOW MANY PEOPLE? 241 00:12:21,108 --> 00:12:22,776 - I DON'T KNOW. BUT IT WAS MORE 242 00:12:22,810 --> 00:12:25,178 THAN JUST THE COP ON THERE. 243 00:12:25,212 --> 00:12:28,048 [door opens] - ANTONIO'S IN LOGAN SQUARE. 244 00:12:28,081 --> 00:12:31,051 HE'S SAYING HE NEEDS YOU DOWN THERE. 245 00:12:31,084 --> 00:12:33,020 - I'LL LET YOU KEEP HIM COMPANY. 246 00:12:40,160 --> 00:12:42,896 [police radio chatter] 247 00:12:44,431 --> 00:12:45,565 - THE ASSISTANT STATE'S ATTORNEY 248 00:12:45,598 --> 00:12:48,301 IN BEMBENEK'S MURDER TRIAL, STEVE KOT? 249 00:12:48,335 --> 00:12:50,003 - YEAH. 250 00:12:55,575 --> 00:12:58,011 - KOT'S DAUGHTER. 251 00:12:58,045 --> 00:13:00,180 TWO SHOTS TO THE SKULL. 252 00:13:06,253 --> 00:13:06,453 . 253 00:13:06,486 --> 00:13:07,554 - DOUBLING UP ON SQUAD CARS IN FRONT OF ALL THE HOMES 254 00:13:08,521 --> 00:13:09,222 OF THE PEOPLE INVOLVED IN THE BEMBENEK TRIAL. 255 00:13:09,256 --> 00:13:11,825 THERE'S JUDGES, LAWYERS, CLERKS. 256 00:13:11,859 --> 00:13:12,926 - BEMBENEK ANTICIPATED THAT. 257 00:13:12,960 --> 00:13:15,528 THAT'S WHY HE'S GOING AFTER THEIR FAMILY MEMBERS. 258 00:13:15,562 --> 00:13:17,430 - TWO TAPS TO THE HEAD WITHOUT AN EYEWITNESS. 259 00:13:17,464 --> 00:13:18,565 THAT WAS A PROFESSIONAL HIT. 260 00:13:18,598 --> 00:13:20,901 - AND WE HAVE NO IDEA HOW MANY PEOPLE ARE ON THIS LIST? 261 00:13:20,934 --> 00:13:23,170 - NO. 262 00:13:23,203 --> 00:13:24,271 - HEY, WILL YOU CALL CHICAGO MED 263 00:13:24,304 --> 00:13:27,440 AND CHECK ON MADDIE FROM THE BAR? 264 00:13:27,474 --> 00:13:30,443 - YEAH, OF COURSE. [phone buzzes] 265 00:13:30,477 --> 00:13:31,879 HELLO? 266 00:13:31,912 --> 00:13:34,447 - HOW'D YOU KNOW IT WAS MY BIRTHDAY? 267 00:13:34,481 --> 00:13:37,117 - I HAVE ACCESS TO ALL THE PERSONNEL FILES. 268 00:13:37,150 --> 00:13:38,518 WASN'T THAT HARD TO FIGURE OUT. 269 00:13:38,551 --> 00:13:41,254 AND I CAN ASSURE YOU IT WON'T HAPPEN AGAIN. 270 00:13:41,288 --> 00:13:43,623 ANYTHING ELSE, SERGEANT? 271 00:13:43,656 --> 00:13:44,624 - NO. 272 00:13:44,657 --> 00:13:48,561 - YOU HAVE A GOOD DAY. 273 00:13:48,595 --> 00:13:50,163 - HEY, EVERYONE, THIS IS, UH, 274 00:13:50,197 --> 00:13:51,464 SHERIFF CHARLENE RADIGAN. 275 00:13:51,498 --> 00:13:53,100 SHE HELPED ME SECURE PHONE RECORDINGS 276 00:13:53,133 --> 00:13:55,302 BEMBENEK MADE ON A COOK COUNTY LAND LINE. 277 00:13:55,335 --> 00:13:56,403 - MOST OF THE CALLS ARE IN POLISH. 278 00:13:56,436 --> 00:13:58,538 INMATES SWITCH TO THEIR NATIVE TONGUES ALL THE TIME 279 00:13:58,571 --> 00:14:00,540 WHEN THEY TRY TO COVER UP WHAT THEY'RE TALKING ABOUT. 280 00:14:00,573 --> 00:14:02,042 - SO WE'RE GOING TO NEED A TRANSLATOR. 281 00:14:02,075 --> 00:14:03,476 FORSMAN KID FLIPPED, RIGHT? 282 00:14:03,510 --> 00:14:05,178 YOU THINK HE'D-- YOU THINK HE'D DO IT? 283 00:14:05,212 --> 00:14:07,647 - HE'LL PAINT MY HOUSE IF I WANT HIM TO. 284 00:14:07,680 --> 00:14:09,416 IT'S IN HERE. 285 00:14:09,449 --> 00:14:12,619 - REMEMBER, THIS SATURDAY, F.O.P. PICNIC. 286 00:14:12,652 --> 00:14:15,322 CORN DOGS. - CORN DOGS. 287 00:14:16,689 --> 00:14:19,893 - [ahem] GOTTA GET A CUP OF COFFEE. 288 00:14:19,927 --> 00:14:22,562 - YEAH. I'M GONNA GET SOME COFFEE TOO. 289 00:14:22,595 --> 00:14:24,497 - YEAH, RIGHT. 290 00:14:30,203 --> 00:14:31,905 - SO LISTEN, I DON'T KNOW WHAT THAT SOUNDED LIKE, 291 00:14:31,939 --> 00:14:33,640 BUT I'M NOT GOING TO THE F.O.P. PICNIC WITH HER. 292 00:14:33,673 --> 00:14:35,142 - CORN DOGS? 293 00:14:35,175 --> 00:14:36,409 - SHE MANS THE BOOTH I GUESS. 294 00:14:36,443 --> 00:14:37,377 I TOLD HER I LIKE THEM. 295 00:14:37,410 --> 00:14:39,479 DOESN'T EVERYBODY LIKE THEM? YOU LIKE THEM? 296 00:14:39,512 --> 00:14:42,282 - ADAM, MAYBE THIS IS GETTING TOO COMPLICATED. 297 00:14:42,315 --> 00:14:44,651 - STOP. LOOK, SHE ASKED ME TO GO, YES. 298 00:14:44,684 --> 00:14:47,454 I PROBABLY SHOULD HAVE SAID, "NO, THANK YOU," FLAT OUT, BUT-- 299 00:14:47,487 --> 00:14:49,656 - MAYBE WE NEED TO TAKE A BREAK. 300 00:14:53,526 --> 00:14:58,531 - [speaking Polish] 301 00:15:00,400 --> 00:15:02,235 - UH, I DON'T KNOW WHO'S ON THE OTHER END OF THAT CALL. 302 00:15:02,269 --> 00:15:04,604 I'VE NEVER HEARD THAT VOICE BEFORE. 303 00:15:04,637 --> 00:15:06,206 HE JUST TOLD BEMBENEK "I'VE GOT THE LIST. 304 00:15:06,239 --> 00:15:08,408 JUST TELL ME WHEN YOU WANT TO GO SHOPPING." 305 00:15:08,441 --> 00:15:09,642 - WE TRIED TO TRIANGULATE 306 00:15:09,676 --> 00:15:11,344 THE LOCATION OF WHERE THAT CALL WENT, 307 00:15:11,378 --> 00:15:12,545 BUT NO LUCK. 308 00:15:12,579 --> 00:15:13,947 PHONE WAS A THROWAWAY. 309 00:15:13,981 --> 00:15:16,283 - [speaking Polish] - [speaking Polish] 310 00:15:16,316 --> 00:15:18,285 - THE GUY'S UPSET THAT BEMBENEK OFFERED THE JOB 311 00:15:18,318 --> 00:15:20,653 TO SOMEBODY ELSE FIRST. 312 00:15:20,687 --> 00:15:23,390 SOMEBODY NAMED JP. 313 00:15:23,423 --> 00:15:28,528 - JP? JOE PRICE. 314 00:15:28,561 --> 00:15:29,997 I THOUGHT HE WAS OUT OF THE GAME. 315 00:15:30,030 --> 00:15:33,266 - LET'S FIND OUT. 316 00:15:37,204 --> 00:15:39,072 - HEY. - WHOA, WHOA, WHOA. 317 00:15:39,106 --> 00:15:40,540 SORRY, MAN. 318 00:15:42,109 --> 00:15:44,377 IS THERE SOMETHING YOU WANT TO SAY TO ME? 319 00:15:44,411 --> 00:15:47,414 - YOU REALLY DON'T REMEMBER ME, DO YOU? 320 00:15:47,447 --> 00:15:48,415 - SHOULD I? 321 00:15:48,448 --> 00:15:50,417 - PATROLMAN BYRNE. 322 00:15:50,450 --> 00:15:52,685 THAT DOESN'T RING A BELL? 323 00:15:55,655 --> 00:15:58,425 - WHAT'S WITH THE GUESSING GAME? 324 00:15:58,458 --> 00:16:01,528 - YOU KNOW WHAT? FORGET IT. 325 00:16:01,561 --> 00:16:06,099 - HEY, HEY, HEY. COME BACK HERE, COME HERE. 326 00:16:06,133 --> 00:16:07,700 LISTEN, WHEN YOUR TESTICLES DROP 327 00:16:07,734 --> 00:16:10,170 AND YOU FINALLY DECIDE TO TELL ME WHAT YOUR PROBLEM IS, 328 00:16:10,203 --> 00:16:11,271 I'M ALL EARS. BUT UNTIL THEN, 329 00:16:11,304 --> 00:16:13,540 YOU DO NOT WALK AROUND HERE GIVING ME THE HIGH HAT. 330 00:16:13,573 --> 00:16:15,475 IS THAT CLEAR? 331 00:16:15,508 --> 00:16:17,210 - ABSOLUTELY CLEAR. 332 00:16:17,244 --> 00:16:19,679 - OKAY. 333 00:16:37,564 --> 00:16:42,069 - MIKE, WHY DON'T YOU HEAD INTO THE HOUSE FOR A MINUTE, OKAY? 334 00:16:42,102 --> 00:16:44,037 - WHAT'S UP, JP? 335 00:16:44,071 --> 00:16:45,705 - LONG TIME, DETECTIVES. 336 00:16:45,738 --> 00:16:47,340 HOW ARE YOU GUYS DOING? 337 00:16:47,374 --> 00:16:49,609 HOW'S TRICKS? - KID LOOKS GOOD. 338 00:16:49,642 --> 00:16:51,611 - YEAH, COULDN'T BE PROUDER. 339 00:16:51,644 --> 00:16:54,447 GET TO SPEND A LOT MORE TIME WITH HIM THESE DAYS, 340 00:16:54,481 --> 00:16:56,383 SO THANK THE GOOD LORD FOR THAT, RIGHT? 341 00:16:56,416 --> 00:16:57,650 YOU GUYS PARENTS? 342 00:16:57,684 --> 00:16:59,652 - WHY'D YOUR NAME COME UP ON A RECORDED CALL 343 00:16:59,686 --> 00:17:02,555 OSKAR BEMBENEK MADE FROM COOK COUNTY? 344 00:17:02,589 --> 00:17:03,756 - CAN'T HELP WHO CALLS ME. 345 00:17:03,790 --> 00:17:06,593 - WE KNOW YOU WERE OFFERED THE CONTRACT. 346 00:17:06,626 --> 00:17:08,361 - THEN YOU ALSO KNOW I TURNED IT DOWN. 347 00:17:08,395 --> 00:17:10,430 I'M RETIRED. ASK RAY ZANCANELLI. 348 00:17:10,463 --> 00:17:12,165 HE'LL TELL YOU. 349 00:17:12,199 --> 00:17:14,801 I JUST HANG OUT WITH THE KID THESE DAYS. 350 00:17:14,834 --> 00:17:17,537 THAT'S IT. - HOW BIG IS THE HIT LIST? 351 00:17:17,570 --> 00:17:19,672 - CONVERSATION DIDN'T GO THAT FAR. 352 00:17:19,706 --> 00:17:21,574 [phone ringing] I SAID "NO THANKS," CLICK. 353 00:17:21,608 --> 00:17:22,409 - HELLO. 354 00:17:22,442 --> 00:17:23,743 - THE JUDGE FROM THE BEMBENEK TRIAL, 355 00:17:23,776 --> 00:17:26,213 JOSEPH MURRAY, 356 00:17:26,246 --> 00:17:29,516 JUST FOUND HIS MOTHER WITH TWO IN THE HEAD. 357 00:17:31,851 --> 00:17:34,554 - YOU NEED TO COME DOWN TO THE DISTRICT. 358 00:17:34,587 --> 00:17:35,488 - I CAN'T HELP YOU GUYS. 359 00:17:35,522 --> 00:17:37,657 - YOU DON'T KNOW WHAT YOU CAN DO FOR US. 360 00:17:40,360 --> 00:17:41,528 - AT LEAST LET ME TELL MY SON. 361 00:17:41,561 --> 00:17:43,196 - JUST GET IN THE CAR. COME ON. 362 00:17:50,770 --> 00:17:53,673 - HOW ARE YOU HOLDING UP? - NOT WELL. 363 00:17:53,706 --> 00:17:56,109 MY MOTHER'S GOT THIS HOUSE ON IRVING PARK. 364 00:17:56,143 --> 00:17:58,545 I PAY THE MORTGAGE, AND THEY'VE FROZEN MY ASSETS. 365 00:17:58,578 --> 00:18:00,580 - IS THERE SOMEONE THAT CAN HELP YOU OUT? 366 00:18:00,613 --> 00:18:02,549 - WHY DO YOU THINK I'M TALKING TO YOU? 367 00:18:02,582 --> 00:18:05,885 - YOU KNOW WHO BEMBENEK'S TALKING TO? 368 00:18:09,756 --> 00:18:12,559 A NAME WOULD BE HELPFUL. 369 00:18:12,592 --> 00:18:14,727 - LOOK, WE GOT A 16-YEAR-OLD GIRL, 370 00:18:14,761 --> 00:18:17,764 70-YEAR-OLD WOMAN, 371 00:18:17,797 --> 00:18:20,400 BOTH EXECUTED. 372 00:18:20,433 --> 00:18:22,669 WHAT, ARE YOU GOING TO JUST SIT HERE AND... 373 00:18:22,702 --> 00:18:25,605 LET ANOTHER INNOCENT FAMILY MEMBER GET KILLED? 374 00:18:28,441 --> 00:18:31,844 - MY SON IS TRYING TO GET INTO TSA. 375 00:18:31,878 --> 00:18:33,780 HE'S GOT THIS PISSANT OBSTRUCTION CHARGE 376 00:18:33,813 --> 00:18:36,583 FROM WHEN HE WAS 18. 377 00:18:36,616 --> 00:18:39,219 GET THAT CHARGE SEALED, I'M HERE TO HELP. 378 00:18:39,252 --> 00:18:41,221 - THAT WOULD TAKE TIME. 379 00:18:41,254 --> 00:18:42,522 TIME WE DON'T HAVE. 380 00:18:42,555 --> 00:18:45,192 - ALL I NEED IS A HANDSHAKE AND YOUR WORD. 381 00:18:52,632 --> 00:18:56,836 PATRICK SHOSTAK. 382 00:18:56,869 --> 00:19:00,473 NEW BREED OF CONTRACT KILLER. 383 00:19:02,909 --> 00:19:05,345 BACK IN THE DAY, WE... 384 00:19:05,378 --> 00:19:08,448 I DON'T KNOW. 385 00:19:08,481 --> 00:19:10,650 THERE WAS HONOR IN IT. 386 00:19:12,885 --> 00:19:17,190 TODAY, THEY BLOW UP A CITY BLOCK TO TAKE OUT ONE MARK. 387 00:19:17,224 --> 00:19:23,330 THEY MURDER THE KIDS IF THEY CAN'T GET TO THE PARENTS. 388 00:19:23,363 --> 00:19:25,398 - [sighs] YEAH. 389 00:19:25,432 --> 00:19:28,201 - I HAD THE STOMACH FOR A LOT OF THINGS. 390 00:19:28,235 --> 00:19:30,403 BUT NOT FOR THAT. 391 00:19:32,739 --> 00:19:34,674 - DO YOU KNOW HOW TO GET AHOLD OF THIS SHOSTAK GUY? 392 00:19:34,707 --> 00:19:37,277 - HE HAS A MESSAGING SERVICE. 393 00:19:37,310 --> 00:19:39,912 WHETHER OR NOT HE CALLS ME BACK... 394 00:19:39,946 --> 00:19:41,714 - GIVE IT A GO. 395 00:19:41,748 --> 00:19:44,884 - IF HE CALLS ME BACK I SAY WHAT? 396 00:19:44,917 --> 00:19:47,787 - YOU HAVE HALSTEAD, AND YOU WANT TO MAKE A DEAL. 397 00:19:47,820 --> 00:19:50,390 AND TELL HIM YOU GOT A PHOTO OF HALSTEAD, DEAD. 398 00:19:50,423 --> 00:19:51,558 WE'LL RIG IT. 399 00:19:51,591 --> 00:19:52,859 - WHAT IF HE DOESN'T GO FOR IT? 400 00:19:52,892 --> 00:19:54,394 - JUST IMPROVISE. 401 00:19:54,427 --> 00:19:55,662 ISN'T THAT WHAT YOU HAD TO DO 402 00:19:55,695 --> 00:19:56,796 WHEN YOU'RE TRYING TO KILL SOMEONE 403 00:19:56,829 --> 00:20:01,000 AND THE PLAN WENT SIDEWAYS? 404 00:20:01,033 --> 00:20:03,336 - ALLEGEDLY. 405 00:20:08,675 --> 00:20:09,576 - COMMAND STAFF HAS PUT TOGETHER A TASK FORCE 406 00:20:10,610 --> 00:20:13,913 TO TRY AND REACH OUT TO EVERY AUNT, UNCLE, COUSIN 407 00:20:13,946 --> 00:20:16,316 OF ANYONE INVOLVED IN THE BEMBENEK TRIAL... 408 00:20:16,349 --> 00:20:18,918 ALTHOUGH THERE'S ONLY SO MUCH THEY CAN DO. 409 00:20:18,951 --> 00:20:21,421 - HEY, THAT WAS CHICAGO MED. 410 00:20:21,454 --> 00:20:22,422 MADDIE'S HEADING INTO SURGERY, 411 00:20:22,455 --> 00:20:25,625 SO THEY'RE GOING TO LET ME KNOW. 412 00:20:25,658 --> 00:20:27,294 - SHE'LL PULL THROUGH. 413 00:20:27,327 --> 00:20:28,761 - I NEVER SHOULD HAVE BEEN THERE. 414 00:20:28,795 --> 00:20:32,031 - DON'T DO THAT TO YOURSELF. 415 00:20:32,064 --> 00:20:34,334 - HEY, RUZEK AND ATWATER, 416 00:20:34,367 --> 00:20:35,902 I NEED A CELL PHONE RIGGED UP RIGHT NOW. 417 00:20:35,935 --> 00:20:37,837 - WHAT'S GOING ON? - SIT TIGHT. 418 00:20:37,870 --> 00:20:39,306 - I'M TIRED OF SITTING. - SIT TIGHT. 419 00:20:43,376 --> 00:20:45,612 - YOU'RE NEVER GOING TO BE ABLE TO TRACE A CALL FROM HIM. 420 00:20:45,645 --> 00:20:48,014 HE GOES FROM ONE DROP PHONE TO ANOTHER. 421 00:20:48,047 --> 00:20:49,449 I DON'T KNOW WHY YOU'RE BOTHERING. 422 00:20:49,482 --> 00:20:50,850 - YOU KNOW WHAT, HOW ABOUT I DO MY JOB, 423 00:20:50,883 --> 00:20:53,286 YOU DO YOURS? HOW ABOUT THAT? 424 00:20:55,622 --> 00:20:57,657 [phone rings] - BOSS. 425 00:21:04,063 --> 00:21:05,765 [ringing] 426 00:21:07,867 --> 00:21:10,903 [ringing] 427 00:21:10,937 --> 00:21:12,939 - HELLO. 428 00:21:12,972 --> 00:21:14,741 - JP? 429 00:21:14,774 --> 00:21:17,810 - WHAT'S UP, SHOSTAK? 430 00:21:17,844 --> 00:21:20,046 I HAVE SOMETHING YOU MAY WANT. 431 00:21:20,079 --> 00:21:22,014 - I WANT A LOT OF THINGS. 432 00:21:22,048 --> 00:21:24,651 - HALSTEAD. 433 00:21:24,684 --> 00:21:27,620 - MY UNDERSTANDING IS YOU TURNED DOWN THIS CONTRACT. 434 00:21:27,654 --> 00:21:31,358 - AND I HEARD THEY OFFERED YOU A LOT MORE MONEY THAN ME. 435 00:21:31,391 --> 00:21:32,759 I WANT HALF. 436 00:21:32,792 --> 00:21:34,461 - OR WHAT? 437 00:21:34,494 --> 00:21:37,063 - OR I LET HIM GO. 438 00:21:37,096 --> 00:21:38,197 AND YOU BETTER THINK QUICK. 439 00:21:38,230 --> 00:21:42,034 THE DILAUDID I PUMPED INTO HIM'S GOING TO WEAR OFF SOON. 440 00:21:42,068 --> 00:21:46,639 - 1/3RD. 441 00:21:46,673 --> 00:21:48,375 - OKAY. 442 00:21:48,408 --> 00:21:49,442 I'LL TAKE CARE OF IT, 443 00:21:49,476 --> 00:21:50,777 I'LL BRING YOU A PHOTO FOR PROOF. 444 00:21:50,810 --> 00:21:52,412 - NO, NO, NO, NO, NO. 445 00:21:52,445 --> 00:21:53,346 JUST BECAUSE I'M TALKING TO YOU 446 00:21:53,380 --> 00:21:55,615 DOESN'T MEAN I TRUST YOU. 447 00:21:55,648 --> 00:21:59,118 I WANT TO SEE HIM ALIVE. 448 00:21:59,151 --> 00:22:01,053 - DEAL. 449 00:22:01,087 --> 00:22:02,889 - HIGHWAY BETWEEN CERMAK AND KEDZIE. 450 00:22:02,922 --> 00:22:04,424 30 MINUTES. 451 00:22:13,966 --> 00:22:16,603 - THERE'S TOO MANY RISKS. 452 00:22:16,636 --> 00:22:17,837 - THERE'S ALWAYS RISKS. 453 00:22:17,870 --> 00:22:19,439 - JAY, YOU'D BE IN THE CAR WITH A HITMAN. 454 00:22:19,472 --> 00:22:21,574 - WHO'S RETIRED, AND WHO WE MADE A DEAL WITH. 455 00:22:21,608 --> 00:22:22,909 - BECAUSE THAT CHANGES EVERYTHING. 456 00:22:22,942 --> 00:22:25,378 - WE DON'T KNOW HOW MANY PEOPLE BEMBENEK WANTS DEAD. 457 00:22:31,150 --> 00:22:32,719 [chair clatters] 458 00:22:34,153 --> 00:22:36,355 ISN'T THIS ENOUGH? 459 00:22:38,491 --> 00:22:40,460 SARGE. 460 00:22:40,493 --> 00:22:42,094 SARGE, 461 00:22:42,128 --> 00:22:44,631 I WILL SIGN WHATEVER I HAVE TO SIGN 462 00:22:44,664 --> 00:22:46,566 SAYING I WENT ON MY OWN FREE WILL, 463 00:22:46,599 --> 00:22:48,968 THAT I WASN'T ORDERED. 464 00:22:49,001 --> 00:22:52,171 THAT'LL RELEASE THE CITY FROM ALL LIABILITY. 465 00:22:52,204 --> 00:22:56,175 I DON'T HAVE ANY BENEFICIARIES ANYWAY. 466 00:22:56,208 --> 00:22:58,678 I SIGNED THAT FORM THE DAY I GRADUATED FROM THE ACADEMY, 467 00:22:58,711 --> 00:23:02,014 RIGHT BEFORE THEY PINNED A BADGE ON MY CHEST. 468 00:23:07,186 --> 00:23:08,154 - HERE. 469 00:23:08,187 --> 00:23:10,189 RATCHETS ON THE CUFFS HAVE BEEN SHAVED DOWN. 470 00:23:10,222 --> 00:23:11,924 SO ONE TUG, THEY'LL COME OFF. 471 00:23:11,958 --> 00:23:12,959 - OKAY. 472 00:23:15,862 --> 00:23:18,197 - BE SMART, RIGHT? 473 00:23:18,230 --> 00:23:19,432 - OF COURSE. 474 00:23:26,038 --> 00:23:28,608 - ALL RIGHT, I WANT FOUR TRACKING DEVICES ON THIS THING. 475 00:23:28,641 --> 00:23:29,909 - I'M ON IT. 476 00:23:29,942 --> 00:23:31,077 - ALL RIGHT, BURGESS AND ROMAN, 477 00:23:31,110 --> 00:23:33,179 YOU STAY CLOSE, BUT NOT TOO CLOSE, 478 00:23:33,212 --> 00:23:35,181 IN CASE WE NEED TO CALL IN PATROL. 479 00:23:35,214 --> 00:23:38,050 RUZEK, YOU'RE WITH ANTONIO, ATWATER WITH OLINSKY. 480 00:23:38,084 --> 00:23:40,453 YOU AND ME. 481 00:23:42,589 --> 00:23:43,956 LET ME TELL YOU SOMETHING, JP. 482 00:23:43,990 --> 00:23:45,057 - YOU DON'T NEED TO SAY IT. 483 00:23:45,091 --> 00:23:47,960 AS LONG AS YOU PLAN ON COMING THROUGH FOR MY KID, 484 00:23:47,994 --> 00:23:49,862 WE'RE STRAIGHT. - WE GOT TEN MINUTES. 485 00:23:49,896 --> 00:23:51,063 - ALL RIGHT, LET'S HIT IT. 486 00:24:31,738 --> 00:24:35,742 [phone ringing] 487 00:24:35,775 --> 00:24:37,243 - PRICE IS GETTING A CALL. 488 00:24:38,244 --> 00:24:39,278 - YEAH? 489 00:24:39,311 --> 00:24:40,880 - TAKE HIM OUT OF THE CAR. 490 00:24:40,913 --> 00:24:43,115 SHOW HIM TO ME. 491 00:24:59,031 --> 00:25:00,266 - THIS IS CRAZY. 492 00:25:00,299 --> 00:25:02,168 THE GUY COULD TAKE A SHOT AT ANY TIME. 493 00:25:06,005 --> 00:25:08,174 - SATISFIED? 494 00:25:08,207 --> 00:25:09,942 - HEAD TO THE ABANDONED STOREFRONT 495 00:25:09,976 --> 00:25:12,111 ON RIDGELAND AND ROOSEVELT. 496 00:25:30,697 --> 00:25:34,100 [phone rings] - [whistles] 497 00:25:34,133 --> 00:25:35,868 SHOSTAK IS CALLING AGAIN. 498 00:25:35,902 --> 00:25:37,670 [ringing] 499 00:25:37,704 --> 00:25:40,640 - YEAH? - CHECK YOUR TEXTS. 500 00:25:43,309 --> 00:25:45,211 - GET ME THAT TEXT, RUZEK. 501 00:25:45,244 --> 00:25:49,749 - YEAH, I'M ON IT. - WHAT IS IT? 502 00:25:49,782 --> 00:25:51,651 - IT'S A PICTURE. 503 00:25:54,286 --> 00:25:56,188 - IT'S PRICE'S SON. 504 00:25:58,958 --> 00:26:02,695 - DO IT! GET YOUR HAND OFF IT! 505 00:26:04,196 --> 00:26:05,898 - HE'S DUSTING US. 506 00:26:31,257 --> 00:26:32,625 [tires screeching] 507 00:26:37,864 --> 00:26:40,332 [bells ringing] 508 00:26:53,079 --> 00:26:53,279 . 509 00:26:53,312 --> 00:26:53,946 - HEY! PULL OVER TO THE SIDE! 510 00:26:55,214 --> 00:26:57,383 CPD! OVER TO THE SIDE, RIGHT HERE! 511 00:26:57,416 --> 00:26:59,151 [train bell dinging] 512 00:26:59,185 --> 00:27:00,887 - ALL RIGHT, GO, GO, GO! 513 00:27:00,920 --> 00:27:04,356 [tires screeching] 514 00:27:07,393 --> 00:27:08,895 - GIMME YOUR PHONE. 515 00:27:14,133 --> 00:27:15,234 GIMME YOUR GUN. 516 00:27:16,703 --> 00:27:18,671 DO IT! 517 00:27:22,241 --> 00:27:23,910 - I THOUGHT YOU DIDN'T KILL COPS. 518 00:27:23,943 --> 00:27:26,112 - YEAH. THINGS CHANGE. 519 00:27:38,157 --> 00:27:40,760 DON'T YOU MOVE. 520 00:27:44,731 --> 00:27:47,033 GET OUT OF THE CAR. 521 00:27:47,066 --> 00:27:51,070 STAND HERE. STAND HERE. 522 00:27:51,103 --> 00:27:52,772 PUT THESE ON. 523 00:27:52,805 --> 00:27:54,273 DO IT. 524 00:27:54,306 --> 00:27:57,844 PUT 'EM ON. 525 00:28:00,212 --> 00:28:05,084 [phone rings] 526 00:28:07,253 --> 00:28:08,287 YEAH? 527 00:28:08,320 --> 00:28:10,056 - LOSE THE PHONE AND THE CAR. 528 00:28:10,089 --> 00:28:12,124 - ALL RIGHT. 529 00:28:16,796 --> 00:28:18,297 COME HERE. 530 00:28:18,330 --> 00:28:19,932 COME ON. 531 00:28:19,966 --> 00:28:22,701 [horns honking] 532 00:28:26,438 --> 00:28:28,074 HEY! HEY. GIVE ME THE KEY. 533 00:28:28,107 --> 00:28:30,142 GIVE HIM THE KEY RIGHT NOW! 534 00:28:30,176 --> 00:28:31,811 [tires screeching] 535 00:28:36,783 --> 00:28:39,118 I'M IN A GOLD MINIVAN. 536 00:28:39,151 --> 00:28:42,021 - WESTBURY FIELD. 537 00:28:44,023 --> 00:28:46,025 [tires screech] 538 00:28:46,058 --> 00:28:48,995 - HELP! HELP! POLICE! 539 00:28:50,029 --> 00:28:51,864 - MA'AM, CHICAGO PD. WHAT HAPPENED? 540 00:28:51,898 --> 00:28:53,833 - HE CAME UP, PUT A GUN IN MY FACE, 541 00:28:53,866 --> 00:28:55,467 AND HE TOOK MY CAR. - WHAT KIND OF CAR? 542 00:28:55,501 --> 00:28:56,936 - ALL I KEPT THINKING WAS "OH, LORD, 543 00:28:56,969 --> 00:28:57,669 PLEASE DON'T TAKE ME HOME TODAY." 544 00:28:57,703 --> 00:29:00,372 - MA'AM! WHAT KIND OF CAR WAS IT? 545 00:29:00,406 --> 00:29:02,541 - MINIVAN. GOLD. - WHICH WAY? 546 00:29:02,574 --> 00:29:03,843 THANK YOU. 547 00:29:05,912 --> 00:29:07,046 [tires screeching] 548 00:29:22,028 --> 00:29:24,496 - GET OUT OF THE CAR. 549 00:29:24,530 --> 00:29:26,799 GET OUT OF THE CAR. 550 00:29:26,833 --> 00:29:29,068 GET UP AGAINST THE CAR. 551 00:29:29,101 --> 00:29:32,204 - YOU REALLY THINK YOU'RE GOING TO WALK AWAY FROM THIS? 552 00:29:32,238 --> 00:29:34,306 - SHUT UP. HE'S GOT MY SON. 553 00:29:34,340 --> 00:29:36,442 YOU OR HIM, NOT EVEN CLOSE. 554 00:29:36,475 --> 00:29:38,010 [number pad beeping] 555 00:29:38,044 --> 00:29:41,180 - [grunting] 556 00:29:41,213 --> 00:29:44,150 - [gasping] 557 00:29:53,292 --> 00:29:54,961 - GET UP. 558 00:29:54,994 --> 00:29:57,063 GET UP! GET AGAINST THE CAR. 559 00:29:57,096 --> 00:29:58,965 - DON'T LET HIM KILL MY KID. - GET AGAINST THE CAR. 560 00:29:58,998 --> 00:30:00,432 - DON'T LET HIM KILL MY KID, MAN. 561 00:30:04,070 --> 00:30:07,073 [numbers beeping] 562 00:30:07,106 --> 00:30:09,876 - VOIGHT, I'M AND 103RD AND CENTRAL NEAR SAG CHANNEL. 563 00:30:09,909 --> 00:30:11,878 I GOT A CAR APPROACHING 500 YARDS FROM THE NORTH. 564 00:30:11,911 --> 00:30:13,479 IT'S A RED MUSTANG. I THINK IT'S SHOSTAK. 565 00:30:13,512 --> 00:30:15,314 - STAND DOWN! GET OUT OF THERE! 566 00:30:19,385 --> 00:30:22,989 HALSTEAD IS AT WESTBURY FIELD, 103RD AND CENTRAL. 567 00:30:24,190 --> 00:30:26,192 - YOU'RE GOING TO ACT LIKE EVERYTHING IS NORMAL, 568 00:30:26,225 --> 00:30:28,494 LIKE YOU'RE IN COMPLETE CONTROL. - YEAH. UH-HUH. 569 00:30:28,527 --> 00:30:29,896 - THAT'S HOW WE GET YOUR SON BACK. 570 00:30:29,929 --> 00:30:31,864 - ALL RIGHT. - LET'S GO. 571 00:30:31,898 --> 00:30:34,100 - COME ON. 572 00:30:46,512 --> 00:30:49,015 - WHERE'S HE GOING? - WHAT'S HE DOING? 573 00:30:50,116 --> 00:30:51,350 - WHERE'S HE GOING? 574 00:30:59,158 --> 00:31:00,859 [tires screeching] 575 00:31:19,378 --> 00:31:21,981 [tires screeching] 576 00:31:41,233 --> 00:31:42,701 - SHOW ME YOUR HANDS! 577 00:31:42,734 --> 00:31:43,635 PUT THEM UP! 578 00:31:43,669 --> 00:31:47,339 GET OUT OF THE CAR! GET OUT OF THE CAR. 579 00:31:47,373 --> 00:31:48,540 - GET OUT! - GET OUT! 580 00:31:48,574 --> 00:31:50,242 DOWN ON THE GROUND! GET DOWN ON THE GROUND! 581 00:31:50,276 --> 00:31:51,677 PUT YOUR HANDS BEHIND YOUR HEAD! 582 00:31:51,710 --> 00:31:53,312 - HEY, LINDSAY, GIVE ME YOUR CUFFS, GIVE ME YOUR CUFFS. 583 00:31:53,345 --> 00:31:55,948 - PUT YOUR HANDS ON THE WINDOW! - WHAT'S UP, SHOSTAK? 584 00:32:08,194 --> 00:32:09,962 - NO, NO, NO. STAY STILL, STAY STILL. 585 00:32:09,996 --> 00:32:10,896 KEEP YOUR HEAD DOWN. 586 00:32:10,929 --> 00:32:13,966 KEEP YOUR HEAD DOWN. PUT YOUR HEAD DOWN. 587 00:32:22,008 --> 00:32:22,208 . 588 00:32:22,241 --> 00:32:22,908 - YOUR SON'S GOING TO BE FINE. 589 00:32:25,677 --> 00:32:27,613 AND I'LL MAKE SURE HIS RECORD'S SEALED. 590 00:32:27,646 --> 00:32:29,281 - THANK YOU. 591 00:32:29,315 --> 00:32:31,317 - YOU, YOU'RE ON YOUR OWN. 592 00:32:31,350 --> 00:32:33,385 - SO I'M GOING TO JAIL 593 00:32:33,419 --> 00:32:37,056 FOR DOING THE RIGHT THING. 594 00:32:37,089 --> 00:32:39,091 - JP. 595 00:32:44,596 --> 00:32:46,232 - WATCH YOUR HEAD. 596 00:32:46,265 --> 00:32:49,568 - IN ABOUT TWO MINUTES I GOT TO MEET COMMANDER PERRY 597 00:32:49,601 --> 00:32:51,503 SO HE CAN BRIEF COMMAND STAFF. 598 00:32:51,537 --> 00:32:54,240 YOU KNOW, NO ONE OUT THERE 599 00:32:54,273 --> 00:32:58,177 REALLY KNOWS HOW WE OPERATE... 600 00:32:58,210 --> 00:33:01,547 HOW WE PUT OURSELVES IN HARM'S WAY. 601 00:33:01,580 --> 00:33:05,551 IF THEY DID, OUR HANDS WOULD BE TIED. 602 00:33:05,584 --> 00:33:08,020 AND THE WORST OF THE WORST THAT WE HUNT DOWN 603 00:33:08,054 --> 00:33:10,156 WOULD GO FREE. 604 00:33:10,189 --> 00:33:13,659 SO WHEN I SAY THIS STAYS IN HOUSE, 605 00:33:13,692 --> 00:33:15,527 THIS STAYS IN HOUSE 606 00:33:15,561 --> 00:33:18,630 SO WE CAN KEEP OPERATING THE WAY WE DO. 607 00:33:22,634 --> 00:33:27,639 HALSTEAD, WHAT YOU DID TODAY... 608 00:33:27,673 --> 00:33:30,276 WHAT YOU DID FOR THIS CITY... 609 00:33:33,645 --> 00:33:35,581 WELL, NO ONE WILL EVER KNOW. 610 00:33:37,516 --> 00:33:40,552 BUT THIS FAMILY KNOWS. 611 00:33:45,524 --> 00:33:47,793 - CHEERS TO THAT. 612 00:33:47,826 --> 00:33:49,628 I'M GOING TO MOLLY'S AND GETTING DRUNK. 613 00:33:49,661 --> 00:33:52,064 ANYONE WANT TO JOIN? - YEAH, I'M IN. 614 00:33:52,098 --> 00:33:53,132 - I'M IN. 615 00:34:09,581 --> 00:34:13,585 - I WANT YOU SO BAD RIGHT NOW. 616 00:34:13,619 --> 00:34:15,187 - MY PLACE, ONE HOUR. 617 00:34:15,221 --> 00:34:16,488 - HELL, YES. - YOU HAVE BEEN A BAD BOY. 618 00:34:16,522 --> 00:34:19,358 - DON'T TALK TO ME LIKE THAT RIGHT NOW. 619 00:34:19,391 --> 00:34:20,359 COME HERE. [muffled knocking] 620 00:34:20,392 --> 00:34:21,727 - JEFF? 621 00:34:21,760 --> 00:34:24,663 - ONE HOUR. - GO. 622 00:34:24,696 --> 00:34:26,632 - [one hour] - [chuckles] 623 00:34:39,645 --> 00:34:42,548 - YOU WROTE IN YOUR CARD YOU WANTED TO EMULATE ME. 624 00:34:42,581 --> 00:34:45,117 - YOU KNOW WHAT, I TAKE IT ALL BACK, OKAY? 625 00:34:45,151 --> 00:34:46,652 - HEY. 626 00:34:46,685 --> 00:34:48,754 TOUGH STUFF, IT'S A PEACE OFFERING. 627 00:34:48,787 --> 00:34:51,257 SO GET OVER YOURSELF, AND ACCEPT IT, OKAY? 628 00:34:57,563 --> 00:34:58,597 SO WHY'D YOU WRITE THAT? 629 00:34:58,630 --> 00:35:01,133 OR WERE YOU JUST KISSING ASS? 630 00:35:01,167 --> 00:35:02,668 - YOU LOVE YOUR JOB. 631 00:35:02,701 --> 00:35:05,771 PEOPLE RESPECT YOU. 632 00:35:05,804 --> 00:35:06,605 - YOU WERE THE ONLY PERSON 633 00:35:06,638 --> 00:35:09,408 THAT REMEMBERED IT WAS MY BIRTHDAY. 634 00:35:09,441 --> 00:35:12,178 EVEN MY NEW BOYFRIEND FORGOT. PUTZ. 635 00:35:12,211 --> 00:35:14,546 - I LIKE BIRTHDAYS. 636 00:35:14,580 --> 00:35:16,348 I LIKE HOLIDAYS IN GENERAL. 637 00:35:16,382 --> 00:35:18,250 - ME TOO. 638 00:35:18,284 --> 00:35:21,520 YOU SHOULD SEE MY FRONT YARD AT CHRISTMAS. 639 00:35:21,553 --> 00:35:24,356 SO JUST KEEP YOUR HEAD DOWN AND DO YOUR JOB. 640 00:35:24,390 --> 00:35:25,624 MAKE PEOPLE WANT TO HELP YOU. 641 00:35:25,657 --> 00:35:28,694 THIS IS CHICAGO. RECORDS, PRIORS-- 642 00:35:28,727 --> 00:35:30,562 THEY CAN HAVE A WAY OF BEING EXPUNGED, 643 00:35:30,596 --> 00:35:31,697 YOU KNOW WHAT I'M SAYING? 644 00:35:31,730 --> 00:35:34,233 - I DO. - GOOD. 645 00:35:34,266 --> 00:35:35,901 SO THIS IS THE LAST TIME I'M GOING TO MENTION IT. 646 00:35:35,934 --> 00:35:38,737 IT'S UP TO YOU NOW. 647 00:35:38,770 --> 00:35:42,208 - WELL, IT LOOKS LIKE YOU'LL BE SEEING SHOSTAK HERE SOON. 648 00:35:42,241 --> 00:35:44,643 MAYBE YOU GUYS CAN BE CELLIES. 649 00:35:44,676 --> 00:35:47,279 YOU KNOW WHO ELSE IS HERE? 650 00:35:47,313 --> 00:35:49,881 THE BROTHER OF YOUR LATE MISTRESS. 651 00:35:49,915 --> 00:35:52,584 REMEMBER HIM? THIS BIG GUY, TONS OF INK. 652 00:35:52,618 --> 00:35:55,687 WENT INSANE WHEN HE FOUND OUT YOU KILLED HIS SISTER. 653 00:35:55,721 --> 00:35:58,390 HE'S HERE ON AGGRAVATED ASSAULT. 654 00:35:58,424 --> 00:36:02,961 HE'S AWAITING TRIAL. 655 00:36:02,994 --> 00:36:04,896 HE'S OVER IN GEN POP. 656 00:36:04,930 --> 00:36:07,966 - I'M NOT IN GEN POP. - WELL, YOU ARE 657 00:36:07,999 --> 00:36:09,668 AS OF FIVE MINUTES AGO. 658 00:36:09,701 --> 00:36:11,637 - NO, YOU CAN'T DO THIS. 659 00:36:11,670 --> 00:36:13,672 YOU CAN'T DO THIS. 660 00:36:13,705 --> 00:36:16,242 YOU CAN'T DO THAT. YOU CAN'T DO THAT! 661 00:36:16,275 --> 00:36:18,644 - IT'S DONE. 662 00:36:27,753 --> 00:36:30,188 - HON, IT'S ERIN. 663 00:36:31,590 --> 00:36:34,526 HEY, SWEETIE. - HI, MOM. 664 00:36:36,928 --> 00:36:40,432 - OH MY GOD. THANKS FOR COMING, ERIN. 665 00:36:40,466 --> 00:36:41,667 - CONGRATULATIONS. 666 00:36:41,700 --> 00:36:42,901 - THANK YOU. 667 00:36:42,934 --> 00:36:44,970 - LISTEN, I WAS THINKING UM, 668 00:36:45,003 --> 00:36:46,338 EVERY WEEKEND, YOUR MOTHER AND I, 669 00:36:46,372 --> 00:36:47,573 WE HAVE THESE BARBECUES. - OH! YEAH. 670 00:36:47,606 --> 00:36:48,874 - IT'S JUST FRIENDS AND THE KIDS, 671 00:36:48,907 --> 00:36:50,609 ANYONE WHO CAN STOP BY REALLY, AND 672 00:36:50,642 --> 00:36:52,644 I WAS WONDERING IF MAYBE YOU COULD COME BY SOMETIME. 673 00:36:52,678 --> 00:36:53,779 - OH, HONEY, THERE'S LISA. 674 00:36:53,812 --> 00:36:54,980 SHE GAVE US THAT SALAD PLATE. 675 00:36:55,013 --> 00:36:57,449 I REALLY WANT TO THANK HER FOR IT. 676 00:36:57,483 --> 00:36:58,684 - YEAH, OF COURSE. - WE'LL BE JUST A SECOND. 677 00:36:58,717 --> 00:37:00,952 - OKAY, BUT-- - YE--NO. 678 00:37:00,986 --> 00:37:03,955 GO ENJOY YOUR BIG DAY. 679 00:37:03,989 --> 00:37:05,424 - THANK YOU, HONEY. 680 00:37:26,378 --> 00:37:27,546 - DO YOU REMEMBER A COUPLE OF MONTHS 681 00:37:27,579 --> 00:37:29,615 BEFORE I CAME TO LIVE WITH YOU, 682 00:37:29,648 --> 00:37:32,651 I BORROWED 200 BUCKS? 683 00:37:32,684 --> 00:37:35,354 - VAGUELY. 684 00:37:35,387 --> 00:37:39,525 - THAT WAS SO I COULD BUY JUNK FOR MY MOM. 685 00:37:39,558 --> 00:37:41,293 YEAH, SHE-- [chuckles] 686 00:37:41,327 --> 00:37:42,428 SHE SHOWED BACK UP, 687 00:37:42,461 --> 00:37:45,597 AND SHE WAS IN WITHDRAWAL REAL BAD. 688 00:37:45,631 --> 00:37:48,400 BUT I COULDN'T GET HER A FIX UNTIL THE MORNING, LIKE-- 689 00:37:48,434 --> 00:37:50,669 LIKE RIGHT BEFORE SCHOOL. 690 00:37:50,702 --> 00:37:52,304 SO, I GOT IT TO HER, 691 00:37:52,338 --> 00:37:55,574 AND RIGHT WHEN SHE INJECTED IT, 692 00:37:55,607 --> 00:38:01,347 SHE PUKED ALL OVER ME. 693 00:38:01,380 --> 00:38:03,048 - MM - AND THE CITY HAD SHUT 694 00:38:03,081 --> 00:38:06,752 THE WATER OFF BY THEN, SO I COULDN'T TAKE A SHOWER. 695 00:38:06,785 --> 00:38:09,555 AND I WENT TO SCHOOL LIKE THAT. 696 00:38:09,588 --> 00:38:16,395 UGH, JUST REEKED OF BOOZE AND VOMIT. 697 00:38:16,428 --> 00:38:18,730 AND THE TEACHER PULLED ME ASIDE 698 00:38:18,764 --> 00:38:22,468 'CAUSE SHE THOUGHT THAT I HAD A DRINKING PROBLEM. 699 00:38:28,807 --> 00:38:32,644 AND I COPPED TO IT 700 00:38:32,678 --> 00:38:35,581 TO PROTECT MY MOM. 701 00:38:42,020 --> 00:38:46,458 UM, ANYWAY, I JUST UH, 702 00:38:46,492 --> 00:38:50,195 WANTED TO SAY THANKS FOR TAKING ME IN. 703 00:38:54,065 --> 00:38:57,736 YOU'RE MY FAMILY. 704 00:39:04,142 --> 00:39:09,381 - YOU'RE ABOUT THE BEST THING EVER HAPPENED TO ME. 705 00:39:09,415 --> 00:39:11,750 AND I MEAN THAT. 706 00:39:15,921 --> 00:39:17,689 [door opens] 707 00:39:26,998 --> 00:39:29,535 - I THOUGHT, UH, PARAMEDICS WEREN'T SUPPOSED 708 00:39:29,568 --> 00:39:32,571 TO FOLLOW UP ON PEOPLE THEY RESPONDED TO. 709 00:39:32,604 --> 00:39:34,873 - I-I DIDN'T KNOW THAT RULE. 710 00:39:34,906 --> 00:39:37,108 I'M STILL NEW, I GUESS. 711 00:39:39,745 --> 00:39:40,979 - IS THERE ANY UPDATE? 712 00:39:41,012 --> 00:39:42,914 - WAITING ON ONE. 713 00:39:42,948 --> 00:39:45,684 MADDIE'S PARENTS AND HER SISTER ARE IN THERE. 714 00:39:50,456 --> 00:39:53,592 - YOU KNOW, I'VE--I'VE SEEN DEAD BODIES, 715 00:39:53,625 --> 00:39:58,764 AND I'VE SEEN PEOPLE SHOT IN FRONT OF ME. 716 00:39:58,797 --> 00:40:02,133 BUT UH... 717 00:40:02,167 --> 00:40:04,870 I'VE NEVER SEEN SOMEBODY... 718 00:40:04,903 --> 00:40:08,740 TAKE A BULLET THAT WAS MEANT FOR ME. 719 00:40:11,042 --> 00:40:12,911 [door opens] 720 00:40:12,944 --> 00:40:14,680 - ALEC. 721 00:40:14,713 --> 00:40:16,848 - OKAY, UH, HERE'S THE LATEST. 722 00:40:16,882 --> 00:40:18,884 THE BULLET SEVERED THE SUBCLAVIAN VEIN. 723 00:40:18,917 --> 00:40:21,620 THE EMERGENCY SURGERY WAS TO REPAIR THE RUPTURE. 724 00:40:21,653 --> 00:40:23,088 THANKFULLY THE BULLET MISSED THE JUGULAR 725 00:40:23,121 --> 00:40:24,723 AND THE SPINE. 726 00:40:24,756 --> 00:40:26,625 SO SHE'S GOING TO BE IN THE ICU 727 00:40:26,658 --> 00:40:28,994 FOR AT LEAST ANOTHER WEEK, BUT WE'RE VERY OPTIMISTIC. 728 00:40:29,027 --> 00:40:32,664 SHE'S GOING TO BE OKAY. - THAT'S SO GOOD TO HEAR. 729 00:40:32,698 --> 00:40:34,032 - THANKS. 730 00:40:34,065 --> 00:40:35,801 - [exhales deeply] WOW, RIGHT? 731 00:40:35,834 --> 00:40:40,238 WHAT A RELIEF. - YEAH, YEAH. 732 00:40:40,271 --> 00:40:43,475 - A BUNCH OF FOLKS AT 51 ARE DOWN AT MOLLY'S 733 00:40:43,509 --> 00:40:44,576 IF YOU WANNA JOIN. 734 00:40:44,610 --> 00:40:47,779 WE'LL RAISE A BEER TO MADDIE. 735 00:40:47,813 --> 00:40:50,015 - SOUNDS GOOD. YEAH. I'LL SEE YOU THERE. 48501

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.