Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,189 --> 00:00:14,192
♪ When I need to replace her
2
00:00:15,778 --> 00:00:18,696
♪ I am the mind eraser
3
00:00:18,781 --> 00:00:21,749
♪ Anything goes
4
00:00:21,817 --> 00:00:23,084
♪ Yeah
5
00:00:23,151 --> 00:00:25,987
♪ Anything goes
6
00:00:26,038 --> 00:00:27,372
♪ But, oh
7
00:00:27,456 --> 00:00:29,457
♪ Deep down
8
00:00:29,508 --> 00:00:33,094
♪ I can't let go ♪
9
00:00:33,161 --> 00:00:35,830
♪ Oh...
10
00:00:35,881 --> 00:00:39,801
♪ Don't let it be over ♪
11
00:00:39,852 --> 00:00:42,503
♪ Over, oh, oh
12
00:00:42,554 --> 00:00:45,339
♪ No...
13
00:00:45,391 --> 00:00:47,742
♪ Don't let it be over ♪
14
00:00:47,810 --> 00:00:48,977
♪ Let it be over...
15
00:00:56,702 --> 00:00:57,685
Bingo.
16
00:00:59,371 --> 00:01:01,205
The game is punto banco.
17
00:01:02,675 --> 00:01:03,808
Baccarat.
18
00:01:03,876 --> 00:01:05,860
We do not say "bingo" here.
19
00:01:05,911 --> 00:01:07,662
Oh, we don't. Uh...
20
00:01:07,713 --> 00:01:09,363
All right.
21
00:01:09,381 --> 00:01:10,865
Slide me one of those.
22
00:01:23,896 --> 00:01:26,047
Your luck is finally
running out.
23
00:01:28,067 --> 00:01:30,852
Six at the bank.
24
00:01:30,903 --> 00:01:32,954
And...
25
00:01:33,022 --> 00:01:34,388
nine.
26
00:01:36,025 --> 00:01:39,227
Pot goes to the winner.
27
00:01:42,948 --> 00:01:44,666
Can you believe that!
28
00:01:52,574 --> 00:01:54,142
Do you know who I am?
29
00:01:54,209 --> 00:01:56,544
Do you know what I do?
30
00:01:56,595 --> 00:01:58,212
Sure.
31
00:01:58,297 --> 00:01:59,464
Yeah, yeah. You, uh...
32
00:01:59,548 --> 00:02:01,265
play baccarat.
33
00:02:03,118 --> 00:02:04,719
Why don't I...
34
00:02:04,770 --> 00:02:06,220
just cash out.
35
00:02:06,271 --> 00:02:09,190
I'm sure you'll get better hands
when we play next time.
36
00:02:10,092 --> 00:02:12,694
How about...
37
00:02:13,862 --> 00:02:14,846
this hand.
38
00:02:27,593 --> 00:02:28,576
I'm not...
39
00:02:28,627 --> 00:02:31,112
really in favor of that hand.
40
00:02:31,163 --> 00:02:33,447
Well, I want a chance
to win my money back.
41
00:02:37,669 --> 00:02:40,138
Tell you what...
42
00:02:40,222 --> 00:02:42,924
why don't I buy you a drink?
43
00:02:42,975 --> 00:02:47,178
In fact, drinks
for everybody.
44
00:02:52,484 --> 00:02:54,102
♪ Oh...
45
00:02:54,153 --> 00:02:57,905
♪ Don't let it be over ♪
46
00:02:57,973 --> 00:02:59,907
♪ Over, oh...
47
00:02:59,975 --> 00:03:01,609
Come on, we've
got to go.
48
00:03:01,660 --> 00:03:03,411
Come on.
Okay, let's get out of here.
49
00:03:03,478 --> 00:03:04,562
All right.
50
00:03:04,630 --> 00:03:06,480
Go!
51
00:03:07,833 --> 00:03:11,119
Oh! What a rush.
52
00:03:11,170 --> 00:03:14,488
Oh, hey, did you
get what you need?
53
00:03:14,540 --> 00:03:16,207
Almost.
54
00:03:23,498 --> 00:03:24,999
Hey.
55
00:03:33,992 --> 00:03:35,943
Relentless, aren't they?
56
00:03:36,011 --> 00:03:38,179
Hey, got your gun?
57
00:03:38,230 --> 00:03:39,180
Mm-hmm.
58
00:03:39,231 --> 00:03:41,432
All right.
59
00:03:51,927 --> 00:03:54,162
Our vic is
a Caucasian female,
60
00:03:54,213 --> 00:03:56,214
looks to be
mid to late 20's.
61
00:03:56,298 --> 00:03:59,400
Single gunshot wound
to the abdomen.
62
00:04:04,389 --> 00:04:06,007
No jewelry.
63
00:04:06,058 --> 00:04:08,843
Empty purse.
64
00:04:08,894 --> 00:04:10,962
Looks like a robbery.
65
00:04:11,029 --> 00:04:12,379
Also, there's
no driver's license,
66
00:04:12,431 --> 00:04:13,481
but I found this.
67
00:04:13,548 --> 00:04:16,467
It's an FBI badge.
68
00:04:16,535 --> 00:04:18,519
Natasha Fatale.
69
00:04:18,570 --> 00:04:19,720
Yeah. I checked
70
00:04:19,771 --> 00:04:21,722
with the Rocky and Bullwinkle
agent database.
71
00:04:21,773 --> 00:04:22,990
No hits.
72
00:04:24,109 --> 00:04:25,193
And then there's this.
73
00:04:25,244 --> 00:04:28,446
A .38 not so special.
74
00:04:28,514 --> 00:04:30,231
It's a starter's pistol.
75
00:04:30,282 --> 00:04:33,417
Fake I.D., fake gun...
76
00:04:33,502 --> 00:04:35,402
real murder.
77
00:04:52,176 --> 00:04:55,176
sync and corrections by Bellows
www.addic7ed.com
78
00:04:58,977 --> 00:05:03,331
♪ Out here in the fields
79
00:05:03,398 --> 00:05:07,235
♪ I fight for my meals
80
00:05:07,286 --> 00:05:11,889
♪ I get my back into my living
81
00:05:14,943 --> 00:05:16,294
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah.
82
00:05:28,265 --> 00:05:30,950
♪ Yeah! I'll be glad ♪
83
00:05:31,017 --> 00:05:33,135
♪ When you're dead,
you rascal, you ♪
84
00:05:35,021 --> 00:05:36,672
♪ I'll be glad ♪
85
00:05:36,740 --> 00:05:40,559
♪ When you're dead,
you rascal, you ♪
86
00:05:40,627 --> 00:05:42,762
♪ When you're dead
and in your grave ♪
87
00:05:42,813 --> 00:05:46,715
♪ No more women will you crave
88
00:05:46,783 --> 00:05:48,634
♪ I'll be glad
when you're dead ♪
89
00:05:48,685 --> 00:05:51,120
♪ You rascal, you
90
00:05:51,188 --> 00:05:52,688
♪ Oh!
91
00:05:52,756 --> 00:05:54,407
♪
92
00:06:03,667 --> 00:06:05,668
♪
93
00:06:12,109 --> 00:06:13,742
♪ I'll be glad
when you're dead ♪
94
00:06:13,810 --> 00:06:15,594
♪ You rascal, you.
95
00:06:15,662 --> 00:06:18,931
Perps don't seem to be masters
at throwing away evidence.
96
00:06:20,634 --> 00:06:23,402
Boris Badenov.
97
00:06:23,470 --> 00:06:25,304
Another fake I.D. badge.
98
00:06:25,355 --> 00:06:26,789
What were our
vics involved in?
99
00:06:26,857 --> 00:06:28,474
And why did the robbers
100
00:06:28,525 --> 00:06:31,944
kill Natasha
but take Boris?
101
00:06:38,017 --> 00:06:39,652
- Hey, Sid.
- Hey.
102
00:06:39,703 --> 00:06:41,070
Looking over our vic,
103
00:06:41,154 --> 00:06:43,239
I can't help but consider
104
00:06:43,323 --> 00:06:45,291
the irony of
her chosen name:
105
00:06:45,358 --> 00:06:47,025
Natasha Fatale.
106
00:06:47,077 --> 00:06:49,245
I ran her prints.
No hits.
107
00:06:49,329 --> 00:06:51,464
Our victim remains
a Jane Doe for now.
108
00:06:51,531 --> 00:06:52,832
Our C.O.D.
109
00:06:52,883 --> 00:06:54,667
is massive internal
hemorrhaging
110
00:06:54,718 --> 00:06:56,502
caused by a single
gunshot wound
111
00:06:56,553 --> 00:06:58,287
from what appears to be
112
00:06:58,355 --> 00:07:00,372
a nine-millimeter round.
113
00:07:01,758 --> 00:07:04,627
So our Jane Doe bled
out in that alley.
114
00:07:04,694 --> 00:07:08,297
Definitely not a gentle way
to go into that good night.
115
00:07:08,365 --> 00:07:10,633
I also found this...
116
00:07:10,700 --> 00:07:12,434
on her dress.
117
00:07:12,519 --> 00:07:14,136
Took a look under
the microscope.
118
00:07:14,204 --> 00:07:17,356
Morphological propertiesare consistent with it being
119
00:07:17,407 --> 00:07:20,409
a tooth fragment,partially covered in soil.
120
00:07:20,494 --> 00:07:22,478
Not sure if it'sanimal or human,
121
00:07:22,546 --> 00:07:24,697
but it definitely doesn'tbelong to our vic.
122
00:07:24,748 --> 00:07:26,448
Okay.
123
00:07:26,516 --> 00:07:28,233
Finally...
124
00:07:28,285 --> 00:07:30,503
regarding our female victim,
125
00:07:30,570 --> 00:07:33,672
are you a T man or an A man?
126
00:07:36,426 --> 00:07:38,294
Toes or ankles?
127
00:07:38,378 --> 00:07:41,413
Okay, I gotta say toes.
128
00:07:41,464 --> 00:07:43,132
As am I.
129
00:07:43,216 --> 00:07:44,633
Which is why,
130
00:07:44,718 --> 00:07:46,685
for a woman who,
from all appearances,
131
00:07:46,753 --> 00:07:48,888
took excellent
care of herself
132
00:07:48,939 --> 00:07:51,423
I found this to be odd.
133
00:07:54,995 --> 00:07:57,429
I've heard of green thumbs
134
00:07:57,480 --> 00:08:00,866
- but orange toes?
- Our victim
135
00:08:00,934 --> 00:08:02,234
has micro-abrasions
136
00:08:02,285 --> 00:08:04,570
on her feet, consistent
with running barefoot.
137
00:08:04,638 --> 00:08:06,572
But also has
138
00:08:06,623 --> 00:08:08,941
what appear to be a series
139
00:08:08,992 --> 00:08:11,810
of chemical burns on her toes.
140
00:08:15,982 --> 00:08:17,866
I swabbed a sample
of her skin.
141
00:08:17,934 --> 00:08:20,035
Might help us
142
00:08:20,103 --> 00:08:22,287
literally retrace her steps.
143
00:08:23,306 --> 00:08:25,357
Maybe figure out
where she came from.
144
00:08:25,425 --> 00:08:27,142
And who she is.
145
00:08:30,614 --> 00:08:34,116
♪
146
00:08:48,248 --> 00:08:52,618
♪ Out on the back porch
147
00:08:52,669 --> 00:08:54,753
♪ You say
148
00:08:54,821 --> 00:08:57,640
♪ Tonight
149
00:08:57,707 --> 00:09:01,410
♪ We bring our pocket
150
00:09:01,478 --> 00:09:06,832
♪ Our pocketknives
151
00:09:06,883 --> 00:09:10,786
♪ You wanna fight me
152
00:09:10,854 --> 00:09:15,975
♪ You want to fight
153
00:09:16,026 --> 00:09:19,645
♪ Walk through the fire
154
00:09:19,713 --> 00:09:24,149
♪ Walk till it gets light
155
00:09:24,200 --> 00:09:28,320
♪ There is no hiding
156
00:09:28,371 --> 00:09:32,324
♪ To save your life...
157
00:10:34,104 --> 00:10:35,587
I tested the blood
158
00:10:35,638 --> 00:10:36,872
on the men's dress shoe.
159
00:10:36,940 --> 00:10:38,307
It is Natasha's.
160
00:10:38,391 --> 00:10:39,775
The shoe must have
came off Boris
161
00:10:39,859 --> 00:10:41,060
when the thieves
carried him out.
162
00:10:41,111 --> 00:10:42,394
Who's that guy?
163
00:10:42,445 --> 00:10:43,946
I don't know, but every picture
164
00:10:44,030 --> 00:10:45,948
in Natasha's lipstick camera
features him.
165
00:10:46,032 --> 00:10:47,683
So what's our double
for Minnesota Fats
166
00:10:47,751 --> 00:10:48,984
got to do with this?
167
00:10:49,052 --> 00:10:50,252
Looks like he's playing baccarat.
168
00:10:50,320 --> 00:10:51,403
That's a high-stakes
money game.
169
00:10:51,454 --> 00:10:53,021
If our two vics
were gambling,
170
00:10:53,089 --> 00:10:53,840
it could be the reason
they were robbed.
171
00:10:53,891 --> 00:10:55,241
Yeah, and by the looks
of that nine millimeter,
172
00:10:55,292 --> 00:10:56,692
they were gambling
with the wrong guy.
173
00:10:56,777 --> 00:10:58,043
Yeah, that's why I'm
doing an image search.
174
00:10:58,095 --> 00:10:59,645
I'm hoping he has a
mug shot somewhere.
175
00:11:00,296 --> 00:11:01,747
All right, while you're doing that,
Doc and I are making progress.
176
00:11:01,798 --> 00:11:03,282
- Mm-hmm.
- All right, Cagney and Lacey,
177
00:11:03,333 --> 00:11:04,167
what do you got?
178
00:11:04,234 --> 00:11:06,085
According to the
GC/MS, the chemicals
179
00:11:06,136 --> 00:11:08,804
on Natasha's feet show peaks
for dyhydroxyacetone,
180
00:11:08,889 --> 00:11:10,389
which is a skin-coloring agent,
181
00:11:10,657 --> 00:11:12,141
that's usedin sunless tanning.
182
00:11:12,225 --> 00:11:13,726
That explainsthe orange toes.
183
00:11:13,793 --> 00:11:15,644
But how many tanning salons
are there in New York?
184
00:11:15,729 --> 00:11:16,696
I got it, I got it.
185
00:11:16,747 --> 00:11:19,031
In the bottom of Boris's shoe,
we found brown trace.
186
00:11:19,099 --> 00:11:20,966
Now, it’s a combination
of shredded beef,
187
00:11:21,017 --> 00:11:21,850
curry and tomato sauce,
188
00:11:21,918 --> 00:11:22,952
which is also known as...
189
00:11:23,036 --> 00:11:24,386
- Oxtail soup.
- We figure that Boris
190
00:11:24,454 --> 00:11:25,704
and Natasha were on foot
191
00:11:25,772 --> 00:11:27,055
before they ran
into the thieves, right?
192
00:11:27,123 --> 00:11:28,857
So we searched
a five-block radius
193
00:11:28,925 --> 00:11:31,643
from the crime scene, and you
know what? Three blocks away,
194
00:11:31,694 --> 00:11:33,078
there is a tanning salon.
195
00:11:33,146 --> 00:11:35,898
Right next door to
a Jamaican restaurant.
196
00:11:35,965 --> 00:11:37,116
That sells oxtail soup?
197
00:11:37,167 --> 00:11:38,567
Boom.
198
00:11:50,046 --> 00:11:52,381
Friend of mine jogs
in her bare feet.
199
00:11:52,465 --> 00:11:54,099
She keeps asking
me to join her.
200
00:11:54,167 --> 00:11:56,301
I don't think so.
201
00:11:56,352 --> 00:11:59,304
Well, analysis of our trace
suggests our vics walked
202
00:11:59,355 --> 00:12:02,357
through this alley before
they met the robbers.
203
00:12:22,528 --> 00:12:24,529
Don?
204
00:12:27,300 --> 00:12:28,784
Red sequin here.
205
00:12:28,852 --> 00:12:32,254
Same as the shawl
Natasha was wearing.
206
00:12:32,338 --> 00:12:33,705
There's even
more over there.
207
00:12:39,262 --> 00:12:43,398
Must have got caught on
the door on the way out.
208
00:13:11,794 --> 00:13:13,979
The game is punto banco.
209
00:13:14,047 --> 00:13:16,014
Baccarat.
210
00:13:16,082 --> 00:13:18,166
We do not say, "go fish," here.
211
00:13:18,234 --> 00:13:20,052
You know who I am.
212
00:13:20,103 --> 00:13:21,753
You know what I do.
213
00:13:21,804 --> 00:13:23,088
No.
214
00:13:24,474 --> 00:13:27,726
But I'd like to hear all about it.
215
00:13:27,777 --> 00:13:30,262
You police are all the same.
216
00:13:30,313 --> 00:13:33,398
You come into my establishment,
and you try to give me orders.
217
00:13:33,449 --> 00:13:34,432
But what you should know
218
00:13:34,484 --> 00:13:36,436
by now is there's only one thing
219
00:13:36,503 --> 00:13:38,104
that gives orders:
220
00:13:39,155 --> 00:13:41,139
intestinal fortitude.
221
00:13:44,794 --> 00:13:46,078
Chill out, man.
222
00:13:46,129 --> 00:13:47,379
This is a part of the script.
223
00:13:47,446 --> 00:13:48,580
What are you doing?
224
00:13:54,170 --> 00:13:56,121
Dude, I'm just an actor.
225
00:13:56,172 --> 00:13:57,222
My name's Lonnie Tucci.
226
00:13:57,290 --> 00:13:58,840
I live in the Bronx,
drive a cab,
227
00:13:58,925 --> 00:14:00,292
never been convicted of anything.
228
00:14:00,343 --> 00:14:02,594
I don't even smoke, you
can take that to the bank.
229
00:14:02,645 --> 00:14:04,462
I don't know anything
about any homicide,
230
00:14:04,514 --> 00:14:06,631
and I don't know
where that guy is.
231
00:14:06,683 --> 00:14:09,184
Then what was all this about?
232
00:14:09,252 --> 00:14:10,852
The GoGame.
233
00:14:10,937 --> 00:14:12,971
It's a scavenger hunt.
234
00:14:13,022 --> 00:14:15,741
Two person teams complete
missions at different locations.
235
00:14:15,808 --> 00:14:18,277
First team to finish it
in Brooklyn wins.
236
00:14:18,328 --> 00:14:22,164
The code name for this week's
game was "Brooklyn Till I Die."
237
00:14:22,248 --> 00:14:24,199
But nobody meant that to be literal.
238
00:14:24,267 --> 00:14:26,285
This is all part of the GoGame?
239
00:14:26,336 --> 00:14:28,503
It's the third mission of 12.
240
00:14:28,588 --> 00:14:30,289
Everyone's an actor
except the two people
241
00:14:30,340 --> 00:14:31,506
playing the GoGame.
242
00:14:31,591 --> 00:14:33,008
I don't even know
the players' real names.
243
00:14:33,092 --> 00:14:34,960
I just show up when I'm told
like everyone else.
244
00:14:35,011 --> 00:14:38,513
For this version of the GoGame,
the players assume the identity
245
00:14:38,598 --> 00:14:40,098
of film noir undercover FBI agents.
246
00:14:40,166 --> 00:14:43,769
That's why they had fake badges.
247
00:14:43,836 --> 00:14:47,272
And that's why she had an
old-fashioned lipstick camera.
248
00:14:47,340 --> 00:14:49,341
Even my beef with them
was part of the game.
249
00:14:49,392 --> 00:14:51,476
At my stop, the back-room
baccarat joint,
250
00:14:51,527 --> 00:14:53,345
their mission was to get
surveillance photos
251
00:14:53,396 --> 00:14:54,696
of the resident crime boss.
252
00:14:54,781 --> 00:14:56,114
Which, in this case, was you.
253
00:14:56,182 --> 00:14:57,649
So what about the money?
254
00:14:57,700 --> 00:14:59,201
Everyone in the GoGame
255
00:14:59,285 --> 00:15:00,953
knew these two had loose cash on them.
256
00:15:01,020 --> 00:15:02,904
They knew where
they were headed.
257
00:15:02,989 --> 00:15:05,574
You think one of us maybe
set them up to get robbed?
258
00:15:06,876 --> 00:15:09,745
Not unless we was trying
to get fake rich.
259
00:15:09,812 --> 00:15:11,880
The cash we use...
260
00:15:11,965 --> 00:15:13,949
it's only good for the GoGame.
261
00:15:18,988 --> 00:15:21,340
I know times are tough,
262
00:15:21,391 --> 00:15:23,308
but it doesn't make sense
for anyone in the game
263
00:15:23,376 --> 00:15:24,709
to rob our vics for fake cash.
264
00:15:24,761 --> 00:15:26,762
Our robbers may not have
known the cash was fake.
265
00:15:26,829 --> 00:15:29,047
May have just seen a
well-dressed couple
266
00:15:29,098 --> 00:15:30,882
and decided to
go after them.
267
00:15:30,933 --> 00:15:32,484
It's a fax from the GoGame offices.
268
00:15:32,551 --> 00:15:35,220
Their registration forms
list I.D.'s for our vics.
269
00:15:35,271 --> 00:15:38,357
Says Natasha's
real name is Michelle Lewis.
270
00:15:38,408 --> 00:15:40,359
And Boris is...
271
00:15:40,410 --> 00:15:42,361
Preston Seville, Jr.
272
00:15:42,412 --> 00:15:45,280
Same Seville, Jr.of the hedge fund empire?
273
00:15:45,365 --> 00:15:49,067
His father's a billionaire.
274
00:16:14,377 --> 00:16:17,278
That ring on his finger,
275
00:16:17,330 --> 00:16:18,830
it's a family heirloom.
276
00:16:18,898 --> 00:16:20,882
I wear one myself.
277
00:16:20,950 --> 00:16:22,884
I know this isn't easy,
Mr. Seville.
278
00:16:22,952 --> 00:16:24,720
You just need to know that
we're gonna do everything
279
00:16:24,787 --> 00:16:26,138
in our power to get your son back.
280
00:16:26,222 --> 00:16:28,557
Detective Danville, I
don't need reassurances.
281
00:16:28,624 --> 00:16:30,726
I want to know
what you plan to do.
282
00:16:30,793 --> 00:16:33,395
The first thing that needs
to happen is for you and I
283
00:16:33,462 --> 00:16:35,347
to have open and
honest communication.
284
00:16:35,415 --> 00:16:37,632
Well, as I've already said,
285
00:16:37,683 --> 00:16:41,236
aside from receiving
that package,
286
00:16:41,303 --> 00:16:44,356
I haven't heard
anything from anyone.
287
00:16:44,424 --> 00:16:46,158
Is there anyone in your
professional or personal life
288
00:16:46,242 --> 00:16:47,843
that might've had something
to do with this?
289
00:16:47,910 --> 00:16:49,361
I wish I could say no.
290
00:16:49,429 --> 00:16:51,997
The fact is,
291
00:16:52,064 --> 00:16:54,950
it's not that I don't know
anyone willing to do this,
292
00:16:55,001 --> 00:16:57,169
it's that I know too many.
293
00:16:57,253 --> 00:16:59,838
What about your son?
294
00:16:59,922 --> 00:17:01,456
Have there been any
threats against him?
295
00:17:01,524 --> 00:17:03,291
- No.
- Any associations
296
00:17:03,359 --> 00:17:05,260
of his we need to know anything about?
297
00:17:05,327 --> 00:17:06,461
When he was abducted,
298
00:17:06,512 --> 00:17:08,213
he was with a woman
named Michelle Lewis.
299
00:17:08,297 --> 00:17:10,382
That poor girl who was killed.
300
00:17:10,466 --> 00:17:12,634
I never met that girl.
301
00:17:12,702 --> 00:17:15,387
I've never met a lot
of my son's friends.
302
00:17:15,504 --> 00:17:17,272
When's the last time
you saw your son?
303
00:17:17,339 --> 00:17:18,390
We haven't seen
304
00:17:18,458 --> 00:17:20,609
eye to eye in many years.
305
00:17:20,676 --> 00:17:22,227
What does that mean, exactly?
306
00:17:22,311 --> 00:17:24,646
It means I raised him
as well as I could.
307
00:17:24,697 --> 00:17:27,182
And I offer no excuses.
308
00:17:29,118 --> 00:17:30,952
Give me a break.
You kidding me?
309
00:17:31,020 --> 00:17:32,353
I don't care if you are FBI,
310
00:17:32,405 --> 00:17:33,822
you don't have clearance
to come in here.
311
00:17:33,873 --> 00:17:34,873
Excuse me.
312
00:17:34,957 --> 00:17:36,658
- There a problem?
- Detective Mac Taylor?
313
00:17:36,709 --> 00:17:37,626
Yeah.
314
00:17:37,693 --> 00:17:39,744
Gerald Branson, FBI.
315
00:17:39,829 --> 00:17:42,731
24-hour presumption says if
our kidnappers stay in state,
316
00:17:42,799 --> 00:17:43,815
NYPD takes the lead.
317
00:17:43,883 --> 00:17:45,417
But if you're okay with it,
318
00:17:45,501 --> 00:17:46,551
we'd like to pitch in.
319
00:17:46,636 --> 00:17:48,220
We have monitoring
technology that'll help,
320
00:17:48,304 --> 00:17:50,088
if and when these kidnappers
try to communicate again.
321
00:17:50,156 --> 00:17:52,040
We can use all the
help we can get.
322
00:17:52,091 --> 00:17:53,241
These your guys?
323
00:17:53,309 --> 00:17:55,243
Nah, these two are
personal security detail.
324
00:17:55,311 --> 00:17:57,279
They say Mr. Seville
called them himself.
325
00:18:00,850 --> 00:18:02,267
According to the
house attendant,
326
00:18:02,351 --> 00:18:04,019
nobody saw who
delivered that package.
327
00:18:04,070 --> 00:18:07,105
Somebody just left it on
the stoop and walked away.
328
00:18:07,173 --> 00:18:08,573
Well, considering
who Seville, Jr. is,
329
00:18:08,658 --> 00:18:11,076
these kidnappers may have been
keeping tabs on him for a while.
330
00:18:11,160 --> 00:18:13,862
We find these kidnappers,
we find our killers.
331
00:18:13,913 --> 00:18:15,363
Right.
332
00:18:21,587 --> 00:18:22,754
Hey, Jo.
333
00:18:22,822 --> 00:18:25,040
Sid sent up the blood sample
from the severed finger.
334
00:18:25,091 --> 00:18:27,342
The DNA was a match to
the secondary sample
335
00:18:27,409 --> 00:18:29,077
we got from Mr. Seville.
336
00:18:29,128 --> 00:18:31,213
It's definitely
his son's finger?
337
00:18:31,264 --> 00:18:33,248
Yeah, the good news, though,
338
00:18:33,299 --> 00:18:35,217
is that when I looked at the
blood under the microscope,
339
00:18:35,268 --> 00:18:36,434
the cells hadn't lysed yet.
340
00:18:36,519 --> 00:18:38,303
Intact blood cells means
there's a good chance
341
00:18:38,387 --> 00:18:40,588
that our vics finger was
cut off while he was alive.
342
00:18:40,640 --> 00:18:41,890
Yeah.
343
00:18:41,941 --> 00:18:44,759
Can you imagine what Mr. Seville
must be going through?
344
00:18:44,810 --> 00:18:47,262
I don't know what I would do
if anyone ever took Lucy.
345
00:18:47,313 --> 00:18:49,664
I would give my right
arm to have her back.
346
00:18:49,732 --> 00:18:51,449
As endearing as that sounds,
347
00:18:51,534 --> 00:18:54,119
please, let's just have one
severed appendage at a time.
348
00:18:55,655 --> 00:18:59,207
I don't know if this will
help us with our killers, but
349
00:18:59,275 --> 00:19:01,042
based on the crushing
pattern on the upper
350
00:19:01,110 --> 00:19:02,410
and the underside
of the bone,
351
00:19:02,478 --> 00:19:04,579
I'm thinking that the instrument
used to sever the finger
352
00:19:04,630 --> 00:19:05,814
was scissors, shears,
353
00:19:05,882 --> 00:19:07,148
or bolt cutters.
354
00:19:11,254 --> 00:19:12,337
That had to hurt.
355
00:19:12,421 --> 00:19:13,421
Definitely.
356
00:19:13,472 --> 00:19:15,073
I also found some trace on the finger.
357
00:19:18,761 --> 00:19:20,145
Ran it through GC/MS.
358
00:19:20,229 --> 00:19:23,148
I got a mixture of
eggshells and sea kelp.
359
00:19:23,232 --> 00:19:25,317
- Odd.
- Maybe if I can figure out
360
00:19:25,401 --> 00:19:27,185
where that mix came from,
it might lead us somewhere.
361
00:19:27,253 --> 00:19:29,571
Okay.
Keep me posted.
362
00:19:31,407 --> 00:19:33,191
Hey, brother.
363
00:19:33,276 --> 00:19:35,860
I followed up on our murder
victim Michelle Lewis.
364
00:19:35,945 --> 00:19:37,062
According to her tax records,
365
00:19:37,129 --> 00:19:38,947
she was a kindergarten teacher.
366
00:19:38,998 --> 00:19:41,216
All right, looks like she was
anything but a femme fatal, huh?
367
00:19:41,284 --> 00:19:42,650
Yeah, this Natasha persona
368
00:19:42,702 --> 00:19:44,652
was a serious makeover for her.
369
00:19:44,704 --> 00:19:46,171
I mean, she was wearing a dress
370
00:19:46,255 --> 00:19:47,822
that cost a third
of her annual salary.
371
00:19:47,873 --> 00:19:49,791
So you got a
kindergarten teacher
372
00:19:49,842 --> 00:19:51,126
with the son of a billionaire.
373
00:19:51,177 --> 00:19:52,410
Kind of an odd couple.
374
00:19:52,478 --> 00:19:53,895
Well, till you consider
his background.
375
00:19:53,963 --> 00:19:57,515
Seville, Jr. was arrested twice
for disturbing the peace
376
00:19:57,600 --> 00:19:59,551
while protesting against
Wall Street businesses.
377
00:19:59,635 --> 00:20:02,170
Tiny bit of contrast,
considering who his father is.
378
00:20:02,221 --> 00:20:04,105
- Yeah.
- Said you had something else?
379
00:20:04,173 --> 00:20:05,123
Yeah.
380
00:20:05,191 --> 00:20:06,608
I went over the tooth fragment
381
00:20:06,675 --> 00:20:08,843
Sid found. Turns out,it's from a human tooth.
382
00:20:08,911 --> 00:20:11,980
So I took a sample of the pulp,
ran the DNA through CODIS.
383
00:20:12,031 --> 00:20:13,315
Got a hit for
384
00:20:13,366 --> 00:20:14,783
Cindy Allen.
385
00:20:14,850 --> 00:20:17,002
And get this.
386
00:20:17,069 --> 00:20:18,403
Says here, she was murdered
387
00:20:18,487 --> 00:20:20,755
- in 1982 by Lambert Jones.
- Yeah, Lambert murdered
388
00:20:20,823 --> 00:20:23,024
26 people in five states.
389
00:20:23,092 --> 00:20:26,428
Put him on death row at
Colorado supermax prison.
390
00:20:27,863 --> 00:20:29,965
So, what does an
imprisoned serial killer
391
00:20:30,032 --> 00:20:33,118
and his victim have to
do with our kidnapping?
392
00:20:37,556 --> 00:20:39,507
Seville residence.
393
00:20:39,558 --> 00:20:41,209
We have your son.
394
00:20:41,260 --> 00:20:43,345
Ransom is four million dollars.
395
00:20:43,396 --> 00:20:47,148
Split it evenly into four
bags, 100-dollar bills.
396
00:20:47,216 --> 00:20:50,986
No consecutive serial
numbers, no new bills.
397
00:20:51,053 --> 00:20:53,071
No marked bills,
no tracking devices.
398
00:20:53,155 --> 00:20:55,857
Deliver the money to
the following four locations:
399
00:20:55,908 --> 00:20:58,660
Bronx Square, Queens
College parking lot,
400
00:20:58,727 --> 00:21:00,779
the bus stop on 23rd and Broadway
401
00:21:00,863 --> 00:21:03,064
and Metrano's Cafe in Brooklyn.
402
00:21:03,115 --> 00:21:04,866
You will then receive
further instructions.
403
00:21:04,917 --> 00:21:07,469
Where is my son?
I want to speak to him.
404
00:21:07,536 --> 00:21:10,121
Deliver the money in two
hours, or your son is dead.
405
00:21:13,125 --> 00:21:15,126
We need the location
that call was made from.
406
00:21:15,211 --> 00:21:16,311
Two hours isn't much time.
407
00:21:16,379 --> 00:21:17,162
You got that?
408
00:21:17,229 --> 00:21:18,329
Considering the hard deadline,
409
00:21:18,397 --> 00:21:19,580
this looks like a one-shot deal,
410
00:21:19,632 --> 00:21:20,799
so, I think our best chance
411
00:21:20,883 --> 00:21:22,834
of getting Preston Jr. back
is to pay that ransom.
412
00:21:22,902 --> 00:21:25,470
We follow the money, we might
get to him and our killers.
413
00:21:25,538 --> 00:21:27,555
I'm not paying one damn cent.
414
00:21:30,276 --> 00:21:33,428
With all due respect, Mr. Seville,
415
00:21:33,496 --> 00:21:35,680
these kidnappers
aren't playing around.
416
00:21:35,748 --> 00:21:37,849
The next package may include
a lot more than a finger.
417
00:21:37,917 --> 00:21:40,268
This is about principles.
418
00:21:40,319 --> 00:21:41,736
Most people inherit
their fortunes,
419
00:21:41,787 --> 00:21:43,838
but I built mine
from the ground up,
420
00:21:43,906 --> 00:21:46,624
and no two-bit thugs
are taking a dime from me.
421
00:21:50,763 --> 00:21:52,580
Isn't it a given,
422
00:21:52,631 --> 00:21:54,749
your son's lying somewhere
with nine fingers,
423
00:21:54,800 --> 00:21:56,000
you pay that ransom?
424
00:21:56,085 --> 00:21:58,169
Obviously, Mr. Seville's relationship
425
00:21:58,254 --> 00:22:00,722
with his son is more
complex than it looks.
426
00:22:00,789 --> 00:22:02,724
We were able to trace the ransom call
427
00:22:02,792 --> 00:22:04,526
to a pay phone
in Staten Island.
428
00:22:04,593 --> 00:22:05,860
Unfortunately,
no one was there
429
00:22:05,928 --> 00:22:07,395
to see who made it.
430
00:22:07,463 --> 00:22:09,097
These kidnappers know
what they're doing.
431
00:22:09,148 --> 00:22:11,049
Except a few things
don't add up.
432
00:22:11,117 --> 00:22:13,301
The abduction of
Seville Jr. was sloppy.
433
00:22:13,352 --> 00:22:16,438
They left a dead body behind,
and a host of evidence.
434
00:22:16,489 --> 00:22:19,023
So, why, all of a sudden,
are they a well-oiled machine?
435
00:22:19,108 --> 00:22:20,191
I mean, you have
436
00:22:20,276 --> 00:22:21,776
to wonder about the ransom demand,
437
00:22:21,827 --> 00:22:23,828
because Seville's worth more
than four million dollars.
438
00:22:23,913 --> 00:22:25,363
Why not ask for more money?
439
00:22:25,448 --> 00:22:26,548
Could be all they need,
440
00:22:26,615 --> 00:22:28,149
especially if they're in a hurry,
441
00:22:28,200 --> 00:22:29,751
which would explain
the hard deadline.
442
00:22:29,818 --> 00:22:32,537
Why the four bags
in four locations?
443
00:22:32,621 --> 00:22:34,889
Two perps killed Michelle Lewis
444
00:22:34,957 --> 00:22:36,374
and abducted Seville Jr.
445
00:22:36,459 --> 00:22:39,210
Maybe they only plan
on picking up two bags.
446
00:22:39,295 --> 00:22:40,596
And leave another
two million out there?
447
00:22:40,597 --> 00:22:41,662
Ask for four,
448
00:22:41,663 --> 00:22:43,331
walk away with two.
Sounds like a pretty good deal.
449
00:22:43,382 --> 00:22:44,716
Yeah.
450
00:22:44,800 --> 00:22:46,251
Regardless of
their intentions,
451
00:22:46,318 --> 00:22:49,604
with or without Mr. Seville's
full cooperation,
452
00:22:49,671 --> 00:22:53,007
our first priority is to
get his son back alive.
453
00:22:54,560 --> 00:22:55,944
This operation is a calculated gamble,
454
00:22:56,011 --> 00:22:58,229
but it's our best shot,
considering the circumstances.
455
00:22:58,314 --> 00:22:59,731
Four locations,
456
00:22:59,815 --> 00:23:02,317
four teams,
four point officers.
457
00:23:02,368 --> 00:23:04,736
With Mr. Seville refusing
to front the ransom money,
458
00:23:04,820 --> 00:23:07,355
we're using our own real
and simulated bills.
459
00:23:07,406 --> 00:23:09,690
They're lined with GPS sensors.
460
00:23:09,742 --> 00:23:11,910
Now, despite the
callers' demands,
461
00:23:11,994 --> 00:23:13,912
we'll track these bags
wherever they go.
462
00:23:13,996 --> 00:23:17,448
Your support teams remain out of
sight until the signal's given.
463
00:23:17,516 --> 00:23:18,699
Watch the bags.
464
00:23:18,751 --> 00:23:20,701
Watch your surroundings.
465
00:23:20,753 --> 00:23:22,303
Jo.
466
00:23:22,371 --> 00:23:23,721
Yeah, we're all set here.
467
00:23:23,806 --> 00:23:26,257
If the kidnappers contact
us again, we're ready.
468
00:23:55,087 --> 00:23:57,989
Taxi! Taxi!
469
00:24:23,616 --> 00:24:24,599
I'm in place.
470
00:24:24,650 --> 00:24:26,868
Roger that.
471
00:24:26,935 --> 00:24:28,720
In position, Mac.
472
00:24:35,578 --> 00:24:38,029
I think I may have
473
00:24:38,097 --> 00:24:39,564
a bite here.
474
00:24:48,090 --> 00:24:49,073
Someone's grabbing the bag!
475
00:24:51,010 --> 00:24:52,627
Stop! Police!
476
00:24:54,597 --> 00:24:56,130
Just take the bag, man!
Don't hurt me!
477
00:24:56,181 --> 00:24:57,382
- Don't hurt me!
- Don't move!
478
00:24:57,449 --> 00:24:59,100
Don't move!
Who are you?!
479
00:24:59,151 --> 00:25:00,151
Who sent you?!
480
00:25:00,236 --> 00:25:02,020
The what?!
It's not my bag, man.
481
00:25:02,104 --> 00:25:03,721
Don't me hurt, please.
482
00:25:03,789 --> 00:25:05,723
God, I didn't do it.
It's not my bag.
483
00:25:05,791 --> 00:25:07,158
Please don't hurt me.
484
00:25:07,243 --> 00:25:09,277
I don't think
this is our guy.
485
00:25:09,328 --> 00:25:11,412
Yeah, come on,
get up, let's go.
486
00:25:12,648 --> 00:25:13,781
Listen, Mac,
487
00:25:13,832 --> 00:25:16,034
it ain't them.
488
00:25:17,036 --> 00:25:19,370
Something's not right.
489
00:25:19,455 --> 00:25:21,656
The deadline's passed,
I don't see a thing.
490
00:25:33,736 --> 00:25:35,670
Four locations, four teams,
491
00:25:35,721 --> 00:25:37,472
strategically placed
492
00:25:37,523 --> 00:25:38,640
across the city.
493
00:25:38,691 --> 00:25:40,141
Yeah, stretching our manpower,
494
00:25:40,192 --> 00:25:41,842
thinning out the group
back at home base
495
00:25:41,894 --> 00:25:43,645
where the main source
of money is.
496
00:25:47,366 --> 00:25:49,517
Dial that number.
497
00:25:49,568 --> 00:25:51,736
Wire four million dollars
to this account.
498
00:25:51,820 --> 00:25:53,771
You're one of them.
499
00:25:53,839 --> 00:25:55,089
Do it.
500
00:25:55,157 --> 00:25:57,225
They aren't picking
up the money from us.
501
00:26:01,697 --> 00:26:04,299
Danville.
502
00:26:07,670 --> 00:26:08,970
Okay.
503
00:26:09,037 --> 00:26:11,055
Got it.
504
00:26:20,882 --> 00:26:21,933
Mr. Seville?
505
00:27:04,994 --> 00:27:06,011
Jo...
506
00:27:06,063 --> 00:27:08,596
you okay?
Yeah, I'm fine.
507
00:27:08,597 --> 00:27:09,648
Fortunately, no one was hurt.
508
00:27:09,699 --> 00:27:11,416
Everyone in that
personal security detail
509
00:27:11,484 --> 00:27:13,252
was supposed to
be checked out.
510
00:27:13,319 --> 00:27:16,321
Mac, this guy knew the right
thing to say, right thing to do,
511
00:27:16,389 --> 00:27:17,623
dressed like personal security.
512
00:27:18,274 --> 00:27:19,658
He had the entry
code to the house.
513
00:27:19,825 --> 00:27:21,660
Used unfamiliar people
to slip in and out.
514
00:27:21,711 --> 00:27:23,328
That's how
he pulled this thing off.
515
00:27:23,396 --> 00:27:26,765
These guys tried this
right under our noses.
516
00:27:26,832 --> 00:27:29,000
Means they're either
desperate or crazy.
517
00:27:29,052 --> 00:27:30,419
Or professional.
518
00:27:30,486 --> 00:27:31,887
You get a look at him?
519
00:27:31,971 --> 00:27:33,355
No, I didn't.
Mr. Seville did.
520
00:27:33,439 --> 00:27:35,057
He said he didn't
recognize the guys.
521
00:27:35,141 --> 00:27:37,476
He's giving a composite
description to the FBI.
522
00:27:37,527 --> 00:27:39,645
I want that image circulated
523
00:27:39,696 --> 00:27:41,897
to every precinct and
media outlet in the city.
524
00:27:41,981 --> 00:27:43,932
Good news is, we were
able to interrupt
525
00:27:44,000 --> 00:27:46,351
before he wired anything
into the kidnappers' account.
526
00:27:46,419 --> 00:27:48,820
So they still want their money.
527
00:27:54,860 --> 00:27:56,795
Go!
528
00:27:56,862 --> 00:27:58,196
Seville residence.
529
00:27:58,247 --> 00:27:59,581
Price has doubled.
530
00:27:59,666 --> 00:28:01,283
Eight million.
531
00:28:01,351 --> 00:28:02,584
We'll contact you with details.
532
00:28:02,669 --> 00:28:03,952
Follow directions,
533
00:28:04,020 --> 00:28:06,338
or the next package
will contain his head.
534
00:28:10,226 --> 00:28:12,177
Just keep one thing in mind.
535
00:28:12,228 --> 00:28:14,212
The people who
took your son
536
00:28:14,263 --> 00:28:15,814
are motivated by greed.
537
00:28:15,881 --> 00:28:18,150
He's only worth something
to them alive.
538
00:28:31,564 --> 00:28:33,665
What's up, Danny?
539
00:28:33,733 --> 00:28:35,167
All right,
I got something here.
540
00:28:35,234 --> 00:28:37,285
I been looking over the case
files for this serial killer,
541
00:28:37,353 --> 00:28:39,171
Lambert Jones.
Okay, this is one weird dude.
542
00:28:39,238 --> 00:28:41,039
Buried all his bodies
in his own backyard.
543
00:28:41,090 --> 00:28:43,342
All of his murders,
including Cindy Allen,
544
00:28:43,409 --> 00:28:44,909
took place in the Pacific Northwest.
545
00:28:44,961 --> 00:28:47,512
There's nothing indicating that
he ever visited New York City,
546
00:28:47,580 --> 00:28:49,648
or had any connection
to the Seville family.
547
00:28:49,716 --> 00:28:51,350
Okay, tell me
there's a "but" here.
548
00:28:51,417 --> 00:28:53,769
But I did some research and
found an unlikely connection
549
00:28:53,836 --> 00:28:55,854
between Lambert Jones,
Cindy Allen
550
00:28:55,921 --> 00:28:57,922
and this store in
Washington Heights.
551
00:29:00,360 --> 00:29:02,694
You got to be kidding me.
552
00:29:02,762 --> 00:29:04,763
♪
553
00:29:10,453 --> 00:29:12,404
These what
I think they are?
554
00:29:12,438 --> 00:29:14,322
Yeah, serial
killer trading cards.
555
00:29:14,407 --> 00:29:15,824
Who needs Mickey Mantle
556
00:29:15,908 --> 00:29:18,160
when you have
Ted Bundy, right?
557
00:29:18,244 --> 00:29:20,579
Wow.
558
00:29:25,802 --> 00:29:27,118
Crazy, huh?
559
00:29:27,170 --> 00:29:28,920
Yeah.
560
00:29:28,988 --> 00:29:30,505
Welcome to Abramacabre.
561
00:29:30,573 --> 00:29:31,973
Are you a Lambert head?
562
00:29:32,058 --> 00:29:33,141
A what?!
563
00:29:33,226 --> 00:29:34,426
Lambert Jones.
564
00:29:34,477 --> 00:29:35,727
You're standing
in his section.
565
00:29:35,795 --> 00:29:37,396
We found you online.
566
00:29:37,463 --> 00:29:40,065
Do you really sell personal
items from serial killers?
567
00:29:40,132 --> 00:29:41,500
You say that
like it's a bad thing.
568
00:29:41,567 --> 00:29:44,069
Do you know what the subject is
for most best-selling novels?
569
00:29:44,136 --> 00:29:46,688
The subject of serial killing.
It's a moneymaker.
570
00:29:46,773 --> 00:29:50,942
So I opened this store
for fans of the macabre.
571
00:29:50,993 --> 00:29:52,844
Right. Selling locks of
Charlie Manson's hair.
572
00:29:52,912 --> 00:29:54,613
Your Web site
says that you offer
573
00:29:54,664 --> 00:29:57,148
soil samples from Lambert
Jones' backyard,
574
00:29:57,200 --> 00:29:59,017
where he supposedly
buried his victims.
575
00:29:59,085 --> 00:30:01,236
As a matter of fact, we
do, and for an extra
576
00:30:01,304 --> 00:30:05,207
five bucks, I will gift wrap
the Lambert dirt for you.
577
00:30:05,291 --> 00:30:06,708
Lambert dirt.
578
00:30:06,776 --> 00:30:10,712
Need I remind you, it is
not illegal to sell dirt.
579
00:30:10,780 --> 00:30:12,831
No, it's just immoral
and kind of despicable,
580
00:30:12,882 --> 00:30:14,466
not for nothing.
581
00:30:14,517 --> 00:30:16,468
Someone gathers it for
me, and I only sell it.
582
00:30:16,519 --> 00:30:17,936
Look, we found DNA
583
00:30:18,003 --> 00:30:20,105
from one of Mr. Jones's
victims at our crime scene.
584
00:30:20,172 --> 00:30:22,724
It's very possible that the
remains came from this dirt.
585
00:30:22,809 --> 00:30:24,943
Look, I keep a list
of all my customers.
586
00:30:25,010 --> 00:30:27,395
It's a small but
loyal clientele.
587
00:30:27,480 --> 00:30:30,432
Here's everyone who's
bought Lambert dirt,
588
00:30:30,500 --> 00:30:33,285
both the walk-ins
and Internet buyers.
589
00:30:33,352 --> 00:30:34,886
I'm printing it out for you.
590
00:30:34,954 --> 00:30:36,538
There are 27 people on this list.
591
00:30:36,622 --> 00:30:38,740
Well, like I said,
it's a very popular item.
592
00:30:41,210 --> 00:30:42,961
Oh.
593
00:30:47,150 --> 00:30:49,167
All right, thank you.
594
00:30:50,636 --> 00:30:54,139
Another alibi checks out?
595
00:30:54,206 --> 00:30:55,507
Three of the customers
596
00:30:55,558 --> 00:30:58,677
who purchased Lambert dirt
are currently serving time.
597
00:30:58,728 --> 00:31:00,762
A fourth is in a
hospital in Bulgaria.
598
00:31:00,830 --> 00:31:03,315
Numbers five and six,
you don't want to know.
599
00:31:03,382 --> 00:31:04,816
I'm not having
that much luck, either.
600
00:31:04,884 --> 00:31:06,685
Although my alibis
are a little different.
601
00:31:06,736 --> 00:31:09,521
One customer was actually
a housewife with four kids.
602
00:31:09,572 --> 00:31:10,589
Makes you wonder
603
00:31:10,590 --> 00:31:12,524
if having a hobby
is really that healthy.
604
00:31:13,075 --> 00:31:15,610
Someone on this list
is our kidnapper
605
00:31:15,695 --> 00:31:17,445
or knows our kidnapper.
606
00:31:17,513 --> 00:31:18,997
I think I found something.
607
00:31:19,065 --> 00:31:22,617
I processed the tracefrom the severed finger.
608
00:31:22,685 --> 00:31:24,586
I remember,
eggshells and sea kelp.
609
00:31:24,670 --> 00:31:25,837
Right, I did a
little research.
610
00:31:25,905 --> 00:31:27,589
I found out it's a
proprietary fertilizer
611
00:31:27,673 --> 00:31:30,208
that uses that mix.
612
00:31:30,259 --> 00:31:32,928
It's sold exclusively to
a greenhouse in Jersey.
613
00:31:33,012 --> 00:31:35,964
Pleasant Green
Plant Observatory.
614
00:31:36,032 --> 00:31:38,383
Right, so I cross-referenced
their list of employees
615
00:31:38,434 --> 00:31:40,352
with the list of 27
from Abramacabre,
616
00:31:40,419 --> 00:31:43,388
and I found a common Williams.
617
00:31:43,439 --> 00:31:44,723
Mabel Williams
618
00:31:44,774 --> 00:31:46,975
was a manager at Pleasant
Green Plant Observatory.
619
00:31:47,043 --> 00:31:48,226
And her son
620
00:31:48,277 --> 00:31:50,061
is number 15 on our list:
621
00:31:50,112 --> 00:31:51,813
Jake Williams.
622
00:31:51,898 --> 00:31:52,848
I already called Flack.
623
00:31:52,849 --> 00:31:54,867
Jake is out on parole,
and he's using
624
00:31:54,934 --> 00:31:57,002
his mother's apartment
as his parole address.
625
00:32:03,409 --> 00:32:04,776
Move, move, move, move!
626
00:32:17,289 --> 00:32:18,723
Ma!
627
00:32:18,791 --> 00:32:20,592
Enough with the snoring,
damn it!
628
00:32:24,814 --> 00:32:26,231
Get down now, get down!
629
00:32:26,298 --> 00:32:27,566
On the ground, down!
630
00:32:27,633 --> 00:32:29,234
- All right, all right.
- On the ground.
631
00:32:35,408 --> 00:32:36,224
Clear.
632
00:32:38,744 --> 00:32:39,644
Not so fast, Ma.
633
00:32:40,646 --> 00:32:42,030
Drop the gun.
634
00:32:51,651 --> 00:32:54,120
The whole time, we
thought it was the game.
635
00:32:54,204 --> 00:32:57,590
Michelle had no idea.
636
00:33:05,615 --> 00:33:07,600
Hey.
637
00:33:14,457 --> 00:33:17,643
Relentless, aren't they?
638
00:33:17,728 --> 00:33:20,045
- Got your gun?
- Mm-hmm.
639
00:33:22,849 --> 00:33:24,183
Great costumes, guys.
640
00:33:24,267 --> 00:33:26,519
Yeah, yeah, perfect look.
641
00:33:26,603 --> 00:33:27,670
So, uh...
642
00:33:27,738 --> 00:33:29,522
How does this
go, you know?
643
00:33:29,589 --> 00:33:31,323
W-W-What do you
need us to do?
644
00:33:31,391 --> 00:33:34,160
Hands in the air, or
put 'em up, you know?
645
00:33:34,244 --> 00:33:35,761
What? Break yo'self?
646
00:33:35,829 --> 00:33:37,897
This is such a cool game.
647
00:33:40,751 --> 00:33:44,620
Well, are you guys gonna
make a move or... not?
648
00:33:54,214 --> 00:33:55,514
Michelle?
649
00:33:55,599 --> 00:33:57,099
Michelle?
650
00:33:59,469 --> 00:34:01,837
I asked her to play.
651
00:34:01,905 --> 00:34:04,306
She was really excited about it.
652
00:34:04,357 --> 00:34:08,260
Planned for weeks.
653
00:34:08,328 --> 00:34:11,346
I even bought the dress.
654
00:34:14,701 --> 00:34:17,052
It was supposed to be fun.
655
00:34:17,120 --> 00:34:18,871
Until it wasn't.
656
00:34:18,955 --> 00:34:21,991
Jacob Paul Williams.
657
00:34:22,042 --> 00:34:24,794
Priors for a little bit
of everything.
658
00:34:24,861 --> 00:34:26,162
Armed robbery,
659
00:34:26,213 --> 00:34:30,032
assault with a deadly weapon...
660
00:34:30,083 --> 00:34:31,750
Do you realize
how screwed you are?
661
00:34:31,818 --> 00:34:33,752
George Williams,
662
00:34:33,837 --> 00:34:35,471
you and your brother
are quite a pair.
663
00:34:35,538 --> 00:34:37,372
Yeah?
664
00:34:37,424 --> 00:34:39,675
We matched a bullet from
Michelle Lewis's body
665
00:34:39,726 --> 00:34:41,844
to a nine-millimeter we found
in your mother's closet.
666
00:34:41,895 --> 00:34:43,312
It has your
prints all over it.
667
00:34:43,379 --> 00:34:46,265
We also found gardening
shears with blood on them,
668
00:34:46,349 --> 00:34:48,651
that matches the tool marks
on Seville, Jr.'s finger.
669
00:34:50,203 --> 00:34:52,988
Not to mention we have an
eyewitness to Michelle's murder,
670
00:34:53,056 --> 00:34:54,323
Seville, Jr. himself.
671
00:34:54,390 --> 00:34:56,775
Honestly, pal, I don't
even need a confession.
672
00:34:56,860 --> 00:34:59,411
I'm just doing this
for my own amusement.
673
00:34:59,496 --> 00:35:01,330
Which is why I gotta know,
674
00:35:01,397 --> 00:35:02,397
you're a career criminal,
675
00:35:02,449 --> 00:35:04,366
you know how this works,
676
00:35:04,417 --> 00:35:06,401
so what on Earth possessed you
677
00:35:06,453 --> 00:35:08,737
to bring your kidnapping victim
678
00:35:08,788 --> 00:35:10,339
back to your mother's house?
679
00:35:10,406 --> 00:35:13,209
You saw my mother;
she's scarier than we are.
680
00:35:13,260 --> 00:35:16,262
We're not killers;
that's not what we do.
681
00:35:16,346 --> 00:35:17,463
We rob people.
682
00:35:17,547 --> 00:35:20,299
Every Thursday night, we
hit up Lower Manhattan.
683
00:35:20,383 --> 00:35:21,884
Tuesday night,
it's Brooklyn.
684
00:35:21,935 --> 00:35:23,636
That's all we intended to do.
685
00:35:23,720 --> 00:35:25,621
Then she pulled a gun.
686
00:35:28,591 --> 00:35:29,775
Who are you guys?
687
00:35:37,651 --> 00:35:42,187
When we saw she was dead,
we needed a way out of town.
688
00:35:43,156 --> 00:35:45,708
So, you decided
to add kidnapping
689
00:35:45,775 --> 00:35:47,526
to your list of smart decisions.
690
00:35:47,594 --> 00:35:50,412
It was only after we
saw his FBI badge.
691
00:35:50,463 --> 00:35:52,381
We thought he was
a federal agent
692
00:35:52,448 --> 00:35:53,615
until we saw the wallet.
693
00:35:53,667 --> 00:35:54,917
Then I recognized the name,
694
00:35:54,968 --> 00:35:57,419
figured he could be, like,
our ticket out of town.
695
00:35:57,470 --> 00:35:59,038
You know, we could get the
money from his father,
696
00:35:59,105 --> 00:36:00,890
and then just disappear.
697
00:36:00,957 --> 00:36:02,124
Oh, now I'm curious.
698
00:36:02,175 --> 00:36:04,093
You and your brother are
about as smart as bait.
699
00:36:04,144 --> 00:36:07,629
Makes your ransom drop plan
a little inconsistent.
700
00:36:07,681 --> 00:36:08,681
Why do you say that?
701
00:36:08,748 --> 00:36:10,099
Because it wasn't a stupid plan.
702
00:36:10,150 --> 00:36:11,183
You almost had us.
703
00:36:11,268 --> 00:36:13,802
So where'd
you get the idea?
704
00:36:13,870 --> 00:36:15,521
Did you see it on TV
or in a movie?
705
00:36:15,589 --> 00:36:17,273
No.
706
00:36:17,324 --> 00:36:20,809
That plan came from Seville, Jr.
707
00:36:20,860 --> 00:36:23,195
I told them what to wear,
I told them what to say,
708
00:36:23,280 --> 00:36:25,531
I gave them the entry code
to my father's house.
709
00:36:25,615 --> 00:36:27,833
So you gave them
everything they needed.
710
00:36:27,918 --> 00:36:29,718
But why would you do that?
711
00:36:29,786 --> 00:36:33,756
Those bastards killed
Michelle in front of me.
712
00:36:33,823 --> 00:36:37,226
It's kind of screwed up,
I guess, but...
713
00:36:37,294 --> 00:36:41,847
All that time I was
sitting there, tied up,
714
00:36:41,932 --> 00:36:45,601
not sure if I was
gonna live or die,
715
00:36:45,668 --> 00:36:49,471
one thing I was sure of,
716
00:36:49,522 --> 00:36:52,858
there was no way my father
was gonna pay a dime
717
00:36:52,943 --> 00:36:55,844
of his hard-earned money
to get me out of this.
718
00:36:58,331 --> 00:36:59,932
I told them
719
00:37:00,000 --> 00:37:01,350
they kidnapped the wrong guy.
720
00:37:01,401 --> 00:37:04,753
I told them the only way
my father would pay a ransom
721
00:37:04,821 --> 00:37:07,489
would be if he had a gun
to his head.
722
00:37:07,540 --> 00:37:09,475
That's a sad sentiment.
723
00:37:09,542 --> 00:37:12,628
It's one I've grown
accustomed to.
724
00:37:15,799 --> 00:37:17,449
Do you know why I
played the GoGame?
725
00:37:17,517 --> 00:37:21,036
To get away from this name,
726
00:37:21,087 --> 00:37:23,538
this identity as a Seville.
727
00:37:26,259 --> 00:37:28,510
I lost my finger,
728
00:37:28,561 --> 00:37:32,514
and Michelle lost her life.
729
00:37:32,582 --> 00:37:35,434
Because I wanted
so desperately
730
00:37:35,518 --> 00:37:39,455
to get away from my father.
731
00:37:39,522 --> 00:37:43,175
What have I done?
732
00:37:48,948 --> 00:37:50,899
It's not about
what you've done.
733
00:37:50,950 --> 00:37:54,169
It's about you do going forward.
734
00:38:10,053 --> 00:38:13,055
♪
735
00:38:52,729 --> 00:38:54,213
Oh, Steven,
you forgot your lunch!
736
00:38:54,280 --> 00:38:57,316
I've been slaving
over a hot stove.
737
00:38:57,400 --> 00:38:59,435
Thank you, thank you.
738
00:38:59,486 --> 00:39:00,736
- All right.
- Bye.
739
00:39:00,803 --> 00:39:03,138
- Thanks for this.
- Okay, don't trip.
740
00:39:08,445 --> 00:39:10,312
Owe you this, Taylor.
741
00:39:10,363 --> 00:39:12,364
Little sister makes a
mean marinara sauce.
742
00:39:12,449 --> 00:39:14,249
It's the best friend
a patrolman ever had.
743
00:39:14,317 --> 00:39:16,051
So that's the Christine
you always talked about
744
00:39:16,119 --> 00:39:17,652
at the academy?
745
00:39:17,704 --> 00:39:19,922
She's gonna have
her own restaurant one day.
746
00:39:19,989 --> 00:39:21,990
Best cook in the world.
747
00:39:57,827 --> 00:39:59,528
Look at you.
748
00:39:59,579 --> 00:40:00,829
You look good.
749
00:40:00,880 --> 00:40:03,031
Oh, you're sweet.
750
00:40:05,368 --> 00:40:08,003
Well, I'm sure I look tired.
751
00:40:08,054 --> 00:40:10,372
Heading up the crime lab will
do that to you, I guess.
752
00:40:13,143 --> 00:40:14,876
Hey, thanks for meeting me here.
753
00:40:18,398 --> 00:40:20,816
Been a long time.
754
00:40:23,186 --> 00:40:27,022
Honestly, I-I... I wasn't sure
what to think,
755
00:40:27,073 --> 00:40:29,525
seeing that friend request.
756
00:40:29,576 --> 00:40:30,943
Well, likewise.
757
00:40:31,027 --> 00:40:33,195
I never saw you as the
social-networking type.
758
00:40:33,246 --> 00:40:36,165
Actually, it wasn't my
decision to set that up.
759
00:40:36,232 --> 00:40:37,833
That was some colleagues of mine
760
00:40:37,900 --> 00:40:38,951
having a little fun.
761
00:40:39,035 --> 00:40:41,370
That explains the
blankest profile page
762
00:40:41,421 --> 00:40:42,737
in the history of the Internet.
763
00:40:42,789 --> 00:40:45,907
How do you know that I wasn't
trying to be mysterious?
764
00:40:45,959 --> 00:40:49,845
Because you're one of the most
transparent people I know.
765
00:40:49,912 --> 00:40:52,097
Like right now,
766
00:40:52,182 --> 00:40:54,049
you're calculating
how much time
767
00:40:54,100 --> 00:40:56,101
you've been away from work...
768
00:40:57,971 --> 00:41:00,272
and you're wondering
what I'm doing here.
769
00:41:06,479 --> 00:41:08,614
I-I read an article
770
00:41:08,698 --> 00:41:11,650
where you, um, dedicated
the wall of remembrance
771
00:41:11,734 --> 00:41:14,069
to the first responder
families of 9/11.
772
00:41:14,120 --> 00:41:17,706
That was a nice thing you did.
773
00:41:17,773 --> 00:41:21,743
And I also read about Claire.
774
00:41:21,794 --> 00:41:25,130
And somehow, between...
775
00:41:25,215 --> 00:41:27,799
life and...
776
00:41:27,917 --> 00:41:30,168
losing contact with you both,
777
00:41:30,253 --> 00:41:32,971
I-I didn't know she passed away.
778
00:41:36,276 --> 00:41:38,343
I'm sorry.
779
00:41:38,428 --> 00:41:41,763
There's no need to be sorry.
780
00:41:41,814 --> 00:41:45,767
I'm thankful for the time
that we had together.
781
00:41:47,520 --> 00:41:49,521
Mm...
782
00:41:53,276 --> 00:41:55,193
You know, um...
783
00:41:55,278 --> 00:41:57,946
I have this image that I
can't get out of my head,
784
00:41:57,997 --> 00:42:00,565
this party that we
had at Myrtle Beach.
785
00:42:00,633 --> 00:42:02,584
Do you remember that?
786
00:42:02,652 --> 00:42:06,588
The music was playing
and-and beers were flowing
787
00:42:06,656 --> 00:42:09,174
and-and...
I re... I remember that.
788
00:42:13,046 --> 00:42:14,996
Yeah.
789
00:42:15,048 --> 00:42:17,933
A lot has changed since then.
790
00:42:18,000 --> 00:42:22,437
Yeah, if anything,
what happened to all of us,
791
00:42:38,354 --> 00:42:41,357
sync and corrections by Bellows
www.addic7ed.com
56028
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.